1 00:00:43,001 --> 00:00:46,004 キング・ザ・ランド 2 00:00:53,762 --> 00:00:54,680 状況は? 3 00:00:54,763 --> 00:00:59,018 今は悪天候なので 明日また捜索すると… 4 00:00:59,101 --> 00:01:00,269 遅すぎる 5 00:01:00,352 --> 00:01:02,771 撤収したので待ちましょう 6 00:01:04,314 --> 00:01:05,399 ヘリを飛ばせ 7 00:01:06,025 --> 00:01:07,484 ヘリって? 8 00:01:08,152 --> 00:01:11,405 僕には無理だけど 何をする気で? 9 00:01:11,488 --> 00:01:12,322 俺が行く 10 00:01:12,406 --> 00:01:17,327 悪天候で飛ばないし 常務の決裁が必須です 11 00:01:22,040 --> 00:01:23,792 リスクがあると? 12 00:01:23,876 --> 00:01:25,252 今 営業利益が 13 00:01:25,335 --> 00:01:28,046 向上してるように 見えるのは 14 00:01:28,130 --> 00:01:29,423 目の錯覚です 15 00:01:29,506 --> 00:01:31,925 長期的に見ると 純利益の下落は… 16 00:01:32,009 --> 00:01:34,219 私が間違ってたと? 17 00:01:35,804 --> 00:01:37,097 いいえ… 18 00:01:37,181 --> 00:01:39,808 私は長期的な視点で 見てない? 19 00:01:40,893 --> 00:01:41,769 いいえ 20 00:01:41,852 --> 00:01:44,146 では私が正しいのね? 21 00:01:44,229 --> 00:01:45,647 そのとおりです 22 00:01:47,191 --> 00:01:49,526 皆さんが間違ってるなら 23 00:01:50,569 --> 00:01:52,237 なぜ集まったの? 24 00:01:56,325 --> 00:01:58,911 流通は綱渡りのようなものよ 25 00:01:59,495 --> 00:02:04,416 アランガへの投資は 単なる冒険ではないと… 26 00:02:08,670 --> 00:02:09,546 何事? 27 00:02:09,630 --> 00:02:10,756 ヘリを飛ばして 28 00:02:10,839 --> 00:02:11,882 会議中よ 29 00:02:11,965 --> 00:02:13,050 社員が行方不明だ 30 00:02:13,133 --> 00:02:13,967 聞いたわ 31 00:02:14,051 --> 00:02:14,968 なのに… 32 00:02:16,094 --> 00:02:17,679 対策会議もしない 33 00:02:17,763 --> 00:02:18,722 それで? 34 00:02:19,932 --> 00:02:22,184 ヘリ使用の許可を出して 35 00:02:28,482 --> 00:02:29,608 ク本部長 36 00:02:29,691 --> 00:02:33,403 ここに本部長より 地位が低い人がいる? 37 00:02:34,404 --> 00:02:37,407 会長の息子でも 生意気すぎるわ 38 00:02:37,491 --> 00:02:40,994 決裁が必要なら手順を踏んで 39 00:02:48,627 --> 00:02:52,214 社員1名が 山で取り残されました 40 00:02:52,798 --> 00:02:55,717 携帯で位置追跡は可能ですが 41 00:02:56,301 --> 00:02:59,304 悪天候で 救助が中断しているので 42 00:02:59,930 --> 00:03:01,265 会社のヘリを 43 00:03:01,348 --> 00:03:02,683 続きはあとで 44 00:03:03,684 --> 00:03:04,226 常務 45 00:03:04,309 --> 00:03:04,935 下がって 46 00:03:05,018 --> 00:03:05,978 急を要します 47 00:03:06,061 --> 00:03:07,104 皆も同じよ 48 00:03:07,604 --> 00:03:10,232 だから集まって会議してるの 49 00:03:20,284 --> 00:03:21,326 お願いです 50 00:03:23,412 --> 00:03:26,039 一介の社員のためにヘリを? 51 00:03:26,999 --> 00:03:29,459 いくらかかると思ってる? 52 00:03:29,543 --> 00:03:30,836 しっかりして 53 00:03:32,754 --> 00:03:33,755 姉さん 54 00:03:35,591 --> 00:03:37,134 あなたの指示よ 55 00:03:38,260 --> 00:03:41,388 そんなに心配なら なぜ行かせたの 56 00:03:43,891 --> 00:03:44,892 続けて 57 00:03:44,975 --> 00:03:46,602 どこまで話を? 58 00:03:46,685 --> 00:03:49,730 “アランガへの投資は 冒険ではない”と 59 00:03:49,813 --> 00:03:52,399 世界的なブランドに するという⸺ 60 00:03:52,482 --> 00:03:55,027 長年の悲願をかなえるには… 61 00:03:55,110 --> 00:03:55,861 妄想だ 62 00:03:57,988 --> 00:03:59,865 社員の命より 63 00:04:00,824 --> 00:04:04,661 金儲(もう)けが大事な会社が 世界的ブランドに? 64 00:04:06,288 --> 00:04:07,706 かなわぬ夢だよ 65 00:04:07,789 --> 00:04:09,750 自分は夢もないくせに 66 00:04:09,833 --> 00:04:10,834 ああ 67 00:04:10,918 --> 00:04:13,128 ヘリは僕が飛ばす 68 00:04:13,712 --> 00:04:15,672 今回は絶対 譲らない 69 00:04:18,926 --> 00:04:20,594 せいぜい稼いで 70 00:04:25,432 --> 00:04:27,142 すぐ ヘリの準備を 71 00:04:27,851 --> 00:04:29,770 常務の許可は得てません 72 00:04:31,104 --> 00:04:34,233 本部長の僕が責任を持ちます 73 00:04:35,317 --> 00:04:37,402 よくぞ戦いました 74 00:04:37,486 --> 00:04:40,072 これで常務も見下せません 75 00:04:40,155 --> 00:04:42,908 最初のパワーゲームは 善戦です 76 00:04:42,991 --> 00:04:45,452 権力争いではなく人命救助だ 77 00:04:46,161 --> 00:04:47,829 救助にも力が必要です 78 00:04:48,580 --> 00:04:51,917 状況は知らせるので 帰ってください 79 00:04:52,000 --> 00:04:53,085 帰らない 80 00:04:53,168 --> 00:04:56,380 会社には僕が残りますから 81 00:04:56,964 --> 00:04:58,131 僕が行く 82 00:05:01,385 --> 00:05:04,721 これはダメです いくら愛(サラン)に溺れても 83 00:05:04,805 --> 00:05:05,639 離せ 84 00:05:06,223 --> 00:05:09,309 もし何かあったら 僕はどうなると? 85 00:05:09,393 --> 00:05:11,520 本部長だけが頼りなのに 86 00:05:11,603 --> 00:05:13,772 人選を間違えたんだよ 87 00:05:13,855 --> 00:05:15,357 もう僕に構うな 88 00:05:16,274 --> 00:05:17,651 行かせません 89 00:05:17,734 --> 00:05:21,238 行くなら 僕を踏んづけてください 90 00:05:21,321 --> 00:05:22,364 伏せろ 91 00:05:23,448 --> 00:05:25,325 よく聞こえません 92 00:05:25,409 --> 00:05:26,618 早くしろ 93 00:05:28,912 --> 00:05:30,998 では楽しいフライトを 94 00:05:31,081 --> 00:05:32,291 こちらです 95 00:05:34,501 --> 00:05:36,837 生きて戻ってください 96 00:05:47,389 --> 00:05:49,182 お気をつけて 97 00:05:49,725 --> 00:05:51,435 いってらっしゃい 98 00:06:00,444 --> 00:06:02,696 第6話 99 00:06:07,200 --> 00:06:10,329 もうやだ 怖い 100 00:06:11,580 --> 00:06:12,998 死んじゃうの? 101 00:06:13,832 --> 00:06:16,710 怖いよ おばあちゃん 102 00:07:14,518 --> 00:07:16,645 何するの あっち行って 103 00:07:16,728 --> 00:07:17,687 僕だ 104 00:07:17,771 --> 00:07:18,522 やめて 105 00:07:18,605 --> 00:07:19,439 僕だよ 106 00:07:23,568 --> 00:07:24,778 本部長? 107 00:07:26,029 --> 00:07:27,030 そうだ 108 00:07:27,739 --> 00:07:29,324 ケガはない? 109 00:07:34,371 --> 00:07:36,123 本物ですよね? 110 00:07:36,206 --> 00:07:37,541 そうだってば 111 00:07:45,757 --> 00:07:49,302 ここで死ぬのかと思って 怖かったんです 112 00:07:52,597 --> 00:07:53,723 大丈夫だよ 113 00:07:53,807 --> 00:07:55,976 ありがとうございます 114 00:07:56,643 --> 00:07:57,936 僕が来たから 115 00:08:01,523 --> 00:08:03,066 死ぬかと思った 116 00:08:05,944 --> 00:08:06,903 救助確認 117 00:08:06,987 --> 00:08:08,697 社員は無事です 118 00:08:08,780 --> 00:08:10,365 強風のため戻ります 119 00:08:13,285 --> 00:08:14,703 何でここに? 120 00:08:15,245 --> 00:08:16,455 ヘリで来た 121 00:08:16,538 --> 00:08:17,831 ヘリで? 122 00:08:18,373 --> 00:08:19,499 自家用だ 123 00:08:20,208 --> 00:08:21,835 家にヘリが… 124 00:08:25,172 --> 00:08:27,090 ありえるわね 125 00:08:28,884 --> 00:08:31,761 でも どうやって上がれば? 126 00:08:35,098 --> 00:08:36,266 登るんだ 127 00:08:39,686 --> 00:08:42,939 誰かがロープを 投げてくれるとか? 128 00:08:46,359 --> 00:08:50,113 まさか1人で来たんですか? 