1
00:00:21,083 --> 00:00:24,643
To tam zobaczyłem szczątki samolotu.
2
00:00:34,763 --> 00:00:37,763
Jeśli to pozostałość po katastrofie,
to zginęli ludzie.
3
00:00:38,283 --> 00:00:40,803
Dlatego od razu pomyśleliśmy o rodzinach.
4
00:00:44,843 --> 00:00:47,603
I wtedy wezwaliśmy przez radio policję.
5
00:00:52,963 --> 00:00:55,363
29 LIPCA 2015
6
00:00:55,363 --> 00:00:59,083
16 MIESIĘCY OD OSTATNIEGO KONTAKTU
7
00:01:00,203 --> 00:01:04,243
Wieści z ostatniej chwili
dotyczące poszukiwań MH370.
8
00:01:04,243 --> 00:01:09,203
Część samolotu została wyrzucona na brzeg
francuskiej wyspy La Réunion.
9
00:01:09,203 --> 00:01:12,043
{\an8}Ale śledczy uważają,
że szczątki na zdjęciach
10
00:01:12,043 --> 00:01:16,563
{\an8}pochodzą z boeinga 777,
takiego samego jak odrzutowiec z Malezji.
11
00:01:16,563 --> 00:01:17,643
{\an8}Wygląda prawdziwie.
12
00:01:17,643 --> 00:01:21,203
{\an8}Jeśli to część 777, to musi być MH370.
13
00:01:21,203 --> 00:01:23,363
{\an8}Bez wątpliwości. Nic nie brakuje.
14
00:01:23,363 --> 00:01:26,963
{\an8}Poza tym ta część była w wodzie od dawna.
15
00:01:26,963 --> 00:01:29,443
{\an8}To koszmarny dzień dla rodzin.
16
00:01:33,683 --> 00:01:40,523
Przez cały czas wypierałam myśl,
że lot zakończył się katastrofą.
17
00:01:42,123 --> 00:01:45,963
Ponownie życie zaczęło
wymykać mi się spod kontroli.
18
00:01:49,403 --> 00:01:54,123
Gdy zobaczyłem wrak, zacząłem myśleć:
19
00:01:55,243 --> 00:01:57,203
„Czyli nie wrócą”.
20
00:01:57,723 --> 00:02:03,723
Stanęliśmy w obliczu czegoś,
co zmusiło nas do zaakceptowania faktów.
21
00:02:07,003 --> 00:02:08,163
Do zaakceptowania,
22
00:02:09,643 --> 00:02:11,963
że już nie wrócą. To koniec.
23
00:02:16,323 --> 00:02:20,443
Nie wierzę, że MH370 rozbił się
na południowym Oceanie Indyjskim.
24
00:02:21,603 --> 00:02:25,083
Gdy pierwszy raz
zobaczyłam to w wiadomościach,
25
00:02:25,083 --> 00:02:26,843
tak naprawdę pomyślałam:
26
00:02:27,483 --> 00:02:28,843
„Kto to tam podrzucił?
27
00:02:30,443 --> 00:02:32,243
Kto przyniósł tam tę część?”.
28
00:02:36,843 --> 00:02:38,763
Nie znamy odpowiedzi.
29
00:02:38,763 --> 00:02:42,483
To jedna z największych zagadek
w historii lotnictwa.
30
00:02:42,483 --> 00:02:47,003
MH370: SAMOLOT, KTÓRY ZNIKNĄŁ
31
00:02:56,203 --> 00:03:01,563
Z ciężkim sercem
jestem zmuszony przekazać,
32
00:03:02,083 --> 00:03:08,723
że międzynarodowy zespół ekspertów
jednoznacznie potwierdził,
33
00:03:09,643 --> 00:03:13,803
że szczątki samolotu
znalezione na wyspie Réunion
34
00:03:14,443 --> 00:03:18,203
pochodzą z MH370.
35
00:03:18,203 --> 00:03:21,683
To przełom w największej
zagadce lotniczej od dekad.
36
00:03:21,683 --> 00:03:25,683
To ważna wiadomość dla Grupy Niezależnej.
37
00:03:26,403 --> 00:03:31,963
{\an8}Był to pierwszy dowód na to,
że samolot spadł do Oceanu Indyjskiego.
38
00:03:31,963 --> 00:03:34,483
...miejsce, w którym spadł samolot.
39
00:03:34,483 --> 00:03:40,003
Te białe kropki
to symulacja szczątków MH370.
40
00:03:42,243 --> 00:03:44,803
Z satysfakcją dowiedziałem się,
41
00:03:45,403 --> 00:03:49,323
że nasze teorie zostały potwierdzone.
42
00:03:52,043 --> 00:03:53,243
Do tej pory
43
00:03:53,243 --> 00:03:57,203
jedynym źródłem informacji,
że samolot był nad Oceanem Indyjskim,
44
00:03:57,203 --> 00:03:58,603
były dane z Inmarsatu.
45
00:04:02,243 --> 00:04:05,123
Znalezione szczątki to potwierdziły.
46
00:04:07,843 --> 00:04:12,083
{\an8}Po raz pierwszy
pojawiły się niezależne dowody,
47
00:04:12,083 --> 00:04:16,923
{\an8}że lot zakończył się w okolicy,
którą wskazaliśmy.
48
00:04:20,323 --> 00:04:24,363
Gdy znaleziono szczątki,
był to koniec mojej teorii,
49
00:04:25,483 --> 00:04:29,483
że dane Inmarsatu zostały
specjalnie sfałszowane,
50
00:04:29,483 --> 00:04:33,883
by wyglądało na to,
że samolot poleciał w inną stronę.
51
00:04:34,763 --> 00:04:39,203
Ewidentnie nie poleciał na północ,
bo znaleziono jego część.
52
00:04:41,683 --> 00:04:42,523
Ale...
53
00:04:44,123 --> 00:04:47,803
{\an8}z drugiej strony pomyślałem sobie: „Dobra.
54
00:04:49,723 --> 00:04:54,323
Muszę się w pełni przekonać,
że to naprawdę część MH370”.
