1 00:00:42,876 --> 00:00:45,962 歡迎來到王之國 2 00:00:51,301 --> 00:00:53,011 這間浴室居然比我家還大 3 00:00:54,846 --> 00:00:55,680 真豪華 4 00:00:55,764 --> 00:00:56,723 怎麼回事? 5 00:01:14,699 --> 00:01:16,659 -不准看喔 -我不會看 6 00:01:19,621 --> 00:01:20,538 真的不能看喔 7 00:01:20,622 --> 00:01:22,540 妳求我看,我也不會看 8 00:01:23,041 --> 00:01:23,958 妳把我當什麼人了? 9 00:01:34,219 --> 00:01:35,178 真是的 10 00:01:43,269 --> 00:01:45,605 第 2 集 11 00:01:51,945 --> 00:01:53,071 妳該出來了吧? 12 00:01:55,115 --> 00:01:58,243 不好意思,你能不能直接離開? 13 00:01:59,744 --> 00:02:00,829 我要拿手機 14 00:02:01,538 --> 00:02:03,248 我拿去給你就好 15 00:02:03,331 --> 00:02:04,999 快開門,我沒時間陪妳耗 16 00:02:07,585 --> 00:02:08,503 我要開門了 17 00:02:26,062 --> 00:02:28,189 那個…對不起 18 00:02:33,862 --> 00:02:35,280 真的非常抱歉 19 00:02:43,496 --> 00:02:44,581 妳認得我吧? 20 00:02:45,832 --> 00:02:47,375 我們見過面吧? 21 00:02:50,003 --> 00:02:51,171 沒有啊,我沒見過你 22 00:02:52,130 --> 00:02:53,047 真的非常抱歉 23 00:02:53,715 --> 00:02:54,632 對不起 24 00:02:55,216 --> 00:02:56,134 妳在我房間… 25 00:03:00,263 --> 00:03:01,431 等一下,妳跟我談談 26 00:03:02,223 --> 00:03:04,100 他怎麼回事啊?幹嘛一直跟著我? 27 00:03:04,183 --> 00:03:05,560 我叫妳站住 28 00:03:09,898 --> 00:03:11,024 妳沒聽到我說什麼嗎? 29 00:03:15,570 --> 00:03:16,905 先生需要幫忙嗎? 30 00:03:17,906 --> 00:03:18,823 是妳吧? 31 00:03:19,657 --> 00:03:20,533 之前跑步機那個人 32 00:03:20,617 --> 00:03:22,118 嗯?跑步機? 33 00:03:22,201 --> 00:03:23,661 妳當時劈頭就說我是變態 34 00:03:24,245 --> 00:03:25,580 妳不記得了嗎? 35 00:03:25,663 --> 00:03:26,706 變態? 36 00:03:31,377 --> 00:03:32,837 哪來的死變態啊? 37 00:03:33,504 --> 00:03:34,672 喂… 38 00:03:35,256 --> 00:03:36,507 如果你再這樣的話 39 00:03:36,591 --> 00:03:38,176 我一定會親手宰了你 40 00:03:38,259 --> 00:03:40,303 請你銘記在心,變態先生 41 00:03:42,597 --> 00:03:44,182 你是那個穿老虎T恤的人? 42 00:03:44,265 --> 00:03:45,266 沒錯 43 00:03:45,350 --> 00:03:47,268 -妳終於想起來啦? -是啊 44 00:03:47,936 --> 00:03:48,853 怪不得 45 00:03:48,937 --> 00:03:51,314 你剛才沒有馬上轉頭 還像變態一樣盯著我看 46 00:03:52,398 --> 00:03:53,483 把玻璃調成透明 47 00:03:53,566 --> 00:03:55,735 讓洗手間一覽無遺的人才是變態吧? 48 00:03:57,153 --> 00:03:58,988 我怎麼樣都比不上你吧 49 00:04:01,241 --> 00:04:02,242 請妳道歉 50 00:04:02,825 --> 00:04:04,786 包括今天跟那天的事 51 00:04:08,998 --> 00:04:10,750 今天的事我真的很抱歉 52 00:04:10,833 --> 00:04:13,503 但我記得之前做錯事的人是你 53 00:04:13,586 --> 00:04:16,089 應該是你向我道歉才對吧 54 00:04:16,172 --> 00:04:17,173 我為何要道歉? 55 00:04:18,758 --> 00:04:20,677 如果你連為何需要道歉都不曉得 56 00:04:20,760 --> 00:04:22,011 那就不用白費口舌了吧 57 00:04:22,804 --> 00:04:24,222 我先離開了 58 00:04:24,305 --> 00:04:25,974 先生請安心休息 59 00:04:35,149 --> 00:04:36,234 等一下 60 00:04:37,277 --> 00:04:38,111 喂 61 00:04:41,906 --> 00:04:43,324 我的話還沒說完 62 00:04:44,075 --> 00:04:46,411 不好意思,我跟你已經 沒什麼好說的了 63 00:04:46,995 --> 00:04:48,329 而且不管是之前還是現在 64 00:04:48,413 --> 00:04:50,498 我對你一頂點的興趣都沒有 65 00:04:50,581 --> 00:04:51,708 請你不要再跟著我了 66 00:04:51,791 --> 00:04:53,543 妳這個人真的很難溝通耶 67 00:04:53,626 --> 00:04:55,378 我們永遠不可能在同一個頻率上 68 00:04:56,170 --> 00:04:57,130 好 69 00:04:57,630 --> 00:05:00,466 看妳這種態度 我應該也不需要以禮相待了 70 00:05:01,426 --> 00:05:02,343 我警告妳 71 00:05:02,427 --> 00:05:05,179 以後絕對別再讓我遇到妳 72 00:05:07,932 --> 00:05:10,810 沒問題,先生,我求之不得呢 73 00:05:11,769 --> 00:05:12,687 也不准笑 74 00:05:12,770 --> 00:05:17,191 王者飯店的員工永遠都要 以開朗的笑容竭誠為顧客服務 75 00:05:17,275 --> 00:05:18,818 如果我的笑容讓你不舒服 76 00:05:18,901 --> 00:05:20,987 你不妨考慮換一家飯店 77 00:05:21,070 --> 00:05:22,071 失陪 78 00:05:25,825 --> 00:05:27,035 顧客優先 79 00:05:35,752 --> 00:05:37,295 那個無禮的死變態 80 00:05:42,884 --> 00:05:45,344 不是一頂點,是一丁點 81 00:05:46,220 --> 00:05:47,055 嗯? 82 00:05:47,138 --> 00:05:50,141 妳剛才說對我 一頂點興趣都沒有,這是錯的 83 00:05:50,224 --> 00:05:52,560 一丁點興趣都沒有 84 00:05:53,144 --> 00:05:54,562 這才是正確說法 85 00:05:54,645 --> 00:05:56,105 我怕妳以後說錯被瞧不起 86 00:06:00,610 --> 00:06:02,904 這傢伙真是讓人倒胃口 87 00:06:03,613 --> 00:06:04,739 (履歷表,姓名:具元) 88 00:06:04,822 --> 00:06:07,158 我叫你交履歷,你還真的交了 89 00:06:07,909 --> 00:06:09,452 看來你真的很想來上班 90 00:06:09,535 --> 00:06:10,787 總要按規矩來嘛 91 00:06:10,870 --> 00:06:11,913 戶籍謄本呢? 92 00:06:12,997 --> 00:06:14,207 都是一家人,一定要交嗎? 93 00:06:14,290 --> 00:06:15,666 總要按規矩來嘛 94 00:06:16,959 --> 00:06:18,920 你要是嫌麻煩,就別來了 95 00:06:19,003 --> 00:06:22,006 你既然對公司沒興趣 大可不必忍受這些啊 96 00:06:24,634 --> 00:06:25,635 我交 97 00:06:26,552 --> 00:06:27,428 真有趣 98 00:06:29,514 --> 00:06:31,849 戶籍謄本要兩份喔 99 00:06:35,186 --> 00:06:36,938 (常務理事,具禍亂) 100 00:06:38,064 --> 00:06:39,232 30分鐘 101 00:06:43,778 --> 00:06:44,862 你好 102 00:06:45,780 --> 00:06:46,864 我們又見面了 103 00:06:46,948 --> 00:06:50,368 我被選為今天的就職典禮主持人了 104 00:06:50,451 --> 00:06:51,494 是嗎? 105 00:06:52,120 --> 00:06:54,247 我真的好討厭站在大家面前 106 00:06:55,123 --> 00:06:57,500 偏偏主管們又說非我不可 107 00:06:58,209 --> 00:06:59,252 這種心情我懂 108 00:06:59,335 --> 00:07:02,088 受歡迎的人總是比較辛苦 109 00:07:03,339 --> 00:07:05,716 -典禮結束我們要不要一起吃晚餐? -當然好! 110 00:07:06,759 --> 00:07:08,886 -可以嗎? -當然可以,絕對沒問題 111 00:07:09,387 --> 00:07:11,806 那我們晚上見了 112 00:07:12,682 --> 00:07:14,016 好的 113 00:07:15,101 --> 00:07:16,519 祝妳主持順利 114 00:07:17,228 --> 00:07:18,062 謝謝 115 00:07:21,816 --> 00:07:23,401 看吧,行得通 116 00:07:23,484 --> 00:07:25,528 做得好,常識,你太棒了 117 00:07:28,739 --> 00:07:30,616 -你要去哪? -申請戶籍謄本 118 00:07:30,700 --> 00:07:33,619 這種事交代員工就好 先走吧,大家都在等了 119 00:07:33,703 --> 00:07:35,204 等誰?我嗎? 120 00:07:36,247 --> 00:07:37,790 -為什麼? -就職典禮啊 121 00:07:37,874 --> 00:07:40,543 典禮結束後 晚上還有邀請高階主管及貴賓們 122 00:07:40,626 --> 00:07:42,128 一同參與的慶祝餐會 123 00:07:42,211 --> 00:07:43,546 不必了,我不去 124 00:07:44,172 --> 00:07:46,424 聽說這是會長親自對公關室下的指令 125 00:07:50,970 --> 00:07:52,597 你這麼緊張幹嘛? 126 00:07:52,680 --> 00:07:54,849 你往後的人生都只需要慶祝了 127 00:07:55,641 --> 00:07:56,642 走吧 128 00:08:05,276 --> 00:08:06,652 大家好 129 00:08:06,736 --> 00:08:09,989 我是今天負責主持典禮的經理金愁眉 130 00:08:10,531 --> 00:08:12,492 那麼王者飯店新任本部長的 131 00:08:12,575 --> 00:08:15,119 就職歡迎會現在正式開始 132 00:08:15,203 --> 00:08:17,830 請各位用最熱烈的掌聲 歡迎具元本部長 133 00:08:29,842 --> 00:08:31,260 那個變態怎麼會在這? 134 00:08:37,767 --> 00:08:40,853 (具元本部長就職典禮) 135 00:08:44,148 --> 00:08:45,233 繼續吧 136 00:08:45,316 --> 00:08:46,734 我怎麼沒見過… 137 00:08:47,944 --> 00:08:48,945 我是說 138 00:08:49,487 --> 00:08:52,073 接下來請具本部長發表就職演說 139 00:08:53,241 --> 00:08:54,534 怎麼會這樣? 