129 00:08:52,532 --> 00:08:55,035 独りでいるよりマシだろ 130 00:08:55,869 --> 00:08:58,830 まあ… それはそうですけど 131 00:08:59,748 --> 00:09:01,833 気づけばヘリの中だった 132 00:09:04,294 --> 00:09:06,171 頭の中にはただ1つ 133 00:09:07,005 --> 00:09:10,842 何とかして助けようという 考えだけだった 134 00:09:13,678 --> 00:09:14,721 なぜ? 135 00:09:17,432 --> 00:09:18,475 まったくだ 136 00:09:23,230 --> 00:09:24,397 なぜだろう 137 00:09:40,997 --> 00:09:42,874 でも どうしましょう 138 00:09:47,837 --> 00:09:50,257 僕がいるから心配するな 139 00:10:00,183 --> 00:10:02,227 ク・ウォンです 140 00:10:05,188 --> 00:10:06,273 助けてください 141 00:10:17,200 --> 00:10:18,076 なぜ笑う 142 00:10:19,119 --> 00:10:21,204 ただ何となく 143 00:10:23,248 --> 00:10:24,249 “助けてください” 144 00:10:26,001 --> 00:10:28,003 朝に救助隊が来るから 145 00:10:29,379 --> 00:10:30,755 それまで耐えろ 146 00:10:33,425 --> 00:10:34,551 よかった 147 00:10:35,427 --> 00:10:36,469 守ってやる 148 00:10:48,773 --> 00:10:49,858 驚いた 149 00:10:52,527 --> 00:10:53,611 何だ? 150 00:10:53,695 --> 00:10:56,031 音がした 何かいる 151 00:10:57,991 --> 00:10:59,200 “守る”って 152 00:11:03,204 --> 00:11:05,790 隠れたんじゃなく 後ろを守った 153 00:11:05,874 --> 00:11:07,834 いつも言ってるだろ 154 00:11:07,917 --> 00:11:12,213 いつでも敵は 後ろから狙ってくると 155 00:11:12,297 --> 00:11:13,381 だから… 156 00:11:14,424 --> 00:11:16,092 ビックリした 157 00:11:18,136 --> 00:11:19,137 まったく 158 00:11:22,807 --> 00:11:24,851 怖がりなんですね 159 00:11:25,810 --> 00:11:27,103 違うよ 160 00:11:57,258 --> 00:11:59,761 温かいスープを飲んで 161 00:12:00,845 --> 00:12:02,013 いただきます 162 00:12:02,097 --> 00:12:02,931 どうも 163 00:12:08,770 --> 00:12:11,398 男のくせに肝が小さいな 164 00:12:11,481 --> 00:12:14,818 獣でも幽霊でも 片手で捕まえてこそ男だ 165 00:12:15,318 --> 00:12:17,779 悲鳴を上げるなんて 166 00:12:17,862 --> 00:12:18,822 ですよね 167 00:12:19,489 --> 00:12:20,698 あきれた 168 00:12:20,782 --> 00:12:23,952 悲鳴じゃなくて 威嚇したんです 169 00:12:24,035 --> 00:12:26,287 獅子の雄たけびを一発! 170 00:12:27,122 --> 00:12:28,289 そんなとこだ 171 00:12:29,290 --> 00:12:30,500 キングホテルから? 172 00:12:30,583 --> 00:12:33,753 はい ご迷惑を お掛けしました 173 00:12:33,837 --> 00:12:37,340 俺に会いに来た子が 戻らないと聞いてな 174 00:12:37,424 --> 00:12:40,760 こんな天候だぞ 勇敢なのか愚かなのか 175 00:12:40,844 --> 00:12:41,761 バカでしょ 176 00:12:41,845 --> 00:12:46,391 いくら会社の仕事でも 死んだら意味がないだろ 177 00:12:46,474 --> 00:12:49,644 会社に命を懸けるのは バカなことだ 178 00:12:49,727 --> 00:12:50,687 そうです 179 00:12:50,770 --> 00:12:54,107 私もイヤなんですが 偉い人の命令で 180 00:12:54,190 --> 00:12:56,192 どんなヤツだ 181 00:12:56,818 --> 00:12:57,819 この方です 182 00:13:05,243 --> 00:13:07,704 おいしいです いただきます 183 00:13:07,787 --> 00:13:08,830 食べて 184 00:13:14,961 --> 00:13:18,381 明日 近所の病院で 検査を受けろ 185 00:13:19,966 --> 00:13:21,676 時間がないです 186 00:13:22,302 --> 00:13:24,846 明日も夜勤なので 出社しないと 187 00:13:25,388 --> 00:13:27,223 働いてる場合か? 188 00:13:27,307 --> 00:13:29,058 上司の命令に従え 189 00:13:30,810 --> 00:13:34,522 それに今後は 会社に命を懸けるな 190 00:13:34,606 --> 00:13:37,901 それができない 運命のようです 191 00:13:37,984 --> 00:13:39,486 しなければいい 192 00:13:42,655 --> 00:13:46,618 平社員の私には 選択の余地がありません 193 00:13:57,170 --> 00:13:58,505 約束するよ 194 00:14:01,341 --> 00:14:02,425 二度と 195 00:14:03,718 --> 00:14:05,887 こんな目に遭わせない 196 00:15:13,454 --> 00:15:15,456 朝から何してる 197 00:15:16,165 --> 00:15:19,294 社長が起きる前に 庭を掃除してます 198 00:15:19,377 --> 00:15:21,963 誰も見てくれないのに? 199 00:15:22,046 --> 00:15:24,632 お手伝いに来たら 働かないと 200 00:15:30,930 --> 00:15:32,181 僕がやる 201 00:15:32,265 --> 00:15:33,600 いいえ 私が 202 00:15:34,225 --> 00:15:35,393 貸してみろ 203 00:15:35,476 --> 00:15:36,311 いいえ 204 00:15:36,394 --> 00:15:39,439 掃き方が下手だから 僕がやる 205 00:15:39,522 --> 00:15:41,899 邪魔です 私がやります 206 00:15:41,983 --> 00:15:43,067 下手だろ 207 00:15:43,151 --> 00:15:44,152 どいて 208 00:15:44,235 --> 00:15:45,236 まったく 209 00:15:45,320 --> 00:15:47,572 なぜ 邪魔するのよ 210 00:15:52,368 --> 00:15:53,244 本部長 211 00:15:54,162 --> 00:15:55,204 初めて ぶたれた 212 00:15:55,288 --> 00:15:56,748 大丈夫ですか? 213 00:15:57,415 --> 00:15:58,750 大丈夫だ 214 00:16:01,377 --> 00:16:02,295 貸して 215 00:16:02,378 --> 00:16:04,339 いいえ 私がやります 216 00:16:04,422 --> 00:16:06,299 僕がやる 離して 217 00:16:06,382 --> 00:16:09,552 大丈夫だから手を離して 218 00:16:10,386 --> 00:16:13,014 ほうきは こう掃くんだ 219 00:16:13,097 --> 00:16:13,973 こうして 220 00:16:15,433 --> 00:16:16,517 こうして 221 00:16:17,393 --> 00:16:18,519 勢いよく 222 00:16:19,312 --> 00:16:20,188 こうだ 223 00:16:20,688 --> 00:16:22,649 こうするんだ 224 00:16:27,236 --> 00:16:28,279 おい 225 00:16:29,072 --> 00:16:30,615 大丈夫か? 226 00:16:30,698 --> 00:16:33,534 昨日 ケガした所に当たって 227 00:16:33,618 --> 00:16:34,869 本当に? 228 00:16:34,952 --> 00:16:36,829 石が当たったか 229 00:16:36,913 --> 00:16:38,039 座って 230 00:16:41,626 --> 00:16:43,878 わざとじゃなかったんだ 231 00:16:46,172 --> 00:16:47,340 あの… 232 00:17:05,441 --> 00:17:07,360 昨日より痛いわ 233 00:17:08,444 --> 00:17:09,779 痛すぎる 234 00:17:12,532 --> 00:17:13,741 痛い 235 00:17:16,035 --> 00:17:18,663 イタタ どうしよう 236 00:17:19,580 --> 00:17:20,581 痛いか 237 00:17:21,290 --> 00:17:24,752 僕が掃くから 君はじっとしてろ 238 00:17:24,836 --> 00:17:26,212 僕に任せて 239 00:17:29,549 --> 00:17:32,010 ほうき使いが下手なんだな 240 00:17:32,635 --> 00:17:35,346 僕も初めてだけど見てろよ 241 00:17:41,936 --> 00:17:43,688 こっちも掃いて 242 00:17:49,694 --> 00:17:51,529 本当に上手ですね 243 00:17:51,612 --> 00:17:52,655 すごい 244 00:18:09,338 --> 00:18:12,550 うちのホテルの ケーキセットです 245 00:18:12,633 --> 00:18:14,844 お好きだと聞いて特注を 246 00:18:15,428 --> 00:18:16,721 汚れちゃった 247 00:18:16,804 --> 00:18:18,222 ありがとう 248 00:18:18,848 --> 00:18:22,727 今後もいい物が採れたら ぜひうちに 249 00:18:22,810 --> 00:18:25,897 ファーストロイヤルホテルと 契約してるから 250 00:18:25,980 --> 00:18:27,732 無駄な努力はするな 251 00:18:28,483 --> 00:18:31,819 お手伝いすることは ないですか? 252 00:18:31,903 --> 00:18:34,030 大丈夫だと言ってるのに 253 00:18:34,113 --> 00:18:37,075 何もないよ 早く帰って休みなさい 254 00:18:37,158 --> 00:18:40,286 私は掃除と洗濯が 得意なんです 255 00:18:40,369 --> 00:18:42,121 そこまでさせるのか? 256 00:18:42,622 --> 00:18:43,998 僕じゃないです 257 00:18:44,081 --> 00:18:45,374 お前だよ 258 00:18:45,958 --> 00:18:47,585 用はないから帰れ 259 00:18:47,668 --> 00:18:50,129 朝から人の庭を掃除して 260 00:18:50,213 --> 00:18:51,172 それは僕です 261 00:18:52,965 --> 00:18:55,843 会社がイヤになったら 辞めて来い 262 00:18:55,927 --> 00:18:58,930 君は山参(サンサム)採りになれそうだ 263 00:18:59,806 --> 00:19:02,475 そうだ 忘れてました 264 00:19:10,608 --> 00:19:12,527 これなんですが 265 00:19:13,361 --> 00:19:15,696 昨日 山で採ったんです 266 00:19:16,364 --> 00:19:19,242 もしかして山参でしょうか 267 00:19:22,078 --> 00:19:23,412 ありえない 268 00:19:49,522 --> 00:19:52,692 山参じゃなく キキョウですよね? 269 00:19:52,775 --> 00:19:56,112 聞かなくても キキョウに決まってる 270 00:19:57,947 --> 00:19:59,323 山参だ 271 00:19:59,991 --> 00:20:00,783 本当に? 272 00:20:00,867 --> 00:20:01,993 天種参(チョンジョンサム)だ 273 00:20:03,995 --> 00:20:07,164 こんな貴重な物を よく採ったな 274 00:20:07,748 --> 00:20:10,293 3世代が徳を積まないと 見られない 275 00:20:10,376 --> 00:20:12,920 俺も一度しか見てないのに 276 00:20:13,421 --> 00:20:16,007 お嬢さんは 徳を積んだんだね 277 00:20:16,674 --> 00:20:18,843 まあ そうですが 278 00:20:23,389 --> 00:20:27,810 俺と働かないか? 