55
00:04:56,763 --> 00:05:00,923
KAMBODŻA
56
00:05:02,363 --> 00:05:05,243
Moja miłość do przygód, podróży
57
00:05:05,243 --> 00:05:09,163
i rozwiązywania zagadek
zaczęła się w młodym wieku.
58
00:05:12,243 --> 00:05:16,523
{\an8}Zawsze chciałem odwiedzić
wszystkie kraje na świecie,
59
00:05:16,523 --> 00:05:20,803
{\an8}poznać je i dowiedzieć się
o każdej nierozwiązanej zagadce.
60
00:05:20,803 --> 00:05:23,723
Chciałem być tym, który ją rozwikła.
61
00:05:26,763 --> 00:05:29,443
Byłem członkiem grupy na Facebooku
62
00:05:29,443 --> 00:05:32,043
poświęconej Malaysia 370
63
00:05:32,043 --> 00:05:36,203
i chciałem wiedzieć, jak mogę pomóc.
64
00:05:37,923 --> 00:05:40,483
Po znalezieniu klapolotki
65
00:05:41,443 --> 00:05:45,563
wiedziałem, że musi być więcej szczątków.
66
00:05:47,443 --> 00:05:49,523
Rozmawiałem z oceanografami.
67
00:05:49,523 --> 00:05:52,043
Mówiłem: „Chcę poszukać szczątków.
68
00:05:52,043 --> 00:05:53,763
Dokąd mam się udać?”.
69
00:05:56,243 --> 00:05:57,083
Odpowiedzieli:
70
00:05:57,723 --> 00:06:01,883
„Na pewno w Kanale Mozambickim
przy wybrzeżu Mozambiku.
71
00:06:01,883 --> 00:06:04,083
Jedź tam, może ci się poszczęści”.
72
00:06:04,603 --> 00:06:06,003
I to właśnie zrobiłem.
73
00:06:08,283 --> 00:06:09,843
VILANKULO, MOZAMBIK
74
00:06:09,843 --> 00:06:12,083
Pojechałem do Vilankulo,
75
00:06:12,883 --> 00:06:14,923
miasta nad Kanałem Mozambickim.
76
00:06:14,923 --> 00:06:18,763
Pytałem tamtejszych mieszkańców,
77
00:06:18,763 --> 00:06:20,923
czy widzieli szczątki samolotu.
78
00:06:22,363 --> 00:06:26,243
Spotkałem gościa,
który powiedział mi o mieliźnie,
79
00:06:27,043 --> 00:06:31,923
gdzie wszyscy rybacy chodzą
po sieci, boje i pływaki.
80
00:06:35,483 --> 00:06:36,843
Poszedłem tam z nim.
81
00:06:37,923 --> 00:06:40,643
Chodziliśmy razem
82
00:06:40,643 --> 00:06:44,083
przez jakieś 20 minut, szukając,
83
00:06:44,683 --> 00:06:46,003
gdy nagle:
84
00:06:47,523 --> 00:06:49,483
„Co to jest?”.
85
00:06:50,123 --> 00:06:51,443
Podchodzę,
86
00:06:52,603 --> 00:06:57,963
widzę szary trójkąt z napisem „no step”.
87
00:07:05,883 --> 00:07:07,843
Wziąłem go w ręce.
88
00:07:09,683 --> 00:07:10,763
Wiecie co?
89
00:07:11,803 --> 00:07:14,763
To był moment, w którym wiedziałem
90
00:07:16,723 --> 00:07:19,043
w sercu i w umyśle,
91
00:07:19,043 --> 00:07:22,203
że trzymam kawałek Malaysia 370.
92
00:07:24,803 --> 00:07:28,083
{\an8}Nowe wieści związane z częścią samolotu
93
00:07:28,083 --> 00:07:31,083
{\an8}znalezioną w Afryce Wschodniej,
być może pochodzącą
94
00:07:31,083 --> 00:07:34,163
{\an8}z zaginionego samolotu
Malaysia Airlines 370.
95
00:07:34,163 --> 00:07:37,883
{\an8}Malezyjskie władze powtórzyły,
że zdjęcia sugerują,
96
00:07:37,883 --> 00:07:40,763
{\an8}że pochodziła z boeinga 777.
97
00:07:40,763 --> 00:07:43,803
{\an8}Więcej informacji od Amerykanina,
który ją znalazł.
98
00:07:43,803 --> 00:07:46,003
To na pewno część samolotu.
99
00:07:46,523 --> 00:07:48,403
Być może boeinga.
100
00:07:48,923 --> 00:07:51,483
Być może 777.
101
00:07:52,163 --> 00:07:53,803
Możliwe, że to część
102
00:07:53,803 --> 00:07:55,803
samolotu Malaysia 370.
103
00:07:58,523 --> 00:08:00,403
Zdjęcia sugerują,
104
00:08:00,403 --> 00:08:02,323
że jest bardzo prawdopodobne,
105
00:08:03,523 --> 00:08:06,723
że ta część pochodzi z boeinga 777.
106
00:08:07,563 --> 00:08:10,603
Kazano mi jechać do Mozambiku,
by szukać szczątków.
107
00:08:10,603 --> 00:08:12,243
Tak zrobiłem i znalazłem.
108
00:08:12,243 --> 00:08:16,483
Oceanografowie mówili też,
że najlepszym miejscem jest Madagaskar.
109
00:08:17,283 --> 00:08:20,363
Poleciałem tam,
by znaleźć więcej szczątków.
110
00:08:27,523 --> 00:08:30,763
Blaine Gibson znalazł
co najmniej 20 części.
111
00:08:30,763 --> 00:08:35,523
Siedem z nich niemal na pewno
pochodzi z MH370.
112
00:08:35,523 --> 00:08:39,163
Kolejnych dziesięć prawdopodobnie
pochodzi z tego samolotu.
113
00:08:39,163 --> 00:08:44,603
To najważniejszy egzemplarz,
jaki znaleziono.
114
00:08:46,443 --> 00:08:47,963
Blaine Alan Gibson
115
00:08:47,963 --> 00:08:52,523
wykazał się niesamowitym talentem
do odnajdywania szczątków.
116
00:08:52,523 --> 00:08:55,083
Coś, czego nikt inny
nie był w stanie zrobić.
