1
00:00:16,267 --> 00:00:18,811
Lembras-te da primeira vez
que viste pornografia?
2
00:00:23,483 --> 00:00:26,736
Foi numa festa do pijama.
Eu estava com uma namorada.
3
00:00:26,736 --> 00:00:30,490
E, às duas ou três da manhã,
começou a dar algo especial.
4
00:00:30,490 --> 00:00:33,659
Vá, Cinderela.
Não acredites nas tuas meias-irmãs.
5
00:00:33,659 --> 00:00:36,788
Era uma espécie
de pornografia com contos clássicos.
6
00:00:36,788 --> 00:00:42,001
Ela narrava um conto de fadas,
e víamos os atores a recriarem tudo.
7
00:00:42,877 --> 00:00:49,717
Lembro-me de que a HBO ou o Cinemax
tinham filmes eróticos de madrugada
8
00:00:49,717 --> 00:00:52,220
e lembro-me de um dos primeiros que vi,
9
00:00:52,220 --> 00:00:56,057
com duas mulheres juntas,
e eu pensei: "As mulheres fazem isso?"
10
00:00:58,893 --> 00:01:04,816
Na faculdade, os meus vizinhos de baixo
tinham um DVD inteiro
11
00:01:04,816 --> 00:01:07,902
da Julia Ann e da Janine Lindemulder.
12
00:01:07,902 --> 00:01:12,615
Era um filme de bondage clássico,
em que usavam um vibrador de gelo,
13
00:01:12,615 --> 00:01:17,245
e talvez por ser tudo o que eu tinha
ou talvez por ser um filme fantástico,
14
00:01:17,245 --> 00:01:18,955
era o que eu via
15
00:01:18,955 --> 00:01:21,541
e aquilo em que pensei
durante muitos anos.
16
00:01:22,333 --> 00:01:26,170
A minha tia tinha uma Playgirl,
e eu arranquei todas as páginas.
17
00:01:27,338 --> 00:01:30,424
E quando vemos algo assim
e sentimos uma ligação,
18
00:01:30,424 --> 00:01:33,511
isso faz-nos perceber quem somos.
19
00:01:33,511 --> 00:01:35,388
O sexo é quase irrelevante.
20
00:01:35,388 --> 00:01:36,430
PORNOGRAFIA
21
00:01:36,430 --> 00:01:40,017
Eu tinha 11 anos, fui ao Pornhub,
22
00:01:40,017 --> 00:01:43,479
queria ser surpreendida, e fui mesmo.
23
00:01:43,980 --> 00:01:47,066
O primeiro vídeo pornográfico que vi
24
00:01:47,066 --> 00:01:50,153
foi de sexo geriátrico em grupo
com oito pessoas.
25
00:01:53,072 --> 00:01:58,077
Aquilo mostrou-me como as coisas
podem ser intensas na Internet.
26
00:01:59,829 --> 00:02:02,748
Acho que o que faz
a pornografia ser pornográfica
27
00:02:02,748 --> 00:02:06,043
é estarmos à espera
de ver algo sexualmente excitante.
28
00:02:07,211 --> 00:02:09,714
Acho que essa é a minha definição.
29
00:02:10,673 --> 00:02:12,049
Isso é muito amplo.
30
00:02:12,049 --> 00:02:16,304
Pois. Qualquer coisa pode ser pornografia.
31
00:02:16,888 --> 00:02:19,390
Há pressão em Otava e no Québec
32
00:02:19,390 --> 00:02:22,518
para agir, esta noite,
após alegações alarmantes...
33
00:02:22,518 --> 00:02:25,688
O Pornhub é um dos sites
mais lucrativos e poderosos...
34
00:02:25,688 --> 00:02:29,817
Mais de 30 mulheres processam
a empresa-mãe do Pornhub, a MindGeek.
35
00:02:29,817 --> 00:02:33,613
Acusam o site de lucrar
com a exploração sexual de mulheres.
36
00:02:33,613 --> 00:02:34,822
A Mastercard diz...
37
00:02:34,822 --> 00:02:37,533
Não se trata de pornografia,
mas de violação.
38
00:02:37,533 --> 00:02:40,620
O Pornhub não é um site pornográfico,
é uma cena de crime.
39
00:02:40,620 --> 00:02:47,210
GRANDE PLANO: A HISTÓRIA DO PORNHUB
40
00:02:58,221 --> 00:03:00,181
{\an8}A MindGeek é dona do Pornhub,
41
00:03:01,140 --> 00:03:05,144
e eu trabalhei lá durante três anos
42
00:03:05,144 --> 00:03:07,271
em vários cargos.
43
00:03:08,272 --> 00:03:09,690
Eu pesquisei no Google:
44
00:03:09,690 --> 00:03:12,985
{\an8}"Escritor de guiões pornográficos
é um emprego?"
45
00:03:12,985 --> 00:03:16,781
{\an8}E era mesmo.
A MindGeek estava a contratar,
46
00:03:16,781 --> 00:03:20,660
{\an8}e eu candidatei-me
e mudei-me para Montreal.
47
00:03:23,537 --> 00:03:27,541
Muitos acham que o Pornhub
é o maior site de pornografia da Internet,
48
00:03:27,541 --> 00:03:31,003
e em termos
de reconhecimento de marca, é verdade.
49
00:03:31,629 --> 00:03:35,258
É a ele que se referem
quando falam da indústria pornográfica.
50
00:03:37,176 --> 00:03:40,680
Mas a MindGeek
é um escritório comicamente aborrecido.
51
00:03:41,180 --> 00:03:45,434
Carpete cinzenta e cubículos cinzentos,
tudo em conceito aberto.
52
00:03:46,394 --> 00:03:49,355
Era como trabalhar
numa empresa de tecnologia.
53
00:03:50,314 --> 00:03:53,359
Acho que era mais atraente
para os executivos
54
00:03:53,359 --> 00:03:59,031
pertencerem a uma empresa bem-sucedida
de tecnologia do que de pornografia.
55
00:03:59,031 --> 00:04:03,452
LÍDERES DA INDÚSTRIA TECNOLÓGICA EXECUTIVA
DESEMPENHO SEM RIVAL
56
00:04:04,245 --> 00:04:06,956
A MindGeek
tem várias empresas para adultos.
57
00:04:06,956 --> 00:04:09,041
O Pornhub é a plataforma principal.
58
00:04:09,041 --> 00:04:12,962
A Brazzers trabalha em produção,
e há uma série de outros sites,
59
00:04:12,962 --> 00:04:16,924
{\an8}como o Redtube ou o Xtube,
que são propriedade da MindGeek.
60
00:04:18,467 --> 00:04:22,763
A MindGeek não fazia parte da indústria,
era uma plataforma de tecnologia.
61
00:04:22,763 --> 00:04:27,143
Não produziam conteúdo adulto,
não tinham de ter ligações aos estúdios.
62
00:04:27,143 --> 00:04:30,563
Bastava criarem uma plataforma
para partilhar conteúdo.
63
00:04:31,564 --> 00:04:33,899
E essa era a promessa do Pornhub.
64
00:04:33,899 --> 00:04:35,109
13 750 217 VÍDEOS...
65
00:04:35,109 --> 00:04:36,736
... ver o Spice.
66
00:04:36,736 --> 00:04:41,073
Na pornografia pré-Internet,
importava ser o mais discreto possível
67
00:04:41,073 --> 00:04:43,784
para não ter a polícia à perna
68
00:04:43,784 --> 00:04:46,454
nem chamar a atenção das pessoas.
69
00:04:46,454 --> 00:04:48,873
Ninguém queria agitar as águas,
70
00:04:48,873 --> 00:04:52,543
mas o Pornhub sabia que para ter
uma maquia do mercado global
71
00:04:52,543 --> 00:04:53,878
tinha de agitá-las.
72
00:04:53,878 --> 00:04:56,464
E a Internet permitiu exatamente isso.
73
00:05:05,181 --> 00:05:07,391
A ESTABELECER LIGAÇÃO
74
00:05:07,391 --> 00:05:14,440
A LIGAR...
75
00:05:17,276 --> 00:05:20,071
Quando a Internet foi criada...
76
00:05:22,698 --> 00:05:26,077
... o único tipo de pornografia
era a arte em ASCII,
77
00:05:26,827 --> 00:05:29,080
onde alguém trabalhava meticulosamente
78
00:05:29,080 --> 00:05:33,042
a desenhar mamas com pontos e vírgulas,
pontos finais e tal,
79
00:05:33,042 --> 00:05:37,546
e demorava uma eternidade a aparecer,
a largura de banda era muito baixa.
80
00:05:38,672 --> 00:05:41,008
A largura de banda acabou por melhorar,
81
00:05:41,008 --> 00:05:43,636
e isso permitiu que as pessoas carregassem
82
00:05:43,636 --> 00:05:46,931
imagens e vídeos pornográficos
que podiam partilhar.
83
00:05:48,182 --> 00:05:50,935
Os consumidores viram
que não tinham de comprar
84
00:05:50,935 --> 00:05:55,231
um DVD de 90 dólares
com apenas quatro cenas.
85
00:05:55,231 --> 00:05:59,527
Aprenderam que podiam ter
uma quantidade infinita de conteúdo
86
00:05:59,527 --> 00:06:01,320
por 19,99 dólares por mês.
87
00:06:02,029 --> 00:06:04,782
Mas a Internet era suspeita.
88
00:06:04,782 --> 00:06:08,744
As pessoas tinham medo
de pôr algo na Internet e serem roubadas.
89
00:06:08,744 --> 00:06:10,746
Em alguns casos, isso aconteceu.
90
00:06:11,580 --> 00:06:15,751
Começámos a ver uma evolução
de pessoas a distribuírem conteúdo
91
00:06:15,751 --> 00:06:17,753
ao qual não tinham direito.
92
00:06:18,462 --> 00:06:23,384
Especialmente comparado com os anos 60,
onde a pirataria pornográfica era...
93
00:06:24,468 --> 00:06:27,596
deixar uma revista na floresta
para alguém encontrar.
94
00:06:27,596 --> 00:06:30,933
E talvez um grupo de adolescentes
encontrasse a revista,
95
00:06:30,933 --> 00:06:32,351
e ficasse contente.
96
00:06:33,185 --> 00:06:37,690
Os sites do tipo do Pornhub foram
disruptivos para a indústria pornográfica
97
00:06:37,690 --> 00:06:43,028
da mesma forma que o Pirate Bay
foi disruptivo para a indústria do cinema
98
00:06:43,028 --> 00:06:46,240
e o LimeWire para a indústria da música.
99
00:06:47,324 --> 00:06:52,455
As pessoas começaram a contar
com ter as coisas de graça com facilidade.
100
00:06:53,414 --> 00:06:55,749
O Pornhub não era quem conduzia isso,
101
00:06:55,749 --> 00:06:59,753
mas fazia parte
desse movimento, sem dúvida.
102
00:06:59,753 --> 00:07:01,338
{\an8}O PORNHUB DEIXA-TE TESO
103
00:07:01,338 --> 00:07:05,426
Em 2008, o Pornhub
estava a tornar-se omnipresente.
104
00:07:05,426 --> 00:07:09,346
{\an8}Na altura, eu tinha uma opinião
muito negativa sobre o Pornhub,
105
00:07:09,346 --> 00:07:13,350
{\an8}porque eram eles
que ficavam com o dinheiro.
106
00:07:14,602 --> 00:07:17,771
No início, não gostei do Pornhub.
107
00:07:17,771 --> 00:07:19,940
{\an8}A pirataria era um problema enorme,
108
00:07:19,940 --> 00:07:23,152
{\an8}não havia como rentabilizar
o meu conteúdo no Pornhub,
109
00:07:23,152 --> 00:07:25,029
não podia vendê-lo lá.
110
00:07:25,029 --> 00:07:29,241
Passava o tempo todo a pedir
para retirarem o meu conteúdo roubado.
111
00:07:32,244 --> 00:07:36,457
O Pornhub foi fruto do trabalho
de três estudantes de Concordia
112
00:07:36,457 --> 00:07:40,461
que, como quaisquer universitários,
gostavam de mulheres nuas.
113
00:07:43,339 --> 00:07:47,092
{\an8}Eles lançaram a plataforma
como um capricho,
114
00:07:48,636 --> 00:07:54,099
mas venderam a empresa em 2010
a um tipo chamado Fabian Thylmann,
115
00:07:54,892 --> 00:07:57,269
e ele envolveu-a no império dele.
116
00:07:57,853 --> 00:08:01,815
E o Fabian sabia muito
sobre otimização de motores de busca
117
00:08:01,815 --> 00:08:05,444
e garantiu que o Pornhub
aparecia no topo das pesquisas.
118
00:08:05,444 --> 00:08:07,238
PORNOGRAFIA AMADORA
119
00:08:07,238 --> 00:08:09,281
Tudo que tenha muito tráfego
120
00:08:09,281 --> 00:08:13,369
faz bom uso da otimização
dos motores de pesquisa,
121
00:08:13,369 --> 00:08:17,957
do jogo de tentar conseguir que uma página
seja a primeira nas pesquisas.
122
00:08:18,749 --> 00:08:20,501
Quando alguém pesquisa algo,
123
00:08:21,085 --> 00:08:22,628
como "mamas grandes",
124
00:08:23,128 --> 00:08:27,383
o Pornhub quer que as mamas grandes
do Pornhub surjam em primeiro lugar,
125
00:08:27,383 --> 00:08:31,303
e, idealmente, segundo, terceiro,
quarto, quinto e sexto lugares.
126
00:08:32,304 --> 00:08:37,643
Como resultado, o Pornhub mudou
a distribuição e produção de pornografia.
127
00:08:38,227 --> 00:08:43,232
{\an8}Estúdios que estavam habituados a ter
certos orçamentos e certos rendimentos,
128
00:08:43,232 --> 00:08:46,860
viram a maior parte
do seu conteúdo a tornar-se descartável
129
00:08:46,860 --> 00:08:49,446
e o importante passou a ser o volume.
130
00:08:50,531 --> 00:08:55,369
Em 2011, os estúdios começaram a perceber
que era melhor fazer parceria com eles.
131
00:08:56,328 --> 00:09:01,500
{\an8}Em 2012, o Fabian Thylmann foi orador
numa grande conferência da indústria.
132
00:09:01,500 --> 00:09:07,131
{\an8}Espero que a minha transparência
neste discurso seja benéfica para todos,
133
00:09:07,131 --> 00:09:09,049
{\an8}e que alguns percebam melhor
134
00:09:09,049 --> 00:09:11,844
{\an8}como e porque fazemos
as coisas de certa forma,
135
00:09:11,844 --> 00:09:14,930
{\an8}e que somos amigáveis,
apesar de termos estes sites.
136
00:09:15,973 --> 00:09:17,641
{\an8}Agora, vamos recuar um pouco
137
00:09:17,641 --> 00:09:21,437
{\an8}e ver o que a indústria
teve de enfrentar nos últimos anos.
138
00:09:21,437 --> 00:09:24,523
{\an8}Acho que a indústria
enfrenta mudanças muitas vezes.
139
00:09:25,149 --> 00:09:28,193
{\an8}Acho que é normal que isso aconteça,
140
00:09:28,193 --> 00:09:32,239
{\an8}porque sempre estivemos mais ou menos
na vanguarda da tecnologia.
141
00:09:32,239 --> 00:09:37,244
E, por isso, enfrentamos mudanças
negativas e positivas ao mesmo tempo.
142
00:09:38,996 --> 00:09:40,664
Quando comecei a escrever,
143
00:09:40,664 --> 00:09:43,250
não sabia da ligação
entre o Pornhub e a MindGeek,
144
00:09:43,250 --> 00:09:45,461
e que uma empresa era dona da outra.
145
00:09:46,045 --> 00:09:50,382
A MindGeek é basicamente
uma operação de recolha de dados.
146
00:09:50,883 --> 00:09:55,012
É uma empresa que faz exatamente
o que fazem a Netflix e o Facebook.
147
00:09:55,012 --> 00:09:57,306
Reúne dados sobre os utilizadores
148
00:09:57,306 --> 00:10:00,601
para melhor adaptar
o conteúdo a cada pessoa.
149
00:10:01,143 --> 00:10:04,188
E eram excelentes nisso,
até mais do que a Netflix,
150
00:10:04,188 --> 00:10:07,816
porque têm muito mais informação
para construir um algoritmo.
151
00:10:08,817 --> 00:10:11,945
E, claro, rentabilizar
o conteúdo dos utilizadores
152
00:10:11,945 --> 00:10:14,698
com publicidade
era extremamente lucrativo.
153
00:10:15,824 --> 00:10:18,827
Mas o Thylmann
foi condenado por evasão fiscal,
154
00:10:18,827 --> 00:10:22,206
e os ativos foram comprados
por funcionários da MindGeek,
155
00:10:22,206 --> 00:10:25,793
chamados Feras Antoon e David Tassillo,
156
00:10:25,793 --> 00:10:29,338
e um tipo chamado Bernd Bergmair,
que era um investidor.
157
00:10:29,338 --> 00:10:31,840
E tiveram sucesso a promover o Pornhub
158
00:10:32,341 --> 00:10:36,178
até aos limites da aceitação
do público em geral.
159
00:10:36,178 --> 00:10:40,516
{\an8}Como sempre, quando precisamos
de um empurrão emocional, sabemos onde ir.
160
00:10:41,058 --> 00:10:42,059
À pornografia.
161
00:10:43,394 --> 00:10:48,065
Especificamente, ao maior site
de pornografia da Internet, o Pornhub.
162
00:10:48,065 --> 00:10:51,944
Muitos de vocês conseguem lá chegar
escrevendo "P" no navegador.
163
00:10:53,070 --> 00:10:57,408
{\an8}Encontrei o filme inteiro no Pornhub.
164
00:10:58,492 --> 00:11:01,036
{\an8}- Não quero...
- Não sei do que estás a falar.
165
00:11:02,121 --> 00:11:04,331
{\an8}É um ponto central da pornografia.
166
00:11:04,331 --> 00:11:06,792
Sabiam fazer o reconhecimento da marca.
167
00:11:06,792 --> 00:11:10,713
Puseram cartazes em Times Square,
sabendo que seriam controversos
168
00:11:10,713 --> 00:11:14,425
{\an8}e que iam beneficiar
da cobertura mediática que viria disso.
169
00:11:14,425 --> 00:11:18,429
Fizemos muitas colaborações
com celebridades como o Kanye.
170
00:11:19,304 --> 00:11:20,723
O Pornhub é pop.
171
00:11:20,723 --> 00:11:24,643
{\an8}Acho que a maioria das pessoas
consegue visualizar as cores
172
00:11:25,144 --> 00:11:26,562
e reconhecer a canção.
173
00:11:27,396 --> 00:11:30,065
{\an8}LAMENTO, MAS...
174
00:11:30,065 --> 00:11:33,485
{\an8}DESCULPA? A MINHA MÃE?
175
00:11:33,485 --> 00:11:36,572
{\an8}MIÚDO TOCA A MÚSICA DO PORNHUB
E É EXPULSO DA ESCOLA
176
00:11:36,572 --> 00:11:40,951
{\an8}Nos últimos 15 anos, diria que é,
de longe, o nome mais conhecido.
177
00:11:42,494 --> 00:11:46,915
Tinha uma página
e tinha milhões de visualizações,
178
00:11:46,915 --> 00:11:49,960
não admirava que as pessoas
me reconhecessem,
179
00:11:49,960 --> 00:11:53,338
{\an8}fosse na estação
de comboios, no aeroporto...
180
00:11:53,338 --> 00:11:56,592
{\an8}Dezasseis milhões de pessoas
viram o meu cu.
181
00:11:57,176 --> 00:11:59,595
{\an8}O Pornhub divulgou o seu relatório anual
182
00:11:59,595 --> 00:12:02,765
{\an8}das principais pesquisas nacionais
sobre pornografia.
