1 00:00:16,267 --> 00:00:18,811 Lembras-te da primeira vez que viste pornografia? 2 00:00:23,483 --> 00:00:26,736 Foi numa festa do pijama. Eu estava com uma namorada. 3 00:00:26,736 --> 00:00:30,490 E, às duas ou três da manhã, começou a dar algo especial. 4 00:00:30,490 --> 00:00:33,659 Vá, Cinderela. Não acredites nas tuas meias-irmãs. 5 00:00:33,659 --> 00:00:36,788 Era uma espécie de pornografia com contos clássicos. 6 00:00:36,788 --> 00:00:42,001 Ela narrava um conto de fadas, e víamos os atores a recriarem tudo. 7 00:00:42,877 --> 00:00:49,717 Lembro-me de que a HBO ou o Cinemax tinham filmes eróticos de madrugada 8 00:00:49,717 --> 00:00:52,220 e lembro-me de um dos primeiros que vi, 9 00:00:52,220 --> 00:00:56,057 com duas mulheres juntas, e eu pensei: "As mulheres fazem isso?" 10 00:00:58,893 --> 00:01:04,816 Na faculdade, os meus vizinhos de baixo tinham um DVD inteiro 11 00:01:04,816 --> 00:01:07,902 da Julia Ann e da Janine Lindemulder. 12 00:01:07,902 --> 00:01:12,615 Era um filme de bondage clássico, em que usavam um vibrador de gelo, 13 00:01:12,615 --> 00:01:17,245 e talvez por ser tudo o que eu tinha ou talvez por ser um filme fantástico, 14 00:01:17,245 --> 00:01:18,955 era o que eu via 15 00:01:18,955 --> 00:01:21,541 e aquilo em que pensei durante muitos anos. 16 00:01:22,333 --> 00:01:26,170 A minha tia tinha uma Playgirl, e eu arranquei todas as páginas. 17 00:01:27,338 --> 00:01:30,424 E quando vemos algo assim e sentimos uma ligação, 18 00:01:30,424 --> 00:01:33,511 isso faz-nos perceber quem somos. 19 00:01:33,511 --> 00:01:35,388 O sexo é quase irrelevante. 20 00:01:35,388 --> 00:01:36,430 PORNOGRAFIA 21 00:01:36,430 --> 00:01:40,017 Eu tinha 11 anos, fui ao Pornhub, 22 00:01:40,017 --> 00:01:43,479 queria ser surpreendida, e fui mesmo. 23 00:01:43,980 --> 00:01:47,066 O primeiro vídeo pornográfico que vi 24 00:01:47,066 --> 00:01:50,153 foi de sexo geriátrico em grupo com oito pessoas. 25 00:01:53,072 --> 00:01:58,077 Aquilo mostrou-me como as coisas podem ser intensas na Internet. 26 00:01:59,829 --> 00:02:02,748 Acho que o que faz a pornografia ser pornográfica 27 00:02:02,748 --> 00:02:06,043 é estarmos à espera de ver algo sexualmente excitante. 28 00:02:07,211 --> 00:02:09,714 Acho que essa é a minha definição. 29 00:02:10,673 --> 00:02:12,049 Isso é muito amplo. 30 00:02:12,049 --> 00:02:16,304 Pois. Qualquer coisa pode ser pornografia. 31 00:02:16,888 --> 00:02:19,390 Há pressão em Otava e no Québec 32 00:02:19,390 --> 00:02:22,518 para agir, esta noite, após alegações alarmantes... 33 00:02:22,518 --> 00:02:25,688 O Pornhub é um dos sites mais lucrativos e poderosos... 34 00:02:25,688 --> 00:02:29,817 Mais de 30 mulheres processam a empresa-mãe do Pornhub, a MindGeek. 35 00:02:29,817 --> 00:02:33,613 Acusam o site de lucrar com a exploração sexual de mulheres. 36 00:02:33,613 --> 00:02:34,822 A Mastercard diz... 37 00:02:34,822 --> 00:02:37,533 Não se trata de pornografia, mas de violação. 38 00:02:37,533 --> 00:02:40,620 O Pornhub não é um site pornográfico, é uma cena de crime. 39 00:02:40,620 --> 00:02:47,210 GRANDE PLANO: A HISTÓRIA DO PORNHUB 40 00:02:58,221 --> 00:03:00,181 {\an8}A MindGeek é dona do Pornhub, 41 00:03:01,140 --> 00:03:05,144 e eu trabalhei lá durante três anos 42 00:03:05,144 --> 00:03:07,271 em vários cargos. 43 00:03:08,272 --> 00:03:09,690 Eu pesquisei no Google: 44 00:03:09,690 --> 00:03:12,985 {\an8}"Escritor de guiões pornográficos é um emprego?" 45 00:03:12,985 --> 00:03:16,781 {\an8}E era mesmo. A MindGeek estava a contratar, 46 00:03:16,781 --> 00:03:20,660 {\an8}e eu candidatei-me e mudei-me para Montreal. 47 00:03:23,537 --> 00:03:27,541 Muitos acham que o Pornhub é o maior site de pornografia da Internet, 48 00:03:27,541 --> 00:03:31,003 e em termos de reconhecimento de marca, é verdade. 49 00:03:31,629 --> 00:03:35,258 É a ele que se referem quando falam da indústria pornográfica. 50 00:03:37,176 --> 00:03:40,680 Mas a MindGeek é um escritório comicamente aborrecido. 51 00:03:41,180 --> 00:03:45,434 Carpete cinzenta e cubículos cinzentos, tudo em conceito aberto. 52 00:03:46,394 --> 00:03:49,355 Era como trabalhar numa empresa de tecnologia. 53 00:03:50,314 --> 00:03:53,359 Acho que era mais atraente para os executivos 54 00:03:53,359 --> 00:03:59,031 pertencerem a uma empresa bem-sucedida de tecnologia do que de pornografia. 55 00:03:59,031 --> 00:04:03,452 LÍDERES DA INDÚSTRIA TECNOLÓGICA EXECUTIVA DESEMPENHO SEM RIVAL 56 00:04:04,245 --> 00:04:06,956 A MindGeek tem várias empresas para adultos. 57 00:04:06,956 --> 00:04:09,041 O Pornhub é a plataforma principal. 58 00:04:09,041 --> 00:04:12,962 A Brazzers trabalha em produção, e há uma série de outros sites, 59 00:04:12,962 --> 00:04:16,924 {\an8}como o Redtube ou o Xtube, que são propriedade da MindGeek. 60 00:04:18,467 --> 00:04:22,763 A MindGeek não fazia parte da indústria, era uma plataforma de tecnologia. 61 00:04:22,763 --> 00:04:27,143 Não produziam conteúdo adulto, não tinham de ter ligações aos estúdios. 62 00:04:27,143 --> 00:04:30,563 Bastava criarem uma plataforma para partilhar conteúdo. 63 00:04:31,564 --> 00:04:33,899 E essa era a promessa do Pornhub. 64 00:04:33,899 --> 00:04:35,109 13 750 217 VÍDEOS... 65 00:04:35,109 --> 00:04:36,736 ... ver o Spice. 66 00:04:36,736 --> 00:04:41,073 Na pornografia pré-Internet, importava ser o mais discreto possível 67 00:04:41,073 --> 00:04:43,784 para não ter a polícia à perna 68 00:04:43,784 --> 00:04:46,454 nem chamar a atenção das pessoas. 69 00:04:46,454 --> 00:04:48,873 Ninguém queria agitar as águas, 70 00:04:48,873 --> 00:04:52,543 mas o Pornhub sabia que para ter uma maquia do mercado global 71 00:04:52,543 --> 00:04:53,878 tinha de agitá-las. 72 00:04:53,878 --> 00:04:56,464 E a Internet permitiu exatamente isso. 73 00:05:05,181 --> 00:05:07,391 A ESTABELECER LIGAÇÃO 74 00:05:07,391 --> 00:05:14,440 A LIGAR... 75 00:05:17,276 --> 00:05:20,071 Quando a Internet foi criada... 76 00:05:22,698 --> 00:05:26,077 ... o único tipo de pornografia era a arte em ASCII, 77 00:05:26,827 --> 00:05:29,080 onde alguém trabalhava meticulosamente 78 00:05:29,080 --> 00:05:33,042 a desenhar mamas com pontos e vírgulas, pontos finais e tal, 79 00:05:33,042 --> 00:05:37,546 e demorava uma eternidade a aparecer, a largura de banda era muito baixa. 80 00:05:38,672 --> 00:05:41,008 A largura de banda acabou por melhorar, 81 00:05:41,008 --> 00:05:43,636 e isso permitiu que as pessoas carregassem 82 00:05:43,636 --> 00:05:46,931 imagens e vídeos pornográficos que podiam partilhar. 83 00:05:48,182 --> 00:05:50,935 Os consumidores viram que não tinham de comprar 84 00:05:50,935 --> 00:05:55,231 um DVD de 90 dólares com apenas quatro cenas. 85 00:05:55,231 --> 00:05:59,527 Aprenderam que podiam ter uma quantidade infinita de conteúdo 86 00:05:59,527 --> 00:06:01,320 por 19,99 dólares por mês. 87 00:06:02,029 --> 00:06:04,782 Mas a Internet era suspeita. 88 00:06:04,782 --> 00:06:08,744 As pessoas tinham medo de pôr algo na Internet e serem roubadas. 89 00:06:08,744 --> 00:06:10,746 Em alguns casos, isso aconteceu. 90 00:06:11,580 --> 00:06:15,751 Começámos a ver uma evolução de pessoas a distribuírem conteúdo 91 00:06:15,751 --> 00:06:17,753 ao qual não tinham direito. 92 00:06:18,462 --> 00:06:23,384 Especialmente comparado com os anos 60, onde a pirataria pornográfica era... 93 00:06:24,468 --> 00:06:27,596 deixar uma revista na floresta para alguém encontrar. 94 00:06:27,596 --> 00:06:30,933 E talvez um grupo de adolescentes encontrasse a revista, 95 00:06:30,933 --> 00:06:32,351 e ficasse contente. 96 00:06:33,185 --> 00:06:37,690 Os sites do tipo do Pornhub foram disruptivos para a indústria pornográfica 97 00:06:37,690 --> 00:06:43,028 da mesma forma que o Pirate Bay foi disruptivo para a indústria do cinema 98 00:06:43,028 --> 00:06:46,240 e o LimeWire para a indústria da música. 99 00:06:47,324 --> 00:06:52,455 As pessoas começaram a contar com ter as coisas de graça com facilidade. 100 00:06:53,414 --> 00:06:55,749 O Pornhub não era quem conduzia isso, 101 00:06:55,749 --> 00:06:59,753 mas fazia parte desse movimento, sem dúvida. 102 00:06:59,753 --> 00:07:01,338 {\an8}O PORNHUB DEIXA-TE TESO 103 00:07:01,338 --> 00:07:05,426 Em 2008, o Pornhub estava a tornar-se omnipresente. 104 00:07:05,426 --> 00:07:09,346 {\an8}Na altura, eu tinha uma opinião muito negativa sobre o Pornhub, 105 00:07:09,346 --> 00:07:13,350 {\an8}porque eram eles que ficavam com o dinheiro. 106 00:07:14,602 --> 00:07:17,771 No início, não gostei do Pornhub. 107 00:07:17,771 --> 00:07:19,940 {\an8}A pirataria era um problema enorme, 108 00:07:19,940 --> 00:07:23,152 {\an8}não havia como rentabilizar o meu conteúdo no Pornhub, 109 00:07:23,152 --> 00:07:25,029 não podia vendê-lo lá. 110 00:07:25,029 --> 00:07:29,241 Passava o tempo todo a pedir para retirarem o meu conteúdo roubado. 111 00:07:32,244 --> 00:07:36,457 O Pornhub foi fruto do trabalho de três estudantes de Concordia 112 00:07:36,457 --> 00:07:40,461 que, como quaisquer universitários, gostavam de mulheres nuas. 113 00:07:43,339 --> 00:07:47,092 {\an8}Eles lançaram a plataforma como um capricho, 114 00:07:48,636 --> 00:07:54,099 mas venderam a empresa em 2010 a um tipo chamado Fabian Thylmann, 115 00:07:54,892 --> 00:07:57,269 e ele envolveu-a no império dele. 116 00:07:57,853 --> 00:08:01,815 E o Fabian sabia muito sobre otimização de motores de busca 117 00:08:01,815 --> 00:08:05,444 e garantiu que o Pornhub aparecia no topo das pesquisas. 118 00:08:05,444 --> 00:08:07,238 PORNOGRAFIA AMADORA 119 00:08:07,238 --> 00:08:09,281 Tudo que tenha muito tráfego 120 00:08:09,281 --> 00:08:13,369 faz bom uso da otimização dos motores de pesquisa, 121 00:08:13,369 --> 00:08:17,957 do jogo de tentar conseguir que uma página seja a primeira nas pesquisas. 122 00:08:18,749 --> 00:08:20,501 Quando alguém pesquisa algo, 123 00:08:21,085 --> 00:08:22,628 como "mamas grandes", 124 00:08:23,128 --> 00:08:27,383 o Pornhub quer que as mamas grandes do Pornhub surjam em primeiro lugar, 125 00:08:27,383 --> 00:08:31,303 e, idealmente, segundo, terceiro, quarto, quinto e sexto lugares. 126 00:08:32,304 --> 00:08:37,643 Como resultado, o Pornhub mudou a distribuição e produção de pornografia. 127 00:08:38,227 --> 00:08:43,232 {\an8}Estúdios que estavam habituados a ter certos orçamentos e certos rendimentos, 128 00:08:43,232 --> 00:08:46,860 viram a maior parte do seu conteúdo a tornar-se descartável 129 00:08:46,860 --> 00:08:49,446 e o importante passou a ser o volume. 130 00:08:50,531 --> 00:08:55,369 Em 2011, os estúdios começaram a perceber que era melhor fazer parceria com eles. 131 00:08:56,328 --> 00:09:01,500 {\an8}Em 2012, o Fabian Thylmann foi orador numa grande conferência da indústria. 132 00:09:01,500 --> 00:09:07,131 {\an8}Espero que a minha transparência neste discurso seja benéfica para todos, 133 00:09:07,131 --> 00:09:09,049 {\an8}e que alguns percebam melhor 134 00:09:09,049 --> 00:09:11,844 {\an8}como e porque fazemos as coisas de certa forma, 135 00:09:11,844 --> 00:09:14,930 {\an8}e que somos amigáveis, apesar de termos estes sites. 136 00:09:15,973 --> 00:09:17,641 {\an8}Agora, vamos recuar um pouco 137 00:09:17,641 --> 00:09:21,437 {\an8}e ver o que a indústria teve de enfrentar nos últimos anos. 138 00:09:21,437 --> 00:09:24,523 {\an8}Acho que a indústria enfrenta mudanças muitas vezes. 139 00:09:25,149 --> 00:09:28,193 {\an8}Acho que é normal que isso aconteça, 140 00:09:28,193 --> 00:09:32,239 {\an8}porque sempre estivemos mais ou menos na vanguarda da tecnologia. 141 00:09:32,239 --> 00:09:37,244 E, por isso, enfrentamos mudanças negativas e positivas ao mesmo tempo. 142 00:09:38,996 --> 00:09:40,664 Quando comecei a escrever, 143 00:09:40,664 --> 00:09:43,250 não sabia da ligação entre o Pornhub e a MindGeek, 144 00:09:43,250 --> 00:09:45,461 e que uma empresa era dona da outra. 145 00:09:46,045 --> 00:09:50,382 A MindGeek é basicamente uma operação de recolha de dados. 146 00:09:50,883 --> 00:09:55,012 É uma empresa que faz exatamente o que fazem a Netflix e o Facebook. 147 00:09:55,012 --> 00:09:57,306 Reúne dados sobre os utilizadores 148 00:09:57,306 --> 00:10:00,601 para melhor adaptar o conteúdo a cada pessoa. 149 00:10:01,143 --> 00:10:04,188 E eram excelentes nisso, até mais do que a Netflix, 150 00:10:04,188 --> 00:10:07,816 porque têm muito mais informação para construir um algoritmo. 151 00:10:08,817 --> 00:10:11,945 E, claro, rentabilizar o conteúdo dos utilizadores 152 00:10:11,945 --> 00:10:14,698 com publicidade era extremamente lucrativo. 153 00:10:15,824 --> 00:10:18,827 Mas o Thylmann foi condenado por evasão fiscal, 154 00:10:18,827 --> 00:10:22,206 e os ativos foram comprados por funcionários da MindGeek, 155 00:10:22,206 --> 00:10:25,793 chamados Feras Antoon e David Tassillo, 156 00:10:25,793 --> 00:10:29,338 e um tipo chamado Bernd Bergmair, que era um investidor. 157 00:10:29,338 --> 00:10:31,840 E tiveram sucesso a promover o Pornhub 158 00:10:32,341 --> 00:10:36,178 até aos limites da aceitação do público em geral. 159 00:10:36,178 --> 00:10:40,516 {\an8}Como sempre, quando precisamos de um empurrão emocional, sabemos onde ir. 160 00:10:41,058 --> 00:10:42,059 À pornografia. 161 00:10:43,394 --> 00:10:48,065 Especificamente, ao maior site de pornografia da Internet, o Pornhub. 162 00:10:48,065 --> 00:10:51,944 Muitos de vocês conseguem lá chegar escrevendo "P" no navegador. 163 00:10:53,070 --> 00:10:57,408 {\an8}Encontrei o filme inteiro no Pornhub. 164 00:10:58,492 --> 00:11:01,036 {\an8}- Não quero... - Não sei do que estás a falar. 165 00:11:02,121 --> 00:11:04,331 {\an8}É um ponto central da pornografia. 166 00:11:04,331 --> 00:11:06,792 Sabiam fazer o reconhecimento da marca. 167 00:11:06,792 --> 00:11:10,713 Puseram cartazes em Times Square, sabendo que seriam controversos 168 00:11:10,713 --> 00:11:14,425 {\an8}e que iam beneficiar da cobertura mediática que viria disso. 169 00:11:14,425 --> 00:11:18,429 Fizemos muitas colaborações com celebridades como o Kanye. 170 00:11:19,304 --> 00:11:20,723 O Pornhub é pop. 171 00:11:20,723 --> 00:11:24,643 {\an8}Acho que a maioria das pessoas consegue visualizar as cores 172 00:11:25,144 --> 00:11:26,562 e reconhecer a canção. 173 00:11:27,396 --> 00:11:30,065 {\an8}LAMENTO, MAS... 174 00:11:30,065 --> 00:11:33,485 {\an8}DESCULPA? A MINHA MÃE? 175 00:11:33,485 --> 00:11:36,572 {\an8}MIÚDO TOCA A MÚSICA DO PORNHUB E É EXPULSO DA ESCOLA 176 00:11:36,572 --> 00:11:40,951 {\an8}Nos últimos 15 anos, diria que é, de longe, o nome mais conhecido. 177 00:11:42,494 --> 00:11:46,915 Tinha uma página e tinha milhões de visualizações, 178 00:11:46,915 --> 00:11:49,960 não admirava que as pessoas me reconhecessem, 179 00:11:49,960 --> 00:11:53,338 {\an8}fosse na estação de comboios, no aeroporto... 180 00:11:53,338 --> 00:11:56,592 {\an8}Dezasseis milhões de pessoas viram o meu cu. 181 00:11:57,176 --> 00:11:59,595 {\an8}O Pornhub divulgou o seu relatório anual 182 00:11:59,595 --> 00:12:02,765 {\an8}das principais pesquisas nacionais sobre pornografia. 