117
00:08:56,963 --> 00:08:59,163
Tylko on potrafi wyjść na spacer,
118
00:08:59,883 --> 00:09:02,923
przejść się po plaży i znaleźć szczątki.
119
00:09:02,923 --> 00:09:09,963
Ta część naszym zdaniem
pochodzi z Malaysia 370.
120
00:09:11,403 --> 00:09:12,923
Tak, spójrz.
121
00:09:12,923 --> 00:09:14,643
O Boże.
122
00:09:15,883 --> 00:09:21,803
To on odpowiada
123
00:09:21,803 --> 00:09:26,283
za znalezienie większości szczątków MH370.
124
00:09:26,883 --> 00:09:31,923
Większość dowodów rzeczowych dotyczących
MH370 pochodzi od jednego gościa.
125
00:09:31,923 --> 00:09:34,203
{\an8}To współczesny Indiana Jones.
126
00:09:34,203 --> 00:09:37,403
{\an8}Dwa lata podróżował po świecie,
szukając odpowiedzi
127
00:09:37,403 --> 00:09:39,803
{\an8}na temat malezyjskiego samolotu.
128
00:09:40,323 --> 00:09:41,803
Dla Blaine’a to było łatwe.
129
00:09:42,323 --> 00:09:46,443
Musiałem zadać sobie pytanie:
130
00:09:46,443 --> 00:09:47,963
„Jak to możliwe?”.
131
00:09:49,723 --> 00:09:51,043
Gdybym miał rację,
132
00:09:51,043 --> 00:09:55,403
że MH370 padł ofiarą rosyjskiego spisku,
by stworzyć iluzję,
133
00:09:56,043 --> 00:09:59,483
że samolot poleciał
na południe Oceanu Indyjskiego,
134
00:09:59,483 --> 00:10:04,003
mogłoby to znaczyć,
że szczątki też były częścią spisku
135
00:10:04,763 --> 00:10:07,803
i podłożył je ktoś pracujący dla Rosjan.
136
00:10:08,523 --> 00:10:11,323
Nie pierwszy raz
137
00:10:12,283 --> 00:10:17,243
Rosjanie podłożyliby fałszywe
szczątki samolotu, by zmylić śledczych.
138
00:10:17,843 --> 00:10:22,403
Lot koreańskich linii lotniczych
numer 007 z 269 pasażerami
139
00:10:22,403 --> 00:10:26,683
leciał z Nowego Jorku do Seulu
przez Alaskę i Tokio.
140
00:10:26,683 --> 00:10:30,843
Departament Stanu twierdzi, że samolot
zestrzelono w pobliżu wyspy Sachalin.
141
00:10:30,843 --> 00:10:36,923
W 1983 roku Sowieci zestrzelili
koreański samolot nad wodami Japonii.
142
00:10:37,403 --> 00:10:39,803
Japoński nasłuch radiowy wskazuje,
143
00:10:39,803 --> 00:10:42,003
że radzieckie samoloty
kontrolowano z ziemi.
144
00:10:42,923 --> 00:10:46,883
Trwa wyścig z czasem
o odzyskanie czarnej skrzynki.
145
00:10:46,883 --> 00:10:50,763
Amerykańskie i japońskie władze
szukały wraku,
146
00:10:50,763 --> 00:10:56,323
a Sowieci podłożyli na dnie morza
sonary impulsowe, by zmylić trop.
147
00:10:57,843 --> 00:11:01,923
Czy to możliwe,
że mamy do czynienia z czymś takim?
148
00:11:01,923 --> 00:11:05,763
Zastanawiałem się,
czy uda się znaleźć dowody
149
00:11:05,763 --> 00:11:08,083
łączące Blaine’a z Rosją.
150
00:11:12,723 --> 00:11:16,963
{\an8}Okazało się, że łatwo znaleźć powiązania
między Rosją a Blaine’em.
151
00:11:19,803 --> 00:11:22,643
Udało mi się zdobyć
dokumenty rejestracyjne,
152
00:11:22,643 --> 00:11:26,483
które wskazywały,
że założył firmę z dwoma partnerami
153
00:11:26,483 --> 00:11:29,163
ze środkowej Rosji na początku lat 90.
154
00:11:30,003 --> 00:11:33,363
Działał, gdy rozpadał się
Związek Radziecki.
155
00:11:34,163 --> 00:11:36,963
Mówił płynnie po rosyjsku.
156
00:11:36,963 --> 00:11:42,003
Był więc związany z Rosją od kilku dekad.
157
00:11:45,803 --> 00:11:48,043
Szczerze wątpię,
158
00:11:48,043 --> 00:11:53,443
by Jeff Wise oskarżył mnie na Netfliksie
o bycie rosyjskim szpiegiem.
159
00:11:55,003 --> 00:11:57,123
Nie ma ku temu żadnych podstaw
160
00:11:57,123 --> 00:12:01,003
i wie, że byłoby to poważne zniesławienie.
161
00:12:03,963 --> 00:12:09,003
Pierwszy raz usłyszałem o Blainie,
gdy znalazł pierwsze szczątki.
162
00:12:10,203 --> 00:12:12,163
To dziwna historia.
163
00:12:12,163 --> 00:12:16,283
Wsiada na łódź i wysiada na plaży,
myśląc: „Może tu są szczątki”.
164
00:12:16,283 --> 00:12:18,683
Spędza tam dwie godziny, znajduje część
165
00:12:19,843 --> 00:12:23,523
i szczęśliwym zbiegiem okoliczności
są tam anglojęzyczne media.
166
00:12:26,043 --> 00:12:26,883
Dziwne, co?
167
00:12:27,403 --> 00:12:32,523
Cóż za przypadek!
Na odludziu, na bezludnej plaży.
168
00:12:34,083 --> 00:12:35,403
Typowy Blaine.
169
00:12:36,443 --> 00:12:40,603
Oskarżano mnie o straszne rzeczy.
170
00:12:40,603 --> 00:12:43,483
Są tak niedorzeczne, że aż śmieszne.
171
00:12:43,483 --> 00:12:46,483
Oskarżano mnie,
że jestem amerykańskim szpiegiem,
172
00:12:46,483 --> 00:12:48,003
rosyjskim szpiegiem,
173
00:12:48,003 --> 00:12:49,643
chińskim szpiegiem,
174
00:12:49,643 --> 00:12:52,083
międzynarodowym handlarzem organów,
175
00:12:52,083 --> 00:12:54,323
międzynarodowym handlarzem ludźmi.