智異(チリ)山が君を認めた 279 00:20:29,645 --> 00:20:30,771 社長 280 00:20:32,899 --> 00:20:34,901 すみませんが 281 00:20:34,984 --> 00:20:37,028 僕が許可できません 282 00:20:37,111 --> 00:20:39,614 我が社に必要な人材です 283 00:20:40,489 --> 00:20:41,616 急に? 284 00:20:41,699 --> 00:20:44,035 うちの最優秀社員です 285 00:20:44,619 --> 00:20:46,871 それも2年連続で 286 00:20:47,580 --> 00:20:48,372 はい 287 00:20:48,456 --> 00:20:49,332 2年だ 288 00:20:50,082 --> 00:20:51,375 待って 289 00:20:54,295 --> 00:20:56,547 助けてくださり感謝します 290 00:20:56,631 --> 00:20:57,715 僕だろ 291 00:20:57,798 --> 00:20:58,841 どうぞ 292 00:20:58,925 --> 00:21:02,887 社長のおかげで 死なずに済んだんです 293 00:21:02,970 --> 00:21:06,974 救ったのは僕だから お礼なら僕がもらうよ 294 00:21:07,058 --> 00:21:07,683 こら 295 00:21:09,518 --> 00:21:12,605 貴重すぎて受け取れない 296 00:21:12,688 --> 00:21:14,065 いいえ どうぞ 297 00:21:14,148 --> 00:21:16,692 天からの贈り物だ 298 00:21:16,776 --> 00:21:18,444 お父さんにあげて 299 00:21:19,737 --> 00:21:21,197 父はいません 300 00:21:21,948 --> 00:21:23,157 じゃあ お母さんに 301 00:21:23,991 --> 00:21:25,618 母もいません 302 00:21:28,329 --> 00:21:29,789 じゃあ これは… 303 00:21:30,373 --> 00:21:32,458 祖母なら喜ぶかと 304 00:21:32,541 --> 00:21:35,002 じゃあ おばあさんに渡して 305 00:21:35,086 --> 00:21:37,838 きれいに包んであげるよ 306 00:21:47,056 --> 00:21:50,643 貴重な物には 真心を込めないと 307 00:21:52,144 --> 00:21:56,190 恐れ入ります 今後もお願いできますか? 308 00:21:57,441 --> 00:21:59,902 君がいい運気をくれたから 309 00:22:00,695 --> 00:22:04,573 最高の物が採れたら キングホテルに送るよ 310 00:22:04,657 --> 00:22:06,409 心配するな 311 00:22:06,492 --> 00:22:07,660 本当ですか? 312 00:22:08,536 --> 00:22:11,497 心変わりはダメですよ 313 00:22:11,580 --> 00:22:12,540 分かった 314 00:22:13,124 --> 00:22:15,251 君は気が変わったら おいで 315 00:22:15,334 --> 00:22:18,254 君は天性の山参採りだ 316 00:22:19,505 --> 00:22:22,466 本当ですね 山参を見つけました 317 00:22:22,550 --> 00:22:25,219 山参を見た! 318 00:22:31,308 --> 00:22:34,437 山参を見つけたら 俺が送るから 319 00:22:34,520 --> 00:22:36,355 社員を来させるな 320 00:22:37,648 --> 00:22:39,066 人を大事にしろ 321 00:22:39,734 --> 00:22:44,030 俺も今までホテルの人を こき使ってたが 322 00:22:46,073 --> 00:22:47,700 彼女を見て反省した 323 00:22:50,327 --> 00:22:52,455 命も危なかったんだぞ 324 00:22:59,462 --> 00:23:01,422 でも来させたのは… 325 00:23:02,465 --> 00:23:03,299 僕です 326 00:23:06,510 --> 00:23:08,512 おかげで助かりました 327 00:23:29,700 --> 00:23:30,743 平気です 328 00:23:32,453 --> 00:23:33,537 持てるのに 329 00:23:34,789 --> 00:23:36,791 “ありがとう”でいい 330 00:23:38,125 --> 00:23:39,168 恐縮です 331 00:23:41,629 --> 00:23:43,005 そうじゃなく… 332 00:23:50,846 --> 00:23:53,182 心から感謝いたします 333 00:23:56,227 --> 00:23:57,478 僕たちの仲で 334 00:23:57,561 --> 00:24:01,357 そこまで礼儀正しく する必要があるか? 335 00:24:02,900 --> 00:24:05,236 さもないと下剋上でしょう 336 00:24:07,071 --> 00:24:09,824 もういい 言うだけ無駄だ 337 00:24:15,413 --> 00:24:18,415 ヘリで戻らずに 何してるんですか 338 00:24:18,499 --> 00:24:20,251 5時間も運転させて 339 00:24:20,960 --> 00:24:21,794 大丈夫? 340 00:24:21,877 --> 00:24:22,795 はい 341 00:24:23,838 --> 00:24:25,047 荷物を 342 00:24:26,215 --> 00:24:27,341 誰が呼んだ? 343 00:24:27,925 --> 00:24:31,220 社員1人を救うと 大騒ぎしたから 344 00:24:31,303 --> 00:24:32,638 会長がお呼びです 345 00:24:33,806 --> 00:24:35,182 ケガはない? 346 00:24:35,724 --> 00:24:36,809 大丈夫です 347 00:24:37,977 --> 00:24:40,563 会社で何かあったんですか? 348 00:24:41,772 --> 00:24:43,941 ヘリをめぐって常務と… 349 00:24:45,443 --> 00:24:47,444 やめろ 行こう 350 00:24:48,404 --> 00:24:49,488 やり合った 351 00:24:51,115 --> 00:24:53,117 行くよ 乗って 352 00:24:55,244 --> 00:24:56,203 どうぞ 353 00:25:03,878 --> 00:25:05,254 ここに… 354 00:25:10,301 --> 00:25:11,302 さてと 355 00:25:14,638 --> 00:25:15,514 何か? 356 00:25:16,557 --> 00:25:17,641 後ろに… 357 00:25:20,936 --> 00:25:21,896 はい 358 00:25:31,572 --> 00:25:32,781 閉めますね 359 00:25:41,040 --> 00:25:44,960 自分で閉めればいいのに 手のかかる人だな 360 00:25:45,502 --> 00:25:46,837 大目に見て 361 00:25:48,672 --> 00:25:49,757 聞こえてるぞ 362 00:25:49,840 --> 00:25:51,175 出発します 363 00:25:55,721 --> 00:25:56,889 大丈夫? 364 00:25:57,765 --> 00:25:59,391 本当に死ぬかと 365 00:25:59,934 --> 00:26:04,104 だから心配で一睡もできず 駆けつけたんだ 366 00:26:04,188 --> 00:26:08,234 助かりました 足が痛くて困ってたので 367 00:26:08,317 --> 00:26:09,735 ありがたい? 368 00:26:09,818 --> 00:26:12,071 じゃあ 飯をおごって 369 00:26:12,696 --> 00:26:13,614 はい 370 00:26:13,697 --> 00:26:14,823 本当に? 371 00:26:15,741 --> 00:26:18,202 何がいいかな 好物は? 372 00:26:18,827 --> 00:26:21,455 私がおごるので課長の好物で 373 00:26:21,539 --> 00:26:25,417 “課長”なんて水くさいよ 名前にして 374 00:26:25,501 --> 00:26:27,836 “サンシクさん”って 375 00:26:27,920 --> 00:26:30,047 本当に呼びますよ 376 00:26:30,130 --> 00:26:31,882 もちろんそうして 377 00:26:33,050 --> 00:26:34,343 僕だってば 378 00:26:36,303 --> 00:26:36,971 何が? 379 00:26:37,054 --> 00:26:40,391 僕が助けたのに なぜ2人で食事を? 380 00:26:41,225 --> 00:26:44,186 脈略も礼儀もなく 何のマネだ? 381 00:26:46,021 --> 00:26:47,398 休憩所は? 382 00:26:49,024 --> 00:26:49,984 飯は後で 383 00:26:50,067 --> 00:26:51,068 飯は食うな 384 00:26:51,568 --> 00:26:52,778 僕が許さない 385 00:26:58,033 --> 00:26:59,743 僕のおごりだよ 386 00:27:00,244 --> 00:27:01,245 どうも 387 00:27:01,328 --> 00:27:05,291 ここの名物はソーセージだ これは僕の 388 00:27:06,458 --> 00:27:08,794 今日は気に入らない 389 00:27:08,877 --> 00:27:10,838 ソーセージ以外で何を? 390 00:27:11,422 --> 00:27:12,214 要らない 391 00:27:12,298 --> 00:27:12,881 なぜ? 392 00:27:12,965 --> 00:27:14,800 キーをくれ お前は後ろだ 393 00:27:15,467 --> 00:27:16,594 ありがたいです 394 00:27:19,346 --> 00:27:21,181 充電が終わった 395 00:27:30,774 --> 00:27:31,817 見た? 396 00:27:31,900 --> 00:27:34,528 これが処世術だ 見ておけよ 397 00:27:34,612 --> 00:27:37,406 僕が必要だから優遇される 398 00:27:37,906 --> 00:27:38,907 でしょ? 399 00:27:39,450 --> 00:27:40,868 いいですね 400 00:27:40,951 --> 00:27:42,536 少し黙ってろ 401 00:27:42,619 --> 00:27:46,040 努力は報われるんだ 僕を見習って 402 00:27:48,417 --> 00:27:50,085 何か食べません? 403 00:27:50,169 --> 00:27:51,211 要らない 404 00:27:51,962 --> 00:27:53,339 おいしいですよ 405 00:28:02,348 --> 00:28:06,393 要らないってさ 無理に食べるともたれるよ 406 00:28:07,061 --> 00:28:08,145 僕が食べる 407 00:28:09,021 --> 00:28:10,731 刺して食べよう 408 00:28:11,982 --> 00:28:13,233 絶品でしょ 409 00:28:13,317 --> 00:28:16,195 休憩所のクルミ菓子は最高だ 410 00:28:16,278 --> 00:28:17,446 おいしい 411 00:28:18,197 --> 00:28:19,281 私のを 412 00:28:19,365 --> 00:28:20,824 いや 大丈夫 413 00:28:21,575 --> 00:28:23,243 コーヒーと合うんだ 414 00:28:26,789 --> 00:28:28,665 トイレに行きたい 415 00:28:29,375 --> 00:28:29,750 “チュンジョン” 416 00:28:29,750 --> 00:28:31,043 漏れたかも “チュンジョン” 417 00:28:31,043 --> 00:28:31,919 “チュンジョン” 418 00:28:42,054 --> 00:28:44,807 課長は ひどい腹痛のようですね 419 00:28:44,890 --> 00:28:46,100 食べすぎだよ 420 00:28:46,183 --> 00:28:47,518 大丈夫かしら 421 00:28:49,311 --> 00:28:52,189 まさか心配してるのか? 