183 00:12:02,765 --> 00:12:05,976 {\an8}Dividiram-no por estado, com resultados interessantes. 184 00:12:05,976 --> 00:12:10,814 No Arkansas, por exemplo, a palavra mais pesquisada foi "divorciada", 185 00:12:10,814 --> 00:12:13,358 o que é a coisa mais triste que já ouvi. 186 00:12:13,358 --> 00:12:16,278 Os dados do Pornhub receberam atenção dos media. 187 00:12:17,112 --> 00:12:20,115 O grande impulso vinha sempre dos números anuais, 188 00:12:20,115 --> 00:12:24,661 com o número de vídeos, as principais estrelas e os termos pesquisados. 189 00:12:24,661 --> 00:12:28,999 "Lésbica" caiu para terceiro lugar e "milf" para quarto. 190 00:12:28,999 --> 00:12:30,876 Entrou na casa de toda a gente 191 00:12:30,876 --> 00:12:34,963 e fez com que as pessoas falassem de coisas que eram escandalosas. 192 00:12:34,963 --> 00:12:38,592 Essa foi uma das coisas que fez do Pornhub um alvo. 193 00:12:38,592 --> 00:12:42,471 Algumas pessoas querem que estas coisas permaneçam nas sombras. 194 00:12:43,472 --> 00:12:45,974 - Querem tudo escondido. - Acabem com isso! 195 00:12:45,974 --> 00:12:49,186 E, claro, os argumentos não são novos, 196 00:12:49,186 --> 00:12:53,190 a única coisa que mudou foi o meio onde que discussão tem lugar. 197 00:12:54,691 --> 00:13:00,364 E começámos a ouvir vozes de fora da indústria contra o Pornhub. 198 00:13:07,246 --> 00:13:10,958 É muito interessante ver, em grande escala, 199 00:13:10,958 --> 00:13:14,586 pessoas a tentarem remover a pornografia da Internet. 200 00:13:15,671 --> 00:13:19,091 É quase como arrancar a espinha dorsal de algo, 201 00:13:19,091 --> 00:13:22,094 se virmos o quanto todos os elementos da Internet 202 00:13:22,094 --> 00:13:25,138 foram influenciados e liderados pela pornografia. 203 00:13:26,598 --> 00:13:28,350 Isso cria... 204 00:13:29,560 --> 00:13:33,146 uma tensão absolutamente insustentável 205 00:13:33,146 --> 00:13:39,486 entre duas indústrias que existem de forma tão unida. 206 00:13:41,071 --> 00:13:44,116 E as pessoas que muitas vezes são deixadas para trás 207 00:13:44,116 --> 00:13:46,743 são principalmente os profissionais do sexo, 208 00:13:47,578 --> 00:13:48,704 os atores e atrizes 209 00:13:49,705 --> 00:13:51,623 e os utilizadores 210 00:13:51,623 --> 00:13:56,920 que tentam existir como pessoas com desejo sexual online. 211 00:13:58,505 --> 00:14:03,844 E torna-se um precedente para a censura que vemos vezes sem conta, 212 00:14:03,844 --> 00:14:07,055 irracionalmente aplicada às pessoas mais vulneráveis. 213 00:14:08,432 --> 00:14:10,809 NINGUÉM TEM O DIREITO DE TE CENSURAR 214 00:14:25,282 --> 00:14:27,242 Gostas da tua aparência aqui? 215 00:14:27,242 --> 00:14:29,912 Sim, obrigada por mostrarem. Estava curiosa. 216 00:14:30,787 --> 00:14:32,789 - Fixe. Queres a claquete? - Sim. 217 00:14:33,457 --> 00:14:34,917 - A filmar. - A gravar. 218 00:14:35,751 --> 00:14:38,670 Entrevista com a Gwen, série AB, marcador. 219 00:14:39,421 --> 00:14:43,550 {\an8}Chamo-me Gwen Adora e sou atriz pornográfica, 220 00:14:43,550 --> 00:14:47,846 {\an8}criadora de conteúdo online, semi-influenciadora e boazona. 221 00:14:49,014 --> 00:14:50,057 É quem eu sou. 222 00:14:51,642 --> 00:14:53,727 Sou uma profissional do sexo. 223 00:14:54,519 --> 00:14:56,480 Não é a primeira coisa que digo 224 00:14:56,480 --> 00:14:58,690 porque é um termo muito genérico. 225 00:14:59,274 --> 00:15:00,943 Não digo isso logo. 226 00:15:00,943 --> 00:15:04,780 Mas identifico-me assim em termos políticos e profissionais. 227 00:15:05,739 --> 00:15:07,699 MELHOR ARTISTA DE BBW - XBIZ 2021 228 00:15:07,699 --> 00:15:12,746 "Estrela porno" e "profissional do sexo" não remetem para o meu tipo de corpo. 229 00:15:12,746 --> 00:15:14,623 Muitas pessoas dizem: 230 00:15:14,623 --> 00:15:18,168 "Não sabia que as mulheres gordas faziam pornografia!" 231 00:15:18,168 --> 00:15:21,421 Tenho um corpo perfeito 232 00:15:22,047 --> 00:15:24,341 Mas, às vezes, esqueço-me 233 00:15:24,341 --> 00:15:26,802 As pessoas presumem que entrei nisto 234 00:15:27,678 --> 00:15:29,054 pelos motivos errados. 235 00:15:29,638 --> 00:15:35,352 {\an8}Dizem: "Estás a fazer algo que é tabu e clandestino, 236 00:15:35,352 --> 00:15:38,647 {\an8}de que não se deve falar, mas serve para batermos uma." 237 00:15:40,941 --> 00:15:43,777 Muitos presumem que faço pornografia convencional 238 00:15:43,777 --> 00:15:47,948 porque essa é a ligação imediata, é o que as pessoas conhecem melhor. 239 00:15:48,448 --> 00:15:51,868 Mas, na realidade, faço os vídeos sozinha no meu quarto. 240 00:15:51,868 --> 00:15:53,870 Sou quase como um YouTuber. 241 00:15:56,748 --> 00:15:59,876 Num dia típico de filmagens, havia a preparação. 242 00:16:00,961 --> 00:16:04,047 Faço a maquilhagem. Monto o meu tripé. 243 00:16:05,215 --> 00:16:07,175 E as roupas começam a sair. 244 00:16:07,968 --> 00:16:11,513 Meu Deus, que noite de loucos naquela pista de dança. 245 00:16:11,513 --> 00:16:14,725 Não esperava haver tanto estrago nestas férias. 246 00:16:16,435 --> 00:16:19,354 Meu Deus, esperem um bocado, vou tirar os sapatos. 247 00:16:26,570 --> 00:16:29,865 Olá! Eu conheço-te de algum lado. 248 00:16:29,865 --> 00:16:35,746 Estavas na minha aula de comunicação no semestre passado. Eu dei-te aulas. 249 00:16:36,329 --> 00:16:40,042 Eu faço fotografia, videografia e edição. 250 00:16:41,251 --> 00:16:44,087 Vá lá. Ninguém está a ver. 251 00:16:44,087 --> 00:16:47,090 Estás de férias, tira-o cá para fora. 252 00:16:47,090 --> 00:16:48,133 Força. 253 00:16:48,133 --> 00:16:50,135 Marketing, relações-públicas. 254 00:16:50,135 --> 00:16:53,638 Queres ver as mamas da menina Adora? 255 00:16:54,514 --> 00:16:59,269 Eu faço de tudo. Faço tudo que uma empresa de comunicação faria, 256 00:16:59,269 --> 00:17:01,396 mas faço tudo sozinha e para mim. 257 00:17:02,022 --> 00:17:05,317 É muito. E sim, às vezes masturbo-me perante a câmara. 258 00:17:06,234 --> 00:17:08,153 É mesmo bom, foda-se. 259 00:17:08,904 --> 00:17:12,949 Vais vir-te nas minhas mamas grandes? 260 00:17:13,492 --> 00:17:17,996 Na verdade, espera. Vamos fazer isto primeiro. 261 00:17:20,290 --> 00:17:21,958 O injetor de lubrificante. 262 00:17:22,918 --> 00:17:25,462 Cá vamos nós. Vá lá, querido. 263 00:17:25,462 --> 00:17:27,297 Isso, vá lá! 264 00:17:28,882 --> 00:17:32,302 Foda-se! Meu Deus. 265 00:17:33,720 --> 00:17:35,097 É tão pegajoso. 266 00:17:36,640 --> 00:17:38,683 Isso adiciona muito tempo 267 00:17:38,683 --> 00:17:42,687 ao processo da criação de conteúdo. 268 00:17:42,687 --> 00:17:46,358 Mas o melhor é que eu controlo tudo. 269 00:17:47,651 --> 00:17:51,613 Eu controlo a narrativa, escolho as cenas que faço, 270 00:17:51,613 --> 00:17:54,658 e não tenho de representar com quem não quero. 271 00:17:56,535 --> 00:17:59,955 Posso editar e promover o material como quiser. 272 00:18:00,914 --> 00:18:03,375 Ser a Gwen Adora é um trabalho a tempo inteiro, 273 00:18:03,375 --> 00:18:04,417 o que é ótimo, 274 00:18:04,417 --> 00:18:08,755 porque nem todos têm as mesmas oportunidades na pornografia convencional, 275 00:18:08,755 --> 00:18:11,550 mas qualquer um pode ser amador, o que é bom. 276 00:18:14,386 --> 00:18:17,013 No início, não me envolvi com o Pornhub. 277 00:18:17,013 --> 00:18:19,766 Havia muitos vídeos grátis que foram roubados, 278 00:18:19,766 --> 00:18:22,352 e fiquei nos sites de nichos mais pequenos. 279 00:18:22,978 --> 00:18:27,941 Foi só quando fui à AVN Expo em Las Vegas 280 00:18:28,817 --> 00:18:32,320 que fui chamada pela Jade Jordan, 281 00:18:32,320 --> 00:18:34,614 que estava na cabine do Modelhub. 282 00:18:35,115 --> 00:18:38,535 {\an8}Ela veio ter comigo e disse: "Tens de entrar no Pornhub. 283 00:18:38,535 --> 00:18:40,620 {\an8}Vais ser a próxima estrela BBW." 284 00:18:41,288 --> 00:18:45,542 {\an8}BBW refere-se a mulheres grandes e bonitas. E eu disse: "Conta-me mais." 285 00:18:47,043 --> 00:18:50,463 Ela falou-me de como rentabilizar o site. 286 00:18:50,463 --> 00:18:53,383 Não fazia ideia de que o Modelhub existia. 287 00:18:53,383 --> 00:18:57,637 Era o lado da plataforma de compra de vídeos, onde se podia vender. 288 00:18:57,637 --> 00:18:59,264 Isso é fantástico. 289 00:18:59,264 --> 00:19:02,434 E, tendo em conta o tráfico do Pornhub, 290 00:19:02,434 --> 00:19:04,144 achei uma ótima ideia. 291 00:19:05,145 --> 00:19:08,064 {\an8}Foi só no XBiz Miami que conheci a Noelle, 292 00:19:08,064 --> 00:19:11,276 {\an8}que, na altura, trabalhava no departamento de modelos. 293 00:19:11,776 --> 00:19:13,904 Ela contactou-me por e-mail e disse: 294 00:19:13,904 --> 00:19:16,323 "Anda ao jantar do Modelhub." 295 00:19:17,616 --> 00:19:19,701 {\an8}Conheci a Gwen no programa de modelos. 296 00:19:19,701 --> 00:19:23,288 {\an8}Comecei com a Modelhub na aquisição de talentos. 297 00:19:23,288 --> 00:19:25,749 {\an8}Conhecemo-nos porque eu andava atrás 298 00:19:25,749 --> 00:19:28,960 {\an8}de modelos de sucesso de outros sites 299 00:19:28,960 --> 00:19:33,548 e perguntava-lhes se não gostariam de trabalhar connosco. 300 00:19:34,299 --> 00:19:36,384 {\an8}Levaram-nos a comer e beber, 301 00:19:36,384 --> 00:19:38,720 {\an8}disseram-nos como nos estávamos a sair 302 00:19:38,720 --> 00:19:42,849 {\an8}e deram-nos dicas e truques sobre como usar o sistema. 303 00:19:43,683 --> 00:19:46,269 O Modelhub é o site de clipes do Pornhub. 304 00:19:47,270 --> 00:19:50,690 Foi lançado em 2018, 305 00:19:50,690 --> 00:19:55,987 que foi quando os modelos verificados começaram a ganhar dinheiro no site. 306 00:19:56,988 --> 00:20:00,700 Pus mais energia nisso e, quando comecei a fazê-lo, 307 00:20:00,700 --> 00:20:03,828 reparei nos benefícios em termos de dinheiro 308 00:20:03,828 --> 00:20:05,789 e em termos de seguidores. 309 00:20:06,790 --> 00:20:10,585 Ao pôr clipes no Modelhub, nem tive de os promover para vender, 310 00:20:10,585 --> 00:20:13,880 porque o tráfego do Pornhub que chegava a mim 311 00:20:13,880 --> 00:20:17,092 porque os sites estavam ligados, era automático. 312 00:20:24,808 --> 00:20:28,228 Antes de haver uma forma tão fácil 313 00:20:28,228 --> 00:20:31,606 de rentabilizar conteúdo próprio, 314 00:20:31,606 --> 00:20:33,733 nós, ou seja, os atores e atrizes, 315 00:20:33,733 --> 00:20:37,070 estávamos à mercê da pornografia produzida em estúdio. 316 00:20:38,697 --> 00:20:42,826 Mas estas plataformas online, como o Modelhub e o OnlyFans, 317 00:20:42,826 --> 00:20:46,830 deram-nos autonomia, poder e mais dinheiro. 318 00:20:47,747 --> 00:20:50,250 Eles tornaram a liberdade financeira 319 00:20:50,750 --> 00:20:53,420 muito fácil e acessível 320 00:20:53,420 --> 00:20:57,173 para muitas mais modelos. 321 00:20:57,173 --> 00:21:01,720 Esse modelo de sites de assinaturas de fãs mudou completamente o jogo. 322 00:21:02,637 --> 00:21:06,975 Não dependo do rendimento das filmagens em estúdio. 323 00:21:07,475 --> 00:21:09,311 Isso permitiu-me comprar casa. 324 00:21:09,311 --> 00:21:13,356 Não teria conseguido poupar para comprar casa 325 00:21:13,356 --> 00:21:14,983 com o trabalho em estúdio. 326 00:21:17,068 --> 00:21:22,240 A trabalhar com os estúdios, ganhava cerca de quatro mil dólares por mês. 327 00:21:22,240 --> 00:21:24,034 Assim mesmo, isso! 328 00:21:25,243 --> 00:21:28,163 Com o Modelhub, comecei a ganhar mais de dez mil. 329 00:21:29,164 --> 00:21:33,168 A criação de conteúdo mostrou que os artistas têm o controlo 330 00:21:33,835 --> 00:21:37,005 e podem definir o que querem e o que não querem. 331 00:21:37,756 --> 00:21:39,883 Sem nós, a indústria não existiria. 332 00:21:45,305 --> 00:21:49,351 O Pornhub evoluiu nos últimos dez anos 333 00:21:49,351 --> 00:21:52,437 e oferece várias formas de ganhar dinheiro 334 00:21:52,437 --> 00:21:55,940 e várias formas de distribuir pornografia. 335 00:21:55,940 --> 00:22:00,820 Há vários níveis de envolvimento para alguém que quer carregar conteúdo. 336 00:22:01,654 --> 00:22:05,283 Mas carregar um vídeo para o Pornhub é bastante semelhante 337 00:22:05,283 --> 00:22:08,328 a carregar conteúdo em qualquer outra plataforma. 338 00:22:08,828 --> 00:22:11,664 Escolhemos o ficheiro que queremos carregar. 339 00:22:11,664 --> 00:22:14,209 Escolhemos um título e uma descrição. 340 00:22:14,834 --> 00:22:18,463 Podemos marcar as pessoas no vídeo, se quisermos. 341 00:22:18,463 --> 00:22:22,675 E depois adicionamos etiquetas para classificação dentro do site. 342 00:22:23,259 --> 00:22:27,138 Vídeos POV, BBW, mamas grandes, cremoso. 343 00:22:28,181 --> 00:22:32,185 E há etiquetas proibidas, porque as coisas mais provocantes 344 00:22:32,185 --> 00:22:34,687 são chatas para pagar com cartão. 345 00:22:36,231 --> 00:22:41,277 Em geral, podemos marcar os vídeos com tantas etiquetas quantas quisermos, 346 00:22:41,277 --> 00:22:44,155 para que os motores de busca os encontrem 347 00:22:44,155 --> 00:22:45,907 e os mostrem ao consumidor. 348 00:22:46,908 --> 00:22:48,952 E, depois disso, é só publicar. 349 00:22:49,828 --> 00:22:51,079 E fica a viver ali. 350 00:22:51,788 --> 00:22:53,498 CATEGORIAS 351 00:22:53,498 --> 00:22:57,669 VÍDEOS JUVENIS PORNOGRÁFICOS 352 00:22:57,669 --> 00:23:00,922 Claro que há algumas categorias, como "adolescente", 353 00:23:00,922 --> 00:23:02,966 que são perturbadoras. 354 00:23:02,966 --> 00:23:05,385 Mas há outro problema, 355 00:23:05,385 --> 00:23:10,140 que é "adolescente" não se referir necessariamente a adolescentes, 356 00:23:10,140 --> 00:23:12,183 mais sim a um tipo de corpo. 357 00:23:12,183 --> 00:23:15,895 Qualquer artista pequena seria categorizada como adolescente. 358 00:23:15,895 --> 00:23:21,317 A idade não tem um papel nisto tanto quanto as pessoas pensam. 359 00:23:21,317 --> 00:23:25,280 Parece que estamos a falar de adolescentes, sabes? 360 00:23:25,280 --> 00:23:28,158 É difícil arranjar uma solução para as etiquetas 361 00:23:28,158 --> 00:23:30,618 sem estarmos a policiar a sexualidade, 362 00:23:30,618 --> 00:23:33,204 que todos têm direito de ter, como adultos. 363 00:23:33,204 --> 00:23:35,623 MASSAGEM - REALIDADE ENCENAÇÃO - ROMANCE 364 00:23:36,207 --> 00:23:38,793 {\an8}Estamos a fornecer entretenimento 365 00:23:38,793 --> 00:23:41,504 {\an8}dentro dos limites legais, 366 00:23:41,504 --> 00:23:45,884 {\an8}e dentro de uma escolha variada de conteúdo pornográfico, 367 00:23:45,884 --> 00:23:48,887 sendo que os adultos, se decidirem consumi-lo, 368 00:23:48,887 --> 00:23:50,889 podem escolher qualquer coisa. 369 00:23:50,889 --> 00:23:53,141 {\an8}MILF SENSUAL LEVA COM RECHEIO DO PERU 370 00:23:53,141 --> 00:23:57,854 {\an8}Mas se deixarem qualquer pessoa carregar o que quiser, 371 00:23:57,854 --> 00:23:59,564 {\an8}vamos sempre ver 372 00:23:59,564 --> 00:24:03,443 qualquer pessoa a carregar o que quiser. 373 00:24:03,443 --> 00:24:04,944 E isso não está certo. 374 00:24:04,944 --> 00:24:06,821 BILHÕES DE MOTIVOS PARA ENTRAR 375 00:24:06,821 --> 00:24:09,532 Antes de dezembro de 2020, 376 00:24:09,532 --> 00:24:13,119 a verificação era obrigatória para lucrar com conteúdo. 