176
00:12:54,323 --> 00:12:55,763
Od Sasa do Lasa.
177
00:12:55,763 --> 00:12:58,163
To niedorzeczne.
178
00:13:02,123 --> 00:13:04,923
Nie miałem żadnego dowodu na to,
179
00:13:04,923 --> 00:13:08,323
że był powiązany
z rosyjskim wywiadem wojskowym,
180
00:13:08,323 --> 00:13:10,403
ani na to, że podrzucił te części.
181
00:13:12,043 --> 00:13:15,523
Ale nie tylko ja miałem podejrzenia
co do Blaine’a.
182
00:13:18,683 --> 00:13:22,363
PARYŻ, FRANCJA
183
00:13:28,043 --> 00:13:32,363
Blaine Gibson został królem szczątków
na wschodnim wybrzeżu Afryki.
184
00:13:32,883 --> 00:13:38,643
{\an8}Ale nie daję wiary w to,
co on znajduje. Ani trochę.
185
00:13:40,203 --> 00:13:43,243
Australijski raport na temat wraku
186
00:13:43,243 --> 00:13:45,723
twierdzi, że te części
187
00:13:45,723 --> 00:13:50,363
najprawdopodobniej pochodzą z MH370.
188
00:13:50,363 --> 00:13:54,483
„Najprawdopodobniej” znaczy,
że nie udało im się
189
00:13:54,483 --> 00:13:57,603
udowodnić, że to część MH370.
190
00:13:57,603 --> 00:14:02,963
Mogą tylko zgadywać, że to możliwe,
bo wygląda jak kawałek samolotu.
191
00:14:05,923 --> 00:14:07,283
Mimo to
192
00:14:08,003 --> 00:14:14,283
władze potwierdziły,
że klapolotka to część MH370.
193
00:14:14,883 --> 00:14:20,123
To była pierwsza część znaleziona
na plaży na wyspie Réunion.
194
00:14:20,963 --> 00:14:25,843
Bardzo chciałam się jej dobrze przyjrzeć.
195
00:14:27,083 --> 00:14:30,083
Zaczęłam badać sprawę dokładniej.
196
00:14:30,083 --> 00:14:32,363
Pierwsze, co usłyszałam
197
00:14:32,363 --> 00:14:35,163
od kogoś związanego ze śledztwem,
198
00:14:35,163 --> 00:14:38,243
to że brakowało na niej
tabliczki identyfikacyjnej.
199
00:14:41,603 --> 00:14:42,883
Ta metalowa część
200
00:14:42,883 --> 00:14:48,323
jest albo przynitowana,
albo przyklejona specjalnym spoiwem,
201
00:14:48,323 --> 00:14:54,403
które oczywiście
ma wytrzymać w najróżniejszych warunkach:
202
00:14:54,403 --> 00:14:57,643
trudnej pogodzie, wilgoci, cieple, zimnie.
203
00:15:00,523 --> 00:15:03,843
Odkryłam, że istnieje jeden przypadek,
204
00:15:03,843 --> 00:15:08,563
w którym zdejmuje się
tablicę identyfikacyjną.
205
00:15:08,563 --> 00:15:12,603
Robi się to przy demontażu samolotu.
206
00:15:14,683 --> 00:15:18,483
Brak tabliczki był sygnałem alarmowym,
207
00:15:19,163 --> 00:15:22,523
który powinien był od razu
skłonić do myślenia:
208
00:15:22,523 --> 00:15:25,683
„To musi pochodzić
z rozebranego samolotu”.
209
00:15:28,403 --> 00:15:32,443
Gdy śledczy zdali sobie sprawę,
że brakuje tabliczki,
210
00:15:32,443 --> 00:15:37,123
stwierdzili, że poszukają
innych numerów katalogowych,
211
00:15:37,123 --> 00:15:42,363
które pozwolą zidentyfikować
pochodzenie części.
212
00:15:42,363 --> 00:15:48,843
Podobno wysłano do producenta
kilka numerów seryjnych z klapolotki,
213
00:15:48,843 --> 00:15:53,003
aby znaleźć je w archiwach fabryki.
214
00:15:54,523 --> 00:15:57,883
Moje źródła informacji ze śledztwa podają,
215
00:15:57,883 --> 00:16:00,283
że wysłano 12 numerów.
216
00:16:00,883 --> 00:16:02,523
{\an8}Spośród tych 12
217
00:16:02,523 --> 00:16:06,763
{\an8}tylko jeden numer seryjny
został dopasowany.
218
00:16:08,523 --> 00:16:09,763
Tylko jeden?
219
00:16:11,123 --> 00:16:14,923
To mnie zdumiało.
220
00:16:14,923 --> 00:16:17,123
To za mało,
221
00:16:17,123 --> 00:16:23,763
by stwierdzić ponad wszelką wątpliwość,
że ta klapolotka pochodzi z MH370.
222
00:16:26,803 --> 00:16:28,403
Ale mimo to
223
00:16:29,163 --> 00:16:31,643
potwierdzono, że klapolotka
224
00:16:32,683 --> 00:16:35,123
to część MH370.
225
00:16:35,763 --> 00:16:42,083
Międzynarodowy zespół ekspertów
jednoznacznie potwierdził,
226
00:16:42,083 --> 00:16:47,483
że szczątki samolotu pochodzą z MH370.
227
00:16:48,603 --> 00:16:51,443
Związek między szczątkami a samolotem,
228
00:16:52,883 --> 00:16:55,003
patrząc na to, co nam powiedziano,
229
00:16:55,003 --> 00:16:59,003
jest dość luźny. „To ten sam rodzaj farby
co w tamtym samolocie”.
230
00:16:59,003 --> 00:17:01,363
SPRAWDZONA WARSTWA FARBY
231
00:17:01,363 --> 00:17:02,763
Albo mówią nam:
232
00:17:02,763 --> 00:17:06,643
„Nie było innych katastrof w okolicy,
więc to na pewno ten samolot”.