140 00:09:20,560 --> 00:09:21,894 別笑 141 00:09:23,854 --> 00:09:25,356 別再笑了 142 00:09:28,067 --> 00:09:29,110 別笑 143 00:09:32,280 --> 00:09:33,406 別再笑了 144 00:10:06,897 --> 00:10:09,233 大家好,我是具元 145 00:10:09,817 --> 00:10:11,611 以後請大家多多關照 146 00:10:12,278 --> 00:10:13,904 -禮成吧 -什麼? 147 00:10:14,530 --> 00:10:15,489 好的 148 00:10:16,407 --> 00:10:19,243 那麼就職典禮到此結束 149 00:10:19,827 --> 00:10:21,954 接下來由王者飯店的 最佳親切員工天嗣朗 150 00:10:22,038 --> 00:10:24,081 -代表歡迎具本部長 -完了 151 00:10:24,165 --> 00:10:25,416 請獻花 152 00:10:26,042 --> 00:10:26,917 可惡 153 00:10:56,822 --> 00:10:57,782 我們 154 00:10:58,741 --> 00:10:59,867 又碰面了 155 00:11:04,705 --> 00:11:06,624 具本部長,歡迎你 156 00:11:08,584 --> 00:11:09,627 真的嗎? 157 00:11:09,710 --> 00:11:11,921 是啊,我們由衷地歡迎你 158 00:11:12,004 --> 00:11:14,715 -由衷? -是的,具本部長 159 00:11:16,717 --> 00:11:18,344 這是我們的心意 160 00:11:40,616 --> 00:11:42,410 下禮拜你要和年度最佳親切員工 161 00:11:42,493 --> 00:11:45,871 也就是我們親切的嗣朗小姐 一起拍攝宣傳片 162 00:11:45,955 --> 00:11:48,499 流程表將會由公關室直接呈交過來 163 00:11:49,125 --> 00:11:50,251 -報告完了嗎? -報告完了 164 00:11:50,334 --> 00:11:51,669 -你可以走了 -好的 165 00:11:52,711 --> 00:11:53,963 那我也先離開了 166 00:11:56,382 --> 00:11:58,342 最佳親切員工回來 167 00:12:14,984 --> 00:12:17,862 我記得我警告過妳別再讓我遇見 168 00:12:17,945 --> 00:12:20,364 以後我會更加努力避開你 169 00:12:22,825 --> 00:12:23,909 (最佳親切員工) 170 00:12:23,993 --> 00:12:24,910 妳知道親切的意思嗎? 171 00:12:24,994 --> 00:12:26,745 當然,我非常清楚 172 00:12:26,829 --> 00:12:28,330 避開自己不喜歡的人,這叫親切嗎? 173 00:12:28,414 --> 00:12:31,041 我只是盡力配合你不想遇見我的要求 174 00:12:34,545 --> 00:12:35,796 先不說這個 175 00:12:35,880 --> 00:12:37,214 我到底為什麼是變態? 176 00:12:38,466 --> 00:12:40,718 你不僅在健身房這樣的公共場所 177 00:12:40,801 --> 00:12:42,678 發出奇怪的呻吟聲 178 00:12:42,761 --> 00:12:45,264 還給我房卡當小費 179 00:12:45,848 --> 00:12:47,141 甚至附上奇怪的紙條 180 00:12:47,224 --> 00:12:50,144 寫著“我願意接受妳的別有用心 期待跟妳有個火熱的夜晚” 181 00:12:51,103 --> 00:12:52,855 -我? -我承認當時我是新人 182 00:12:52,938 --> 00:12:54,607 沒有按照員工守則應對 183 00:12:54,690 --> 00:12:55,524 但是 184 00:12:55,608 --> 00:12:57,860 我不認為從事服務業 185 00:12:57,943 --> 00:13:00,112 就應該這樣被人輕視 186 00:13:00,738 --> 00:13:02,948 妳在胡說什麼?我什麼時候那樣了? 187 00:13:03,032 --> 00:13:05,618 我從來沒做過那種事 188 00:13:05,701 --> 00:13:09,705 何況妳根本不是我的菜 我死都不可能看上妳 189 00:13:11,790 --> 00:13:13,751 妳確定那個人是我嗎? 190 00:13:13,834 --> 00:13:15,836 你那時候不是穿著老虎T恤嗎? 191 00:13:15,920 --> 00:13:16,795 妳開什麼玩笑? 192 00:13:17,546 --> 00:13:18,839 穿那件衣服的都是變態嗎? 193 00:13:19,924 --> 00:13:23,719 我明明聽說東西 是一個穿老虎T恤的人給的啊 194 00:13:28,432 --> 00:13:29,517 搞什麼? 195 00:13:30,351 --> 00:13:31,894 所以妳根本沒確認清楚 196 00:13:33,145 --> 00:13:34,647 僅憑衣服就這樣對我? 197 00:13:35,773 --> 00:13:38,317 你真的不是當時那個人嗎? 198 00:13:39,193 --> 00:13:40,861 妳把我當什麼人了? 199 00:13:41,445 --> 00:13:42,363 我何必? 200 00:13:42,446 --> 00:13:43,364 妳哪裡值得我這樣做? 201 00:13:44,615 --> 00:13:45,616 我說過了 202 00:13:45,699 --> 00:13:47,952 我就算死了 203 00:13:48,035 --> 00:13:50,871 妳也絕對不可能 204 00:13:51,914 --> 00:13:52,998 是我的菜 205 00:13:56,335 --> 00:13:57,378 對不起 206 00:13:58,003 --> 00:13:59,421 那你應該向我否認啊 207 00:13:59,505 --> 00:14:00,798 妳有給我機會說嗎? 208 00:14:04,969 --> 00:14:06,220 真不好意思 209 00:14:07,555 --> 00:14:08,597 對不起啦 210 00:14:12,560 --> 00:14:13,602 不准笑 211 00:14:14,186 --> 00:14:16,230 我最討厭這種虛偽的笑容 212 00:14:16,981 --> 00:14:19,733 我們上班時間一定要面帶笑容 你就當這是制服的一部分吧 213 00:14:19,817 --> 00:14:20,693 就算這樣也別笑 214 00:14:24,864 --> 00:14:26,615 -真的可以不笑嗎? -再笑就開除妳 215 00:14:32,288 --> 00:14:33,330 謝謝你 216 00:14:34,081 --> 00:14:36,876 我其實也還沒準備好 用真心的笑容面對你 217 00:14:36,959 --> 00:14:39,378 謝謝你讓我不必強迫自己微笑 218 00:14:39,461 --> 00:14:40,421 另外 219 00:14:41,839 --> 00:14:44,508 那天的事真的非常抱歉 220 00:14:45,259 --> 00:14:47,094 我由衷地向你致歉 221 00:14:50,723 --> 00:14:51,724 帶著那束花出去吧 222 00:14:52,558 --> 00:14:53,434 好的 223 00:15:06,697 --> 00:15:07,698 變態? 224 00:15:13,954 --> 00:15:15,623 世上哪有像我這樣的變態? 225 00:15:17,207 --> 00:15:18,459 真是的 226 00:15:25,090 --> 00:15:26,133 這是您的座位 227 00:15:26,675 --> 00:15:29,011 -麻煩幫我吊好這件衣服 -好的 228 00:15:33,933 --> 00:15:35,517 我來幫您帶位 229 00:15:38,103 --> 00:15:39,521 這是您的座位 230 00:15:40,022 --> 00:15:41,106 幫我放行李 231 00:15:43,817 --> 00:15:45,653 好的,我幫您收進置物箱 232 00:15:45,736 --> 00:15:47,363 祝您旅途愉快 233 00:16:09,635 --> 00:16:10,761 妳這樣會受傷的 234 00:16:12,930 --> 00:16:14,098 我來放就好 235 00:16:16,976 --> 00:16:18,102 您好 236 00:16:35,452 --> 00:16:37,705 他們吃完大可放著就好啊 237 00:16:37,788 --> 00:16:38,914 搞不懂他們為什麼非得這樣 238 00:16:39,540 --> 00:16:40,708 他們只是好心 239 00:16:40,791 --> 00:16:43,335 以為這樣整理可以讓我們比較省事 240 00:16:43,419 --> 00:16:45,045 這哪是好心?這叫雞婆 241 00:16:45,129 --> 00:16:46,964 這根本是多餘的貼心 242 00:16:47,047 --> 00:16:48,757 我們就用感恩的心接受別人的好意吧 243 00:16:49,508 --> 00:16:51,719 趕快整理好,準備進行機上銷售 244 00:16:51,802 --> 00:16:54,430 路雲、恩池,安全帶燈亮後 就麻煩你們打掃洗手間了 245 00:16:54,513 --> 00:16:55,806 -好的 -好的 246 00:16:58,350 --> 00:17:00,436 剛才3H乘客的外套是誰負責的? 247 00:17:01,311 --> 00:17:02,354 是我 248 00:17:02,438 --> 00:17:04,189 外套不在衣櫃裡 249 00:17:04,273 --> 00:17:05,357 妳放到哪去了? 250 00:17:05,441 --> 00:17:07,067 我丟掉了 251 00:17:07,693 --> 00:17:08,694 什麼? 252 00:17:08,777 --> 00:17:10,320 這是什麼意思? 253 00:17:11,321 --> 00:17:13,490 那位乘客剛才交代我的 254 00:17:14,116 --> 00:17:15,325 這是您的座位 255 00:17:16,535 --> 00:17:17,619 麻煩幫我吊好這件衣服 256 00:17:17,703 --> 00:17:19,538 “麻煩幫我丟掉這件衣服” 257 00:17:20,080 --> 00:17:21,540 他是這樣說的 258 00:17:22,958 --> 00:17:24,084 喂! 259 00:17:34,678 --> 00:17:37,556 你們是想聯手害我被開除嗎? 260 00:17:37,639 --> 00:17:39,391 我有沒有叫你們別給我闖禍? 261 00:17:39,475 --> 00:17:40,684 對不起 262 00:17:40,768 --> 00:17:42,436 這是一句對不起就能解決的事嗎? 263 00:17:43,145 --> 00:17:44,938 乘客現在就要外套,妳說怎麼辦? 264 00:17:45,022 --> 00:17:46,774 我會負責的 265 00:17:46,857 --> 00:17:49,026 妳是這裡最資淺的,憑什麼負責? 266 00:17:49,902 --> 00:17:51,695 妳現在的職位有資格負責嗎? 267 00:17:53,947 --> 00:17:55,324 那件外套要怎麼辦? 268 00:17:56,950 --> 00:17:58,911 你們到底打算怎麼辦? 