377 00:24:13,119 --> 00:24:16,748 Tinham de passar pelo processo de apresentar a identificação 378 00:24:16,748 --> 00:24:18,082 e serem aprovados. 379 00:24:20,460 --> 00:24:23,004 Mas quem não quisesse lucrar, 380 00:24:23,004 --> 00:24:25,965 podia criar uma conta com um endereço de email 381 00:24:25,965 --> 00:24:28,134 e carregar o que quisesse. 382 00:24:29,636 --> 00:24:32,555 {\an8}Mas a verificação não era obrigatória para todos, 383 00:24:32,555 --> 00:24:35,058 {\an8}e havia conteúdo alheio a ser carregado, 384 00:24:35,058 --> 00:24:37,602 {\an8}bem como conteúdo 385 00:24:37,602 --> 00:24:40,772 {\an8}que não podia necessariamente ser atribuído a alguém. 386 00:24:40,772 --> 00:24:44,400 Se alguém fosse consensual, 387 00:24:44,943 --> 00:24:48,404 era muito difícil localizar essa pessoa 388 00:24:48,404 --> 00:24:52,158 e garantir que não voltava a acontecer. 389 00:24:54,035 --> 00:24:59,040 Há muito tempo que queremos apenas utilizadores verificados, 390 00:24:59,040 --> 00:25:02,252 para todos estes sites de vídeo. Há imenso tempo. 391 00:25:02,252 --> 00:25:04,587 Não queremos gente nojenta 392 00:25:04,587 --> 00:25:07,257 num site onde pomos o nosso conteúdo. 393 00:25:09,050 --> 00:25:13,972 Muitas pessoas dentro da empresa e muitíssimos atores e atrizes 394 00:25:13,972 --> 00:25:18,518 defendem a verificação obrigatória já há muitos anos. 395 00:25:19,102 --> 00:25:21,479 E, em geral, a resposta era: 396 00:25:21,479 --> 00:25:26,442 "Estamos a trabalhar para isso. Vai acontecer, tenham paciência." 397 00:25:27,110 --> 00:25:28,319 E isso foi dito 398 00:25:28,987 --> 00:25:31,281 enquanto lá estive, por três anos. 399 00:25:32,949 --> 00:25:37,620 Mas a grande maioria do conteúdo do Pornhub não era verificada. 400 00:25:38,371 --> 00:25:40,206 É com isso que ganham dinheiro. 401 00:25:42,709 --> 00:25:44,836 "ADOLESCENTE PEQUENINA COMIDA" 402 00:25:44,836 --> 00:25:46,379 Com o conteúdo grátis, 403 00:25:46,379 --> 00:25:49,090 há muita gente motivada por coisas doentias. 404 00:25:52,719 --> 00:25:56,139 Acho que conhecia o nome Pornhub porque é um nome famoso. 405 00:25:56,139 --> 00:25:59,434 {\an8}Conhecia-o como quem conhece a Kellogg's. 406 00:25:59,434 --> 00:26:01,185 {\an8}Eu sabia o que era. 407 00:26:01,185 --> 00:26:03,771 {\an8}Foi na NCOSE que ouvi falar da MindGeek. 408 00:26:04,606 --> 00:26:07,442 A NCOSE é o Centro Nacional de Exploração Sexual, 409 00:26:07,442 --> 00:26:11,613 e a nossa missão é expor a rede de exploração sexual 410 00:26:11,613 --> 00:26:13,823 e defender os sobreviventes. 411 00:26:13,823 --> 00:26:18,703 Porque é irrelevante qual é a nossa fé, 412 00:26:18,703 --> 00:26:20,580 as nossas crenças políticas. 413 00:26:20,580 --> 00:26:24,584 Podemos unir-nos e defender que ninguém deve ser explorado sexualmente. 414 00:26:25,793 --> 00:26:30,381 Investigamos o Pornhub e o MindGeek há anos, por isso, pesquisei imenso. 415 00:26:30,381 --> 00:26:32,800 Eu investiguei como o site funcionava. 416 00:26:32,800 --> 00:26:35,970 Eu tinha incontáveis imagens de cenas horríveis. 417 00:26:37,013 --> 00:26:40,391 Mas a campanha sobre o tráfico mudou completamente o jogo. 418 00:26:43,645 --> 00:26:47,065 Laila Mickelwait traz uma atualização da campanha sobre o tráfico. 419 00:26:47,065 --> 00:26:49,525 É rápido. As coisas estão a avançar. 420 00:26:49,525 --> 00:26:52,904 Continuamos a ganhar força. Há muito a acontecer. 421 00:26:53,029 --> 00:26:55,114 CHEGA. O PORNHUB É #TRAFFICKINGHUB 422 00:26:55,114 --> 00:26:56,532 MORTE À PORNOGRAFIA 423 00:26:56,532 --> 00:27:00,703 TENHO GENTE A ENVIAR-ME EMAILS E PROVAS DE CONTEÚDO ILEGAL 424 00:27:00,703 --> 00:27:01,913 VIOLADA COM 12 ANOS 425 00:27:01,913 --> 00:27:04,040 16 ANOS, 15 ANOS, 14 ANOS 426 00:27:04,040 --> 00:27:05,375 ADOLESCENTE PEQUENINA 427 00:27:05,375 --> 00:27:06,959 Acabem com isso! 428 00:27:06,959 --> 00:27:09,671 Foi mesmo um movimento viral. 429 00:27:09,671 --> 00:27:10,963 Acabem com isso! 430 00:27:10,963 --> 00:27:14,008 Chegou a muita gente a quem nunca tinha chegado. 431 00:27:14,008 --> 00:27:17,095 E a Laila Mickelwait é uma aliada do movimento, 432 00:27:17,095 --> 00:27:18,721 e tem um dom especial. 433 00:27:18,721 --> 00:27:20,932 É um prazer anunciar o lançamento 434 00:27:20,932 --> 00:27:23,643 do crowdfunding da campanha contra o tráfico. 435 00:27:23,643 --> 00:27:26,562 E vou ser muito sincera convosco. 436 00:27:26,562 --> 00:27:28,856 Enfrentamos uma megaempresa, 437 00:27:28,856 --> 00:27:32,527 uma empresa que ganha centenas de milhões todos os anos, 438 00:27:32,527 --> 00:27:34,946 muito disso às custas de vítimas reais. 439 00:27:34,946 --> 00:27:38,282 Vá a traffickinghub.com. Assine a petição. 440 00:27:38,282 --> 00:27:41,244 Juntos, vamos acabar com isto. 441 00:27:41,244 --> 00:27:43,913 Chegámos a 500 mil assinaturas. 442 00:27:43,913 --> 00:27:48,835 Passámos recentemente das 830 mil assinaturas na petição. 443 00:27:48,835 --> 00:27:51,421 É um movimento verdadeiramente global. 444 00:27:51,421 --> 00:27:54,674 Chegámos a dois milhões de assinaturas 445 00:27:54,674 --> 00:27:57,093 na petição para encerrar o Pornhub 446 00:27:57,093 --> 00:27:59,470 e responsabilizar os seus executivos 447 00:27:59,470 --> 00:28:01,931 por cumplicidade no tráfico sexual, 448 00:28:01,931 --> 00:28:06,352 violação, abuso e agressão a homens, mulheres e crianças. 449 00:28:06,352 --> 00:28:09,439 GUERRA ÀS EMPRESAS PORNOGRÁFICAS E À EXPLORAÇÃO EM MASSA 450 00:28:09,439 --> 00:28:14,652 {\an8}Durante o tempo que passei na pornografia, vi muitas destas campanhas surgirem. 451 00:28:14,652 --> 00:28:17,196 O Pornhub está infestado com vídeos 452 00:28:17,196 --> 00:28:20,783 de violações e tráfico de mulheres e crianças. 453 00:28:20,783 --> 00:28:25,747 A campanha sobre o tráfico foi assustadora porque chegou a muita gente. 454 00:28:25,747 --> 00:28:28,541 Recebeu mesmo muita atenção. 455 00:28:31,377 --> 00:28:35,131 E é muito frustrante, porque, muitas vezes, eles sabem 456 00:28:35,131 --> 00:28:39,969 como atrair as pessoas ao falar destas histórias tristes 457 00:28:39,969 --> 00:28:42,054 e ao falar do tráfico sexual. 458 00:28:42,847 --> 00:28:46,476 Mas essas histórias não têm nada a ver com a nossa indústria. 459 00:28:46,476 --> 00:28:50,396 e é descaradamente permissiv e lucrativo, 460 00:28:51,814 --> 00:28:55,234 O Pornhub tornou-se o epicentro da pornografia na Internet. 461 00:28:55,818 --> 00:28:58,946 A empresa ganha centenas de milhões com publicidade, 462 00:28:58,946 --> 00:29:01,741 recolha de dados e assinaturas, 463 00:29:01,741 --> 00:29:04,619 e é descaradamente permissiva e lucrativa, 464 00:29:04,619 --> 00:29:09,290 com base em violações, abuso sexual e tráfico sexual de crianças. 465 00:29:11,125 --> 00:29:13,002 Normalmente, vejo coisas assim 466 00:29:13,002 --> 00:29:16,047 e espero que passem, e tal. 467 00:29:16,756 --> 00:29:21,844 Mas, neste caso, parecia que estava a receber muita atenção, 468 00:29:21,844 --> 00:29:24,847 e as pessoas mais próximas mandavam-me mensagens: 469 00:29:24,847 --> 00:29:29,936 "É verdade? O Pornhub permite vídeos de pornografia infantil?" 470 00:29:29,936 --> 00:29:33,022 E foi assustador para mim 471 00:29:33,022 --> 00:29:36,526 ter as pessoas mais próximas a perguntarem sobre isso. 472 00:29:36,984 --> 00:29:39,654 A CENA DO CRIME FOI CARREGADA PARA O PORNHUB, 473 00:29:39,654 --> 00:29:43,241 Toda a pesquisa e coisas assim que ela trouxe ao de cima, 474 00:29:43,241 --> 00:29:45,243 eram coisas de que já falávamos. 475 00:29:45,243 --> 00:29:48,162 Tentámos espalhar a palavra, mas ela tinha um dom 476 00:29:48,162 --> 00:29:52,208 para explicar tudo de uma forma fácil de compreender, 477 00:29:52,208 --> 00:29:54,335 e quando vemos isso no Twitter, 478 00:29:54,335 --> 00:29:57,213 e alguém refere que se trata de uma pessoa real, 479 00:29:57,213 --> 00:30:00,925 e as vítimas se identificam e dizem que são elas no vídeo, 480 00:30:00,925 --> 00:30:05,096 isso acorda toda a gente, e foi o que ela conseguiu fazer 481 00:30:05,096 --> 00:30:06,514 pela primeira vez. 482 00:30:06,514 --> 00:30:10,309 E isso aconteceu porque ela era uma defensora poderosa 483 00:30:10,309 --> 00:30:12,520 das vítimas que se identificavam. 484 00:30:13,104 --> 00:30:15,356 E, ao falar de forma tão eloquente, 485 00:30:15,356 --> 00:30:19,235 ela abriu espaço para articularmos isso nos nossos casos. 486 00:30:20,486 --> 00:30:22,572 Temos queixas de tráfico sexual 487 00:30:22,572 --> 00:30:26,200 e alegamos que o Pornhub sabe que há traficantes 488 00:30:26,200 --> 00:30:28,661 a criar este conteúdo para o site deles 489 00:30:28,661 --> 00:30:31,372 ou a distribuir pornografia infantil no site. 490 00:30:31,372 --> 00:30:34,166 Sabem disso e facilitam tudo de propósito. 491 00:30:34,166 --> 00:30:35,793 Eles sabem que há procura. 492 00:30:36,460 --> 00:30:40,047 Comercializam isso porque lhes traz lucros. 493 00:30:40,047 --> 00:30:45,303 E, portanto, queremos responsabilizá-los por lucrarem com o tráfico sexual. 494 00:30:47,138 --> 00:30:49,015 Há miúdas de 14 anos a dizerem 495 00:30:49,015 --> 00:30:53,269 que foram violada e têm a violação disponível no Pornhub há anos. 496 00:30:53,769 --> 00:30:56,689 Pediram para retirar o vídeo, e ninguém as ajudou. 497 00:30:56,689 --> 00:30:58,441 Nem a polícia, nem o site. 498 00:30:59,025 --> 00:31:01,903 Durante muito tempo, ninguém quis saber. 499 00:31:01,903 --> 00:31:03,613 Mas, por fim, 500 00:31:03,613 --> 00:31:06,282 o vencedor do Prémio Pulitzer, Nick Kristof, 501 00:31:06,282 --> 00:31:08,743 viu a campanha e ficou preocupado. 502 00:31:10,494 --> 00:31:14,123 Falei com ele e consegui indicar-lhe a direção certa. 503 00:31:15,166 --> 00:31:19,211 E acho que ele não sabia se seria mesmo ser tão mau quanto parecia. 504 00:31:19,712 --> 00:31:24,258 Mas, infelizmente, quando vemos o site e vemos as provas, 505 00:31:24,258 --> 00:31:25,551 não podemos negá-lo. 506 00:31:28,471 --> 00:31:29,889 Ao começar a investigar, 507 00:31:29,889 --> 00:31:32,433 pensei que não seria nada de especial, 508 00:31:32,433 --> 00:31:37,521 {\an8}que eu começaria a investigar, mas veria que era tendencioso e exagerado, 509 00:31:37,521 --> 00:31:39,941 {\an8}sem nada de especial para contar. 510 00:31:41,233 --> 00:31:43,402 Mas, quanto mais eu investigava, 511 00:31:43,402 --> 00:31:46,697 mais eu sentia que se passava algo 512 00:31:46,697 --> 00:31:49,951 que o público devia saber, 513 00:31:49,951 --> 00:31:52,119 e que, se o público soubesse, 514 00:31:53,537 --> 00:31:55,164 não iria aceitar 515 00:31:55,164 --> 00:31:58,042 que uma grande empresa se comportasse assim. 516 00:32:02,922 --> 00:32:06,842 Contactei o Pornhub logo no início, 517 00:32:06,842 --> 00:32:09,095 falei com os executivos, 518 00:32:09,762 --> 00:32:12,306 e o Pornhub não se mostrou recetivo. 519 00:32:13,099 --> 00:32:15,559 O presidente recusou-se a falar comigo. 520 00:32:16,268 --> 00:32:19,313 Mas, quanto mais eu explorava, 521 00:32:19,313 --> 00:32:21,649 mais chocado eu ficava, 522 00:32:22,274 --> 00:32:25,903 porque encontrei demasiados casos de crianças 523 00:32:26,529 --> 00:32:30,324 cujos piores momentos foram preservados no Pornhub, 524 00:32:30,324 --> 00:32:33,494 de forma devastadora e para o resto das suas vidas. 525 00:32:35,079 --> 00:32:39,625 Passei cerca de seis meses a tentar fazer os sobreviventes se abrirem. 526 00:32:40,292 --> 00:32:43,587 Esta é a Serena, 527 00:32:44,422 --> 00:32:46,090 a mulher sobre quem escrevi. 528 00:32:46,882 --> 00:32:49,802 A Serena Fleites era uma jovem 529 00:32:49,802 --> 00:32:52,930 que me contou a sua história, que era terrível. 530 00:32:55,808 --> 00:32:59,395 Aos 14 anos, ela era uma aluna do oitavo ano 531 00:32:59,395 --> 00:33:01,981 apaixonada por um rapaz um ano mais velho. 532 00:33:03,733 --> 00:33:07,486 Ele pediu-lhe um vídeo dela nua, 533 00:33:07,486 --> 00:33:10,948 e ela enviou-lhe um vídeo dela nua. 534 00:33:10,948 --> 00:33:14,952 Ele pediu outro e ela enviou. Depois pediu outro. 535 00:33:15,828 --> 00:33:18,706 Depois, os miúdos começaram a rir-se ao vê-la. 536 00:33:19,665 --> 00:33:22,710 Alguém pôs esses vídeos no Pornhub. 537 00:33:24,128 --> 00:33:26,714 Um deles teve 400 mil visualizações. 538 00:33:27,965 --> 00:33:31,218 Ela pediu ao Pornhub para os remover. 539 00:33:31,719 --> 00:33:34,513 Às vezes, eram removidos, mas outras, não. 540 00:33:34,513 --> 00:33:37,016 E, quando eram removidos, 541 00:33:37,016 --> 00:33:39,560 alguém voltava logo a carregá-los. 542 00:33:41,520 --> 00:33:43,355 E o Pornhub ganhava dinheiro. 543 00:33:44,273 --> 00:33:46,400 Publicaram anúncios em cima dele. 544 00:33:48,110 --> 00:33:50,446 Foi isso que me levou a escrever o artigo. 545 00:33:55,117 --> 00:33:57,578 Em dezembro de 2020, 546 00:33:57,578 --> 00:34:01,665 o New York Times publicou um artigo de opinião do Nicholas Kristof 547 00:34:01,665 --> 00:34:03,501 "As Crianças do Pornhub". 548 00:34:04,335 --> 00:34:08,005 Li-o na manhã em que saiu e, sinceramente, pensei: 549 00:34:08,005 --> 00:34:10,216 {\an8}"Isto é só fumo, não há fogo." 550 00:34:10,216 --> 00:34:12,927 {\an8}No início, não dei importância. 551 00:34:12,927 --> 00:34:14,804 DE NICHOLAS KIRSTOF, COLUNISTA 552 00:34:14,804 --> 00:34:19,183 "O Pornhub orgulha-se de ser a cara alegre e sorridente do maroto, 553 00:34:19,183 --> 00:34:21,936 o site que compra um cartaz em Times Square 554 00:34:21,936 --> 00:34:25,022 e fornece limpa-neves para limpar as ruas de Boston. 555 00:34:25,022 --> 00:34:28,025 Faz doações a organizações que lutam pela igualdade racial 556 00:34:28,025 --> 00:34:32,988 e oferece conteúdo escaldante de graça às pessoas durante o isolamento da Covid. 557 00:34:32,988 --> 00:34:35,449 O alegadamente 'salutar Pornhub' 558 00:34:35,449 --> 00:34:38,452 atrai 3,5 mil milhões de visitas por mês. 559 00:34:38,953 --> 00:34:41,580 Mais do que a Netflix, a Yahoo ou a Amazon. 560 00:34:42,164 --> 00:34:46,836 O Pornhub ganha dinheiro com quase três mil milhões de anúncios por dia. 561 00:34:46,836 --> 00:34:51,340 Uma classificação enumera o Pornhub como o décimo site mais visto do mundo. 562 00:34:51,340 --> 00:34:54,051 Mas esta empresa tem outro lado. 563 00:34:55,261 --> 00:34:58,681 O site está infestado de vídeos de violação. 564 00:34:58,681 --> 00:35:00,599 Monetiza violações de menores..." 565 00:35:00,599 --> 00:35:04,311 Claro que, nos dias seguintes, eu estava errado. 566 00:35:05,437 --> 00:35:07,148 Tornou-se um fenómeno. 567 00:35:07,148 --> 00:35:09,191 BILL ACKMAN, POR FAVOR LEIA ISTO 568 00:35:09,191 --> 00:35:12,486 O DANO É REAL E O ALCANCE É DESCONCERTANTE 569 00:35:13,571 --> 00:35:15,990 O New York Times fez o que sempre faz. 570 00:35:15,990 --> 00:35:18,576 {\an8}Tem recursos incríveis. 571 00:35:18,576 --> 00:35:21,829 {\an8}Passaram uma quantidade enorme de tempo 572 00:35:22,746 --> 00:35:25,374 a escrever uma coluna baseada em personagens. 573 00:35:25,875 --> 00:35:27,376 Causou um estrondo. 