233
00:17:10,123 --> 00:17:14,923
Dowód na związek między szczątkami
234
00:17:14,923 --> 00:17:18,003
a samolotem nie był przekonujący.
235
00:17:24,043 --> 00:17:26,403
2 GRUDNIA 2016
236
00:17:26,403 --> 00:17:29,203
1000 DNI OD OSTATNIEGO KONTAKTU
237
00:17:31,203 --> 00:17:35,403
MADAGASKAR, OCEAN INDYJSKI
238
00:17:42,763 --> 00:17:46,123
Minęło tysiąc dni od zniknięcia MH370,
239
00:17:46,643 --> 00:17:50,363
a my postanowiliśmy polecieć
na Madagaskar z Blaine’em.
240
00:17:53,323 --> 00:17:56,403
{\an8}Odnalezienie szczątków przez Blaine’a
było inspiracją.
241
00:17:57,883 --> 00:18:00,123
Wiele osób nie lubi Blaine’a.
242
00:18:00,123 --> 00:18:05,203
Ale moim zdaniem szanował
poszkodowane rodziny i ich potrzeby.
243
00:18:06,923 --> 00:18:10,323
To niesprawiedliwe,
jak potraktowano Blaine’a.
244
00:18:10,323 --> 00:18:13,203
Wierzę, że ma dobre intencje.
245
00:18:13,203 --> 00:18:18,483
Jeśli o mnie chodzi,
może szukać tak długo, jak chce.
246
00:18:18,483 --> 00:18:21,203
Niech Bóg błogosławi Blaine’a.
247
00:18:26,003 --> 00:18:29,723
Gdy my, rodziny ofiar,
pojechaliśmy na Madagaskar,
248
00:18:31,683 --> 00:18:33,283
by szukać wraku...
249
00:18:36,923 --> 00:18:40,203
miałem mieszane uczucia.
250
00:18:44,603 --> 00:18:47,283
Trochę smutku,
251
00:18:48,883 --> 00:18:50,243
złości...
252
00:18:53,723 --> 00:18:54,723
{\an8}czegoś w rodzaju...
253
00:18:54,723 --> 00:18:57,123
{\an8}SYN PASAŻERA MH370
254
00:18:57,123 --> 00:18:58,043
{\an8}...strachu.
255
00:19:00,883 --> 00:19:02,483
Oraz uczucie...
256
00:19:04,603 --> 00:19:06,123
tęsknoty...
257
00:19:08,323 --> 00:19:09,163
za moją mamą.
258
00:19:09,163 --> 00:19:10,083
Jiang Hui.
259
00:19:11,883 --> 00:19:13,643
To samo miejsce.
260
00:19:13,643 --> 00:19:15,643
Zatoka MH370.
261
00:19:21,723 --> 00:19:23,003
To jest to samo.
262
00:19:24,083 --> 00:19:26,643
Mając w ręku szczątki,
263
00:19:27,283 --> 00:19:28,243
pomyślałem:
264
00:19:29,403 --> 00:19:32,123
„Ta część była prawdopodobnie
265
00:19:32,963 --> 00:19:36,603
blisko mojej matki
w ostatnich chwilach jej życia”.
266
00:19:38,043 --> 00:19:40,323
Interesująca część.
267
00:19:40,323 --> 00:19:41,443
Tak.
268
00:20:04,723 --> 00:20:06,443
Przez ostatnie dwa lata
269
00:20:06,443 --> 00:20:11,283
robiono wszystko, by przeszukać
prawdopodobne miejsce katastrofy samolotu
270
00:20:11,283 --> 00:20:15,163
wskazane przez brytyjskiego
operatora satelitarnego Inmarsat.
271
00:20:15,923 --> 00:20:21,003
120 000 kilometrów kwadratowych
na południu Oceanu Indyjskiego.
272
00:20:21,003 --> 00:20:23,683
Ale niczego tam jeszcze nie znaleziono.
273
00:20:25,323 --> 00:20:28,323
Poszukiwania trwały bardzo długo.
274
00:20:29,763 --> 00:20:32,283
Szukaliśmy od ponad dwóch lat.
275
00:20:33,763 --> 00:20:35,443
Ale im dłużej szukaliśmy,
276
00:20:35,443 --> 00:20:39,883
tym bardziej byliśmy pewni,
że go znajdziemy.
277
00:20:42,283 --> 00:20:43,803
Poznałem rodziny ofiar.
278
00:20:43,803 --> 00:20:47,243
{\an8}Głęboko im współczuję tego,
przez co przechodzą.
279
00:20:47,883 --> 00:20:51,283
{\an8}Próbowałem ich przekonać,
280
00:20:51,283 --> 00:20:54,563
że robimy wszystko, co w naszej mocy,
281
00:20:54,563 --> 00:20:58,003
by znaleźć samolot
i sprowadzić ich bliskich do domu.
282
00:20:59,323 --> 00:21:01,563
Nie mogliśmy się poddawać.
283
00:21:02,243 --> 00:21:03,643
Musieliśmy kontynuować.
284
00:21:10,083 --> 00:21:13,003
Być może naprawdę chcieli kontynuować.
285
00:21:13,003 --> 00:21:14,043
Ale...
286
00:21:16,123 --> 00:21:19,683
nie, nie było szans, by znaleźli samolot.
287
00:21:19,683 --> 00:21:20,603
Żadnych.
288
00:21:22,003 --> 00:21:23,323
Samolotu tam nie ma.
289
00:21:28,923 --> 00:21:31,283
Zagadka wciąż pozostaje nierozwiązana.
290
00:21:31,283 --> 00:21:32,963
Nie wiemy, co się stało.
291
00:21:34,123 --> 00:21:36,043
Mógł to zrobić pilot.
292
00:21:36,043 --> 00:21:38,203
Mogli to zrobić porywacze.
293
00:21:39,443 --> 00:21:43,363
To, co stało się potem,
było najbardziej zdumiewające.
294
00:21:44,163 --> 00:21:46,483
Według nowego, zaskakującego raportu
295
00:21:46,483 --> 00:21:50,123
pilot zniszczonego w katastrofie
samolotu MH370
296
00:21:50,123 --> 00:21:54,923
przećwiczył tę trasę na symulatorze lotu
miesiąc przed katastrofą samolotu.