269 00:18:00,621 --> 00:18:03,332 這件事我來負責處理吧 270 00:18:07,252 --> 00:18:08,295 真的嗎? 271 00:18:09,463 --> 00:18:10,881 平和 272 00:18:10,964 --> 00:18:13,717 那就麻煩妳低調妥善地處理 273 00:18:13,801 --> 00:18:16,637 千萬不要牽連到我喔,明白嗎? 274 00:18:19,765 --> 00:18:23,018 對不起,真的非常抱歉 275 00:18:23,102 --> 00:18:25,270 好了,轉機的時候我會在過境候機室 276 00:18:25,354 --> 00:18:27,272 務必在我登機前送回來 277 00:18:27,356 --> 00:18:29,775 否則我絕對不會放過妳 278 00:18:30,859 --> 00:18:33,403 好的,我一定盡快送回您手中 279 00:18:34,738 --> 00:18:36,073 真的非常抱歉 280 00:18:37,574 --> 00:18:39,827 不好意思,拜託你救救我 281 00:18:39,910 --> 00:18:41,370 求求你就幫我這一次吧 282 00:18:41,453 --> 00:18:42,412 不行啦 283 00:18:43,205 --> 00:18:44,581 我這邊還有一堆衣服等著洗 284 00:18:44,665 --> 00:18:46,125 我給你雙倍的費用 285 00:18:46,208 --> 00:18:47,251 就跟妳說不行 286 00:18:47,334 --> 00:18:50,045 或者三倍、四倍都行 你要多少我都給你 287 00:18:50,129 --> 00:18:52,089 拜託你救救我吧 288 00:18:52,589 --> 00:18:55,884 老闆,拜託,求求你了 289 00:19:47,019 --> 00:19:48,604 妳這樣跑會受傷的 290 00:19:49,104 --> 00:19:49,980 妳先休息吧 291 00:20:11,793 --> 00:20:14,588 妳今天主持得非常好 292 00:20:15,547 --> 00:20:16,548 你有什麼事嗎? 293 00:20:17,257 --> 00:20:18,634 妳喜歡吃雪蟹嗎? 294 00:20:18,717 --> 00:20:21,178 今晚吃雪蟹如何?我很想吃雪蟹 295 00:20:21,845 --> 00:20:22,888 先生 296 00:20:23,388 --> 00:20:25,807 假冒本部長好玩嗎? 297 00:20:26,391 --> 00:20:27,309 本部長? 298 00:20:27,893 --> 00:20:28,977 我沒說過我是本部長啊 299 00:20:29,061 --> 00:20:31,521 我是跟本部長約吃晚餐 300 00:20:32,105 --> 00:20:34,066 但你又不是本部長 301 00:20:34,149 --> 00:20:36,401 我憑什麼要跟你吃飯? 302 00:20:36,485 --> 00:20:38,987 所以妳的意思是 303 00:20:40,197 --> 00:20:41,573 不用跟我這個祕書打交道? 304 00:20:41,657 --> 00:20:42,658 沒錯 305 00:20:42,741 --> 00:20:43,659 完全沒必要 306 00:20:43,742 --> 00:20:45,202 那妳還真是徹頭徹尾的勢利眼 307 00:20:45,285 --> 00:20:46,536 我是啊 308 00:20:46,620 --> 00:20:49,790 所以我們以後就別再有什麼交流了 309 00:20:51,708 --> 00:20:53,085 妳放心 310 00:20:53,168 --> 00:20:55,128 我絕對不會靠近勢利眼 311 00:20:56,046 --> 00:20:56,922 我怕蹚到渾水 312 00:20:57,005 --> 00:20:58,006 唉唷,一灘渾水 313 00:20:58,090 --> 00:20:59,716 什麼?渾水? 314 00:20:59,800 --> 00:21:01,718 嗣朗,妳來啦?走吧 315 00:21:01,802 --> 00:21:04,596 妳被選為員工代表 出席本部長的歡迎餐會 316 00:21:04,680 --> 00:21:05,764 什麼?我嗎? 317 00:21:05,847 --> 00:21:07,391 等等,為什麼是她去? 318 00:21:07,474 --> 00:21:09,351 員工代表應該找我擔任啊 319 00:21:09,434 --> 00:21:10,352 不對吧 320 00:21:10,435 --> 00:21:13,188 一個庸俗的勢利眼經理 怎麼可能被選為員工代表? 321 00:21:13,272 --> 00:21:14,398 太荒謬了 322 00:21:14,481 --> 00:21:17,609 主管們挑人的眼光真是值得學習 323 00:21:17,693 --> 00:21:19,111 -你說什麼? -走吧,要來不及了 324 00:21:19,778 --> 00:21:20,821 那我先過去了 325 00:21:20,904 --> 00:21:22,656 小心,這邊有一灘渾水 326 00:21:22,739 --> 00:21:24,449 -走這邊 -可惡 327 00:21:26,952 --> 00:21:29,830 長得跟雪蟹一樣 還敢找我去吃雪蟹? 328 00:21:35,127 --> 00:21:36,336 好美喔 329 00:21:36,420 --> 00:21:37,963 妳第一次來嗎? 330 00:21:38,046 --> 00:21:39,965 妳都在飯店工作這麼久了 331 00:21:40,048 --> 00:21:41,341 這裡是王者國度嘛 332 00:21:41,425 --> 00:21:43,468 是貴賓樓層的專用廳 333 00:21:43,552 --> 00:21:45,721 基層員工就算工作100年 也沒機會上來 334 00:21:45,804 --> 00:21:47,556 那妳今天終於上來了 335 00:21:47,639 --> 00:21:50,726 盡情享受一番吧 妳今天也是貴賓之一 336 00:21:50,809 --> 00:21:51,768 好的 337 00:22:43,403 --> 00:22:44,529 好氣派 338 00:22:54,372 --> 00:22:56,208 妳不是說會努力避開我嗎? 339 00:23:14,935 --> 00:23:16,520 這是鮪魚下巴 340 00:23:16,603 --> 00:23:17,521 -辛苦了 -不會 341 00:23:17,604 --> 00:23:19,022 -請慢用 -謝謝 342 00:23:23,860 --> 00:23:26,655 韓會長,之前你家 捕到的那條鮪魚是五億韓元嗎? 343 00:23:27,823 --> 00:23:28,782 什麼五億韓元? 344 00:23:28,865 --> 00:23:30,408 是五億九千萬韓元 345 00:23:30,992 --> 00:23:32,410 -拜託 -那這條多少錢? 346 00:23:32,494 --> 00:23:33,537 花了七億韓元 347 00:23:36,039 --> 00:23:39,417 我們禍亂的眼光就是沒話說 348 00:23:39,501 --> 00:23:42,546 這麼高檔的鮪魚恐怕是空前絕後了 349 00:23:42,629 --> 00:23:44,589 那你要不要跟我打賭? 350 00:23:44,673 --> 00:23:47,217 看看我能不能找到比這高檔的鮪魚 351 00:23:47,300 --> 00:23:48,343 真是的 352 00:23:48,426 --> 00:23:50,637 重要的是心意,不是價格 353 00:23:50,720 --> 00:23:54,516 這是禍亂為了恭喜 弟弟進公司,特意準備的 354 00:23:55,183 --> 00:23:58,687 我一直只知道禍亂膽識過人 沒想到心胸也這麼寬大 355 00:23:59,688 --> 00:24:01,148 妳弟進公司 356 00:24:01,231 --> 00:24:03,483 說不定會把飯店搶走耶 357 00:24:05,610 --> 00:24:08,238 那接下來王者國度是你負責嗎? 358 00:24:08,822 --> 00:24:10,657 如果要學企業管理 359 00:24:10,740 --> 00:24:13,034 那這裡就是必修課了 360 00:24:13,118 --> 00:24:15,620 -妳就別說這些有的沒的了 -嗯? 361 00:24:15,704 --> 00:24:18,582 掌權者自然是有能力 在競爭中獲勝的人 362 00:24:19,082 --> 00:24:20,750 我怎麼能跟弟弟競爭? 363 00:24:20,834 --> 00:24:22,627 我應該幫他才對 364 00:24:22,711 --> 00:24:24,296 爸,你該敬酒了 365 00:24:24,379 --> 00:24:25,380 喔,好 366 00:24:26,840 --> 00:24:27,841 來,各位 367 00:24:29,009 --> 00:24:30,260 首先,我要感謝 368 00:24:30,343 --> 00:24:34,514 各位會長、高階主管在百忙之中 369 00:24:34,598 --> 00:24:36,308 抽空前來與會 370 00:24:36,391 --> 00:24:39,519 日後,我們具元本部長 371 00:24:39,603 --> 00:24:42,022 就請大家多多關照了 372 00:24:43,023 --> 00:24:44,816 來,大家舉杯 373 00:24:45,692 --> 00:24:46,610 乾杯! 374 00:24:55,660 --> 00:24:57,370 妳是誰? 375 00:24:58,455 --> 00:24:59,414 那個… 376 00:24:59,998 --> 00:25:02,709 我是大廳接待櫃臺的員工天嗣朗 377 00:25:02,792 --> 00:25:04,669 她是我們飯店的最佳親切員工 378 00:25:04,753 --> 00:25:06,254 代表員工出席 379 00:25:06,338 --> 00:25:07,464 這樣啊? 380 00:25:07,547 --> 00:25:11,259 這麼說,妳就是我們飯店 最親切的員工了吧 381 00:25:11,343 --> 00:25:13,511 那妳到前面來 382 00:25:13,595 --> 00:25:14,804 代表大家致個詞吧 383 00:25:15,972 --> 00:25:17,557 -我嗎? -怎麼?不方便嗎? 384 00:25:19,601 --> 00:25:20,518 不會 385 00:25:39,246 --> 00:25:41,623 能夠迎來這位 兼具優秀品德與智慧的本部長 386 00:25:41,706 --> 00:25:43,833 是我們員工的無上光榮 387 00:25:43,917 --> 00:25:45,293 真虛偽 388 00:25:45,377 --> 00:25:47,003 我們由衷地歡迎具本部長 389 00:25:49,506 --> 00:25:50,507 舉杯 390 00:25:54,344 --> 00:25:56,972 真是落落大方,我喜歡 391 00:25:57,055 --> 00:25:57,931 謝謝會長 392 00:25:58,014 --> 00:25:59,516 金室長,那個鮪魚 393 00:25:59,599 --> 00:26:01,518 記得把少數人才吃得到的最珍貴部位 394 00:26:01,601 --> 00:26:03,520 留給我們這位最佳親切員工 395 00:26:03,603 --> 00:26:05,063 好的,會長 396 00:26:05,689 --> 00:26:07,649 謝謝會長,那我就不客氣了 397 00:26:08,566 --> 00:26:10,110 看看那資本主義的微笑 398 00:26:10,193 --> 00:26:12,320 小元,你也要說句話啊 399 00:26:14,030 --> 00:26:14,906 不用了 400 00:26:15,490 --> 00:26:17,867 快起身,你今天可是主角 401 00:26:30,964 --> 00:26:34,217 謝謝大家百忙之中抽空前來 402 00:26:49,190 --> 00:26:50,191 還有 403 00:26:51,276 --> 00:26:52,652 以後我會讓王者飯店 404 00:26:53,403 --> 00:26:56,489 不存在任何一絲虛偽的笑容 405 00:27:11,171 --> 00:27:12,797 “我們四海一家”,怎麼樣? 406 00:27:13,965 --> 00:27:15,050 乾杯 407 00:27:17,218 --> 00:27:18,428 真了不起 408 00:27:18,511 --> 00:27:21,348 兒子進公司 還特地辦就職典禮跟餐會 409 00:27:22,098 --> 00:27:23,767 甚至動用公關室 410 00:27:25,101 --> 00:27:26,102 怎麼? 411 00:27:26,603 --> 00:27:27,437 妳在害怕嗎? 