574 00:35:28,794 --> 00:35:31,046 {\an8}Na altura, eu tinha deixado o Pornhub, 575 00:35:31,046 --> 00:35:33,465 {\an8}mas trabalhava vagamente na indústria 576 00:35:33,465 --> 00:35:35,843 {\an8}e li o artigo, claro. 577 00:35:35,843 --> 00:35:39,722 {\an8}Estava em todo o lado. Foi partilhado por toda a gente. 578 00:35:39,722 --> 00:35:41,724 {\an8}Dezenas de pessoas enviaram-mo. 579 00:35:41,724 --> 00:35:44,018 O NICKKRISTOF É UM HERÓI ÓTIMO ARTIGO 580 00:35:44,018 --> 00:35:48,606 {\an8}Lembro-me de ver uma confusão no Twitter, no meu telemóvel, 581 00:35:48,606 --> 00:35:51,567 {\an8}e de ver imensa gente a falar do artigo, 582 00:35:52,151 --> 00:35:55,863 {\an8}e montes de gente a dizer que era tudo uma treta. 583 00:35:57,281 --> 00:35:59,742 Pensei nisso como outro ataque. 584 00:36:00,743 --> 00:36:04,788 Recebo tantos ataques pessoais, que penso: 585 00:36:04,788 --> 00:36:09,043 {\an8}"Não posso enfrentar esse ataque agora. Tenho as minhas coisas." 586 00:36:10,794 --> 00:36:15,424 É um pesadelo para nós, porque quando apresentamos 587 00:36:15,424 --> 00:36:18,636 duas coisas não relacionadas como intimamente ligadas, 588 00:36:18,636 --> 00:36:21,597 {\an8}num jornal em que todos vão acreditar, 589 00:36:22,181 --> 00:36:25,017 {\an8}o que acontece? Exatamente o que se espera. 590 00:36:25,017 --> 00:36:27,603 E exatamente o que aconteceu. 591 00:36:30,314 --> 00:36:33,192 O público vê e fica indignado, 592 00:36:33,192 --> 00:36:36,654 porque é ultrajante e horrível, 593 00:36:36,654 --> 00:36:39,365 e é algo que ninguém quer. 594 00:36:39,990 --> 00:36:41,575 E depois dizem: 595 00:36:41,575 --> 00:36:44,078 "Isso é lixo e temos de o eliminar." 596 00:36:44,662 --> 00:36:47,039 O PORNHUB TEM DE DESAPARECER 597 00:36:47,039 --> 00:36:49,750 PRENDAM TODOS OS EMPREGADOS DO PORNHUB 598 00:36:49,750 --> 00:36:52,586 APOIAR O PORNHUB É APOIAR O TRÁFICO INFANTIL. 599 00:36:52,586 --> 00:36:55,256 Esquecem-se de reconhecer 600 00:36:55,256 --> 00:37:00,344 que o trabalho sexual e o tráfico sexual são duas coisas completamente diferentes. 601 00:37:00,636 --> 00:37:03,931 NÃO ESTÃO CONTRA O PORNHUB, O ABUSO SEXUAL OU O TRÁFICO INFANTIL... 602 00:37:04,098 --> 00:37:07,142 O trabalho sexual envolve consentimento... 603 00:37:07,142 --> 00:37:08,560 ... MAS SIM O TRABALHO SEXUAL. 604 00:37:08,560 --> 00:37:11,355 ... e se não for com consentimento, é violação. 605 00:37:12,106 --> 00:37:13,565 É ilegal, é... 606 00:37:15,150 --> 00:37:17,611 ... antiético e não é isso que fazemos. 607 00:37:19,530 --> 00:37:23,242 "Não vejo uma solução simples, mas além de limitar a imunidade 608 00:37:23,242 --> 00:37:26,120 para que as empresas tenham de se portar melhor, 609 00:37:26,120 --> 00:37:28,622 e eis três passos que podem ajudar. 610 00:37:28,622 --> 00:37:32,626 Um: Permitir que apenas utilizadores verificados publiquem vídeos. 611 00:37:32,626 --> 00:37:34,962 Dois: Proibir o download. 612 00:37:35,629 --> 00:37:37,881 Três: Aumentar a moderação. 613 00:37:39,258 --> 00:37:43,387 A Siri Dahl, uma estrela porno famosa que faz negócios com o Pornhub, 614 00:37:43,387 --> 00:37:45,431 disse que as três propostas são... 615 00:37:45,431 --> 00:37:46,932 Incrivelmente razoáveis. 616 00:37:48,350 --> 00:37:51,270 O Nick Kristof contactou-me 617 00:37:51,270 --> 00:37:54,356 e pediu uma entrevista sobre o Pornhub. 618 00:37:55,399 --> 00:37:59,486 Acabei por contar tudo o que sei ser verdade, na minha experiência. 619 00:37:59,987 --> 00:38:02,406 Eu própria sou uma sobrevivente de abuso, 620 00:38:03,407 --> 00:38:05,701 e contei isso ao Nick Kristof. 621 00:38:05,701 --> 00:38:10,497 Contei-lhe sobre a minha experiência com o abuso sexual, 622 00:38:10,497 --> 00:38:13,292 antes de eu entrar na indústria da pornografia, 623 00:38:13,876 --> 00:38:17,004 e também lhe disse que uma das minhas coisas favoritas 624 00:38:17,004 --> 00:38:18,797 na indústria em que trabalho, 625 00:38:18,797 --> 00:38:21,717 é darmos importância ao consentimento 626 00:38:21,717 --> 00:38:26,472 e eu ter sempre total autonomia sobre o meu próprio corpo, na indústria. 627 00:38:26,472 --> 00:38:30,392 Não tenho dúvidas sobre isso e nunca tive. 628 00:38:32,019 --> 00:38:36,273 E algo em que fui muito clara com ele, quando ele leu os três passos, 629 00:38:36,273 --> 00:38:39,985 é que é isso que as pessoas da indústria têm estado a pedir. 630 00:38:41,111 --> 00:38:43,238 Mas ao admitir que é uma questão de moderação, 631 00:38:43,238 --> 00:38:46,617 temos de admitir que é um problema da Internet, e é. 632 00:38:46,617 --> 00:38:51,038 Porque há muito mais casos de abuso sexual infantil 633 00:38:51,038 --> 00:38:54,750 denunciados no Facebook e nas principais redes sociais 634 00:38:54,750 --> 00:38:57,294 do que em sites de pornografia. 635 00:38:59,963 --> 00:39:02,299 "Se o PayPal suspendeu a cooperação com o Pornhub, 636 00:39:02,299 --> 00:39:05,677 a American Express, a Mastercard e a Visa também podem." 637 00:39:07,096 --> 00:39:09,807 E, ao mencionar os passos, se ele tivesse dito: 638 00:39:09,807 --> 00:39:12,518 "Achas que é razoável que o Pornhub 639 00:39:12,518 --> 00:39:15,229 perca a capacidade de processar pagamentos?", 640 00:39:15,229 --> 00:39:17,189 eu teria dito que não. 641 00:39:17,189 --> 00:39:20,442 Porque seria quase impossível 642 00:39:20,442 --> 00:39:22,736 alguém carregar conteúdo ilegal 643 00:39:22,736 --> 00:39:25,155 através de uma conta verificada, 644 00:39:25,155 --> 00:39:28,450 o que seria a única forma de carregar e vender conteúdo 645 00:39:28,951 --> 00:39:30,911 com pagamento através do Pornhub. 646 00:39:32,037 --> 00:39:37,251 Isso só afeta a capacidade das pessoas da minha indústria de ganharem a vida. 647 00:39:38,252 --> 00:39:39,962 A AMEX, A VISA E A MASTERCARD 648 00:39:39,962 --> 00:39:43,090 SUSPENDAM OS PAGAMENTOS ATÉ ISTO SER CORRIGIDO 649 00:39:43,674 --> 00:39:47,010 A Mastercard e a Visa afastaram-se do Pornhub. 650 00:39:47,010 --> 00:39:48,804 MASTERCARD SAI DO PORNHUB 651 00:39:48,804 --> 00:39:52,099 APÓS CONFIRMAR CRIMES NO SITE. VISA E DISCOVER A SEGUIR 652 00:39:52,099 --> 00:39:57,688 A ideia de se pensar que havia tráfico infantil a ser pago com os cartões 653 00:39:57,688 --> 00:40:02,276 era algo a que marcas globais como estas não podiam estar associadas de todo. 654 00:40:02,276 --> 00:40:04,820 PORNHUB RETIRA CONTEÚDO NÃO VERIFICADO 655 00:40:04,945 --> 00:40:08,115 O Pornhub chegou-se à frente e retirou muito conteúdo, 656 00:40:09,116 --> 00:40:13,412 o que não quer dizer que os vídeos que tiraram não fossem consensuais. 657 00:40:14,246 --> 00:40:16,540 Na maioria dos casos, nem deviam ser, 658 00:40:17,249 --> 00:40:19,710 mas menos conteúdo é igual a menos lucro. 659 00:40:20,586 --> 00:40:23,380 O facto de terem feito isso, quando o fizeram, 660 00:40:23,380 --> 00:40:25,632 sugere que essa é a opção nuclear. 661 00:40:25,632 --> 00:40:28,510 Podem livrar-te de conteúdo quando é necessário, 662 00:40:28,510 --> 00:40:31,263 mas nunca antes, porque lucram com isso. 663 00:40:31,805 --> 00:40:34,349 RETIRAR VÍDEOS NÃO VERIFICADOS É IMPORTANTE, 664 00:40:34,349 --> 00:40:36,643 ISSO INCLUI MUITOS VÍDEOS HORRÍVEIS. 665 00:40:37,644 --> 00:40:40,230 De certa forma, atacaram a empresa errada. 666 00:40:40,230 --> 00:40:44,735 O Pornhub não vende muito conteúdo diretamente no seu site. 667 00:40:44,735 --> 00:40:46,945 A maior parte dos lucros do Pornhub 668 00:40:46,945 --> 00:40:49,781 vem de publicidade ou de vendas afiliadas, 669 00:40:49,781 --> 00:40:53,076 que não requerem um cartão de crédito para compras. 670 00:40:53,702 --> 00:40:56,663 Quem sofreu com isso foram os artistas individuais, 671 00:40:56,663 --> 00:41:00,667 que vendem diretamente aos consumidores, e é lá que eles estão. 672 00:41:02,252 --> 00:41:06,924 Atrizes pornográficas como eu dependem de plataformas como o Pornhub para viver. 673 00:41:06,924 --> 00:41:11,428 Tiraram comida da boca das pessoas. É assim que pagam a renda e as contas. 674 00:41:11,428 --> 00:41:15,599 A Mastercard retirar os pagamentos do Pornhub não ajuda as vítimas. 675 00:41:15,599 --> 00:41:17,559 Cheia de medo que outros sites... 676 00:41:17,559 --> 00:41:20,896 Devíamos ter o direito de publicar e existir online. 677 00:41:20,896 --> 00:41:22,231 Por favor, ouçam-nos. 678 00:41:22,231 --> 00:41:23,941 Apoiemos os profissionais do sexo. 679 00:41:23,941 --> 00:41:29,112 Quem carrega pornografia infantil não são os criadores de conteúdo... 680 00:41:29,112 --> 00:41:32,241 ISTO FAZ SENTIDO. SE NÃO GOSTAM DO PORNHUB, 681 00:41:32,241 --> 00:41:35,827 VÃO ODIAR PARA ONDE VÃO AS PESSOAS VÃO, SE FOR FECHADO. 682 00:41:38,330 --> 00:41:42,042 {\an8}MINDGEEK MONTRÉAL, CANADÁ 683 00:41:42,042 --> 00:41:47,297 {\an8}Fui contratada pela MindGeek em agosto de 2019, 684 00:41:47,297 --> 00:41:52,010 e passei para uma posição nos Recursos Humanos em 2020. 685 00:41:53,679 --> 00:41:57,849 O artigo chamou-me a atenção e fui trabalhar "virtualmente" nesse dia. 686 00:41:58,392 --> 00:41:59,977 {\an8}Toda a gente falava disso. 687 00:42:01,103 --> 00:42:02,145 {\an8}E... 688 00:42:04,815 --> 00:42:10,279 ... eu lembro-me de me perguntar o quanto seria verdade, 689 00:42:10,279 --> 00:42:14,157 mas não havia forma de eu saber. 690 00:42:18,328 --> 00:42:22,541 Eu dependia do que a administração estava disposta a dizer sobre isso, 691 00:42:22,541 --> 00:42:24,167 o que não era muito. 692 00:42:25,210 --> 00:42:27,337 Só disseram: "Nada disso é verdade." 693 00:42:28,297 --> 00:42:31,341 Mas era um artigo grande no The New York Times, 694 00:42:31,341 --> 00:42:33,635 e é difícil conciliar as duas coisas. 695 00:42:35,178 --> 00:42:39,099 Mas acho que estavam mesmo era a responder ao tom do artigo, 696 00:42:39,099 --> 00:42:41,184 a como era muito acusatório 697 00:42:41,184 --> 00:42:44,813 e pintava-os como se o tivessem feito de propósito. 698 00:42:45,772 --> 00:42:49,109 Era só isso que os preocupava. 699 00:42:49,901 --> 00:42:53,405 E isso foi uma pena, porque acho que teria sido melhor 700 00:42:53,405 --> 00:42:55,616 eles oferecerem orientação. 701 00:42:57,242 --> 00:43:01,622 Mas acho que esperavam que tudo aquilo amainasse, 702 00:43:01,622 --> 00:43:05,083 especialmente com a jogada de retirar muito conteúdo. 703 00:43:05,626 --> 00:43:07,794 De repente, todos estavam tensos. 704 00:43:08,795 --> 00:43:11,798 O site Pornhub promete agir. 705 00:43:11,798 --> 00:43:16,720 A primeira mudança é que só utilizadores verificados possam carregar conteúdo, 706 00:43:16,720 --> 00:43:20,599 a segunda é a proibição do download de vídeos do site, 707 00:43:20,599 --> 00:43:23,685 e a terceira é adicionar mais moderação. 708 00:43:25,395 --> 00:43:28,273 Então, em janeiro, começaram a tomar medidas 709 00:43:28,273 --> 00:43:31,735 e tentaram reduzir o número de pessoas na equipa. 710 00:43:34,946 --> 00:43:40,202 E, em fevereiro, tiveram uma audiência no Parlamento canadiano. 711 00:43:41,787 --> 00:43:44,790 PROTEÇÃO DE PRIVACIDADE EM PLATAFORMAS TIPO PORNHUB 712 00:43:44,790 --> 00:43:45,999 A CARREGAR... 713 00:43:45,999 --> 00:43:48,293 CASA DOS COMUNS, 5 DE FEV. DE 2021, 714 00:43:48,293 --> 00:43:50,754 AGUARDE PARA OUVIR O COMITÉ PERMANENTE 715 00:43:50,754 --> 00:43:54,049 SOBRE O ACESSO À INFORMAÇÃO, PRIVACIDADE E ÉTICA. 716 00:43:54,049 --> 00:43:57,010 A reunião de hoje é transmitida pela televisão 717 00:43:57,010 --> 00:43:58,804 e no website da Câmara dos Comuns. 718 00:43:58,804 --> 00:44:01,932 De acordo com a moção adotada pelo comité 719 00:44:01,932 --> 00:44:04,643 na sexta-feira, dia 11 de dezembro de 2020, 720 00:44:04,643 --> 00:44:06,645 o comité retomará a investigação 721 00:44:06,645 --> 00:44:11,066 sobre a proteção da privacidade e reputação de plataformas como o Pornhub. 722 00:44:11,066 --> 00:44:13,568 As audiências foram no inverno de 2021, 723 00:44:13,568 --> 00:44:18,573 e investigaram questões de privacidade em torno de empresas como a MindGeek. 724 00:44:18,573 --> 00:44:21,993 Basicamente, investigaram a MindGeek, que é canadiana, 725 00:44:21,993 --> 00:44:24,079 e o que raio se passava lá dentro. 726 00:44:24,079 --> 00:44:26,915 {\an8}Boa tarde. O meu nome é Feras Antoon. 727 00:44:26,915 --> 00:44:30,877 {\an8}Sou o diretor executivo da Les Entreprises MindGeek Canadá. 728 00:44:31,461 --> 00:44:35,507 {\an8}Tenho comigo o David Tassillo, diretor de operações, 729 00:44:35,507 --> 00:44:39,636 {\an8}e o Corey Urman, VP de produto da plataforma de partilha de vídeo. 730 00:44:40,345 --> 00:44:43,974 Como líderes da indústria, partilhamos a preocupação do comité 731 00:44:43,974 --> 00:44:46,852 quanto à propagação de conteúdo ilegal online 732 00:44:46,852 --> 00:44:50,313 e à partilha não consensual de imagens íntimas. 733 00:44:50,313 --> 00:44:54,943 Vai contra tudo o que defendemos na MindGeek e no Pornhub. 734 00:44:55,736 --> 00:45:01,742 No dia 14 de dezembro, cerca de 80 % do conteúdo foi retirado do seu site. 735 00:45:01,742 --> 00:45:02,784 Correto? 736 00:45:04,161 --> 00:45:05,871 Não sei se foi 80 %, mas sim, 737 00:45:05,871 --> 00:45:09,458 muito do conteúdo carregado por utilizadores não verificados 738 00:45:09,458 --> 00:45:10,459 foi removido. 739 00:45:12,002 --> 00:45:13,253 Conteúdo ilegal? 740 00:45:13,253 --> 00:45:16,381 Não. Refiro-me a utilizadores não verificados. 741 00:45:16,381 --> 00:45:20,427 Atualmente, só temos conteúdo de utilizadores verificados. 742 00:45:20,427 --> 00:45:22,929 O conteúdo que removemos não tinha... 743 00:45:22,929 --> 00:45:25,265 Veio de utilizadores não verificados. 744 00:45:26,057 --> 00:45:30,187 Sabe ao certo quanto conteúdo foi removido? 745 00:45:31,396 --> 00:45:35,025 - Eu diria... - Na casa dos nove a dez milhões. 746 00:45:35,025 --> 00:45:38,361 E a ideia é que todos que carregam conteúdo no site 747 00:45:38,904 --> 00:45:41,364 apresentem uma forma de identificação, 748 00:45:41,364 --> 00:45:42,824 para sabermos quem são 749 00:45:42,824 --> 00:45:46,578 e temos mais formas de dissuasão contras as atividades ilegais. 750 00:45:46,578 --> 00:45:49,956 Esperamos que quem oferece entretenimento para adultos, 751 00:45:49,956 --> 00:45:53,376 ou qualquer tipo de entretenimento, siga o nosso exemplo. 752 00:45:54,169 --> 00:45:57,839 A MindGeek, ou alguma das suas pelo menos 48 filiais, 753 00:45:57,839 --> 00:46:01,843 já lucrou com abuso sexual infantil e material não consensual? 754 00:46:01,843 --> 00:46:03,136 Os padrões são claros, 755 00:46:03,136 --> 00:46:07,015 não aceitamos nada ligado a abuso infantil e nada não consensual. 756 00:46:07,015 --> 00:46:10,477 É possível que as pessoas que cometem crimes 757 00:46:10,477 --> 00:46:12,896 consigam burlar os nossos sistemas, 758 00:46:12,896 --> 00:46:16,566 como a segurança de uma casa ou a segurança de um banco. 759 00:46:16,566 --> 00:46:20,028 Pomos vários níveis de segurança e medidas de dissuasão, 760 00:46:20,028 --> 00:46:24,074 mas, se quiserem cometer um crime, tentarão contornar o sistema. 