422 00:28:52,272 --> 00:28:53,399 当然です 423 00:28:56,068 --> 00:28:56,985 僕は? 424 00:28:57,903 --> 00:28:58,529 はい? 425 00:28:58,612 --> 00:29:00,197 僕の心配は? 426 00:29:00,989 --> 00:29:02,074 助けた僕には 427 00:29:02,157 --> 00:29:05,994 山参も飯もないし 心配もしない 428 00:29:09,415 --> 00:29:12,918 じゃあ何を心配しましょうか 429 00:29:14,002 --> 00:29:15,045 もういい 430 00:29:21,677 --> 00:29:23,721 大丈夫か? つらい? 431 00:29:25,097 --> 00:29:26,140 ダメです 432 00:29:26,682 --> 00:29:28,225 腹を下しました 433 00:29:28,934 --> 00:29:30,936 1週間 病休をやる 434 00:29:31,019 --> 00:29:33,147 休暇中は法人カードを使え 435 00:29:33,230 --> 00:29:34,523 本当に? 436 00:29:35,149 --> 00:29:36,150 恩に着ます 437 00:29:36,233 --> 00:29:38,152 その代わり捨てていく 438 00:29:38,235 --> 00:29:41,947 そんな条件なら いつでも捨ててください 439 00:29:43,115 --> 00:29:44,700 運転に気をつけて 440 00:29:47,119 --> 00:29:48,495 楽しいデートを 441 00:29:49,747 --> 00:29:50,706 もしもし? 442 00:29:52,291 --> 00:29:54,251 誰と話してたんだ 443 00:29:55,878 --> 00:29:57,254 死ぬかと思った 444 00:30:08,432 --> 00:30:14,146 “ソウル方面” 445 00:30:17,608 --> 00:30:18,525 どこだ? 446 00:30:19,693 --> 00:30:20,277 はい? 447 00:30:20,360 --> 00:30:23,530 おばあさんに 山参を届けないと 448 00:30:24,698 --> 00:30:26,116 会長とは? 449 00:30:26,700 --> 00:30:27,951 別にいい 450 00:30:28,035 --> 00:30:30,204 あとで1人で行くので 451 00:30:30,287 --> 00:30:31,330 教えろ 452 00:30:36,460 --> 00:30:37,753 いいのに… 453 00:30:47,930 --> 00:30:48,931 すみません 454 00:30:51,683 --> 00:30:52,935 ご注文を? 455 00:30:53,018 --> 00:30:55,687 1つ売れば いくら入るの? 456 00:30:55,771 --> 00:30:56,480 はい? 457 00:30:56,563 --> 00:30:58,524 インセンティブよ 458 00:30:59,566 --> 00:31:00,943 何もありません 459 00:31:01,026 --> 00:31:03,070 ひどい会社ね 460 00:31:03,153 --> 00:31:06,990 “チョアス”は インセンティブがすごいの 461 00:31:07,074 --> 00:31:10,494 ダイヤモンドランクは 月に4000万稼ぐ 462 00:31:10,577 --> 00:31:14,581 せっかくだから 私の部下にしてあげるわ 463 00:31:14,665 --> 00:31:15,499 すみません 464 00:31:17,417 --> 00:31:18,502 お待ちを 465 00:31:21,129 --> 00:31:22,673 ご注文を? 466 00:31:22,756 --> 00:31:23,799 これを書いて 467 00:31:23,882 --> 00:31:26,760 ネットワーク会員 加入申請書だ 468 00:31:27,594 --> 00:31:29,137 申し訳ありませんが… 469 00:31:29,221 --> 00:31:31,557 何の見返りもないんだろ? 470 00:31:31,640 --> 00:31:33,809 俺の所なら月に6000万だ 471 00:31:33,892 --> 00:31:37,020 規定上 そういうことはできません 472 00:31:37,104 --> 00:31:38,772 書くだけだよ 473 00:31:38,856 --> 00:31:41,358 名前と電話番号と 住民番号を 474 00:31:41,441 --> 00:31:42,651 すみません 475 00:31:42,734 --> 00:31:44,778 不可能はないだろ 476 00:31:44,862 --> 00:31:46,780 何をしてるの? 477 00:31:46,864 --> 00:31:51,326 私が勧誘したのに 横取りするつもり? 478 00:31:51,410 --> 00:31:52,077 私を? 479 00:31:52,160 --> 00:31:54,204 大事なのは申請書だ 480 00:31:54,288 --> 00:31:55,372 書いて 481 00:31:55,455 --> 00:31:57,207 ずるいやり方ね 482 00:31:57,291 --> 00:32:00,377 この前も横取りしたわね まったく 483 00:32:00,460 --> 00:32:01,253 おばさん 484 00:32:01,336 --> 00:32:02,462 ご冷静に 485 00:32:02,546 --> 00:32:05,716 “おばさん”? タダじゃ置かない 486 00:32:05,799 --> 00:32:06,884 来なさい 487 00:32:06,967 --> 00:32:08,176 お客様 488 00:32:08,260 --> 00:32:09,678 安っぽい女だ 489 00:32:09,761 --> 00:32:11,638 何を言ってるのよ 490 00:32:20,397 --> 00:32:22,024 イカれたか おい 491 00:32:22,107 --> 00:32:23,525 そうよ 悪い? 492 00:32:23,609 --> 00:32:26,194 ただ今 飛行機が揺れています 493 00:32:26,278 --> 00:32:30,699 安全のためシートベルトを ご確認ください 494 00:32:30,782 --> 00:32:32,200 〈ご乗客の皆様…〉 495 00:32:35,370 --> 00:32:36,622 殺されるかと 496 00:32:39,541 --> 00:32:40,751 お水です 497 00:32:41,335 --> 00:32:42,377 ありがとう 498 00:32:47,090 --> 00:32:48,133 先輩 499 00:32:48,759 --> 00:32:49,926 靴は? 500 00:32:55,349 --> 00:32:56,892 もう一回りしよう 501 00:32:57,476 --> 00:33:00,520 またですか? 裸足で? 502 00:33:01,730 --> 00:33:02,731 マズい? 503 00:33:02,814 --> 00:33:03,899 ええ 504 00:33:04,524 --> 00:33:06,943 1つでも多く売らないと 505 00:33:08,654 --> 00:33:10,113 靴はどこかしら 506 00:33:10,197 --> 00:33:11,323 これですか? 507 00:33:22,876 --> 00:33:23,627 僕が? 508 00:33:23,710 --> 00:33:26,546 いいえ 自分で履くわ 509 00:33:29,758 --> 00:33:30,842 ありがとう 510 00:33:30,926 --> 00:33:32,636 次は気をつけるわ 511 00:33:33,887 --> 00:33:36,515 また なくしても 捜しますから 512 00:33:57,285 --> 00:33:58,370 ここです 513 00:33:59,079 --> 00:34:01,748 “元祖 牛頭クッパ” 514 00:34:01,832 --> 00:34:06,044 牛頭クッパ… 牛の頭を丸ごと煮るのか? 515 00:34:06,837 --> 00:34:09,256 頭じゃなくて頭肉です 516 00:34:09,339 --> 00:34:10,799 食べます? 517 00:34:10,882 --> 00:34:11,800 いや いい 518 00:34:12,384 --> 00:34:13,677 早く行って 519 00:34:14,261 --> 00:34:17,139 送ってくださり ありがとうございました 520 00:34:18,724 --> 00:34:19,599 待ってるよ 521 00:34:20,684 --> 00:34:23,145 いいえ 長居するので 522 00:34:23,228 --> 00:34:24,104 では 523 00:34:32,654 --> 00:34:34,072 忘れてたわ 524 00:34:35,365 --> 00:34:37,033 ただいま 525 00:34:38,201 --> 00:34:40,287 会社はどうしたの? 526 00:34:40,370 --> 00:34:42,873 山参よ 届けに来たの 527 00:34:42,956 --> 00:34:45,000 早くエプロンを着て 528 00:34:45,083 --> 00:34:47,961 私が採った山参だから見てよ 529 00:34:48,044 --> 00:34:52,340 分かったから 早くそこのを運んで 530 00:35:27,250 --> 00:35:29,461 嫁さん ごはんを1つ 531 00:35:29,544 --> 00:35:30,670 ごはんですね 532 00:35:31,171 --> 00:35:33,048 スープも足して 533 00:35:47,771 --> 00:35:48,522 ちょっと 534 00:35:48,605 --> 00:35:49,397 ビックリした 535 00:35:52,734 --> 00:35:54,152 どこの人だい? 536 00:35:54,736 --> 00:35:55,445 はい? 537 00:35:55,529 --> 00:35:56,988 窓の隙間から 538 00:35:57,072 --> 00:36:00,617 女の子をのぞいてるのは 一体 誰よ 539 00:36:00,700 --> 00:36:03,829 のぞいてるなんて… ただ見てました 540 00:36:04,329 --> 00:36:05,288 諦めな 541 00:36:05,372 --> 00:36:10,001 なんで うちのサランを いやらしい目で見てるんだ 542 00:36:10,085 --> 00:36:11,670 “いやらしい”? 543 00:36:12,295 --> 00:36:15,423 全然 出てこないので 見てたんです 544 00:36:15,507 --> 00:36:18,051 彼女のおばあさんですか? 545 00:36:19,594 --> 00:36:21,388 サランの同僚かい? 