412 00:27:28,646 --> 00:27:29,773 怕你這種小角色? 413 00:27:30,523 --> 00:27:31,858 我先把話說清楚 414 00:27:32,567 --> 00:27:34,778 那些經營權、繼承權,我都沒興趣 415 00:27:35,653 --> 00:27:36,780 所以妳不用怕 416 00:27:36,863 --> 00:27:38,323 你對經營權沒興趣 417 00:27:39,157 --> 00:27:41,034 還這麼費心拿到企業管理碩士學位? 418 00:27:41,117 --> 00:27:43,161 我就有這個本事 419 00:27:43,870 --> 00:27:46,498 總不能刻意假裝辦不到吧 420 00:27:47,290 --> 00:27:49,667 你覺得這樣講會顯得比較厲害嗎? 421 00:27:49,751 --> 00:27:51,795 我才不在乎別人怎麼想 422 00:27:52,879 --> 00:27:54,422 也沒打算在公司久待 423 00:27:55,048 --> 00:27:55,965 所以 424 00:27:57,509 --> 00:27:58,468 妳別來招惹我 425 00:27:58,551 --> 00:28:00,220 那你就別太囂張 426 00:28:01,054 --> 00:28:02,722 如果你還想享受這些待遇的話 427 00:28:09,687 --> 00:28:12,482 來,跟你介紹一下 428 00:28:21,825 --> 00:28:22,784 這是什麼? 429 00:28:22,867 --> 00:28:24,494 鮪魚,會長送妳的 430 00:28:25,662 --> 00:28:26,663 謝謝 431 00:28:27,872 --> 00:28:28,957 等一下 432 00:28:30,750 --> 00:28:33,128 請問我可以離開了嗎? 433 00:28:33,211 --> 00:28:34,045 可以啊 434 00:28:34,671 --> 00:28:36,256 是不是應該跟會長打聲招呼再走? 435 00:28:37,006 --> 00:28:39,801 妳可以直接走,這裡沒人在乎妳 436 00:29:29,517 --> 00:29:31,895 (始祖鐵鍋牛頭湯飯) 437 00:29:39,402 --> 00:29:42,322 嗯,小寶貝,妳要回來了嗎? 438 00:29:43,239 --> 00:29:44,365 沒有啦 439 00:29:44,949 --> 00:29:46,826 奶奶,妳要不要吃鮪魚? 440 00:29:46,910 --> 00:29:48,453 嗯?餵魚? 441 00:29:49,204 --> 00:29:51,414 不是餵魚,是鮪魚 442 00:29:51,498 --> 00:29:53,249 唉唷,我現在很忙 443 00:29:53,333 --> 00:29:54,626 妳要回來再打給我 444 00:29:59,047 --> 00:30:01,174 真是的,每次都這樣 445 00:30:01,758 --> 00:30:03,718 (聯絡人) 446 00:30:06,346 --> 00:30:08,473 來,乾一杯! 447 00:30:17,565 --> 00:30:18,399 嗯 448 00:30:18,483 --> 00:30:20,944 今天我們會長送我鮪魚,你想吃嗎? 449 00:30:21,027 --> 00:30:22,153 不用了,妳吃就好 450 00:30:22,946 --> 00:30:26,282 聽說這條鮪魚要價七億韓元 而且他還送我最珍貴的部位 451 00:30:26,366 --> 00:30:28,743 我現在也在釜山吃鮪魚 452 00:30:29,327 --> 00:30:30,912 釜山?你怎麼會去釜山? 453 00:30:30,995 --> 00:30:32,163 我沒告訴妳嗎? 454 00:30:32,247 --> 00:30:33,915 我跟同好會的人一起來看比賽 455 00:30:33,998 --> 00:30:36,709 我們會順便到處走走 大概週末才回去 456 00:30:36,793 --> 00:30:38,962 我們不是約好明天去南山嗎? 457 00:30:39,045 --> 00:30:40,380 是明天嗎? 458 00:30:42,924 --> 00:30:44,175 日子是我一個人訂的嗎? 459 00:30:44,259 --> 00:30:45,510 這場比賽真的很重要 460 00:30:45,593 --> 00:30:47,136 妳就原諒我這一次吧 461 00:30:47,220 --> 00:30:49,973 下禮拜我們去南山 再掛那個什麼愛情鎖 462 00:30:50,056 --> 00:30:51,307 妳想做什麼我都奉陪 463 00:30:51,391 --> 00:30:52,976 裕楠,快來啦 464 00:30:53,059 --> 00:30:54,435 他們在叫我了,我晚點再打給妳 465 00:30:55,854 --> 00:30:56,688 很好 466 00:30:56,771 --> 00:30:57,730 喂… 467 00:31:25,049 --> 00:31:26,050 不好意思 468 00:31:30,722 --> 00:31:32,390 是頭! 469 00:31:32,473 --> 00:31:34,475 這是鮪魚! 470 00:31:34,559 --> 00:31:36,436 不好意思 471 00:31:36,519 --> 00:31:38,438 什麼?居然是魚頭 472 00:31:43,067 --> 00:31:44,819 怎麼辦? 473 00:31:59,751 --> 00:32:01,586 我又跟牠對到眼了 474 00:32:01,669 --> 00:32:02,754 我不行了,妳來吧 475 00:32:02,837 --> 00:32:04,005 -我也不行啊 -天啊,我不敢 476 00:32:04,088 --> 00:32:05,256 天啊,妳看牠的眼睛 477 00:32:05,340 --> 00:32:07,008 圓滾滾的,還一直盯著我看 478 00:32:08,760 --> 00:32:10,219 我回來了 479 00:32:11,930 --> 00:32:13,014 怎麼了?出什麼事了? 480 00:32:15,308 --> 00:32:16,184 妳幹嘛啊? 481 00:32:16,267 --> 00:32:17,352 多多 482 00:32:21,522 --> 00:32:23,066 什麼?是鮪魚耶 483 00:32:35,828 --> 00:32:37,580 真是入口即化 484 00:32:38,164 --> 00:32:40,500 多多,到底有什麼事難得倒妳啊? 485 00:32:40,583 --> 00:32:41,584 就是說啊 486 00:32:41,668 --> 00:32:44,253 妳看,她連做小菜都這麼厲害 487 00:32:44,337 --> 00:32:46,839 等妳們生了孩子就知道 媽媽真的很偉大 488 00:32:47,632 --> 00:32:49,968 喂,這麼珍貴的東西妳不吃 啃什麼生泡麵啊? 489 00:32:50,051 --> 00:32:51,511 我最討厭吃軟軟爛爛的東西 490 00:32:51,594 --> 00:32:54,514 妳至少吃一口嘛 會長送的應該很昂貴吧 491 00:32:56,307 --> 00:32:57,350 聽說這條魚七億韓元 492 00:32:58,142 --> 00:32:59,227 七億韓元? 493 00:32:59,310 --> 00:33:00,603 喂,趕快吐出來 494 00:33:01,104 --> 00:33:02,230 -幹嘛吐出來? -拜託 495 00:33:02,313 --> 00:33:04,482 鮪魚通常是五頭身 496 00:33:04,565 --> 00:33:06,442 那光是這顆頭就價值一億四千萬韓元 497 00:33:06,526 --> 00:33:07,819 比我們三顆人頭加起來還貴 498 00:33:07,902 --> 00:33:09,320 -我們乾脆賣了吧 -是啊,賣了吧 499 00:33:10,238 --> 00:33:11,239 拜託 500 00:33:11,322 --> 00:33:13,491 我們身邊有人會出這筆錢吃鮪魚嗎? 501 00:33:14,200 --> 00:33:15,118 確實沒有 502 00:33:15,201 --> 00:33:16,953 有那筆錢肯定拿去買房 503 00:33:17,036 --> 00:33:18,204 所以妳們還是快吃吧 504 00:33:18,287 --> 00:33:19,747 不然我們哪有機會吃這種東西? 505 00:33:20,790 --> 00:33:22,458 如果這顆頭值一億四千萬韓元 506 00:33:23,710 --> 00:33:26,212 那一片就是兩百四十萬韓元 507 00:33:28,339 --> 00:33:29,590 四百八十萬韓元 508 00:33:29,674 --> 00:33:32,176 能一口吃下這個的上流社會 應該很快樂吧 509 00:33:33,219 --> 00:33:34,220 是啊 510 00:33:35,096 --> 00:33:36,347 肯定很快樂 511 00:33:37,765 --> 00:33:39,350 -太瘋了 -一千兩百萬韓元 512 00:33:39,434 --> 00:33:41,227 -好,吃吧 -好吃嗎? 513 00:33:41,310 --> 00:33:42,353 超好吃 514 00:33:42,437 --> 00:33:44,022 (王者飯店) 515 00:33:46,399 --> 00:33:47,358 唉唷 516 00:33:51,696 --> 00:33:52,905 你今天回家睡吧 517 00:33:52,989 --> 00:33:55,450 -我睡飯店比較自在 -回來吧 518 00:33:55,533 --> 00:33:57,744 回家再一起喝一杯 519 00:34:09,964 --> 00:34:10,965 你要回家嗎? 520 00:34:11,049 --> 00:34:12,675 爸都開口了,我當然要回去 521 00:34:12,759 --> 00:34:14,677 你還是輕輕鬆鬆做你自己就好 522 00:34:15,720 --> 00:34:18,222 不要沒事踏上險途 523 00:34:44,207 --> 00:34:45,541 你不上車嗎? 524 00:34:45,625 --> 00:34:47,293 會長叫我送你回家 525 00:34:47,919 --> 00:34:49,087 真是膽大包天 526 00:34:50,129 --> 00:34:51,464 你要幫我開門,我才能上車啊 527 00:34:57,428 --> 00:34:58,429 真是的 528 00:34:59,680 --> 00:35:01,682 人的壞習慣就是學得特別快 529 00:35:03,726 --> 00:35:05,812 請上車吧,本部長 530 00:35:09,398 --> 00:35:10,525 門已經全開 531 00:35:10,608 --> 00:35:11,859 不能再開了 532 00:35:13,778 --> 00:35:14,821 你下班吧 533 00:35:14,904 --> 00:35:15,988 我怎麼能下班? 