1 00:00:21,083 --> 00:00:24,643 To tam zobaczyłem szczątki samolotu. 2 00:00:34,763 --> 00:00:37,763 Jeśli to pozostałość po katastrofie, to zginęli ludzie. 3 00:00:38,283 --> 00:00:40,803 Dlatego od razu pomyśleliśmy o rodzinach. 4 00:00:44,843 --> 00:00:47,603 I wtedy wezwaliśmy przez radio policję. 5 00:00:52,963 --> 00:00:55,363 29 LIPCA 2015 6 00:00:55,363 --> 00:00:59,083 16 MIESIĘCY OD OSTATNIEGO KONTAKTU 7 00:01:00,203 --> 00:01:04,243 Wieści z ostatniej chwili dotyczące poszukiwań MH370. 8 00:01:04,243 --> 00:01:09,203 Część samolotu została wyrzucona na brzeg francuskiej wyspy La Réunion. 9 00:01:09,203 --> 00:01:12,043 {\an8}Ale śledczy uważają, że szczątki na zdjęciach 10 00:01:12,043 --> 00:01:16,563 {\an8}pochodzą z boeinga 777, takiego samego jak odrzutowiec z Malezji. 11 00:01:16,563 --> 00:01:17,643 {\an8}Wygląda prawdziwie. 12 00:01:17,643 --> 00:01:21,203 {\an8}Jeśli to część 777, to musi być MH370. 13 00:01:21,203 --> 00:01:23,363 {\an8}Bez wątpliwości. Nic nie brakuje. 14 00:01:23,363 --> 00:01:26,963 {\an8}Poza tym ta część była w wodzie od dawna. 15 00:01:26,963 --> 00:01:29,443 {\an8}To koszmarny dzień dla rodzin. 16 00:01:33,683 --> 00:01:40,523 Przez cały czas wypierałam myśl, że lot zakończył się katastrofą. 17 00:01:42,123 --> 00:01:45,963 Ponownie życie zaczęło wymykać mi się spod kontroli. 18 00:01:49,403 --> 00:01:54,123 Gdy zobaczyłem wrak, zacząłem myśleć: 19 00:01:55,243 --> 00:01:57,203 „Czyli nie wrócą”. 20 00:01:57,723 --> 00:02:03,723 Stanęliśmy w obliczu czegoś, co zmusiło nas do zaakceptowania faktów. 21 00:02:07,003 --> 00:02:08,163 Do zaakceptowania, 22 00:02:09,643 --> 00:02:11,963 że już nie wrócą. To koniec. 23 00:02:16,323 --> 00:02:20,443 Nie wierzę, że MH370 rozbił się na południowym Oceanie Indyjskim. 24 00:02:21,603 --> 00:02:25,083 Gdy pierwszy raz zobaczyłam to w wiadomościach, 25 00:02:25,083 --> 00:02:26,843 tak naprawdę pomyślałam: 26 00:02:27,483 --> 00:02:28,843 „Kto to tam podrzucił? 27 00:02:30,443 --> 00:02:32,243 Kto przyniósł tam tę część?”. 28 00:02:36,843 --> 00:02:38,763 Nie znamy odpowiedzi. 29 00:02:38,763 --> 00:02:42,483 To jedna z największych zagadek w historii lotnictwa. 30 00:02:42,483 --> 00:02:47,003 MH370: SAMOLOT, KTÓRY ZNIKNĄŁ 31 00:02:56,203 --> 00:03:01,563 Z ciężkim sercem jestem zmuszony przekazać, 32 00:03:02,083 --> 00:03:08,723 że międzynarodowy zespół ekspertów jednoznacznie potwierdził, 33 00:03:09,643 --> 00:03:13,803 że szczątki samolotu znalezione na wyspie Réunion 34 00:03:14,443 --> 00:03:18,203 pochodzą z MH370. 35 00:03:18,203 --> 00:03:21,683 To przełom w największej zagadce lotniczej od dekad. 36 00:03:21,683 --> 00:03:25,683 To ważna wiadomość dla Grupy Niezależnej. 37 00:03:26,403 --> 00:03:31,963 {\an8}Był to pierwszy dowód na to, że samolot spadł do Oceanu Indyjskiego. 38 00:03:31,963 --> 00:03:34,483 ...miejsce, w którym spadł samolot. 39 00:03:34,483 --> 00:03:40,003 Te białe kropki to symulacja szczątków MH370. 40 00:03:42,243 --> 00:03:44,803 Z satysfakcją dowiedziałem się, 41 00:03:45,403 --> 00:03:49,323 że nasze teorie zostały potwierdzone. 42 00:03:52,043 --> 00:03:53,243 Do tej pory 43 00:03:53,243 --> 00:03:57,203 jedynym źródłem informacji, że samolot był nad Oceanem Indyjskim, 44 00:03:57,203 --> 00:03:58,603 były dane z Inmarsatu. 45 00:04:02,243 --> 00:04:05,123 Znalezione szczątki to potwierdziły. 46 00:04:07,843 --> 00:04:12,083 {\an8}Po raz pierwszy pojawiły się niezależne dowody, 47 00:04:12,083 --> 00:04:16,923 {\an8}że lot zakończył się w okolicy, którą wskazaliśmy. 48 00:04:20,323 --> 00:04:24,363 Gdy znaleziono szczątki, był to koniec mojej teorii, 49 00:04:25,483 --> 00:04:29,483 że dane Inmarsatu zostały specjalnie sfałszowane, 50 00:04:29,483 --> 00:04:33,883 by wyglądało na to, że samolot poleciał w inną stronę. 51 00:04:34,763 --> 00:04:39,203 Ewidentnie nie poleciał na północ, bo znaleziono jego część. 52 00:04:41,683 --> 00:04:42,523 Ale... 53 00:04:44,123 --> 00:04:47,803 {\an8}z drugiej strony pomyślałem sobie: „Dobra. 54 00:04:49,723 --> 00:04:54,323 Muszę się w pełni przekonać, że to naprawdę część MH370”. 55 00:04:56,763 --> 00:05:00,923 KAMBODŻA 56 00:05:02,363 --> 00:05:05,243 Moja miłość do przygód, podróży 57 00:05:05,243 --> 00:05:09,163 i rozwiązywania zagadek zaczęła się w młodym wieku. 58 00:05:12,243 --> 00:05:16,523 {\an8}Zawsze chciałem odwiedzić wszystkie kraje na świecie, 59 00:05:16,523 --> 00:05:20,803 {\an8}poznać je i dowiedzieć się o każdej nierozwiązanej zagadce. 60 00:05:20,803 --> 00:05:23,723 Chciałem być tym, który ją rozwikła. 61 00:05:26,763 --> 00:05:29,443 Byłem członkiem grupy na Facebooku 62 00:05:29,443 --> 00:05:32,043 poświęconej Malaysia 370 63 00:05:32,043 --> 00:05:36,203 i chciałem wiedzieć, jak mogę pomóc. 64 00:05:37,923 --> 00:05:40,483 Po znalezieniu klapolotki 65 00:05:41,443 --> 00:05:45,563 wiedziałem, że musi być więcej szczątków. 66 00:05:47,443 --> 00:05:49,523 Rozmawiałem z oceanografami. 67 00:05:49,523 --> 00:05:52,043 Mówiłem: „Chcę poszukać szczątków. 68 00:05:52,043 --> 00:05:53,763 Dokąd mam się udać?”. 69 00:05:56,243 --> 00:05:57,083 Odpowiedzieli: 70 00:05:57,723 --> 00:06:01,883 „Na pewno w Kanale Mozambickim przy wybrzeżu Mozambiku. 71 00:06:01,883 --> 00:06:04,083 Jedź tam, może ci się poszczęści”. 72 00:06:04,603 --> 00:06:06,003 I to właśnie zrobiłem. 73 00:06:08,283 --> 00:06:09,843 VILANKULO, MOZAMBIK 74 00:06:09,843 --> 00:06:12,083 Pojechałem do Vilankulo, 75 00:06:12,883 --> 00:06:14,923 miasta nad Kanałem Mozambickim. 76 00:06:14,923 --> 00:06:18,763 Pytałem tamtejszych mieszkańców, 77 00:06:18,763 --> 00:06:20,923 czy widzieli szczątki samolotu. 78 00:06:22,363 --> 00:06:26,243 Spotkałem gościa, który powiedział mi o mieliźnie, 79 00:06:27,043 --> 00:06:31,923 gdzie wszyscy rybacy chodzą po sieci, boje i pływaki. 80 00:06:35,483 --> 00:06:36,843 Poszedłem tam z nim. 81 00:06:37,923 --> 00:06:40,643 Chodziliśmy razem 82 00:06:40,643 --> 00:06:44,083 przez jakieś 20 minut, szukając, 83 00:06:44,683 --> 00:06:46,003 gdy nagle: 84 00:06:47,523 --> 00:06:49,483 „Co to jest?”. 