761 00:46:24,074 --> 00:46:27,619 Estamos sempre a adicionar novos e melhores sistemas 762 00:46:27,619 --> 00:46:31,581 e a tentar usá-los não só para dificultar, mas para impedir. 763 00:46:31,581 --> 00:46:34,251 Essa é uma evolução constante na empresa. 764 00:46:34,251 --> 00:46:38,296 Tínhamos moderação humana disponível nos nossos sites 765 00:46:38,296 --> 00:46:41,174 quando isso ainda nem sequer existia, 766 00:46:41,174 --> 00:46:45,095 quando o Facebook e as principais plataformas ainda não o tinham. 767 00:46:45,095 --> 00:46:48,598 Nós é que iniciámos isso. Não falávamos disso publicamente, 768 00:46:48,598 --> 00:46:50,642 mas fizemo-lo desde o início. 769 00:46:52,561 --> 00:46:54,896 Havia moderadores, sim. 770 00:46:55,647 --> 00:46:57,941 Não sei como isso funcionava. 771 00:46:57,941 --> 00:47:00,443 Sei que havia... 772 00:47:01,278 --> 00:47:05,365 mais conteúdo a ser carregado no site, por isso, não posso falar. 773 00:47:05,365 --> 00:47:08,285 Isto entra em território legal duvidoso para mim. 774 00:47:08,285 --> 00:47:09,202 Está bem. 775 00:47:11,788 --> 00:47:17,127 Para começar, pode dizer-me porque decidiu partilhar a sua história? 776 00:47:20,380 --> 00:47:22,966 Acho que a empresa podia ter feito mais 777 00:47:22,966 --> 00:47:26,636 para evitar certas coisas, mas não o fez. 778 00:47:27,512 --> 00:47:32,225 E só mudou algumas coisas depois de ter problemas. 779 00:47:36,897 --> 00:47:38,231 Eu era moderador. 780 00:47:38,899 --> 00:47:41,067 Trabalhei menos de dois anos. 781 00:47:41,651 --> 00:47:44,446 Parte da moderação tinha lugar no Canadá, 782 00:47:44,446 --> 00:47:46,907 mas a maior parte tinha lugar no Chipre. 783 00:47:47,908 --> 00:47:50,869 Quando trabalhei lá, havia pouco mais de 30 moderadores. 784 00:47:52,203 --> 00:47:56,458 Todos os moderadores tinham de rever 700 vídeos por dia, 785 00:47:57,083 --> 00:47:59,085 mas era esperado que fossem mais. 786 00:48:00,253 --> 00:48:02,422 Cada um dos moderadores tinha de ver 787 00:48:02,422 --> 00:48:06,134 de oitocentos a mil vídeos por cada turno de oito horas. 788 00:48:06,134 --> 00:48:08,637 {\an8}E isso é impossível, 789 00:48:08,637 --> 00:48:11,681 {\an8}claro que saltavam ou viam em velocidade rápida. 790 00:48:11,681 --> 00:48:13,725 E veem sem som, o que é crucial, 791 00:48:13,725 --> 00:48:18,939 porque, às vezes as mulheres e crianças do vídeo choram, gritam, 792 00:48:18,939 --> 00:48:22,567 dizem que não, pedem para parar, e eles não ouvem nada disso. 793 00:48:23,610 --> 00:48:26,655 Víamos os vídeos o mais depressa que podíamos. 794 00:48:30,951 --> 00:48:35,330 Mesmo que pensássemos que estávamos a ser diligentes, 795 00:48:35,330 --> 00:48:37,999 deixávamos passar vídeos de vez em quando. 796 00:48:39,042 --> 00:48:43,088 Eles gabaram-se orgulhosamente de que todos os vídeos eram vistos, 797 00:48:43,088 --> 00:48:45,632 mas, para pôr a situação em perspetiva, 798 00:48:45,632 --> 00:48:49,511 o Pornhub tem um tráfego semelhante ao das grandes redes sociais. 799 00:48:49,511 --> 00:48:53,348 É o nono site mais procurado do mundo, falando por baixo. 800 00:48:53,348 --> 00:48:55,725 O Facebook tinha 15 mil moderadores, 801 00:48:55,725 --> 00:48:59,729 e isso para um site que não se foca primariamente 802 00:48:59,729 --> 00:49:02,315 em conteúdo sexualmente explícito, certo? 803 00:49:02,315 --> 00:49:06,319 E têm 15 mil moderadores que sabemos estarem sobrecarregados. 804 00:49:07,320 --> 00:49:10,031 Não sei dizer, por um vídeo, a idade de alguém. 805 00:49:10,865 --> 00:49:15,245 Temos coisas para determinar se um jovem de 17 anos tem mais de 18 anos. 806 00:49:15,245 --> 00:49:17,664 Podiam ter 14 anos ou podiam ter 19. 807 00:49:17,664 --> 00:49:19,958 Basicamente, tentávamos adivinhar 808 00:49:19,958 --> 00:49:23,503 e o meu gerente decidia se o vídeo 809 00:49:23,503 --> 00:49:27,507 seria retirado de vez ou se voltaria ao ar. 810 00:49:28,258 --> 00:49:30,760 As regras mudavam constantemente. 811 00:49:35,515 --> 00:49:40,812 CENTRO NACIONAL PARA CRIANÇAS DESAPARECIDAS E EXPLORADAS. 812 00:49:42,522 --> 00:49:46,026 Quando se gere um negócio como um site de pornografia, 813 00:49:46,735 --> 00:49:51,656 é preciso ter uma moderação de conteúdo muito rigorosa, que cumpra as regras 814 00:49:51,656 --> 00:49:54,701 {\an8}e siga as restrições de utilização envolvidas. 815 00:49:54,701 --> 00:49:58,163 {\an8}E isso é importante, especialmente num negócio online. 816 00:50:00,123 --> 00:50:03,251 O NCMEC é uma organização privada sem fins lucrativos. 817 00:50:03,251 --> 00:50:07,130 A nossa missão é ajudar a encontrar crianças desaparecidas, 818 00:50:07,130 --> 00:50:10,842 reduzir a exploração sexual e prevenir a vitimização infantil. 819 00:50:12,844 --> 00:50:17,390 Há muitas empresas e organizações sem fins lucrativos na nossa alçada. 820 00:50:17,390 --> 00:50:21,019 Um sobrevivente pode estar a trabalhar com uma organização 821 00:50:21,019 --> 00:50:26,149 e dizer: "A minha imagem, o meu vídeo está no Pornhub ou em outro site." 822 00:50:26,149 --> 00:50:30,862 E ajudamos essa organização sem fins lucrativos a denunciar isso 823 00:50:30,862 --> 00:50:34,032 em nome do cliente ou sobrevivente em causa. 824 00:50:36,785 --> 00:50:40,497 Uma sobrevivente veio ter connosco e contou o que lhe aconteceu. 825 00:50:41,122 --> 00:50:44,793 Ela saiu com alguém muito mais velho. 826 00:50:44,793 --> 00:50:46,294 Ela era menor. 827 00:50:46,294 --> 00:50:49,798 Ele drogou-a, violou-a e filmou-a. 828 00:50:50,965 --> 00:50:54,260 E, logo depois, o vídeo foi publicado no Pornhub. 829 00:50:54,260 --> 00:50:56,054 JOVEM ADOLESCENTE ENGANADA 830 00:50:56,054 --> 00:50:59,432 Ela pediu várias vezes durante anos que o removessem. 831 00:51:00,850 --> 00:51:02,644 Mas o delator com quem falámos 832 00:51:02,644 --> 00:51:06,272 disse que tinham um atraso de seis meses. 833 00:51:07,899 --> 00:51:10,318 Tínhamos milhares de pedidos de retirada. 834 00:51:10,860 --> 00:51:13,238 Não os conseguimos ver a tempo. 835 00:51:14,280 --> 00:51:18,493 Muitos vídeos que deviam ser retirados ficaram disponíveis por meses. 836 00:51:20,954 --> 00:51:22,705 Há uma lei americana 837 00:51:22,705 --> 00:51:27,377 que exige que empresas online prestadoras de serviços eletrónicos 838 00:51:27,877 --> 00:51:30,004 denunciem pornografia infantil ao NCMEC 839 00:51:30,004 --> 00:51:33,216 quando a encontram na plataforma. 840 00:51:34,050 --> 00:51:37,762 Há mais de 1400 empresas registadas no NCMEC, 841 00:51:37,762 --> 00:51:41,766 como a Microsoft, o Facebook, a Google, a Dropbox, 842 00:51:41,766 --> 00:51:43,768 o Snapchat, o Twitter... 843 00:51:43,768 --> 00:51:46,271 Todas estão registadas no NCMEC. 844 00:51:47,272 --> 00:51:51,651 E a MindGeek inscreveu-se No NCMEC em março de 2020. 845 00:51:52,360 --> 00:51:56,072 Mas o estatuto de relatórios só se aplica a empresas americanas. 846 00:51:56,072 --> 00:52:00,076 As empresas internacionais não tem obrigação de estar no NCMEC, 847 00:52:00,076 --> 00:52:04,706 nem de denunciar conteúdo com abuso sexual infantil à nossa linha de denúncia, 848 00:52:04,706 --> 00:52:07,167 nem de ter envolvimento connosco. 849 00:52:08,751 --> 00:52:12,422 O que o Pornhub fazia, quando o NCMEC mandava retirar algo... 850 00:52:12,422 --> 00:52:15,216 Normalmente, se houver pornografia infantil, 851 00:52:15,216 --> 00:52:17,635 o site é alertado e retiram o conteúdo, 852 00:52:17,635 --> 00:52:21,389 e mesmo que se siga o link e chegue ao endereço da web exato, 853 00:52:21,389 --> 00:52:25,685 o conteúdo não é encontrado ou vemos "A página não existe" ou "Erro". 854 00:52:26,269 --> 00:52:29,647 No Pornhub, via-se a página inteira. 855 00:52:30,481 --> 00:52:34,152 O vídeo era resativado, e víamos uma mensagem que dizia: 856 00:52:34,152 --> 00:52:36,571 "Vídeo retirado a pedido do NCMEC." 857 00:52:37,113 --> 00:52:39,240 Mas os metadados continuavam lá. 858 00:52:39,240 --> 00:52:42,660 Via-se o título, os comentários ao longo dos anos, 859 00:52:42,660 --> 00:52:47,081 via-se quantas visualizações tinha e via-se vídeos relacionados. 860 00:52:48,333 --> 00:52:53,546 É tipo: "Estava à procura deste vídeo de adolescentes abusados? 861 00:52:53,546 --> 00:52:55,882 Infelizmente, foi retirado pelo NCMEC, 862 00:52:55,882 --> 00:52:58,801 mas não se preocupe, temos vários semelhantes." 863 00:52:58,801 --> 00:53:02,263 Assim, não só mantinham as pessoas no site, 864 00:53:02,263 --> 00:53:06,392 como geravam dados e resultados com base nas palavras pesquisadas. 865 00:53:06,392 --> 00:53:10,396 Assim, não perdiam nada em termos de SEO, ao removerem o vídeo. 866 00:53:10,396 --> 00:53:13,942 Ainda estão a lucrar com a pornografia infantil, 867 00:53:13,942 --> 00:53:15,777 mesmo desativando o vídeo. 868 00:53:15,777 --> 00:53:19,489 E tudo isso continua a ser distribuído às massas, 869 00:53:19,489 --> 00:53:21,324 para nunca mais ser retirado. 870 00:53:21,324 --> 00:53:23,117 Porque essa é a verdade. 871 00:53:23,117 --> 00:53:26,162 Uma vez na Internet, é quase impossível de remover. 872 00:53:26,663 --> 00:53:30,458 Estes sites não têm responsabilidades nem obrigações. 873 00:53:30,959 --> 00:53:33,336 Não têm motivação para remover conteúdo, 874 00:53:33,336 --> 00:53:36,130 e mesmo que alguns sites retirem o conteúdo, 875 00:53:36,130 --> 00:53:37,966 outros vão distribuí-lo. 876 00:53:42,178 --> 00:53:46,140 Serena, muito obrigada por estar disposta a falar ao comité 877 00:53:46,140 --> 00:53:49,352 e a contar a sua história. Pode começar. 878 00:53:49,352 --> 00:53:52,689 {\an8}Mandei uma mensagem ao Pornhub para tirar o vídeo. 879 00:53:52,689 --> 00:53:54,482 {\an8}Fingi ser a minha mãe. 880 00:53:55,108 --> 00:53:58,653 {\an8}Eu disse: "Esta é a minha filha. Ela só tem 14 anos. 881 00:53:58,653 --> 00:54:02,699 Isto é pornografia infantil. Por favor, retirem o vídeo." 882 00:54:03,366 --> 00:54:07,578 E eles escreveram... Levaram uma semana ou duas a responder, 883 00:54:07,578 --> 00:54:11,708 e, quando responderam, disseram: "Certo, vamos retirar o vídeo." 884 00:54:11,708 --> 00:54:15,920 E tive de esperar mais duas semanas para que o retirassem. 885 00:54:16,462 --> 00:54:23,303 E, depois de pesquisar, soube que eles têm um sistema em vigor, 886 00:54:23,303 --> 00:54:26,764 e, quando um vídeo é rotulado de "pornografia infantil", 887 00:54:26,764 --> 00:54:28,850 quando é sinalizado e marcado, 888 00:54:28,850 --> 00:54:31,227 já não pode voltar a ser carregado. 889 00:54:32,437 --> 00:54:34,355 Mas claro que não é verdade, 890 00:54:34,355 --> 00:54:38,401 porque uma semana após ser retirado, era logo carregado novamente. 891 00:54:38,943 --> 00:54:42,613 E era sempre carregado, vezes sem conta. 892 00:54:42,613 --> 00:54:44,949 Por mais vezes que o mandasse retirar, 893 00:54:44,949 --> 00:54:46,492 voltava a ser carregado. 894 00:54:48,953 --> 00:54:52,582 Foi por isso que falei com o Mike. 895 00:54:54,167 --> 00:54:55,418 Obrigado. 896 00:54:55,418 --> 00:54:58,963 Apresento-me rapidamente ao comité, chamo-me Michael Bowe. 897 00:54:58,963 --> 00:55:03,343 Sou sócio da firma de advogados Brown Rudnick em Manhattan. 898 00:55:04,969 --> 00:55:08,431 {\an8}Mais de 30 mulheres processaram o Pornhub. 899 00:55:08,431 --> 00:55:10,767 {\an8}As mulheres acusam o site para adultos 900 00:55:10,767 --> 00:55:14,812 de gerir uma "empresa criminosa" e explorá-la com fins lucrativos. 901 00:55:15,313 --> 00:55:19,525 O advogado Michael Bowe representa as mulheres que processam a MindGeek. 902 00:55:19,525 --> 00:55:23,112 Passou o ano a preparar um caso civil contra a empresa 903 00:55:23,112 --> 00:55:24,697 por crime organizado, 904 00:55:24,697 --> 00:55:27,867 normalmente reservado a mafiosos e gangues de droga. 905 00:55:27,867 --> 00:55:30,995 Esta organização lida com pornografia legítima, 906 00:55:30,995 --> 00:55:33,247 onde se pode ganhar uma fortuna, 907 00:55:34,165 --> 00:55:35,666 mas isso não chegava. 908 00:55:35,666 --> 00:55:37,752 {\an8}Incorporaram pornografia infantil, 909 00:55:37,752 --> 00:55:41,756 {\an8}pornografia de tráfico e vídeos de violações para lucrarem. 910 00:55:44,801 --> 00:55:48,221 Vamos processar os donos e os executivos da MindGeek. 911 00:55:49,013 --> 00:55:54,102 E se executivos assim forem presos e tiverem de pagar grandes indemnizações, 912 00:55:54,977 --> 00:55:56,938 {\an8}isso vai fazer a diferença. 913 00:55:59,107 --> 00:56:03,069 O nosso objetivo é encorajar a indústria adulta 914 00:56:03,069 --> 00:56:05,363 a vender apenas produtos legítimos. 915 00:56:06,114 --> 00:56:09,283 É um ajuste de contas com a indústria pornográfica online? 916 00:56:09,283 --> 00:56:12,203 Esta indústria vai passar por uma limpeza. 917 00:56:14,414 --> 00:56:15,540 Estou, Mike Bowe. 918 00:56:15,540 --> 00:56:17,542 Estou? 919 00:56:17,542 --> 00:56:20,420 E foram retirados ou continuam no site? 920 00:56:20,420 --> 00:56:22,213 Ligamos dentro de uma semana. 921 00:56:27,969 --> 00:56:28,970 Mais uma? 922 00:56:28,970 --> 00:56:30,972 Sim, e é difícil. É uma mãe. 923 00:56:32,515 --> 00:56:37,228 A advogada, Laila Mickelwait, que é uma bola demolidora feita mulher, 924 00:56:37,228 --> 00:56:38,855 foi ela e o Twitter dela. 925 00:56:38,855 --> 00:56:40,273 Acabem com isso! 926 00:56:40,273 --> 00:56:42,275 Ela começou a publicar coisas, 927 00:56:42,275 --> 00:56:45,153 e era uma força da natureza. 928 00:56:45,778 --> 00:56:47,280 Trabalhámos um pouco com ela. 929 00:56:48,114 --> 00:56:50,408 Fizemos a nossa própria investigação 930 00:56:50,408 --> 00:56:52,493 e montámos o caso. 931 00:56:56,289 --> 00:56:59,417 SERENA FLEITES E DESCONHECIDAS 1 A 33 CONTRA A MIDGEEK 932 00:57:04,464 --> 00:57:06,132 "A Monsanto da pornografia." 933 00:57:09,051 --> 00:57:11,679 "A empresa de crime organizado da MindGeek. 934 00:57:12,263 --> 00:57:14,098 Parece Os Sopranos." 935 00:57:15,349 --> 00:57:17,935 "Apropriadamente chamada de 'Monsanto da pornografia', 936 00:57:17,935 --> 00:57:20,313 a MindGeek é uma empresa criminosa, 937 00:57:20,313 --> 00:57:24,317 com atividades criminosas de grande alcance, incluindo, mas não limitadas..." 938 00:57:24,317 --> 00:57:28,863 "Tráfico humano, pornografia infantil, pirataria de direitos de autor..." 939 00:57:28,863 --> 00:57:32,033 "Pirataria na Internet, perseguição, coação..." 940 00:57:32,033 --> 00:57:35,912 "Chantagem e extorsão, fraude postal e transferência, desfalque." 941 00:57:35,912 --> 00:57:39,123 "Fraude bancária e de credores, evasão fiscal e lavagem de dinheiro. 942 00:57:39,123 --> 00:57:44,462 A alta direção da empresa, financiadores e investidores internacionais sombrios 943 00:57:44,462 --> 00:57:49,634 são os 'cabecilhas' desta empresa e, juntamente com os seus 'capangas', 944 00:57:49,634 --> 00:57:53,095 executam as suas fraudes e esquemas." 945 00:57:59,435 --> 00:58:01,437 É um caso de extorsão. 946 00:58:01,437 --> 00:58:03,147 Pensem em Os Sopranos. 947 00:58:03,814 --> 00:58:05,858 Temos um chefe, que manda, 948 00:58:05,858 --> 00:58:07,944 mas não faz o trabalho sujo. 949 00:58:07,944 --> 00:58:10,321 Ele é apenas o chefe e tem capangas. 