534 00:35:16,072 --> 00:35:17,865 會長叫我送你回家耶 535 00:35:17,949 --> 00:35:20,034 不行啦,本部長! 536 00:35:38,136 --> 00:35:41,722 (飯店接待員,天嗣朗) 537 00:35:47,854 --> 00:35:48,813 (飯店接待員就業博覽會) 538 00:35:55,862 --> 00:36:02,869 (王者) 539 00:36:07,248 --> 00:36:09,167 嗣朗,妳在畫什麼? 540 00:36:09,750 --> 00:36:11,919 媽媽,我在畫我們 剛才在海邊玩的樣子 541 00:36:24,891 --> 00:36:26,434 那這是什麼? 542 00:36:26,517 --> 00:36:27,518 飯店 543 00:36:27,602 --> 00:36:28,853 -飯店啊? -嗯 544 00:36:28,936 --> 00:36:31,147 -是粉紅色的飯店耶 -嗯 545 00:36:33,566 --> 00:36:36,861 媽媽,我長大要在飯店工作 546 00:36:37,778 --> 00:36:39,447 -真的嗎? -嗯 547 00:36:39,530 --> 00:36:40,865 -媽媽 -嗯? 548 00:36:40,948 --> 00:36:41,991 我愛妳 549 00:37:11,771 --> 00:37:16,317 (飯店接待員,天嗣朗) 550 00:38:05,366 --> 00:38:08,619 (營業準備中) 551 00:38:16,627 --> 00:38:18,254 -驚喜! -驚喜! 552 00:38:18,337 --> 00:38:20,631 -恭喜妳 -恭喜妳 553 00:38:20,715 --> 00:38:23,342 -恭喜妳晉升為組長 -恭喜妳晉升為組長 554 00:38:24,677 --> 00:38:27,096 天啊,謝謝妳們 555 00:38:27,179 --> 00:38:28,639 組長,恭喜妳升遷 556 00:38:29,181 --> 00:38:30,599 組長,以後還請多多關照 557 00:38:31,183 --> 00:38:32,393 妳們還是叫我姐就好 558 00:38:32,476 --> 00:38:34,145 叫我組長感覺好奇怪 559 00:38:35,187 --> 00:38:36,397 謝謝妳們 560 00:38:37,398 --> 00:38:40,026 妳能當我們的組長真是太好了 561 00:38:40,735 --> 00:38:43,237 我們終於也迎來了春天 562 00:38:43,321 --> 00:38:44,488 春天 563 00:38:46,657 --> 00:38:49,660 那為了紀念我晉升組長 我就說幾句話吧 564 00:38:50,453 --> 00:38:52,872 從今天開始,自己的飯自己準備 565 00:38:52,955 --> 00:38:53,789 可以吧? 566 00:38:55,958 --> 00:38:59,587 還有,老么每天準備零食這件事 一樣到今天為止 567 00:38:59,670 --> 00:39:00,629 嗯? 568 00:39:00,713 --> 00:39:03,716 飯也就算了 取消老么準備零食不太好吧? 569 00:39:04,342 --> 00:39:05,885 這是我們店裡的傳統 570 00:39:05,968 --> 00:39:09,430 突然廢除,對以前 準備過的人不太公平吧? 571 00:39:09,513 --> 00:39:12,641 憑良心講,妳們覺得這是一個 值得代代相傳的好傳統嗎? 572 00:39:13,225 --> 00:39:14,185 不是 573 00:39:14,268 --> 00:39:15,269 -不是 -不是 574 00:39:16,437 --> 00:39:19,106 我們來這裡不是為了服侍別人 575 00:39:19,190 --> 00:39:22,151 就不要執著於這種 莫名其妙流傳下來的傳統了 576 00:39:22,234 --> 00:39:23,277 好嗎? 577 00:39:23,903 --> 00:39:25,446 -好 -好 578 00:39:25,529 --> 00:39:26,614 謝謝妳們 579 00:39:27,698 --> 00:39:29,700 我們趕快吃一吃,準備開店吧 580 00:39:33,245 --> 00:39:34,497 很適合您 581 00:39:35,081 --> 00:39:36,040 拿下來,不適合你 582 00:39:38,292 --> 00:39:40,294 走啦,約定的時間快到了 583 00:39:40,378 --> 00:39:41,921 我覺得看起來不錯啊 584 00:39:42,004 --> 00:39:44,840 先生,這副墨鏡好適合您喔 585 00:39:44,924 --> 00:39:46,092 看起來好像布萊德彼特 586 00:39:48,094 --> 00:39:49,970 沒這麼誇張吧 587 00:39:51,097 --> 00:39:52,973 布萊德彼特個頭 588 00:39:53,057 --> 00:39:55,267 喂,趕快拿下來,你看起來很像蒼蠅 589 00:39:55,351 --> 00:39:57,311 怎麼會像蒼蠅? 590 00:39:57,395 --> 00:39:59,980 一定是朋友嫉妒您戴起來太帥了 591 00:40:00,064 --> 00:40:02,942 -我嫉妒? -何況蒼蠅多酷啊 592 00:40:03,025 --> 00:40:06,904 牠們散發五彩斑斕的光芒 在空中威風凜凜飛舞的樣子 593 00:40:07,613 --> 00:40:08,739 不覺得很酷嗎? 594 00:40:09,532 --> 00:40:12,493 您戴上這副墨鏡走出去 肯定會瞬間迷倒眾人 595 00:40:12,576 --> 00:40:13,786 -真的嗎? -小子 596 00:40:14,286 --> 00:40:17,164 今天還是先走吧,不要衝動購物 597 00:40:17,248 --> 00:40:19,291 距離我們出國還有很長的時間 598 00:40:19,375 --> 00:40:20,334 這樣啊? 599 00:40:20,418 --> 00:40:24,630 先生,這款墨鏡 是韓國獨家販售的限量版 600 00:40:24,713 --> 00:40:27,633 庫存已經不多 您下次再來可能就沒有了 601 00:40:28,217 --> 00:40:31,554 這副墨鏡簡直就像 為您量身打造的特別限量版 602 00:40:31,637 --> 00:40:33,639 我怕您要是沒買到,以後會後悔莫及 603 00:40:35,433 --> 00:40:36,350 我買了 604 00:40:36,434 --> 00:40:38,394 幫您結帳喔,請跟我來 605 00:40:38,477 --> 00:40:39,478 謝謝惠顧 606 00:40:46,193 --> 00:40:48,696 先生,謝謝您,歡迎再度光臨 607 00:40:56,454 --> 00:40:57,788 怎麼回事?妳什麼時候來的? 608 00:40:57,872 --> 00:41:00,332 “天啊,先生 您看起來好像布萊德彼特” 609 00:41:00,416 --> 00:41:01,584 會不會太扯? 610 00:41:01,667 --> 00:41:03,919 拜託,一點都不扯 611 00:41:04,003 --> 00:41:06,922 他幫我們增加營業額 布萊德彼特都比不上他 612 00:41:07,006 --> 00:41:08,841 妳只是來看看嗎?還是要買東西? 613 00:41:09,925 --> 00:41:11,260 我是沒什麼要買的 614 00:41:12,720 --> 00:41:15,598 但我在想有沒有 什麼東西適合送人當謝禮 615 00:41:18,225 --> 00:41:21,020 只是送人當謝禮嗎? 妳確定不是對人家有興趣? 616 00:41:21,770 --> 00:41:23,689 -算了,我要走了 -唉唷 617 00:41:23,772 --> 00:41:25,774 小姐,您想來就能來 618 00:41:25,858 --> 00:41:28,819 但想走的時候絕對不能空手離開 請您買點東西吧 619 00:41:28,903 --> 00:41:30,404 不了,下次吧 620 00:41:30,488 --> 00:41:33,449 小姐,來看看我們的絲巾嘛 621 00:41:33,532 --> 00:41:36,577 這是國民媽媽的推薦商品 賣得非常好 622 00:41:41,665 --> 00:41:43,709 您是預約一間城景豪華客房 623 00:41:43,792 --> 00:41:45,794 -沒錯吧? -對,沒錯 624 00:41:45,878 --> 00:41:48,797 麻煩幫我們升級成豪華套房 625 00:41:49,798 --> 00:41:51,175 幫您取消豪華客房 626 00:41:51,258 --> 00:41:53,427 改為豪華套房嗎? 627 00:41:53,511 --> 00:41:54,512 不是 628 00:41:54,595 --> 00:41:56,639 我們國民媽媽慕聖愛老師 629 00:41:56,722 --> 00:41:59,099 今天特地下榻你們飯店 630 00:41:59,183 --> 00:42:01,727 麻煩你們直接把房間升級成豪華套房 631 00:42:01,810 --> 00:42:03,270 不好意思,先生 632 00:42:03,354 --> 00:42:05,898 我們飯店規定 豪華套房是不提供升級的 633 00:42:05,981 --> 00:42:07,316 你讓開 634 00:42:08,442 --> 00:42:10,861 -妳知道我是誰吧? -知道,您好 635 00:42:10,945 --> 00:42:13,322 我可以特別在我的社群媒體上 上傳住宿心得 636 00:42:13,405 --> 00:42:14,448 妳就給我豪華套房吧 637 00:42:14,532 --> 00:42:16,867 非常感謝您特別為我們著想 638 00:42:16,951 --> 00:42:20,579 不過按照飯店的規定 我實在無能為力 639 00:42:20,663 --> 00:42:23,249 如果您喜歡葡萄酒,飯店這邊提供您 640 00:42:23,332 --> 00:42:26,752 可以享用葡萄酒、雞尾酒、啤酒等 搭配小點心的休息室使用券怎麼樣? 641 00:42:26,835 --> 00:42:30,881 妳知道我的追蹤人數有多少嗎? 642 00:42:30,965 --> 00:42:33,425 我一句話就能讓你們飯店關門大吉 643 00:42:34,593 --> 00:42:35,928 真的非常抱歉 644 00:42:36,929 --> 00:42:38,681 妳是不是真的聽不懂人話? 645 00:42:39,223 --> 00:42:40,224 我要見你們經理 646 00:42:40,849 --> 00:42:42,101 叫你們經理出來! 647 00:42:43,852 --> 00:42:46,564 我們經理目前不在 648 00:42:46,647 --> 00:42:48,399 這些訪談問題是怎樣? 649 00:42:48,899 --> 00:42:51,277 -怎麼了嗎? -你自己看,多幼稚 650 00:42:51,986 --> 00:42:53,445 這不是我擬的 651 00:42:53,529 --> 00:42:55,030 叫他們重擬 652 00:42:55,781 --> 00:42:58,325 不用這麼講究吧 你幹嘛突然假裝認真工作? 653 00:42:58,409 --> 00:42:59,535 真不像你 654 00:42:59,618 --> 00:43:01,203 我至少要盡到本分吧 655 00:43:01,996 --> 00:43:04,248 叫他們重新擬一份像樣的提問表 656 00:43:04,999 --> 00:43:05,874 好的 657 00:43:05,958 --> 00:43:08,627 經理不在,總有其他負責人吧! 658 00:43:08,711 --> 00:43:11,130 我的要求有很過分嗎? 659 00:43:11,213 --> 00:43:12,881 我只是要跟你們經理談談 660 00:43:12,965 --> 00:43:14,383 妳憑什麼無視我的話? 661 00:43:14,466 --> 00:43:16,468 -那不是演員慕聖愛嗎? -經理目前不在 662 00:43:16,552 --> 00:43:18,304 我是顧客入住負責人 663 00:43:18,387 --> 00:43:19,597 您跟我談就可以了 664 00:43:19,680 --> 00:43:21,056 妳是鸚鵡嗎? 