85 00:06:50,123 --> 00:06:51,443 Podchodzę, 86 00:06:52,603 --> 00:06:57,963 widzę szary trójkąt z napisem „no step”. 87 00:07:05,883 --> 00:07:07,843 Wziąłem go w ręce. 88 00:07:09,683 --> 00:07:10,763 Wiecie co? 89 00:07:11,803 --> 00:07:14,763 To był moment, w którym wiedziałem 90 00:07:16,723 --> 00:07:19,043 w sercu i w umyśle, 91 00:07:19,043 --> 00:07:22,203 że trzymam kawałek Malaysia 370. 92 00:07:24,803 --> 00:07:28,083 {\an8}Nowe wieści związane z częścią samolotu 93 00:07:28,083 --> 00:07:31,083 {\an8}znalezioną w Afryce Wschodniej, być może pochodzącą 94 00:07:31,083 --> 00:07:34,163 {\an8}z zaginionego samolotu Malaysia Airlines 370. 95 00:07:34,163 --> 00:07:37,883 {\an8}Malezyjskie władze powtórzyły, że zdjęcia sugerują, 96 00:07:37,883 --> 00:07:40,763 {\an8}że pochodziła z boeinga 777. 97 00:07:40,763 --> 00:07:43,803 {\an8}Więcej informacji od Amerykanina, który ją znalazł. 98 00:07:43,803 --> 00:07:46,003 To na pewno część samolotu. 99 00:07:46,523 --> 00:07:48,403 Być może boeinga. 100 00:07:48,923 --> 00:07:51,483 Być może 777. 101 00:07:52,163 --> 00:07:53,803 Możliwe, że to część 102 00:07:53,803 --> 00:07:55,803 samolotu Malaysia 370. 103 00:07:58,523 --> 00:08:00,403 Zdjęcia sugerują, 104 00:08:00,403 --> 00:08:02,323 że jest bardzo prawdopodobne, 105 00:08:03,523 --> 00:08:06,723 że ta część pochodzi z boeinga 777. 106 00:08:07,563 --> 00:08:10,603 Kazano mi jechać do Mozambiku, by szukać szczątków. 107 00:08:10,603 --> 00:08:12,243 Tak zrobiłem i znalazłem. 108 00:08:12,243 --> 00:08:16,483 Oceanografowie mówili też, że najlepszym miejscem jest Madagaskar. 109 00:08:17,283 --> 00:08:20,363 Poleciałem tam, by znaleźć więcej szczątków. 110 00:08:27,523 --> 00:08:30,763 Blaine Gibson znalazł co najmniej 20 części. 111 00:08:30,763 --> 00:08:35,523 Siedem z nich niemal na pewno pochodzi z MH370. 112 00:08:35,523 --> 00:08:39,163 Kolejnych dziesięć prawdopodobnie pochodzi z tego samolotu. 113 00:08:39,163 --> 00:08:44,603 To najważniejszy egzemplarz, jaki znaleziono. 114 00:08:46,443 --> 00:08:47,963 Blaine Alan Gibson 115 00:08:47,963 --> 00:08:52,523 wykazał się niesamowitym talentem do odnajdywania szczątków. 116 00:08:52,523 --> 00:08:55,083 Coś, czego nikt inny nie był w stanie zrobić. 117 00:08:56,963 --> 00:08:59,163 Tylko on potrafi wyjść na spacer, 118 00:08:59,883 --> 00:09:02,923 przejść się po plaży i znaleźć szczątki. 119 00:09:02,923 --> 00:09:09,963 Ta część naszym zdaniem pochodzi z Malaysia 370. 120 00:09:11,403 --> 00:09:12,923 Tak, spójrz. 121 00:09:12,923 --> 00:09:14,643 O Boże. 122 00:09:15,883 --> 00:09:21,803 To on odpowiada 123 00:09:21,803 --> 00:09:26,283 za znalezienie większości szczątków MH370. 124 00:09:26,883 --> 00:09:31,923 Większość dowodów rzeczowych dotyczących MH370 pochodzi od jednego gościa. 125 00:09:31,923 --> 00:09:34,203 {\an8}To współczesny Indiana Jones. 126 00:09:34,203 --> 00:09:37,403 {\an8}Dwa lata podróżował po świecie, szukając odpowiedzi 127 00:09:37,403 --> 00:09:39,803 {\an8}na temat malezyjskiego samolotu. 128 00:09:40,323 --> 00:09:41,803 Dla Blaine’a to było łatwe. 129 00:09:42,323 --> 00:09:46,443 Musiałem zadać sobie pytanie: 130 00:09:46,443 --> 00:09:47,963 „Jak to możliwe?”. 131 00:09:49,723 --> 00:09:51,043 Gdybym miał rację, 132 00:09:51,043 --> 00:09:55,403 że MH370 padł ofiarą rosyjskiego spisku, by stworzyć iluzję, 133 00:09:56,043 --> 00:09:59,483 że samolot poleciał na południe Oceanu Indyjskiego, 134 00:09:59,483 --> 00:10:04,003 mogłoby to znaczyć, że szczątki też były częścią spisku 135 00:10:04,763 --> 00:10:07,803 i podłożył je ktoś pracujący dla Rosjan. 136 00:10:08,523 --> 00:10:11,323 Nie pierwszy raz 137 00:10:12,283 --> 00:10:17,243 Rosjanie podłożyliby fałszywe szczątki samolotu, by zmylić śledczych. 138 00:10:17,843 --> 00:10:22,403 Lot koreańskich linii lotniczych numer 007 z 269 pasażerami 139 00:10:22,403 --> 00:10:26,683 leciał z Nowego Jorku do Seulu przez Alaskę i Tokio. 140 00:10:26,683 --> 00:10:30,843 Departament Stanu twierdzi, że samolot zestrzelono w pobliżu wyspy Sachalin. 141 00:10:30,843 --> 00:10:36,923 W 1983 roku Sowieci zestrzelili koreański samolot nad wodami Japonii. 142 00:10:37,403 --> 00:10:39,803 Japoński nasłuch radiowy wskazuje, 143 00:10:39,803 --> 00:10:42,003 że radzieckie samoloty kontrolowano z ziemi. 144 00:10:42,923 --> 00:10:46,883 Trwa wyścig z czasem o odzyskanie czarnej skrzynki. 145 00:10:46,883 --> 00:10:50,763 Amerykańskie i japońskie władze szukały wraku, 146 00:10:50,763 --> 00:10:56,323 a Sowieci podłożyli na dnie morza sonary impulsowe, by zmylić trop. 147 00:10:57,843 --> 00:11:01,923 Czy to możliwe, że mamy do czynienia z czymś takim? 148 00:11:01,923 --> 00:11:05,763 Zastanawiałem się, czy uda się znaleźć dowody 149 00:11:05,763 --> 00:11:08,083 łączące Blaine’a z Rosją. 150 00:11:12,723 --> 00:11:16,963 {\an8}Okazało się, że łatwo znaleźć powiązania między Rosją a Blaine’em. 151 00:11:19,803 --> 00:11:22,643 Udało mi się zdobyć dokumenty rejestracyjne, 152 00:11:22,643 --> 00:11:26,483 które wskazywały, że założył firmę z dwoma partnerami 153 00:11:26,483 --> 00:11:29,163 ze środkowej Rosji na początku lat 90. 154 00:11:30,003 --> 00:11:33,363 Działał, gdy rozpadał się Związek Radziecki. 155 00:11:34,163 --> 00:11:36,963 Mówił płynnie po rosyjsku. 156 00:11:36,963 --> 00:11:42,003 Był więc związany z Rosją od kilku dekad. 157 00:11:45,803 --> 00:11:48,043 Szczerze wątpię, 158 00:11:48,043 --> 00:11:53,443 by Jeff Wise oskarżył mnie na Netfliksie o bycie rosyjskim szpiegiem. 159 00:11:55,003 --> 00:11:57,123 Nie ma ku temu żadnych podstaw 160 00:11:57,123 --> 00:12:01,003 i wie, że byłoby to poważne zniesławienie. 161 00:12:03,963 --> 00:12:09,003 Pierwszy raz usłyszałem o Blainie, gdy znalazł pierwsze szczątki. 162 00:12:10,203 --> 00:12:12,163 To dziwna historia. 163 00:12:12,163 --> 00:12:16,283 Wsiada na łódź i wysiada na plaży, myśląc: „Może tu są szczątki”. 164 00:12:16,283 --> 00:12:18,683 Spędza tam dwie godziny, znajduje część 165 00:12:19,843 --> 00:12:23,523 i szczęśliwym zbiegiem okoliczności są tam anglojęzyczne media. 