183
00:12:02,765 --> 00:12:05,976
{\an8}Dividiram-no por estado,
com resultados interessantes.
184
00:12:05,976 --> 00:12:10,814
No Arkansas, por exemplo, a palavra
mais pesquisada foi "divorciada",
185
00:12:10,814 --> 00:12:13,358
o que é a coisa mais triste que já ouvi.
186
00:12:13,358 --> 00:12:16,278
Os dados do Pornhub
receberam atenção dos media.
187
00:12:17,112 --> 00:12:20,115
O grande impulso
vinha sempre dos números anuais,
188
00:12:20,115 --> 00:12:24,661
com o número de vídeos, as principais
estrelas e os termos pesquisados.
189
00:12:24,661 --> 00:12:28,999
"Lésbica" caiu para terceiro lugar
e "milf" para quarto.
190
00:12:28,999 --> 00:12:30,876
Entrou na casa de toda a gente
191
00:12:30,876 --> 00:12:34,963
e fez com que as pessoas falassem
de coisas que eram escandalosas.
192
00:12:34,963 --> 00:12:38,592
Essa foi uma das coisas
que fez do Pornhub um alvo.
193
00:12:38,592 --> 00:12:42,471
Algumas pessoas querem que estas coisas
permaneçam nas sombras.
194
00:12:43,472 --> 00:12:45,974
- Querem tudo escondido.
- Acabem com isso!
195
00:12:45,974 --> 00:12:49,186
E, claro, os argumentos não são novos,
196
00:12:49,186 --> 00:12:53,190
a única coisa que mudou
foi o meio onde que discussão tem lugar.
197
00:12:54,691 --> 00:13:00,364
E começámos a ouvir vozes
de fora da indústria contra o Pornhub.
198
00:13:07,246 --> 00:13:10,958
É muito interessante ver,
em grande escala,
199
00:13:10,958 --> 00:13:14,586
pessoas a tentarem remover
a pornografia da Internet.
200
00:13:15,671 --> 00:13:19,091
É quase como arrancar
a espinha dorsal de algo,
201
00:13:19,091 --> 00:13:22,094
se virmos o quanto
todos os elementos da Internet
202
00:13:22,094 --> 00:13:25,138
foram influenciados
e liderados pela pornografia.
203
00:13:26,598 --> 00:13:28,350
Isso cria...
204
00:13:29,560 --> 00:13:33,146
uma tensão absolutamente insustentável
205
00:13:33,146 --> 00:13:39,486
entre duas indústrias
que existem de forma tão unida.
206
00:13:41,071 --> 00:13:44,116
E as pessoas que muitas vezes
são deixadas para trás
207
00:13:44,116 --> 00:13:46,743
são principalmente
os profissionais do sexo,
208
00:13:47,578 --> 00:13:48,704
os atores e atrizes
209
00:13:49,705 --> 00:13:51,623
e os utilizadores
210
00:13:51,623 --> 00:13:56,920
que tentam existir como pessoas
com desejo sexual online.
211
00:13:58,505 --> 00:14:03,844
E torna-se um precedente para a censura
que vemos vezes sem conta,
212
00:14:03,844 --> 00:14:07,055
irracionalmente aplicada
às pessoas mais vulneráveis.
213
00:14:08,432 --> 00:14:10,809
NINGUÉM TEM O DIREITO DE TE CENSURAR
214
00:14:25,282 --> 00:14:27,242
Gostas da tua aparência aqui?
215
00:14:27,242 --> 00:14:29,912
Sim, obrigada por mostrarem.
Estava curiosa.
216
00:14:30,787 --> 00:14:32,789
- Fixe. Queres a claquete?
- Sim.
217
00:14:33,457 --> 00:14:34,917
- A filmar.
- A gravar.
218
00:14:35,751 --> 00:14:38,670
Entrevista com a Gwen, série AB, marcador.
219
00:14:39,421 --> 00:14:43,550
{\an8}Chamo-me Gwen Adora
e sou atriz pornográfica,
220
00:14:43,550 --> 00:14:47,846
{\an8}criadora de conteúdo online,
semi-influenciadora e boazona.
221
00:14:49,014 --> 00:14:50,057
É quem eu sou.
222
00:14:51,642 --> 00:14:53,727
Sou uma profissional do sexo.
223
00:14:54,519 --> 00:14:56,480
Não é a primeira coisa que digo
224
00:14:56,480 --> 00:14:58,690
porque é um termo muito genérico.
225
00:14:59,274 --> 00:15:00,943
Não digo isso logo.
226
00:15:00,943 --> 00:15:04,780
Mas identifico-me assim
em termos políticos e profissionais.
227
00:15:05,739 --> 00:15:07,699
MELHOR ARTISTA DE BBW - XBIZ 2021
228
00:15:07,699 --> 00:15:12,746
"Estrela porno" e "profissional do sexo"
não remetem para o meu tipo de corpo.
229
00:15:12,746 --> 00:15:14,623
Muitas pessoas dizem:
230
00:15:14,623 --> 00:15:18,168
"Não sabia que as mulheres gordas
faziam pornografia!"
231
00:15:18,168 --> 00:15:21,421
Tenho um corpo perfeito
232
00:15:22,047 --> 00:15:24,341
Mas, às vezes, esqueço-me
233
00:15:24,341 --> 00:15:26,802
As pessoas presumem que entrei nisto
234
00:15:27,678 --> 00:15:29,054
pelos motivos errados.
235
00:15:29,638 --> 00:15:35,352
{\an8}Dizem: "Estás a fazer algo
que é tabu e clandestino,
236
00:15:35,352 --> 00:15:38,647
{\an8}de que não se deve falar,
mas serve para batermos uma."
237
00:15:40,941 --> 00:15:43,777
Muitos presumem
que faço pornografia convencional
238
00:15:43,777 --> 00:15:47,948
porque essa é a ligação imediata,
é o que as pessoas conhecem melhor.
239
00:15:48,448 --> 00:15:51,868
Mas, na realidade,
faço os vídeos sozinha no meu quarto.
240
00:15:51,868 --> 00:15:53,870
Sou quase como um YouTuber.
241
00:15:56,748 --> 00:15:59,876
Num dia típico de filmagens,
havia a preparação.
242
00:16:00,961 --> 00:16:04,047
Faço a maquilhagem. Monto o meu tripé.
243
00:16:05,215 --> 00:16:07,175
E as roupas começam a sair.
244
00:16:07,968 --> 00:16:11,513
Meu Deus, que noite de loucos
naquela pista de dança.
245
00:16:11,513 --> 00:16:14,725
Não esperava haver
tanto estrago nestas férias.
246
00:16:16,435 --> 00:16:19,354
Meu Deus, esperem um bocado,
vou tirar os sapatos.
247
00:16:26,570 --> 00:16:29,865
Olá! Eu conheço-te de algum lado.
248
00:16:29,865 --> 00:16:35,746
Estavas na minha aula de comunicação
no semestre passado. Eu dei-te aulas.
249
00:16:36,329 --> 00:16:40,042
Eu faço fotografia, videografia e edição.
250
00:16:41,251 --> 00:16:44,087
Vá lá. Ninguém está a ver.
251
00:16:44,087 --> 00:16:47,090
Estás de férias, tira-o cá para fora.
252
00:16:47,090 --> 00:16:48,133
Força.
253
00:16:48,133 --> 00:16:50,135
Marketing, relações-públicas.
254
00:16:50,135 --> 00:16:53,638
Queres ver as mamas da menina Adora?
255
00:16:54,514 --> 00:16:59,269
Eu faço de tudo. Faço tudo
que uma empresa de comunicação faria,
256
00:16:59,269 --> 00:17:01,396
mas faço tudo sozinha e para mim.
257
00:17:02,022 --> 00:17:05,317
É muito. E sim, às vezes
masturbo-me perante a câmara.
258
00:17:06,234 --> 00:17:08,153
É mesmo bom, foda-se.
259
00:17:08,904 --> 00:17:12,949
Vais vir-te nas minhas mamas grandes?
260
00:17:13,492 --> 00:17:17,996
Na verdade, espera.
Vamos fazer isto primeiro.
261
00:17:20,290 --> 00:17:21,958
O injetor de lubrificante.
262
00:17:22,918 --> 00:17:25,462
Cá vamos nós. Vá lá, querido.
263
00:17:25,462 --> 00:17:27,297
Isso, vá lá!
264
00:17:28,882 --> 00:17:32,302
Foda-se! Meu Deus.
265
00:17:33,720 --> 00:17:35,097
É tão pegajoso.
266
00:17:36,640 --> 00:17:38,683
Isso adiciona muito tempo
267
00:17:38,683 --> 00:17:42,687
ao processo da criação de conteúdo.
268
00:17:42,687 --> 00:17:46,358
Mas o melhor é que eu controlo tudo.
269
00:17:47,651 --> 00:17:51,613
Eu controlo a narrativa,
escolho as cenas que faço,
270
00:17:51,613 --> 00:17:54,658
e não tenho de representar
com quem não quero.
271
00:17:56,535 --> 00:17:59,955
Posso editar e promover
o material como quiser.
272
00:18:00,914 --> 00:18:03,375
Ser a Gwen Adora
é um trabalho a tempo inteiro,
273
00:18:03,375 --> 00:18:04,417
o que é ótimo,
274
00:18:04,417 --> 00:18:08,755
porque nem todos têm as mesmas
oportunidades na pornografia convencional,
275
00:18:08,755 --> 00:18:11,550
mas qualquer um pode ser amador,
o que é bom.
276
00:18:14,386 --> 00:18:17,013
No início, não me envolvi com o Pornhub.
277
00:18:17,013 --> 00:18:19,766
Havia muitos vídeos grátis
que foram roubados,
278
00:18:19,766 --> 00:18:22,352
e fiquei nos sites
de nichos mais pequenos.
279
00:18:22,978 --> 00:18:27,941
Foi só quando fui à AVN Expo em Las Vegas
280
00:18:28,817 --> 00:18:32,320
que fui chamada pela Jade Jordan,
281
00:18:32,320 --> 00:18:34,614
que estava na cabine do Modelhub.
282
00:18:35,115 --> 00:18:38,535
{\an8}Ela veio ter comigo e disse:
"Tens de entrar no Pornhub.
283
00:18:38,535 --> 00:18:40,620
{\an8}Vais ser a próxima estrela BBW."
284
00:18:41,288 --> 00:18:45,542
{\an8}BBW refere-se a mulheres grandes
e bonitas. E eu disse: "Conta-me mais."
285
00:18:47,043 --> 00:18:50,463
Ela falou-me de como rentabilizar o site.
286
00:18:50,463 --> 00:18:53,383
Não fazia ideia de que o Modelhub existia.
287
00:18:53,383 --> 00:18:57,637
Era o lado da plataforma
de compra de vídeos, onde se podia vender.
288
00:18:57,637 --> 00:18:59,264
Isso é fantástico.
289
00:18:59,264 --> 00:19:02,434
E, tendo em conta o tráfico do Pornhub,
290
00:19:02,434 --> 00:19:04,144
achei uma ótima ideia.
291
00:19:05,145 --> 00:19:08,064
{\an8}Foi só no XBiz Miami que conheci a Noelle,
292
00:19:08,064 --> 00:19:11,276
{\an8}que, na altura, trabalhava
no departamento de modelos.
293
00:19:11,776 --> 00:19:13,904
Ela contactou-me por e-mail e disse:
294
00:19:13,904 --> 00:19:16,323
"Anda ao jantar do Modelhub."
295
00:19:17,616 --> 00:19:19,701
{\an8}Conheci a Gwen no programa de modelos.
296
00:19:19,701 --> 00:19:23,288
{\an8}Comecei com a Modelhub
na aquisição de talentos.
297
00:19:23,288 --> 00:19:25,749
{\an8}Conhecemo-nos porque eu andava atrás
298
00:19:25,749 --> 00:19:28,960
{\an8}de modelos de sucesso de outros sites
299
00:19:28,960 --> 00:19:33,548
e perguntava-lhes
se não gostariam de trabalhar connosco.
300
00:19:34,299 --> 00:19:36,384
{\an8}Levaram-nos a comer e beber,
301
00:19:36,384 --> 00:19:38,720
{\an8}disseram-nos como nos estávamos a sair
302
00:19:38,720 --> 00:19:42,849
{\an8}e deram-nos dicas e truques
sobre como usar o sistema.
303
00:19:43,683 --> 00:19:46,269
O Modelhub é o site de clipes do Pornhub.
304
00:19:47,270 --> 00:19:50,690
Foi lançado em 2018,
305
00:19:50,690 --> 00:19:55,987
que foi quando os modelos verificados
começaram a ganhar dinheiro no site.
306
00:19:56,988 --> 00:20:00,700
Pus mais energia nisso
e, quando comecei a fazê-lo,
307
00:20:00,700 --> 00:20:03,828
reparei nos benefícios
em termos de dinheiro
308
00:20:03,828 --> 00:20:05,789
e em termos de seguidores.
309
00:20:06,790 --> 00:20:10,585
Ao pôr clipes no Modelhub,
nem tive de os promover para vender,
310
00:20:10,585 --> 00:20:13,880
porque o tráfego do Pornhub
que chegava a mim
311
00:20:13,880 --> 00:20:17,092
porque os sites estavam ligados,
era automático.
312
00:20:24,808 --> 00:20:28,228
Antes de haver uma forma tão fácil
313
00:20:28,228 --> 00:20:31,606
de rentabilizar conteúdo próprio,
314
00:20:31,606 --> 00:20:33,733
nós, ou seja, os atores e atrizes,
315
00:20:33,733 --> 00:20:37,070
estávamos à mercê
da pornografia produzida em estúdio.
316
00:20:38,697 --> 00:20:42,826
Mas estas plataformas online,
como o Modelhub e o OnlyFans,
317
00:20:42,826 --> 00:20:46,830
deram-nos autonomia,
poder e mais dinheiro.
318
00:20:47,747 --> 00:20:50,250
Eles tornaram a liberdade financeira
319
00:20:50,750 --> 00:20:53,420
muito fácil e acessível
320
00:20:53,420 --> 00:20:57,173
para muitas mais modelos.
321
00:20:57,173 --> 00:21:01,720
Esse modelo de sites de assinaturas
de fãs mudou completamente o jogo.
322
00:21:02,637 --> 00:21:06,975
Não dependo do rendimento
das filmagens em estúdio.
323
00:21:07,475 --> 00:21:09,311
Isso permitiu-me comprar casa.
324
00:21:09,311 --> 00:21:13,356
Não teria conseguido poupar
para comprar casa
325
00:21:13,356 --> 00:21:14,983
com o trabalho em estúdio.
326
00:21:17,068 --> 00:21:22,240
A trabalhar com os estúdios, ganhava
cerca de quatro mil dólares por mês.
327
00:21:22,240 --> 00:21:24,034
Assim mesmo, isso!
328
00:21:25,243 --> 00:21:28,163
Com o Modelhub,
comecei a ganhar mais de dez mil.
329
00:21:29,164 --> 00:21:33,168
A criação de conteúdo mostrou
que os artistas têm o controlo
330
00:21:33,835 --> 00:21:37,005
e podem definir
o que querem e o que não querem.
331
00:21:37,756 --> 00:21:39,883
Sem nós, a indústria não existiria.
332
00:21:45,305 --> 00:21:49,351
O Pornhub evoluiu nos últimos dez anos
333
00:21:49,351 --> 00:21:52,437
e oferece várias formas de ganhar dinheiro
334
00:21:52,437 --> 00:21:55,940
e várias formas de distribuir pornografia.
335
00:21:55,940 --> 00:22:00,820
Há vários níveis de envolvimento
para alguém que quer carregar conteúdo.
336
00:22:01,654 --> 00:22:05,283
Mas carregar um vídeo
para o Pornhub é bastante semelhante
337
00:22:05,283 --> 00:22:08,328
a carregar conteúdo
em qualquer outra plataforma.
338
00:22:08,828 --> 00:22:11,664
Escolhemos o ficheiro
que queremos carregar.
339
00:22:11,664 --> 00:22:14,209
Escolhemos um título e uma descrição.
340
00:22:14,834 --> 00:22:18,463
Podemos marcar as pessoas no vídeo,
se quisermos.
341
00:22:18,463 --> 00:22:22,675
E depois adicionamos etiquetas
para classificação dentro do site.
342
00:22:23,259 --> 00:22:27,138
Vídeos POV, BBW, mamas grandes, cremoso.
343
00:22:28,181 --> 00:22:32,185
E há etiquetas proibidas,
porque as coisas mais provocantes
344
00:22:32,185 --> 00:22:34,687
são chatas para pagar com cartão.
345
00:22:36,231 --> 00:22:41,277
Em geral, podemos marcar os vídeos
com tantas etiquetas quantas quisermos,
346
00:22:41,277 --> 00:22:44,155
para que os motores de busca os encontrem
347
00:22:44,155 --> 00:22:45,907
e os mostrem ao consumidor.
348
00:22:46,908 --> 00:22:48,952
E, depois disso, é só publicar.
349
00:22:49,828 --> 00:22:51,079
E fica a viver ali.
350
00:22:51,788 --> 00:22:53,498
CATEGORIAS
351
00:22:53,498 --> 00:22:57,669
VÍDEOS JUVENIS PORNOGRÁFICOS
352
00:22:57,669 --> 00:23:00,922
Claro que há algumas categorias,
como "adolescente",
353
00:23:00,922 --> 00:23:02,966
que são perturbadoras.
354
00:23:02,966 --> 00:23:05,385
Mas há outro problema,
355
00:23:05,385 --> 00:23:10,140
que é "adolescente" não se referir
necessariamente a adolescentes,
356
00:23:10,140 --> 00:23:12,183
mais sim a um tipo de corpo.
357
00:23:12,183 --> 00:23:15,895
Qualquer artista pequena
seria categorizada como adolescente.
358
00:23:15,895 --> 00:23:21,317
A idade não tem um papel nisto
tanto quanto as pessoas pensam.
359
00:23:21,317 --> 00:23:25,280
Parece que estamos a falar
de adolescentes, sabes?
360
00:23:25,280 --> 00:23:28,158
É difícil arranjar
uma solução para as etiquetas
361
00:23:28,158 --> 00:23:30,618
sem estarmos a policiar a sexualidade,
362
00:23:30,618 --> 00:23:33,204
que todos têm direito de ter,
como adultos.
363
00:23:33,204 --> 00:23:35,623
MASSAGEM - REALIDADE
ENCENAÇÃO - ROMANCE
364
00:23:36,207 --> 00:23:38,793
{\an8}Estamos a fornecer entretenimento
365
00:23:38,793 --> 00:23:41,504
{\an8}dentro dos limites legais,
366
00:23:41,504 --> 00:23:45,884
{\an8}e dentro de uma escolha variada
de conteúdo pornográfico,
367
00:23:45,884 --> 00:23:48,887
sendo que os adultos,
se decidirem consumi-lo,
368
00:23:48,887 --> 00:23:50,889
podem escolher qualquer coisa.
369
00:23:50,889 --> 00:23:53,141
{\an8}MILF SENSUAL
LEVA COM RECHEIO DO PERU
370
00:23:53,141 --> 00:23:57,854
{\an8}Mas se deixarem
qualquer pessoa carregar o que quiser,
371
00:23:57,854 --> 00:23:59,564
{\an8}vamos sempre ver
372
00:23:59,564 --> 00:24:03,443
qualquer pessoa a carregar o que quiser.
373
00:24:03,443 --> 00:24:04,944
E isso não está certo.
374
00:24:04,944 --> 00:24:06,821
BILHÕES DE MOTIVOS PARA ENTRAR
375
00:24:06,821 --> 00:24:09,532
Antes de dezembro de 2020,
376
00:24:09,532 --> 00:24:13,119
a verificação era obrigatória
para lucrar com conteúdo.
