1 00:00:42,876 --> 00:00:45,962 欢迎来到王之国 2 00:00:51,301 --> 00:00:53,011 这间浴室居然比我家还大 3 00:00:54,846 --> 00:00:55,680 真豪华 4 00:00:55,764 --> 00:00:56,723 怎么回事? 5 00:01:14,699 --> 00:01:16,659 -不准看喔 -我不会看 6 00:01:19,621 --> 00:01:20,538 真的不能看喔 7 00:01:20,622 --> 00:01:22,540 你求我看 我也不会看 8 00:01:23,041 --> 00:01:23,958 你把我当什么人了? 9 00:01:34,219 --> 00:01:35,178 真是的 10 00:01:43,269 --> 00:01:45,605 第 2 集 11 00:01:51,945 --> 00:01:53,071 你该出来了吧? 12 00:01:55,115 --> 00:01:58,243 不好意思 你能不能直接离开? 13 00:01:59,744 --> 00:02:00,829 我要拿手机 14 00:02:01,538 --> 00:02:03,248 我拿去给你就好 15 00:02:03,331 --> 00:02:04,999 快开门 我没时间陪你耗 16 00:02:07,585 --> 00:02:08,503 我要开门了 17 00:02:26,062 --> 00:02:28,189 那个…对不起 18 00:02:33,862 --> 00:02:35,280 真的非常抱歉 19 00:02:43,496 --> 00:02:44,581 你认得我吧? 20 00:02:45,832 --> 00:02:47,375 我们见过面吧? 21 00:02:50,003 --> 00:02:51,171 没有啊 我没见过你 22 00:02:52,130 --> 00:02:53,047 真的非常抱歉 23 00:02:53,715 --> 00:02:54,632 对不起 24 00:02:55,216 --> 00:02:56,134 你在我房间… 25 00:03:00,263 --> 00:03:01,431 等一下 你跟我谈谈 26 00:03:02,223 --> 00:03:04,100 他怎么回事啊?干吗一直跟着我? 27 00:03:04,183 --> 00:03:05,560 我叫你站住 28 00:03:09,898 --> 00:03:11,024 你没听到我说什么吗? 29 00:03:15,570 --> 00:03:16,905 先生需要帮忙吗? 30 00:03:17,906 --> 00:03:18,823 是你吧? 31 00:03:19,657 --> 00:03:20,533 之前跑步机那个人 32 00:03:20,617 --> 00:03:22,118 什么?跑步机? 33 00:03:22,201 --> 00:03:23,661 你当时劈头就说我是变态 34 00:03:24,245 --> 00:03:25,580 你不记得了吗? 35 00:03:25,663 --> 00:03:26,706 变态? 36 00:03:31,377 --> 00:03:32,837 哪来的死变态啊? 37 00:03:33,504 --> 00:03:34,672 喂… 38 00:03:35,256 --> 00:03:36,507 如果你再这样的话 39 00:03:36,591 --> 00:03:38,176 我一定会亲手宰了你 40 00:03:38,259 --> 00:03:40,303 请你铭记在心 变态先生 41 00:03:42,597 --> 00:03:44,182 你是那个穿老虎T恤的人? 42 00:03:44,265 --> 00:03:45,266 没错 43 00:03:45,350 --> 00:03:47,268 -你终于想起来啦? -是啊 44 00:03:47,936 --> 00:03:48,853 怪不得 45 00:03:48,937 --> 00:03:51,314 你刚才没有马上转头 还像变态一样盯着我看 46 00:03:52,398 --> 00:03:53,483 把玻璃调成透明 47 00:03:53,566 --> 00:03:55,735 让洗手间一览无遗的人才是变态吧? 48 00:03:57,153 --> 00:03:58,988 我怎么样都比不上你吧 49 00:04:01,241 --> 00:04:02,242 请你道歉 50 00:04:02,825 --> 00:04:04,786 包括今天跟那天的事 51 00:04:08,998 --> 00:04:10,750 今天的事我真的很抱歉 52 00:04:10,833 --> 00:04:13,503 但我记得之前做错事的人是你 53 00:04:13,586 --> 00:04:16,089 应该是你向我道歉才对吧 54 00:04:16,172 --> 00:04:17,173 我为何要道歉? 55 00:04:18,758 --> 00:04:20,677 如果你连为何需要道歉都不晓得 56 00:04:20,760 --> 00:04:22,011 那就不用白费口舌了吧 57 00:04:22,804 --> 00:04:24,222 我先离开了 58 00:04:24,305 --> 00:04:25,974 先生请安心休息 59 00:04:35,149 --> 00:04:36,234 等一下 60 00:04:37,277 --> 00:04:38,111 喂 61 00:04:41,906 --> 00:04:43,324 我的话还没说完 62 00:04:44,075 --> 00:04:46,411 不好意思 我跟你已经 没什么好说的了 63 00:04:46,995 --> 00:04:48,329 而且不管是之前还是现在 64 00:04:48,413 --> 00:04:50,498 我对你一顶点的兴趣都没有 65 00:04:50,581 --> 00:04:51,708 请你不要再跟着我了 66 00:04:51,791 --> 00:04:53,543 你这个人真的很难沟通耶 67 00:04:53,626 --> 00:04:55,378 我们永远不可能在同一个频率上 68 00:04:56,170 --> 00:04:57,130 好 69 00:04:57,630 --> 00:05:00,466 看你这种态度 我应该也不需要以礼相待了 70 00:05:01,426 --> 00:05:02,343 我警告你 71 00:05:02,427 --> 00:05:05,179 以后绝对别再让我遇到你 72 00:05:07,932 --> 00:05:10,810 没问题 先生 我求之不得呢 73 00:05:11,769 --> 00:05:12,687 也不准笑 74 00:05:12,770 --> 00:05:17,191 王者酒店的员工永远都要 以开朗的笑容竭诚为顾客服务 75 00:05:17,275 --> 00:05:18,818 如果我的笑容让你不舒服 76 00:05:18,901 --> 00:05:20,987 你不妨考虑换一家酒店 77 00:05:21,070 --> 00:05:22,071 失陪 78 00:05:25,825 --> 00:05:27,035 顾客优先 79 00:05:35,752 --> 00:05:37,295 那个无礼的死变态 80 00:05:42,884 --> 00:05:45,344 不是一顶点 是一丁点 81 00:05:46,220 --> 00:05:47,055 什么? 82 00:05:47,138 --> 00:05:50,141 你刚才说对我 一顶点兴趣都没有 这是错的 83 00:05:50,224 --> 00:05:52,560 一丁点兴趣都没有 84 00:05:53,144 --> 00:05:54,562 这才是正确说法 85 00:05:54,645 --> 00:05:56,105 我怕你以后说错被瞧不起 86 00:06:00,610 --> 00:06:02,904 这家伙真是让人倒胃口 87 00:06:03,613 --> 00:06:04,739 (履历表 姓名:具元) 88 00:06:04,822 --> 00:06:07,158 我叫你交履历 你还真的交了 89 00:06:07,909 --> 00:06:09,452 看来你真的很想来上班 90 00:06:09,535 --> 00:06:10,787 总要按规矩来嘛 91 00:06:10,870 --> 00:06:11,913 户籍誊本呢? 92 00:06:12,997 --> 00:06:14,207 都是一家人 一定要交吗? 93 00:06:14,290 --> 00:06:15,666 总要按规矩来嘛 94 00:06:16,959 --> 00:06:18,920 你要是嫌麻烦 就别来了 95 00:06:19,003 --> 00:06:22,006 你既然对公司没兴趣 大可不必忍受这些啊 96 00:06:24,634 --> 00:06:25,635 我交 97 00:06:26,552 --> 00:06:27,428 真有趣 98 00:06:29,514 --> 00:06:31,849 户籍誊本要两份喔 99 00:06:35,186 --> 00:06:36,938 (常务理事 具祸乱) 100 00:06:38,064 --> 00:06:39,232 30分钟 101 00:06:43,778 --> 00:06:44,862 你好 102 00:06:45,780 --> 00:06:46,864 我们又见面了 103 00:06:46,948 --> 00:06:50,368 我被选为今天的就职典礼主持人了 104 00:06:50,451 --> 00:06:51,494 是吗? 105 00:06:52,120 --> 00:06:54,247 我真的好讨厌站在大家面前 106 00:06:55,123 --> 00:06:57,500 偏偏主管们又说非我不可 107 00:06:58,209 --> 00:06:59,252 这种心情我懂 108 00:06:59,335 --> 00:07:02,088 受欢迎的人总是比较辛苦 109 00:07:03,339 --> 00:07:05,716 -典礼结束我们要不要一起吃晚餐? -当然好! 110 00:07:06,759 --> 00:07:08,886 -可以吗? -当然可以 绝对没问题 111 00:07:09,387 --> 00:07:11,806 那我们晚上见了 112 00:07:12,682 --> 00:07:14,016 好的 113 00:07:15,101 --> 00:07:16,519 祝你主持顺利 114 00:07:17,228 --> 00:07:18,062 谢谢 115 00:07:21,816 --> 00:07:23,401 看吧 行得通 116 00:07:23,484 --> 00:07:25,528 做得好 常识 你太棒了 117 00:07:28,739 --> 00:07:30,616 -你要去哪? -申请户籍誊本 118 00:07:30,700 --> 00:07:33,619 这种事交代员工就好 先走吧 大家都在等了 119 00:07:33,703 --> 00:07:35,204 等谁?我吗? 120 00:07:36,247 --> 00:07:37,790 -为什么? -就职典礼啊 121 00:07:37,874 --> 00:07:40,543 典礼结束后 晚上还有邀请高阶主管及贵宾们 122 00:07:40,626 --> 00:07:42,128 一同参与的庆祝餐会 123 00:07:42,211 --> 00:07:43,546 不必了 我不去 124 00:07:44,172 --> 00:07:46,424 听说这是会长亲自对公关室下的指令 125 00:07:50,970 --> 00:07:52,597 你这么紧张干吗? 126 00:07:52,680 --> 00:07:54,849 你往后的人生都只需要庆祝了 127 00:07:55,641 --> 00:07:56,642 走吧 128 00:08:05,276 --> 00:08:06,652 大家好 129 00:08:06,736 --> 00:08:09,989 我是今天负责主持典礼的经理金愁眉 130 00:08:10,531 --> 00:08:12,492 那么王者酒店新任本部长的 131 00:08:12,575 --> 00:08:15,119 就职欢迎会现在正式开始 132 00:08:15,203 --> 00:08:17,830 请各位用最热烈的掌声 欢迎具元本部长 133 00:08:29,842 --> 00:08:31,260 那个变态怎么会在这? 