166 00:12:26,043 --> 00:12:26,883 Dziwne, co? 167 00:12:27,403 --> 00:12:32,523 Cóż za przypadek! Na odludziu, na bezludnej plaży. 168 00:12:34,083 --> 00:12:35,403 Typowy Blaine. 169 00:12:36,443 --> 00:12:40,603 Oskarżano mnie o straszne rzeczy. 170 00:12:40,603 --> 00:12:43,483 Są tak niedorzeczne, że aż śmieszne. 171 00:12:43,483 --> 00:12:46,483 Oskarżano mnie, że jestem amerykańskim szpiegiem, 172 00:12:46,483 --> 00:12:48,003 rosyjskim szpiegiem, 173 00:12:48,003 --> 00:12:49,643 chińskim szpiegiem, 174 00:12:49,643 --> 00:12:52,083 międzynarodowym handlarzem organów, 175 00:12:52,083 --> 00:12:54,323 międzynarodowym handlarzem ludźmi. 176 00:12:54,323 --> 00:12:55,763 Od Sasa do Lasa. 177 00:12:55,763 --> 00:12:58,163 To niedorzeczne. 178 00:13:02,123 --> 00:13:04,923 Nie miałem żadnego dowodu na to, 179 00:13:04,923 --> 00:13:08,323 że był powiązany z rosyjskim wywiadem wojskowym, 180 00:13:08,323 --> 00:13:10,403 ani na to, że podrzucił te części. 181 00:13:12,043 --> 00:13:15,523 Ale nie tylko ja miałem podejrzenia co do Blaine’a. 182 00:13:18,683 --> 00:13:22,363 PARYŻ, FRANCJA 183 00:13:28,043 --> 00:13:32,363 Blaine Gibson został królem szczątków na wschodnim wybrzeżu Afryki. 184 00:13:32,883 --> 00:13:38,643 {\an8}Ale nie daję wiary w to, co on znajduje. Ani trochę. 185 00:13:40,203 --> 00:13:43,243 Australijski raport na temat wraku 186 00:13:43,243 --> 00:13:45,723 twierdzi, że te części 187 00:13:45,723 --> 00:13:50,363 najprawdopodobniej pochodzą z MH370. 188 00:13:50,363 --> 00:13:54,483 „Najprawdopodobniej” znaczy, że nie udało im się 189 00:13:54,483 --> 00:13:57,603 udowodnić, że to część MH370. 190 00:13:57,603 --> 00:14:02,963 Mogą tylko zgadywać, że to możliwe, bo wygląda jak kawałek samolotu. 191 00:14:05,923 --> 00:14:07,283 Mimo to 192 00:14:08,003 --> 00:14:14,283 władze potwierdziły, że klapolotka to część MH370. 193 00:14:14,883 --> 00:14:20,123 To była pierwsza część znaleziona na plaży na wyspie Réunion. 194 00:14:20,963 --> 00:14:25,843 Bardzo chciałam się jej dobrze przyjrzeć. 195 00:14:27,083 --> 00:14:30,083 Zaczęłam badać sprawę dokładniej. 196 00:14:30,083 --> 00:14:32,363 Pierwsze, co usłyszałam 197 00:14:32,363 --> 00:14:35,163 od kogoś związanego ze śledztwem, 198 00:14:35,163 --> 00:14:38,243 to że brakowało na niej tabliczki identyfikacyjnej. 199 00:14:41,603 --> 00:14:42,883 Ta metalowa część 200 00:14:42,883 --> 00:14:48,323 jest albo przynitowana, albo przyklejona specjalnym spoiwem, 201 00:14:48,323 --> 00:14:54,403 które oczywiście ma wytrzymać w najróżniejszych warunkach: 202 00:14:54,403 --> 00:14:57,643 trudnej pogodzie, wilgoci, cieple, zimnie. 203 00:15:00,523 --> 00:15:03,843 Odkryłam, że istnieje jeden przypadek, 204 00:15:03,843 --> 00:15:08,563 w którym zdejmuje się tablicę identyfikacyjną. 205 00:15:08,563 --> 00:15:12,603 Robi się to przy demontażu samolotu. 206 00:15:14,683 --> 00:15:18,483 Brak tabliczki był sygnałem alarmowym, 207 00:15:19,163 --> 00:15:22,523 który powinien był od razu skłonić do myślenia: 208 00:15:22,523 --> 00:15:25,683 „To musi pochodzić z rozebranego samolotu”. 209 00:15:28,403 --> 00:15:32,443 Gdy śledczy zdali sobie sprawę, że brakuje tabliczki, 210 00:15:32,443 --> 00:15:37,123 stwierdzili, że poszukają innych numerów katalogowych, 211 00:15:37,123 --> 00:15:42,363 które pozwolą zidentyfikować pochodzenie części. 212 00:15:42,363 --> 00:15:48,843 Podobno wysłano do producenta kilka numerów seryjnych z klapolotki, 213 00:15:48,843 --> 00:15:53,003 aby znaleźć je w archiwach fabryki. 214 00:15:54,523 --> 00:15:57,883 Moje źródła informacji ze śledztwa podają, 215 00:15:57,883 --> 00:16:00,283 że wysłano 12 numerów. 216 00:16:00,883 --> 00:16:02,523 {\an8}Spośród tych 12 217 00:16:02,523 --> 00:16:06,763 {\an8}tylko jeden numer seryjny został dopasowany. 218 00:16:08,523 --> 00:16:09,763 Tylko jeden? 219 00:16:11,123 --> 00:16:14,923 To mnie zdumiało. 220 00:16:14,923 --> 00:16:17,123 To za mało, 221 00:16:17,123 --> 00:16:23,763 by stwierdzić ponad wszelką wątpliwość, że ta klapolotka pochodzi z MH370. 222 00:16:26,803 --> 00:16:28,403 Ale mimo to 223 00:16:29,163 --> 00:16:31,643 potwierdzono, że klapolotka 224 00:16:32,683 --> 00:16:35,123 to część MH370. 225 00:16:35,763 --> 00:16:42,083 Międzynarodowy zespół ekspertów jednoznacznie potwierdził, 226 00:16:42,083 --> 00:16:47,483 że szczątki samolotu pochodzą z MH370. 227 00:16:48,603 --> 00:16:51,443 Związek między szczątkami a samolotem, 228 00:16:52,883 --> 00:16:55,003 patrząc na to, co nam powiedziano, 229 00:16:55,003 --> 00:16:59,003 jest dość luźny. „To ten sam rodzaj farby co w tamtym samolocie”. 230 00:16:59,003 --> 00:17:01,363 SPRAWDZONA WARSTWA FARBY 231 00:17:01,363 --> 00:17:02,763 Albo mówią nam: 232 00:17:02,763 --> 00:17:06,643 „Nie było innych katastrof w okolicy, więc to na pewno ten samolot”. 233 00:17:10,123 --> 00:17:14,923 Dowód na związek między szczątkami 234 00:17:14,923 --> 00:17:18,003 a samolotem nie był przekonujący. 235 00:17:24,043 --> 00:17:26,403 2 GRUDNIA 2016 236 00:17:26,403 --> 00:17:29,203 1000 DNI OD OSTATNIEGO KONTAKTU 237 00:17:31,203 --> 00:17:35,403 MADAGASKAR, OCEAN INDYJSKI 238 00:17:42,763 --> 00:17:46,123 Minęło tysiąc dni od zniknięcia MH370, 239 00:17:46,643 --> 00:17:50,363 a my postanowiliśmy polecieć na Madagaskar z Blaine’em. 240 00:17:53,323 --> 00:17:56,403 {\an8}Odnalezienie szczątków przez Blaine’a było inspiracją. 241 00:17:57,883 --> 00:18:00,123 Wiele osób nie lubi Blaine’a. 242 00:18:00,123 --> 00:18:05,203 Ale moim zdaniem szanował poszkodowane rodziny i ich potrzeby. 243 00:18:06,923 --> 00:18:10,323 To niesprawiedliwe, jak potraktowano Blaine’a. 244 00:18:10,323 --> 00:18:13,203 Wierzę, że ma dobre intencje. 245 00:18:13,203 --> 00:18:18,483 Jeśli o mnie chodzi, może szukać tak długo, jak chce. 246 00:18:18,483 --> 00:18:21,203 Niech Bóg błogosławi Blaine’a. 247 00:18:26,003 --> 00:18:29,723 Gdy my, rodziny ofiar, pojechaliśmy na Madagaskar, 248 00:18:31,683 --> 00:18:33,283 by szukać wraku... 249 00:18:36,923 --> 00:18:40,203 miałem mieszane uczucia. 250 00:18:44,603 --> 00:18:47,283 Trochę smutku, 251 00:18:48,883 --> 00:18:50,243 złości... 