665 00:43:21,140 --> 00:43:23,809 一直在重複同樣的話!真受不了 666 00:43:24,852 --> 00:43:25,936 出什麼事了? 667 00:43:27,521 --> 00:43:29,189 -沒事 -看起來不像沒事啊 668 00:43:29,273 --> 00:43:30,566 你是經理嗎? 669 00:43:30,649 --> 00:43:33,110 -不是 -那你憑什麼插嘴? 670 00:43:33,193 --> 00:43:34,653 這家飯店連個經理都沒有嗎? 671 00:43:38,991 --> 00:43:40,117 我問妳出什麼事了 672 00:43:42,161 --> 00:43:43,871 這位顧客原先預訂豪華客房 673 00:43:43,954 --> 00:43:45,914 要求我們幫她升級成豪華套房 674 00:43:45,998 --> 00:43:47,583 那就收取加價金額幫她升級啊 675 00:43:48,417 --> 00:43:49,418 是這樣的 676 00:43:49,501 --> 00:43:54,423 這位顧客是知名演員慕聖愛 677 00:43:54,506 --> 00:43:57,551 她說只要我們幫她免費升級 就會替我們飯店打廣告 678 00:43:57,635 --> 00:43:59,845 我正在向她說明 飯店規定不允許我們這樣做 679 00:43:59,928 --> 00:44:02,848 這位可是國民媽媽慕聖愛演員 680 00:44:04,600 --> 00:44:05,893 妳在這裡有多少年資歷了? 681 00:44:06,518 --> 00:44:07,353 七年 682 00:44:07,436 --> 00:44:10,147 妳有七年的資歷 卻連一個無賴顧客都處理不好嗎? 683 00:44:10,230 --> 00:44:11,649 什麼?無賴? 684 00:44:11,732 --> 00:44:12,941 一個號稱國民媽媽的人 685 00:44:13,025 --> 00:44:15,319 為了不加錢住高級套房 在這裡大吵大鬧 686 00:44:15,402 --> 00:44:17,237 妳為什麼不敢告訴她這是強盜行徑? 687 00:44:17,821 --> 00:44:19,114 叫保全來把她趕走 688 00:44:19,198 --> 00:44:21,158 喂,你是怎樣?你誰啊? 689 00:44:21,241 --> 00:44:24,370 妳有什麼話就跟保全說吧 他們馬上就到 690 00:44:25,621 --> 00:44:27,790 喂! 691 00:44:27,873 --> 00:44:29,375 你給我站住!喂! 692 00:44:29,458 --> 00:44:30,501 -你… -慕老師 693 00:44:30,584 --> 00:44:33,003 -這裡很多人在看 -那又怎樣? 694 00:44:33,087 --> 00:44:34,838 我做錯什麼了? 695 00:44:34,922 --> 00:44:36,423 叫他們通通來看啊! 696 00:44:36,507 --> 00:44:38,425 再這樣下去要是被人傳到網路上 697 00:44:38,509 --> 00:44:40,219 畢竟不太好嘛 698 00:44:40,302 --> 00:44:42,137 唉唷,氣死我了 699 00:44:42,221 --> 00:44:45,015 這該死的網路還真是了不起啊! 700 00:44:48,602 --> 00:44:49,645 好 701 00:44:49,728 --> 00:44:53,607 通常沒升級到豪華套房 我也不會太在意 702 00:44:53,691 --> 00:44:56,985 但我今天非升級不可 703 00:44:57,861 --> 00:44:59,071 真的非常抱歉 704 00:44:59,154 --> 00:45:00,781 妳一直把飯店規定掛在嘴上 705 00:45:00,864 --> 00:45:02,783 那規定到底是怎麼寫的? 706 00:45:02,866 --> 00:45:04,701 是第幾條、第幾項? 707 00:45:04,785 --> 00:45:06,078 真的很抱歉 708 00:45:06,662 --> 00:45:09,540 我不要妳的道歉,我要房間! 709 00:45:09,623 --> 00:45:12,042 -天嗣朗小姐,妳馬上去我辦公室 -什麼? 710 00:45:12,918 --> 00:45:14,420 沒聽到嗎? 711 00:45:14,503 --> 00:45:16,171 我要妳立刻去我辦公室 712 00:45:16,255 --> 00:45:17,256 喂 713 00:45:17,339 --> 00:45:19,550 你沒看到我正在跟她說話嗎? 714 00:45:20,843 --> 00:45:21,844 那邊的經理 715 00:45:25,222 --> 00:45:26,765 你好,本部長 716 00:45:26,849 --> 00:45:28,809 妳身為經理就應該負責保護員工 717 00:45:28,892 --> 00:45:30,227 妳在搞什麼? 718 00:45:30,310 --> 00:45:32,479 -呼叫保全組 -是,我知道了 719 00:45:33,313 --> 00:45:34,398 麻煩妳認真做事 720 00:45:34,481 --> 00:45:36,984 搞什麼?妳就是經理啊? 721 00:45:38,569 --> 00:45:40,446 妳明明就在場 722 00:45:40,529 --> 00:45:42,698 卻還躲在旁邊看戲? 723 00:45:43,615 --> 00:45:45,242 妳叫什麼名字? 724 00:45:45,742 --> 00:45:48,078 是,有什麼需要為您服務的嗎? 725 00:45:48,162 --> 00:45:50,914 妳又要我把剛才的話再講一次? 726 00:45:50,998 --> 00:45:52,291 煩死人了 727 00:45:52,374 --> 00:45:55,461 我可是慕聖愛! 728 00:45:55,544 --> 00:45:58,922 (具元本部長訪談提問表) 729 00:46:04,553 --> 00:46:07,723 那個,本部長如果 沒有其他的事要交代… 730 00:46:07,806 --> 00:46:10,309 這家飯店難道沒有一套 無賴顧客應對守則嗎? 731 00:46:10,392 --> 00:46:12,436 為什麼要靜靜聽那種人胡說八道? 732 00:46:14,271 --> 00:46:17,357 我們時時刻刻都必須親切接待顧客 733 00:46:17,441 --> 00:46:18,984 那也要看是什麼顧客啊 734 00:46:19,067 --> 00:46:20,861 妳那股帶著笑臉 有話直說的魄力到哪去了? 735 00:46:20,944 --> 00:46:22,821 我們的顧客應對守則 736 00:46:22,905 --> 00:46:24,948 就是即使我們一點錯都沒有 737 00:46:25,032 --> 00:46:27,367 也依然要避免冒犯顧客 盡量道歉安撫他們 738 00:46:27,451 --> 00:46:29,119 那算哪門子的守則? 739 00:46:29,828 --> 00:46:30,913 誰規定的? 740 00:46:30,996 --> 00:46:32,539 肯定是在上位者規定出來的啊 741 00:46:32,623 --> 00:46:33,707 像你這樣的人 742 00:46:34,750 --> 00:46:37,252 在公司以外的地方我當然是有話直說 743 00:46:37,336 --> 00:46:40,631 但是在飯店 我就是飯店接待員,不是天嗣朗 744 00:46:40,714 --> 00:46:42,382 公私分明 745 00:46:42,466 --> 00:46:45,219 妥善處理顧客的投訴就是我的職責 746 00:46:54,102 --> 00:46:56,813 如果本部長沒有其他話要說 我就先去忙了 747 00:46:59,399 --> 00:47:00,651 妳什麼都別問我 748 00:47:02,778 --> 00:47:06,490 喜歡的顏色、天氣、食物 通通都別問 749 00:47:06,573 --> 00:47:07,616 我什麼都不喜歡 750 00:47:08,283 --> 00:47:09,243 我沒問啊 751 00:47:09,326 --> 00:47:10,827 -妳之後會問啊 -我沒這個打算啊 752 00:47:10,911 --> 00:47:12,913 -那妳要問什麼? -我為什麼一定要提問? 753 00:47:12,996 --> 00:47:14,581 所以妳不配合訪談嗎? 754 00:47:14,665 --> 00:47:15,499 什麼訪談? 755 00:47:20,629 --> 00:47:21,630 盧祕書 756 00:47:24,925 --> 00:47:26,802 她對訪談的事一無所知 這是怎麼回事? 757 00:47:26,885 --> 00:47:28,262 企劃書我只有給你啊 758 00:47:28,345 --> 00:47:29,888 為什麼沒有給她? 759 00:47:29,972 --> 00:47:31,390 企劃書只需要讓你過目啊 760 00:47:31,473 --> 00:47:33,350 員工本來就是聽命行事,對吧? 761 00:47:33,934 --> 00:47:34,893 那我過目完畢 762 00:47:35,519 --> 00:47:36,603 我不幹! 763 00:47:37,271 --> 00:47:38,438 你非做不可 764 00:47:38,522 --> 00:47:39,940 這是會長的指示 765 00:47:40,023 --> 00:47:42,276 我又不是戲子,為什麼要譁眾取寵? 766 00:47:42,359 --> 00:47:43,819 新世代的會長 767 00:47:43,902 --> 00:47:45,487 還有白頭翁的會長千金 768 00:47:45,571 --> 00:47:48,740 也都會把吃飯、做菜、逛超市 這些日常瑣事放上網路跟大家分享 769 00:47:48,824 --> 00:47:51,201 現在這個時代 經營形象也是一種戰爭 770 00:47:51,285 --> 00:47:52,786 這一次,就是由你 771 00:47:52,869 --> 00:47:54,329 代表我們集團上戰場 772 00:47:54,413 --> 00:47:56,290 與在場這位親切的嗣朗小姐並肩作戰 773 00:47:56,373 --> 00:47:58,208 -戰場? -上戰場為什麼是 774 00:47:58,292 --> 00:47:59,459 帶親切的人去? 775 00:47:59,543 --> 00:48:01,211 應該帶有戰鬥力的人吧 776 00:48:02,379 --> 00:48:03,422 我要上戰場? 777 00:48:05,424 --> 00:48:06,800 她感覺戰鬥力十足啊 778 00:48:08,510 --> 00:48:10,220 嗯,很好,妳學過跆拳道嗎? 779 00:48:10,304 --> 00:48:12,180 -他們是笨蛋嗎? -沒人這樣說過耶 780 00:48:16,560 --> 00:48:19,313 我要跟本部長一起上CNBS 781 00:48:19,396 --> 00:48:20,856 -進行直播宣傳? -嗯 782 00:48:20,939 --> 00:48:22,774 我之前跟妳提過要拍宣傳片啊 783 00:48:22,858 --> 00:48:26,111 拍宣傳片跟上CNBS直播一樣嗎? 784 00:48:26,194 --> 00:48:27,988 廣義來說,這都是影像宣傳啊 785 00:48:28,071 --> 00:48:29,531 而且其實也沒什麼要做的 786 00:48:29,615 --> 00:48:31,074 妳只要按照腳本唸就可以了 787 00:48:31,158 --> 00:48:34,286 就算這樣,你們也不能 什麼都不告訴我啊 788 00:48:34,369 --> 00:48:36,121 那份資料給我,我也要過目一下 789 00:48:36,830 --> 00:48:37,748 嗣朗 790 00:48:37,831 --> 00:48:39,791 資料過目不是我們的職責 791 00:48:39,875 --> 00:48:41,293 我們的工作是聽命行事 792 00:48:42,711 --> 00:48:43,629 等等 793 00:48:45,297 --> 00:48:46,673 你為什麼都不說敬語? 