297
00:21:54,923 --> 00:21:56,683
Od początku wiedzieliśmy,
298
00:21:56,683 --> 00:22:00,883
że kapitan ma w piwnicy symulator lotu.
299
00:22:00,883 --> 00:22:03,243
To mój filmik na YouTubie.
300
00:22:03,243 --> 00:22:05,803
Wielu pilotów uwielbia latać
301
00:22:05,803 --> 00:22:09,963
i nie jest niczym niezwykłym,
że Zaharie miał symulator lotu.
302
00:22:09,963 --> 00:22:13,163
Ale jeśli przećwiczył
na symulatorze trasę,
303
00:22:13,923 --> 00:22:16,323
którą później obrał w samolocie,
304
00:22:16,923 --> 00:22:19,163
trudno uwierzyć, że może być niewinny.
305
00:22:20,363 --> 00:22:22,203
Podczas śledztwa
306
00:22:22,203 --> 00:22:27,283
dyski z domowego symulatora lotu
pilota MH370
307
00:22:27,283 --> 00:22:31,763
{\an8}zostały przekazane FBI.
308
00:22:31,763 --> 00:22:35,163
{\an8}FBI przeanalizowało te dyski
309
00:22:35,163 --> 00:22:38,003
{\an8}i znaleziono pewne dane, jak mówi...
310
00:22:38,003 --> 00:22:43,323
Okazuje się, że FBI miało te informacje,
odkąd zdobyli dane z symulatora.
311
00:22:43,323 --> 00:22:45,723
Ale media dowiedziały się o tym
dwa lata później.
312
00:22:45,723 --> 00:22:50,163
Żółta linia to przypuszczalny tor lotu.
313
00:22:50,163 --> 00:22:53,643
Czerwona linia to ta z symulatora.
314
00:22:55,123 --> 00:22:57,603
{\an8}Dane z symulatora zdają się wskazywać,
315
00:22:57,603 --> 00:23:00,443
że samolot leciał wzdłuż cieśniny Malakka,
316
00:23:01,043 --> 00:23:03,723
a następnie
nad południowym Oceanem Indyjskim,
317
00:23:04,563 --> 00:23:05,443
aż w końcu...
318
00:23:07,043 --> 00:23:08,123
skończyło się paliwo.
319
00:23:11,483 --> 00:23:14,403
To może być najmocniejszy jak dotąd dowód.
320
00:23:14,403 --> 00:23:19,803
Gdy pojawiły się te dowody,
wzbudziło to wiele emocji.
321
00:23:19,803 --> 00:23:23,523
Wiele osób sądziło, że to dowód winy.
322
00:23:23,523 --> 00:23:28,563
KAPITAN JEST WINNY
323
00:23:28,563 --> 00:23:32,283
Ale jednak kryło się za tym coś więcej.
324
00:23:32,283 --> 00:23:35,843
Tak, na symulatorze samolot
poleciał wzdłuż cieśniny Malakka,
325
00:23:35,843 --> 00:23:41,323
ale potem położenie samolotu
zostało zmienione ręcznie.
326
00:23:43,163 --> 00:23:46,843
Przeniósł go, przesuwając kursor
327
00:23:46,843 --> 00:23:52,003
po mapie świata
nad południowy Ocean Indyjski.
328
00:23:52,003 --> 00:23:54,763
Nie poleciał
na południe Oceanu Indyjskiego.
329
00:23:54,763 --> 00:23:57,363
Po prostu przeniósł się
nad Ocean Indyjski,
330
00:23:57,363 --> 00:24:00,963
setki kilometrów od miejsca poszukiwań.
331
00:24:02,563 --> 00:24:07,523
Jak ze wszystkim w tej sprawie,
każdy widzi to, co chce zobaczyć.
332
00:24:07,523 --> 00:24:10,243
Pilot wykonał symulację lotu, która...
333
00:24:10,243 --> 00:24:15,883
Choć nie sądzę, że dane z symulatora
same w sobie czegokolwiek dowodzą,
334
00:24:17,043 --> 00:24:21,883
z pewnością dobrze
korelują z faktami, jakie znamy.
335
00:24:21,883 --> 00:24:26,963
To nietypowe, by zakończyć symulację
336
00:24:26,963 --> 00:24:30,043
brakiem paliwa
na południu Oceanu Indyjskiego.
337
00:24:32,243 --> 00:24:34,723
Dane z symulatora to nie wszystko.
338
00:24:34,723 --> 00:24:37,563
To tylko jeden element układanki.
339
00:24:38,043 --> 00:24:40,843
Rozmawialiśmy dziś z rodzinami
o tych nowinach.
340
00:24:40,843 --> 00:24:42,763
Wszyscy są sfrustrowani.
341
00:24:42,763 --> 00:24:44,283
Po incydencie
342
00:24:44,283 --> 00:24:49,523
FBI przejęło symulator lotu z domu pilota.
343
00:24:50,643 --> 00:24:55,243
Warto zrozumieć, że FBI
miało te informacje przed wszystkimi.
344
00:24:56,323 --> 00:24:57,923
Kilka lat później mówią:
345
00:24:57,923 --> 00:25:01,723
„A! Na symulatorze lotu pilot
przeleciał tę samą trasę”.
346
00:25:03,923 --> 00:25:05,643
FBI coś knuje.
347
00:25:06,163 --> 00:25:09,843
Dla mnie to kolejny dowód
na udział Amerykanów.
348
00:25:10,963 --> 00:25:15,323
FBI nie przekazało nic
ani śledczym w Malezji,
349
00:25:15,323 --> 00:25:17,083
ani francuskim sędziom.
350
00:25:17,083 --> 00:25:18,483
Ani jednego raportu.
351
00:25:19,203 --> 00:25:21,483
Chcielibyśmy wiedzieć, co zrobili.
352
00:25:29,603 --> 00:25:34,403
FBI nie słynie z transparentności.
353
00:25:35,163 --> 00:25:36,803
Ale w tym przypadku...
354
00:25:36,803 --> 00:25:38,083
PRAWNICZKA GHYSLAINA
355
00:25:38,083 --> 00:25:42,643
...mówimy o wniosku o współpracę z sądem
356
00:25:42,643 --> 00:25:46,723
w ramach poufnego śledztwa.