950 00:58:10,321 --> 00:58:14,158 Cada um deles tem soldados, e há outras pessoas que... 951 00:58:14,158 --> 00:58:17,328 As pessoas que fazem o trabalho sujo não são o chefe, 952 00:58:17,328 --> 00:58:18,955 mas tudo vai dar ao chefe. 953 00:58:19,580 --> 00:58:22,291 E aqui temos a MindGeek, 954 00:58:22,291 --> 00:58:27,380 que tem uma amálgama de pessoas a trabalhar para a empresa, 955 00:58:27,380 --> 00:58:30,591 todos contratados, e que são artistas, escritores... 956 00:58:31,968 --> 00:58:33,302 Trabalham em conjuntp. 957 00:58:34,220 --> 00:58:36,347 E queremos provar que fazem negócios 958 00:58:36,347 --> 00:58:38,766 através das atividades de extorsão, 959 00:58:38,766 --> 00:58:40,768 e todos que trabalham na empresa 960 00:58:41,644 --> 00:58:43,396 são igualmente culpáveis. 961 00:58:47,483 --> 00:58:50,194 {\an8}"Ao longo do ano seguinte, os relações-públicas da MindGeek 962 00:58:50,194 --> 00:58:51,946 {\an8}e a sua organização de rede social 963 00:58:51,946 --> 00:58:55,700 disseminaram agressivamente informação falsa. 964 00:58:55,700 --> 00:58:59,745 Esta campanha incluiu vários modelos do Pornhub e da MindGeek, 965 00:58:59,745 --> 00:59:03,874 incluindo a Gwen Adora e a embaixadora da marca, Asa Akira, 966 00:59:03,874 --> 00:59:07,461 que foram instruídos por mensagens no site do Pornhub 967 00:59:07,461 --> 00:59:12,091 e receberam elementos para divulgar a desinformação da MindGeek. 968 00:59:12,091 --> 00:59:15,219 Em troca da participação na campanha de desinformação, 969 00:59:15,219 --> 00:59:19,223 estas agentes da MindGeek receberam compensação extra 970 00:59:19,223 --> 00:59:22,018 e mais promoção na plataforma MindGeek." 971 00:59:23,519 --> 00:59:24,353 O que é isto? 972 00:59:25,521 --> 00:59:26,647 Conversa da treta. 973 00:59:27,315 --> 00:59:30,776 São só mentiras. 974 00:59:30,776 --> 00:59:31,694 Tudo isso. 975 00:59:31,694 --> 00:59:36,741 Isso é uma parte do processo de extorsão contra o Pornhub. 976 00:59:37,908 --> 00:59:40,745 E porque faz o teu nome parte disso? 977 00:59:43,956 --> 00:59:44,790 Boa pergunta. 978 00:59:47,168 --> 00:59:52,214 Eu era modelo e falava com a imprensa e nas minhas redes sociais 979 00:59:53,215 --> 00:59:56,177 sobre a desinformação 980 00:59:56,177 --> 01:00:00,556 que a organização que compilou isto está a tentar espalhar. 981 01:00:00,556 --> 01:00:06,103 Por isso, fui escolhida para dizerem que a minha informação era falsa. 982 01:00:08,022 --> 01:00:10,900 Não fui contratada pelo Pornhub para o defender. 983 01:00:11,692 --> 01:00:14,612 Quando falei com os média, receei que o Pornhub 984 01:00:14,612 --> 01:00:16,614 não ficasse feliz com isso. 985 01:00:16,614 --> 01:00:20,242 Não sabia se eles aceitariam que eu falasse independentemente 986 01:00:20,242 --> 01:00:22,703 e dissesse o que precisava de dizer. 987 01:00:25,206 --> 01:00:27,792 "A otimização das redes sociais, ou SMO, 988 01:00:27,792 --> 01:00:30,252 fazia parte integral do empreendimento. 989 01:00:30,252 --> 01:00:34,423 Como parte da SMO, a MindGeek usou o seu grande controlo e influência 990 01:00:34,423 --> 01:00:37,927 sobre todos os aspetos da nova indústria pornográfica online que dominava, 991 01:00:37,927 --> 01:00:42,139 para organizar poderosas campanhas públicas quando achou necessário." 992 01:00:42,139 --> 01:00:46,102 "A rede incluía ONGs, como a Coligação pela Liberdade de Expressão, 993 01:00:46,102 --> 01:00:48,479 {\an8}que recebeu apoio da MindGeek 994 01:00:48,479 --> 01:00:53,025 {\an8}e foi nomeada pela indústria e pela MindGeek como seu pau-mandado." 995 01:00:53,734 --> 01:00:56,946 A MindGeek é membro da Coligação pela Liberdade de Expressão, 996 01:00:56,946 --> 01:01:01,534 mas antes do artigo do Pornhub, eu nunca tinha falado com ninguém 997 01:01:01,534 --> 01:01:04,620 das comunicações da MindGeek. Não sabia quem eram. 998 01:01:05,871 --> 01:01:08,040 A MINDGEEK TRABALHA INCESSANTEMENTE 999 01:01:08,165 --> 01:01:10,835 Uma coisa é dizer: "Temos provas", 1000 01:01:10,835 --> 01:01:13,879 ou: "Isto aconteceu e eis o que significou." 1001 01:01:13,879 --> 01:01:17,091 Mas, pelo que sei, a única existência destas alegações 1002 01:01:17,091 --> 01:01:18,759 está no processo. 1003 01:01:19,343 --> 01:01:22,179 A maioria são boatos e informações em segunda mão 1004 01:01:22,179 --> 01:01:25,558 ou algo sem bases. Estão a fazer alegações intermináveis. 1005 01:01:28,644 --> 01:01:32,481 "O intenso foco da empresa no sigilo refletia-se 1006 01:01:32,481 --> 01:01:36,068 na obsessão do Clube dos Rapazes com os delatores." 1007 01:01:36,068 --> 01:01:38,696 {\an8}"O termo 'delatores', comum no Clube dos Rapazes 1008 01:01:38,696 --> 01:01:43,659 {\an8}incluía não só os suspeitos de falar fora da MindGeek, 1009 01:01:43,659 --> 01:01:46,454 como quem se manifestava ou se opunha internamente." 1010 01:01:48,456 --> 01:01:52,585 "A suspeita de um só membro do Clube dos Rapazes quanto a um delator 1011 01:01:52,585 --> 01:01:54,253 influenciava o avanço na empresa 1012 01:01:54,253 --> 01:01:58,424 e também levava à eventual expulsão da empresa. 1013 01:01:58,424 --> 01:02:02,178 Esses indivíduos eram isolados e decidiam partir, 1014 01:02:02,178 --> 01:02:05,139 eram levados a falhar em tarefas falsas 1015 01:02:05,139 --> 01:02:09,101 ou simplesmente eram informados de que iriam ser dispensados 1016 01:02:09,101 --> 01:02:12,313 sem explicações sobre o motivo ou o autor da decisão." 1017 01:02:14,231 --> 01:02:15,816 Identifico-me com isto. 1018 01:02:17,234 --> 01:02:20,196 Senti que eles suspeitaram que eu fosse delatora. 1019 01:02:21,280 --> 01:02:24,950 Mas também acho que, se não tivesse sido tratada como fui, 1020 01:02:25,826 --> 01:02:28,704 provavelmente não estaria aqui a falar convosco. 1021 01:02:31,081 --> 01:02:33,542 Obviamente, ter material não consensual 1022 01:02:33,542 --> 01:02:37,046 {\an8}carregado numa plataforma enorme é uma violência por si só, 1023 01:02:37,046 --> 01:02:43,135 {\an8}e eu nunca diria o contrário, porque isso é mesmo uma coisa horrível por si só. 1024 01:02:44,053 --> 01:02:47,515 Mas estas acusações empurram todos os artistas 1025 01:02:47,515 --> 01:02:50,100 e até eu, como ex-funcionária, 1026 01:02:50,100 --> 01:02:53,312 a sentir que temos de defender isso, 1027 01:02:54,188 --> 01:02:58,859 porque sei que o Pornhub é usado como representante da indústria pornográfica. 1028 01:02:58,859 --> 01:03:03,697 E quero defender a indústria pornográfica, porque sei que as críticas 1029 01:03:03,697 --> 01:03:06,742 acabam por magoar mais os artistas. 1030 01:03:07,576 --> 01:03:09,245 Por isso, quando dizem: 1031 01:03:09,245 --> 01:03:12,873 "Claro, os atores e atrizes estão a defender o Pornhub." 1032 01:03:12,873 --> 01:03:18,254 É claro que sim, porque as pessoas dizem que é como Os Sopranos. 1033 01:03:18,254 --> 01:03:22,466 O que querem que digamos? Claro que é ridículo. 1034 01:03:25,719 --> 01:03:27,429 Menina Mickelwait, eu... 1035 01:03:28,389 --> 01:03:31,475 Surgem coisas novas neste comité todos os dias, 1036 01:03:31,475 --> 01:03:34,937 coisas que nunca vi na história dos comités, 1037 01:03:34,937 --> 01:03:36,939 dos quais faço parte há anos. 1038 01:03:36,939 --> 01:03:40,901 Hoje, recebemos uma carta de... Vejamos de quem recebemos uma carta. 1039 01:03:40,901 --> 01:03:45,948 O Feras Antoon e o David Tassillo escreveram-nos uma carta pessoal sobre si. 1040 01:03:46,991 --> 01:03:50,035 A avisar-nos que... É estranho, 1041 01:03:50,035 --> 01:03:54,123 é sobre si, mas também é sobre alguém chamado Benjamin Nolot, 1042 01:03:54,123 --> 01:03:57,084 que dizem ser contra a pornografia legal. 1043 01:03:57,084 --> 01:03:59,795 O Sr. Nolot é contra casamentos do mesmo sexo 1044 01:03:59,795 --> 01:04:02,715 e direitos reprodutivos das mulheres. Enfim... 1045 01:04:04,216 --> 01:04:07,720 Quer comentar sobre esta carta dos chefes da MindGeek? 1046 01:04:09,179 --> 01:04:11,390 É o procedimento normal para eles. 1047 01:04:11,390 --> 01:04:17,354 A resposta da MindGeek tem sido imperdoável. 1048 01:04:17,938 --> 01:04:23,193 Procuraram chamar mentirosos aos defensores que falam sobre isto. 1049 01:04:23,193 --> 01:04:27,531 Chamaram-me mentirosa, disseram que eu engano intencionalmente. 1050 01:04:28,365 --> 01:04:29,783 Eles assediaram-nos. 1051 01:04:29,783 --> 01:04:33,495 Em vez de assumir a responsabilidade pelo que fizeram, 1052 01:04:33,495 --> 01:04:35,956 no ano passado e antes, tentaram atacar, 1053 01:04:35,956 --> 01:04:41,128 calar e silenciar todos os que dizem a verdade sobre o site, 1054 01:04:41,128 --> 01:04:42,755 e isso é inaceitável. 1055 01:04:42,755 --> 01:04:45,799 E diz que estão a tentar confundi-la e enganá-la? 1056 01:04:46,592 --> 01:04:48,886 Sem dúvida. 1057 01:04:51,680 --> 01:04:57,102 A Laila Mickelwait era diretora de abolição no Exodus Cry. 1058 01:04:57,102 --> 01:05:01,774 Abolição em termos de quererem abolir a indústria do sexo e da pornografia. 1059 01:05:03,108 --> 01:05:05,986 A Exodus Cry é uma organização antitráfico 1060 01:05:05,986 --> 01:05:09,281 fundada pelo Benjamin Nolot, um pregador Evangélico, 1061 01:05:10,157 --> 01:05:14,328 e o seu objetivo é acabar com o trabalho sexual. 1062 01:05:15,079 --> 01:05:20,542 Fazem documentários sobre o declínio da cultura sexual americana. 1063 01:05:22,461 --> 01:05:24,546 Sim, mostrem as bandeiras! 1064 01:05:27,383 --> 01:05:33,013 Dizer que crenças cristãs fundamentalistas não estão na raiz do mandado do Exodus Cry 1065 01:05:33,013 --> 01:05:34,723 não é de todo verdade. 1066 01:05:35,307 --> 01:05:36,308 Acabem com isso! 1067 01:05:36,308 --> 01:05:38,602 E também estão a esconder o objetivo, 1068 01:05:38,602 --> 01:05:42,231 porque eles fomentam uma lógica cristã de extrema-direita 1069 01:05:42,231 --> 01:05:47,653 sob um disfarce de liberalidade, de salvação das mulheres e das crianças, 1070 01:05:47,653 --> 01:05:50,155 e isso tem sido muito eficaz. 1071 01:05:50,155 --> 01:05:51,907 VIOLÊNCIA CONTRA AS MULHERES 1072 01:05:52,408 --> 01:05:54,785 A NCOSE é outra organização antitráfico. 1073 01:05:54,785 --> 01:05:58,455 É a mais recente versão da Moralidade na Imprensa, 1074 01:05:58,455 --> 01:06:02,251 uma organização religiosa que remonta ao início dos anos 60, 1075 01:06:02,251 --> 01:06:06,630 e que queria remover a obscenidade, em termos gerais, 1076 01:06:06,630 --> 01:06:07,923 da esfera pública. 1077 01:06:08,882 --> 01:06:12,011 Por volta de 2015, a organização foi recalibrada, 1078 01:06:12,011 --> 01:06:17,016 e recriaram a marca como Centro Nacional de Exploração Sexual, 1079 01:06:17,016 --> 01:06:18,851 e o que eles defendem 1080 01:06:18,851 --> 01:06:22,730 é que combatem o tráfico sexual e a exploração. 1081 01:06:24,356 --> 01:06:27,026 "O novo nome parece ter sido escolhido 1082 01:06:27,026 --> 01:06:30,029 para ir buscar legitimidade ao não relacionado, 1083 01:06:30,029 --> 01:06:34,742 mas de nome parecido, Centro Nacional para Crianças Desaparecidas e Exploradas, 1084 01:06:34,742 --> 01:06:39,121 {\an8}uma organização secular respeitada sem objetivos antipornografia. 1085 01:06:39,121 --> 01:06:40,748 {\an8}E o estratagema resultou." 1086 01:06:40,748 --> 01:06:45,210 As menções de moralidade na imprensa destacam o seu passado religioso, 1087 01:06:45,210 --> 01:06:50,049 mas a mesma organização, sob o nome de NCOSE, 1088 01:06:50,049 --> 01:06:54,053 agora é rotineiramente citada por jornalistas tradicionais, 1089 01:06:54,053 --> 01:06:58,098 sem revelar as suas origens, planos ou pontos de vista extremistas 1090 01:06:58,098 --> 01:07:00,976 sobre o que é 'pornografia pura e dura'." 1091 01:07:00,976 --> 01:07:03,812 E, só para terem noção, 1092 01:07:03,812 --> 01:07:09,443 eles consideram a Sports Illustrated e a Cosmopolitan pornografia pura e dura. 1093 01:07:11,028 --> 01:07:14,656 A NCOSE divulga uma lista dos mais corruptos todos os anos, 1094 01:07:14,656 --> 01:07:18,744 que são os principais culpados daquilo a que eles chamam exploração. 1095 01:07:19,328 --> 01:07:23,624 O problema é que a NCOSE acredita que todo o conteúdo sexual é exploração 1096 01:07:23,624 --> 01:07:27,336 e acreditam que a pornografia alimenta o tráfico sexual. 1097 01:07:27,336 --> 01:07:29,671 {\an8}E quem são sequer estes tais "eles"? 1098 01:07:30,380 --> 01:07:33,550 {\an8}Pessoas que estão preocupadas 1099 01:07:33,550 --> 01:07:37,429 e que sentem que têm o sustento ameaçado... 1100 01:07:38,097 --> 01:07:42,101 Gostava que soubessem que me importo com elas, 1101 01:07:42,101 --> 01:07:45,229 que acho que foram exploradas 1102 01:07:45,229 --> 01:07:49,733 e claro que acho que são pessoas reais e não quero que sejam prejudicadas. 1103 01:07:49,733 --> 01:07:51,360 Não tenho ressentimentos. 1104 01:07:51,360 --> 01:07:55,614 O facto de poderem pensar algo sobre nós que não é verdade 1105 01:07:55,614 --> 01:07:59,868 não me incomoda, mas eu gostava que soubessem a verdade. 1106 01:08:02,454 --> 01:08:06,792 É interessante que a NCOSE e o Exodus Cry não prestam serviços de saída. 1107 01:08:07,334 --> 01:08:10,045 Se querem as pessoas fora da indústria do sexo, 1108 01:08:10,045 --> 01:08:13,090 se acham que a pornografia é imoral e exploradora, 1109 01:08:13,090 --> 01:08:15,175 e acham que as pessoas não deviam fazê-lo 1110 01:08:15,175 --> 01:08:19,179 e que são coagidas a fazê-lo porque precisam do dinheiro, 1111 01:08:19,179 --> 01:08:21,140 então ajudem financeiramente. 1112 01:08:21,140 --> 01:08:23,267 A culpa é do Pornhub. 1113 01:08:23,267 --> 01:08:27,271 Se a MindGeek e o Pornhub não tivessem destruído completamente 1114 01:08:27,271 --> 01:08:29,356 o mercado de criadores individuais 1115 01:08:29,356 --> 01:08:33,110 que criavam conteúdo próprio livremente e controladamente, 1116 01:08:33,110 --> 01:08:35,904 eles não dependeriam tanto da MindGeek. 1117 01:08:35,904 --> 01:08:38,365 Eu entendo porque ficam frustrados, 1118 01:08:38,365 --> 01:08:43,537 mas a razão pela qual têm de se agarrar a esta entidade horrenda 1119 01:08:43,537 --> 01:08:46,540 é porque a própria entidade levou-os a isso mesmo. 1120 01:08:46,540 --> 01:08:49,751 Tornou-os dependentes dela, para que eles a defendam. 1121 01:08:52,379 --> 01:08:55,215 A opinião pública geral sobre a pornografia 1122 01:08:55,215 --> 01:09:00,512 não prejudica os lucros dos executivos do Pornhub. Nem pensar. 1123 01:09:02,431 --> 01:09:06,351 A imprensa negativa sobre a pornografia só prejudica cada vez mais 1124 01:09:06,351 --> 01:09:10,314 os artistas publicamente envolvidos na indústria pornográfica. 1125 01:09:10,314 --> 01:09:13,901 Eles não podem sair do escritório e ir para casa, 1126 01:09:13,901 --> 01:09:16,737 não podem demitir-se ou mudar de emprego. 1127 01:09:16,737 --> 01:09:19,781 Eles estão envolvidos publicamente nisto 1128 01:09:19,781 --> 01:09:25,078 de uma forma que, se já o fazem há algum tempo, é difícil de apagar. 