134 00:08:37,767 --> 00:08:40,853 (具元本部长就职典礼) 135 00:08:44,148 --> 00:08:45,233 继续吧 136 00:08:45,316 --> 00:08:46,734 我怎么没见过… 137 00:08:47,944 --> 00:08:48,945 我是说 138 00:08:49,487 --> 00:08:52,073 接下来请具本部长发表就职演说 139 00:08:53,241 --> 00:08:54,534 怎么会这样? 140 00:09:20,560 --> 00:09:21,894 别笑 141 00:09:23,854 --> 00:09:25,356 别再笑了 142 00:09:28,067 --> 00:09:29,110 别笑 143 00:09:32,280 --> 00:09:33,406 别再笑了 144 00:10:06,897 --> 00:10:09,233 大家好 我是具元 145 00:10:09,817 --> 00:10:11,611 以后请大家多多关照 146 00:10:12,278 --> 00:10:13,904 -礼成吧 -什么? 147 00:10:14,530 --> 00:10:15,489 好的 148 00:10:16,407 --> 00:10:19,243 那么就职典礼到此结束 149 00:10:19,827 --> 00:10:21,954 接下来由王者酒店的 最佳亲切员工天嗣朗 150 00:10:22,038 --> 00:10:24,081 -代表欢迎具本部长 -完了 151 00:10:24,165 --> 00:10:25,416 请献花 152 00:10:26,042 --> 00:10:26,917 可恶 153 00:10:56,822 --> 00:10:57,782 我们… 154 00:10:58,741 --> 00:10:59,867 又碰面了 155 00:11:04,705 --> 00:11:06,624 具本部长 欢迎你 156 00:11:08,584 --> 00:11:09,627 真的吗? 157 00:11:09,710 --> 00:11:11,921 是啊 我们由衷地欢迎你 158 00:11:12,004 --> 00:11:14,715 -由衷? -是的 具本部长 159 00:11:16,717 --> 00:11:18,344 这是我们的心意 160 00:11:40,616 --> 00:11:42,410 下礼拜你要和年度最佳亲切员工 161 00:11:42,493 --> 00:11:45,871 也就是我们亲切的嗣朗小姐 一起拍摄宣传片 162 00:11:45,955 --> 00:11:48,499 流程表将会由公关室直接呈交过来 163 00:11:49,125 --> 00:11:50,251 -报告完了吗? -报告完了 164 00:11:50,334 --> 00:11:51,669 -你可以走了 -好的 165 00:11:52,711 --> 00:11:53,963 那我也先离开了 166 00:11:56,382 --> 00:11:58,342 最佳亲切员工回来 167 00:12:14,984 --> 00:12:17,862 我记得我警告过你别再让我遇见 168 00:12:17,945 --> 00:12:20,364 以后我会更加努力避开你 169 00:12:22,825 --> 00:12:23,909 (最佳亲切员工) 170 00:12:23,993 --> 00:12:24,910 你知道亲切的意思吗? 171 00:12:24,994 --> 00:12:26,745 当然 我非常清楚 172 00:12:26,829 --> 00:12:28,330 避开自己不喜欢的人 这叫亲切吗? 173 00:12:28,414 --> 00:12:31,041 我只是尽力配合你不想遇见我的要求 174 00:12:34,545 --> 00:12:35,796 先不说这个 175 00:12:35,880 --> 00:12:37,214 我到底为什么是变态? 176 00:12:38,466 --> 00:12:40,718 你不仅在健身房这样的公共场所 177 00:12:40,801 --> 00:12:42,678 发出奇怪的呻吟声 178 00:12:42,761 --> 00:12:45,264 还给我房卡当小费 179 00:12:45,848 --> 00:12:47,141 甚至附上奇怪的纸条 180 00:12:47,224 --> 00:12:50,144 写着“我愿意接受你的别有用心 期待跟你有个火热的夜晚” 181 00:12:51,103 --> 00:12:52,855 -我? -我承认当时我是新人 182 00:12:52,938 --> 00:12:54,607 没有按照员工守则应对 183 00:12:54,690 --> 00:12:55,524 但是 184 00:12:55,608 --> 00:12:57,860 我不认为从事服务业 185 00:12:57,943 --> 00:13:00,112 就应该这样被人轻视 186 00:13:00,738 --> 00:13:02,948 你在胡说什么?我什么时候那样了? 187 00:13:03,032 --> 00:13:05,618 我从来没做过那种事 188 00:13:05,701 --> 00:13:09,705 何况你根本不是我喜欢的类型 我死都不可能看上你 189 00:13:11,790 --> 00:13:13,751 你确定那个人是我吗? 190 00:13:13,834 --> 00:13:15,836 你那时候不是穿着老虎T恤吗? 191 00:13:15,920 --> 00:13:16,795 你开什么玩笑? 192 00:13:17,546 --> 00:13:18,839 穿那件衣服的都是变态吗? 193 00:13:19,924 --> 00:13:23,719 我明明听说东西 是一个穿老虎T恤的人给的啊 194 00:13:28,432 --> 00:13:29,517 搞什么? 195 00:13:30,351 --> 00:13:31,894 所以你根本没确认清楚 196 00:13:33,145 --> 00:13:34,647 仅凭衣服就这样对我? 197 00:13:35,773 --> 00:13:38,317 你真的不是当时那个人吗? 198 00:13:39,193 --> 00:13:40,861 你把我当什么人了? 199 00:13:41,445 --> 00:13:42,363 我何必? 200 00:13:42,446 --> 00:13:43,364 你哪里值得我这样做? 201 00:13:44,615 --> 00:13:45,616 我说过了 202 00:13:45,699 --> 00:13:47,952 我就算死了 203 00:13:48,035 --> 00:13:50,871 你也绝对不可能 204 00:13:51,914 --> 00:13:52,998 是我喜欢的类型 205 00:13:56,335 --> 00:13:57,378 对不起 206 00:13:58,003 --> 00:13:59,421 那你应该向我否认啊 207 00:13:59,505 --> 00:14:00,798 你给我机会说了吗? 208 00:14:04,969 --> 00:14:06,220 真不好意思 209 00:14:07,555 --> 00:14:08,597 对不起啦 210 00:14:12,560 --> 00:14:13,602 不准笑 211 00:14:14,186 --> 00:14:16,230 我最讨厌这种虚伪的笑容 212 00:14:16,981 --> 00:14:19,733 我们上班时间一定要面带笑容 你就当这是制服的一部分吧 213 00:14:19,817 --> 00:14:20,693 就算这样也别笑 214 00:14:24,864 --> 00:14:26,615 -真的可以不笑吗? -再笑就开除你 215 00:14:32,288 --> 00:14:33,330 谢谢你 216 00:14:34,081 --> 00:14:36,876 我其实也还没准备好 用真心的笑容面对你 217 00:14:36,959 --> 00:14:39,378 谢谢你让我不必强迫自己微笑 218 00:14:39,461 --> 00:14:40,421 另外 219 00:14:41,839 --> 00:14:44,508 那天的事真的非常抱歉 220 00:14:45,259 --> 00:14:47,094 我由衷地向你致歉 221 00:14:50,723 --> 00:14:51,724 带着那束花出去吧 222 00:14:52,558 --> 00:14:53,434 好的 223 00:15:06,697 --> 00:15:07,698 变态? 224 00:15:13,954 --> 00:15:15,623 世上哪有像我这样的变态? 225 00:15:17,207 --> 00:15:18,459 真是的 226 00:15:25,090 --> 00:15:26,133 这是您的座位 227 00:15:26,675 --> 00:15:29,011 -麻烦帮我吊好这件衣服 -好的 228 00:15:33,933 --> 00:15:35,517 我来帮您带位 229 00:15:38,103 --> 00:15:39,521 这是您的座位 230 00:15:40,022 --> 00:15:41,106 帮我放行李 231 00:15:43,817 --> 00:15:45,653 好的 我帮您收进置物箱 232 00:15:45,736 --> 00:15:47,363 祝您旅途愉快 233 00:16:09,635 --> 00:16:10,761 你这样会受伤的 234 00:16:12,930 --> 00:16:14,098 我来放就好 235 00:16:16,976 --> 00:16:18,102 您好 236 00:16:35,452 --> 00:16:37,705 他们吃完大可放着就好啊 237 00:16:37,788 --> 00:16:38,914 搞不懂他们为什么非得这样 238 00:16:39,540 --> 00:16:40,708 他们只是好心 239 00:16:40,791 --> 00:16:43,335 以为这样整理可以让我们比较省事 240 00:16:43,419 --> 00:16:45,045 这哪是好心?这叫多管闲事 241 00:16:45,129 --> 00:16:46,964 这根本是多余的贴心 242 00:16:47,047 --> 00:16:48,757 我们就用感恩的心接受别人的好意吧 243 00:16:49,508 --> 00:16:51,719 赶快整理好 准备进行机上销售 244 00:16:51,802 --> 00:16:54,430 路云、恩池 安全带灯亮后 就麻烦你们打扫洗手间了 245 00:16:54,513 --> 00:16:55,806 -好的 -好的 246 00:16:58,350 --> 00:17:00,436 刚才3H乘客的外套是谁负责的? 247 00:17:01,311 --> 00:17:02,354 是我 248 00:17:02,438 --> 00:17:04,189 外套不在衣柜里 249 00:17:04,273 --> 00:17:05,357 你放到哪去了? 250 00:17:05,441 --> 00:17:07,067 我丢掉了 251 00:17:07,693 --> 00:17:08,694 什么? 252 00:17:08,777 --> 00:17:10,320 这是什么意思? 253 00:17:11,321 --> 00:17:13,490 那位乘客刚才交代我的 254 00:17:14,116 --> 00:17:15,325 这是您的座位 255 00:17:16,535 --> 00:17:17,619 麻烦帮我吊好这件衣服 256 00:17:17,703 --> 00:17:19,538 “麻烦帮我丢掉这件衣服” 257 00:17:20,080 --> 00:17:21,540 他是这样说的 258 00:17:22,958 --> 00:17:24,084 喂! 259 00:17:34,678 --> 00:17:37,556 你们是想联手害我被开除吗? 260 00:17:37,639 --> 00:17:39,391 我有没有叫你们别给我闯祸? 261 00:17:39,475 --> 00:17:40,684 对不起 262 00:17:40,768 --> 00:17:42,436 这是一句对不起就能解决的事吗? 263 00:17:43,145 --> 00:17:44,938 乘客现在就要外套 你说怎么办? 264 00:17:45,022 --> 00:17:46,774 我会负责的 265 00:17:46,857 --> 00:17:49,026 你是这里最资浅的 凭什么负责? 266 00:17:49,902 --> 00:17:51,695 你现在的职位有资格负责吗? 267 00:17:53,947 --> 00:17:55,324 那件外套要怎么办? 268 00:17:56,950 --> 00:17:58,911 你们到底打算怎么办? 