252 00:18:53,723 --> 00:18:54,723 {\an8}czegoś w rodzaju... 253 00:18:54,723 --> 00:18:57,123 {\an8}SYN PASAŻERA MH370 254 00:18:57,123 --> 00:18:58,043 {\an8}...strachu. 255 00:19:00,883 --> 00:19:02,483 Oraz uczucie... 256 00:19:04,603 --> 00:19:06,123 tęsknoty... 257 00:19:08,323 --> 00:19:09,163 za moją mamą. 258 00:19:09,163 --> 00:19:10,083 Jiang Hui. 259 00:19:11,883 --> 00:19:13,643 To samo miejsce. 260 00:19:13,643 --> 00:19:15,643 Zatoka MH370. 261 00:19:21,723 --> 00:19:23,003 To jest to samo. 262 00:19:24,083 --> 00:19:26,643 Mając w ręku szczątki, 263 00:19:27,283 --> 00:19:28,243 pomyślałem: 264 00:19:29,403 --> 00:19:32,123 „Ta część była prawdopodobnie 265 00:19:32,963 --> 00:19:36,603 blisko mojej matki w ostatnich chwilach jej życia”. 266 00:19:38,043 --> 00:19:40,323 Interesująca część. 267 00:19:40,323 --> 00:19:41,443 Tak. 268 00:20:04,723 --> 00:20:06,443 Przez ostatnie dwa lata 269 00:20:06,443 --> 00:20:11,283 robiono wszystko, by przeszukać prawdopodobne miejsce katastrofy samolotu 270 00:20:11,283 --> 00:20:15,163 wskazane przez brytyjskiego operatora satelitarnego Inmarsat. 271 00:20:15,923 --> 00:20:21,003 120 000 kilometrów kwadratowych na południu Oceanu Indyjskiego. 272 00:20:21,003 --> 00:20:23,683 Ale niczego tam jeszcze nie znaleziono. 273 00:20:25,323 --> 00:20:28,323 Poszukiwania trwały bardzo długo. 274 00:20:29,763 --> 00:20:32,283 Szukaliśmy od ponad dwóch lat. 275 00:20:33,763 --> 00:20:35,443 Ale im dłużej szukaliśmy, 276 00:20:35,443 --> 00:20:39,883 tym bardziej byliśmy pewni, że go znajdziemy. 277 00:20:42,283 --> 00:20:43,803 Poznałem rodziny ofiar. 278 00:20:43,803 --> 00:20:47,243 {\an8}Głęboko im współczuję tego, przez co przechodzą. 279 00:20:47,883 --> 00:20:51,283 {\an8}Próbowałem ich przekonać, 280 00:20:51,283 --> 00:20:54,563 że robimy wszystko, co w naszej mocy, 281 00:20:54,563 --> 00:20:58,003 by znaleźć samolot i sprowadzić ich bliskich do domu. 282 00:20:59,323 --> 00:21:01,563 Nie mogliśmy się poddawać. 283 00:21:02,243 --> 00:21:03,643 Musieliśmy kontynuować. 284 00:21:10,083 --> 00:21:13,003 Być może naprawdę chcieli kontynuować. 285 00:21:13,003 --> 00:21:14,043 Ale... 286 00:21:16,123 --> 00:21:19,683 nie, nie było szans, by znaleźli samolot. 287 00:21:19,683 --> 00:21:20,603 Żadnych. 288 00:21:22,003 --> 00:21:23,323 Samolotu tam nie ma. 289 00:21:28,923 --> 00:21:31,283 Zagadka wciąż pozostaje nierozwiązana. 290 00:21:31,283 --> 00:21:32,963 Nie wiemy, co się stało. 291 00:21:34,123 --> 00:21:36,043 Mógł to zrobić pilot. 292 00:21:36,043 --> 00:21:38,203 Mogli to zrobić porywacze. 293 00:21:39,443 --> 00:21:43,363 To, co stało się potem, było najbardziej zdumiewające. 294 00:21:44,163 --> 00:21:46,483 Według nowego, zaskakującego raportu 295 00:21:46,483 --> 00:21:50,123 pilot zniszczonego w katastrofie samolotu MH370 296 00:21:50,123 --> 00:21:54,923 przećwiczył tę trasę na symulatorze lotu miesiąc przed katastrofą samolotu. 297 00:21:54,923 --> 00:21:56,683 Od początku wiedzieliśmy, 298 00:21:56,683 --> 00:22:00,883 że kapitan ma w piwnicy symulator lotu. 299 00:22:00,883 --> 00:22:03,243 To mój filmik na YouTubie. 300 00:22:03,243 --> 00:22:05,803 Wielu pilotów uwielbia latać 301 00:22:05,803 --> 00:22:09,963 i nie jest niczym niezwykłym, że Zaharie miał symulator lotu. 302 00:22:09,963 --> 00:22:13,163 Ale jeśli przećwiczył na symulatorze trasę, 303 00:22:13,923 --> 00:22:16,323 którą później obrał w samolocie, 304 00:22:16,923 --> 00:22:19,163 trudno uwierzyć, że może być niewinny. 305 00:22:20,363 --> 00:22:22,203 Podczas śledztwa 306 00:22:22,203 --> 00:22:27,283 dyski z domowego symulatora lotu pilota MH370 307 00:22:27,283 --> 00:22:31,763 {\an8}zostały przekazane FBI. 308 00:22:31,763 --> 00:22:35,163 {\an8}FBI przeanalizowało te dyski 309 00:22:35,163 --> 00:22:38,003 {\an8}i znaleziono pewne dane, jak mówi... 310 00:22:38,003 --> 00:22:43,323 Okazuje się, że FBI miało te informacje, odkąd zdobyli dane z symulatora. 311 00:22:43,323 --> 00:22:45,723 Ale media dowiedziały się o tym dwa lata później. 312 00:22:45,723 --> 00:22:50,163 Żółta linia to przypuszczalny tor lotu. 313 00:22:50,163 --> 00:22:53,643 Czerwona linia to ta z symulatora. 314 00:22:55,123 --> 00:22:57,603 {\an8}Dane z symulatora zdają się wskazywać, 315 00:22:57,603 --> 00:23:00,443 że samolot leciał wzdłuż cieśniny Malakka, 316 00:23:01,043 --> 00:23:03,723 a następnie nad południowym Oceanem Indyjskim, 317 00:23:04,563 --> 00:23:05,443 aż w końcu... 318 00:23:07,043 --> 00:23:08,123 skończyło się paliwo. 319 00:23:11,483 --> 00:23:14,403 To może być najmocniejszy jak dotąd dowód. 320 00:23:14,403 --> 00:23:19,803 Gdy pojawiły się te dowody, wzbudziło to wiele emocji. 321 00:23:19,803 --> 00:23:23,523 Wiele osób sądziło, że to dowód winy. 322 00:23:23,523 --> 00:23:28,563 KAPITAN JEST WINNY 323 00:23:28,563 --> 00:23:32,283 Ale jednak kryło się za tym coś więcej. 324 00:23:32,283 --> 00:23:35,843 Tak, na symulatorze samolot poleciał wzdłuż cieśniny Malakka, 325 00:23:35,843 --> 00:23:41,323 ale potem położenie samolotu zostało zmienione ręcznie. 326 00:23:43,163 --> 00:23:46,843 Przeniósł go, przesuwając kursor 327 00:23:46,843 --> 00:23:52,003 po mapie świata nad południowy Ocean Indyjski. 328 00:23:52,003 --> 00:23:54,763 Nie poleciał na południe Oceanu Indyjskiego. 329 00:23:54,763 --> 00:23:57,363 Po prostu przeniósł się nad Ocean Indyjski, 330 00:23:57,363 --> 00:24:00,963 setki kilometrów od miejsca poszukiwań. 331 00:24:02,563 --> 00:24:07,523 Jak ze wszystkim w tej sprawie, każdy widzi to, co chce zobaczyć. 332 00:24:07,523 --> 00:24:10,243 Pilot wykonał symulację lotu, która... 333 00:24:10,243 --> 00:24:15,883 Choć nie sądzę, że dane z symulatora same w sobie czegokolwiek dowodzą, 334 00:24:17,043 --> 00:24:21,883 z pewnością dobrze korelują z faktami, jakie znamy. 335 00:24:21,883 --> 00:24:26,963 To nietypowe, by zakończyć symulację 336 00:24:26,963 --> 00:24:30,043 brakiem paliwa na południu Oceanu Indyjskiego. 337 00:24:32,243 --> 00:24:34,723 Dane z symulatora to nie wszystko. 338 00:24:34,723 --> 00:24:37,563 To tylko jeden element układanki. 