546 00:36:23,265 --> 00:36:24,307 はい 547 00:36:24,975 --> 00:36:27,060 最初から言いなさいよ 548 00:36:27,144 --> 00:36:31,439 だったら これを持って ついてきて 549 00:36:32,941 --> 00:36:33,859 何を? 550 00:36:49,875 --> 00:36:51,001 座って 551 00:36:51,084 --> 00:36:52,127 はい? 552 00:36:52,210 --> 00:36:53,169 座るの 553 00:36:59,259 --> 00:37:00,302 これで… 554 00:37:00,844 --> 00:37:02,053 座りなさい 555 00:37:03,013 --> 00:37:04,014 はい 556 00:37:08,059 --> 00:37:09,978 玉ねぎは むけるね? 557 00:37:10,061 --> 00:37:10,937 いいえ 558 00:37:12,522 --> 00:37:14,816 誰にウソをついてるの 559 00:37:16,484 --> 00:37:17,736 本当です 560 00:37:17,819 --> 00:37:19,571 だから 無理だと? 561 00:37:19,654 --> 00:37:20,322 はい 562 00:37:20,405 --> 00:37:22,198 甘えてないで むきな 563 00:37:23,491 --> 00:37:25,744 注文がたまってるから来て 564 00:37:25,827 --> 00:37:29,039 待てないなら帰れと言って 565 00:37:30,874 --> 00:37:33,209 ほら よく見てなさい 566 00:37:33,293 --> 00:37:36,338 ここを こうして取って 567 00:37:37,547 --> 00:37:39,674 こっちも取って 568 00:37:39,758 --> 00:37:42,677 そして こうやって皮をむいたら 569 00:37:42,761 --> 00:37:44,220 こうなるからね 570 00:37:44,804 --> 00:37:47,015 これが あんたの仕事よ 571 00:37:47,766 --> 00:37:50,060 僕が? なぜですか? 572 00:37:50,143 --> 00:37:53,480 言うとおりにすれば いいことがあるよ 573 00:37:53,563 --> 00:37:55,482 おばあちゃん 早く 574 00:37:55,565 --> 00:37:58,318 分かったってば 行くわよ 575 00:37:58,401 --> 00:37:59,861 せっかちな客め 576 00:37:59,945 --> 00:38:00,904 頼んだよ 577 00:38:05,325 --> 00:38:06,409 まったく 578 00:38:16,503 --> 00:38:17,587 これを 579 00:38:17,671 --> 00:38:19,089 こんなふうに? 580 00:38:19,172 --> 00:38:20,298 オーケー 581 00:39:07,470 --> 00:39:08,763 どれどれ 582 00:39:11,599 --> 00:39:12,517 おや? 583 00:39:12,600 --> 00:39:15,854 肝心な所を 全部 捨てちゃったわね 584 00:39:15,937 --> 00:39:17,814 どうしたらいいの 585 00:39:17,897 --> 00:39:20,525 足で皮をむいたの? 586 00:39:22,736 --> 00:39:25,697 仕事を頼んだ私がバカだわ 587 00:39:25,780 --> 00:39:27,073 まったく 588 00:39:27,157 --> 00:39:29,951 もう やってられないよ 589 00:39:30,035 --> 00:39:31,828 一体 どうしろと? 590 00:39:32,704 --> 00:39:34,289 なぜか涙が出る 591 00:39:45,300 --> 00:39:46,509 ビックリした 592 00:39:48,595 --> 00:39:49,637 そこで何を? 593 00:39:52,265 --> 00:39:53,183 誰が… 594 00:39:54,184 --> 00:39:55,477 そのエプロンを? 595 00:39:55,560 --> 00:39:56,811 おばあさんだ 596 00:39:57,562 --> 00:39:58,563 会ったの? 597 00:39:59,230 --> 00:40:01,024 捕まったらマズいわ 598 00:40:01,107 --> 00:40:02,025 もう遅い 599 00:40:02,692 --> 00:40:05,570 見事に引っかかったようだ 600 00:40:06,946 --> 00:40:08,156 入って 601 00:40:17,832 --> 00:40:20,335 お疲れさん 飲んで 602 00:40:21,169 --> 00:40:21,920 これは? 603 00:40:22,003 --> 00:40:25,215 体にいい物だよ グイッと飲んで 604 00:40:26,383 --> 00:40:27,467 いただきます 605 00:40:37,560 --> 00:40:38,728 何ですか? 606 00:40:39,229 --> 00:40:41,356 殿方には最高なんだ 607 00:40:41,439 --> 00:40:45,902 ドジョウエキスに セミの幼虫の汁を混ぜた 608 00:40:50,573 --> 00:40:54,494 男があんなに繊細で どうするんだ 609 00:40:54,577 --> 00:40:58,790 会社の偉い人なのに 玉ねぎをむかせないで 610 00:40:58,873 --> 00:41:03,044 偉いといっても 会長の息子じゃあるまいし 611 00:41:03,753 --> 00:41:06,214 早く豆腐を買ってきて 612 00:41:08,007 --> 00:41:09,008 うん 613 00:41:16,182 --> 00:41:17,392 具合は? 614 00:41:17,934 --> 00:41:21,980 なんでまた ドジョウやセミの幼虫を… 615 00:41:22,063 --> 00:41:24,065 だから帰ってと言ったのに 616 00:41:27,402 --> 00:41:28,653 義理がある 617 00:41:29,946 --> 00:41:31,990 私たちの間に? 618 00:41:32,073 --> 00:41:34,576 当然だ 運命共同体だったし 619 00:41:35,827 --> 00:41:37,203 僕が助けたけど 620 00:41:40,206 --> 00:41:43,042 じゃあ甘い物でも食べます? 621 00:41:43,126 --> 00:41:46,087 いや 甘い物は大嫌いだ 622 00:41:46,171 --> 00:41:49,591 そう言わずに 義理で食べてみて 623 00:42:12,739 --> 00:42:14,324 またスープを? 624 00:42:14,407 --> 00:42:15,575 うますぎる 625 00:42:15,658 --> 00:42:17,076 いくら? 626 00:42:17,160 --> 00:42:21,706 おでん6本にホットク4つ 合計で5000ウォンね 627 00:42:21,789 --> 00:42:25,084 スープ4杯分も 入れてください 628 00:42:25,168 --> 00:42:26,669 スープはタダよ 629 00:42:31,466 --> 00:42:32,508 この うまさで… 630 00:42:34,594 --> 00:42:36,012 福が訪れますよ 631 00:42:38,890 --> 00:42:39,974 財布が… 632 00:42:40,517 --> 00:42:41,434 これで 633 00:42:42,727 --> 00:42:43,645 あとで返す 634 00:42:43,728 --> 00:42:46,397 地元の私がおごります 635 00:42:49,317 --> 00:42:51,069 もう1つ食べても? 636 00:42:53,029 --> 00:42:53,780 どうぞ 637 00:42:53,863 --> 00:42:54,906 これを1つ 638 00:42:56,282 --> 00:42:57,825 ほら サービスよ 639 00:43:00,453 --> 00:43:01,996 じゃあ もう1つ 640 00:43:03,831 --> 00:43:05,333 たくさん食べて 641 00:43:05,416 --> 00:43:07,126 “大鯉(おおごい)くじ引き” 642 00:43:07,210 --> 00:43:09,379 子供の頃 よくやったわ 643 00:43:11,256 --> 00:43:12,298 何だ? 644 00:43:13,091 --> 00:43:15,718 “1回 1000ウォン” 645 00:43:15,802 --> 00:43:17,136 “大鯉” 646 00:43:17,220 --> 00:43:18,972 引くぞ 647 00:43:29,857 --> 00:43:31,025 18番だ 648 00:43:31,109 --> 00:43:32,402 全部ハズレ? 649 00:43:32,485 --> 00:43:35,488 10回ともハズレとは それも才能だ 650 00:43:35,571 --> 00:43:37,782 当たる人はいるの? 651 00:43:37,865 --> 00:43:39,284 もちろんだ 652 00:43:39,367 --> 00:43:40,660 なら もう1回 653 00:43:41,828 --> 00:43:43,288 1000ウォンだけ 654 00:43:43,371 --> 00:43:44,914 もう やめましょう 655 00:43:44,998 --> 00:43:47,875 本当にあと1回だ 1000ウォンを 656 00:43:48,584 --> 00:43:52,463 “あと1回”が何度目ですか これを見て 657 00:43:52,547 --> 00:43:53,965 だから最後に 658 00:43:54,799 --> 00:43:56,134 1回だけ 659 00:43:57,427 --> 00:43:58,511 1000ウォンを 660 00:43:59,345 --> 00:44:01,347 これじゃ賭博ですよ 661 00:44:01,431 --> 00:44:03,474 賭博じゃなく勝負だろ 662 00:44:03,558 --> 00:44:04,892 僕のカネだ 663 00:44:04,976 --> 00:44:06,811 君に借りたけど 664 00:44:07,687 --> 00:44:09,439 それは賭博でしょう 665 00:44:09,522 --> 00:44:10,773 もうダメです 666 00:44:10,857 --> 00:44:13,192 それに もうお金もないし 667 00:44:14,861 --> 00:44:16,154 アメをもらおう 668 00:44:24,954 --> 00:44:25,997 1000ウォン 669 00:44:27,498 --> 00:44:28,458 ね? 670 00:44:28,541 --> 00:44:30,418 あと1回だけだよ 671 00:44:31,961 --> 00:44:32,962 1000ウォン 672 00:44:35,631 --> 00:44:36,716 本当に 673 00:44:37,383 --> 00:44:38,384 1回だけ 674 00:44:42,597 --> 00:44:45,767 柄にもなく 甘えてるんですか? 