1129 01:09:26,997 --> 01:09:29,625 E já vi, muitíssimas vezes, 1130 01:09:29,625 --> 01:09:33,795 o resultado direto deste tipo de críticas generalizadas, 1131 01:09:33,795 --> 01:09:37,966 e a quem afeta, que nunca é quem devia afetar. 1132 01:09:42,930 --> 01:09:45,724 É muito bem-sucedido. Quanto ganha? 1133 01:09:46,391 --> 01:09:50,312 Desculpe, quer que eu diga ao júri quanto ganho? 1134 01:09:50,312 --> 01:09:54,316 Sim. Qual é o seu salário? O seu rendimento no ano passado? 1135 01:09:54,316 --> 01:09:58,695 Esse é um assunto privado que não vou partilhar com a comissão. 1136 01:09:59,613 --> 01:10:03,700 Sou pago de forma justa, como qualquer outro diretor executivo. 1137 01:10:03,700 --> 01:10:08,038 Está bem. Qual foi o lucro bruto da sua empresa no ano passado? 1138 01:10:08,038 --> 01:10:09,873 E no ano anterior? 1139 01:10:10,874 --> 01:10:14,586 - Isso é de conhecimento público. - Não sei os números ao certo... 1140 01:10:14,586 --> 01:10:17,547 Não sabe quanto a empresa faturou no ano passado? 1141 01:10:17,547 --> 01:10:20,801 Sr. Dong. Eu sei quanto a nossa empresa faturou, 1142 01:10:20,801 --> 01:10:24,137 mas é uma empresa privada e não vejo a relevância 1143 01:10:24,137 --> 01:10:26,765 dos lucros de uma empresa privada... 1144 01:10:26,765 --> 01:10:29,101 - Paga impostos? - Claro que sim. 1145 01:10:29,101 --> 01:10:34,856 Segundo os nossos relatórios, na ordem dos 460 milhões no ano passado. 1146 01:10:34,856 --> 01:10:36,525 Anda lá perto? 1147 01:10:37,276 --> 01:10:39,236 Eu teria de verificar. 1148 01:10:39,236 --> 01:10:42,948 Acho muito interessante que veja 1149 01:10:42,948 --> 01:10:46,827 as suas informações financeiras como privadas e confidenciais, 1150 01:10:48,120 --> 01:10:50,289 tendo em conta o seu negócio, 1151 01:10:50,289 --> 01:10:55,168 mas, Sr. Antoon, recebemos relatórios de que está a construir uma mansão enorme 1152 01:10:55,168 --> 01:10:57,296 no extremo norte de Montreal, 1153 01:10:57,296 --> 01:11:01,633 que o senhor e a sua mulher têm mais duas grandes propriedades no Québec, 1154 01:11:01,633 --> 01:11:04,303 incluindo um complexo nos Laurentinos, 1155 01:11:04,303 --> 01:11:07,306 e que conduzem um Lamborghini Urus. 1156 01:11:07,306 --> 01:11:11,268 Estes ativos são seus ou são propriedade da MindGeek 1157 01:11:11,268 --> 01:11:13,687 ou de uma das empresas relacionadas? 1158 01:11:14,730 --> 01:11:18,692 Não vejo como as minhas posses são relevantes para este comité. 1159 01:11:18,692 --> 01:11:22,738 Segundo, não acho que seja ilegal ter uma casa ou uma propriedade. 1160 01:11:22,738 --> 01:11:25,866 Não tenho nada nos Laurentinos. Se virem os media... 1161 01:11:25,866 --> 01:11:30,579 Perguntei se é propriedade sua, da MindGeek ou de uma empresa? 1162 01:11:30,579 --> 01:11:32,748 Depende da propriedade, 1163 01:11:32,748 --> 01:11:35,625 mas não, a MindGeek não é dona de propriedades. 1164 01:11:39,588 --> 01:11:44,301 Uma casa construída por um dos executivos da empresa que detém o Pornhub 1165 01:11:44,301 --> 01:11:45,761 foi alvo de fogo posto. 1166 01:11:46,345 --> 01:11:49,431 O corretor Joseph Montanaro, que vendeu a casa na semana passada, 1167 01:11:49,431 --> 01:11:54,353 por quase 20 milhões de dólares, confirmou que é a mansão de Feras Antoon. 1168 01:11:54,936 --> 01:11:59,483 A casa era controversa mesmo antes de ser construída, e agora isto. 1169 01:12:04,613 --> 01:12:10,160 Foi na primavera de 2021, e o Antoon construía uma casa perto de Montreal, 1170 01:12:10,160 --> 01:12:15,290 {\an8}uma mansão enorme, e meteu-se em sarilhos por cortar árvores que não devia. 1171 01:12:16,416 --> 01:12:18,960 {\an8}E depois, vejam bem, incendiou-se. 1172 01:12:18,960 --> 01:12:20,670 {\an8}A MANSÃO DO DONO DO PORNHUB 1173 01:12:20,670 --> 01:12:22,839 {\an8}Não restou muita coisa, no fim. 1174 01:12:24,007 --> 01:12:26,843 No início, parecia algo saído de um filme. 1175 01:12:28,887 --> 01:12:32,933 Foi um incêndio enorme, um incêndio violento. 1176 01:12:33,850 --> 01:12:38,271 Não faço ideia de que tipo de pessoa é preciso ser para fazer algo assim. 1177 01:12:40,816 --> 01:12:42,317 Tanto quanto sei, 1178 01:12:42,317 --> 01:12:46,321 nunca houve quaisquer ações para descobrir quem o fez. 1179 01:12:47,531 --> 01:12:48,949 Eu ouvi dizer de tudo, 1180 01:12:48,949 --> 01:12:52,327 desde miúdos que encontraram uma casa bonita, 1181 01:12:52,327 --> 01:12:54,413 que ficaria bem envolta em chamas, 1182 01:12:54,413 --> 01:12:58,875 a pessoas aperceberem-se de que ele vivia lá, o que era informação pública. 1183 01:12:58,875 --> 01:13:01,878 E isto aconteceu numa altura em que a MindGeek 1184 01:13:01,878 --> 01:13:04,881 estava nas notícias pelas razões erradas. 1185 01:13:06,633 --> 01:13:10,220 Há muitas pessoas que não gostam da indústria para adultos 1186 01:13:10,220 --> 01:13:14,474 e há boas razões para essas pessoas não chamarem a atenção. 1187 01:13:15,767 --> 01:13:18,437 Um bom exemplo é o Feras Antoon. 1188 01:13:18,437 --> 01:13:21,982 O nome dele era público, bastava procurar, mas ele não se destacava. 1189 01:13:22,983 --> 01:13:26,528 E, quando o nome dele foi exposto, e um membro do comité 1190 01:13:26,528 --> 01:13:30,991 falou sobre o bairro onde ele vivia, pouco depois, a casa incendiou-se. 1191 01:13:32,909 --> 01:13:34,953 Há muito estigma nesta indústria. 1192 01:13:34,953 --> 01:13:38,457 Há muitas razões para não se usar o nome verdadeiro. 1193 01:13:45,088 --> 01:13:47,632 - Como escolheste o nome? - Não sabes nada? 1194 01:13:47,632 --> 01:13:50,635 {\an8}É o nome do meu primeiro animal de estimação e a rua onde cresci. 1195 01:13:56,641 --> 01:14:01,563 Como o Pornhub perdeu a capacidade de processar pagamentos, 1196 01:14:01,563 --> 01:14:05,275 a maior parte do meu trabalho chega-me através do OnlyFans. 1197 01:14:06,318 --> 01:14:08,320 E tudo no meu dia de trabalho 1198 01:14:08,320 --> 01:14:12,991 centra-se em garantir que isso se mantém o mais fiável possível. 1199 01:14:14,743 --> 01:14:16,995 E uma das coisas mais divertidas 1200 01:14:16,995 --> 01:14:20,582 que faço no OnlyFans é oferecer leituras de pilas. 1201 01:14:23,585 --> 01:14:27,005 Comecei a fazê-lo porque recebi montes de pedidos de homens 1202 01:14:27,005 --> 01:14:28,632 para lhes avaliar a pila. 1203 01:14:28,632 --> 01:14:33,595 E eu respondia: "Desculpa, queres que eu veja e avalie a tua pila?" 1204 01:14:35,514 --> 01:14:37,474 O que mais vendo 1205 01:14:37,474 --> 01:14:41,853 são avaliações de pilas em vídeo, em que me filmo no telemóvel. 1206 01:14:43,271 --> 01:14:45,190 Nunca olho para a foto da pila 1207 01:14:45,190 --> 01:14:48,026 antes de filmar o vídeo de avaliação. 1208 01:14:48,902 --> 01:14:51,488 Muito bem, a primeira salsicha do dia. 1209 01:14:53,740 --> 01:14:57,410 Olá. Não sei o teu nome verdadeiro, 1210 01:14:57,410 --> 01:15:00,288 mas espero que estejas a ter um bom dia. 1211 01:15:00,288 --> 01:15:02,874 Tenho a foto da tua pila à frente, 1212 01:15:02,874 --> 01:15:05,377 e tu tens uma pila bonita. 1213 01:15:05,377 --> 01:15:08,588 Não consigo ter grande noção de escala, 1214 01:15:08,588 --> 01:15:11,007 mas parece ser de tamanho normal. 1215 01:15:11,007 --> 01:15:15,262 Talvez ligeiramente menor do que a média, mas tem um perímetro normal, 1216 01:15:15,262 --> 01:15:17,222 ou talvez acima do normal. 1217 01:15:17,222 --> 01:15:20,642 Tens uma pila ótima. É de bom tamanho. 1218 01:15:20,642 --> 01:15:23,061 É uma pila muito bonita e cuidada. 1219 01:15:23,061 --> 01:15:25,814 Vejo que te esforçaste muito no aspeto. 1220 01:15:25,814 --> 01:15:28,024 Parece estar muito bem hidratada. 1221 01:15:29,109 --> 01:15:32,904 Faz-me lembrar uma banana grande. 1222 01:15:32,904 --> 01:15:36,658 Parece uma pila de bom tamanho, pelo que vejo aqui, 1223 01:15:36,658 --> 01:15:39,578 e tens veias muitíssimo proeminentes. 1224 01:15:39,578 --> 01:15:41,371 Parece ter um bom tamanho 1225 01:15:41,371 --> 01:15:45,333 e vejo que és circuncidado e que tens tomates bonitos. 1226 01:15:45,333 --> 01:15:49,379 E, sabes, isso é suficiente para eu me sentir confiante 1227 01:15:49,379 --> 01:15:54,259 e dar-te um sete em dez, e espero que fiques feliz com essa pontuação. 1228 01:15:54,259 --> 01:15:59,014 Tiraste sete e meio em dez, uma excelente nota. 1229 01:15:59,014 --> 01:16:05,437 A tua pontuação é um sólido e muito acima da média oito de dez. 1230 01:16:05,437 --> 01:16:08,231 Espero que fique contente com a avaliação. 1231 01:16:08,231 --> 01:16:12,694 Muito obrigada por seres meu fã, e espero que tenhas um bom descanso. 1232 01:16:12,694 --> 01:16:14,571 Falamos por mensagem privada. 1233 01:16:26,041 --> 01:16:30,003 Gerir um site de pornografia, como qualquer site de redes sociais, 1234 01:16:30,003 --> 01:16:34,007 é quase como ter uma fábrica de foguetes e não proibir que se fume. 1235 01:16:34,007 --> 01:16:36,885 {\an8}Estão a criar uma situação explosiva 1236 01:16:36,885 --> 01:16:39,971 {\an8}para os membros mais vulneráveis da nossa população. 1237 01:16:41,514 --> 01:16:45,685 A maior parte do conteúdo do Pornhub era capaz de ser legal, 1238 01:16:46,394 --> 01:16:48,563 mas o site opera no fio da navalha, 1239 01:16:48,563 --> 01:16:53,193 e é aí que se encontra a zona de risco para qualquer site para adultos. 1240 01:16:54,319 --> 01:16:58,239 A maior lei que existe agora é a Lei da Decência nas Comunicações, 1241 01:16:58,239 --> 01:16:59,658 secção 230. 1242 01:17:00,367 --> 01:17:01,826 E isso significa que, 1243 01:17:01,826 --> 01:17:04,871 se for um fornecedor de serviços interativos, 1244 01:17:04,871 --> 01:17:09,334 não é responsável pelo que é publicado no seu site. 1245 01:17:11,127 --> 01:17:13,922 A 230 tornou-se num escudo de proteção 1246 01:17:13,922 --> 01:17:16,716 para atividades criminosas chocantes. 1247 01:17:16,716 --> 01:17:19,636 Mesmo quando as pessoas estão a ser traficadas, 1248 01:17:19,636 --> 01:17:22,639 vendidas, terrivelmente abusadas online, 1249 01:17:22,639 --> 01:17:24,933 os sites levantam as mãos e dizem: 1250 01:17:24,933 --> 01:17:27,644 "Alguém pôs isso no meu site, não é comigo." 1251 01:17:27,644 --> 01:17:29,771 Infelizmente, têm tido sucesso. 1252 01:17:30,605 --> 01:17:35,235 Mas quando tribunal após tribunal negou alegações de vítimas de tráfico sexual, 1253 01:17:35,235 --> 01:17:37,112 o Congresso reagiu. 1254 01:17:37,112 --> 01:17:41,116 Aprovaram a FOSTA-SESTA, a lei de combate ao tráfico sexual online 1255 01:17:41,116 --> 01:17:43,326 e impedimento do tráfico sexual. 1256 01:17:43,326 --> 01:17:46,538 E eles disseram que a 230 nunca quis proteger 1257 01:17:46,538 --> 01:17:49,374 aqueles que lucram com o tráfico sexual. 1258 01:17:49,374 --> 01:17:51,459 RESUMINDO: #FOSTA-#SESTA MUDA TUDO 1259 01:17:52,001 --> 01:17:55,130 Depois da FOSTA-SESTA, muitas plataformas disseram: 1260 01:17:55,130 --> 01:17:57,132 "Não queremos ser responsáveis." 1261 01:17:57,674 --> 01:18:00,552 O Craigslist retirou os anúncios pessoais, 1262 01:18:00,552 --> 01:18:02,762 o Reddit, os subreddits de trabalho sexual. 1263 01:18:02,762 --> 01:18:05,557 Se falhasse algo, se houvesse tráfico humano, 1264 01:18:05,557 --> 01:18:07,642 se alguém fosse menor de idade, 1265 01:18:07,642 --> 01:18:10,729 de repente, eles podiam ser processados, certo? 1266 01:18:10,729 --> 01:18:14,983 E não só o dono da plataforma, mas os funcionários também. 1267 01:18:14,983 --> 01:18:17,110 Foi um silenciamento geral. 1268 01:18:17,110 --> 01:18:18,862 Não seremos derrotados! 1269 01:18:18,862 --> 01:18:22,615 E os profissionais do sexo foram retiradas das plataformas. 1270 01:18:22,615 --> 01:18:24,451 A FOSTA-SESTA mata! 1271 01:18:24,451 --> 01:18:26,536 Os profissionais do sexo voltaram a situações 1272 01:18:26,536 --> 01:18:30,206 que não são tão seguras como era trabalhar online. 1273 01:18:31,124 --> 01:18:33,626 Há uma quantidade enorme de números. 1274 01:18:33,626 --> 01:18:37,005 Cerca de 33 % tiveram de enfrentar violência doméstica, 1275 01:18:37,005 --> 01:18:42,886 {\an8}ou voltar para o chulo, e 72 % de nós perdeu rendimento, muito do rendimento. 1276 01:18:42,886 --> 01:18:46,097 O rendimento foi comprometido ou censurado, as contas encerradas. 1277 01:18:46,097 --> 01:18:49,392 ESTA LEI DEIXA MUITA GENTE NUMA POSIÇÃO MAIS VULNERÁVEL 1278 01:18:49,392 --> 01:18:52,187 E A POLÍCIA FEDERAL NEM LOCALIZA OS CRIMINOSOS 1279 01:18:52,771 --> 01:18:57,358 Trouxe insegurança e tornou mais difícil encontrar os traficantes de crianças. 1280 01:18:59,027 --> 01:19:02,447 Foi o que essa lei fez. E essa lei ainda está em vigor. 1281 01:19:03,948 --> 01:19:07,035 Eu estava numa reunião geral do Pornhub 1282 01:19:07,035 --> 01:19:12,040 e o diretor executivo perguntou: "O que é a SESTA-FOSTA?" 1283 01:19:12,040 --> 01:19:16,085 O que eu achei obviamente muito irritante, 1284 01:19:16,085 --> 01:19:20,840 tendo em conta que eles fizeram fortuna com os profissionais do sexo, 1285 01:19:21,508 --> 01:19:25,261 e, claramente, não se tinham dado ao trabalho 1286 01:19:25,261 --> 01:19:29,307 de ter o mínimo interesse pelo seu bem-estar. 1287 01:19:29,307 --> 01:19:33,144 {\an8}ORGIA GIGANTE: O CAPITALISMO FODE-NOS A TODOS 1288 01:19:33,144 --> 01:19:35,104 DESPEDI-ME! VOU PENSAR EM COMO CONTRIBUÍ 1289 01:19:35,230 --> 01:19:37,273 A Sesta-Fosta fez mesmo uma mossa 1290 01:19:37,273 --> 01:19:41,110 em como os profissionais do sexo podem vender um produto online, 1291 01:19:42,111 --> 01:19:44,280 e fomentou mais a censura 1292 01:19:44,280 --> 01:19:47,826 em plataformas como o Twitter e o Instagram. 1293 01:19:48,576 --> 01:19:50,537 A TUA MENSAGEM FOI RETIRADA 1294 01:19:51,704 --> 01:19:54,582 Era muito mais fácil obter novos fãs nas redes sociais, 1295 01:19:54,582 --> 01:19:58,878 mas após a aprovação da FOSTA-SESTA, a censura silenciosa piorou tanto 1296 01:19:58,878 --> 01:20:03,341 que nem posso dizer aos fãs de forma fiável que tenho conta nesses sites. 1297 01:20:04,717 --> 01:20:08,555 Tenho várias contas no Instagram, é comum ter contas de reserva. 1298 01:20:08,555 --> 01:20:12,225 Mas a conta principal com mais seguidores foi censurada silenciosamente, 1299 01:20:12,225 --> 01:20:15,270 para que ninguém me encontre ao procurar pelo nome. 1300 01:20:15,270 --> 01:20:18,731 Se pesquisarem "Siri Dahl", eu não apareço. 1301 01:20:18,731 --> 01:20:22,402 É preciso escrever o meu nome de utilizador completo, 1302 01:20:22,402 --> 01:20:25,196 carregar no enter, e só então o perfil aparece. 1303 01:20:25,196 --> 01:20:29,367 Quem não me segue no Instagram não consegue encontrar o meu perfil. 1304 01:20:29,367 --> 01:20:32,203 Têm de já saber que existo e estar a seguir-me. 1305 01:20:34,163 --> 01:20:38,793 E é totalmente esperado que, se eu publicar uma foto minha de biquíni, 1306 01:20:38,793 --> 01:20:42,422 ou de regata e de saia, 1307 01:20:42,422 --> 01:20:47,093 algo que um não profissional do sexo publicaria sem problemas, 1308 01:20:47,093 --> 01:20:49,971 isso seja sinalizado como aliciação de clientes. 1309 01:20:51,264 --> 01:20:54,142 Mesmo que não ponha uma legenda que diga nada. 1310 01:20:55,685 --> 01:20:57,770 E não são só as redes sociais. 