339 00:24:38,043 --> 00:24:40,843 Rozmawialiśmy dziś z rodzinami o tych nowinach. 340 00:24:40,843 --> 00:24:42,763 Wszyscy są sfrustrowani. 341 00:24:42,763 --> 00:24:44,283 Po incydencie 342 00:24:44,283 --> 00:24:49,523 FBI przejęło symulator lotu z domu pilota. 343 00:24:50,643 --> 00:24:55,243 Warto zrozumieć, że FBI miało te informacje przed wszystkimi. 344 00:24:56,323 --> 00:24:57,923 Kilka lat później mówią: 345 00:24:57,923 --> 00:25:01,723 „A! Na symulatorze lotu pilot przeleciał tę samą trasę”. 346 00:25:03,923 --> 00:25:05,643 FBI coś knuje. 347 00:25:06,163 --> 00:25:09,843 Dla mnie to kolejny dowód na udział Amerykanów. 348 00:25:10,963 --> 00:25:15,323 FBI nie przekazało nic ani śledczym w Malezji, 349 00:25:15,323 --> 00:25:17,083 ani francuskim sędziom. 350 00:25:17,083 --> 00:25:18,483 Ani jednego raportu. 351 00:25:19,203 --> 00:25:21,483 Chcielibyśmy wiedzieć, co zrobili. 352 00:25:29,603 --> 00:25:34,403 FBI nie słynie z transparentności. 353 00:25:35,163 --> 00:25:36,803 Ale w tym przypadku... 354 00:25:36,803 --> 00:25:38,083 PRAWNICZKA GHYSLAINA 355 00:25:38,083 --> 00:25:42,643 ...mówimy o wniosku o współpracę z sądem 356 00:25:42,643 --> 00:25:46,723 w ramach poufnego śledztwa. 357 00:25:48,763 --> 00:25:52,443 To dla mnie skandal, że w takiej sprawie 358 00:25:53,083 --> 00:25:56,683 widzimy tyle złej wiary i milczenia. Naprawdę. 359 00:26:04,283 --> 00:26:06,163 Uważam, że linie Malaysia 360 00:26:06,163 --> 00:26:09,283 były w tej sprawie kozłem ofiarnym. 361 00:26:12,363 --> 00:26:17,563 W jakiś sposób zapewniono ich milczenie. 362 00:26:18,643 --> 00:26:22,363 Więc to Amerykanie prowadzili śledztwo od samego początku. 363 00:26:23,043 --> 00:26:28,283 To Brytyjczycy namierzyli samolot wraz z Inmarsatem. 364 00:26:29,283 --> 00:26:30,123 Okej. 365 00:26:32,443 --> 00:26:34,403 A Australijczycy prowadzą poszukiwania. 366 00:26:34,403 --> 00:26:38,203 Wszyscy są odcięci. „Proszę się rozejść. Nie ma tu co oglądać”. 367 00:26:38,203 --> 00:26:39,123 Nic. 368 00:26:39,763 --> 00:26:40,603 Zero. 369 00:26:50,843 --> 00:26:55,723 Jako dziennikarka oczywiście ufasz władzom. 370 00:26:57,843 --> 00:27:03,443 Nie masz powodu, by podejrzewać, że ci ludzie cię okłamują. 371 00:27:05,803 --> 00:27:07,723 Ale jeśli o mnie chodzi, 372 00:27:07,723 --> 00:27:10,643 problem z tą oficjalną wersją, 373 00:27:10,643 --> 00:27:13,723 że samolot rozbił się na południu Oceanu Indyjskiego, 374 00:27:13,723 --> 00:27:17,723 w co każdy miał uwierzyć, 375 00:27:18,243 --> 00:27:23,043 był taki, że nie ma na to dowodu. 376 00:27:24,723 --> 00:27:27,763 Po pierwsze, jeśli wierzyć oficjalnej narracji, 377 00:27:27,763 --> 00:27:33,963 MH370 przeleciał przez przestrzeń powietrzną sześciu krajów. 378 00:27:33,963 --> 00:27:40,723 Wietnamu, Tajlandii, Malezji, Indonezji, Singapuru 379 00:27:40,723 --> 00:27:42,363 i na końcu Australii. 380 00:27:43,163 --> 00:27:47,523 Jednak żaden z tych krajów 381 00:27:47,523 --> 00:27:50,003 nie był w stanie dostrzec 382 00:27:50,003 --> 00:27:55,443 MH370 na radarach. 383 00:27:57,403 --> 00:28:01,323 Choć to władze Malezji potwierdziły: 384 00:28:01,323 --> 00:28:05,083 „Widzieliśmy, jak MH370 zawraca”. 385 00:28:07,283 --> 00:28:09,843 Oto, co powiedzieli nam po tygodniu: 386 00:28:10,363 --> 00:28:16,163 „Nasz wojskowy radar widział samolot przelatujący nad Malezją”. 387 00:28:16,683 --> 00:28:21,443 Ale nie dostaliśmy dowodu na to, że Malezyjczycy naprawdę widzieli samolot 388 00:28:21,443 --> 00:28:22,843 na radarze tamtej nocy. 389 00:28:22,843 --> 00:28:25,603 - Całkowity zamęt. - Nie uważam tak. 390 00:28:25,603 --> 00:28:28,763 Nie ma dowodów nawet na kluczowe elementy. 391 00:28:29,283 --> 00:28:32,283 Jak mamy wierzyć w oficjalną wersję, 392 00:28:32,283 --> 00:28:34,963 skoro ukrywają istotne dowody? 393 00:28:35,563 --> 00:28:36,603 Przepraszam! 394 00:28:41,923 --> 00:28:44,723 Kolejna rzecz, która mnie zainteresowała, 395 00:28:44,723 --> 00:28:48,523 to że MH370 rzekomo przeleciał 396 00:28:49,203 --> 00:28:52,763 nad bazą lotniczą Butterworth, 397 00:28:52,763 --> 00:28:55,643 która należy do Australii. 398 00:29:01,803 --> 00:29:05,363 Jak można wierzyć, 399 00:29:06,283 --> 00:29:12,683 że nieznany B777 przeleciał nad wojskową bazą lotniczą 400 00:29:12,683 --> 00:29:18,363 i nie spowodowało to natychmiastowego startu odrzutowców, 401 00:29:18,963 --> 00:29:21,083 przejęcia samolotu 402 00:29:21,083 --> 00:29:23,723 albo chociaż alarmu? 403 00:29:25,123 --> 00:29:26,603 Nic z tych rzeczy. 404 00:29:28,003 --> 00:29:29,163 Nic się nie stało. 405 00:29:30,523 --> 00:29:33,883 Co jest jeszcze bardziej niewiarygodne, 406 00:29:33,883 --> 00:29:37,723 gdy zdamy sobie sprawę, że w tamtym czasie, 407 00:29:39,043 --> 00:29:42,123 gdy zniknął MH370, 408 00:29:42,843 --> 00:29:47,163 odbywały się dwa duże ćwiczenia wojskowe 409 00:29:47,163 --> 00:29:50,723 na Morzu Południowochińskim z udziałem USA. 410 00:29:58,803 --> 00:30:02,603 Tak więc w tym regionie panowała 411 00:30:02,603 --> 00:30:05,163 wzmożona aktywność sił militarnych. 412 00:30:05,683 --> 00:30:07,723 To nie do uwierzenia, 413 00:30:07,723 --> 00:30:10,763 że w dzisiejszych czasach moglibyśmy zgubić B777. 414 00:30:11,963 --> 00:30:15,843 Tym bardziej nie do uwierzenia, że zgubiliśmy go 415 00:30:15,843 --> 00:30:20,563 w tak szeroko monitorowanym regionie świata. 416 00:30:23,163 --> 00:30:27,843 To całkowicie niewiarygodne. 417 00:30:31,363 --> 00:30:37,523 Jedyne, co ma potwierdzać, że samolot rozbił się na południu Oceanu Indyjskiego, 418 00:30:38,123 --> 00:30:42,483 to sygnały z Inmarsatu. 419 00:30:44,043 --> 00:30:48,003 Więc warto sobie zadać pytanie: 420 00:30:48,003 --> 00:30:49,843 „Czym jest Inmarsat?”. 421 00:30:54,843 --> 00:30:56,083 Co ciekawe, 422 00:30:56,883 --> 00:31:01,643 mają specjalny oddział do spraw rządowych... 423 00:31:01,643 --> 00:31:04,043 {\an8}RZĄDOWE USŁUGI KOMUNIKACYJNE 424 00:31:04,043 --> 00:31:09,923 ...który świadczy usługi dla sił zbrojnych największych światowych potęg. 