377
00:24:13,119 --> 00:24:16,748
Tinham de passar pelo processo
de apresentar a identificação
378
00:24:16,748 --> 00:24:18,082
e serem aprovados.
379
00:24:20,460 --> 00:24:23,004
Mas quem não quisesse lucrar,
380
00:24:23,004 --> 00:24:25,965
podia criar uma conta
com um endereço de email
381
00:24:25,965 --> 00:24:28,134
e carregar o que quisesse.
382
00:24:29,636 --> 00:24:32,555
{\an8}Mas a verificação
não era obrigatória para todos,
383
00:24:32,555 --> 00:24:35,058
{\an8}e havia conteúdo alheio a ser carregado,
384
00:24:35,058 --> 00:24:37,602
{\an8}bem como conteúdo
385
00:24:37,602 --> 00:24:40,772
{\an8}que não podia necessariamente
ser atribuído a alguém.
386
00:24:40,772 --> 00:24:44,400
Se alguém fosse consensual,
387
00:24:44,943 --> 00:24:48,404
era muito difícil localizar essa pessoa
388
00:24:48,404 --> 00:24:52,158
e garantir que não voltava a acontecer.
389
00:24:54,035 --> 00:24:59,040
Há muito tempo que queremos
apenas utilizadores verificados,
390
00:24:59,040 --> 00:25:02,252
para todos estes sites de vídeo.
Há imenso tempo.
391
00:25:02,252 --> 00:25:04,587
Não queremos gente nojenta
392
00:25:04,587 --> 00:25:07,257
num site onde pomos o nosso conteúdo.
393
00:25:09,050 --> 00:25:13,972
Muitas pessoas dentro da empresa
e muitíssimos atores e atrizes
394
00:25:13,972 --> 00:25:18,518
defendem a verificação obrigatória
já há muitos anos.
395
00:25:19,102 --> 00:25:21,479
E, em geral, a resposta era:
396
00:25:21,479 --> 00:25:26,442
"Estamos a trabalhar para isso.
Vai acontecer, tenham paciência."
397
00:25:27,110 --> 00:25:28,319
E isso foi dito
398
00:25:28,987 --> 00:25:31,281
enquanto lá estive, por três anos.
399
00:25:32,949 --> 00:25:37,620
Mas a grande maioria do conteúdo
do Pornhub não era verificada.
400
00:25:38,371 --> 00:25:40,206
É com isso que ganham dinheiro.
401
00:25:42,709 --> 00:25:44,836
"ADOLESCENTE PEQUENINA COMIDA"
402
00:25:44,836 --> 00:25:46,379
Com o conteúdo grátis,
403
00:25:46,379 --> 00:25:49,090
há muita gente motivada
por coisas doentias.
404
00:25:52,719 --> 00:25:56,139
Acho que conhecia o nome Pornhub
porque é um nome famoso.
405
00:25:56,139 --> 00:25:59,434
{\an8}Conhecia-o como quem conhece a Kellogg's.
406
00:25:59,434 --> 00:26:01,185
{\an8}Eu sabia o que era.
407
00:26:01,185 --> 00:26:03,771
{\an8}Foi na NCOSE que ouvi falar da MindGeek.
408
00:26:04,606 --> 00:26:07,442
A NCOSE é o Centro Nacional
de Exploração Sexual,
409
00:26:07,442 --> 00:26:11,613
e a nossa missão
é expor a rede de exploração sexual
410
00:26:11,613 --> 00:26:13,823
e defender os sobreviventes.
411
00:26:13,823 --> 00:26:18,703
Porque é irrelevante qual é a nossa fé,
412
00:26:18,703 --> 00:26:20,580
as nossas crenças políticas.
413
00:26:20,580 --> 00:26:24,584
Podemos unir-nos e defender que ninguém
deve ser explorado sexualmente.
414
00:26:25,793 --> 00:26:30,381
Investigamos o Pornhub e o MindGeek
há anos, por isso, pesquisei imenso.
415
00:26:30,381 --> 00:26:32,800
Eu investiguei como o site funcionava.
416
00:26:32,800 --> 00:26:35,970
Eu tinha incontáveis imagens
de cenas horríveis.
417
00:26:37,013 --> 00:26:40,391
Mas a campanha sobre o tráfico
mudou completamente o jogo.
418
00:26:43,645 --> 00:26:47,065
Laila Mickelwait traz uma atualização
da campanha sobre o tráfico.
419
00:26:47,065 --> 00:26:49,525
É rápido. As coisas estão a avançar.
420
00:26:49,525 --> 00:26:52,904
Continuamos a ganhar força.
Há muito a acontecer.
421
00:26:53,029 --> 00:26:55,114
CHEGA.
O PORNHUB É #TRAFFICKINGHUB
422
00:26:55,114 --> 00:26:56,532
MORTE À PORNOGRAFIA
423
00:26:56,532 --> 00:27:00,703
TENHO GENTE A ENVIAR-ME EMAILS
E PROVAS DE CONTEÚDO ILEGAL
424
00:27:00,703 --> 00:27:01,913
VIOLADA COM 12 ANOS
425
00:27:01,913 --> 00:27:04,040
16 ANOS, 15 ANOS, 14 ANOS
426
00:27:04,040 --> 00:27:05,375
ADOLESCENTE PEQUENINA
427
00:27:05,375 --> 00:27:06,959
Acabem com isso!
428
00:27:06,959 --> 00:27:09,671
Foi mesmo um movimento viral.
429
00:27:09,671 --> 00:27:10,963
Acabem com isso!
430
00:27:10,963 --> 00:27:14,008
Chegou a muita gente
a quem nunca tinha chegado.
431
00:27:14,008 --> 00:27:17,095
E a Laila Mickelwait
é uma aliada do movimento,
432
00:27:17,095 --> 00:27:18,721
e tem um dom especial.
433
00:27:18,721 --> 00:27:20,932
É um prazer anunciar o lançamento
434
00:27:20,932 --> 00:27:23,643
do crowdfunding
da campanha contra o tráfico.
435
00:27:23,643 --> 00:27:26,562
E vou ser muito sincera convosco.
436
00:27:26,562 --> 00:27:28,856
Enfrentamos uma megaempresa,
437
00:27:28,856 --> 00:27:32,527
uma empresa que ganha
centenas de milhões todos os anos,
438
00:27:32,527 --> 00:27:34,946
muito disso às custas de vítimas reais.
439
00:27:34,946 --> 00:27:38,282
Vá a traffickinghub.com. Assine a petição.
440
00:27:38,282 --> 00:27:41,244
Juntos, vamos acabar com isto.
441
00:27:41,244 --> 00:27:43,913
Chegámos a 500 mil assinaturas.
442
00:27:43,913 --> 00:27:48,835
Passámos recentemente
das 830 mil assinaturas na petição.
443
00:27:48,835 --> 00:27:51,421
É um movimento verdadeiramente global.
444
00:27:51,421 --> 00:27:54,674
Chegámos a dois milhões de assinaturas
445
00:27:54,674 --> 00:27:57,093
na petição para encerrar o Pornhub
446
00:27:57,093 --> 00:27:59,470
e responsabilizar os seus executivos
447
00:27:59,470 --> 00:28:01,931
por cumplicidade no tráfico sexual,
448
00:28:01,931 --> 00:28:06,352
violação, abuso e agressão
a homens, mulheres e crianças.
449
00:28:06,352 --> 00:28:09,439
GUERRA ÀS EMPRESAS PORNOGRÁFICAS
E À EXPLORAÇÃO EM MASSA
450
00:28:09,439 --> 00:28:14,652
{\an8}Durante o tempo que passei na pornografia,
vi muitas destas campanhas surgirem.
451
00:28:14,652 --> 00:28:17,196
O Pornhub está infestado com vídeos
452
00:28:17,196 --> 00:28:20,783
de violações e tráfico
de mulheres e crianças.
453
00:28:20,783 --> 00:28:25,747
A campanha sobre o tráfico foi assustadora
porque chegou a muita gente.
454
00:28:25,747 --> 00:28:28,541
Recebeu mesmo muita atenção.
455
00:28:31,377 --> 00:28:35,131
E é muito frustrante,
porque, muitas vezes, eles sabem
456
00:28:35,131 --> 00:28:39,969
como atrair as pessoas
ao falar destas histórias tristes
457
00:28:39,969 --> 00:28:42,054
e ao falar do tráfico sexual.
458
00:28:42,847 --> 00:28:46,476
Mas essas histórias não têm
nada a ver com a nossa indústria.
459
00:28:46,476 --> 00:28:50,396
e é descaradamente permissiv e lucrativo,
460
00:28:51,814 --> 00:28:55,234
O Pornhub tornou-se o epicentro
da pornografia na Internet.
461
00:28:55,818 --> 00:28:58,946
A empresa ganha
centenas de milhões com publicidade,
462
00:28:58,946 --> 00:29:01,741
recolha de dados e assinaturas,
463
00:29:01,741 --> 00:29:04,619
e é descaradamente permissiva e lucrativa,
464
00:29:04,619 --> 00:29:09,290
com base em violações,
abuso sexual e tráfico sexual de crianças.
465
00:29:11,125 --> 00:29:13,002
Normalmente, vejo coisas assim
466
00:29:13,002 --> 00:29:16,047
e espero que passem, e tal.
467
00:29:16,756 --> 00:29:21,844
Mas, neste caso, parecia
que estava a receber muita atenção,
468
00:29:21,844 --> 00:29:24,847
e as pessoas mais próximas
mandavam-me mensagens:
469
00:29:24,847 --> 00:29:29,936
"É verdade? O Pornhub permite
vídeos de pornografia infantil?"
470
00:29:29,936 --> 00:29:33,022
E foi assustador para mim
471
00:29:33,022 --> 00:29:36,526
ter as pessoas mais próximas
a perguntarem sobre isso.
472
00:29:36,984 --> 00:29:39,654
A CENA DO CRIME
FOI CARREGADA PARA O PORNHUB,
473
00:29:39,654 --> 00:29:43,241
Toda a pesquisa e coisas assim
que ela trouxe ao de cima,
474
00:29:43,241 --> 00:29:45,243
eram coisas de que já falávamos.
475
00:29:45,243 --> 00:29:48,162
Tentámos espalhar a palavra,
mas ela tinha um dom
476
00:29:48,162 --> 00:29:52,208
para explicar tudo
de uma forma fácil de compreender,
477
00:29:52,208 --> 00:29:54,335
e quando vemos isso no Twitter,
478
00:29:54,335 --> 00:29:57,213
e alguém refere
que se trata de uma pessoa real,
479
00:29:57,213 --> 00:30:00,925
e as vítimas se identificam
e dizem que são elas no vídeo,
480
00:30:00,925 --> 00:30:05,096
isso acorda toda a gente,
e foi o que ela conseguiu fazer
481
00:30:05,096 --> 00:30:06,514
pela primeira vez.
482
00:30:06,514 --> 00:30:10,309
E isso aconteceu porque
ela era uma defensora poderosa
483
00:30:10,309 --> 00:30:12,520
das vítimas que se identificavam.
484
00:30:13,104 --> 00:30:15,356
E, ao falar de forma tão eloquente,
485
00:30:15,356 --> 00:30:19,235
ela abriu espaço
para articularmos isso nos nossos casos.
486
00:30:20,486 --> 00:30:22,572
Temos queixas de tráfico sexual
487
00:30:22,572 --> 00:30:26,200
e alegamos que o Pornhub
sabe que há traficantes
488
00:30:26,200 --> 00:30:28,661
a criar este conteúdo para o site deles
489
00:30:28,661 --> 00:30:31,372
ou a distribuir
pornografia infantil no site.
490
00:30:31,372 --> 00:30:34,166
Sabem disso e facilitam tudo de propósito.
491
00:30:34,166 --> 00:30:35,793
Eles sabem que há procura.
492
00:30:36,460 --> 00:30:40,047
Comercializam isso
porque lhes traz lucros.
493
00:30:40,047 --> 00:30:45,303
E, portanto, queremos responsabilizá-los
por lucrarem com o tráfico sexual.
494
00:30:47,138 --> 00:30:49,015
Há miúdas de 14 anos a dizerem
495
00:30:49,015 --> 00:30:53,269
que foram violada e têm a violação
disponível no Pornhub há anos.
496
00:30:53,769 --> 00:30:56,689
Pediram para retirar o vídeo,
e ninguém as ajudou.
497
00:30:56,689 --> 00:30:58,441
Nem a polícia, nem o site.
498
00:30:59,025 --> 00:31:01,903
Durante muito tempo, ninguém quis saber.
499
00:31:01,903 --> 00:31:03,613
Mas, por fim,
500
00:31:03,613 --> 00:31:06,282
o vencedor do Prémio Pulitzer,
Nick Kristof,
501
00:31:06,282 --> 00:31:08,743
viu a campanha e ficou preocupado.
502
00:31:10,494 --> 00:31:14,123
Falei com ele
e consegui indicar-lhe a direção certa.
503
00:31:15,166 --> 00:31:19,211
E acho que ele não sabia
se seria mesmo ser tão mau quanto parecia.
504
00:31:19,712 --> 00:31:24,258
Mas, infelizmente,
quando vemos o site e vemos as provas,
505
00:31:24,258 --> 00:31:25,551
não podemos negá-lo.
506
00:31:28,471 --> 00:31:29,889
Ao começar a investigar,
507
00:31:29,889 --> 00:31:32,433
pensei que não seria nada de especial,
508
00:31:32,433 --> 00:31:37,521
{\an8}que eu começaria a investigar,
mas veria que era tendencioso e exagerado,
509
00:31:37,521 --> 00:31:39,941
{\an8}sem nada de especial para contar.
510
00:31:41,233 --> 00:31:43,402
Mas, quanto mais eu investigava,
511
00:31:43,402 --> 00:31:46,697
mais eu sentia que se passava algo
512
00:31:46,697 --> 00:31:49,951
que o público devia saber,
513
00:31:49,951 --> 00:31:52,119
e que, se o público soubesse,
514
00:31:53,537 --> 00:31:55,164
não iria aceitar
515
00:31:55,164 --> 00:31:58,042
que uma grande empresa
se comportasse assim.
516
00:32:02,922 --> 00:32:06,842
Contactei o Pornhub logo no início,
517
00:32:06,842 --> 00:32:09,095
falei com os executivos,
518
00:32:09,762 --> 00:32:12,306
e o Pornhub não se mostrou recetivo.
519
00:32:13,099 --> 00:32:15,559
O presidente recusou-se a falar comigo.
520
00:32:16,268 --> 00:32:19,313
Mas, quanto mais eu explorava,
521
00:32:19,313 --> 00:32:21,649
mais chocado eu ficava,
522
00:32:22,274 --> 00:32:25,903
porque encontrei
demasiados casos de crianças
523
00:32:26,529 --> 00:32:30,324
cujos piores momentos
foram preservados no Pornhub,
524
00:32:30,324 --> 00:32:33,494
de forma devastadora
e para o resto das suas vidas.
525
00:32:35,079 --> 00:32:39,625
Passei cerca de seis meses a tentar
fazer os sobreviventes se abrirem.
526
00:32:40,292 --> 00:32:43,587
Esta é a Serena,
527
00:32:44,422 --> 00:32:46,090
a mulher sobre quem escrevi.
528
00:32:46,882 --> 00:32:49,802
A Serena Fleites era uma jovem
529
00:32:49,802 --> 00:32:52,930
que me contou a sua história,
que era terrível.
530
00:32:55,808 --> 00:32:59,395
Aos 14 anos,
ela era uma aluna do oitavo ano
531
00:32:59,395 --> 00:33:01,981
apaixonada por um rapaz um ano mais velho.
532
00:33:03,733 --> 00:33:07,486
Ele pediu-lhe um vídeo dela nua,
533
00:33:07,486 --> 00:33:10,948
e ela enviou-lhe um vídeo dela nua.
534
00:33:10,948 --> 00:33:14,952
Ele pediu outro e ela enviou.
Depois pediu outro.
535
00:33:15,828 --> 00:33:18,706
Depois, os miúdos
começaram a rir-se ao vê-la.
536
00:33:19,665 --> 00:33:22,710
Alguém pôs esses vídeos no Pornhub.
537
00:33:24,128 --> 00:33:26,714
Um deles teve 400 mil visualizações.
538
00:33:27,965 --> 00:33:31,218
Ela pediu ao Pornhub para os remover.
539
00:33:31,719 --> 00:33:34,513
Às vezes, eram removidos, mas outras, não.
540
00:33:34,513 --> 00:33:37,016
E, quando eram removidos,
541
00:33:37,016 --> 00:33:39,560
alguém voltava logo a carregá-los.
542
00:33:41,520 --> 00:33:43,355
E o Pornhub ganhava dinheiro.
543
00:33:44,273 --> 00:33:46,400
Publicaram anúncios em cima dele.
544
00:33:48,110 --> 00:33:50,446
Foi isso que me levou a escrever o artigo.
545
00:33:55,117 --> 00:33:57,578
Em dezembro de 2020,
546
00:33:57,578 --> 00:34:01,665
o New York Times publicou
um artigo de opinião do Nicholas Kristof
547
00:34:01,665 --> 00:34:03,501
"As Crianças do Pornhub".
548
00:34:04,335 --> 00:34:08,005
Li-o na manhã em que saiu
e, sinceramente, pensei:
549
00:34:08,005 --> 00:34:10,216
{\an8}"Isto é só fumo, não há fogo."
550
00:34:10,216 --> 00:34:12,927
{\an8}No início, não dei importância.
551
00:34:12,927 --> 00:34:14,804
DE NICHOLAS KIRSTOF, COLUNISTA
552
00:34:14,804 --> 00:34:19,183
"O Pornhub orgulha-se de ser
a cara alegre e sorridente do maroto,
553
00:34:19,183 --> 00:34:21,936
o site que compra um cartaz
em Times Square
554
00:34:21,936 --> 00:34:25,022
e fornece limpa-neves
para limpar as ruas de Boston.
555
00:34:25,022 --> 00:34:28,025
Faz doações a organizações
que lutam pela igualdade racial
556
00:34:28,025 --> 00:34:32,988
e oferece conteúdo escaldante de graça
às pessoas durante o isolamento da Covid.
557
00:34:32,988 --> 00:34:35,449
O alegadamente 'salutar Pornhub'
558
00:34:35,449 --> 00:34:38,452
atrai 3,5 mil milhões de visitas por mês.
559
00:34:38,953 --> 00:34:41,580
Mais do que a Netflix,
a Yahoo ou a Amazon.
560
00:34:42,164 --> 00:34:46,836
O Pornhub ganha dinheiro com quase
três mil milhões de anúncios por dia.
561
00:34:46,836 --> 00:34:51,340
Uma classificação enumera o Pornhub
como o décimo site mais visto do mundo.
562
00:34:51,340 --> 00:34:54,051
Mas esta empresa tem outro lado.
563
00:34:55,261 --> 00:34:58,681
O site está infestado
de vídeos de violação.
564
00:34:58,681 --> 00:35:00,599
Monetiza violações de menores..."
565
00:35:00,599 --> 00:35:04,311
Claro que, nos dias seguintes,
eu estava errado.
566
00:35:05,437 --> 00:35:07,148
Tornou-se um fenómeno.
567
00:35:07,148 --> 00:35:09,191
BILL ACKMAN, POR FAVOR LEIA ISTO
568
00:35:09,191 --> 00:35:12,486
O DANO É REAL E O ALCANCE É DESCONCERTANTE
569
00:35:13,571 --> 00:35:15,990
O New York Times fez o que sempre faz.
570
00:35:15,990 --> 00:35:18,576
{\an8}Tem recursos incríveis.