357
00:25:48,763 --> 00:25:52,443
To dla mnie skandal, że w takiej sprawie
358
00:25:53,083 --> 00:25:56,683
widzimy tyle złej wiary
i milczenia. Naprawdę.
359
00:26:04,283 --> 00:26:06,163
Uważam, że linie Malaysia
360
00:26:06,163 --> 00:26:09,283
były w tej sprawie kozłem ofiarnym.
361
00:26:12,363 --> 00:26:17,563
W jakiś sposób zapewniono ich milczenie.
362
00:26:18,643 --> 00:26:22,363
Więc to Amerykanie prowadzili śledztwo
od samego początku.
363
00:26:23,043 --> 00:26:28,283
To Brytyjczycy namierzyli samolot
wraz z Inmarsatem.
364
00:26:29,283 --> 00:26:30,123
Okej.
365
00:26:32,443 --> 00:26:34,403
A Australijczycy prowadzą poszukiwania.
366
00:26:34,403 --> 00:26:38,203
Wszyscy są odcięci. „Proszę się rozejść.
Nie ma tu co oglądać”.
367
00:26:38,203 --> 00:26:39,123
Nic.
368
00:26:39,763 --> 00:26:40,603
Zero.
369
00:26:50,843 --> 00:26:55,723
Jako dziennikarka
oczywiście ufasz władzom.
370
00:26:57,843 --> 00:27:03,443
Nie masz powodu, by podejrzewać,
że ci ludzie cię okłamują.
371
00:27:05,803 --> 00:27:07,723
Ale jeśli o mnie chodzi,
372
00:27:07,723 --> 00:27:10,643
problem z tą oficjalną wersją,
373
00:27:10,643 --> 00:27:13,723
że samolot rozbił się
na południu Oceanu Indyjskiego,
374
00:27:13,723 --> 00:27:17,723
w co każdy miał uwierzyć,
375
00:27:18,243 --> 00:27:23,043
był taki, że nie ma na to dowodu.
376
00:27:24,723 --> 00:27:27,763
Po pierwsze,
jeśli wierzyć oficjalnej narracji,
377
00:27:27,763 --> 00:27:33,963
MH370 przeleciał przez przestrzeń
powietrzną sześciu krajów.
378
00:27:33,963 --> 00:27:40,723
Wietnamu, Tajlandii,
Malezji, Indonezji, Singapuru
379
00:27:40,723 --> 00:27:42,363
i na końcu Australii.
380
00:27:43,163 --> 00:27:47,523
Jednak żaden z tych krajów
381
00:27:47,523 --> 00:27:50,003
nie był w stanie dostrzec
382
00:27:50,003 --> 00:27:55,443
MH370 na radarach.
383
00:27:57,403 --> 00:28:01,323
Choć to władze Malezji potwierdziły:
384
00:28:01,323 --> 00:28:05,083
„Widzieliśmy, jak MH370 zawraca”.
385
00:28:07,283 --> 00:28:09,843
Oto, co powiedzieli nam po tygodniu:
386
00:28:10,363 --> 00:28:16,163
„Nasz wojskowy radar widział samolot
przelatujący nad Malezją”.
387
00:28:16,683 --> 00:28:21,443
Ale nie dostaliśmy dowodu na to,
że Malezyjczycy naprawdę widzieli samolot
388
00:28:21,443 --> 00:28:22,843
na radarze tamtej nocy.
389
00:28:22,843 --> 00:28:25,603
- Całkowity zamęt.
- Nie uważam tak.
390
00:28:25,603 --> 00:28:28,763
Nie ma dowodów nawet na kluczowe elementy.
391
00:28:29,283 --> 00:28:32,283
Jak mamy wierzyć w oficjalną wersję,
392
00:28:32,283 --> 00:28:34,963
skoro ukrywają istotne dowody?
393
00:28:35,563 --> 00:28:36,603
Przepraszam!
394
00:28:41,923 --> 00:28:44,723
Kolejna rzecz, która mnie zainteresowała,
395
00:28:44,723 --> 00:28:48,523
to że MH370 rzekomo przeleciał
396
00:28:49,203 --> 00:28:52,763
nad bazą lotniczą Butterworth,
397
00:28:52,763 --> 00:28:55,643
która należy do Australii.
398
00:29:01,803 --> 00:29:05,363
Jak można wierzyć,
399
00:29:06,283 --> 00:29:12,683
że nieznany B777 przeleciał
nad wojskową bazą lotniczą
400
00:29:12,683 --> 00:29:18,363
i nie spowodowało to natychmiastowego
startu odrzutowców,
401
00:29:18,963 --> 00:29:21,083
przejęcia samolotu
402
00:29:21,083 --> 00:29:23,723
albo chociaż alarmu?
403
00:29:25,123 --> 00:29:26,603
Nic z tych rzeczy.
404
00:29:28,003 --> 00:29:29,163
Nic się nie stało.
405
00:29:30,523 --> 00:29:33,883
Co jest jeszcze bardziej niewiarygodne,
406
00:29:33,883 --> 00:29:37,723
gdy zdamy sobie sprawę,
że w tamtym czasie,
407
00:29:39,043 --> 00:29:42,123
gdy zniknął MH370,
408
00:29:42,843 --> 00:29:47,163
odbywały się dwa duże ćwiczenia wojskowe
409
00:29:47,163 --> 00:29:50,723
na Morzu Południowochińskim
z udziałem USA.
410
00:29:58,803 --> 00:30:02,603
Tak więc w tym regionie panowała
411
00:30:02,603 --> 00:30:05,163
wzmożona aktywność sił militarnych.
412
00:30:05,683 --> 00:30:07,723
To nie do uwierzenia,
413
00:30:07,723 --> 00:30:10,763
że w dzisiejszych czasach
moglibyśmy zgubić B777.
414
00:30:11,963 --> 00:30:15,843
Tym bardziej nie do uwierzenia,
że zgubiliśmy go
415
00:30:15,843 --> 00:30:20,563
w tak szeroko monitorowanym
regionie świata.
416
00:30:23,163 --> 00:30:27,843
To całkowicie niewiarygodne.