425 00:31:11,563 --> 00:31:13,043 W tym USA. 426 00:31:14,803 --> 00:31:20,803 Gdy zrozumie się, jak blisko są Inmarsat i rząd Stanów Zjednoczonych, 427 00:31:21,563 --> 00:31:24,603 czy aż tak trudno uwierzyć, 428 00:31:24,603 --> 00:31:27,563 że dane z Inmarsatu 429 00:31:27,563 --> 00:31:32,523 zostały skonstruowane lub sfabrykowane tak, 430 00:31:32,523 --> 00:31:39,203 żeby zatuszować to, co naprawdę stało się z MH370? 431 00:31:44,283 --> 00:31:45,123 Moim zdaniem 432 00:31:45,643 --> 00:31:48,203 MH370 nie zawrócił. 433 00:31:49,923 --> 00:31:53,923 Cokolwiek się stało, stało się to na Morzu Południowochińskim. 434 00:32:00,083 --> 00:32:02,763 Nie tylko ja tak uważałam. 435 00:32:02,763 --> 00:32:06,243 FLORYDA, STANY ZJEDNOCZONE 436 00:32:09,083 --> 00:32:10,483 Wiem, co widziałam. 437 00:32:10,483 --> 00:32:13,603 Wiem, że znalazłam dowody na Morzu Południowochińskim. 438 00:32:14,123 --> 00:32:16,923 Im więcej szukałam, tym więcej części znalazłam. 439 00:32:17,843 --> 00:32:21,443 Jestem pewna, że MH370 440 00:32:21,443 --> 00:32:23,563 rozbił się na wodach Wietnamu. 441 00:32:25,043 --> 00:32:29,083 Skontaktowałam się już z Malaysia Airlines. 442 00:32:30,203 --> 00:32:34,643 Próbowałam powiedzieć komu się dało, że te szczątki istnieją. 443 00:32:35,243 --> 00:32:36,883 Nikt mnie nie słuchał. 444 00:32:38,523 --> 00:32:41,763 Florence odezwała się do mnie. Rozmawiałyśmy o MH370. 445 00:32:42,403 --> 00:32:45,803 Zapytała, co myślę, a ja powiedziałam jej, co znalazłam. 446 00:32:47,323 --> 00:32:50,843 {\an8}Musimy pamiętać o pracowniku platformy wiertniczej, 447 00:32:50,843 --> 00:32:53,523 {\an8}który tamtej nocy widział ogień na niebie. 448 00:32:54,683 --> 00:32:58,883 {\an8}Piloci Cathay widzieli duże pole szczątków. 449 00:32:59,603 --> 00:33:01,163 Co się z nimi stało? 450 00:33:02,003 --> 00:33:03,683 Gdzie te dowody? 451 00:33:05,203 --> 00:33:08,843 Florence powiedziała mi: „Rozmawiałam z kilkoma osobami, 452 00:33:08,843 --> 00:33:10,963 które mówiły to samo”. 453 00:33:13,083 --> 00:33:16,243 To był kolejny głos, 454 00:33:16,243 --> 00:33:21,963 który twierdził, że ktoś zatuszował to, co stało się naprawdę 455 00:33:22,683 --> 00:33:24,763 w tamtym regionie tamtej nocy. 456 00:33:28,963 --> 00:33:31,323 Zaczęłam się poważnie zastanawiać: 457 00:33:31,323 --> 00:33:36,763 „Co mogło sprawić, że MH370 stał się przedmiotem 458 00:33:36,763 --> 00:33:40,843 największej zagadki w historii lotnictwa cywilnego?”. 459 00:33:46,723 --> 00:33:49,403 Przyjrzałam się przewożonemu towarowi. 460 00:33:51,763 --> 00:33:54,483 To, co znalazłam, było bardzo ciekawe, 461 00:33:55,083 --> 00:33:59,523 czyli 2,5 tony elektroniki. 462 00:34:00,123 --> 00:34:05,563 Na liście były krótkofalówki, akcesoria radiowe, drobiazgi. 463 00:34:07,243 --> 00:34:13,323 Ten ładunek dostarczono pod eskortą 464 00:34:13,323 --> 00:34:18,003 i załadowano na MH370 tej samej nocy 465 00:34:19,523 --> 00:34:22,483 bez żadnego prześwietlenia. 466 00:34:23,163 --> 00:34:25,283 Uznałam to za bardzo dziwne. 467 00:34:25,283 --> 00:34:27,443 BRAK APARATÓW DO RENTGENA 468 00:34:27,443 --> 00:34:29,763 Wszyscy wiedzą, że Chiny 469 00:34:29,763 --> 00:34:33,083 bardzo chciały zdobyć 470 00:34:33,083 --> 00:34:36,963 niezwykle cenną amerykańską technologię 471 00:34:36,963 --> 00:34:42,603 w dziedzinie inwigilacji, a także maskowania dronów. 472 00:34:43,443 --> 00:34:48,483 Coś takiego może być sednem sprawy 473 00:34:48,483 --> 00:34:51,683 zaginięcia MH370. 474 00:34:54,523 --> 00:34:56,843 Może Amerykanie dowiedzieli się, 475 00:34:56,843 --> 00:35:03,883 że MH370 przewozi problematyczny towar do Chin, w ostatniej chwili 476 00:35:03,883 --> 00:35:10,843 i zrobili, co się dało, by nie dotarł na miejsce. 477 00:35:20,683 --> 00:35:23,523 Wtedy przypomniałam sobie, że Ghyslain mówił 478 00:35:24,123 --> 00:35:27,843 o dwóch amerykańskich samolotach AWACS. 479 00:35:27,843 --> 00:35:31,323 AWACS: OCZY NATO NA NIEBIE 480 00:35:36,603 --> 00:35:40,883 Nie wiedziałam, jak to powiązać, dopóki nie spotkałam się 481 00:35:40,883 --> 00:35:44,603 z pewną osobą w zupełnie innej sprawie dotyczącej MH370. 482 00:35:47,843 --> 00:35:53,643 Tym źródłem był były członek sił powietrznych USA. 483 00:35:54,923 --> 00:35:57,923 Powiedział: „A tak, AWACS. 484 00:35:59,443 --> 00:36:03,443 Ma fenomenalne możliwości zagłuszania”. 485 00:36:04,803 --> 00:36:09,163 Dopiero wtedy wszystko zaczęło mi się układać w głowie. 486 00:36:11,883 --> 00:36:14,923 Bo zdałam sobie sprawę, że AWACS 487 00:36:14,923 --> 00:36:21,243 miał możliwość zakłócenia systemu komunikacji MH370, 488 00:36:21,243 --> 00:36:25,123 aby zniknął z radarów 489 00:36:25,723 --> 00:36:27,323 kontrolerów lotu. 490 00:36:41,203 --> 00:36:43,443 W końcu znalazłam 491 00:36:43,443 --> 00:36:48,563 techniczne wyjaśnienie, jak i dlaczego 492 00:36:48,563 --> 00:36:51,443 MH370 nagle zniknął. 493 00:36:51,443 --> 00:36:56,163 Próbowałam to wszystko połączyć 494 00:36:57,163 --> 00:37:01,563 w spójny, hipotetyczny scenariusz, 495 00:37:01,563 --> 00:37:05,803 który wyjaśni, co mogło się stać z MH370. 496 00:37:09,083 --> 00:37:13,163 TEORIA TRZECIA: PRZECHWYT 497 00:37:16,923 --> 00:37:20,403 7 MARCA 2014, GODZINA 23.20 498 00:37:29,403 --> 00:37:31,563 Wiemy, że tamtej nocy 499 00:37:31,563 --> 00:37:35,323 ten bardzo tajemniczy i bardzo podejrzany ładunek, 500 00:37:36,043 --> 00:37:37,763 bez prześwietlenia, 501 00:37:38,523 --> 00:37:41,603 przewożony pod eskortą... 502 00:37:46,443 --> 00:37:49,363 zostaje załadowany na MH370. 503 00:37:54,323 --> 00:37:58,723 Samolot startuje zgodnie z planem, 41 minut po północy. 504 00:38:09,283 --> 00:38:12,203 Osiąga wysokość przelotową. 505 00:38:14,243 --> 00:38:17,803 Malaysian 370, utrzymujemy poziom 350. 506 00:38:22,003 --> 00:38:24,243 Wszystko jest w normie. 507 00:38:35,203 --> 00:38:37,003 O 1.19 nad ranem 508 00:38:37,003 --> 00:38:43,443 MH370 ma wejść w wietnamską przestrzeń powietrzną. 509 00:38:44,683 --> 00:38:48,323 Malaysian 370, kontakt: Ho Chi Minh 120,9. Dobrej nocy. 510 00:38:51,163 --> 00:38:57,203 Kapitan Zaharie żegna się słynnym już „Dobrej nocy”. 511 00:38:57,203 --> 00:38:59,163 Dobrej nocy, Malaysian 370. 