269 00:18:00,621 --> 00:18:03,332 这件事我来负责处理吧 270 00:18:07,252 --> 00:18:08,295 真的吗? 271 00:18:09,463 --> 00:18:10,881 平和 272 00:18:10,964 --> 00:18:13,717 那就麻烦你低调妥善地处理 273 00:18:13,801 --> 00:18:16,637 千万不要牵连到我喔 明白吗? 274 00:18:19,765 --> 00:18:23,018 对不起 真的非常抱歉 275 00:18:23,102 --> 00:18:25,270 好了 转机的时候我会在过境候机室 276 00:18:25,354 --> 00:18:27,272 务必在我登机前送回来 277 00:18:27,356 --> 00:18:29,775 否则我绝对不会放过你 278 00:18:30,859 --> 00:18:33,403 好的 我一定尽快送回您手中 279 00:18:34,738 --> 00:18:36,073 真的非常抱歉 280 00:18:37,574 --> 00:18:39,827 不好意思 拜托你救救我 281 00:18:39,910 --> 00:18:41,370 求求你就帮我这一次吧 282 00:18:41,453 --> 00:18:42,412 不行啦 283 00:18:43,205 --> 00:18:44,581 我这边还有一堆衣服等着洗 284 00:18:44,665 --> 00:18:46,125 我给你双倍的费用 285 00:18:46,208 --> 00:18:47,251 就跟你说不行 286 00:18:47,334 --> 00:18:50,045 或者三倍、四倍都行 你要多少我都给你 287 00:18:50,129 --> 00:18:52,089 拜托你救救我吧 288 00:18:52,589 --> 00:18:55,884 老板 拜托 求求你了 289 00:19:47,019 --> 00:19:48,604 你这样跑会受伤的 290 00:19:49,104 --> 00:19:49,980 你先休息吧 291 00:20:11,793 --> 00:20:14,588 你今天主持得非常好 292 00:20:15,547 --> 00:20:16,548 你有什么事吗? 293 00:20:17,257 --> 00:20:18,634 你喜欢吃雪蟹吗? 294 00:20:18,717 --> 00:20:21,178 今晚吃雪蟹如何?我很想吃雪蟹 295 00:20:21,845 --> 00:20:22,888 先生 296 00:20:23,388 --> 00:20:25,807 假冒本部长好玩吗? 297 00:20:26,391 --> 00:20:27,309 本部长? 298 00:20:27,893 --> 00:20:28,977 我没说过我是本部长啊 299 00:20:29,061 --> 00:20:31,521 我是跟本部长约吃晚餐 300 00:20:32,105 --> 00:20:34,066 但你又不是本部长 301 00:20:34,149 --> 00:20:36,401 我凭什么要跟你吃饭? 302 00:20:36,485 --> 00:20:38,987 所以你的意思是 303 00:20:40,197 --> 00:20:41,573 不用跟我这个秘书打交道? 304 00:20:41,657 --> 00:20:42,658 没错 305 00:20:42,741 --> 00:20:43,659 完全没必要 306 00:20:43,742 --> 00:20:45,202 那你还真是彻头彻尾的势利眼 307 00:20:45,285 --> 00:20:46,536 我是啊 308 00:20:46,620 --> 00:20:49,790 所以我们以后就别再有什么交流了 309 00:20:51,708 --> 00:20:53,085 你放心 310 00:20:53,168 --> 00:20:55,128 我绝对不会靠近势利眼 311 00:20:56,046 --> 00:20:56,922 我怕蹚到浑水 312 00:20:57,005 --> 00:20:58,006 唉唷 一摊浑水 313 00:20:58,090 --> 00:20:59,716 什么?浑水? 314 00:20:59,800 --> 00:21:01,718 嗣朗 你来啦?走吧 315 00:21:01,802 --> 00:21:04,596 你被选为员工代表 出席本部长的欢迎餐会 316 00:21:04,680 --> 00:21:05,764 什么?我吗? 317 00:21:05,847 --> 00:21:07,391 等等 为什么是她去? 318 00:21:07,474 --> 00:21:09,351 员工代表应该找我担任啊 319 00:21:09,434 --> 00:21:10,352 不对吧 320 00:21:10,435 --> 00:21:13,188 一个庸俗的势利眼经理 怎么可能被选为员工代表? 321 00:21:13,272 --> 00:21:14,398 太荒谬了 322 00:21:14,481 --> 00:21:17,609 主管们挑人的眼光真是值得学习 323 00:21:17,693 --> 00:21:19,111 -你说什么? -走吧 要来不及了 324 00:21:19,778 --> 00:21:20,821 那我先过去了 325 00:21:20,904 --> 00:21:22,656 小心 这边有一摊浑水 326 00:21:22,739 --> 00:21:24,449 -走这边 -可恶 327 00:21:26,952 --> 00:21:29,830 长得跟雪蟹一样 还敢找我去吃雪蟹? 328 00:21:35,127 --> 00:21:36,336 好美喔 329 00:21:36,420 --> 00:21:37,963 你第一次来吗? 330 00:21:38,046 --> 00:21:39,965 你都在酒店工作这么久了 331 00:21:40,048 --> 00:21:41,341 这里是王者国度嘛 332 00:21:41,425 --> 00:21:43,468 是贵宾楼层的专用厅 333 00:21:43,552 --> 00:21:45,721 基层员工就算工作100年 也没机会上来 334 00:21:45,804 --> 00:21:47,055 那你今天终于上来了 335 00:21:47,723 --> 00:21:50,726 尽情享受一番吧 你今天也是贵宾之一 336 00:21:50,809 --> 00:21:51,768 好的 337 00:22:43,403 --> 00:22:44,529 好气派 338 00:22:54,372 --> 00:22:56,208 你不是说会努力避开我吗? 339 00:23:14,935 --> 00:23:16,520 这是鲔鱼下巴 340 00:23:16,603 --> 00:23:17,521 -辛苦了 -不会 341 00:23:17,604 --> 00:23:19,022 -请慢用 -谢谢 342 00:23:23,860 --> 00:23:26,655 韩会长 之前你家 捕到的那条鲔鱼是五亿韩元吗? 343 00:23:27,823 --> 00:23:28,782 什么五亿韩元? 344 00:23:28,865 --> 00:23:30,408 是五亿九千万韩元 345 00:23:30,992 --> 00:23:32,410 -拜托 -那这条多少钱? 346 00:23:32,494 --> 00:23:33,537 花了七亿韩元 347 00:23:36,039 --> 00:23:39,417 我们祸乱的眼光就是没话说 348 00:23:39,501 --> 00:23:42,546 这么高档的鲔鱼恐怕是空前绝后了 349 00:23:42,629 --> 00:23:44,589 那你要不要跟我打赌? 350 00:23:44,673 --> 00:23:47,217 看看我能不能找到比这高档的鲔鱼 351 00:23:47,300 --> 00:23:48,343 真是的 352 00:23:48,426 --> 00:23:50,637 重要的是心意 不是价格 353 00:23:50,720 --> 00:23:54,516 这是祸乱为了恭喜 弟弟进公司 特意准备的 354 00:23:55,183 --> 00:23:58,687 我一直只知道祸乱胆识过人 没想到心胸也这么宽大 355 00:23:59,688 --> 00:24:01,148 你弟进公司 356 00:24:01,231 --> 00:24:03,483 说不定会把酒店抢走耶 357 00:24:05,610 --> 00:24:08,238 那接下来王者国度是你负责吗? 358 00:24:08,822 --> 00:24:10,657 如果要学企业管理 359 00:24:10,740 --> 00:24:13,034 那这里就是必修课了 360 00:24:13,118 --> 00:24:15,620 -你就别说这些有的没的了 -什么? 361 00:24:15,704 --> 00:24:18,582 掌权者自然是有能力 在竞争中获胜的人 362 00:24:19,082 --> 00:24:20,750 我怎么能跟弟弟竞争? 363 00:24:20,834 --> 00:24:22,627 我应该帮他才对 364 00:24:22,711 --> 00:24:24,296 爸 你该敬酒了 365 00:24:24,379 --> 00:24:25,380 嗯 好 366 00:24:26,840 --> 00:24:27,841 来 各位 367 00:24:29,009 --> 00:24:30,260 首先 我要感谢 368 00:24:30,343 --> 00:24:34,514 各位会长、高阶主管在百忙之中 369 00:24:34,598 --> 00:24:36,308 抽空前来与会 370 00:24:36,391 --> 00:24:39,519 日后 我们具元本部长 371 00:24:39,603 --> 00:24:42,022 就请大家多多关照了 372 00:24:43,023 --> 00:24:44,816 来 大家举杯 373 00:24:45,692 --> 00:24:46,610 干杯! 374 00:24:55,660 --> 00:24:57,370 你是谁? 375 00:24:58,455 --> 00:24:59,414 那个… 376 00:24:59,998 --> 00:25:02,709 我是大厅接待柜台的员工天嗣朗 377 00:25:02,792 --> 00:25:04,669 她是我们酒店的最佳亲切员工 378 00:25:04,753 --> 00:25:06,254 代表员工出席 379 00:25:06,338 --> 00:25:07,464 这样啊? 380 00:25:07,547 --> 00:25:11,259 这么说 你就是我们酒店 最亲切的员工了吧 381 00:25:11,343 --> 00:25:13,511 那你到前面来 382 00:25:13,595 --> 00:25:14,804 代表大家致个词吧 383 00:25:15,972 --> 00:25:17,557 -我吗? -怎么?不方便吗? 384 00:25:19,601 --> 00:25:20,518 不会 385 00:25:39,246 --> 00:25:41,623 能够迎来这位 兼具优秀品德与智慧的本部长 386 00:25:41,706 --> 00:25:43,833 是我们员工的无上光荣 387 00:25:43,917 --> 00:25:45,293 真虚伪 388 00:25:45,377 --> 00:25:47,003 我们由衷地欢迎具本部长 389 00:25:49,506 --> 00:25:50,507 举杯 390 00:25:54,344 --> 00:25:56,972 真是落落大方 我喜欢 391 00:25:57,055 --> 00:25:57,931 谢谢会长 392 00:25:58,014 --> 00:25:59,516 金室长 那个鲔鱼 393 00:25:59,599 --> 00:26:01,518 记得把少数人才吃得到的最珍贵部位 394 00:26:01,601 --> 00:26:03,520 留给我们这位最佳亲切员工 395 00:26:03,603 --> 00:26:05,063 好的 会长 396 00:26:05,689 --> 00:26:07,649 谢谢会长 那我就不客气了 397 00:26:08,566 --> 00:26:10,110 看看那资本主义的微笑 398 00:26:10,193 --> 00:26:12,320 小元 你也要说句话啊 399 00:26:14,030 --> 00:26:14,906 不用了 400 00:26:15,490 --> 00:26:17,867 快起身 你今天可是主角 401 00:26:30,964 --> 00:26:34,217 谢谢大家百忙之中抽空前来 402 00:26:49,190 --> 00:26:50,191 还有 403 00:26:51,276 --> 00:26:52,652 以后我会让王者酒店 404 00:26:53,403 --> 00:26:56,489 不存在任何一丝虚伪的笑容 405 00:27:11,171 --> 00:27:12,797 “我们四海一家” 怎么样? 406 00:27:13,965 --> 00:27:15,050 干杯 407 00:27:17,218 --> 00:27:18,428 真了不起 408 00:27:18,511 --> 00:27:21,348 儿子进公司 还特地办就职典礼跟餐会 409 00:27:22,098 --> 00:27:23,767 甚至动用公关室 410 00:27:25,101 --> 00:27:26,102 怎么? 411 00:27:26,603 --> 00:27:27,437 你在害怕吗? 