675 00:44:45,850 --> 00:44:48,269 うん だから1000ウォン 676 00:44:48,353 --> 00:44:50,146 これは難しいんです 677 00:44:50,229 --> 00:44:52,940 私も当たったことが ありません 678 00:44:53,024 --> 00:44:56,778 僕が見せてやるから 1000ウォンだけ 679 00:44:58,071 --> 00:44:59,489 それほど? 680 00:45:03,117 --> 00:45:05,078 また やるわけ? 681 00:45:05,703 --> 00:45:06,829 どうぞ 682 00:45:07,455 --> 00:45:08,665 最後ですよ 683 00:45:08,748 --> 00:45:10,041 お金はあるね 684 00:45:10,124 --> 00:45:11,501 イヤならいい 685 00:45:18,383 --> 00:45:19,550 もう1回 686 00:45:24,180 --> 00:45:25,598 君も一緒に 687 00:45:27,517 --> 00:45:28,685 ストップと言って 688 00:45:38,820 --> 00:45:39,946 ストップ 689 00:45:43,324 --> 00:45:44,409 ストップ 690 00:45:47,870 --> 00:45:48,955 ストップ 691 00:46:29,120 --> 00:46:29,829 どうか 692 00:46:33,332 --> 00:46:34,417 頼む 693 00:46:45,386 --> 00:46:46,304 すごい 694 00:46:46,387 --> 00:46:48,014 39番 鯉だ 695 00:46:49,265 --> 00:46:51,017 オーマイゴッド 鯉だ 696 00:46:51,100 --> 00:46:51,767 当たった 697 00:46:51,851 --> 00:46:53,770 当てたぞ すごい 698 00:46:54,687 --> 00:46:55,438 当たった 699 00:46:55,521 --> 00:46:56,397 やった 700 00:46:56,481 --> 00:46:57,482 大鯉だわ 701 00:46:57,565 --> 00:46:58,524 当たった 702 00:46:58,608 --> 00:46:59,692 すごいよ 703 00:47:00,610 --> 00:47:03,362 大鯉が… ついにやった 704 00:47:04,113 --> 00:47:05,031 下さい 705 00:47:07,950 --> 00:47:08,868 やれやれ 706 00:47:13,206 --> 00:47:14,207 僕が当てた 707 00:47:14,290 --> 00:47:15,333 不思議ね 708 00:47:19,337 --> 00:47:20,463 いい気分だ 709 00:47:21,964 --> 00:47:23,174 そこまで? 710 00:47:24,217 --> 00:47:25,051 ああ 711 00:47:25,927 --> 00:47:29,388 今までこれほど 切に願ったことはない 712 00:47:30,056 --> 00:47:31,224 ささやかな幸せ? 713 00:47:32,266 --> 00:47:35,436 大鯉だぞ どこがささやかだ 714 00:47:35,520 --> 00:47:37,688 1万ウォンも出して? 715 00:47:37,772 --> 00:47:42,068 何かを得るには それ相当の投資をしないと 716 00:47:44,862 --> 00:47:48,241 子供の頃 何度もやりましたけど 717 00:47:48,991 --> 00:47:52,620 大鯉を取った人は 初めて見ました 718 00:47:53,246 --> 00:47:56,040 だから少しだけ カッコいいです 719 00:47:56,874 --> 00:48:00,044 これは誰もが 取れる物ではない 720 00:48:00,628 --> 00:48:05,758 僕だから 僕だからこそ 僕にしかできないことなんだ 721 00:48:06,342 --> 00:48:09,178 はいはい そうでしょうね 722 00:48:09,262 --> 00:48:10,763 カネは返す 723 00:48:11,848 --> 00:48:12,682 結構です 724 00:48:43,504 --> 00:48:44,630 大丈夫? 725 00:48:45,548 --> 00:48:46,507 ケガは? 726 00:48:47,842 --> 00:48:48,885 何ですか? 727 00:48:49,886 --> 00:48:51,178 僕が守ってやる 728 00:49:07,695 --> 00:49:08,738 ポン菓子だよ 729 00:49:17,330 --> 00:49:19,081 あれはポン菓子です 730 00:49:19,582 --> 00:49:20,583 ポンか 731 00:49:20,666 --> 00:49:22,251 爆弾かと思った 732 00:49:22,835 --> 00:49:24,295 ビックリした 733 00:49:34,513 --> 00:49:36,223 僕の大鯉が… 734 00:49:37,016 --> 00:49:38,100 僕の… 735 00:49:48,861 --> 00:49:49,862 ただいま 736 00:49:49,946 --> 00:49:53,699 豆腐を買わずに 作ってたのかい? 737 00:49:53,783 --> 00:49:55,326 忘れてた 買ってくる 738 00:49:55,409 --> 00:49:57,912 ちょっと もういいよ 739 00:49:57,995 --> 00:50:00,206 今から行ってどうするの 740 00:50:01,082 --> 00:50:01,957 ごめん 741 00:50:02,792 --> 00:50:04,794 市場を案内してたの 742 00:50:04,877 --> 00:50:08,464 市場に行ったって 見る物なんかないだろ 743 00:50:10,424 --> 00:50:11,634 どうぞ 744 00:50:12,802 --> 00:50:13,761 何よ 745 00:50:13,844 --> 00:50:15,846 手ぶらで来たので 746 00:50:16,555 --> 00:50:17,431 これでも 747 00:50:17,515 --> 00:50:22,603 お金が余ってるの? 食べられもしない物を買って 748 00:50:22,687 --> 00:50:25,189 無駄遣いは やめなさい 749 00:50:26,357 --> 00:50:29,235 そんな心配は しなくて大丈夫よ 750 00:50:29,318 --> 00:50:31,529 何よ 親が金持ちなの? 751 00:50:32,113 --> 00:50:33,155 親の職業は? 752 00:50:35,032 --> 00:50:38,494 小さな商売を いくつかしています 753 00:50:38,577 --> 00:50:42,498 いい年して 父親のすねをかじってるの? 754 00:50:42,581 --> 00:50:44,792 まともそうに見えるのに 755 00:50:46,293 --> 00:50:47,628 住宅貯蓄は? 756 00:50:48,295 --> 00:50:49,296 まだです 757 00:50:49,380 --> 00:50:53,509 花なんか買うお金があったら 貯蓄しなさい 758 00:50:53,592 --> 00:50:58,389 いくら親が金持ちでも 自分の生活費は自分で稼ぐの 759 00:50:59,015 --> 00:51:00,641 ごはんでも食べて 760 00:51:05,563 --> 00:51:07,898 気に入ったのかな 761 00:51:11,569 --> 00:51:12,611 ほら 762 00:51:13,612 --> 00:51:16,741 冷めないうちに食べなさい 763 00:51:20,619 --> 00:51:21,746 いただきます 764 00:51:27,501 --> 00:51:29,795 何よ 食べられない? 765 00:51:31,964 --> 00:51:33,549 そうじゃなくて 766 00:51:35,301 --> 00:51:37,053 初めて食べるので 767 00:51:39,472 --> 00:51:40,806 あら そう 768 00:51:41,432 --> 00:51:43,142 ごはんをすくって 769 00:51:43,225 --> 00:51:44,268 ごはん? 770 00:51:44,351 --> 00:51:46,937 スープにくぐらせて 771 00:51:47,021 --> 00:51:48,439 スープに… 772 00:51:48,522 --> 00:51:49,565 そうそう 773 00:51:49,648 --> 00:51:53,194 こうして食べれば おいしいはずだよ 774 00:51:59,742 --> 00:52:02,745 食べられないなら 他の物を作るわ 775 00:52:02,828 --> 00:52:05,372 食べてみて 絶品だから 776 00:52:06,499 --> 00:52:07,625 はい 777 00:52:08,334 --> 00:52:09,502 いただきます 778 00:52:19,678 --> 00:52:20,721 どう? 779 00:52:26,227 --> 00:52:27,436 おいしいでしょ 780 00:52:28,729 --> 00:52:30,314 本当ですね 781 00:52:31,649 --> 00:52:33,025 そりゃそうよ 782 00:52:33,109 --> 00:52:36,487 私がここで商売をして 30年になるもの 783 00:52:36,570 --> 00:52:38,364 たくさん食べて 784 00:52:38,447 --> 00:52:39,406 キムチを 785 00:52:39,490 --> 00:52:42,409 これを載せて どんどん食べなさい 786 00:52:42,493 --> 00:52:44,036 ほら そうよ 787 00:52:49,583 --> 00:52:53,337 ごはんをスープにくぐらせ キムチを… 788 00:53:00,719 --> 00:53:02,429 ちょっと待って 789 00:53:02,513 --> 00:53:03,722 これを 790 00:53:04,765 --> 00:53:08,519 クッパと浅漬けキムチを 包んだわ 791 00:53:08,602 --> 00:53:10,145 頂きます 792 00:53:10,229 --> 00:53:11,147 はいよ 793 00:53:12,982 --> 00:53:14,191 それから 794 00:53:14,275 --> 00:53:16,443 これは今日の日当 795 00:53:17,069 --> 00:53:18,821 いいえ 大丈夫です 796 00:53:18,904 --> 00:53:21,282 最低時給で計算したから 797 00:53:21,824 --> 00:53:23,993 玉ねぎむき ご苦労さん 798 00:53:24,076 --> 00:53:25,077 受け取って 799 00:53:25,744 --> 00:53:26,829 ほら 800 00:53:27,496 --> 00:53:29,123 ありがとうございます 801 00:53:30,249 --> 00:53:31,083 あんたも 802 00:53:31,167 --> 00:53:32,084 私はいい 803 00:53:32,167 --> 00:53:33,085 山参代よ 804 00:53:33,669 --> 00:53:37,173 大事な孫が 貴重な山参までくれて 805 00:53:37,256 --> 00:53:39,383 贅沢(ぜいたく)させてもらったわ 806 00:53:40,259 --> 00:53:41,677 また採ってあげる 807 00:53:42,386 --> 00:53:44,054 やめなさい 808 00:53:44,138 --> 00:53:47,433 山に入るのは 本当に危険なのよ 809 00:53:48,100 --> 00:53:51,937 どんな悪い男が 山登りまでさせるの 810 00:53:52,021 --> 00:53:55,524 捕まえたら 首をへし折ってやる 811 00:53:56,817 --> 00:53:58,861 もう行かないから 812 00:53:58,944 --> 00:53:59,904 早く行って 813 00:53:59,987 --> 00:54:02,573 運転に気をつけるんだよ 814 00:54:02,656 --> 00:54:04,033 はい 失礼します 815 00:54:06,744 --> 00:54:07,953 また来ます 816 00:54:08,996 --> 00:54:10,205 なぜ? 817 00:54:12,583 --> 00:54:15,169 また来て玉ねぎをむいて 818 00:54:16,754 --> 00:54:17,713 はい 819 00:54:17,796 --> 00:54:19,214 早く行って 820 00:54:19,298 --> 00:54:20,758 行きなさい 821 00:54:35,856 --> 00:54:38,192 なんで あんなに… 822 00:54:44,156 --> 00:54:46,659 行儀いい人だこと 823 00:54:58,837 --> 00:54:59,880 悪い男め 824 00:55:01,090 --> 00:55:02,508 礼儀はあるのね 825 00:55:23,654 --> 00:55:24,697 すみません 826 00:55:26,240 --> 00:55:29,660 助けに来て 祖母の家まで送ってくれて 827 00:55:29,743 --> 00:55:31,161 感謝してます 828 00:55:32,538 --> 00:55:33,872 やっと分かったか 829 00:55:35,249 --> 00:55:37,876 感謝してるなら飯をおごれ 830 00:55:39,461 --> 00:55:42,089 空いてる日を教えてください 831 00:55:42,172 --> 00:55:44,508 よし 許可する 832 00:55:45,426 --> 00:55:46,301 何を? 833 00:55:46,385 --> 00:55:47,469 デートだ 834 00:55:50,764 --> 00:55:52,474 デートですか? 