512 00:39:04,603 --> 00:39:08,403 MH370 wlatuje na ziemię niczyją, 513 00:39:08,923 --> 00:39:13,923 a to idealny moment na przechwycenie. 514 00:39:19,203 --> 00:39:21,963 Możliwe, że w tej chwili 515 00:39:22,563 --> 00:39:26,403 dwa amerykańskie samoloty AWACS wkraczają do akcji 516 00:39:27,323 --> 00:39:30,803 i zakłócają systemy MH370... 517 00:39:38,003 --> 00:39:41,723 przez co znika z radarów. 518 00:39:48,043 --> 00:39:50,563 Nie może się już komunikować. 519 00:39:52,443 --> 00:39:57,043 Może otrzymuje rozkaz z AWACS-a, 520 00:39:57,043 --> 00:40:00,443 by wylądować gdzieś w pobliżu. 521 00:40:04,243 --> 00:40:06,803 Kiedy kapitan Zaharie otrzymuje rozkaz, 522 00:40:07,843 --> 00:40:10,403 możliwe, że odmawia. 523 00:40:12,203 --> 00:40:15,123 Nie przyjmuje tego rozkazu. 524 00:40:22,363 --> 00:40:27,003 Myślę, że kontynuował planowaną trasę do Pekinu. 525 00:40:37,523 --> 00:40:41,643 Napięcie dalej rosło, 526 00:40:42,323 --> 00:40:44,963 gdy Zaharie odmówił przyjęcia rozkazów. 527 00:40:46,923 --> 00:40:51,563 W końcu MH370 zbliża się do chińskiej przestrzeni powietrznej. 528 00:40:53,243 --> 00:40:57,043 Samoloty AWACS muszą się więc wycofać. 529 00:40:58,203 --> 00:41:00,843 Choć może się to wydawać straszne, 530 00:41:00,843 --> 00:41:04,603 wciąż muszą powstrzymać samolot i jego cenny ładunek 531 00:41:04,603 --> 00:41:06,243 przed dotarciem do Pekinu. 532 00:41:07,323 --> 00:41:08,163 Więc 533 00:41:09,243 --> 00:41:11,523 albo przez uderzenie rakiety, 534 00:41:12,083 --> 00:41:14,123 albo zderzenie w powietrzu, 535 00:41:14,763 --> 00:41:16,243 MH370... 536 00:41:18,163 --> 00:41:19,243 spotkał swój los. 537 00:41:26,643 --> 00:41:31,683 Pierwsza przyznam, że brzmi to bardzo naciąganie 538 00:41:32,203 --> 00:41:36,163 i nie wyjaśnia wszystkiego. 539 00:41:36,883 --> 00:41:43,883 Ale wierzę, że jestem bliższa prawdy niż oficjalna wersja. 540 00:41:44,763 --> 00:41:48,963 Najważniejszą częścią mojej pracy było pokazanie, 541 00:41:48,963 --> 00:41:52,683 że oficjalna wersja była zmyślona. 542 00:42:06,043 --> 00:42:07,003 O rety. 543 00:42:09,603 --> 00:42:14,203 Nie bardzo chcę rozmawiać o Florence i Jeffie 544 00:42:14,203 --> 00:42:16,763 czy tych rzecznikach teorii spiskowych. 545 00:42:16,763 --> 00:42:19,283 Takie rzeczy odwracają uwagę. 546 00:42:22,043 --> 00:42:27,723 Widziałem, jak ludzie tacy jak Florence zyskują rozgłos, by sprzedawać książki. 547 00:42:29,123 --> 00:42:30,803 Udzielać wywiadów. 548 00:42:30,803 --> 00:42:32,323 Pisać do gazet. 549 00:42:33,123 --> 00:42:37,083 Ci ludzie nie rozumieją faktów i danych. 550 00:42:41,643 --> 00:42:44,243 Oskarżenia, że Inmarsat 551 00:42:44,243 --> 00:42:46,723 sfabrykował dane lub nimi manipulował, 552 00:42:47,603 --> 00:42:49,123 są zwyczajnie błędne. 553 00:42:49,123 --> 00:42:50,563 Dane to dane. 554 00:42:51,563 --> 00:42:58,043 Nie rozumiem, jak ktoś może myśleć, że mielibyśmy zmieniać dane w tej sprawie. 555 00:42:58,043 --> 00:43:02,283 To wbrew naszym wartościom, a takie oskarżenia są... 556 00:43:03,643 --> 00:43:06,523 są bolesne i... 557 00:43:07,523 --> 00:43:08,963 To mnie dotknęło. 558 00:43:12,483 --> 00:43:16,883 Teoria, że ten samolot został zestrzelony na Morzu Południowochińskim... 559 00:43:16,883 --> 00:43:17,803 Nie. 560 00:43:17,803 --> 00:43:22,923 Morze i Zatoka Tajlandzka byłyby pełne szczątków. 561 00:43:23,603 --> 00:43:27,483 To znaczyłoby, że samolot nie zawrócił. 562 00:43:27,483 --> 00:43:30,043 To znaczyłoby, że dane Inmarsatu są błędne. 563 00:43:30,043 --> 00:43:35,003 To przeczy wszelkim dowodom. 564 00:43:37,763 --> 00:43:40,843 Nie ma mowy, żeby namówić Chiny, 565 00:43:40,843 --> 00:43:44,563 Amerykę, Australię, Anglię, 566 00:43:44,563 --> 00:43:48,403 Malezję i Wietnam, by wspólnie 567 00:43:49,123 --> 00:43:52,123 zatuszowały to, co stało się z samolotem. 568 00:43:52,123 --> 00:43:53,963 Te kraje się nie przyjaźnią. 569 00:43:55,043 --> 00:43:58,003 Ktoś by doniósł. Ktoś by się wygadał. 570 00:43:58,003 --> 00:44:00,123 Nie ma takiej możliwości. 571 00:44:00,123 --> 00:44:01,803 Tak się nie stało. 572 00:44:03,723 --> 00:44:05,163 Niestety niektórzy 573 00:44:05,163 --> 00:44:09,803 są tak bardzo zaślepieni własnymi teoriami i celami, 574 00:44:09,803 --> 00:44:13,203 że tracą obiektywizm. 575 00:44:13,203 --> 00:44:14,963 To smutne. 576 00:44:14,963 --> 00:44:18,403 Dołącza do mnie Jeff Wise. Dzięki, że jesteś z nami. 577 00:44:18,403 --> 00:44:21,123 Naprawdę myślisz, że poleciał do Kazachstanu? 578 00:44:21,123 --> 00:44:23,283 {\an8}Nie chcę brzmieć lekceważąco, ale... 579 00:44:26,083 --> 00:44:28,963 {\an8}opinie są jak dupy. Każdy ma swoją. 580 00:44:32,043 --> 00:44:33,283 Wytnijcie to, proszę. 581 00:44:34,043 --> 00:44:34,883 Ale to prawda. 582 00:44:36,763 --> 00:44:40,723 Słyszałem wszystkie teorie spiskowe. 583 00:44:40,723 --> 00:44:44,123 Uważam, że to irytujące i niesamowite, 584 00:44:44,123 --> 00:44:45,563 że ludzie potrafią 585 00:44:47,403 --> 00:44:49,283 w obliczu dowodów 586 00:44:49,283 --> 00:44:54,203 wymyślić najdziwniejsze i najbardziej szalone teorie spiskowe. 587 00:44:56,483 --> 00:44:58,803 17 STYCZNIA 2017 588 00:45:00,323 --> 00:45:03,163 {\an8}Dobiegły końca poszukiwania zaginionego samolotu, 589 00:45:03,163 --> 00:45:05,083 {\an8}który zniknął trzy lata temu. 590 00:45:05,083 --> 00:45:06,443 {\an8}Zeszłej nocy 591 00:45:06,443 --> 00:45:11,603 {\an8}zawieszono akcję poszukiwawczą boeinga 777 z 239 osobami na pokładzie. 592 00:45:11,603 --> 00:45:17,763 Musimy wstrzymać poszukiwania do czasu uzyskania wiarygodnych dowodów. 593 00:45:20,363 --> 00:45:24,923 To była ważna, bardzo bolesna chwila dla rodzin ofiar, 594 00:45:24,923 --> 00:45:29,803 bo dalsze poszukiwania były naszą ostatnią nadzieją. 595 00:45:29,803 --> 00:45:31,763 Czułam się zdruzgotana. 596 00:45:31,763 --> 00:45:36,043 {\an8}Grupa wsparcia rodzin ofiar „Voice 370” oświadczyła: 597 00:45:36,043 --> 00:45:40,163 {\an8}„Samoloty komercyjne nie mogą znikać bez śladu”. 598 00:45:40,763 --> 00:45:45,123 Jak tak długie poszukiwania mogły nie dać rezultatu? 