412 00:27:28,646 --> 00:27:29,773 怕你这种小角色? 413 00:27:30,523 --> 00:27:31,858 我先把话说清楚 414 00:27:32,567 --> 00:27:34,778 那些经营权、继承权 我都没兴趣 415 00:27:35,653 --> 00:27:36,780 所以你不用怕 416 00:27:36,863 --> 00:27:38,323 你对经营权没兴趣 417 00:27:39,157 --> 00:27:41,034 还这么费心拿到工商管理硕士学位? 418 00:27:41,117 --> 00:27:43,161 我就有这个本事 419 00:27:43,870 --> 00:27:46,498 总不能刻意假装办不到吧 420 00:27:47,290 --> 00:27:49,667 你觉得这样讲会显得比较厉害吗? 421 00:27:49,751 --> 00:27:51,795 我才不在乎别人怎么想 422 00:27:52,879 --> 00:27:54,422 也没打算在公司久待 423 00:27:55,048 --> 00:27:55,965 所以 424 00:27:57,509 --> 00:27:58,468 你别来招惹我 425 00:27:58,551 --> 00:28:00,220 那你就别太嚣张 426 00:28:01,054 --> 00:28:02,722 如果你还想享受这些待遇的话 427 00:28:09,687 --> 00:28:12,482 来 跟你介绍一下 428 00:28:21,825 --> 00:28:22,784 这是什么? 429 00:28:22,867 --> 00:28:24,494 鲔鱼 会长送你的 430 00:28:25,662 --> 00:28:26,663 谢谢 431 00:28:27,872 --> 00:28:28,957 等一下 432 00:28:30,750 --> 00:28:33,128 请问我可以离开了吗? 433 00:28:33,211 --> 00:28:34,045 可以啊 434 00:28:34,671 --> 00:28:36,256 是不是应该跟会长打声招呼再走? 435 00:28:37,006 --> 00:28:39,801 你可以直接走 这里没人在乎你 436 00:29:29,517 --> 00:29:31,895 (始祖铁锅牛头汤饭) 437 00:29:39,402 --> 00:29:42,322 嗯 小宝贝 你要回来了吗? 438 00:29:43,239 --> 00:29:44,365 没有啦 439 00:29:44,949 --> 00:29:46,826 奶奶 你要不要吃鲔鱼? 440 00:29:46,910 --> 00:29:48,453 什么?喂鱼? 441 00:29:49,204 --> 00:29:51,414 不是喂鱼 是鲔鱼 442 00:29:51,498 --> 00:29:53,249 唉唷 我现在很忙 443 00:29:53,333 --> 00:29:54,626 你要回来再打给我 444 00:29:59,047 --> 00:30:01,174 真是的 每次都这样 445 00:30:01,758 --> 00:30:03,718 (联络人) 446 00:30:06,346 --> 00:30:08,473 来 干一杯! 447 00:30:17,565 --> 00:30:18,399 嗯 448 00:30:18,483 --> 00:30:20,944 今天我们会长送我鲔鱼 你想吃吗? 449 00:30:21,027 --> 00:30:22,153 不用了 你吃就好 450 00:30:22,946 --> 00:30:26,282 听说这条鲔鱼要价七亿韩元 而且他还送我最珍贵的部位 451 00:30:26,366 --> 00:30:28,743 我现在也在釜山吃鲔鱼 452 00:30:29,327 --> 00:30:30,912 釜山?你怎么会去釜山? 453 00:30:30,995 --> 00:30:32,163 我没告诉你吗? 454 00:30:32,247 --> 00:30:33,915 我跟同好会的人一起来看比赛 455 00:30:33,998 --> 00:30:36,709 我们会顺便到处走走 大概周末才回去 456 00:30:36,793 --> 00:30:38,962 我们不是约好明天去南山吗? 457 00:30:39,045 --> 00:30:40,380 是明天吗? 458 00:30:42,924 --> 00:30:44,175 日子是我一个人定的吗? 459 00:30:44,259 --> 00:30:45,510 这场比赛真的很重要 460 00:30:45,593 --> 00:30:47,136 你就原谅我这一次吧 461 00:30:47,220 --> 00:30:49,973 下礼拜我们去南山 再挂那个什么爱情锁 462 00:30:50,056 --> 00:30:51,307 你想做什么我都奉陪 463 00:30:51,391 --> 00:30:52,976 裕楠 快来啦 464 00:30:53,059 --> 00:30:54,435 他们在叫我了 我晚点再打给你 465 00:30:55,854 --> 00:30:56,688 很好 466 00:30:56,771 --> 00:30:57,730 喂… 467 00:31:25,049 --> 00:31:26,050 不好意思 468 00:31:30,722 --> 00:31:32,390 是头! 469 00:31:32,473 --> 00:31:34,475 这是鲔鱼! 470 00:31:34,559 --> 00:31:36,436 不好意思 471 00:31:36,519 --> 00:31:38,438 什么?居然是鱼头 472 00:31:43,067 --> 00:31:44,819 怎么办? 473 00:31:59,751 --> 00:32:01,586 我又跟它对到眼了 474 00:32:01,669 --> 00:32:02,754 我不行了 你来吧 475 00:32:02,837 --> 00:32:04,005 -我也不行啊 -天啊 我不敢 476 00:32:04,088 --> 00:32:05,256 天啊 你看它的眼睛 477 00:32:05,340 --> 00:32:07,008 圆滚滚的 还一直盯着我看 478 00:32:08,760 --> 00:32:10,219 我回来了 479 00:32:11,930 --> 00:32:13,014 怎么了?出什么事了? 480 00:32:15,308 --> 00:32:16,184 你干吗啊? 481 00:32:16,267 --> 00:32:17,352 多多 482 00:32:21,522 --> 00:32:23,066 什么?是鲔鱼耶 483 00:32:35,828 --> 00:32:37,580 真是入口即化 484 00:32:38,164 --> 00:32:40,500 多多 到底有什么事难得倒你啊? 485 00:32:40,583 --> 00:32:41,584 就是说啊 486 00:32:41,668 --> 00:32:43,795 你看 她连做小菜都这么厉害 487 00:32:44,337 --> 00:32:46,839 等你们生了孩子就知道 妈妈真的很伟大 488 00:32:47,632 --> 00:32:49,968 喂 这么珍贵的东西你不吃 啃什么生泡面啊? 489 00:32:50,051 --> 00:32:51,511 我最讨厌吃软软烂烂的东西 490 00:32:51,594 --> 00:32:54,514 你至少吃一口嘛 会长送的应该很昂贵吧 491 00:32:56,307 --> 00:32:57,350 听说这条鱼七亿韩元 492 00:32:58,142 --> 00:32:59,227 七亿韩元? 493 00:32:59,310 --> 00:33:00,603 喂 赶快吐出来 494 00:33:01,104 --> 00:33:02,230 -干吗吐出来? -拜托 495 00:33:02,313 --> 00:33:04,482 鲔鱼通常是五头身 496 00:33:04,565 --> 00:33:06,442 那光是这颗头就价值一亿四千万韩元 497 00:33:06,526 --> 00:33:07,819 比我们三颗人头加起来还贵 498 00:33:07,902 --> 00:33:09,320 -我们干脆卖了吧 -是啊 卖了吧 499 00:33:10,238 --> 00:33:11,239 拜托 500 00:33:11,322 --> 00:33:13,491 我们身边有人会出这笔钱吃鲔鱼吗? 501 00:33:14,200 --> 00:33:15,118 确实没有 502 00:33:15,201 --> 00:33:16,953 有那笔钱肯定拿去买房 503 00:33:17,036 --> 00:33:18,204 所以你们还是快吃吧 504 00:33:18,287 --> 00:33:19,747 不然我们哪有机会吃这种东西? 505 00:33:20,790 --> 00:33:22,458 如果这颗头值一亿四千万韩元 506 00:33:23,710 --> 00:33:26,212 那一片就是两百四十万韩元 507 00:33:28,339 --> 00:33:29,590 四百八十万韩元 508 00:33:29,674 --> 00:33:32,176 能一口吃下这个的上流社会 应该很快乐吧 509 00:33:33,219 --> 00:33:34,220 是啊 510 00:33:35,096 --> 00:33:36,347 肯定很快乐 511 00:33:37,765 --> 00:33:39,350 -太疯了 -一千两百万韩元 512 00:33:39,434 --> 00:33:41,227 -好 吃吧 -好吃吗? 513 00:33:41,310 --> 00:33:42,353 超好吃 514 00:33:42,437 --> 00:33:44,022 (王者酒店) 515 00:33:46,399 --> 00:33:47,358 唉唷 516 00:33:51,696 --> 00:33:52,905 你今天回家睡吧 517 00:33:52,989 --> 00:33:55,450 -我睡酒店比较自在 -回来吧 518 00:33:55,533 --> 00:33:57,744 回家再一起喝一杯 519 00:34:09,964 --> 00:34:10,965 你要回家吗? 520 00:34:11,049 --> 00:34:12,675 爸都开口了 我当然要回去 521 00:34:12,759 --> 00:34:14,677 你还是轻轻松松做你自己就好 522 00:34:15,720 --> 00:34:18,222 不要没事踏上险途 523 00:34:44,207 --> 00:34:45,541 你不上车吗? 524 00:34:45,625 --> 00:34:47,293 会长叫我送你回家 525 00:34:47,919 --> 00:34:49,087 真是胆大包天 526 00:34:50,129 --> 00:34:51,464 你要帮我开门 我才能上车啊 527 00:34:57,428 --> 00:34:58,429 真是的 528 00:34:59,680 --> 00:35:01,682 人的坏习惯就是学得特别快 529 00:35:03,726 --> 00:35:05,812 请上车吧 本部长 530 00:35:09,398 --> 00:35:10,525 门已经全开 531 00:35:10,608 --> 00:35:11,859 不能再开了 532 00:35:13,778 --> 00:35:14,821 你下班吧 533 00:35:14,904 --> 00:35:15,988 我怎么能下班? 