571
00:35:18,576 --> 00:35:21,829
{\an8}Passaram uma quantidade enorme de tempo
572
00:35:22,746 --> 00:35:25,374
a escrever uma coluna
baseada em personagens.
573
00:35:25,875 --> 00:35:27,376
Causou um estrondo.
574
00:35:28,794 --> 00:35:31,046
{\an8}Na altura, eu tinha deixado o Pornhub,
575
00:35:31,046 --> 00:35:33,465
{\an8}mas trabalhava vagamente na indústria
576
00:35:33,465 --> 00:35:35,843
{\an8}e li o artigo, claro.
577
00:35:35,843 --> 00:35:39,722
{\an8}Estava em todo o lado.
Foi partilhado por toda a gente.
578
00:35:39,722 --> 00:35:41,724
{\an8}Dezenas de pessoas enviaram-mo.
579
00:35:41,724 --> 00:35:44,018
O NICKKRISTOF É UM HERÓI
ÓTIMO ARTIGO
580
00:35:44,018 --> 00:35:48,606
{\an8}Lembro-me de ver uma confusão
no Twitter, no meu telemóvel,
581
00:35:48,606 --> 00:35:51,567
{\an8}e de ver imensa gente a falar do artigo,
582
00:35:52,151 --> 00:35:55,863
{\an8}e montes de gente
a dizer que era tudo uma treta.
583
00:35:57,281 --> 00:35:59,742
Pensei nisso como outro ataque.
584
00:36:00,743 --> 00:36:04,788
Recebo tantos ataques pessoais, que penso:
585
00:36:04,788 --> 00:36:09,043
{\an8}"Não posso enfrentar esse ataque agora.
Tenho as minhas coisas."
586
00:36:10,794 --> 00:36:15,424
É um pesadelo para nós,
porque quando apresentamos
587
00:36:15,424 --> 00:36:18,636
duas coisas não relacionadas
como intimamente ligadas,
588
00:36:18,636 --> 00:36:21,597
{\an8}num jornal em que todos vão acreditar,
589
00:36:22,181 --> 00:36:25,017
{\an8}o que acontece?
Exatamente o que se espera.
590
00:36:25,017 --> 00:36:27,603
E exatamente o que aconteceu.
591
00:36:30,314 --> 00:36:33,192
O público vê e fica indignado,
592
00:36:33,192 --> 00:36:36,654
porque é ultrajante e horrível,
593
00:36:36,654 --> 00:36:39,365
e é algo que ninguém quer.
594
00:36:39,990 --> 00:36:41,575
E depois dizem:
595
00:36:41,575 --> 00:36:44,078
"Isso é lixo e temos de o eliminar."
596
00:36:44,662 --> 00:36:47,039
O PORNHUB TEM DE DESAPARECER
597
00:36:47,039 --> 00:36:49,750
PRENDAM TODOS OS EMPREGADOS DO PORNHUB
598
00:36:49,750 --> 00:36:52,586
APOIAR O PORNHUB
É APOIAR O TRÁFICO INFANTIL.
599
00:36:52,586 --> 00:36:55,256
Esquecem-se de reconhecer
600
00:36:55,256 --> 00:37:00,344
que o trabalho sexual e o tráfico sexual
são duas coisas completamente diferentes.
601
00:37:00,636 --> 00:37:03,931
NÃO ESTÃO CONTRA O PORNHUB,
O ABUSO SEXUAL OU O TRÁFICO INFANTIL...
602
00:37:04,098 --> 00:37:07,142
O trabalho sexual envolve consentimento...
603
00:37:07,142 --> 00:37:08,560
... MAS SIM O TRABALHO SEXUAL.
604
00:37:08,560 --> 00:37:11,355
... e se não for com consentimento,
é violação.
605
00:37:12,106 --> 00:37:13,565
É ilegal, é...
606
00:37:15,150 --> 00:37:17,611
... antiético e não é isso que fazemos.
607
00:37:19,530 --> 00:37:23,242
"Não vejo uma solução simples,
mas além de limitar a imunidade
608
00:37:23,242 --> 00:37:26,120
para que as empresas
tenham de se portar melhor,
609
00:37:26,120 --> 00:37:28,622
e eis três passos que podem ajudar.
610
00:37:28,622 --> 00:37:32,626
Um: Permitir que apenas
utilizadores verificados publiquem vídeos.
611
00:37:32,626 --> 00:37:34,962
Dois: Proibir o download.
612
00:37:35,629 --> 00:37:37,881
Três: Aumentar a moderação.
613
00:37:39,258 --> 00:37:43,387
A Siri Dahl, uma estrela porno famosa
que faz negócios com o Pornhub,
614
00:37:43,387 --> 00:37:45,431
disse que as três propostas são...
615
00:37:45,431 --> 00:37:46,932
Incrivelmente razoáveis.
616
00:37:48,350 --> 00:37:51,270
O Nick Kristof contactou-me
617
00:37:51,270 --> 00:37:54,356
e pediu uma entrevista sobre o Pornhub.
618
00:37:55,399 --> 00:37:59,486
Acabei por contar tudo o que sei
ser verdade, na minha experiência.
619
00:37:59,987 --> 00:38:02,406
Eu própria sou uma sobrevivente de abuso,
620
00:38:03,407 --> 00:38:05,701
e contei isso ao Nick Kristof.
621
00:38:05,701 --> 00:38:10,497
Contei-lhe sobre a minha experiência
com o abuso sexual,
622
00:38:10,497 --> 00:38:13,292
antes de eu entrar
na indústria da pornografia,
623
00:38:13,876 --> 00:38:17,004
e também lhe disse
que uma das minhas coisas favoritas
624
00:38:17,004 --> 00:38:18,797
na indústria em que trabalho,
625
00:38:18,797 --> 00:38:21,717
é darmos importância ao consentimento
626
00:38:21,717 --> 00:38:26,472
e eu ter sempre total autonomia
sobre o meu próprio corpo, na indústria.
627
00:38:26,472 --> 00:38:30,392
Não tenho dúvidas sobre isso e nunca tive.
628
00:38:32,019 --> 00:38:36,273
E algo em que fui muito clara com ele,
quando ele leu os três passos,
629
00:38:36,273 --> 00:38:39,985
é que é isso que as pessoas da indústria
têm estado a pedir.
630
00:38:41,111 --> 00:38:43,238
Mas ao admitir
que é uma questão de moderação,
631
00:38:43,238 --> 00:38:46,617
temos de admitir
que é um problema da Internet, e é.
632
00:38:46,617 --> 00:38:51,038
Porque há muito mais casos
de abuso sexual infantil
633
00:38:51,038 --> 00:38:54,750
denunciados no Facebook
e nas principais redes sociais
634
00:38:54,750 --> 00:38:57,294
do que em sites de pornografia.
635
00:38:59,963 --> 00:39:02,299
"Se o PayPal suspendeu
a cooperação com o Pornhub,
636
00:39:02,299 --> 00:39:05,677
a American Express,
a Mastercard e a Visa também podem."
637
00:39:07,096 --> 00:39:09,807
E, ao mencionar os passos,
se ele tivesse dito:
638
00:39:09,807 --> 00:39:12,518
"Achas que é razoável que o Pornhub
639
00:39:12,518 --> 00:39:15,229
perca a capacidade
de processar pagamentos?",
640
00:39:15,229 --> 00:39:17,189
eu teria dito que não.
641
00:39:17,189 --> 00:39:20,442
Porque seria quase impossível
642
00:39:20,442 --> 00:39:22,736
alguém carregar conteúdo ilegal
643
00:39:22,736 --> 00:39:25,155
através de uma conta verificada,
644
00:39:25,155 --> 00:39:28,450
o que seria a única forma
de carregar e vender conteúdo
645
00:39:28,951 --> 00:39:30,911
com pagamento através do Pornhub.
646
00:39:32,037 --> 00:39:37,251
Isso só afeta a capacidade das pessoas
da minha indústria de ganharem a vida.
647
00:39:38,252 --> 00:39:39,962
A AMEX, A VISA E A MASTERCARD
648
00:39:39,962 --> 00:39:43,090
SUSPENDAM OS PAGAMENTOS
ATÉ ISTO SER CORRIGIDO
649
00:39:43,674 --> 00:39:47,010
A Mastercard e a Visa
afastaram-se do Pornhub.
650
00:39:47,010 --> 00:39:48,804
MASTERCARD SAI DO PORNHUB
651
00:39:48,804 --> 00:39:52,099
APÓS CONFIRMAR CRIMES NO SITE.
VISA E DISCOVER A SEGUIR
652
00:39:52,099 --> 00:39:57,688
A ideia de se pensar que havia
tráfico infantil a ser pago com os cartões
653
00:39:57,688 --> 00:40:02,276
era algo a que marcas globais como estas
não podiam estar associadas de todo.
654
00:40:02,276 --> 00:40:04,820
PORNHUB RETIRA CONTEÚDO NÃO VERIFICADO
655
00:40:04,945 --> 00:40:08,115
O Pornhub chegou-se à frente
e retirou muito conteúdo,
656
00:40:09,116 --> 00:40:13,412
o que não quer dizer que os vídeos
que tiraram não fossem consensuais.
657
00:40:14,246 --> 00:40:16,540
Na maioria dos casos, nem deviam ser,
658
00:40:17,249 --> 00:40:19,710
mas menos conteúdo é igual a menos lucro.
659
00:40:20,586 --> 00:40:23,380
O facto de terem feito isso,
quando o fizeram,
660
00:40:23,380 --> 00:40:25,632
sugere que essa é a opção nuclear.
661
00:40:25,632 --> 00:40:28,510
Podem livrar-te de conteúdo
quando é necessário,
662
00:40:28,510 --> 00:40:31,263
mas nunca antes, porque lucram com isso.
663
00:40:31,805 --> 00:40:34,349
RETIRAR VÍDEOS NÃO VERIFICADOS
É IMPORTANTE,
664
00:40:34,349 --> 00:40:36,643
ISSO INCLUI MUITOS VÍDEOS HORRÍVEIS.
665
00:40:37,644 --> 00:40:40,230
De certa forma, atacaram a empresa errada.
666
00:40:40,230 --> 00:40:44,735
O Pornhub não vende muito conteúdo
diretamente no seu site.
667
00:40:44,735 --> 00:40:46,945
A maior parte dos lucros do Pornhub
668
00:40:46,945 --> 00:40:49,781
vem de publicidade ou de vendas afiliadas,
669
00:40:49,781 --> 00:40:53,076
que não requerem
um cartão de crédito para compras.
670
00:40:53,702 --> 00:40:56,663
Quem sofreu com isso
foram os artistas individuais,
671
00:40:56,663 --> 00:41:00,667
que vendem diretamente aos consumidores,
e é lá que eles estão.
672
00:41:02,252 --> 00:41:06,924
Atrizes pornográficas como eu dependem
de plataformas como o Pornhub para viver.
673
00:41:06,924 --> 00:41:11,428
Tiraram comida da boca das pessoas.
É assim que pagam a renda e as contas.
674
00:41:11,428 --> 00:41:15,599
A Mastercard retirar os pagamentos
do Pornhub não ajuda as vítimas.
675
00:41:15,599 --> 00:41:17,559
Cheia de medo que outros sites...
676
00:41:17,559 --> 00:41:20,896
Devíamos ter o direito
de publicar e existir online.
677
00:41:20,896 --> 00:41:22,231
Por favor, ouçam-nos.
678
00:41:22,231 --> 00:41:23,941
Apoiemos os profissionais do sexo.
679
00:41:23,941 --> 00:41:29,112
Quem carrega pornografia infantil
não são os criadores de conteúdo...
680
00:41:29,112 --> 00:41:32,241
ISTO FAZ SENTIDO.
SE NÃO GOSTAM DO PORNHUB,
681
00:41:32,241 --> 00:41:35,827
VÃO ODIAR PARA ONDE VÃO AS PESSOAS
VÃO, SE FOR FECHADO.
682
00:41:38,330 --> 00:41:42,042
{\an8}MINDGEEK
MONTRÉAL, CANADÁ
683
00:41:42,042 --> 00:41:47,297
{\an8}Fui contratada pela MindGeek
em agosto de 2019,
684
00:41:47,297 --> 00:41:52,010
e passei para uma posição
nos Recursos Humanos em 2020.
685
00:41:53,679 --> 00:41:57,849
O artigo chamou-me a atenção
e fui trabalhar "virtualmente" nesse dia.
686
00:41:58,392 --> 00:41:59,977
{\an8}Toda a gente falava disso.
687
00:42:01,103 --> 00:42:02,145
{\an8}E...
688
00:42:04,815 --> 00:42:10,279
... eu lembro-me de me perguntar
o quanto seria verdade,
689
00:42:10,279 --> 00:42:14,157
mas não havia forma de eu saber.
690
00:42:18,328 --> 00:42:22,541
Eu dependia do que a administração
estava disposta a dizer sobre isso,
691
00:42:22,541 --> 00:42:24,167
o que não era muito.
692
00:42:25,210 --> 00:42:27,337
Só disseram: "Nada disso é verdade."
693
00:42:28,297 --> 00:42:31,341
Mas era um artigo grande
no The New York Times,
694
00:42:31,341 --> 00:42:33,635
e é difícil conciliar as duas coisas.
695
00:42:35,178 --> 00:42:39,099
Mas acho que estavam mesmo
era a responder ao tom do artigo,
696
00:42:39,099 --> 00:42:41,184
a como era muito acusatório
697
00:42:41,184 --> 00:42:44,813
e pintava-os
como se o tivessem feito de propósito.
698
00:42:45,772 --> 00:42:49,109
Era só isso que os preocupava.
699
00:42:49,901 --> 00:42:53,405
E isso foi uma pena,
porque acho que teria sido melhor
700
00:42:53,405 --> 00:42:55,616
eles oferecerem orientação.
701
00:42:57,242 --> 00:43:01,622
Mas acho que esperavam
que tudo aquilo amainasse,
702
00:43:01,622 --> 00:43:05,083
especialmente com a jogada
de retirar muito conteúdo.
703
00:43:05,626 --> 00:43:07,794
De repente, todos estavam tensos.
704
00:43:08,795 --> 00:43:11,798
O site Pornhub promete agir.
705
00:43:11,798 --> 00:43:16,720
A primeira mudança é que só utilizadores
verificados possam carregar conteúdo,
706
00:43:16,720 --> 00:43:20,599
a segunda é a proibição
do download de vídeos do site,
707
00:43:20,599 --> 00:43:23,685
e a terceira é adicionar mais moderação.
708
00:43:25,395 --> 00:43:28,273
Então, em janeiro,
começaram a tomar medidas
709
00:43:28,273 --> 00:43:31,735
e tentaram reduzir
o número de pessoas na equipa.
710
00:43:34,946 --> 00:43:40,202
E, em fevereiro, tiveram uma audiência
no Parlamento canadiano.
711
00:43:41,787 --> 00:43:44,790
PROTEÇÃO DE PRIVACIDADE
EM PLATAFORMAS TIPO PORNHUB
712
00:43:44,790 --> 00:43:45,999
A CARREGAR...
713
00:43:45,999 --> 00:43:48,293
CASA DOS COMUNS, 5 DE FEV. DE 2021,
714
00:43:48,293 --> 00:43:50,754
AGUARDE PARA OUVIR O COMITÉ PERMANENTE
715
00:43:50,754 --> 00:43:54,049
SOBRE O ACESSO À INFORMAÇÃO,
PRIVACIDADE E ÉTICA.
716
00:43:54,049 --> 00:43:57,010
A reunião de hoje
é transmitida pela televisão
717
00:43:57,010 --> 00:43:58,804
e no website da Câmara dos Comuns.
718
00:43:58,804 --> 00:44:01,932
De acordo com a moção adotada pelo comité
719
00:44:01,932 --> 00:44:04,643
na sexta-feira,
dia 11 de dezembro de 2020,
720
00:44:04,643 --> 00:44:06,645
o comité retomará a investigação
721
00:44:06,645 --> 00:44:11,066
sobre a proteção da privacidade
e reputação de plataformas como o Pornhub.
722
00:44:11,066 --> 00:44:13,568
As audiências foram no inverno de 2021,
723
00:44:13,568 --> 00:44:18,573
e investigaram questões de privacidade
em torno de empresas como a MindGeek.
724
00:44:18,573 --> 00:44:21,993
Basicamente, investigaram a MindGeek,
que é canadiana,
725
00:44:21,993 --> 00:44:24,079
e o que raio se passava lá dentro.
726
00:44:24,079 --> 00:44:26,915
{\an8}Boa tarde. O meu nome é Feras Antoon.
727
00:44:26,915 --> 00:44:30,877
{\an8}Sou o diretor executivo
da Les Entreprises MindGeek Canadá.
728
00:44:31,461 --> 00:44:35,507
{\an8}Tenho comigo o David Tassillo,
diretor de operações,
729
00:44:35,507 --> 00:44:39,636
{\an8}e o Corey Urman, VP de produto
da plataforma de partilha de vídeo.
730
00:44:40,345 --> 00:44:43,974
Como líderes da indústria,
partilhamos a preocupação do comité
731
00:44:43,974 --> 00:44:46,852
quanto à propagação
de conteúdo ilegal online
732
00:44:46,852 --> 00:44:50,313
e à partilha não consensual
de imagens íntimas.
733
00:44:50,313 --> 00:44:54,943
Vai contra tudo o que defendemos
na MindGeek e no Pornhub.
734
00:44:55,736 --> 00:45:01,742
No dia 14 de dezembro, cerca de 80 %
do conteúdo foi retirado do seu site.
735
00:45:01,742 --> 00:45:02,784
Correto?
736
00:45:04,161 --> 00:45:05,871
Não sei se foi 80 %, mas sim,
737
00:45:05,871 --> 00:45:09,458
muito do conteúdo carregado
por utilizadores não verificados
738
00:45:09,458 --> 00:45:10,459
foi removido.
739
00:45:12,002 --> 00:45:13,253
Conteúdo ilegal?
740
00:45:13,253 --> 00:45:16,381
Não. Refiro-me
a utilizadores não verificados.
741
00:45:16,381 --> 00:45:20,427
Atualmente, só temos conteúdo
de utilizadores verificados.
742
00:45:20,427 --> 00:45:22,929
O conteúdo que removemos não tinha...
743
00:45:22,929 --> 00:45:25,265
Veio de utilizadores não verificados.
744
00:45:26,057 --> 00:45:30,187
Sabe ao certo
quanto conteúdo foi removido?
745
00:45:31,396 --> 00:45:35,025
- Eu diria...
- Na casa dos nove a dez milhões.
746
00:45:35,025 --> 00:45:38,361
E a ideia é que todos
que carregam conteúdo no site
747
00:45:38,904 --> 00:45:41,364
apresentem uma forma de identificação,
748
00:45:41,364 --> 00:45:42,824
para sabermos quem são
749
00:45:42,824 --> 00:45:46,578
e temos mais formas de dissuasão
contras as atividades ilegais.
750
00:45:46,578 --> 00:45:49,956
Esperamos que quem
oferece entretenimento para adultos,
751
00:45:49,956 --> 00:45:53,376
ou qualquer tipo de entretenimento,
siga o nosso exemplo.
752
00:45:54,169 --> 00:45:57,839
A MindGeek, ou alguma
das suas pelo menos 48 filiais,
753
00:45:57,839 --> 00:46:01,843
já lucrou com abuso sexual infantil
e material não consensual?
754
00:46:01,843 --> 00:46:03,136
Os padrões são claros,
755
00:46:03,136 --> 00:46:07,015
não aceitamos nada ligado a abuso infantil
e nada não consensual.
756
00:46:07,015 --> 00:46:10,477
É possível que as pessoas
que cometem crimes
757
00:46:10,477 --> 00:46:12,896
consigam burlar os nossos sistemas,
758
00:46:12,896 --> 00:46:16,566
como a segurança de uma casa
ou a segurança de um banco.