835 00:55:52,558 --> 00:55:53,767 飯を食うなら⸺ 836 00:55:57,104 --> 00:55:58,230 デートしよう 837 00:56:40,147 --> 00:56:41,315 ゆっくり休め 838 00:57:34,159 --> 00:57:35,410 それは? 839 00:57:37,371 --> 00:57:38,539 クッパだ 840 00:57:40,749 --> 00:57:41,875 食べる? 841 00:57:47,005 --> 00:57:48,340 うまいな 842 00:57:48,924 --> 00:57:51,009 うまい店は少ないのに 843 00:57:51,927 --> 00:57:53,554 30年 続く老舗だ 844 00:57:54,721 --> 00:57:56,432 酒が欲しくなる 845 00:57:57,141 --> 00:57:58,684 酒をくれるか? 846 00:58:00,060 --> 00:58:03,147 ウイスキー ワイン コニャックのどれを? 847 00:58:04,314 --> 00:58:06,608 普通の焼酎を飲みたい 848 00:58:06,692 --> 00:58:08,318 では買ってきます 849 00:58:13,031 --> 00:58:14,408 実にうまい 850 00:58:26,753 --> 00:58:28,630 勝手にヘリを? 851 00:58:30,591 --> 00:58:31,466 はい 852 00:58:32,176 --> 00:58:33,927 会長の息子とはいえ 853 00:58:34,011 --> 00:58:37,139 勝手に物事を進めるのは 目に余る 854 00:58:38,015 --> 00:58:39,141 ごめんなさい 855 00:58:42,102 --> 00:58:43,770 なぜ そこまでした 856 00:58:46,815 --> 00:58:48,275 うちの社員だから 857 00:58:50,235 --> 00:58:52,279 たった1人のために? 858 00:58:55,282 --> 00:58:56,450 お父さんは 859 00:58:59,703 --> 00:59:00,829 1人でも 860 00:59:04,041 --> 00:59:05,417 救ったことが? 861 00:59:29,149 --> 00:59:31,944 世の中で一番 難しいのは 862 00:59:33,237 --> 00:59:35,113 たった1人を救うことだ 863 00:59:37,533 --> 00:59:39,826 救う価値があるか迷うから 864 00:59:41,703 --> 00:59:45,582 1人の命より高いものが 多い世の中だ 865 00:59:49,127 --> 00:59:51,171 よく決断した 偉いぞ 866 00:59:51,797 --> 00:59:54,341 経費面の損失はあったが 867 00:59:58,720 --> 01:00:00,639 クッパをごちそうさま 868 01:00:02,557 --> 01:00:03,892 また頼むぞ 869 01:00:05,435 --> 01:00:06,603 一緒に食おう 870 01:01:31,396 --> 01:01:32,272 何がいい? 871 01:01:32,356 --> 01:01:33,357 おいしい物 872 01:01:34,149 --> 01:01:35,776 ジュースは? 873 01:01:35,859 --> 01:01:36,610 甘いのは? 874 01:01:36,693 --> 01:01:38,403 あなたは? 875 01:01:38,487 --> 01:01:39,404 私はいい 876 01:01:39,988 --> 01:01:41,490 4人で頼んで 877 01:01:43,867 --> 01:01:44,868 何を? 878 01:01:45,786 --> 01:01:48,372 前年比の 売上報告をするから 879 01:01:48,455 --> 01:01:50,165 チーム長がまとめて 880 01:01:51,291 --> 01:01:53,377 課長のお仕事では? 881 01:01:53,460 --> 01:01:55,587 報告するのが私の仕事よ 882 01:01:56,088 --> 01:01:59,132 明朝 報告だから 今日中に送って 883 01:01:59,216 --> 01:02:02,219 今日は子供の用があるんです 884 01:02:02,302 --> 01:02:03,220 チーム長 885 01:02:03,303 --> 01:02:06,264 あなたは 公私混同する人だった? 886 01:02:06,973 --> 01:02:08,934 仕事場では仕事をして 887 01:02:09,017 --> 01:02:12,687 チーム長は みんなのお手本にならないと 888 01:02:13,271 --> 01:02:15,691 報告書を出してから帰って 889 01:02:16,691 --> 01:02:17,818 一口ちょうだい 890 01:02:31,373 --> 01:02:32,499 甘すぎるわ 891 01:02:32,999 --> 01:02:35,210 ホイップクリームは太るのに 892 01:02:35,293 --> 01:02:37,587 その体形でよく飲むこと 893 01:02:40,507 --> 01:02:41,716 これを一口 894 01:02:51,393 --> 01:02:52,477 冷たい 895 01:02:53,145 --> 01:02:54,896 アイスですから 896 01:02:54,980 --> 01:02:57,232 冷たいにも程があるわ 897 01:02:57,315 --> 01:02:59,317 次は課長のも頼みます 898 01:02:59,401 --> 01:03:01,278 よく飲まれるので 899 01:03:01,361 --> 01:03:02,904 コーヒーは苦手よ 900 01:03:03,738 --> 01:03:06,533 私は外回りに行ってくる 901 01:03:12,664 --> 01:03:13,999 全部 飲まれた 902 01:03:15,667 --> 01:03:17,752 まるで日課ですよね 903 01:03:17,836 --> 01:03:21,298 来るなり食事して 人のコーヒーを奪い 904 01:03:21,840 --> 01:03:23,258 外回りに出かける 905 01:03:23,341 --> 01:03:25,302 外回りじゃなく帰るの 906 01:03:25,385 --> 01:03:26,303 許されます? 907 01:03:26,386 --> 01:03:29,139 管理職と派遣社員の違いね 908 01:03:29,806 --> 01:03:31,641 しかたないのよ 909 01:03:31,725 --> 01:03:32,767 行こう 910 01:03:39,316 --> 01:03:41,651 “アランガ 月間売上” 911 01:03:53,413 --> 01:03:54,080 ああ 912 01:03:54,164 --> 01:03:54,956 あなた 913 01:03:55,040 --> 01:03:57,667 チョロンのお迎えを 頼めない? 914 01:03:57,751 --> 01:03:58,502 無理だ 915 01:03:59,085 --> 01:04:01,838 今日は君の番だろ? 916 01:04:01,922 --> 01:04:03,757 急な仕事が入ったの 917 01:04:03,840 --> 01:04:05,967 俺も取引先と会議中だ 918 01:04:06,051 --> 01:04:07,010 母さんに頼め 919 01:04:08,386 --> 01:04:09,304 分かった 920 01:04:09,805 --> 01:04:11,598 ごめん 愛してる 921 01:04:20,774 --> 01:04:22,400 下半身が大事だ 922 01:04:27,656 --> 01:04:31,076 今日は一般客を入れず リストもチェックして 923 01:04:31,827 --> 01:04:34,371 何のイベントですか? 924 01:04:34,454 --> 01:04:37,374 ファーストロイヤルホテルの 末娘の誕生会 925 01:04:38,166 --> 01:04:41,002 自分のホテルで やればいいのに 926 01:04:41,086 --> 01:04:42,087 まったくよ 927 01:04:42,712 --> 01:04:44,965 とにかくミスしないでね 928 01:04:48,552 --> 01:04:51,930 〈みんな 今日は私の誕生日よ〉 929 01:04:52,889 --> 01:04:54,266 ハーイ 930 01:04:54,349 --> 01:04:55,350 おめでとう 931 01:04:55,433 --> 01:04:56,226 ありがとう 932 01:04:56,309 --> 01:04:57,936 おめでとう 933 01:05:04,109 --> 01:05:05,151 おめでとう 934 01:05:05,694 --> 01:05:06,945 あら 935 01:05:07,028 --> 01:05:08,071 ありがとう 936 01:05:08,613 --> 01:05:10,156 また きれいになった 937 01:05:10,740 --> 01:05:12,993 そろそろ結婚するか 938 01:05:13,076 --> 01:05:15,954 ごめん 私は目が高いの 939 01:05:16,037 --> 01:05:18,331 遊ぶだけならいいわよ 940 01:05:19,457 --> 01:05:20,458 すみません 941 01:05:21,459 --> 01:05:22,586 それは? 942 01:05:23,295 --> 01:05:24,588 ヴァリニョンP2です 943 01:05:24,671 --> 01:05:26,256 クリーミーですよ 944 01:05:32,596 --> 01:05:34,639 派手でダサいですね 945 01:05:34,723 --> 01:05:36,975 子供は目立ちたいのさ 946 01:06:05,295 --> 01:06:08,089 サランさん ちょっと持って 947 01:06:08,173 --> 01:06:10,592 ごめん ついていって 948 01:06:10,675 --> 01:06:12,135 急ぎの電話で… 949 01:06:13,511 --> 01:06:15,055 私の友達なの 950 01:06:17,223 --> 01:06:18,642 ウォンさん! 951 01:06:21,269 --> 01:06:24,356 元気? 私に会いたくなかった? 952 01:06:26,358 --> 01:06:27,192 お前は? 953 01:06:27,692 --> 01:06:30,111 あなたなしで元気になれる? 954 01:06:30,195 --> 01:06:33,782 毎晩 酒やパーティーで 楽しんでただろ 955 01:06:34,449 --> 01:06:36,993 パパラッチがうるさくてね 956 01:06:37,744 --> 01:06:38,662 おめでとう 957 01:06:40,246 --> 01:06:41,247 言葉だけ? 958 01:06:42,123 --> 01:06:42,957 待って 959 01:06:50,632 --> 01:06:51,841 ノ秘書は? 960 01:06:52,759 --> 01:06:53,843 電話中です 961 01:06:56,971 --> 01:06:58,014 どうかした? 962 01:07:01,267 --> 01:07:02,227 いいえ 963 01:07:02,769 --> 01:07:04,187 何かあっただろ 964 01:07:04,270 --> 01:07:06,606 ウォンさん 何してるの? 965 01:07:12,070 --> 01:07:14,656 ウソでしょ すごいわ 966 01:07:14,739 --> 01:07:15,865 何これ 967 01:07:16,491 --> 01:07:18,034 開けてもいい? 