534 00:35:16,072 --> 00:35:17,865 会长叫我送你回家耶 535 00:35:17,949 --> 00:35:20,034 不行啦 本部长! 536 00:35:38,136 --> 00:35:41,722 (酒店接待员 天嗣朗) 537 00:35:47,854 --> 00:35:48,813 (酒店接待员就业博览会) 538 00:35:55,862 --> 00:36:02,869 (王者) 539 00:36:07,248 --> 00:36:09,167 嗣朗 你在画什么? 540 00:36:09,750 --> 00:36:11,919 妈妈 我在画我们 刚才在海边玩的样子 541 00:36:24,891 --> 00:36:26,434 那这是什么? 542 00:36:26,517 --> 00:36:27,518 酒店 543 00:36:27,602 --> 00:36:28,853 -酒店啊? -嗯 544 00:36:28,936 --> 00:36:31,147 -是粉红色的酒店耶 -嗯 545 00:36:33,566 --> 00:36:36,861 妈妈 我长大要在酒店工作 546 00:36:37,778 --> 00:36:39,447 -真的吗? -嗯 547 00:36:39,530 --> 00:36:40,865 -妈妈 -什么? 548 00:36:40,948 --> 00:36:41,991 我爱你 549 00:37:11,771 --> 00:37:16,317 (酒店接待员 天嗣朗) 550 00:38:05,366 --> 00:38:08,619 (营业准备中) 551 00:38:16,627 --> 00:38:18,254 -惊喜! -惊喜! 552 00:38:18,337 --> 00:38:20,631 -恭喜你 -恭喜你 553 00:38:20,715 --> 00:38:23,342 -恭喜你晋升为组长 -恭喜你晋升为组长 554 00:38:24,677 --> 00:38:27,096 天啊 谢谢你们 555 00:38:27,179 --> 00:38:28,639 组长 恭喜你升迁 556 00:38:29,181 --> 00:38:30,599 组长 以后还请多多关照 557 00:38:31,183 --> 00:38:32,393 你们还是叫我姐就好 558 00:38:32,476 --> 00:38:34,145 叫我组长感觉好奇怪 559 00:38:35,187 --> 00:38:36,397 谢谢你们 560 00:38:37,398 --> 00:38:40,026 你能当我们的组长真是太好了 561 00:38:40,735 --> 00:38:43,237 我们终于迎来了春天 562 00:38:43,321 --> 00:38:44,488 春天 563 00:38:46,657 --> 00:38:49,660 那为了纪念我晋升组长 我就说几句话吧 564 00:38:50,453 --> 00:38:52,872 从今天开始 自己的饭自己准备 565 00:38:52,955 --> 00:38:53,789 可以吧? 566 00:38:55,958 --> 00:38:59,587 还有老幺每天准备零食这件事 一样到今天为止 567 00:38:59,670 --> 00:39:00,629 什么? 568 00:39:00,713 --> 00:39:03,716 饭也就算了 取消老幺准备零食不太好吧? 569 00:39:04,342 --> 00:39:05,885 这是我们店里的传统 570 00:39:05,968 --> 00:39:09,430 突然废除 对以前 准备过的人不太公平吧? 571 00:39:09,513 --> 00:39:12,641 凭良心讲 你们觉得这是一个 值得代代相传的好传统吗? 572 00:39:13,225 --> 00:39:14,185 不是 573 00:39:14,268 --> 00:39:15,269 -不是 -不是 574 00:39:16,437 --> 00:39:19,106 我们来这里不是为了服侍别人 575 00:39:19,190 --> 00:39:22,151 就不要执着于这种 莫名其妙流传下来的传统了 576 00:39:22,234 --> 00:39:23,277 好吗? 577 00:39:23,903 --> 00:39:25,446 -好 -好 578 00:39:25,529 --> 00:39:26,614 谢谢你们 579 00:39:27,698 --> 00:39:29,700 我们赶快吃一吃 准备开店吧 580 00:39:33,245 --> 00:39:34,497 很适合您 581 00:39:35,081 --> 00:39:36,040 拿下来 不适合你 582 00:39:38,292 --> 00:39:40,294 走啦 约定的时间快到了 583 00:39:40,378 --> 00:39:41,921 我觉得看起来不错啊 584 00:39:42,004 --> 00:39:44,840 先生 这副墨镜好适合您喔 585 00:39:44,924 --> 00:39:46,092 看起来好像布拉德皮特 586 00:39:48,094 --> 00:39:49,970 没这么夸张吧 587 00:39:51,097 --> 00:39:52,973 布拉德皮特个头 588 00:39:53,057 --> 00:39:55,267 喂 赶快拿下来 你看起来很像苍蝇 589 00:39:55,351 --> 00:39:57,311 怎么会像苍蝇? 590 00:39:57,395 --> 00:39:59,980 一定是朋友嫉妒您戴起来太帅了 591 00:40:00,064 --> 00:40:02,942 -我嫉妒? -何况苍蝇多酷啊? 592 00:40:03,025 --> 00:40:06,904 它们散发五彩斑斓的光芒 在空中威风凛凛飞舞的样子 593 00:40:07,613 --> 00:40:08,739 不觉得很酷吗? 594 00:40:09,532 --> 00:40:12,493 您戴上这副墨镜走出去 肯定会瞬间迷倒众人 595 00:40:12,576 --> 00:40:13,786 -真的吗? -小子 596 00:40:14,286 --> 00:40:17,164 今天还是先走吧 不要冲动购物 597 00:40:17,248 --> 00:40:19,291 距离我们出国还有很长的时间 598 00:40:19,375 --> 00:40:20,334 这样啊? 599 00:40:20,418 --> 00:40:24,630 先生 这款墨镜 是韩国独家贩售的限量版 600 00:40:24,713 --> 00:40:27,633 库存已经不多 您下次再来可能就没有了 601 00:40:28,217 --> 00:40:31,554 这副墨镜简直就像 为您量身打造的特别限量版 602 00:40:31,637 --> 00:40:33,639 我怕您要是没买到 以后会后悔莫及 603 00:40:35,433 --> 00:40:36,350 我买了 604 00:40:36,434 --> 00:40:38,394 帮您结账喔 请跟我来 605 00:40:38,477 --> 00:40:39,478 谢谢惠顾 606 00:40:46,193 --> 00:40:48,696 先生 谢谢您 欢迎再度光临 607 00:40:56,454 --> 00:40:57,788 怎么回事?你什么时候来的? 608 00:40:57,872 --> 00:41:00,332 “天啊 先生 您看起来好像布拉德皮特” 609 00:41:00,416 --> 00:41:01,584 会不会太扯? 610 00:41:01,667 --> 00:41:03,919 拜托 一点都不扯 611 00:41:04,003 --> 00:41:06,922 他帮我们增加营业额 布拉德皮特都比不上他 612 00:41:07,006 --> 00:41:08,841 你只是来看看吗?还是要买东西? 613 00:41:09,925 --> 00:41:11,260 我是没什么要买的 614 00:41:12,720 --> 00:41:15,598 但我在想有没有 什么东西适合送人当谢礼 615 00:41:18,225 --> 00:41:21,020 只是送人当谢礼吗? 你确定不是对人家有兴趣? 616 00:41:21,770 --> 00:41:23,689 -算了 我要走了 -唉唷 617 00:41:23,772 --> 00:41:25,774 小姐 您想来就能来 618 00:41:25,858 --> 00:41:28,819 但想走的时候绝对不能空手离开 请您买点东西吧 619 00:41:28,903 --> 00:41:30,404 不了 下次吧 620 00:41:30,488 --> 00:41:33,449 小姐 来看看我们的丝巾嘛 621 00:41:33,532 --> 00:41:36,577 这是国民妈妈的推荐商品 卖得非常好 622 00:41:41,665 --> 00:41:43,709 您是预约一间城景豪华客房 623 00:41:43,792 --> 00:41:45,794 -没错吧? -对 没错 624 00:41:45,878 --> 00:41:48,797 麻烦帮我们升级成豪华套房 625 00:41:49,798 --> 00:41:51,175 帮您取消豪华客房 626 00:41:51,258 --> 00:41:53,427 改为豪华套房吗? 627 00:41:53,511 --> 00:41:54,512 不是 628 00:41:54,595 --> 00:41:56,639 我们国民妈妈慕圣爱老师 629 00:41:56,722 --> 00:41:59,099 今天特地下榻你们酒店 630 00:41:59,183 --> 00:42:01,727 麻烦你们直接把房间升级成豪华套房 631 00:42:01,810 --> 00:42:03,270 不好意思 先生 632 00:42:03,354 --> 00:42:05,898 我们酒店规定 不允许将房间升级为豪华套房 633 00:42:05,981 --> 00:42:07,316 你让开 634 00:42:08,442 --> 00:42:10,861 -你知道我是谁吧? -知道 您好 635 00:42:10,945 --> 00:42:13,322 我可以特别在我的社交媒体上 上传住宿心得 636 00:42:13,405 --> 00:42:14,448 你就给我豪华套房吧 637 00:42:14,532 --> 00:42:16,867 非常感谢您特别为我们着想 638 00:42:16,951 --> 00:42:20,579 不过按照酒店的规定 我实在无能为力 639 00:42:20,663 --> 00:42:23,249 如果您喜欢葡萄酒 酒店这边提供您 640 00:42:23,332 --> 00:42:26,752 可以享用葡萄酒、鸡尾酒、啤酒等 搭配小点心的休息室使用券怎么样? 641 00:42:26,835 --> 00:42:30,881 你知道我的粉丝数有多少吗? 642 00:42:30,965 --> 00:42:33,425 我一句话就能让你们酒店关门大吉 643 00:42:34,593 --> 00:42:35,928 真的非常抱歉 644 00:42:36,929 --> 00:42:38,681 你是不是真的听不懂人话? 645 00:42:39,223 --> 00:42:40,224 我要见你们经理 646 00:42:40,849 --> 00:42:42,101 叫你们经理出来! 647 00:42:43,852 --> 00:42:46,564 我们经理目前不在 648 00:42:46,647 --> 00:42:48,399 这些访谈问题是怎样? 649 00:42:48,899 --> 00:42:51,277 -怎么了吗? -你自己看 多幼稚 650 00:42:51,986 --> 00:42:53,445 这不是我拟的 651 00:42:53,529 --> 00:42:55,030 叫他们重拟 652 00:42:55,781 --> 00:42:58,325 不用这么讲究吧 你干吗突然假装认真工作? 653 00:42:58,409 --> 00:42:59,535 真不像你 654 00:42:59,618 --> 00:43:01,203 我至少要尽到本分吧 655 00:43:01,996 --> 00:43:04,248 叫他们重新拟一份像样的提问表 656 00:43:04,999 --> 00:43:05,874 好的 657 00:43:05,958 --> 00:43:08,627 经理不在 总有其他负责人吧! 658 00:43:08,711 --> 00:43:11,130 我的要求很过分吗? 659 00:43:11,213 --> 00:43:12,881 我只是要跟你们经理谈谈 660 00:43:12,965 --> 00:43:14,383 你凭什么无视我的话? 