759
00:46:16,566 --> 00:46:20,028
Pomos vários níveis de segurança
e medidas de dissuasão,
760
00:46:20,028 --> 00:46:24,074
mas, se quiserem cometer um crime,
tentarão contornar o sistema.
761
00:46:24,074 --> 00:46:27,619
Estamos sempre a adicionar
novos e melhores sistemas
762
00:46:27,619 --> 00:46:31,581
e a tentar usá-los
não só para dificultar, mas para impedir.
763
00:46:31,581 --> 00:46:34,251
Essa é uma evolução constante na empresa.
764
00:46:34,251 --> 00:46:38,296
Tínhamos moderação humana
disponível nos nossos sites
765
00:46:38,296 --> 00:46:41,174
quando isso ainda nem sequer existia,
766
00:46:41,174 --> 00:46:45,095
quando o Facebook e as principais
plataformas ainda não o tinham.
767
00:46:45,095 --> 00:46:48,598
Nós é que iniciámos isso.
Não falávamos disso publicamente,
768
00:46:48,598 --> 00:46:50,642
mas fizemo-lo desde o início.
769
00:46:52,561 --> 00:46:54,896
Havia moderadores, sim.
770
00:46:55,647 --> 00:46:57,941
Não sei como isso funcionava.
771
00:46:57,941 --> 00:47:00,443
Sei que havia...
772
00:47:01,278 --> 00:47:05,365
mais conteúdo a ser carregado no site,
por isso, não posso falar.
773
00:47:05,365 --> 00:47:08,285
Isto entra em território legal
duvidoso para mim.
774
00:47:08,285 --> 00:47:09,202
Está bem.
775
00:47:11,788 --> 00:47:17,127
Para começar, pode dizer-me
porque decidiu partilhar a sua história?
776
00:47:20,380 --> 00:47:22,966
Acho que a empresa podia ter feito mais
777
00:47:22,966 --> 00:47:26,636
para evitar certas coisas, mas não o fez.
778
00:47:27,512 --> 00:47:32,225
E só mudou algumas coisas
depois de ter problemas.
779
00:47:36,897 --> 00:47:38,231
Eu era moderador.
780
00:47:38,899 --> 00:47:41,067
Trabalhei menos de dois anos.
781
00:47:41,651 --> 00:47:44,446
Parte da moderação tinha lugar no Canadá,
782
00:47:44,446 --> 00:47:46,907
mas a maior parte tinha lugar no Chipre.
783
00:47:47,908 --> 00:47:50,869
Quando trabalhei lá,
havia pouco mais de 30 moderadores.
784
00:47:52,203 --> 00:47:56,458
Todos os moderadores
tinham de rever 700 vídeos por dia,
785
00:47:57,083 --> 00:47:59,085
mas era esperado que fossem mais.
786
00:48:00,253 --> 00:48:02,422
Cada um dos moderadores tinha de ver
787
00:48:02,422 --> 00:48:06,134
de oitocentos a mil vídeos
por cada turno de oito horas.
788
00:48:06,134 --> 00:48:08,637
{\an8}E isso é impossível,
789
00:48:08,637 --> 00:48:11,681
{\an8}claro que saltavam
ou viam em velocidade rápida.
790
00:48:11,681 --> 00:48:13,725
E veem sem som, o que é crucial,
791
00:48:13,725 --> 00:48:18,939
porque, às vezes as mulheres
e crianças do vídeo choram, gritam,
792
00:48:18,939 --> 00:48:22,567
dizem que não, pedem para parar,
e eles não ouvem nada disso.
793
00:48:23,610 --> 00:48:26,655
Víamos os vídeos
o mais depressa que podíamos.
794
00:48:30,951 --> 00:48:35,330
Mesmo que pensássemos
que estávamos a ser diligentes,
795
00:48:35,330 --> 00:48:37,999
deixávamos passar vídeos de vez em quando.
796
00:48:39,042 --> 00:48:43,088
Eles gabaram-se orgulhosamente
de que todos os vídeos eram vistos,
797
00:48:43,088 --> 00:48:45,632
mas, para pôr a situação em perspetiva,
798
00:48:45,632 --> 00:48:49,511
o Pornhub tem um tráfego semelhante
ao das grandes redes sociais.
799
00:48:49,511 --> 00:48:53,348
É o nono site mais procurado
do mundo, falando por baixo.
800
00:48:53,348 --> 00:48:55,725
O Facebook tinha 15 mil moderadores,
801
00:48:55,725 --> 00:48:59,729
e isso para um site
que não se foca primariamente
802
00:48:59,729 --> 00:49:02,315
em conteúdo sexualmente explícito, certo?
803
00:49:02,315 --> 00:49:06,319
E têm 15 mil moderadores
que sabemos estarem sobrecarregados.
804
00:49:07,320 --> 00:49:10,031
Não sei dizer, por um vídeo,
a idade de alguém.
805
00:49:10,865 --> 00:49:15,245
Temos coisas para determinar se um jovem
de 17 anos tem mais de 18 anos.
806
00:49:15,245 --> 00:49:17,664
Podiam ter 14 anos ou podiam ter 19.
807
00:49:17,664 --> 00:49:19,958
Basicamente, tentávamos adivinhar
808
00:49:19,958 --> 00:49:23,503
e o meu gerente decidia se o vídeo
809
00:49:23,503 --> 00:49:27,507
seria retirado de vez
ou se voltaria ao ar.
810
00:49:28,258 --> 00:49:30,760
As regras mudavam constantemente.
811
00:49:35,515 --> 00:49:40,812
CENTRO NACIONAL PARA CRIANÇAS
DESAPARECIDAS E EXPLORADAS.
812
00:49:42,522 --> 00:49:46,026
Quando se gere um negócio
como um site de pornografia,
813
00:49:46,735 --> 00:49:51,656
é preciso ter uma moderação de conteúdo
muito rigorosa, que cumpra as regras
814
00:49:51,656 --> 00:49:54,701
{\an8}e siga as restrições
de utilização envolvidas.
815
00:49:54,701 --> 00:49:58,163
{\an8}E isso é importante,
especialmente num negócio online.
816
00:50:00,123 --> 00:50:03,251
O NCMEC é uma organização
privada sem fins lucrativos.
817
00:50:03,251 --> 00:50:07,130
A nossa missão é ajudar
a encontrar crianças desaparecidas,
818
00:50:07,130 --> 00:50:10,842
reduzir a exploração sexual
e prevenir a vitimização infantil.
819
00:50:12,844 --> 00:50:17,390
Há muitas empresas e organizações
sem fins lucrativos na nossa alçada.
820
00:50:17,390 --> 00:50:21,019
Um sobrevivente pode estar a trabalhar
com uma organização
821
00:50:21,019 --> 00:50:26,149
e dizer: "A minha imagem, o meu vídeo
está no Pornhub ou em outro site."
822
00:50:26,149 --> 00:50:30,862
E ajudamos essa organização
sem fins lucrativos a denunciar isso
823
00:50:30,862 --> 00:50:34,032
em nome do cliente
ou sobrevivente em causa.
824
00:50:36,785 --> 00:50:40,497
Uma sobrevivente veio ter connosco
e contou o que lhe aconteceu.
825
00:50:41,122 --> 00:50:44,793
Ela saiu com alguém muito mais velho.
826
00:50:44,793 --> 00:50:46,294
Ela era menor.
827
00:50:46,294 --> 00:50:49,798
Ele drogou-a, violou-a e filmou-a.
828
00:50:50,965 --> 00:50:54,260
E, logo depois,
o vídeo foi publicado no Pornhub.
829
00:50:54,260 --> 00:50:56,054
JOVEM ADOLESCENTE ENGANADA
830
00:50:56,054 --> 00:50:59,432
Ela pediu várias vezes
durante anos que o removessem.
831
00:51:00,850 --> 00:51:02,644
Mas o delator com quem falámos
832
00:51:02,644 --> 00:51:06,272
disse que tinham um atraso de seis meses.
833
00:51:07,899 --> 00:51:10,318
Tínhamos milhares de pedidos de retirada.
834
00:51:10,860 --> 00:51:13,238
Não os conseguimos ver a tempo.
835
00:51:14,280 --> 00:51:18,493
Muitos vídeos que deviam ser retirados
ficaram disponíveis por meses.
836
00:51:20,954 --> 00:51:22,705
Há uma lei americana
837
00:51:22,705 --> 00:51:27,377
que exige que empresas online
prestadoras de serviços eletrónicos
838
00:51:27,877 --> 00:51:30,004
denunciem pornografia infantil ao NCMEC
839
00:51:30,004 --> 00:51:33,216
quando a encontram na plataforma.
840
00:51:34,050 --> 00:51:37,762
Há mais de 1400 empresas
registadas no NCMEC,
841
00:51:37,762 --> 00:51:41,766
como a Microsoft,
o Facebook, a Google, a Dropbox,
842
00:51:41,766 --> 00:51:43,768
o Snapchat, o Twitter...
843
00:51:43,768 --> 00:51:46,271
Todas estão registadas no NCMEC.
844
00:51:47,272 --> 00:51:51,651
E a MindGeek inscreveu-se
No NCMEC em março de 2020.
845
00:51:52,360 --> 00:51:56,072
Mas o estatuto de relatórios
só se aplica a empresas americanas.
846
00:51:56,072 --> 00:52:00,076
As empresas internacionais
não tem obrigação de estar no NCMEC,
847
00:52:00,076 --> 00:52:04,706
nem de denunciar conteúdo com abuso
sexual infantil à nossa linha de denúncia,
848
00:52:04,706 --> 00:52:07,167
nem de ter envolvimento connosco.
849
00:52:08,751 --> 00:52:12,422
O que o Pornhub fazia,
quando o NCMEC mandava retirar algo...
850
00:52:12,422 --> 00:52:15,216
Normalmente,
se houver pornografia infantil,
851
00:52:15,216 --> 00:52:17,635
o site é alertado e retiram o conteúdo,
852
00:52:17,635 --> 00:52:21,389
e mesmo que se siga o link
e chegue ao endereço da web exato,
853
00:52:21,389 --> 00:52:25,685
o conteúdo não é encontrado
ou vemos "A página não existe" ou "Erro".
854
00:52:26,269 --> 00:52:29,647
No Pornhub, via-se a página inteira.
855
00:52:30,481 --> 00:52:34,152
O vídeo era resativado,
e víamos uma mensagem que dizia:
856
00:52:34,152 --> 00:52:36,571
"Vídeo retirado a pedido do NCMEC."
857
00:52:37,113 --> 00:52:39,240
Mas os metadados continuavam lá.
858
00:52:39,240 --> 00:52:42,660
Via-se o título,
os comentários ao longo dos anos,
859
00:52:42,660 --> 00:52:47,081
via-se quantas visualizações tinha
e via-se vídeos relacionados.
860
00:52:48,333 --> 00:52:53,546
É tipo: "Estava à procura
deste vídeo de adolescentes abusados?
861
00:52:53,546 --> 00:52:55,882
Infelizmente, foi retirado pelo NCMEC,
862
00:52:55,882 --> 00:52:58,801
mas não se preocupe,
temos vários semelhantes."
863
00:52:58,801 --> 00:53:02,263
Assim, não só mantinham
as pessoas no site,
864
00:53:02,263 --> 00:53:06,392
como geravam dados e resultados
com base nas palavras pesquisadas.
865
00:53:06,392 --> 00:53:10,396
Assim, não perdiam nada
em termos de SEO, ao removerem o vídeo.
866
00:53:10,396 --> 00:53:13,942
Ainda estão a lucrar
com a pornografia infantil,
867
00:53:13,942 --> 00:53:15,777
mesmo desativando o vídeo.
868
00:53:15,777 --> 00:53:19,489
E tudo isso continua
a ser distribuído às massas,
869
00:53:19,489 --> 00:53:21,324
para nunca mais ser retirado.
870
00:53:21,324 --> 00:53:23,117
Porque essa é a verdade.
871
00:53:23,117 --> 00:53:26,162
Uma vez na Internet,
é quase impossível de remover.
872
00:53:26,663 --> 00:53:30,458
Estes sites não têm
responsabilidades nem obrigações.
873
00:53:30,959 --> 00:53:33,336
Não têm motivação para remover conteúdo,
874
00:53:33,336 --> 00:53:36,130
e mesmo que alguns sites
retirem o conteúdo,
875
00:53:36,130 --> 00:53:37,966
outros vão distribuí-lo.
876
00:53:42,178 --> 00:53:46,140
Serena, muito obrigada
por estar disposta a falar ao comité
877
00:53:46,140 --> 00:53:49,352
e a contar a sua história. Pode começar.
878
00:53:49,352 --> 00:53:52,689
{\an8}Mandei uma mensagem
ao Pornhub para tirar o vídeo.
879
00:53:52,689 --> 00:53:54,482
{\an8}Fingi ser a minha mãe.
880
00:53:55,108 --> 00:53:58,653
{\an8}Eu disse: "Esta é a minha filha.
Ela só tem 14 anos.
881
00:53:58,653 --> 00:54:02,699
Isto é pornografia infantil.
Por favor, retirem o vídeo."
882
00:54:03,366 --> 00:54:07,578
E eles escreveram... Levaram
uma semana ou duas a responder,
883
00:54:07,578 --> 00:54:11,708
e, quando responderam, disseram:
"Certo, vamos retirar o vídeo."
884
00:54:11,708 --> 00:54:15,920
E tive de esperar mais duas semanas
para que o retirassem.
885
00:54:16,462 --> 00:54:23,303
E, depois de pesquisar,
soube que eles têm um sistema em vigor,
886
00:54:23,303 --> 00:54:26,764
e, quando um vídeo é rotulado
de "pornografia infantil",
887
00:54:26,764 --> 00:54:28,850
quando é sinalizado e marcado,
888
00:54:28,850 --> 00:54:31,227
já não pode voltar a ser carregado.
889
00:54:32,437 --> 00:54:34,355
Mas claro que não é verdade,
890
00:54:34,355 --> 00:54:38,401
porque uma semana após ser retirado,
era logo carregado novamente.
891
00:54:38,943 --> 00:54:42,613
E era sempre carregado, vezes sem conta.
892
00:54:42,613 --> 00:54:44,949
Por mais vezes que o mandasse retirar,
893
00:54:44,949 --> 00:54:46,492
voltava a ser carregado.
894
00:54:48,953 --> 00:54:52,582
Foi por isso que falei com o Mike.
895
00:54:54,167 --> 00:54:55,418
Obrigado.
896
00:54:55,418 --> 00:54:58,963
Apresento-me rapidamente ao comité,
chamo-me Michael Bowe.
897
00:54:58,963 --> 00:55:03,343
Sou sócio da firma de advogados
Brown Rudnick em Manhattan.
898
00:55:04,969 --> 00:55:08,431
{\an8}Mais de 30 mulheres processaram o Pornhub.
899
00:55:08,431 --> 00:55:10,767
{\an8}As mulheres acusam o site para adultos
900
00:55:10,767 --> 00:55:14,812
de gerir uma "empresa criminosa"
e explorá-la com fins lucrativos.
901
00:55:15,313 --> 00:55:19,525
O advogado Michael Bowe representa
as mulheres que processam a MindGeek.
902
00:55:19,525 --> 00:55:23,112
Passou o ano a preparar
um caso civil contra a empresa
903
00:55:23,112 --> 00:55:24,697
por crime organizado,
904
00:55:24,697 --> 00:55:27,867
normalmente reservado
a mafiosos e gangues de droga.
905
00:55:27,867 --> 00:55:30,995
Esta organização
lida com pornografia legítima,
906
00:55:30,995 --> 00:55:33,247
onde se pode ganhar uma fortuna,
907
00:55:34,165 --> 00:55:35,666
mas isso não chegava.
908
00:55:35,666 --> 00:55:37,752
{\an8}Incorporaram pornografia infantil,
909
00:55:37,752 --> 00:55:41,756
{\an8}pornografia de tráfico
e vídeos de violações para lucrarem.
910
00:55:44,801 --> 00:55:48,221
Vamos processar os donos
e os executivos da MindGeek.
911
00:55:49,013 --> 00:55:54,102
E se executivos assim forem presos
e tiverem de pagar grandes indemnizações,
912
00:55:54,977 --> 00:55:56,938
{\an8}isso vai fazer a diferença.
913
00:55:59,107 --> 00:56:03,069
O nosso objetivo
é encorajar a indústria adulta
914
00:56:03,069 --> 00:56:05,363
a vender apenas produtos legítimos.
915
00:56:06,114 --> 00:56:09,283
É um ajuste de contas
com a indústria pornográfica online?
916
00:56:09,283 --> 00:56:12,203
Esta indústria vai passar por uma limpeza.
917
00:56:14,414 --> 00:56:15,540
Estou, Mike Bowe.
918
00:56:15,540 --> 00:56:17,542
Estou?
919
00:56:17,542 --> 00:56:20,420
E foram retirados ou continuam no site?
920
00:56:20,420 --> 00:56:22,213
Ligamos dentro de uma semana.
921
00:56:27,969 --> 00:56:28,970
Mais uma?
922
00:56:28,970 --> 00:56:30,972
Sim, e é difícil. É uma mãe.
923
00:56:32,515 --> 00:56:37,228
A advogada, Laila Mickelwait,
que é uma bola demolidora feita mulher,
924
00:56:37,228 --> 00:56:38,855
foi ela e o Twitter dela.
925
00:56:38,855 --> 00:56:40,273
Acabem com isso!
926
00:56:40,273 --> 00:56:42,275
Ela começou a publicar coisas,
927
00:56:42,275 --> 00:56:45,153
e era uma força da natureza.
928
00:56:45,778 --> 00:56:47,280
Trabalhámos um pouco com ela.
929
00:56:48,114 --> 00:56:50,408
Fizemos a nossa própria investigação
930
00:56:50,408 --> 00:56:52,493
e montámos o caso.
931
00:56:56,289 --> 00:56:59,417
SERENA FLEITES E DESCONHECIDAS
1 A 33 CONTRA A MIDGEEK
932
00:57:04,464 --> 00:57:06,132
"A Monsanto da pornografia."
933
00:57:09,051 --> 00:57:11,679
"A empresa de crime organizado
da MindGeek.
934
00:57:12,263 --> 00:57:14,098
Parece Os Sopranos."
935
00:57:15,349 --> 00:57:17,935
"Apropriadamente chamada
de 'Monsanto da pornografia',
936
00:57:17,935 --> 00:57:20,313
a MindGeek é uma empresa criminosa,
937
00:57:20,313 --> 00:57:24,317
com atividades criminosas de grande
alcance, incluindo, mas não limitadas..."
938
00:57:24,317 --> 00:57:28,863
"Tráfico humano, pornografia infantil,
pirataria de direitos de autor..."
939
00:57:28,863 --> 00:57:32,033
"Pirataria na Internet,
perseguição, coação..."
940
00:57:32,033 --> 00:57:35,912
"Chantagem e extorsão,
fraude postal e transferência, desfalque."
941
00:57:35,912 --> 00:57:39,123
"Fraude bancária e de credores,
evasão fiscal e lavagem de dinheiro.
942
00:57:39,123 --> 00:57:44,462
A alta direção da empresa, financiadores
e investidores internacionais sombrios
943
00:57:44,462 --> 00:57:49,634
são os 'cabecilhas' desta empresa
e, juntamente com os seus 'capangas',
944
00:57:49,634 --> 00:57:53,095
executam as suas fraudes e esquemas."
945
00:57:59,435 --> 00:58:01,437
É um caso de extorsão.
946
00:58:01,437 --> 00:58:03,147
Pensem em Os Sopranos.