599 00:45:47,483 --> 00:45:49,643 Kompletnie nic. Zero. 600 00:45:54,203 --> 00:45:56,603 Czułem się koszmarnie. 601 00:45:56,603 --> 00:46:00,883 Wkładaliśmy w to tyle wysiłku przez tak długi czas. 602 00:46:05,883 --> 00:46:09,483 Ta porażka dotknęła nas wszystkich. 603 00:46:10,283 --> 00:46:11,323 Było nam żal, 604 00:46:12,283 --> 00:46:15,403 czuliśmy, że zawiedliśmy te rodziny. 605 00:46:20,603 --> 00:46:25,523 Tak już będzie, dopóki nie znajdziemy tego samolotu. 606 00:46:26,603 --> 00:46:29,643 Na pokładzie wciąż jest 239 osób, 607 00:46:30,763 --> 00:46:32,243 które muszą wrócić do domu. 608 00:46:37,123 --> 00:46:38,083 17 STYCZNIA 2017 609 00:46:40,803 --> 00:46:43,043 30 LIPCA 2018 610 00:46:43,043 --> 00:46:46,523 CZTERY LATA I CZTERY MIESIĄCE OD OSTATNIEGO KONTAKTU 611 00:46:53,683 --> 00:46:57,443 Zeszłej nocy śledczy opublikowali ostateczny raport o zaginięciu 612 00:46:57,443 --> 00:47:00,003 lotu Malaysia Airlines 370. 613 00:47:00,003 --> 00:47:03,723 Zespół śledczych twierdzi, że boeing 777 był w dobrym stanie. 614 00:47:04,683 --> 00:47:06,923 Pilot był bardzo kompetentny 615 00:47:06,923 --> 00:47:10,003 i nie wykazywał oznak stresu ani zmian w zachowaniu. 616 00:47:10,883 --> 00:47:15,723 Nie można wykluczyć bezprawnej ingerencji osób trzecich. 617 00:47:17,923 --> 00:47:21,003 Nie jesteśmy w stanie jednoznacznie ustalić 618 00:47:21,603 --> 00:47:27,403 powodów, dla których samolot zboczył z trasy lotu. 619 00:47:27,403 --> 00:47:30,563 {\an8}RAPORT Z BADANIA BEZPIECZEŃSTWA 620 00:47:33,683 --> 00:47:37,403 {\an8}PODSUMOWUJĄC, ZESPÓŁ NIE BYŁ W STANIE USTALIĆ PRAWDZIWEGO POWODU 621 00:47:37,403 --> 00:47:39,323 {\an8}ZAGINIĘCIA MH 370. 622 00:47:46,123 --> 00:47:51,003 To frustrujące, że za każdym razem, gdy przychodzimy na takie spotkanie, 623 00:47:51,003 --> 00:47:56,643 nikt nie jest w stanie odpowiedzieć na nasze pytania. 624 00:47:58,643 --> 00:48:01,923 Jedyną dobrą rzeczą było to, 625 00:48:01,923 --> 00:48:07,283 że przestali oskarżać kapitana Zahariego 626 00:48:07,923 --> 00:48:09,723 o porwanie MH370. 627 00:48:13,923 --> 00:48:14,883 Ostatecznie 628 00:48:14,883 --> 00:48:19,003 nawet oficjalne śledztwo nie oskarżyło pilota. 629 00:48:19,003 --> 00:48:20,483 Zmienili zdanie. 630 00:48:21,723 --> 00:48:24,563 Jedyny wniosek jest taki, że to nie wina pilota. 631 00:48:24,563 --> 00:48:26,483 To oczywiste, że to nie pilot. 632 00:48:31,603 --> 00:48:34,643 Oficjalne śledztwo Malezji dobiegło końca. 633 00:48:36,683 --> 00:48:38,923 Nie znają odpowiedzi, ale i tak skończyli. 634 00:48:42,843 --> 00:48:45,243 To zaleta francuskiego wymiaru sprawiedliwości. 635 00:48:45,243 --> 00:48:48,043 Nie wolno im przestać, 636 00:48:48,843 --> 00:48:53,763 dopóki nie poznają prawdy. To dobrze dla nas. 637 00:48:53,763 --> 00:48:56,363 Też nie przestanę, póki nie znajdę odpowiedzi. 638 00:48:57,163 --> 00:48:59,523 Jeśli to potrwa dziesięć lat, trudno. 639 00:49:17,603 --> 00:49:23,643 Ta obsesja na punkcie MH370 wynika z tego, że to niezwykle ważna sprawa. 640 00:49:24,203 --> 00:49:26,683 Mówimy o setkach ludzkich istnień 641 00:49:26,683 --> 00:49:30,603 i całym światowym systemie transportu powietrznego. 642 00:49:31,203 --> 00:49:32,603 To naprawdę ważne. 643 00:49:35,203 --> 00:49:38,203 Czy MH370 doprowadził mnie do obłędu? 644 00:49:39,363 --> 00:49:42,083 Tak! Ale to było konieczne. 645 00:49:42,083 --> 00:49:44,603 To ważne. Dobrze, że tak się stało. 646 00:49:46,843 --> 00:49:48,123 Można założyć, 647 00:49:48,123 --> 00:49:51,523 że zaginięcie MH370 było efektem celowych działań. 648 00:49:52,043 --> 00:49:54,643 Część zagadki brzmi: „Kto to zrobił?”. 649 00:49:56,643 --> 00:50:00,163 Chciałbym poznać odpowiedź, ale może nigdy się nie dowiemy. 650 00:50:01,323 --> 00:50:03,083 Musimy z tym żyć. 651 00:50:07,443 --> 00:50:10,403 Jest jeszcze jedna część zagadki: „Gdzie on jest?”. 652 00:50:11,203 --> 00:50:16,563 To pytanie z definitywną, konkretną odpowiedzią. 653 00:50:19,483 --> 00:50:24,243 Bo istnienie tego samolotu jest namacalną rzeczywistością. 654 00:50:24,243 --> 00:50:25,723 Gdzieś jest. 655 00:50:26,363 --> 00:50:28,683 Wszyscy chcą tego samego. 656 00:50:29,363 --> 00:50:31,963 Wszyscy chcą znaleźć MH370. 657 00:50:38,723 --> 00:50:43,283 Wszystkie rodziny żyły w stanie zawieszenia od tamtego dnia. 658 00:50:43,283 --> 00:50:45,603 Wygląda na to, że ten stan niewiedzy 659 00:50:45,603 --> 00:50:48,603 będzie trwał w najbliższej przyszłości. 660 00:50:49,923 --> 00:50:52,363 Musimy dać odpowiedzi rodzinom. 661 00:50:52,363 --> 00:50:55,363 Musimy dać odpowiedzi wszystkim podróżnym. 662 00:50:56,043 --> 00:50:58,923 Musimy pokazać, że samolot nie może zniknąć. 663 00:50:59,843 --> 00:51:02,403 Jesteśmy im winni dowód. 664 00:51:02,403 --> 00:51:04,603 Jesteśmy im winni wyjaśnienie. 665 00:51:04,603 --> 00:51:06,683 Jesteśmy im winni zakończenie. 666 00:51:16,763 --> 00:51:19,963 Nie wiem, czy kiedykolwiek doczekam się zakończenia. 667 00:51:21,323 --> 00:51:24,443 Będę dalej robić, co w mojej mocy, by znaleźć mamę 668 00:51:24,443 --> 00:51:26,083 i poznać prawdę. 669 00:51:30,683 --> 00:51:33,443 Wierzę, że istnieją ludzie, 670 00:51:34,683 --> 00:51:37,483 którzy coś wiedzą, znają prawdziwą historię. 671 00:51:42,443 --> 00:51:44,923 Wciąż tu jesteśmy i czekamy na odpowiedzi. 672 00:51:45,963 --> 00:51:47,323 Chcemy odpowiedzi. 673 00:51:58,603 --> 00:52:02,723 Trudno uwierzyć, że kiedykolwiek dowiemy się, co się naprawdę stało. 674 00:52:05,683 --> 00:52:07,883 Obiecałam mu już pierwszego dnia, 675 00:52:07,883 --> 00:52:10,843 że sprowadzę go do domu i że go znajdę. 676 00:52:12,003 --> 00:52:13,243 Nie zrobiłam tego. 677 00:52:14,523 --> 00:52:16,923 Dopóki tego nie zrobię, 678 00:52:18,483 --> 00:52:19,963 nie zaznam spokoju. 679 00:52:30,123 --> 00:52:33,403 Wciąż mamy nadzieję. Nigdy nie porzucimy nadziei. 680 00:52:33,403 --> 00:52:38,203 Przenigdy nie porzucimy nadziei, bez względu na wszystko. 681 00:52:39,723 --> 00:52:41,443 Zasługujemy na prawdę. 682 00:52:42,603 --> 00:52:47,243 Moje dzieci zasługują na prawdę. 683 00:54:09,043 --> 00:54:12,923 Napisy: Kamil Borek