661 00:43:14,466 --> 00:43:16,468 -那不是演员慕圣爱吗? -经理目前不在 662 00:43:16,552 --> 00:43:18,304 我是顾客入住负责人 663 00:43:18,387 --> 00:43:19,597 您跟我谈就可以了 664 00:43:19,680 --> 00:43:21,056 你是鹦鹉吗? 665 00:43:21,140 --> 00:43:23,809 一直在重复同样的话!真受不了 666 00:43:24,852 --> 00:43:25,936 出什么事了? 667 00:43:27,521 --> 00:43:29,189 -没事 -看起来不像没事啊 668 00:43:29,273 --> 00:43:30,566 你是经理吗? 669 00:43:30,649 --> 00:43:33,110 -不是 -那你凭什么插嘴? 670 00:43:33,193 --> 00:43:34,653 这家酒店连个经理都没有吗? 671 00:43:38,991 --> 00:43:40,117 我问你出什么事了 672 00:43:42,161 --> 00:43:43,871 这位顾客原先预订豪华客房 673 00:43:43,954 --> 00:43:45,914 要求我们帮她升级成豪华套房 674 00:43:45,998 --> 00:43:47,583 那就收取加价金额帮她升级啊 675 00:43:48,417 --> 00:43:49,418 是这样的 676 00:43:49,501 --> 00:43:54,423 这位顾客是知名演员慕圣爱 677 00:43:54,506 --> 00:43:57,551 她说只要我们帮她免费升级 就会替我们酒店打广告 678 00:43:57,635 --> 00:43:59,845 我正在向她说明 酒店规定不允许我们这样做 679 00:43:59,928 --> 00:44:02,848 这位可是国民妈妈慕圣爱演员 680 00:44:04,600 --> 00:44:05,893 你在这里有多少年资历了? 681 00:44:06,518 --> 00:44:07,353 七年 682 00:44:07,436 --> 00:44:10,147 你有七年的资历 却连一个无赖顾客都处理不好吗? 683 00:44:10,230 --> 00:44:11,649 什么?无赖? 684 00:44:11,732 --> 00:44:12,941 一个号称国民妈妈的人 685 00:44:13,025 --> 00:44:15,319 为了不加钱住高级套房 在这里大吵大闹 686 00:44:15,402 --> 00:44:17,237 你为什么不敢告诉她这是强盗行径? 687 00:44:17,821 --> 00:44:19,114 叫警卫来把她赶走 688 00:44:19,198 --> 00:44:21,158 喂 你是怎样?你谁啊? 689 00:44:21,241 --> 00:44:24,370 你有什么话就跟警卫说吧 他们马上就到 690 00:44:25,621 --> 00:44:27,790 喂! 691 00:44:27,873 --> 00:44:29,375 你给我站住!喂! 692 00:44:29,458 --> 00:44:30,501 -你… -慕老师 693 00:44:30,584 --> 00:44:33,003 -这里很多人在看 -那又怎样? 694 00:44:33,087 --> 00:44:34,838 我做错什么了? 695 00:44:34,922 --> 00:44:36,423 叫他们通通来看啊! 696 00:44:36,507 --> 00:44:38,425 再这样下去要是被人传到网络上 697 00:44:38,509 --> 00:44:40,219 毕竟不太好嘛 698 00:44:40,302 --> 00:44:42,137 唉唷 气死我了 699 00:44:42,221 --> 00:44:45,015 这该死的网络还真是了不起啊! 700 00:44:48,602 --> 00:44:49,645 好 701 00:44:49,728 --> 00:44:53,607 通常没升级到豪华套房 我也不会太在意 702 00:44:53,691 --> 00:44:56,985 但我今天非升级不可 703 00:44:57,861 --> 00:44:59,071 真的非常抱歉 704 00:44:59,154 --> 00:45:00,781 你一直把酒店规定挂在嘴上 705 00:45:00,864 --> 00:45:02,783 那规定到底是怎么写的? 706 00:45:02,866 --> 00:45:04,701 是第几条、第几项? 707 00:45:04,785 --> 00:45:06,078 真的很抱歉 708 00:45:06,662 --> 00:45:09,540 我不要你的道歉 我要房间! 709 00:45:09,623 --> 00:45:12,042 -天嗣朗小姐 你马上去我办公室 -什么? 710 00:45:12,918 --> 00:45:14,420 没听到吗? 711 00:45:14,503 --> 00:45:16,171 我要你立刻去我办公室 712 00:45:16,255 --> 00:45:17,256 喂 713 00:45:17,339 --> 00:45:19,550 你没看到我正在跟她说话吗? 714 00:45:20,843 --> 00:45:21,844 那边的经理 715 00:45:25,222 --> 00:45:26,765 你好 本部长 716 00:45:26,849 --> 00:45:28,809 你身为经理就应该负责保护员工 717 00:45:28,892 --> 00:45:30,227 你在搞什么? 718 00:45:30,310 --> 00:45:32,479 -呼叫警卫组 -是 我知道了 719 00:45:33,313 --> 00:45:34,398 麻烦你认真做事 720 00:45:34,481 --> 00:45:36,984 搞什么?你就是经理啊? 721 00:45:38,569 --> 00:45:40,446 你明明就在场 722 00:45:40,529 --> 00:45:42,698 却还躲在旁边看戏? 723 00:45:43,615 --> 00:45:45,242 你叫什么名字? 724 00:45:45,742 --> 00:45:48,078 是 有什么需要为您服务的吗? 725 00:45:48,162 --> 00:45:50,914 你又要我把刚才的话再讲一次? 726 00:45:50,998 --> 00:45:52,291 烦死人了 727 00:45:52,374 --> 00:45:55,461 我可是慕圣爱! 728 00:45:55,544 --> 00:45:58,922 (具元本部长访谈提问表) 729 00:46:04,553 --> 00:46:07,723 本部长 你如果 没有其他的事要交代… 730 00:46:07,806 --> 00:46:10,309 这家酒店难道没有一套 无赖顾客应对守则吗? 731 00:46:10,392 --> 00:46:12,436 为什么要静静听那种人胡说八道? 732 00:46:14,271 --> 00:46:17,357 我们时时刻刻都必须亲切接待顾客 733 00:46:17,441 --> 00:46:18,984 那也要看是什么顾客啊 734 00:46:19,067 --> 00:46:20,861 你那股带着笑脸 有话直说的魄力到哪去了? 735 00:46:20,944 --> 00:46:22,821 我们的顾客应对守则 736 00:46:22,905 --> 00:46:24,948 就是即使我们一点错都没有 737 00:46:25,032 --> 00:46:27,367 也依然要避免冒犯顾客 尽量道歉安抚他们 738 00:46:27,451 --> 00:46:29,119 那算哪门子的守则? 739 00:46:29,828 --> 00:46:30,913 谁规定的? 740 00:46:30,996 --> 00:46:32,539 肯定是在上位者规定出来的啊 741 00:46:32,623 --> 00:46:33,707 像是你这样的人 742 00:46:34,750 --> 00:46:37,252 在公司以外的地方我当然是有话直说 743 00:46:37,336 --> 00:46:40,631 但是在酒店 我就是酒店接待员 不是天嗣朗 744 00:46:40,714 --> 00:46:42,382 公私分明 745 00:46:42,466 --> 00:46:45,219 妥善处理顾客的投诉就是我的职责 746 00:46:54,102 --> 00:46:56,813 如果你没有其他话要说 我就先去忙了 747 00:46:59,399 --> 00:47:00,651 你什么都别问我 748 00:47:02,778 --> 00:47:06,490 喜欢的颜色、天气、食物 通通都别问 749 00:47:06,573 --> 00:47:07,616 我什么都不喜欢 750 00:47:08,283 --> 00:47:09,243 我没问啊 751 00:47:09,326 --> 00:47:10,827 -你之后会问啊 -我没这个打算啊 752 00:47:10,911 --> 00:47:12,913 -那你要问什么? -我为什么一定要提问? 753 00:47:12,996 --> 00:47:14,581 所以你不配合访谈吗? 754 00:47:14,665 --> 00:47:15,499 什么访谈? 755 00:47:20,629 --> 00:47:21,630 卢秘书 756 00:47:24,925 --> 00:47:26,802 她对访谈的事一无所知 这是怎么回事? 757 00:47:26,885 --> 00:47:28,262 企划书我只给了你啊 758 00:47:28,345 --> 00:47:29,888 为什么没有给她? 759 00:47:29,972 --> 00:47:31,390 企划书只需要让你过目啊 760 00:47:31,473 --> 00:47:33,350 员工本来就是听命行事 对吧? 761 00:47:33,934 --> 00:47:34,893 那我过目完毕 762 00:47:35,519 --> 00:47:36,603 我不干! 763 00:47:37,271 --> 00:47:38,438 你非做不可 764 00:47:38,522 --> 00:47:39,940 这是会长的指示 765 00:47:40,023 --> 00:47:42,276 我又不是戏子 为什么要哗众取宠? 766 00:47:42,359 --> 00:47:43,819 新世代的会长 767 00:47:43,902 --> 00:47:45,487 还有白头翁的会长千金 768 00:47:45,571 --> 00:47:48,323 也都会把吃饭、做菜、逛超市 这些日常琐事放上网络跟大家分享 769 00:47:48,824 --> 00:47:51,201 现在这个时代 经营形象也是一种战争 770 00:47:51,285 --> 00:47:52,786 这一次 就是由你 771 00:47:52,869 --> 00:47:54,329 代表我们集团上战场 772 00:47:54,413 --> 00:47:56,290 与在场这位亲切的嗣朗小姐并肩作战 773 00:47:56,373 --> 00:47:58,208 -战场? -上战场为什么是 774 00:47:58,292 --> 00:47:59,459 带亲切的人去? 775 00:47:59,543 --> 00:48:01,211 应该带有战斗力的人吧 776 00:48:02,379 --> 00:48:03,422 我要上战场? 777 00:48:05,424 --> 00:48:06,800 她感觉战斗力十足啊 778 00:48:08,510 --> 00:48:10,220 嗯 很好 你学过跆拳道吗? 779 00:48:10,304 --> 00:48:12,180 -他们是笨蛋吗? -没人这样说过耶 780 00:48:16,560 --> 00:48:19,313 我要跟本部长一起上CNBS 781 00:48:19,396 --> 00:48:20,856 -进行直播宣传? -嗯 782 00:48:20,939 --> 00:48:22,774 我之前跟你提过要拍宣传片啊 783 00:48:22,858 --> 00:48:26,111 拍宣传片跟上CNBS直播一样吗? 784 00:48:26,194 --> 00:48:27,988 从广义来说 这都是影像宣传啊 785 00:48:28,071 --> 00:48:29,531 而且其实也没什么要做的 786 00:48:29,615 --> 00:48:31,074 你只要按照脚本念就可以了 787 00:48:31,158 --> 00:48:34,286 就算这样 你们也不能 什么都不告诉我啊 788 00:48:34,369 --> 00:48:36,121 那份资料给我 我也要过目一下 789 00:48:36,830 --> 00:48:37,748 嗣朗 790 00:48:37,831 --> 00:48:39,791 资料过目不是我们的职责 791 00:48:39,875 --> 00:48:41,293 我们的工作是听命行事 792 00:48:42,711 --> 00:48:43,629 等等 793 00:48:45,297 --> 00:48:46,673 你为什么都不说敬语? 