947
00:58:03,814 --> 00:58:05,858
Temos um chefe, que manda,
948
00:58:05,858 --> 00:58:07,944
mas não faz o trabalho sujo.
949
00:58:07,944 --> 00:58:10,321
Ele é apenas o chefe e tem capangas.
950
00:58:10,321 --> 00:58:14,158
Cada um deles tem soldados,
e há outras pessoas que...
951
00:58:14,158 --> 00:58:17,328
As pessoas que fazem
o trabalho sujo não são o chefe,
952
00:58:17,328 --> 00:58:18,955
mas tudo vai dar ao chefe.
953
00:58:19,580 --> 00:58:22,291
E aqui temos a MindGeek,
954
00:58:22,291 --> 00:58:27,380
que tem uma amálgama de pessoas
a trabalhar para a empresa,
955
00:58:27,380 --> 00:58:30,591
todos contratados,
e que são artistas, escritores...
956
00:58:31,968 --> 00:58:33,302
Trabalham em conjuntp.
957
00:58:34,220 --> 00:58:36,347
E queremos provar que fazem negócios
958
00:58:36,347 --> 00:58:38,766
através das atividades de extorsão,
959
00:58:38,766 --> 00:58:40,768
e todos que trabalham na empresa
960
00:58:41,644 --> 00:58:43,396
são igualmente culpáveis.
961
00:58:47,483 --> 00:58:50,194
{\an8}"Ao longo do ano seguinte,
os relações-públicas da MindGeek
962
00:58:50,194 --> 00:58:51,946
{\an8}e a sua organização de rede social
963
00:58:51,946 --> 00:58:55,700
disseminaram agressivamente
informação falsa.
964
00:58:55,700 --> 00:58:59,745
Esta campanha incluiu
vários modelos do Pornhub e da MindGeek,
965
00:58:59,745 --> 00:59:03,874
incluindo a Gwen Adora
e a embaixadora da marca, Asa Akira,
966
00:59:03,874 --> 00:59:07,461
que foram instruídos
por mensagens no site do Pornhub
967
00:59:07,461 --> 00:59:12,091
e receberam elementos para divulgar
a desinformação da MindGeek.
968
00:59:12,091 --> 00:59:15,219
Em troca da participação
na campanha de desinformação,
969
00:59:15,219 --> 00:59:19,223
estas agentes da MindGeek
receberam compensação extra
970
00:59:19,223 --> 00:59:22,018
e mais promoção na plataforma MindGeek."
971
00:59:23,519 --> 00:59:24,353
O que é isto?
972
00:59:25,521 --> 00:59:26,647
Conversa da treta.
973
00:59:27,315 --> 00:59:30,776
São só mentiras.
974
00:59:30,776 --> 00:59:31,694
Tudo isso.
975
00:59:31,694 --> 00:59:36,741
Isso é uma parte do processo
de extorsão contra o Pornhub.
976
00:59:37,908 --> 00:59:40,745
E porque faz o teu nome parte disso?
977
00:59:43,956 --> 00:59:44,790
Boa pergunta.
978
00:59:47,168 --> 00:59:52,214
Eu era modelo e falava com a imprensa
e nas minhas redes sociais
979
00:59:53,215 --> 00:59:56,177
sobre a desinformação
980
00:59:56,177 --> 01:00:00,556
que a organização que compilou isto
está a tentar espalhar.
981
01:00:00,556 --> 01:00:06,103
Por isso, fui escolhida para dizerem
que a minha informação era falsa.
982
01:00:08,022 --> 01:00:10,900
Não fui contratada
pelo Pornhub para o defender.
983
01:00:11,692 --> 01:00:14,612
Quando falei com os média,
receei que o Pornhub
984
01:00:14,612 --> 01:00:16,614
não ficasse feliz com isso.
985
01:00:16,614 --> 01:00:20,242
Não sabia se eles aceitariam
que eu falasse independentemente
986
01:00:20,242 --> 01:00:22,703
e dissesse o que precisava de dizer.
987
01:00:25,206 --> 01:00:27,792
"A otimização das redes sociais, ou SMO,
988
01:00:27,792 --> 01:00:30,252
fazia parte integral do empreendimento.
989
01:00:30,252 --> 01:00:34,423
Como parte da SMO, a MindGeek
usou o seu grande controlo e influência
990
01:00:34,423 --> 01:00:37,927
sobre todos os aspetos da nova indústria
pornográfica online que dominava,
991
01:00:37,927 --> 01:00:42,139
para organizar poderosas campanhas
públicas quando achou necessário."
992
01:00:42,139 --> 01:00:46,102
"A rede incluía ONGs, como
a Coligação pela Liberdade de Expressão,
993
01:00:46,102 --> 01:00:48,479
{\an8}que recebeu apoio da MindGeek
994
01:00:48,479 --> 01:00:53,025
{\an8}e foi nomeada pela indústria
e pela MindGeek como seu pau-mandado."
995
01:00:53,734 --> 01:00:56,946
A MindGeek é membro
da Coligação pela Liberdade de Expressão,
996
01:00:56,946 --> 01:01:01,534
mas antes do artigo do Pornhub,
eu nunca tinha falado com ninguém
997
01:01:01,534 --> 01:01:04,620
das comunicações da MindGeek.
Não sabia quem eram.
998
01:01:05,871 --> 01:01:08,040
A MINDGEEK TRABALHA INCESSANTEMENTE
999
01:01:08,165 --> 01:01:10,835
Uma coisa é dizer: "Temos provas",
1000
01:01:10,835 --> 01:01:13,879
ou: "Isto aconteceu
e eis o que significou."
1001
01:01:13,879 --> 01:01:17,091
Mas, pelo que sei,
a única existência destas alegações
1002
01:01:17,091 --> 01:01:18,759
está no processo.
1003
01:01:19,343 --> 01:01:22,179
A maioria são boatos
e informações em segunda mão
1004
01:01:22,179 --> 01:01:25,558
ou algo sem bases.
Estão a fazer alegações intermináveis.
1005
01:01:28,644 --> 01:01:32,481
"O intenso foco da empresa
no sigilo refletia-se
1006
01:01:32,481 --> 01:01:36,068
na obsessão do Clube dos Rapazes
com os delatores."
1007
01:01:36,068 --> 01:01:38,696
{\an8}"O termo 'delatores',
comum no Clube dos Rapazes
1008
01:01:38,696 --> 01:01:43,659
{\an8}incluía não só os suspeitos
de falar fora da MindGeek,
1009
01:01:43,659 --> 01:01:46,454
como quem se manifestava
ou se opunha internamente."
1010
01:01:48,456 --> 01:01:52,585
"A suspeita de um só membro
do Clube dos Rapazes quanto a um delator
1011
01:01:52,585 --> 01:01:54,253
influenciava o avanço na empresa
1012
01:01:54,253 --> 01:01:58,424
e também levava à eventual
expulsão da empresa.
1013
01:01:58,424 --> 01:02:02,178
Esses indivíduos
eram isolados e decidiam partir,
1014
01:02:02,178 --> 01:02:05,139
eram levados a falhar em tarefas falsas
1015
01:02:05,139 --> 01:02:09,101
ou simplesmente eram informados
de que iriam ser dispensados
1016
01:02:09,101 --> 01:02:12,313
sem explicações
sobre o motivo ou o autor da decisão."
1017
01:02:14,231 --> 01:02:15,816
Identifico-me com isto.
1018
01:02:17,234 --> 01:02:20,196
Senti que eles suspeitaram
que eu fosse delatora.
1019
01:02:21,280 --> 01:02:24,950
Mas também acho
que, se não tivesse sido tratada como fui,
1020
01:02:25,826 --> 01:02:28,704
provavelmente não estaria aqui
a falar convosco.
1021
01:02:31,081 --> 01:02:33,542
Obviamente, ter material não consensual
1022
01:02:33,542 --> 01:02:37,046
{\an8}carregado numa plataforma enorme
é uma violência por si só,
1023
01:02:37,046 --> 01:02:43,135
{\an8}e eu nunca diria o contrário, porque isso
é mesmo uma coisa horrível por si só.
1024
01:02:44,053 --> 01:02:47,515
Mas estas acusações
empurram todos os artistas
1025
01:02:47,515 --> 01:02:50,100
e até eu, como ex-funcionária,
1026
01:02:50,100 --> 01:02:53,312
a sentir que temos de defender isso,
1027
01:02:54,188 --> 01:02:58,859
porque sei que o Pornhub é usado como
representante da indústria pornográfica.
1028
01:02:58,859 --> 01:03:03,697
E quero defender a indústria pornográfica,
porque sei que as críticas
1029
01:03:03,697 --> 01:03:06,742
acabam por magoar mais os artistas.
1030
01:03:07,576 --> 01:03:09,245
Por isso, quando dizem:
1031
01:03:09,245 --> 01:03:12,873
"Claro, os atores e atrizes
estão a defender o Pornhub."
1032
01:03:12,873 --> 01:03:18,254
É claro que sim, porque as pessoas
dizem que é como Os Sopranos.
1033
01:03:18,254 --> 01:03:22,466
O que querem que digamos?
Claro que é ridículo.
1034
01:03:25,719 --> 01:03:27,429
Menina Mickelwait, eu...
1035
01:03:28,389 --> 01:03:31,475
Surgem coisas novas
neste comité todos os dias,
1036
01:03:31,475 --> 01:03:34,937
coisas que nunca vi
na história dos comités,
1037
01:03:34,937 --> 01:03:36,939
dos quais faço parte há anos.
1038
01:03:36,939 --> 01:03:40,901
Hoje, recebemos uma carta de...
Vejamos de quem recebemos uma carta.
1039
01:03:40,901 --> 01:03:45,948
O Feras Antoon e o David Tassillo
escreveram-nos uma carta pessoal sobre si.
1040
01:03:46,991 --> 01:03:50,035
A avisar-nos que... É estranho,
1041
01:03:50,035 --> 01:03:54,123
é sobre si, mas também é sobre
alguém chamado Benjamin Nolot,
1042
01:03:54,123 --> 01:03:57,084
que dizem ser contra a pornografia legal.
1043
01:03:57,084 --> 01:03:59,795
O Sr. Nolot é contra
casamentos do mesmo sexo
1044
01:03:59,795 --> 01:04:02,715
e direitos reprodutivos
das mulheres. Enfim...
1045
01:04:04,216 --> 01:04:07,720
Quer comentar sobre esta carta
dos chefes da MindGeek?
1046
01:04:09,179 --> 01:04:11,390
É o procedimento normal para eles.
1047
01:04:11,390 --> 01:04:17,354
A resposta da MindGeek
tem sido imperdoável.
1048
01:04:17,938 --> 01:04:23,193
Procuraram chamar mentirosos
aos defensores que falam sobre isto.
1049
01:04:23,193 --> 01:04:27,531
Chamaram-me mentirosa,
disseram que eu engano intencionalmente.
1050
01:04:28,365 --> 01:04:29,783
Eles assediaram-nos.
1051
01:04:29,783 --> 01:04:33,495
Em vez de assumir
a responsabilidade pelo que fizeram,
1052
01:04:33,495 --> 01:04:35,956
no ano passado e antes, tentaram atacar,
1053
01:04:35,956 --> 01:04:41,128
calar e silenciar todos
os que dizem a verdade sobre o site,
1054
01:04:41,128 --> 01:04:42,755
e isso é inaceitável.
1055
01:04:42,755 --> 01:04:45,799
E diz que estão a tentar
confundi-la e enganá-la?
1056
01:04:46,592 --> 01:04:48,886
Sem dúvida.
1057
01:04:51,680 --> 01:04:57,102
A Laila Mickelwait
era diretora de abolição no Exodus Cry.
1058
01:04:57,102 --> 01:05:01,774
Abolição em termos de quererem abolir
a indústria do sexo e da pornografia.
1059
01:05:03,108 --> 01:05:05,986
A Exodus Cry é uma organização antitráfico
1060
01:05:05,986 --> 01:05:09,281
fundada pelo Benjamin Nolot,
um pregador Evangélico,
1061
01:05:10,157 --> 01:05:14,328
e o seu objetivo
é acabar com o trabalho sexual.
1062
01:05:15,079 --> 01:05:20,542
Fazem documentários sobre o declínio
da cultura sexual americana.
1063
01:05:22,461 --> 01:05:24,546
Sim, mostrem as bandeiras!
1064
01:05:27,383 --> 01:05:33,013
Dizer que crenças cristãs fundamentalistas
não estão na raiz do mandado do Exodus Cry
1065
01:05:33,013 --> 01:05:34,723
não é de todo verdade.
1066
01:05:35,307 --> 01:05:36,308
Acabem com isso!
1067
01:05:36,308 --> 01:05:38,602
E também estão a esconder o objetivo,
1068
01:05:38,602 --> 01:05:42,231
porque eles fomentam
uma lógica cristã de extrema-direita
1069
01:05:42,231 --> 01:05:47,653
sob um disfarce de liberalidade,
de salvação das mulheres e das crianças,
1070
01:05:47,653 --> 01:05:50,155
e isso tem sido muito eficaz.
1071
01:05:50,155 --> 01:05:51,907
VIOLÊNCIA CONTRA AS MULHERES
1072
01:05:52,408 --> 01:05:54,785
A NCOSE é outra organização antitráfico.
1073
01:05:54,785 --> 01:05:58,455
É a mais recente versão
da Moralidade na Imprensa,
1074
01:05:58,455 --> 01:06:02,251
uma organização religiosa
que remonta ao início dos anos 60,
1075
01:06:02,251 --> 01:06:06,630
e que queria remover
a obscenidade, em termos gerais,
1076
01:06:06,630 --> 01:06:07,923
da esfera pública.
1077
01:06:08,882 --> 01:06:12,011
Por volta de 2015,
a organização foi recalibrada,
1078
01:06:12,011 --> 01:06:17,016
e recriaram a marca
como Centro Nacional de Exploração Sexual,
1079
01:06:17,016 --> 01:06:18,851
e o que eles defendem
1080
01:06:18,851 --> 01:06:22,730
é que combatem
o tráfico sexual e a exploração.
1081
01:06:24,356 --> 01:06:27,026
"O novo nome parece ter sido escolhido
1082
01:06:27,026 --> 01:06:30,029
para ir buscar legitimidade
ao não relacionado,
1083
01:06:30,029 --> 01:06:34,742
mas de nome parecido, Centro Nacional
para Crianças Desaparecidas e Exploradas,
1084
01:06:34,742 --> 01:06:39,121
{\an8}uma organização secular respeitada
sem objetivos antipornografia.
1085
01:06:39,121 --> 01:06:40,748
{\an8}E o estratagema resultou."
1086
01:06:40,748 --> 01:06:45,210
As menções de moralidade na imprensa
destacam o seu passado religioso,
1087
01:06:45,210 --> 01:06:50,049
mas a mesma organização,
sob o nome de NCOSE,
1088
01:06:50,049 --> 01:06:54,053
agora é rotineiramente citada
por jornalistas tradicionais,
1089
01:06:54,053 --> 01:06:58,098
sem revelar as suas origens,
planos ou pontos de vista extremistas
1090
01:06:58,098 --> 01:07:00,976
sobre o que é 'pornografia pura e dura'."
1091
01:07:00,976 --> 01:07:03,812
E, só para terem noção,
1092
01:07:03,812 --> 01:07:09,443
eles consideram a Sports Illustrated
e a Cosmopolitan pornografia pura e dura.
1093
01:07:11,028 --> 01:07:14,656
A NCOSE divulga uma lista
dos mais corruptos todos os anos,
1094
01:07:14,656 --> 01:07:18,744
que são os principais culpados
daquilo a que eles chamam exploração.
1095
01:07:19,328 --> 01:07:23,624
O problema é que a NCOSE acredita
que todo o conteúdo sexual é exploração
1096
01:07:23,624 --> 01:07:27,336
e acreditam que a pornografia
alimenta o tráfico sexual.
1097
01:07:27,336 --> 01:07:29,671
{\an8}E quem são sequer estes tais "eles"?
1098
01:07:30,380 --> 01:07:33,550
{\an8}Pessoas que estão preocupadas
1099
01:07:33,550 --> 01:07:37,429
e que sentem que têm o sustento ameaçado...
1100
01:07:38,097 --> 01:07:42,101
Gostava que soubessem
que me importo com elas,
1101
01:07:42,101 --> 01:07:45,229
que acho que foram exploradas
1102
01:07:45,229 --> 01:07:49,733
e claro que acho que são pessoas reais
e não quero que sejam prejudicadas.
1103
01:07:49,733 --> 01:07:51,360
Não tenho ressentimentos.
1104
01:07:51,360 --> 01:07:55,614
O facto de poderem pensar
algo sobre nós que não é verdade
1105
01:07:55,614 --> 01:07:59,868
não me incomoda,
mas eu gostava que soubessem a verdade.
1106
01:08:02,454 --> 01:08:06,792
É interessante que a NCOSE e o Exodus Cry
não prestam serviços de saída.
1107
01:08:07,334 --> 01:08:10,045
Se querem as pessoas
fora da indústria do sexo,
1108
01:08:10,045 --> 01:08:13,090
se acham que a pornografia
é imoral e exploradora,
1109
01:08:13,090 --> 01:08:15,175
e acham que as pessoas não deviam fazê-lo
1110
01:08:15,175 --> 01:08:19,179
e que são coagidas a fazê-lo
porque precisam do dinheiro,
1111
01:08:19,179 --> 01:08:21,140
então ajudem financeiramente.
1112
01:08:21,140 --> 01:08:23,267
A culpa é do Pornhub.
1113
01:08:23,267 --> 01:08:27,271
Se a MindGeek e o Pornhub
não tivessem destruído completamente
1114
01:08:27,271 --> 01:08:29,356
o mercado de criadores individuais
1115
01:08:29,356 --> 01:08:33,110
que criavam conteúdo próprio
livremente e controladamente,
1116
01:08:33,110 --> 01:08:35,904
eles não dependeriam tanto da MindGeek.
1117
01:08:35,904 --> 01:08:38,365
Eu entendo porque ficam frustrados,
1118
01:08:38,365 --> 01:08:43,537
mas a razão pela qual
têm de se agarrar a esta entidade horrenda
1119
01:08:43,537 --> 01:08:46,540
é porque a própria entidade
levou-os a isso mesmo.
1120
01:08:46,540 --> 01:08:49,751
Tornou-os dependentes dela,
para que eles a defendam.
1121
01:08:52,379 --> 01:08:55,215
A opinião pública geral
sobre a pornografia
1122
01:08:55,215 --> 01:09:00,512
não prejudica os lucros
dos executivos do Pornhub. Nem pensar.
1123
01:09:02,431 --> 01:09:06,351
A imprensa negativa sobre a pornografia
só prejudica cada vez mais
1124
01:09:06,351 --> 01:09:10,314
os artistas publicamente envolvidos
na indústria pornográfica.
1125
01:09:10,314 --> 01:09:13,901
Eles não podem sair do escritório
e ir para casa,
1126
01:09:13,901 --> 01:09:16,737
não podem demitir-se ou mudar de emprego.
1127
01:09:16,737 --> 01:09:19,781
Eles estão envolvidos publicamente nisto
1128
01:09:19,781 --> 01:09:25,078
de uma forma que, se já o fazem
há algum tempo, é difícil de apagar.
1129
01:09:26,997 --> 01:09:29,625
E já vi, muitíssimas vezes,
1130
01:09:29,625 --> 01:09:33,795
o resultado direto
deste tipo de críticas generalizadas,
1131
01:09:33,795 --> 01:09:37,966
e a quem afeta,
que nunca é quem devia afetar.
1132
01:09:42,930 --> 01:09:45,724
É muito bem-sucedido. Quanto ganha?
1133
01:09:46,391 --> 01:09:50,312
Desculpe, quer que eu diga ao júri
quanto ganho?