794 00:48:47,633 --> 00:48:48,467 我沒說敬語嗎? 795 00:48:49,092 --> 00:48:50,052 原來如此 796 00:48:50,135 --> 00:48:51,261 因為我比妳年長嗎? 797 00:48:51,345 --> 00:48:53,805 應該是因為這樣 不然妳說話也隨意一點 798 00:48:53,889 --> 00:48:54,848 好啊,哥 799 00:48:55,641 --> 00:48:57,309 那你把企劃案和流程表給我看一下 800 00:48:57,976 --> 00:48:59,645 雖然員工都是聽命行事 801 00:48:59,728 --> 00:49:01,897 但我是人,不是傀儡 應該瞭解一下內容 802 00:49:01,980 --> 00:49:03,732 我不是不給妳看… 803 00:49:03,815 --> 00:49:05,400 那就麻煩你盡快拿到前臺給我了 804 00:49:05,484 --> 00:49:06,777 我還有事要忙,先走了 805 00:49:12,658 --> 00:49:14,451 本部長,我先回去了 806 00:49:23,085 --> 00:49:25,212 最佳親切員工 到底是用什麼標準選出來的? 807 00:49:25,295 --> 00:49:26,380 現在那是重點嗎? 808 00:49:27,047 --> 00:49:28,548 你剛才也看到了吧? 809 00:49:28,632 --> 00:49:29,508 看到什麼? 810 00:49:30,967 --> 00:49:33,220 前後不到五分鐘 她就改口叫我哥哥了 811 00:49:33,845 --> 00:49:35,806 這種本事太傑出也是一大困擾啊 812 00:49:36,473 --> 00:49:37,641 好傷腦筋喔 813 00:49:39,935 --> 00:49:41,269 -出去 -好的 814 00:50:04,418 --> 00:50:05,293 親愛的 815 00:50:05,377 --> 00:50:07,504 妳轉頭看一下,是不是絕美? 816 00:50:08,338 --> 00:50:10,006 嗯,我也快氣絕身亡了 817 00:50:11,466 --> 00:50:14,010 我們幹嘛半路就下計程車啊? 818 00:50:14,094 --> 00:50:15,846 我這是為妳好 819 00:50:15,929 --> 00:50:18,849 妳在飯店都要站一整天 這種時候應該把握機會運動啊 820 00:50:18,932 --> 00:50:20,642 已經快到了,再加把勁 821 00:50:22,185 --> 00:50:23,478 真是舒暢! 822 00:50:25,355 --> 00:50:26,398 可惡 823 00:50:36,158 --> 00:50:37,200 真好 824 00:50:40,078 --> 00:50:41,538 -開心嗎? -嗯 825 00:50:41,621 --> 00:50:43,915 我們從去年冬天就說要來這裡了 826 00:50:43,999 --> 00:50:45,041 你知不知道? 827 00:50:46,501 --> 00:50:47,711 嗯,是我 828 00:50:48,587 --> 00:50:50,297 不,沒關係,說吧 829 00:50:50,380 --> 00:50:51,548 嗯 830 00:50:51,631 --> 00:50:53,258 是喔,大家都在啊? 831 00:50:54,468 --> 00:50:56,011 好,我馬上過去 832 00:50:56,094 --> 00:50:56,970 嗯 833 00:50:59,639 --> 00:51:00,807 夜景看夠了我們就下去吧 834 00:51:01,391 --> 00:51:02,934 你開什麼玩笑?我們才剛到耶 835 00:51:03,018 --> 00:51:04,478 我忘記今天有同學會了 836 00:51:04,561 --> 00:51:06,521 大家吵著要我過去,我們一起去吧 837 00:51:06,605 --> 00:51:09,191 不要,跟陌生人待在一起我會不自在 838 00:51:09,274 --> 00:51:10,901 沒關係啦,那裡都是我的朋友 839 00:51:10,984 --> 00:51:12,652 我們趕快掛上愛情鎖就走吧 840 00:51:13,487 --> 00:51:14,488 等等… 841 00:51:14,988 --> 00:51:17,908 (嗣朗愛裕楠) 842 00:51:23,538 --> 00:51:25,248 希望我們的愛情直到永遠! 843 00:51:32,214 --> 00:51:33,423 你剛剛丟的是什麼? 844 00:51:37,302 --> 00:51:38,762 反正重點是把東西掛上去嘛 845 00:51:40,347 --> 00:51:42,682 你覺得這種事可以這樣敷衍過去嗎? 846 00:51:42,766 --> 00:51:43,809 它還是有意義的 847 00:51:43,892 --> 00:51:45,685 這是象徵我們愛情的鑰匙 848 00:51:48,188 --> 00:51:49,606 好,我們走吧 849 00:51:49,689 --> 00:51:51,066 不要,你自己去 850 00:51:52,609 --> 00:51:53,735 對不起嘛 851 00:51:53,819 --> 00:51:55,445 我們去露個臉就馬上走 852 00:51:55,529 --> 00:51:56,571 好不好? 853 00:52:00,700 --> 00:52:02,369 真的要馬上走喔 854 00:52:02,452 --> 00:52:03,912 那當然,不會超過一分鐘 855 00:52:03,995 --> 00:52:05,121 走吧 856 00:52:18,927 --> 00:52:21,888 -各位! -他來了 857 00:52:25,600 --> 00:52:27,102 你高中念女校嗎? 858 00:52:27,185 --> 00:52:28,311 來 859 00:52:29,896 --> 00:52:30,939 打個招呼吧 860 00:52:31,022 --> 00:52:32,107 這是我女朋友 861 00:52:33,024 --> 00:52:33,942 大家好 862 00:52:34,943 --> 00:52:35,861 要對她好一點喔 863 00:52:38,280 --> 00:52:40,949 喂,裕楠,你應該過來喝一杯啊 864 00:52:41,032 --> 00:52:43,076 -什麼? -快過來 865 00:52:43,159 --> 00:52:44,202 給我等著 866 00:52:44,286 --> 00:52:46,496 我過去打個招呼,妳先跟她們一起玩 867 00:52:46,580 --> 00:52:47,831 妳們不要亂講話喔 868 00:52:47,914 --> 00:52:48,832 我會盯著妳們 869 00:52:48,915 --> 00:52:50,333 -好啦 -好啦 870 00:52:50,417 --> 00:52:51,960 -他是怎樣? -真是的 871 00:52:52,586 --> 00:52:53,712 -吃一點吧 -好 872 00:52:56,923 --> 00:52:59,593 -我來了! -打它 873 00:53:00,302 --> 00:53:02,012 -你終於來了 -真的好久不見 874 00:53:02,095 --> 00:53:04,431 -遲到罰三杯 -這個規定還在啊? 875 00:53:04,514 --> 00:53:06,016 -喝… -喝… 876 00:53:06,099 --> 00:53:07,893 -喝… -喝… 877 00:53:08,768 --> 00:53:10,395 -喂 -再來 878 00:53:10,478 --> 00:53:11,521 快點 879 00:53:33,960 --> 00:53:35,253 你們交往多久了? 880 00:53:35,337 --> 00:53:36,212 嗯? 881 00:53:38,798 --> 00:53:40,508 目前交往一年多 882 00:53:40,592 --> 00:53:41,676 真難得 883 00:53:41,760 --> 00:53:43,678 -那傢伙以前連三個月都撐不過 -真的 884 00:53:44,179 --> 00:53:45,722 妳平常說話就是這樣嗎? 885 00:53:46,598 --> 00:53:49,142 -是不是為了顯得年輕故意裝可愛? -喂,幹嘛這樣? 886 00:53:49,225 --> 00:53:50,101 真是的 887 00:53:50,185 --> 00:53:52,228 對了,聽說瑄美要結婚了 888 00:53:52,312 --> 00:53:53,563 -真的嗎?對象是誰? -嗯 889 00:53:53,647 --> 00:53:55,440 妳記得我們有個同學叫光皓嗎? 890 00:53:55,523 --> 00:53:58,193 -天啊,他們兩個要結婚? -不是,是跟他爸! 891 00:53:58,276 --> 00:53:59,986 天啊,好驚人! 892 00:54:00,070 --> 00:54:02,530 蘿蔔,等等! 893 00:54:04,908 --> 00:54:06,201 不,從妳開始 894 00:54:08,370 --> 00:54:10,914 -兔子… -兔子… 895 00:54:10,997 --> 00:54:11,831 輸了! 896 00:54:15,794 --> 00:54:18,421 -喝… -我已經喝很多了! 897 00:54:18,505 --> 00:54:20,090 -喝… -喝… 898 00:54:20,173 --> 00:54:21,341 -喝… -喝… 899 00:54:21,424 --> 00:54:23,885 -你要讓我跳聳肩舞跳多久? -你要讓我跳聳肩舞跳多久? 900 00:54:23,969 --> 00:54:25,637 -看看我的肩膀… -看看我的肩膀… 901 00:54:25,720 --> 00:54:27,180 -喂 -你要去哪? 902 00:54:27,263 --> 00:54:28,932 -喂,等等 -喂 903 00:54:31,726 --> 00:54:32,644 嗣朗 904 00:54:36,898 --> 00:54:37,857 怎麼了?妳要走了嗎? 905 00:54:38,483 --> 00:54:39,985 你不是說露個臉就要走嗎? 906 00:54:40,694 --> 00:54:41,820 抱歉,妳生氣了嗎? 