794 00:48:47,633 --> 00:48:48,467 我没说敬语吗? 795 00:48:49,092 --> 00:48:50,052 原来如此 796 00:48:50,135 --> 00:48:51,261 因为我比你年长吗? 797 00:48:51,345 --> 00:48:53,805 应该是因为这样 不然你说话也随意一点 798 00:48:53,889 --> 00:48:54,848 好啊 哥 799 00:48:55,641 --> 00:48:57,309 那你把企划案和流程表给我看一下 800 00:48:57,976 --> 00:48:59,645 虽然员工都是听命行事 801 00:48:59,728 --> 00:49:01,897 但我是人 不是傀儡 应该了解一下内容 802 00:49:01,980 --> 00:49:03,732 我不是不给你看… 803 00:49:03,815 --> 00:49:05,400 那就麻烦你尽快拿到前台给我了 804 00:49:05,484 --> 00:49:06,777 我还有事要忙 先走了 805 00:49:12,658 --> 00:49:14,451 本部长 我先回去了 806 00:49:23,085 --> 00:49:25,212 最佳亲切员工 到底是用什么标准选出来的? 807 00:49:25,295 --> 00:49:26,380 现在那是重点吗? 808 00:49:27,047 --> 00:49:28,548 你刚才也看到了吧? 809 00:49:28,632 --> 00:49:29,508 看到什么? 810 00:49:30,967 --> 00:49:33,220 前后不到五分钟 她就改口叫我哥哥了 811 00:49:33,845 --> 00:49:35,806 这种本事太杰出也是一大困扰啊 812 00:49:36,473 --> 00:49:37,641 好伤脑筋喔 813 00:49:39,935 --> 00:49:41,269 -出去 -好的 814 00:50:04,418 --> 00:50:05,293 亲爱的 815 00:50:05,377 --> 00:50:07,504 你转头看一下 是不是绝美? 816 00:50:08,338 --> 00:50:10,006 嗯 我也快气绝身亡了 817 00:50:11,466 --> 00:50:14,010 我们干吗半路就下计程车啊? 818 00:50:14,094 --> 00:50:15,846 我这是为你好 819 00:50:15,929 --> 00:50:18,849 你在酒店都要站一整天 这种时候应该把握机会运动啊 820 00:50:18,932 --> 00:50:20,642 已经快到了 再加把劲 821 00:50:22,185 --> 00:50:23,478 真是舒畅! 822 00:50:25,355 --> 00:50:26,398 可恶 823 00:50:36,158 --> 00:50:37,200 真好 824 00:50:40,078 --> 00:50:41,538 -开心吗? -嗯 825 00:50:41,621 --> 00:50:43,915 我们从去年冬天就说要来这里了 826 00:50:43,999 --> 00:50:45,041 你知不知道? 827 00:50:46,501 --> 00:50:47,711 嗯 是我 828 00:50:48,587 --> 00:50:50,297 不 没关系 说吧 829 00:50:50,380 --> 00:50:51,548 嗯 830 00:50:51,631 --> 00:50:53,258 是喔 大家都在啊? 831 00:50:54,468 --> 00:50:56,011 好 我马上过去 832 00:50:56,094 --> 00:50:56,970 嗯 833 00:50:59,639 --> 00:51:00,807 夜景看够了我们就下去吧 834 00:51:01,391 --> 00:51:02,934 你开什么玩笑?我们才刚到耶 835 00:51:03,018 --> 00:51:04,478 我忘记今天有同学会了 836 00:51:04,561 --> 00:51:06,521 大家吵着要我过去 我们一起去吧 837 00:51:06,605 --> 00:51:09,191 不要 跟陌生人待在一起我会不自在 838 00:51:09,274 --> 00:51:10,901 没关系啦 那里都是我的朋友 839 00:51:10,984 --> 00:51:12,652 我们赶快挂上爱情锁就走吧 840 00:51:13,487 --> 00:51:14,488 等等… 841 00:51:14,988 --> 00:51:17,908 (嗣朗爱裕楠) 842 00:51:23,538 --> 00:51:25,248 希望我们的爱情直到永远! 843 00:51:32,214 --> 00:51:33,423 你刚刚丢的是什么? 844 00:51:37,302 --> 00:51:38,762 反正重点是把东西挂上去嘛 845 00:51:40,347 --> 00:51:42,682 你觉得这种事可以这样敷衍过去吗? 846 00:51:42,766 --> 00:51:43,809 它还是有意义的 847 00:51:43,892 --> 00:51:45,685 这是象征我们爱情的钥匙 848 00:51:48,188 --> 00:51:49,606 好 我们走吧 849 00:51:49,689 --> 00:51:51,066 不要 你自己去 850 00:51:52,609 --> 00:51:53,735 对不起嘛 851 00:51:53,819 --> 00:51:55,445 我们去露个脸就马上走 852 00:51:55,529 --> 00:51:56,571 好不好? 853 00:52:00,700 --> 00:52:02,369 真的要马上走喔 854 00:52:02,452 --> 00:52:03,912 那当然 不会超过一分钟 855 00:52:03,995 --> 00:52:05,121 走吧 856 00:52:19,010 --> 00:52:20,804 各位! 857 00:52:20,887 --> 00:52:23,056 他来了 858 00:52:25,600 --> 00:52:27,102 你高中念女校吗? 859 00:52:27,185 --> 00:52:28,311 来 860 00:52:29,896 --> 00:52:30,939 打个招呼吧 861 00:52:31,022 --> 00:52:32,107 这是我女朋友 862 00:52:33,024 --> 00:52:33,942 大家好 863 00:52:34,943 --> 00:52:35,861 要对她好一点喔 864 00:52:38,280 --> 00:52:40,949 喂 裕楠 你应该过来喝一杯啊 865 00:52:41,032 --> 00:52:43,076 -什么? -快过来 866 00:52:43,159 --> 00:52:44,202 给我等着 867 00:52:44,286 --> 00:52:46,496 我过去打个招呼 你先跟她们一起玩 868 00:52:46,580 --> 00:52:47,831 你们不要乱讲话喔 869 00:52:47,914 --> 00:52:48,832 我会盯着你们 870 00:52:48,915 --> 00:52:50,333 -好啦 -好啦 871 00:52:50,417 --> 00:52:51,960 -他是怎样? -真是的 872 00:52:52,586 --> 00:52:53,712 -吃一点吧 -好 873 00:52:56,923 --> 00:52:59,593 -我来了! -打它 874 00:53:00,302 --> 00:53:02,012 -你终于来了 -真的好久不见 875 00:53:02,095 --> 00:53:04,431 -迟到罚三杯 -这个规定还在啊? 876 00:53:04,514 --> 00:53:06,016 -喝 -喝 877 00:53:06,099 --> 00:53:07,893 -喝 -喝 878 00:53:08,768 --> 00:53:10,395 -喂 -再来 879 00:53:10,478 --> 00:53:11,521 快点 880 00:53:33,960 --> 00:53:35,253 你们交往多久了? 881 00:53:35,337 --> 00:53:36,212 什么? 882 00:53:38,798 --> 00:53:40,508 目前交往一年多 883 00:53:40,592 --> 00:53:41,676 真难得 884 00:53:41,760 --> 00:53:43,678 -那家伙以前连三个月都撑不过 -真的 885 00:53:44,179 --> 00:53:45,722 你平常说话就是这样吗? 886 00:53:46,598 --> 00:53:49,142 -是不是为了显得年轻故意装可爱? -喂 干吗这样? 887 00:53:49,225 --> 00:53:50,101 真是的 888 00:53:50,185 --> 00:53:52,228 对了 听说瑄美要结婚了 889 00:53:52,312 --> 00:53:53,563 -真的吗?对象是谁? -嗯 890 00:53:53,647 --> 00:53:55,440 你记得我们有个同学叫光皓吗? 891 00:53:55,523 --> 00:53:58,193 -天啊 他们两个要结婚? -不是 是跟他爸! 892 00:53:58,276 --> 00:53:59,986 天啊 好惊人! 893 00:54:00,070 --> 00:54:02,530 萝卜 等等! 894 00:54:04,908 --> 00:54:06,201 不 从你开始 895 00:54:08,370 --> 00:54:10,914 -兔子 -兔子 896 00:54:10,997 --> 00:54:11,831 输了! 897 00:54:15,794 --> 00:54:18,421 -喝 -我已经喝很多了! 898 00:54:18,505 --> 00:54:20,090 -喝 -喝 899 00:54:20,173 --> 00:54:21,341 -喝 -喝 900 00:54:21,424 --> 00:54:23,885 -你要让我跳耸肩舞跳多久? -你要让我跳耸肩舞跳多久? 901 00:54:23,969 --> 00:54:25,637 -看看我的肩膀… -看看我的肩膀… 902 00:54:25,720 --> 00:54:27,180 -喂 -你要去哪? 903 00:54:27,263 --> 00:54:28,932 -喂 等等 -喂 904 00:54:31,726 --> 00:54:32,644 嗣朗 905 00:54:36,898 --> 00:54:37,857 怎么了?你要走了吗? 906 00:54:38,483 --> 00:54:39,985 你不是说露个脸就要走吗? 907 00:54:40,694 --> 00:54:41,820 抱歉 你生气了吗? 