1134
01:09:50,312 --> 01:09:54,316
Sim. Qual é o seu salário?
O seu rendimento no ano passado?
1135
01:09:54,316 --> 01:09:58,695
Esse é um assunto privado
que não vou partilhar com a comissão.
1136
01:09:59,613 --> 01:10:03,700
Sou pago de forma justa,
como qualquer outro diretor executivo.
1137
01:10:03,700 --> 01:10:08,038
Está bem. Qual foi o lucro bruto
da sua empresa no ano passado?
1138
01:10:08,038 --> 01:10:09,873
E no ano anterior?
1139
01:10:10,874 --> 01:10:14,586
- Isso é de conhecimento público.
- Não sei os números ao certo...
1140
01:10:14,586 --> 01:10:17,547
Não sabe quanto a empresa
faturou no ano passado?
1141
01:10:17,547 --> 01:10:20,801
Sr. Dong. Eu sei
quanto a nossa empresa faturou,
1142
01:10:20,801 --> 01:10:24,137
mas é uma empresa privada
e não vejo a relevância
1143
01:10:24,137 --> 01:10:26,765
dos lucros de uma empresa privada...
1144
01:10:26,765 --> 01:10:29,101
- Paga impostos?
- Claro que sim.
1145
01:10:29,101 --> 01:10:34,856
Segundo os nossos relatórios,
na ordem dos 460 milhões no ano passado.
1146
01:10:34,856 --> 01:10:36,525
Anda lá perto?
1147
01:10:37,276 --> 01:10:39,236
Eu teria de verificar.
1148
01:10:39,236 --> 01:10:42,948
Acho muito interessante que veja
1149
01:10:42,948 --> 01:10:46,827
as suas informações financeiras
como privadas e confidenciais,
1150
01:10:48,120 --> 01:10:50,289
tendo em conta o seu negócio,
1151
01:10:50,289 --> 01:10:55,168
mas, Sr. Antoon, recebemos relatórios
de que está a construir uma mansão enorme
1152
01:10:55,168 --> 01:10:57,296
no extremo norte de Montreal,
1153
01:10:57,296 --> 01:11:01,633
que o senhor e a sua mulher têm mais duas
grandes propriedades no Québec,
1154
01:11:01,633 --> 01:11:04,303
incluindo um complexo nos Laurentinos,
1155
01:11:04,303 --> 01:11:07,306
e que conduzem um Lamborghini Urus.
1156
01:11:07,306 --> 01:11:11,268
Estes ativos são seus
ou são propriedade da MindGeek
1157
01:11:11,268 --> 01:11:13,687
ou de uma das empresas relacionadas?
1158
01:11:14,730 --> 01:11:18,692
Não vejo como as minhas posses
são relevantes para este comité.
1159
01:11:18,692 --> 01:11:22,738
Segundo, não acho que seja ilegal
ter uma casa ou uma propriedade.
1160
01:11:22,738 --> 01:11:25,866
Não tenho nada nos Laurentinos.
Se virem os media...
1161
01:11:25,866 --> 01:11:30,579
Perguntei se é propriedade sua,
da MindGeek ou de uma empresa?
1162
01:11:30,579 --> 01:11:32,748
Depende da propriedade,
1163
01:11:32,748 --> 01:11:35,625
mas não, a MindGeek
não é dona de propriedades.
1164
01:11:39,588 --> 01:11:44,301
Uma casa construída por um dos executivos
da empresa que detém o Pornhub
1165
01:11:44,301 --> 01:11:45,761
foi alvo de fogo posto.
1166
01:11:46,345 --> 01:11:49,431
O corretor Joseph Montanaro,
que vendeu a casa na semana passada,
1167
01:11:49,431 --> 01:11:54,353
por quase 20 milhões de dólares,
confirmou que é a mansão de Feras Antoon.
1168
01:11:54,936 --> 01:11:59,483
A casa era controversa mesmo antes
de ser construída, e agora isto.
1169
01:12:04,613 --> 01:12:10,160
Foi na primavera de 2021, e o Antoon
construía uma casa perto de Montreal,
1170
01:12:10,160 --> 01:12:15,290
{\an8}uma mansão enorme, e meteu-se em sarilhos
por cortar árvores que não devia.
1171
01:12:16,416 --> 01:12:18,960
{\an8}E depois, vejam bem, incendiou-se.
1172
01:12:18,960 --> 01:12:20,670
{\an8}A MANSÃO DO DONO DO PORNHUB
1173
01:12:20,670 --> 01:12:22,839
{\an8}Não restou muita coisa, no fim.
1174
01:12:24,007 --> 01:12:26,843
No início, parecia algo saído de um filme.
1175
01:12:28,887 --> 01:12:32,933
Foi um incêndio enorme,
um incêndio violento.
1176
01:12:33,850 --> 01:12:38,271
Não faço ideia de que tipo de pessoa
é preciso ser para fazer algo assim.
1177
01:12:40,816 --> 01:12:42,317
Tanto quanto sei,
1178
01:12:42,317 --> 01:12:46,321
nunca houve quaisquer ações
para descobrir quem o fez.
1179
01:12:47,531 --> 01:12:48,949
Eu ouvi dizer de tudo,
1180
01:12:48,949 --> 01:12:52,327
desde miúdos
que encontraram uma casa bonita,
1181
01:12:52,327 --> 01:12:54,413
que ficaria bem envolta em chamas,
1182
01:12:54,413 --> 01:12:58,875
a pessoas aperceberem-se de que ele
vivia lá, o que era informação pública.
1183
01:12:58,875 --> 01:13:01,878
E isto aconteceu numa altura
em que a MindGeek
1184
01:13:01,878 --> 01:13:04,881
estava nas notícias pelas razões erradas.
1185
01:13:06,633 --> 01:13:10,220
Há muitas pessoas
que não gostam da indústria para adultos
1186
01:13:10,220 --> 01:13:14,474
e há boas razões
para essas pessoas não chamarem a atenção.
1187
01:13:15,767 --> 01:13:18,437
Um bom exemplo é o Feras Antoon.
1188
01:13:18,437 --> 01:13:21,982
O nome dele era público, bastava procurar,
mas ele não se destacava.
1189
01:13:22,983 --> 01:13:26,528
E, quando o nome dele foi exposto,
e um membro do comité
1190
01:13:26,528 --> 01:13:30,991
falou sobre o bairro onde ele vivia,
pouco depois, a casa incendiou-se.
1191
01:13:32,909 --> 01:13:34,953
Há muito estigma nesta indústria.
1192
01:13:34,953 --> 01:13:38,457
Há muitas razões
para não se usar o nome verdadeiro.
1193
01:13:45,088 --> 01:13:47,632
- Como escolheste o nome?
- Não sabes nada?
1194
01:13:47,632 --> 01:13:50,635
{\an8}É o nome do meu primeiro
animal de estimação e a rua onde cresci.
1195
01:13:56,641 --> 01:14:01,563
Como o Pornhub perdeu
a capacidade de processar pagamentos,
1196
01:14:01,563 --> 01:14:05,275
a maior parte do meu trabalho
chega-me através do OnlyFans.
1197
01:14:06,318 --> 01:14:08,320
E tudo no meu dia de trabalho
1198
01:14:08,320 --> 01:14:12,991
centra-se em garantir que isso
se mantém o mais fiável possível.
1199
01:14:14,743 --> 01:14:16,995
E uma das coisas mais divertidas
1200
01:14:16,995 --> 01:14:20,582
que faço no OnlyFans
é oferecer leituras de pilas.
1201
01:14:23,585 --> 01:14:27,005
Comecei a fazê-lo porque recebi
montes de pedidos de homens
1202
01:14:27,005 --> 01:14:28,632
para lhes avaliar a pila.
1203
01:14:28,632 --> 01:14:33,595
E eu respondia: "Desculpa,
queres que eu veja e avalie a tua pila?"
1204
01:14:35,514 --> 01:14:37,474
O que mais vendo
1205
01:14:37,474 --> 01:14:41,853
são avaliações de pilas em vídeo,
em que me filmo no telemóvel.
1206
01:14:43,271 --> 01:14:45,190
Nunca olho para a foto da pila
1207
01:14:45,190 --> 01:14:48,026
antes de filmar o vídeo de avaliação.
1208
01:14:48,902 --> 01:14:51,488
Muito bem, a primeira salsicha do dia.
1209
01:14:53,740 --> 01:14:57,410
Olá. Não sei o teu nome verdadeiro,
1210
01:14:57,410 --> 01:15:00,288
mas espero que estejas a ter um bom dia.
1211
01:15:00,288 --> 01:15:02,874
Tenho a foto da tua pila à frente,
1212
01:15:02,874 --> 01:15:05,377
e tu tens uma pila bonita.
1213
01:15:05,377 --> 01:15:08,588
Não consigo ter grande noção de escala,
1214
01:15:08,588 --> 01:15:11,007
mas parece ser de tamanho normal.
1215
01:15:11,007 --> 01:15:15,262
Talvez ligeiramente menor do que a média,
mas tem um perímetro normal,
1216
01:15:15,262 --> 01:15:17,222
ou talvez acima do normal.
1217
01:15:17,222 --> 01:15:20,642
Tens uma pila ótima. É de bom tamanho.
1218
01:15:20,642 --> 01:15:23,061
É uma pila muito bonita e cuidada.
1219
01:15:23,061 --> 01:15:25,814
Vejo que te esforçaste muito no aspeto.
1220
01:15:25,814 --> 01:15:28,024
Parece estar muito bem hidratada.
1221
01:15:29,109 --> 01:15:32,904
Faz-me lembrar uma banana grande.
1222
01:15:32,904 --> 01:15:36,658
Parece uma pila de bom tamanho,
pelo que vejo aqui,
1223
01:15:36,658 --> 01:15:39,578
e tens veias muitíssimo proeminentes.
1224
01:15:39,578 --> 01:15:41,371
Parece ter um bom tamanho
1225
01:15:41,371 --> 01:15:45,333
e vejo que és circuncidado
e que tens tomates bonitos.
1226
01:15:45,333 --> 01:15:49,379
E, sabes, isso é suficiente
para eu me sentir confiante
1227
01:15:49,379 --> 01:15:54,259
e dar-te um sete em dez, e espero
que fiques feliz com essa pontuação.
1228
01:15:54,259 --> 01:15:59,014
Tiraste sete e meio em dez,
uma excelente nota.
1229
01:15:59,014 --> 01:16:05,437
A tua pontuação é um sólido
e muito acima da média oito de dez.
1230
01:16:05,437 --> 01:16:08,231
Espero que fique contente com a avaliação.
1231
01:16:08,231 --> 01:16:12,694
Muito obrigada por seres meu fã,
e espero que tenhas um bom descanso.
1232
01:16:12,694 --> 01:16:14,571
Falamos por mensagem privada.
1233
01:16:26,041 --> 01:16:30,003
Gerir um site de pornografia,
como qualquer site de redes sociais,
1234
01:16:30,003 --> 01:16:34,007
é quase como ter uma fábrica de foguetes
e não proibir que se fume.
1235
01:16:34,007 --> 01:16:36,885
{\an8}Estão a criar uma situação explosiva
1236
01:16:36,885 --> 01:16:39,971
{\an8}para os membros
mais vulneráveis da nossa população.
1237
01:16:41,514 --> 01:16:45,685
A maior parte do conteúdo do Pornhub
era capaz de ser legal,
1238
01:16:46,394 --> 01:16:48,563
mas o site opera no fio da navalha,
1239
01:16:48,563 --> 01:16:53,193
e é aí que se encontra a zona de risco
para qualquer site para adultos.
1240
01:16:54,319 --> 01:16:58,239
A maior lei que existe agora
é a Lei da Decência nas Comunicações,
1241
01:16:58,239 --> 01:16:59,658
secção 230.
1242
01:17:00,367 --> 01:17:01,826
E isso significa que,
1243
01:17:01,826 --> 01:17:04,871
se for um fornecedor
de serviços interativos,
1244
01:17:04,871 --> 01:17:09,334
não é responsável
pelo que é publicado no seu site.
1245
01:17:11,127 --> 01:17:13,922
A 230 tornou-se num escudo de proteção
1246
01:17:13,922 --> 01:17:16,716
para atividades criminosas chocantes.
1247
01:17:16,716 --> 01:17:19,636
Mesmo quando
as pessoas estão a ser traficadas,
1248
01:17:19,636 --> 01:17:22,639
vendidas, terrivelmente abusadas online,
1249
01:17:22,639 --> 01:17:24,933
os sites levantam as mãos e dizem:
1250
01:17:24,933 --> 01:17:27,644
"Alguém pôs isso no meu site,
não é comigo."
1251
01:17:27,644 --> 01:17:29,771
Infelizmente, têm tido sucesso.
1252
01:17:30,605 --> 01:17:35,235
Mas quando tribunal após tribunal negou
alegações de vítimas de tráfico sexual,
1253
01:17:35,235 --> 01:17:37,112
o Congresso reagiu.
1254
01:17:37,112 --> 01:17:41,116
Aprovaram a FOSTA-SESTA, a lei
de combate ao tráfico sexual online
1255
01:17:41,116 --> 01:17:43,326
e impedimento do tráfico sexual.
1256
01:17:43,326 --> 01:17:46,538
E eles disseram
que a 230 nunca quis proteger
1257
01:17:46,538 --> 01:17:49,374
aqueles que lucram com o tráfico sexual.
1258
01:17:49,374 --> 01:17:51,459
RESUMINDO: #FOSTA-#SESTA MUDA TUDO
1259
01:17:52,001 --> 01:17:55,130
Depois da FOSTA-SESTA,
muitas plataformas disseram:
1260
01:17:55,130 --> 01:17:57,132
"Não queremos ser responsáveis."
1261
01:17:57,674 --> 01:18:00,552
O Craigslist retirou os anúncios pessoais,
1262
01:18:00,552 --> 01:18:02,762
o Reddit, os subreddits
de trabalho sexual.
1263
01:18:02,762 --> 01:18:05,557
Se falhasse algo,
se houvesse tráfico humano,
1264
01:18:05,557 --> 01:18:07,642
se alguém fosse menor de idade,
1265
01:18:07,642 --> 01:18:10,729
de repente,
eles podiam ser processados, certo?
1266
01:18:10,729 --> 01:18:14,983
E não só o dono da plataforma,
mas os funcionários também.
1267
01:18:14,983 --> 01:18:17,110
Foi um silenciamento geral.
1268
01:18:17,110 --> 01:18:18,862
Não seremos derrotados!
1269
01:18:18,862 --> 01:18:22,615
E os profissionais do sexo
foram retiradas das plataformas.
1270
01:18:22,615 --> 01:18:24,451
A FOSTA-SESTA mata!
1271
01:18:24,451 --> 01:18:26,536
Os profissionais do sexo
voltaram a situações
1272
01:18:26,536 --> 01:18:30,206
que não são tão seguras
como era trabalhar online.
1273
01:18:31,124 --> 01:18:33,626
Há uma quantidade enorme de números.
1274
01:18:33,626 --> 01:18:37,005
Cerca de 33 % tiveram de enfrentar
violência doméstica,
1275
01:18:37,005 --> 01:18:42,886
{\an8}ou voltar para o chulo, e 72 % de nós
perdeu rendimento, muito do rendimento.
1276
01:18:42,886 --> 01:18:46,097
O rendimento foi comprometido
ou censurado, as contas encerradas.
1277
01:18:46,097 --> 01:18:49,392
ESTA LEI DEIXA MUITA GENTE
NUMA POSIÇÃO MAIS VULNERÁVEL
1278
01:18:49,392 --> 01:18:52,187
E A POLÍCIA FEDERAL
NEM LOCALIZA OS CRIMINOSOS
1279
01:18:52,771 --> 01:18:57,358
Trouxe insegurança e tornou mais difícil
encontrar os traficantes de crianças.
1280
01:18:59,027 --> 01:19:02,447
Foi o que essa lei fez.
E essa lei ainda está em vigor.
1281
01:19:03,948 --> 01:19:07,035
Eu estava numa reunião geral do Pornhub
1282
01:19:07,035 --> 01:19:12,040
e o diretor executivo perguntou:
"O que é a SESTA-FOSTA?"
1283
01:19:12,040 --> 01:19:16,085
O que eu achei obviamente muito irritante,
1284
01:19:16,085 --> 01:19:20,840
tendo em conta que eles fizeram fortuna
com os profissionais do sexo,
1285
01:19:21,508 --> 01:19:25,261
e, claramente,
não se tinham dado ao trabalho
1286
01:19:25,261 --> 01:19:29,307
de ter o mínimo interesse
pelo seu bem-estar.
1287
01:19:29,307 --> 01:19:33,144
{\an8}ORGIA GIGANTE:
O CAPITALISMO FODE-NOS A TODOS
1288
01:19:33,144 --> 01:19:35,104
DESPEDI-ME!
VOU PENSAR EM COMO CONTRIBUÍ
1289
01:19:35,230 --> 01:19:37,273
A Sesta-Fosta fez mesmo uma mossa
1290
01:19:37,273 --> 01:19:41,110
em como os profissionais do sexo
podem vender um produto online,
1291
01:19:42,111 --> 01:19:44,280
e fomentou mais a censura
1292
01:19:44,280 --> 01:19:47,826
em plataformas
como o Twitter e o Instagram.
1293
01:19:48,576 --> 01:19:50,537
A TUA MENSAGEM FOI RETIRADA
1294
01:19:51,704 --> 01:19:54,582
Era muito mais fácil
obter novos fãs nas redes sociais,
1295
01:19:54,582 --> 01:19:58,878
mas após a aprovação da FOSTA-SESTA,
a censura silenciosa piorou tanto
1296
01:19:58,878 --> 01:20:03,341
que nem posso dizer aos fãs de forma
fiável que tenho conta nesses sites.
1297
01:20:04,717 --> 01:20:08,555
Tenho várias contas no Instagram,
é comum ter contas de reserva.
1298
01:20:08,555 --> 01:20:12,225
Mas a conta principal com mais seguidores
foi censurada silenciosamente,
1299
01:20:12,225 --> 01:20:15,270
para que ninguém me encontre
ao procurar pelo nome.
1300
01:20:15,270 --> 01:20:18,731
Se pesquisarem "Siri Dahl",
eu não apareço.
1301
01:20:18,731 --> 01:20:22,402
É preciso escrever
o meu nome de utilizador completo,
1302
01:20:22,402 --> 01:20:25,196
carregar no enter,
e só então o perfil aparece.
1303
01:20:25,196 --> 01:20:29,367
Quem não me segue no Instagram
não consegue encontrar o meu perfil.
1304
01:20:29,367 --> 01:20:32,203
Têm de já saber que existo
e estar a seguir-me.
1305
01:20:34,163 --> 01:20:38,793
E é totalmente esperado que,
se eu publicar uma foto minha de biquíni,
1306
01:20:38,793 --> 01:20:42,422
ou de regata e de saia,
1307
01:20:42,422 --> 01:20:47,093
algo que um não profissional do sexo
publicaria sem problemas,
1308
01:20:47,093 --> 01:20:49,971
isso seja sinalizado
como aliciação de clientes.
1309
01:20:51,264 --> 01:20:54,142
Mesmo que não ponha
uma legenda que diga nada.
1310
01:20:55,685 --> 01:20:57,770
E não são só as redes sociais.
1311
01:20:57,770 --> 01:21:00,565
As instituições financeiras
1312
01:21:00,565 --> 01:21:04,277
têm um poder impressionante
sobre a indústria pornográfica,
1313
01:21:04,277 --> 01:21:09,240
a um nível que a maioria dos consumidores
de pornografia não percebe.
1314
01:21:10,575 --> 01:21:15,955
Há uma longa lista
de terminologia que não se pode usar.