1311 01:20:57,770 --> 01:21:00,565 As instituições financeiras 1312 01:21:00,565 --> 01:21:04,277 têm um poder impressionante sobre a indústria pornográfica, 1313 01:21:04,277 --> 01:21:09,240 a um nível que a maioria dos consumidores de pornografia não percebe. 1314 01:21:10,575 --> 01:21:15,955 Há uma longa lista de terminologia que não se pode usar. 1315 01:21:16,831 --> 01:21:18,791 E algumas fazem muito sentido, 1316 01:21:18,791 --> 01:21:22,378 como as palavras que implicam falta de consentimento. 1317 01:21:23,421 --> 01:21:25,882 Mas muitas delas são homofóbicas. 1318 01:21:25,882 --> 01:21:27,258 Como "fisting". 1319 01:21:27,884 --> 01:21:31,596 "Fisting" não é permitido, não posso usar a palavra no OnlyFans. 1320 01:21:31,596 --> 01:21:32,972 "Pegging" também não. 1321 01:21:34,557 --> 01:21:38,269 É porque um executivo da Mastercard tem medo de coisas no rabo? 1322 01:21:40,480 --> 01:21:42,649 Isto aumentou a censura online, 1323 01:21:42,649 --> 01:21:45,902 e os modelos têm de depender novamente 1324 01:21:45,902 --> 01:21:50,782 dos estúdios, plataformas maiores, como o Pornhub, e administradores 1325 01:21:50,782 --> 01:21:52,283 para aumentar o público. 1326 01:21:53,242 --> 01:21:56,663 Se eu não tivesse o rendimento estável do OnlyFans, 1327 01:21:57,246 --> 01:22:01,042 eu teria de voltar a uma realidade em que teria de ponderar 1328 01:22:01,584 --> 01:22:06,214 aceitar pedidos de filmagens de empresas com as quais nunca trabalhei, 1329 01:22:06,214 --> 01:22:11,010 em quem talvez eu não confie ou cujo ambiente eu ache questionável. 1330 01:22:12,345 --> 01:22:17,725 Depois de ver o efeito quando o Pornhub deixou de conseguir processar pagamentos, 1331 01:22:18,810 --> 01:22:22,063 acho que eu e quase toda a gente da indústria pensou: 1332 01:22:22,063 --> 01:22:25,817 "Oh não, o OnlyFans." 1333 01:22:25,817 --> 01:22:29,195 O OnlyFans é um site sustentado basicamente pelo sexo, 1334 01:22:29,195 --> 01:22:32,407 onde modelos e artistas podem cobrar por imagens nuas. 1335 01:22:32,407 --> 01:22:34,784 Agora, dizem que, a partir de outubro, 1336 01:22:34,784 --> 01:22:38,329 vão começar a abandonar o conteúdo sexualmente explícito. 1337 01:22:39,664 --> 01:22:43,376 Depois de a Visa e a Mastercard abandonarem o Pornhub, 1338 01:22:43,960 --> 01:22:46,379 a Mastercard criou novas regras. 1339 01:22:46,379 --> 01:22:48,131 Basicamente, dizia: 1340 01:22:48,131 --> 01:22:50,758 "Se é um site para adultos e trabalha connosco, 1341 01:22:50,758 --> 01:22:52,969 qualquer conteúdo no seu site, 1342 01:22:52,969 --> 01:22:55,888 seja criado por si ou enviado por um utilizador, 1343 01:22:55,888 --> 01:22:58,349 tem de passar por esta burocracia." 1344 01:22:59,267 --> 01:23:02,770 O que, para a indústria para adultos, já existia, 1345 01:23:03,271 --> 01:23:07,525 mas os regulamentos que a Mastercard divulgou eram muito vagos. 1346 01:23:07,525 --> 01:23:10,945 O fundador do OnlyFans diz que é injusto. 1347 01:23:10,945 --> 01:23:14,949 Os bancos não lhe deram alternativa senão banir a pornografia. 1348 01:23:14,949 --> 01:23:17,827 Entrei logo em modo gestão de crise, 1349 01:23:17,827 --> 01:23:23,750 porque passei a não saber o que fazer para ganhar dinheiro no mês seguinte. 1350 01:23:23,750 --> 01:23:29,380 {\an8}Eles sabem que os fãs do OnlyFans só são fãs de uma coisa, certo? 1351 01:23:29,380 --> 01:23:33,342 {\an8}Tentaram moldar-se como outra coisa, 1352 01:23:33,342 --> 01:23:36,804 {\an8}mas todos sabem que o OnlyFans é um site de pornografia. 1353 01:23:37,680 --> 01:23:41,100 Quando censuraram o OnlyFans, os profissionais do sexo estavam preparados. 1354 01:23:41,100 --> 01:23:43,061 - Estou. - Estás a ouvir-me? 1355 01:23:43,061 --> 01:23:44,479 - Sim. - Ótimo. 1356 01:23:44,479 --> 01:23:48,524 Passámos meses a falar com eles sobre a secção 230. 1357 01:23:49,150 --> 01:23:52,236 Passámos meses a falar sobre a discriminação bancária 1358 01:23:52,236 --> 01:23:55,281 e a censura das empresas de cartões de crédito. 1359 01:23:55,281 --> 01:23:58,284 Quando censuraram o OnlyFans, todos estavam prontos para falar. 1360 01:23:59,368 --> 01:24:02,663 Apesar de uma percentagem enorme da plataforma 1361 01:24:02,663 --> 01:24:05,416 ser composta por profissionais do sexo e conteúdo sexual, 1362 01:24:05,416 --> 01:24:10,088 eles quase decidiram que eliminar isso tudo 1363 01:24:10,088 --> 01:24:13,424 seria mais lucrativo do que eliminar o pagamento com cartão. 1364 01:24:13,424 --> 01:24:16,511 Se tivesse acontecido como aconteceu com o Pornhub, 1365 01:24:16,511 --> 01:24:18,971 o OnlyFans não conseguiria voltar atrás. 1366 01:24:18,971 --> 01:24:24,352 O OnlyFans muda de direção e desiste dos planos para banir material explícito. 1367 01:24:24,352 --> 01:24:28,397 A decisão vem menos de uma semana após o anúncio original. 1368 01:24:28,397 --> 01:24:31,192 Mudaram totalmente de direção e disseram: 1369 01:24:31,192 --> 01:24:34,362 "Esqueçam, não vamos banir o conteúdo adulto. 1370 01:24:34,362 --> 01:24:36,322 Suspendemos essa regra." 1371 01:24:37,281 --> 01:24:38,282 E foi tipo... 1372 01:24:39,492 --> 01:24:41,994 Está bem. Que bom. 1373 01:24:42,745 --> 01:24:46,415 Foi um grande susto. Estou aliviada. Já agora, mas que raio? 1374 01:24:59,637 --> 01:25:01,889 MEGALOJA DE PRODUTOS PARA ADULTOS 1375 01:25:02,890 --> 01:25:08,146 A ligação direta do tráfico sexual e da exploração sexual com a pornografia 1376 01:25:08,146 --> 01:25:10,398 prejudica todos os envolvidos. 1377 01:25:10,398 --> 01:25:14,902 Prejudica as pessoas que querem consumir pornografia de forma saudável. 1378 01:25:16,863 --> 01:25:21,450 E abre a possibilidade de a pornografia não ser consensual, 1379 01:25:22,076 --> 01:25:23,661 o que não devia ser possível. 1380 01:25:30,543 --> 01:25:32,545 - Olá! - Olá, desconhecida. 1381 01:25:33,337 --> 01:25:35,631 - Como estás? É bom ver-te. - Ótima. 1382 01:25:35,631 --> 01:25:37,550 - Bem-vinda às filmagens. - Sim. 1383 01:25:37,550 --> 01:25:41,554 Para ser pornografia, tem de ser consensual, 1384 01:25:42,138 --> 01:25:45,808 caso contrário, é documentação de abuso sexual, só isso. 1385 01:25:46,726 --> 01:25:50,062 Não existe sexo não consensual. Chama-se violação. 1386 01:25:50,855 --> 01:25:53,816 Não existe pornografia não consensual. 1387 01:25:53,816 --> 01:25:55,193 Chama-se violação. 1388 01:25:55,193 --> 01:25:57,528 Olá! 1389 01:26:00,615 --> 01:26:02,491 Pornografia é pornografia, 1390 01:26:02,491 --> 01:26:06,704 e isso tem de, inerentemente, envolver consentimento. 1391 01:26:07,705 --> 01:26:09,123 Em 100 % das vezes. 1392 01:26:09,707 --> 01:26:12,752 Podemos pegar numa série escaldante 1393 01:26:12,752 --> 01:26:16,464 e usá-la como um Cavalo de Troia, 1394 01:26:16,464 --> 01:26:19,926 com pontos de influência importantes durante a história, 1395 01:26:19,926 --> 01:26:23,429 para que quem a vir, pense: "Bolas, que cena escaldante." 1396 01:26:23,429 --> 01:26:27,058 Mas as personagens terem falado sobre consentimento 1397 01:26:27,058 --> 01:26:30,061 foi a melhor forma de preliminares. 1398 01:26:30,061 --> 01:26:33,022 É isso. Isso não torna o sexo muito mais sensual? 1399 01:26:35,191 --> 01:26:39,070 Bem-vindos de volta a The Yes List. Sequência três. Take nove. 1400 01:26:39,070 --> 01:26:40,655 Claquete. 1401 01:26:40,655 --> 01:26:41,739 Ação! 1402 01:26:42,490 --> 01:26:43,324 Bem, 1403 01:26:43,324 --> 01:26:47,370 acho que, primeiro, gostava de vos dizer do que gosto. 1404 01:26:47,370 --> 01:26:48,871 Está bem, diz lá. 1405 01:26:49,455 --> 01:26:51,499 Primeiro, gosto de umas palmadas, 1406 01:26:51,499 --> 01:26:53,876 mas que seja de forma mais delicada 1407 01:26:53,876 --> 01:26:56,796 se for em qualquer sítio que não o meu rabo, sim? 1408 01:26:56,796 --> 01:27:00,383 E até gosto de levar uma bofetada leve na cara. 1409 01:27:00,383 --> 01:27:04,262 Se fizer sentido no momento, claro. 1410 01:27:04,262 --> 01:27:05,972 Eu quero que tu o queiras. 1411 01:27:05,972 --> 01:27:08,307 Se quiseres, damos-to. 1412 01:27:13,521 --> 01:27:14,480 E vocês? 1413 01:27:14,480 --> 01:27:17,733 Adoro uma boa curte sensual. 1414 01:27:20,403 --> 01:27:22,321 Então e tu, Wolf? Do que gostas? 1415 01:27:25,157 --> 01:27:26,867 Sim, podes ajudá-la com isso? 1416 01:27:26,867 --> 01:27:30,037 - Distraí-me um pouco. - Estou a ficar com calor. 1417 01:27:30,037 --> 01:27:31,414 Tudo bem. Também eu. 1418 01:27:31,414 --> 01:27:32,623 Gosto da tua roupa. 1419 01:27:36,002 --> 01:27:39,463 Adoro beijar. Adoro tocar. Adoro que me mexam no pescoço. 1420 01:27:40,631 --> 01:27:42,425 Não gosto de ser sufocado. 1421 01:27:43,801 --> 01:27:47,138 Eu gosto de ser sufocada, já agora. Esqueci-me disso. 1422 01:27:47,138 --> 01:27:48,723 - Gostas? Está bem. - Sim. 1423 01:27:49,348 --> 01:27:51,350 Mas eu não... Ninguém sufoca o Wolf. 1424 01:27:51,350 --> 01:27:53,602 Sem asfixia e sem bofetadas. 1425 01:27:53,602 --> 01:27:59,734 Se o ataque à pornografia continuar no caminho em que está, é... 1426 01:28:00,776 --> 01:28:04,947 Não é só um ataque à pornografia, mas à sexualidade das mulheres, 1427 01:28:04,947 --> 01:28:06,949 é um ataque à sexualidade queer, 1428 01:28:06,949 --> 01:28:11,245 é um ataque às pessoas serem capazes de se expressar abertamente, 1429 01:28:11,245 --> 01:28:12,580 especialmente online. 1430 01:28:15,499 --> 01:28:18,878 Sei que a nossa indústria é um demónio negro, 1431 01:28:18,878 --> 01:28:21,589 mas não é tão negro como o querem pintar. 1432 01:28:22,340 --> 01:28:26,469 E ninguém que me julgue pela área em que trabalho 1433 01:28:26,469 --> 01:28:29,805 esteve presente quando tive dias maus. 1434 01:28:29,805 --> 01:28:31,432 Meu Deus, que emoção! 1435 01:28:32,099 --> 01:28:33,809 - É um grande momento. - Sim! 1436 01:28:33,809 --> 01:28:37,146 Se não fosse a pornografia, eu provavelmente não estaria viva. 1437 01:28:37,146 --> 01:28:38,814 Obrigada. 1438 01:28:38,814 --> 01:28:40,816 Um brinde à Gwen! 1439 01:28:40,816 --> 01:28:41,984 À Gwen! 1440 01:28:43,027 --> 01:28:44,236 Obrigada. 1441 01:28:44,236 --> 01:28:47,782 Acho que muitas das pessoas que exigiam o fim do Pornhub 1442 01:28:47,782 --> 01:28:49,825 não perceberam o que isso significava. 1443 01:28:49,825 --> 01:28:51,744 Só queriam fazer desaparecer o site 1444 01:28:51,744 --> 01:28:57,333 e pensaram: "Que bom, conseguimos. Livrámo-nos deste conteúdo." 1445 01:28:57,333 --> 01:28:59,001 IV PRÉMIOS ANUAIS PORNHUB 1446 01:28:59,919 --> 01:29:03,881 Embora concorde que o Pornhub não soube ajudar as vítimas, 1447 01:29:04,465 --> 01:29:06,842 há conteúdo ilegal em todos os sites. 1448 01:29:06,842 --> 01:29:11,097 Se estamos a dizer que todos os sites deviam ser fechados, 1449 01:29:11,097 --> 01:29:14,892 isso não impede os vídeos de serem feitos nem resolve os problemas. 1450 01:29:15,476 --> 01:29:17,937 Vai continuar a acontecer em outros sites. 1451 01:29:17,937 --> 01:29:20,981 É uma luta cansativa porque, na realidade, 1452 01:29:20,981 --> 01:29:24,068 essas pessoas não querem saber das vítimas, 1453 01:29:24,068 --> 01:29:29,198 só querem que a indústria pornográfica seja tão pequena quanto possível. 1454 01:29:29,198 --> 01:29:30,658 Não querem que prosperemos. 1455 01:29:31,575 --> 01:29:36,789 E agora, os vencedores dos Prémios Anuais do Pornhub. 1456 01:29:36,789 --> 01:29:39,208 Melhor artista BBW. 1457 01:29:40,126 --> 01:29:41,460 Gwen Adora. 1458 01:29:45,589 --> 01:29:49,260 Vivemos a vida sabendo que não podemos fazer o que queremos. 1459 01:29:49,260 --> 01:29:52,388 A minha liberdade de expressão e liberdade em geral 1460 01:29:52,388 --> 01:29:53,764 acabam onde a tua começa. 1461 01:29:53,764 --> 01:29:56,225 Não posso dar-te um murro porque quero. 1462 01:29:56,225 --> 01:30:00,688 Nós entendemos isso no mundo físico e temos de aplicar isso à Internet. 1463 01:30:02,648 --> 01:30:05,818 Tem de haver uma eliminação do conteúdo de abuso sexual infantil, 1464 01:30:05,818 --> 01:30:07,945 das imagens e dos vídeos, 1465 01:30:07,945 --> 01:30:10,823 os 70 mil que são denunciados à NCMEC. 1466 01:30:11,866 --> 01:30:14,910 Mas, na sua raiz, isto é um problema da Internet. 1467 01:30:15,494 --> 01:30:18,622 Vem do facto de as empresas poderem, impunemente, 1468 01:30:18,622 --> 01:30:20,791 decidir não regular o conteúdo, 1469 01:30:21,375 --> 01:30:23,836 não tomar medidas voluntárias, 1470 01:30:23,836 --> 01:30:27,047 não aceitar as queixas dos clientes sobre o conteúdo 1471 01:30:27,047 --> 01:30:31,135 e simplesmente permitir que esse conteúdo prolifere, de momento, 1472 01:30:31,135 --> 01:30:35,639 sem poder legal por parte de ninguém para tentar alterar isso. 1473 01:30:36,182 --> 01:30:38,726 E isso é a Internet. Não é o Pornhub. 1474 01:30:39,226 --> 01:30:41,020 Posso ver-vos a beijarem-se? 1475 01:30:41,020 --> 01:30:43,105 - Queres que nos beijemos? - Sim. 1476 01:30:44,857 --> 01:30:45,691 Foda-se! 1477 01:30:46,817 --> 01:30:50,988 Há muitos campos culturais em torno da pornografia e do sexo 1478 01:30:50,988 --> 01:30:54,492 que podem levar alguém a dizer: "Esta luta não é minha." 1479 01:30:57,912 --> 01:31:02,833 Mas não veem que a pornografia indica o declínio da liberdade de expressão. 1480 01:31:04,460 --> 01:31:06,962 Sempre que há um crime, 1481 01:31:06,962 --> 01:31:09,006 que um mau interveniente usa uma plataforma, 1482 01:31:09,006 --> 01:31:11,425 cabe a essa plataforma perguntar: 1483 01:31:11,425 --> 01:31:14,345 "Como podemos evitar isto, o que podemos fazer?" 1484 01:31:17,431 --> 01:31:18,307 Meu Deus! 1485 01:31:21,393 --> 01:31:24,522 Não devíamos ter de cortar todas as comunicações 1486 01:31:25,231 --> 01:31:27,441 para evitar que os crimes aconteçam, 1487 01:31:27,441 --> 01:31:29,944 porque seria o fim da sociedade livre. 1488 01:31:31,987 --> 01:31:34,698 E, corta, oficialmente. 1489 01:31:35,824 --> 01:31:39,078 EM FEV. DE 2022, UM JUÍZ DECIDIU QUE AS QUEIXAS DAS 34 CLIENTES DE BOWE 1490 01:31:39,078 --> 01:31:40,746 NÃO SERÃ0 JULGADAS COLETIVAMENTE. 1491 01:31:40,746 --> 01:31:43,249 SERENA FLEITES TORNA-SE A ÚNICA QUEIXOSA. 1492 01:31:43,249 --> 01:31:45,834 DANI PINTER CONTINUA A PROCESSAR A MINDGEEK 1493 01:31:45,834 --> 01:31:50,005 E O TWITTER POR DISTRIBUIR CONTEÚDO COM ABUSO SEXUAL INFANTIL. 1494 01:31:50,005 --> 01:31:53,676 EM JUN. DE 2022, ANTOON E TASSILLO DEMITIRAM-SE DA MINDGEEK. 1495 01:31:53,676 --> 01:31:56,679 {\an8}CONTINUAM A SER OS DONOS, TAL COMO BERND BERGMAIR. 1496 01:31:56,679 --> 01:31:59,723 {\an8}EM SET. DE 2022, O INSTAGRAM DO PORNHUB FOI BANIDO 1497 01:31:59,723 --> 01:32:01,767 {\an8}POR VIOLAR OS TERMOS DO FACEBOOK. 1498 01:32:03,060 --> 01:32:05,896 {\an8}Vamos fazer uma pausa, foi duro. 1499 01:32:05,896 --> 01:32:08,774 {\an8}OS ARTISTAS AINDA NÃO PODEM VENDER CONTEÚDO NO PORNHUB. 1500 01:32:08,774 --> 01:32:09,692 {\an8}Vamos comer. 1501 01:32:11,026 --> 01:32:11,860 Sim. 1502 01:32:12,611 --> 01:32:14,446 Sim. Sem dúvida, Ben. Obrigada. 1503 01:33:12,963 --> 01:33:17,551 {\an8}Legendas: Daniela Mira