908 00:54:41,903 --> 00:54:42,821 我很火大 909 00:54:42,904 --> 00:54:44,906 我在思考到底要不要 继续跟你这种人在一起 910 00:54:45,782 --> 00:54:47,200 对不起 因为大家很久没见… 911 00:54:47,283 --> 00:54:49,786 我先走了 我们之后再谈 祝你们玩得开心 912 00:54:49,869 --> 00:54:51,705 等等 我送你回家 913 00:54:51,788 --> 00:54:54,040 我进去跟大家简单道别一下就出来 914 00:54:54,124 --> 00:54:55,041 你等我喔 915 00:54:59,129 --> 00:55:01,089 我可能要先走了 916 00:55:01,172 --> 00:55:03,925 -为什么? -别走啊 917 00:55:04,009 --> 00:55:05,802 -留下来啦 -不行 我真的该走了 918 00:55:06,553 --> 00:55:08,304 -不是 等等 -别这样 919 00:55:08,388 --> 00:55:10,140 -大家需要我吗? -需要! 920 00:55:10,223 --> 00:55:12,434 那我再喝一杯就好 921 00:55:15,603 --> 00:55:17,689 等等 我真的再喝一杯就得走了 922 00:55:17,772 --> 00:55:18,982 -唉唷! -不行! 923 00:55:19,065 --> 00:55:21,818 -喂 不行 -谁快把他抓住 924 00:55:21,901 --> 00:55:23,778 -随机游戏 -随机游戏 925 00:55:23,862 --> 00:55:25,697 -游戏开始 -游戏开始 926 00:55:25,780 --> 00:55:26,740 好开心! 927 00:55:26,823 --> 00:55:28,199 -好有趣! -好有趣! 928 00:55:28,283 --> 00:55:30,118 -死亡游戏! -死亡游戏! 929 00:55:34,831 --> 00:55:37,167 (王者酒店) 930 00:55:37,250 --> 00:55:38,793 (人事资料表) 931 00:55:38,877 --> 00:55:41,337 (职位:理事 姓名:韩微笑) 932 00:55:46,384 --> 00:55:48,511 (员工查询 姓名:韩微笑) 933 00:55:48,595 --> 00:55:49,763 (查询) 934 00:55:49,846 --> 00:55:51,514 (查询 查无资料) 935 00:55:58,521 --> 00:56:01,900 (本部长 具元) 936 00:56:01,983 --> 00:56:03,985 (员工查询 员工编号:89之91827) 937 00:56:04,694 --> 00:56:05,528 (查询中) 938 00:56:05,612 --> 00:56:08,406 (查无资料) 939 00:58:21,873 --> 00:58:24,209 (金浦国际机场) 940 00:58:24,292 --> 00:58:25,543 (金浦国际机场) 941 00:58:26,669 --> 00:58:27,587 (王者航空) 942 00:59:21,933 --> 00:59:22,976 你好 943 00:59:32,318 --> 00:59:33,236 本部长 944 00:59:33,319 --> 00:59:34,696 你好 945 00:59:34,779 --> 00:59:35,822 嗯 你好… 946 00:59:38,032 --> 00:59:39,617 现在都几点了 你怎么现在才来? 947 00:59:40,618 --> 00:59:42,036 我时间把握得刚刚好啊 948 00:59:42,620 --> 00:59:43,830 唉唷 我们亲切的嗣朗 949 00:59:45,039 --> 00:59:47,125 -你真准时 -你好 950 00:59:48,918 --> 00:59:51,170 -你们很熟吗? -当然熟 951 00:59:51,254 --> 00:59:52,505 我们都以兄妹相称了 952 00:59:53,881 --> 00:59:55,258 你们把工作当儿戏吗? 953 00:59:55,842 --> 00:59:57,927 少在那边称兄道妹 954 00:59:58,511 --> 00:59:59,429 为什么不行? 955 00:59:59,512 --> 01:00:00,388 这里又不是公司 956 01:00:00,471 --> 01:00:02,932 不管是不是在公司 我说不行就是不行! 957 01:00:04,183 --> 01:00:05,852 亲切的嗣朗 带着这个跟我走 958 01:00:12,358 --> 01:00:13,359 唉唷 959 01:00:15,570 --> 01:00:16,696 喂 小姐 960 01:00:17,614 --> 01:00:18,615 这是你的吗? 961 01:00:19,616 --> 01:00:20,575 不是 962 01:00:21,075 --> 01:00:22,243 那是他的 963 01:00:22,327 --> 01:00:23,494 是这位先生的行李箱 964 01:00:23,578 --> 01:00:25,038 喂 年轻人 965 01:00:25,121 --> 01:00:25,997 你过来一下 966 01:00:28,041 --> 01:00:29,876 我叫你过来 967 01:00:34,964 --> 01:00:36,174 你这是什么意思? 968 01:00:36,257 --> 01:00:38,468 自己的行李箱应该自己拿啊 969 01:00:38,968 --> 01:00:41,971 员工不是本来就应该 帮上司拿行李吗? 970 01:00:42,055 --> 01:00:43,181 不好意思 971 01:00:43,264 --> 01:00:45,850 我是来录宣传直播 不是来帮你拿行李的 972 01:00:45,933 --> 01:00:47,060 那我先走一步了 973 01:00:47,935 --> 01:00:49,812 祝两位聊得开心 974 01:00:50,730 --> 01:00:51,689 那是他的 975 01:00:54,067 --> 01:00:55,109 对不起 976 01:00:55,193 --> 01:00:56,402 我实在太害怕了 977 01:00:56,486 --> 01:00:59,364 -卢常识… -这些家伙想糊弄过关啊? 978 01:00:59,447 --> 01:01:02,533 行李撞到了人 居然还不道歉 979 01:01:04,202 --> 01:01:05,244 喂 980 01:01:05,328 --> 01:01:06,537 我叫你过来 981 01:01:26,432 --> 01:01:27,558 我向你道歉 982 01:01:29,018 --> 01:01:30,436 这样够吗? 983 01:01:31,312 --> 01:01:34,732 你这毛头小子以为钱是万能… 984 01:01:35,692 --> 01:01:37,360 (100万韩元) 985 01:01:38,778 --> 01:01:40,863 -需要找钱给你吗? -不用 986 01:01:40,947 --> 01:01:42,031 不用吗? 987 01:01:43,157 --> 01:01:45,493 那需不需要帮你搬行李? 988 01:01:45,576 --> 01:01:47,203 你看起来身体不太舒服 989 01:01:47,286 --> 01:01:49,288 -行李挺重的 -这也不需要 990 01:01:49,872 --> 01:01:51,332 -谢谢你 -不会 991 01:02:02,385 --> 01:02:03,344 你们两个 992 01:02:17,692 --> 01:02:19,569 (济州国际机场) 993 01:02:22,947 --> 01:02:24,365 你的车子准备好了 994 01:02:27,660 --> 01:02:29,162 我们要搭这辆车过去吗? 995 01:02:29,871 --> 01:02:30,913 嗣朗 你没见过这种车吗? 996 01:02:30,997 --> 01:02:32,248 对啊 我第一次见到 997 01:02:32,790 --> 01:02:34,792 那你一定会非常惊讶 998 01:02:37,378 --> 01:02:38,963 你听 声音很大对吧? 999 01:02:40,590 --> 01:02:41,632 这辆车 1000 01:02:42,341 --> 01:02:46,554 本来最适合驰骋于 拉斯维加斯的烈日风沙之中 1001 01:02:47,305 --> 01:02:50,683 虽然这里不是拉斯维加斯 但我们今天就让你有个难忘的体验 1002 01:02:50,767 --> 01:02:51,851 看好了 1003 01:02:58,733 --> 01:03:00,193 是不是惊为天人? 1004 01:03:00,276 --> 01:03:02,028 今天可以尽情兜风了 1005 01:03:02,111 --> 01:03:03,362 真的好酷 1006 01:03:06,491 --> 01:03:09,202 本部长 车门锁住了 1007 01:03:11,329 --> 01:03:14,040 你们两个自己想办法去酒店 1008 01:03:23,841 --> 01:03:26,177 嗣朗 我们可能要搭计程车了 1009 01:03:26,260 --> 01:03:27,637 我去拦车 1010 01:03:27,720 --> 01:03:28,763 好 1011 01:03:49,742 --> 01:03:51,327 -不好意思 -没关系 1012 01:03:58,709 --> 01:04:00,253 司机先生 麻烦开慢一点 1013 01:04:36,622 --> 01:04:38,291 太美了 1014 01:04:52,346 --> 01:04:54,307 (爸) 1015 01:04:56,225 --> 01:04:57,101 喂? 1016 01:04:57,184 --> 01:05:00,271 那是全世界都看得到的财经频道 1017 01:05:00,354 --> 01:05:01,856 这个活动虽说是为了宣传 1018 01:05:02,565 --> 01:05:05,526 但同时也象征着 你即将站上经营第一线 1019 01:05:06,527 --> 01:05:07,987 你的形象 1020 01:05:08,070 --> 01:05:10,823 也会影响我们王者集团的股价 1021 01:05:11,949 --> 01:05:13,159 好好表现吧 1022 01:05:29,050 --> 01:05:30,301 把那个移过去 1023 01:05:31,302 --> 01:05:32,303 来 大家赶快准备 1024 01:05:48,361 --> 01:05:49,946 (本部长喜欢 哪一种风格的度假地点?) 1025 01:05:50,029 --> 01:05:51,322 (本部长最喜欢什么样的天气?) 1026 01:05:52,949 --> 01:05:55,284 你拿到公关室给的访谈提问表了吗? 1027 01:05:55,368 --> 01:05:56,786 是 我拿到了 1028 01:05:56,869 --> 01:05:58,913 不是那一份 请看这份 1029 01:05:58,996 --> 01:06:00,373 他们说这才是定稿的提问表 1030 01:06:01,540 --> 01:06:02,875 换了吗?待会就要录影了耶 1031 01:06:02,959 --> 01:06:05,252 这是常务办公室刚刚传来的 1032 01:06:05,336 --> 01:06:06,754 录影时我们会切换镜头 1033 01:06:06,837 --> 01:06:07,922 你可以照稿念没关系 1034 01:06:08,714 --> 01:06:09,799 好的 1035 01:06:13,052 --> 01:06:14,845 (具元本部长访谈提问表) 1036 01:06:14,929 --> 01:06:17,306 (具元本部长访谈提问表 修正版) 1037 01:06:24,689 --> 01:06:26,565 已经在录影前转交完毕了 1038 01:06:43,374 --> 01:06:46,210 台词、提问… 1039 01:08:43,786 --> 01:08:46,789 欢迎来到王之国 1040 01:09:19,655 --> 01:09:21,073 国王 笑一个 1041 01:09:21,991 --> 01:09:24,827 人家都这样求你了 你就不能笑一下吗? 1042 01:09:25,494 --> 01:09:26,745 不要 1043 01:09:26,829 --> 01:09:30,416 我懂了 你什么都会 唯独就是不会笑吧 1044 01:09:32,001 --> 01:09:33,544 我说了 是我不想 1045 01:09:33,627 --> 01:09:34,628 笑一个! 1046 01:09:37,631 --> 01:09:38,757 要搭这艘船? 1047 01:09:38,841 --> 01:09:40,718 我不太想单独跟他去耶 1048 01:09:40,801 --> 01:09:42,553 我也很不想跟你单独去 1049 01:09:43,179 --> 01:09:44,388 你们来度蜜月吗? 1050 01:09:44,972 --> 01:09:45,890 -不是 -不是 1051 01:09:45,973 --> 01:09:47,224 天啊 1052 01:09:49,852 --> 01:09:50,686 气氛怎么这样? 1053 01:09:55,107 --> 01:10:00,112 字幕翻译:黄荣君