1315
01:21:16,831 --> 01:21:18,791
E algumas fazem muito sentido,
1316
01:21:18,791 --> 01:21:22,378
como as palavras que implicam
falta de consentimento.
1317
01:21:23,421 --> 01:21:25,882
Mas muitas delas são homofóbicas.
1318
01:21:25,882 --> 01:21:27,258
Como "fisting".
1319
01:21:27,884 --> 01:21:31,596
"Fisting" não é permitido,
não posso usar a palavra no OnlyFans.
1320
01:21:31,596 --> 01:21:32,972
"Pegging" também não.
1321
01:21:34,557 --> 01:21:38,269
É porque um executivo da Mastercard
tem medo de coisas no rabo?
1322
01:21:40,480 --> 01:21:42,649
Isto aumentou a censura online,
1323
01:21:42,649 --> 01:21:45,902
e os modelos têm de depender novamente
1324
01:21:45,902 --> 01:21:50,782
dos estúdios, plataformas maiores,
como o Pornhub, e administradores
1325
01:21:50,782 --> 01:21:52,283
para aumentar o público.
1326
01:21:53,242 --> 01:21:56,663
Se eu não tivesse
o rendimento estável do OnlyFans,
1327
01:21:57,246 --> 01:22:01,042
eu teria de voltar a uma realidade
em que teria de ponderar
1328
01:22:01,584 --> 01:22:06,214
aceitar pedidos de filmagens de empresas
com as quais nunca trabalhei,
1329
01:22:06,214 --> 01:22:11,010
em quem talvez eu não confie
ou cujo ambiente eu ache questionável.
1330
01:22:12,345 --> 01:22:17,725
Depois de ver o efeito quando o Pornhub
deixou de conseguir processar pagamentos,
1331
01:22:18,810 --> 01:22:22,063
acho que eu e quase
toda a gente da indústria pensou:
1332
01:22:22,063 --> 01:22:25,817
"Oh não, o OnlyFans."
1333
01:22:25,817 --> 01:22:29,195
O OnlyFans é um site
sustentado basicamente pelo sexo,
1334
01:22:29,195 --> 01:22:32,407
onde modelos e artistas
podem cobrar por imagens nuas.
1335
01:22:32,407 --> 01:22:34,784
Agora, dizem que, a partir de outubro,
1336
01:22:34,784 --> 01:22:38,329
vão começar a abandonar
o conteúdo sexualmente explícito.
1337
01:22:39,664 --> 01:22:43,376
Depois de a Visa e a Mastercard
abandonarem o Pornhub,
1338
01:22:43,960 --> 01:22:46,379
a Mastercard criou novas regras.
1339
01:22:46,379 --> 01:22:48,131
Basicamente, dizia:
1340
01:22:48,131 --> 01:22:50,758
"Se é um site para adultos
e trabalha connosco,
1341
01:22:50,758 --> 01:22:52,969
qualquer conteúdo no seu site,
1342
01:22:52,969 --> 01:22:55,888
seja criado por si
ou enviado por um utilizador,
1343
01:22:55,888 --> 01:22:58,349
tem de passar por esta burocracia."
1344
01:22:59,267 --> 01:23:02,770
O que, para a indústria para adultos,
já existia,
1345
01:23:03,271 --> 01:23:07,525
mas os regulamentos que a Mastercard
divulgou eram muito vagos.
1346
01:23:07,525 --> 01:23:10,945
O fundador do OnlyFans diz que é injusto.
1347
01:23:10,945 --> 01:23:14,949
Os bancos não lhe deram alternativa
senão banir a pornografia.
1348
01:23:14,949 --> 01:23:17,827
Entrei logo em modo gestão de crise,
1349
01:23:17,827 --> 01:23:23,750
porque passei a não saber o que fazer
para ganhar dinheiro no mês seguinte.
1350
01:23:23,750 --> 01:23:29,380
{\an8}Eles sabem que os fãs do OnlyFans
só são fãs de uma coisa, certo?
1351
01:23:29,380 --> 01:23:33,342
{\an8}Tentaram moldar-se como outra coisa,
1352
01:23:33,342 --> 01:23:36,804
{\an8}mas todos sabem que o OnlyFans
é um site de pornografia.
1353
01:23:37,680 --> 01:23:41,100
Quando censuraram o OnlyFans, os
profissionais do sexo estavam preparados.
1354
01:23:41,100 --> 01:23:43,061
- Estou.
- Estás a ouvir-me?
1355
01:23:43,061 --> 01:23:44,479
- Sim.
- Ótimo.
1356
01:23:44,479 --> 01:23:48,524
Passámos meses a falar
com eles sobre a secção 230.
1357
01:23:49,150 --> 01:23:52,236
Passámos meses a falar
sobre a discriminação bancária
1358
01:23:52,236 --> 01:23:55,281
e a censura das empresas
de cartões de crédito.
1359
01:23:55,281 --> 01:23:58,284
Quando censuraram o OnlyFans,
todos estavam prontos para falar.
1360
01:23:59,368 --> 01:24:02,663
Apesar de uma percentagem
enorme da plataforma
1361
01:24:02,663 --> 01:24:05,416
ser composta por profissionais do sexo
e conteúdo sexual,
1362
01:24:05,416 --> 01:24:10,088
eles quase decidiram
que eliminar isso tudo
1363
01:24:10,088 --> 01:24:13,424
seria mais lucrativo do que eliminar
o pagamento com cartão.
1364
01:24:13,424 --> 01:24:16,511
Se tivesse acontecido
como aconteceu com o Pornhub,
1365
01:24:16,511 --> 01:24:18,971
o OnlyFans não conseguiria voltar atrás.
1366
01:24:18,971 --> 01:24:24,352
O OnlyFans muda de direção e desiste
dos planos para banir material explícito.
1367
01:24:24,352 --> 01:24:28,397
A decisão vem menos de uma semana
após o anúncio original.
1368
01:24:28,397 --> 01:24:31,192
Mudaram totalmente de direção e disseram:
1369
01:24:31,192 --> 01:24:34,362
"Esqueçam, não vamos banir
o conteúdo adulto.
1370
01:24:34,362 --> 01:24:36,322
Suspendemos essa regra."
1371
01:24:37,281 --> 01:24:38,282
E foi tipo...
1372
01:24:39,492 --> 01:24:41,994
Está bem. Que bom.
1373
01:24:42,745 --> 01:24:46,415
Foi um grande susto. Estou aliviada.
Já agora, mas que raio?
1374
01:24:59,637 --> 01:25:01,889
MEGALOJA DE PRODUTOS PARA ADULTOS
1375
01:25:02,890 --> 01:25:08,146
A ligação direta do tráfico sexual
e da exploração sexual com a pornografia
1376
01:25:08,146 --> 01:25:10,398
prejudica todos os envolvidos.
1377
01:25:10,398 --> 01:25:14,902
Prejudica as pessoas que querem
consumir pornografia de forma saudável.
1378
01:25:16,863 --> 01:25:21,450
E abre a possibilidade
de a pornografia não ser consensual,
1379
01:25:22,076 --> 01:25:23,661
o que não devia ser possível.
1380
01:25:30,543 --> 01:25:32,545
- Olá!
- Olá, desconhecida.
1381
01:25:33,337 --> 01:25:35,631
- Como estás? É bom ver-te.
- Ótima.
1382
01:25:35,631 --> 01:25:37,550
- Bem-vinda às filmagens.
- Sim.
1383
01:25:37,550 --> 01:25:41,554
Para ser pornografia,
tem de ser consensual,
1384
01:25:42,138 --> 01:25:45,808
caso contrário,
é documentação de abuso sexual, só isso.
1385
01:25:46,726 --> 01:25:50,062
Não existe sexo não consensual.
Chama-se violação.
1386
01:25:50,855 --> 01:25:53,816
Não existe pornografia não consensual.
1387
01:25:53,816 --> 01:25:55,193
Chama-se violação.
1388
01:25:55,193 --> 01:25:57,528
Olá!
1389
01:26:00,615 --> 01:26:02,491
Pornografia é pornografia,
1390
01:26:02,491 --> 01:26:06,704
e isso tem de, inerentemente,
envolver consentimento.
1391
01:26:07,705 --> 01:26:09,123
Em 100 % das vezes.
1392
01:26:09,707 --> 01:26:12,752
Podemos pegar numa série escaldante
1393
01:26:12,752 --> 01:26:16,464
e usá-la como um Cavalo de Troia,
1394
01:26:16,464 --> 01:26:19,926
com pontos de influência importantes
durante a história,
1395
01:26:19,926 --> 01:26:23,429
para que quem a vir, pense:
"Bolas, que cena escaldante."
1396
01:26:23,429 --> 01:26:27,058
Mas as personagens
terem falado sobre consentimento
1397
01:26:27,058 --> 01:26:30,061
foi a melhor forma de preliminares.
1398
01:26:30,061 --> 01:26:33,022
É isso. Isso não torna
o sexo muito mais sensual?
1399
01:26:35,191 --> 01:26:39,070
Bem-vindos de volta a The Yes List.
Sequência três. Take nove.
1400
01:26:39,070 --> 01:26:40,655
Claquete.
1401
01:26:40,655 --> 01:26:41,739
Ação!
1402
01:26:42,490 --> 01:26:43,324
Bem,
1403
01:26:43,324 --> 01:26:47,370
acho que, primeiro,
gostava de vos dizer do que gosto.
1404
01:26:47,370 --> 01:26:48,871
Está bem, diz lá.
1405
01:26:49,455 --> 01:26:51,499
Primeiro, gosto de umas palmadas,
1406
01:26:51,499 --> 01:26:53,876
mas que seja de forma mais delicada
1407
01:26:53,876 --> 01:26:56,796
se for em qualquer sítio
que não o meu rabo, sim?
1408
01:26:56,796 --> 01:27:00,383
E até gosto de levar
uma bofetada leve na cara.
1409
01:27:00,383 --> 01:27:04,262
Se fizer sentido no momento, claro.
1410
01:27:04,262 --> 01:27:05,972
Eu quero que tu o queiras.
1411
01:27:05,972 --> 01:27:08,307
Se quiseres, damos-to.
1412
01:27:13,521 --> 01:27:14,480
E vocês?
1413
01:27:14,480 --> 01:27:17,733
Adoro uma boa curte sensual.
1414
01:27:20,403 --> 01:27:22,321
Então e tu, Wolf? Do que gostas?
1415
01:27:25,157 --> 01:27:26,867
Sim, podes ajudá-la com isso?
1416
01:27:26,867 --> 01:27:30,037
- Distraí-me um pouco.
- Estou a ficar com calor.
1417
01:27:30,037 --> 01:27:31,414
Tudo bem. Também eu.
1418
01:27:31,414 --> 01:27:32,623
Gosto da tua roupa.
1419
01:27:36,002 --> 01:27:39,463
Adoro beijar. Adoro tocar.
Adoro que me mexam no pescoço.
1420
01:27:40,631 --> 01:27:42,425
Não gosto de ser sufocado.
1421
01:27:43,801 --> 01:27:47,138
Eu gosto de ser sufocada, já agora.
Esqueci-me disso.
1422
01:27:47,138 --> 01:27:48,723
- Gostas? Está bem.
- Sim.
1423
01:27:49,348 --> 01:27:51,350
Mas eu não... Ninguém sufoca o Wolf.
1424
01:27:51,350 --> 01:27:53,602
Sem asfixia e sem bofetadas.
1425
01:27:53,602 --> 01:27:59,734
Se o ataque à pornografia continuar
no caminho em que está, é...
1426
01:28:00,776 --> 01:28:04,947
Não é só um ataque à pornografia,
mas à sexualidade das mulheres,
1427
01:28:04,947 --> 01:28:06,949
é um ataque à sexualidade queer,
1428
01:28:06,949 --> 01:28:11,245
é um ataque às pessoas serem capazes
de se expressar abertamente,
1429
01:28:11,245 --> 01:28:12,580
especialmente online.
1430
01:28:15,499 --> 01:28:18,878
Sei que a nossa indústria
é um demónio negro,
1431
01:28:18,878 --> 01:28:21,589
mas não é tão negro como o querem pintar.
1432
01:28:22,340 --> 01:28:26,469
E ninguém que me julgue
pela área em que trabalho
1433
01:28:26,469 --> 01:28:29,805
esteve presente quando tive dias maus.
1434
01:28:29,805 --> 01:28:31,432
Meu Deus, que emoção!
1435
01:28:32,099 --> 01:28:33,809
- É um grande momento.
- Sim!
1436
01:28:33,809 --> 01:28:37,146
Se não fosse a pornografia,
eu provavelmente não estaria viva.
1437
01:28:37,146 --> 01:28:38,814
Obrigada.
1438
01:28:38,814 --> 01:28:40,816
Um brinde à Gwen!
1439
01:28:40,816 --> 01:28:41,984
À Gwen!
1440
01:28:43,027 --> 01:28:44,236
Obrigada.
1441
01:28:44,236 --> 01:28:47,782
Acho que muitas das pessoas
que exigiam o fim do Pornhub
1442
01:28:47,782 --> 01:28:49,825
não perceberam o que isso significava.
1443
01:28:49,825 --> 01:28:51,744
Só queriam fazer desaparecer o site
1444
01:28:51,744 --> 01:28:57,333
e pensaram: "Que bom, conseguimos.
Livrámo-nos deste conteúdo."
1445
01:28:57,333 --> 01:28:59,001
IV PRÉMIOS ANUAIS PORNHUB
1446
01:28:59,919 --> 01:29:03,881
Embora concorde que o Pornhub
não soube ajudar as vítimas,
1447
01:29:04,465 --> 01:29:06,842
há conteúdo ilegal em todos os sites.
1448
01:29:06,842 --> 01:29:11,097
Se estamos a dizer
que todos os sites deviam ser fechados,
1449
01:29:11,097 --> 01:29:14,892
isso não impede os vídeos
de serem feitos nem resolve os problemas.
1450
01:29:15,476 --> 01:29:17,937
Vai continuar a acontecer em outros sites.
1451
01:29:17,937 --> 01:29:20,981
É uma luta cansativa porque, na realidade,
1452
01:29:20,981 --> 01:29:24,068
essas pessoas
não querem saber das vítimas,
1453
01:29:24,068 --> 01:29:29,198
só querem que a indústria pornográfica
seja tão pequena quanto possível.
1454
01:29:29,198 --> 01:29:30,658
Não querem que prosperemos.
1455
01:29:31,575 --> 01:29:36,789
E agora, os vencedores
dos Prémios Anuais do Pornhub.
1456
01:29:36,789 --> 01:29:39,208
Melhor artista BBW.
1457
01:29:40,126 --> 01:29:41,460
Gwen Adora.
1458
01:29:45,589 --> 01:29:49,260
Vivemos a vida sabendo
que não podemos fazer o que queremos.
1459
01:29:49,260 --> 01:29:52,388
A minha liberdade de expressão
e liberdade em geral
1460
01:29:52,388 --> 01:29:53,764
acabam onde a tua começa.
1461
01:29:53,764 --> 01:29:56,225
Não posso dar-te um murro porque quero.
1462
01:29:56,225 --> 01:30:00,688
Nós entendemos isso no mundo físico
e temos de aplicar isso à Internet.
1463
01:30:02,648 --> 01:30:05,818
Tem de haver uma eliminação
do conteúdo de abuso sexual infantil,
1464
01:30:05,818 --> 01:30:07,945
das imagens e dos vídeos,
1465
01:30:07,945 --> 01:30:10,823
os 70 mil que são denunciados à NCMEC.
1466
01:30:11,866 --> 01:30:14,910
Mas, na sua raiz,
isto é um problema da Internet.
1467
01:30:15,494 --> 01:30:18,622
Vem do facto de as empresas poderem, impunemente,
1468
01:30:18,622 --> 01:30:20,791
decidir não regular o conteúdo,
1469
01:30:21,375 --> 01:30:23,836
não tomar medidas voluntárias,
1470
01:30:23,836 --> 01:30:27,047
não aceitar as queixas dos clientes
sobre o conteúdo
1471
01:30:27,047 --> 01:30:31,135
e simplesmente permitir
que esse conteúdo prolifere, de momento,
1472
01:30:31,135 --> 01:30:35,639
sem poder legal por parte de ninguém
para tentar alterar isso.
1473
01:30:36,182 --> 01:30:38,726
E isso é a Internet. Não é o Pornhub.
1474
01:30:39,226 --> 01:30:41,020
Posso ver-vos a beijarem-se?
1475
01:30:41,020 --> 01:30:43,105
- Queres que nos beijemos?
- Sim.
1476
01:30:44,857 --> 01:30:45,691
Foda-se!
1477
01:30:46,817 --> 01:30:50,988
Há muitos campos culturais
em torno da pornografia e do sexo
1478
01:30:50,988 --> 01:30:54,492
que podem levar alguém a dizer:
"Esta luta não é minha."
1479
01:30:57,912 --> 01:31:02,833
Mas não veem que a pornografia indica
o declínio da liberdade de expressão.
1480
01:31:04,460 --> 01:31:06,962
Sempre que há um crime,
1481
01:31:06,962 --> 01:31:09,006
que um mau interveniente
usa uma plataforma,
1482
01:31:09,006 --> 01:31:11,425
cabe a essa plataforma perguntar:
1483
01:31:11,425 --> 01:31:14,345
"Como podemos evitar isto,
o que podemos fazer?"
1484
01:31:17,431 --> 01:31:18,307
Meu Deus!
1485
01:31:21,393 --> 01:31:24,522
Não devíamos ter de cortar
todas as comunicações
1486
01:31:25,231 --> 01:31:27,441
para evitar que os crimes aconteçam,
1487
01:31:27,441 --> 01:31:29,944
porque seria o fim da sociedade livre.
1488
01:31:31,987 --> 01:31:34,698
E, corta, oficialmente.
1489
01:31:35,824 --> 01:31:39,078
EM FEV. DE 2022, UM JUÍZ DECIDIU
QUE AS QUEIXAS DAS 34 CLIENTES DE BOWE
1490
01:31:39,078 --> 01:31:40,746
NÃO SERÃ0 JULGADAS COLETIVAMENTE.
1491
01:31:40,746 --> 01:31:43,249
SERENA FLEITES TORNA-SE A ÚNICA QUEIXOSA.
1492
01:31:43,249 --> 01:31:45,834
DANI PINTER CONTINUA
A PROCESSAR A MINDGEEK
1493
01:31:45,834 --> 01:31:50,005
E O TWITTER POR DISTRIBUIR
CONTEÚDO COM ABUSO SEXUAL INFANTIL.
1494
01:31:50,005 --> 01:31:53,676
EM JUN. DE 2022, ANTOON E TASSILLO
DEMITIRAM-SE DA MINDGEEK.
1495
01:31:53,676 --> 01:31:56,679
{\an8}CONTINUAM A SER OS DONOS,
TAL COMO BERND BERGMAIR.
1496
01:31:56,679 --> 01:31:59,723
{\an8}EM SET. DE 2022,
O INSTAGRAM DO PORNHUB FOI BANIDO
1497
01:31:59,723 --> 01:32:01,767
{\an8}POR VIOLAR OS TERMOS DO FACEBOOK.
1498
01:32:03,060 --> 01:32:05,896
{\an8}Vamos fazer uma pausa, foi duro.
1499
01:32:05,896 --> 01:32:08,774
{\an8}OS ARTISTAS AINDA NÃO PODEM
VENDER CONTEÚDO NO PORNHUB.
1500
01:32:08,774 --> 01:32:09,692
{\an8}Vamos comer.
1501
01:32:11,026 --> 01:32:11,860
Sim.
1502
01:32:12,611 --> 01:32:14,446
Sim. Sem dúvida, Ben. Obrigada.
1503
01:33:12,963 --> 01:33:17,551
{\an8}Legendas: Daniela Mira