968 01:07:18,910 --> 01:07:19,995 ああ 969 01:07:20,078 --> 01:07:22,205 手伝って どうやるの? 970 01:07:25,417 --> 01:07:27,502 なんてステキなの 971 01:07:27,585 --> 01:07:31,589 本当に欲しかったのよ よく分かったね 972 01:07:31,673 --> 01:07:33,216 ねだられたから 973 01:07:33,717 --> 01:07:35,260 やっぱり優しいね 974 01:07:36,553 --> 01:07:40,140 パーティーは面倒くさい 2人で遊ぶ? 975 01:07:40,223 --> 01:07:42,308 いや 友達と遊べ 976 01:07:44,352 --> 01:07:47,063 よそ見しないで私を見て 977 01:07:47,147 --> 01:07:48,481 すみません 978 01:07:49,024 --> 01:07:50,024 はい 979 01:07:50,525 --> 01:07:52,277 保管しておいて 980 01:07:52,861 --> 01:07:53,903 分かりました 981 01:07:53,987 --> 01:07:55,363 重いから僕が 982 01:07:55,447 --> 01:07:57,407 いいえ 私にお任せを 983 01:07:57,490 --> 01:07:58,742 私の仕事です 984 01:08:17,552 --> 01:08:18,678 ウォンさん 985 01:08:19,888 --> 01:08:21,097 何を見てるの? 986 01:08:21,181 --> 01:08:22,056 いや 何も 987 01:08:23,641 --> 01:08:24,976 会長はお元気? 988 01:08:25,060 --> 01:08:25,769 ああ 989 01:08:25,852 --> 01:08:27,020 ファランさんも? 990 01:08:27,103 --> 01:08:27,896 元気だよ 991 01:08:27,979 --> 01:08:31,065 ウォンさんは 本格的に経営の勉強? 992 01:08:31,149 --> 01:08:32,567 ただの社員だ 993 01:08:32,650 --> 01:08:36,946 冗談ばっかり グループを継がないと 994 01:08:38,740 --> 01:08:41,993 兄が3人 姉が2人の私は 無理なの 995 01:08:42,077 --> 01:08:44,412 だからキンググループを ちょうだい 996 01:08:44,496 --> 01:08:45,538 何の話だ 997 01:08:45,622 --> 01:08:47,499 私たち 結婚するでしょ 998 01:08:48,083 --> 01:08:50,543 父親同士で話もついてる 999 01:08:51,461 --> 01:08:53,296 なら親同士 結婚させろ 1000 01:08:54,297 --> 01:08:55,715 ひどくない? 1001 01:08:55,799 --> 01:08:56,800 ユリ 1002 01:08:57,884 --> 01:09:00,762 僕より もっといい男と付き合え 1003 01:09:02,388 --> 01:09:03,348 はい 1004 01:09:03,431 --> 01:09:04,891 その時は言うね 1005 01:09:04,974 --> 01:09:08,895 だからあなたも 遊ぶ時は まず私に話して 1006 01:09:08,978 --> 01:09:10,980 他の人から聞きたくない 1007 01:09:11,564 --> 01:09:12,607 サランさん 1008 01:09:14,067 --> 01:09:14,984 上がって 1009 01:09:15,068 --> 01:09:16,694 遅くまでごめんね 1010 01:09:17,278 --> 01:09:18,113 いいえ 1011 01:09:18,196 --> 01:09:19,447 助かったわ 1012 01:09:19,531 --> 01:09:21,241 残業代は払うから 1013 01:09:22,075 --> 01:09:23,618 ありがとうございます 1014 01:09:36,714 --> 01:09:37,590 サランさん 1015 01:09:38,842 --> 01:09:39,926 帰るの? 1016 01:09:40,718 --> 01:09:41,594 はい 1017 01:09:41,678 --> 01:09:43,888 じゃあデートかな? 1018 01:09:46,432 --> 01:09:47,976 なぜ私が課長と? 1019 01:09:49,018 --> 01:09:49,936 僕? 1020 01:09:51,437 --> 01:09:52,856 なぜ男の人は 1021 01:09:53,481 --> 01:09:56,943 誰にでも“デート”と 言うんですか 1022 01:10:01,739 --> 01:10:04,576 デートに行くのかと 聞いたのに 1023 01:10:07,287 --> 01:10:08,580 怒ってたな 1024 01:10:10,582 --> 01:10:11,833 なぜだろう 1025 01:10:30,643 --> 01:10:31,728 ジャーン 1026 01:10:31,811 --> 01:10:33,771 憂うつな時は甘い物よ 1027 01:10:33,855 --> 01:10:35,857 憂うつじゃないけど? 1028 01:10:35,940 --> 01:10:37,233 ウソばっかり 1029 01:10:37,317 --> 01:10:39,694 泣きそうな顔をしてるもの 1030 01:10:50,288 --> 01:10:51,581 おいしすぎる 1031 01:10:52,498 --> 01:10:53,666 プレミアムよ 1032 01:10:53,750 --> 01:10:56,294 評判だから あんたに買ったの 1033 01:11:00,256 --> 01:11:01,507 おいしいね 1034 01:11:02,258 --> 01:11:04,218 次も買ってきて 1035 01:11:04,302 --> 01:11:05,553 チョロンに 1036 01:11:06,095 --> 01:11:07,347 みんな 1037 01:11:08,723 --> 01:11:10,266 給料日なの? 1038 01:11:10,350 --> 01:11:11,976 娘は母に預けた 1039 01:11:12,060 --> 01:11:14,562 今日はおごりよ 何でも頼んで 1040 01:11:28,243 --> 01:11:29,327 何かあった? 1041 01:11:29,410 --> 01:11:30,662 喉(のど)が渇いたの 1042 01:11:30,745 --> 01:11:32,413 言ってみなさい 1043 01:11:36,167 --> 01:11:37,877 男ってデートに 1044 01:11:39,045 --> 01:11:40,713 誰でも誘うもの? 1045 01:11:40,797 --> 01:11:42,173 お客に言われた? 1046 01:11:43,257 --> 01:11:45,051 遊びたい人ね 1047 01:11:45,134 --> 01:11:47,303 乗客の中にも多いけど 1048 01:11:47,887 --> 01:11:50,723 そんな人には大体 女がいる 1049 01:11:51,391 --> 01:11:54,644 彼女がトイレに行った隙に メモをくれるの 1050 01:11:55,270 --> 01:11:57,146 確かに女がいるわ 1051 01:11:57,230 --> 01:11:59,482 恵まれてる人ほど やるの 1052 01:11:59,565 --> 01:12:00,984 何が悲しいって 1053 01:12:01,067 --> 01:12:04,654 そんなヤツでも笑顔で 無視するしかないこと 1054 01:12:04,737 --> 01:12:07,281 何か言えばクレームが来るし 1055 01:12:08,241 --> 01:12:11,160 それを知ってて 余計にからかうの 1056 01:12:11,244 --> 01:12:14,288 笑ってると なぜ笑うと言われ 1057 01:12:14,372 --> 01:12:16,958 笑わなくても 文句を言われる 1058 01:12:17,041 --> 01:12:19,544 見下される存在なのね 1059 01:12:20,169 --> 01:12:23,006 お酒がまずくなるから やめよう 1060 01:12:23,089 --> 01:12:24,090 そうね 1061 01:12:38,229 --> 01:12:39,939 静かだと暗くなる 1062 01:12:44,152 --> 01:12:45,611 音楽を聴こう 1063 01:13:17,852 --> 01:13:21,272 「ワ」 イ・ジョンヒョン 1064 01:13:24,192 --> 01:13:26,944 ウソだと信じたかった 1065 01:13:27,028 --> 01:13:29,614 あなたを逃したくなかった 1066 01:13:31,032 --> 01:13:33,993 もし私たちの愛が 1067 01:13:34,077 --> 01:13:36,662 終わっちゃったら どうしよう 1068 01:13:38,790 --> 01:13:42,919 胸は痛むけど 知らんぷりをしないと 1069 01:13:45,379 --> 01:13:49,258 別れよりは つらくないだろうから 1070 01:13:51,302 --> 01:13:54,347 まさかと思ってたあなたが 私から去ってしまった 1071 01:13:54,430 --> 01:13:57,475 まさかと思ってたあなたが 私を捨てた 1072 01:13:57,975 --> 01:14:01,270 深かった情を 簡単に忘れられない 1073 01:14:01,354 --> 01:14:04,565 手遅れよ 私はあなたの女なの 1074 01:14:09,112 --> 01:14:11,531 開いてますよ 1075 01:14:13,032 --> 01:14:15,618 ピザが来たわ 1076 01:14:17,578 --> 01:14:18,538 ピザ 1077 01:14:18,621 --> 01:14:20,039 Oh ピザ 1078 01:14:25,086 --> 01:14:26,045 豚足だわ 1079 01:14:26,129 --> 01:14:27,505 豚足 豚足… 1080 01:14:29,382 --> 01:14:31,592 豚足 豚足… 1081 01:14:36,556 --> 01:14:38,266 チキンよ 1082 01:14:38,349 --> 01:14:40,017 私を見て よく見て 1083 01:14:40,101 --> 01:14:41,727 私の愛を裏切らないで 1084 01:14:41,811 --> 01:14:43,396 来て 来て 1085 01:14:43,479 --> 01:14:45,022 これが最後よ 1086 01:14:45,106 --> 01:14:46,607 なんで去るの? 1087 01:14:46,691 --> 01:14:48,234 なんで私を捨てるの? 1088 01:14:48,317 --> 01:14:50,736 つべこべ言わず チキンよ 来い 1089 01:14:50,820 --> 01:14:52,363 来て 1090 01:15:13,384 --> 01:15:15,845 キング・ザ・ランド 1091 01:15:50,296 --> 01:15:50,963 彼女じゃない 1092 01:15:51,047 --> 01:15:51,797 ハグを? 1093 01:15:51,881 --> 01:15:53,925 彼女じゃないのに ハグを? 1094 01:15:56,677 --> 01:16:00,515 本部長に力がないと 従業員は守れません 1095 01:16:00,598 --> 01:16:01,390 やります 1096 01:16:02,308 --> 01:16:04,143 王子は僕が来させる 1097 01:16:05,144 --> 01:16:06,145 歓迎します 1098 01:16:07,605 --> 01:16:09,398 僕のことを考えない? 1099 01:16:11,525 --> 01:16:13,611 考えないとは 言ってません 1100 01:16:15,613 --> 01:16:16,113 どうだ 1101 01:16:20,201 --> 01:16:21,702 真心は伝わった? 1102 01:16:21,786 --> 01:16:24,247 日本語字幕 田中 洋子