907 00:54:41,903 --> 00:54:42,821 我很火大 908 00:54:42,904 --> 00:54:44,906 我在思考到底要不要 繼續跟你這種人在一起 909 00:54:45,782 --> 00:54:47,200 對不起,因為大家很久沒見… 910 00:54:47,283 --> 00:54:49,786 我先走了,我們之後再談 祝你們玩得開心 911 00:54:49,869 --> 00:54:51,705 等等,我送妳回家 912 00:54:51,788 --> 00:54:54,040 我進去跟大家簡單道別一下就出來 913 00:54:54,124 --> 00:54:55,041 妳等我喔 914 00:54:59,129 --> 00:55:01,089 我可能要先走了 915 00:55:01,172 --> 00:55:03,925 -為什麼? -別走啊 916 00:55:04,009 --> 00:55:05,802 -留下來啦 -不行,我真的該走了 917 00:55:06,553 --> 00:55:08,304 -不是,等等 -別這樣 918 00:55:08,388 --> 00:55:10,140 -大家需要我嗎? -需要! 919 00:55:10,223 --> 00:55:12,434 那我再喝一杯就好 920 00:55:15,603 --> 00:55:17,689 等等,我真的再喝一杯就得走了 921 00:55:17,772 --> 00:55:18,982 -唉唷! -不行! 922 00:55:19,065 --> 00:55:21,818 -喂,不行 -誰快把他抓住 923 00:55:21,901 --> 00:55:23,778 -隨機遊戲 -隨機遊戲 924 00:55:23,862 --> 00:55:25,697 -遊戲開始 -遊戲開始 925 00:55:25,780 --> 00:55:26,740 好開心! 926 00:55:26,823 --> 00:55:28,199 -好有趣! -好有趣! 927 00:55:28,283 --> 00:55:30,118 -死亡遊戲! -死亡遊戲! 928 00:55:34,831 --> 00:55:37,167 (王者飯店) 929 00:55:37,250 --> 00:55:38,793 (人事資料表) 930 00:55:38,877 --> 00:55:41,337 (職位:理事,姓名:韓微笑) 931 00:55:46,384 --> 00:55:48,511 (員工查詢,姓名:韓微笑) 932 00:55:48,595 --> 00:55:49,763 (查詢) 933 00:55:49,846 --> 00:55:51,514 (查詢,查無資料) 934 00:55:58,521 --> 00:56:01,900 (本部長,具元) 935 00:56:01,983 --> 00:56:03,985 (員工查詢 員工編號:89之91827) 936 00:56:04,694 --> 00:56:05,528 (查詢中) 937 00:56:05,612 --> 00:56:08,406 (查無資料) 938 00:58:21,873 --> 00:58:24,209 (金浦國際機場) 939 00:58:24,292 --> 00:58:25,543 (金浦國際機場) 940 00:58:25,627 --> 00:58:26,586 (國內線出境) 941 00:58:26,669 --> 00:58:27,587 (王者航空) 942 00:58:27,670 --> 00:58:29,464 (國內線出境) 943 00:59:21,933 --> 00:59:22,976 你好 944 00:59:32,318 --> 00:59:33,236 本部長 945 00:59:33,319 --> 00:59:34,696 你好 946 00:59:34,779 --> 00:59:35,822 喔,妳好… 947 00:59:38,032 --> 00:59:39,617 現在都幾點了,妳怎麼現在才來? 948 00:59:40,618 --> 00:59:42,036 我時間抓得剛剛好啊 949 00:59:42,620 --> 00:59:43,830 唉唷,我們親切的嗣朗 950 00:59:45,039 --> 00:59:47,125 -妳真準時 -你好 951 00:59:48,918 --> 00:59:51,170 -你們很熟嗎? -當然熟 952 00:59:51,254 --> 00:59:52,505 我們都以兄妹相稱了 953 00:59:53,881 --> 00:59:55,258 你們把工作當兒戲嗎? 954 00:59:55,842 --> 00:59:57,927 少在那邊稱兄道妹 955 00:59:58,511 --> 00:59:59,429 為什麼不行? 956 00:59:59,512 --> 01:00:00,388 這裡又不是公司 957 01:00:00,471 --> 01:00:02,932 不管是不是在公司 我說不行就是不行! 958 01:00:04,183 --> 01:00:05,852 親切的嗣朗,帶著這個跟我走 959 01:00:12,358 --> 01:00:13,359 唉唷 960 01:00:15,570 --> 01:00:16,696 喂,小姐 961 01:00:17,614 --> 01:00:18,615 這是妳的嗎? 962 01:00:19,616 --> 01:00:20,575 不是 963 01:00:21,075 --> 01:00:22,243 那是他的 964 01:00:22,327 --> 01:00:23,494 是這位先生的行李箱 965 01:00:23,578 --> 01:00:25,038 喂,年輕人 966 01:00:25,121 --> 01:00:25,997 你過來一下 967 01:00:28,041 --> 01:00:29,876 我叫你過來 968 01:00:34,964 --> 01:00:36,174 妳這是什麼意思? 969 01:00:36,257 --> 01:00:38,468 自己的行李箱應該自己拿啊 970 01:00:38,968 --> 01:00:41,971 員工不是本來就應該 幫上司拿行李嗎? 971 01:00:42,055 --> 01:00:43,181 不好意思 972 01:00:43,264 --> 01:00:45,850 我是來錄宣傳直播 不是來幫你拿行李的 973 01:00:45,933 --> 01:00:47,060 那我先走一步了 974 01:00:47,935 --> 01:00:49,812 祝兩位聊得開心 975 01:00:50,730 --> 01:00:51,689 那是他的 976 01:00:54,067 --> 01:00:55,109 對不起 977 01:00:55,193 --> 01:00:56,402 我實在太害怕了 978 01:00:56,486 --> 01:00:59,364 -盧常識… -這些傢伙想糊弄過關啊? 979 01:00:59,447 --> 01:01:02,533 行李撞到了人,居然還不道歉 980 01:01:04,202 --> 01:01:05,244 喂 981 01:01:05,328 --> 01:01:06,537 我叫你過來 982 01:01:26,432 --> 01:01:27,558 我向你道歉 983 01:01:29,018 --> 01:01:30,436 這樣夠嗎? 984 01:01:31,312 --> 01:01:34,732 你這毛頭小子以為錢是萬能… 985 01:01:35,692 --> 01:01:37,360 (100萬韓元) 986 01:01:38,778 --> 01:01:40,863 -需要找錢給你嗎? -不用 987 01:01:40,947 --> 01:01:42,031 不用嗎? 988 01:01:43,157 --> 01:01:45,493 那需不需要幫你搬行李? 989 01:01:45,576 --> 01:01:47,203 你看起來身體不太舒服 990 01:01:47,286 --> 01:01:49,288 -行李滿重的 -這也不需要 991 01:01:49,872 --> 01:01:51,332 -謝謝你 -不會 992 01:02:02,385 --> 01:02:03,344 你們兩個 993 01:02:17,692 --> 01:02:19,569 (濟州國際機場) 994 01:02:22,947 --> 01:02:24,365 你的車子準備好了 995 01:02:27,660 --> 01:02:29,162 我們要搭這輛車過去嗎? 996 01:02:29,871 --> 01:02:30,913 嗣朗,妳沒見過這種車嗎? 997 01:02:30,997 --> 01:02:32,248 對啊,我第一次見到 998 01:02:32,790 --> 01:02:34,792 那妳一定會非常驚訝 999 01:02:37,378 --> 01:02:38,963 妳聽,聲音很大對吧? 1000 01:02:40,590 --> 01:02:41,632 這輛車 1001 01:02:42,341 --> 01:02:46,554 本來最適合馳騁於 拉斯維加斯的烈日風沙之中 1002 01:02:47,305 --> 01:02:50,683 雖然這裡不是拉斯維加斯 但我們今天就讓妳有個難忘的體驗 1003 01:02:50,767 --> 01:02:51,851 看好了 1004 01:02:58,733 --> 01:03:00,193 是不是驚為天人? 1005 01:03:00,276 --> 01:03:02,028 今天可以盡情兜風了 1006 01:03:02,111 --> 01:03:03,362 真的好酷 1007 01:03:06,491 --> 01:03:09,202 本部長,車門鎖住了 1008 01:03:11,329 --> 01:03:14,040 你們兩個自己想辦法去飯店 1009 01:03:23,841 --> 01:03:26,177 嗣朗,我們可能要搭計程車了 1010 01:03:26,260 --> 01:03:27,637 我去攔車 1011 01:03:27,720 --> 01:03:28,763 好 1012 01:03:49,742 --> 01:03:51,327 -不好意思 -沒關係 1013 01:03:58,709 --> 01:04:00,253 司機先生,麻煩開慢一點 1014 01:04:36,622 --> 01:04:38,291 太美了 1015 01:04:52,346 --> 01:04:54,307 (爸) 1016 01:04:56,225 --> 01:04:57,101 喂? 1017 01:04:57,184 --> 01:05:00,271 那是全世界都看得到的財經頻道 1018 01:05:00,354 --> 01:05:01,856 這個活動雖說是為了宣傳 1019 01:05:02,565 --> 01:05:05,526 但同時也象徵著 你即將站上經營第一線 1020 01:05:06,527 --> 01:05:07,987 你的形象 1021 01:05:08,070 --> 01:05:10,823 也會影響我們王者集團的股價 1022 01:05:11,949 --> 01:05:13,159 好好表現吧 1023 01:05:29,050 --> 01:05:30,301 把那個移過去 1024 01:05:31,302 --> 01:05:32,303 來,大家趕快準備 1025 01:05:48,361 --> 01:05:49,946 (本部長喜歡 哪一種風格的渡假地點?) 1026 01:05:50,029 --> 01:05:51,322 (本部長最喜歡什麼樣的天氣?) 1027 01:05:52,949 --> 01:05:55,284 妳有拿到公關室給的訪談提問表嗎? 1028 01:05:55,368 --> 01:05:56,786 有,我拿到了 1029 01:05:56,869 --> 01:05:58,913 不是那一份,請看這份 1030 01:05:58,996 --> 01:06:00,373 他們說這才是定稿的提問表 1031 01:06:01,540 --> 01:06:02,875 換了嗎?待會就要錄影了耶 1032 01:06:02,959 --> 01:06:05,252 這是常務辦公室剛剛傳來的 1033 01:06:05,336 --> 01:06:06,754 錄影時我們會切換鏡頭 1034 01:06:06,837 --> 01:06:08,130 妳可以照稿唸沒關係 1035 01:06:08,714 --> 01:06:09,799 好的 1036 01:06:13,052 --> 01:06:14,845 (具元本部長訪談提問表) 1037 01:06:14,929 --> 01:06:17,306 (具元本部長訪談提問表,修正版) 1038 01:06:24,689 --> 01:06:26,565 已經在錄影前轉交完畢了 1039 01:06:43,374 --> 01:06:46,210 臺詞、提問… 1040 01:08:43,786 --> 01:08:46,789 歡迎來到王之國 1041 01:09:19,655 --> 01:09:21,073 國王,笑一個 1042 01:09:21,991 --> 01:09:24,827 人家都這樣求你了 你就不能笑一下嗎? 1043 01:09:25,494 --> 01:09:26,745 不要 1044 01:09:26,829 --> 01:09:30,416 我懂了,你什麼都會 唯獨就是不會笑吧 1045 01:09:32,001 --> 01:09:33,544 我說了,是我不想 1046 01:09:33,627 --> 01:09:34,628 笑一個! 1047 01:09:37,631 --> 01:09:38,757 要搭這艘船? 1048 01:09:38,841 --> 01:09:40,718 我不太想單獨跟他去耶 1049 01:09:40,801 --> 01:09:42,553 我也很不想跟妳單獨去 1050 01:09:43,179 --> 01:09:44,388 你們來度蜜月嗎? 1051 01:09:44,972 --> 01:09:45,890 -不是 -不是 1052 01:09:45,973 --> 01:09:47,224 天啊… 1053 01:09:49,852 --> 01:09:50,686 氣氛怎麼這樣? 1054 01:09:55,107 --> 01:10:00,112 字幕翻譯:吳盈臻