417
00:30:31,363 --> 00:30:37,523
Jedyne, co ma potwierdzać, że samolot
rozbił się na południu Oceanu Indyjskiego,
418
00:30:38,123 --> 00:30:42,483
to sygnały z Inmarsatu.
419
00:30:44,043 --> 00:30:48,003
Więc warto sobie zadać pytanie:
420
00:30:48,003 --> 00:30:49,843
„Czym jest Inmarsat?”.
421
00:30:54,843 --> 00:30:56,083
Co ciekawe,
422
00:30:56,883 --> 00:31:01,643
mają specjalny oddział do spraw rządowych...
423
00:31:01,643 --> 00:31:04,043
{\an8}RZĄDOWE USŁUGI KOMUNIKACYJNE
424
00:31:04,043 --> 00:31:09,923
...który świadczy usługi dla sił zbrojnych
największych światowych potęg.
425
00:31:11,563 --> 00:31:13,043
W tym USA.
426
00:31:14,803 --> 00:31:20,803
Gdy zrozumie się, jak blisko są Inmarsat
i rząd Stanów Zjednoczonych,
427
00:31:21,563 --> 00:31:24,603
czy aż tak trudno uwierzyć,
428
00:31:24,603 --> 00:31:27,563
że dane z Inmarsatu
429
00:31:27,563 --> 00:31:32,523
zostały skonstruowane
lub sfabrykowane tak,
430
00:31:32,523 --> 00:31:39,203
żeby zatuszować to,
co naprawdę stało się z MH370?
431
00:31:44,283 --> 00:31:45,123
Moim zdaniem
432
00:31:45,643 --> 00:31:48,203
MH370 nie zawrócił.
433
00:31:49,923 --> 00:31:53,923
Cokolwiek się stało,
stało się to na Morzu Południowochińskim.
434
00:32:00,083 --> 00:32:02,763
Nie tylko ja tak uważałam.
435
00:32:02,763 --> 00:32:06,243
FLORYDA, STANY ZJEDNOCZONE
436
00:32:09,083 --> 00:32:10,483
Wiem, co widziałam.
437
00:32:10,483 --> 00:32:13,603
Wiem, że znalazłam dowody
na Morzu Południowochińskim.
438
00:32:14,123 --> 00:32:16,923
Im więcej szukałam,
tym więcej części znalazłam.
439
00:32:17,843 --> 00:32:21,443
Jestem pewna, że MH370
440
00:32:21,443 --> 00:32:23,563
rozbił się na wodach Wietnamu.
441
00:32:25,043 --> 00:32:29,083
Skontaktowałam się już
z Malaysia Airlines.
442
00:32:30,203 --> 00:32:34,643
Próbowałam powiedzieć komu się dało,
że te szczątki istnieją.
443
00:32:35,243 --> 00:32:36,883
Nikt mnie nie słuchał.
444
00:32:38,523 --> 00:32:41,763
Florence odezwała się do mnie.
Rozmawiałyśmy o MH370.
445
00:32:42,403 --> 00:32:45,803
Zapytała, co myślę,
a ja powiedziałam jej, co znalazłam.
446
00:32:47,323 --> 00:32:50,843
{\an8}Musimy pamiętać
o pracowniku platformy wiertniczej,
447
00:32:50,843 --> 00:32:53,523
{\an8}który tamtej nocy widział ogień na niebie.
448
00:32:54,683 --> 00:32:58,883
{\an8}Piloci Cathay widzieli
duże pole szczątków.
449
00:32:59,603 --> 00:33:01,163
Co się z nimi stało?
450
00:33:02,003 --> 00:33:03,683
Gdzie te dowody?
451
00:33:05,203 --> 00:33:08,843
Florence powiedziała mi:
„Rozmawiałam z kilkoma osobami,
452
00:33:08,843 --> 00:33:10,963
które mówiły to samo”.
453
00:33:13,083 --> 00:33:16,243
To był kolejny głos,
454
00:33:16,243 --> 00:33:21,963
który twierdził, że ktoś zatuszował to,
co stało się naprawdę
455
00:33:22,683 --> 00:33:24,763
w tamtym regionie tamtej nocy.
456
00:33:28,963 --> 00:33:31,323
Zaczęłam się poważnie zastanawiać:
457
00:33:31,323 --> 00:33:36,763
„Co mogło sprawić,
że MH370 stał się przedmiotem
458
00:33:36,763 --> 00:33:40,843
największej zagadki
w historii lotnictwa cywilnego?”.
459
00:33:46,723 --> 00:33:49,403
Przyjrzałam się przewożonemu towarowi.
460
00:33:51,763 --> 00:33:54,483
To, co znalazłam, było bardzo ciekawe,
461
00:33:55,083 --> 00:33:59,523
czyli 2,5 tony elektroniki.
462
00:34:00,123 --> 00:34:05,563
Na liście były krótkofalówki,
akcesoria radiowe, drobiazgi.
463
00:34:07,243 --> 00:34:13,323
Ten ładunek dostarczono pod eskortą
464
00:34:13,323 --> 00:34:18,003
i załadowano na MH370 tej samej nocy
465
00:34:19,523 --> 00:34:22,483
bez żadnego prześwietlenia.
466
00:34:23,163 --> 00:34:25,283
Uznałam to za bardzo dziwne.
467
00:34:25,283 --> 00:34:27,443
BRAK APARATÓW DO RENTGENA
468
00:34:27,443 --> 00:34:29,763
Wszyscy wiedzą, że Chiny
469
00:34:29,763 --> 00:34:33,083
bardzo chciały zdobyć
470
00:34:33,083 --> 00:34:36,963
niezwykle cenną amerykańską technologię
471
00:34:36,963 --> 00:34:42,603
w dziedzinie inwigilacji,
a także maskowania dronów.
472
00:34:43,443 --> 00:34:48,483
Coś takiego może być sednem sprawy
473
00:34:48,483 --> 00:34:51,683
zaginięcia MH370.
474
00:34:54,523 --> 00:34:56,843
Może Amerykanie dowiedzieli się,
475
00:34:56,843 --> 00:35:03,883
że MH370 przewozi problematyczny towar
do Chin, w ostatniej chwili
476
00:35:03,883 --> 00:35:10,843
i zrobili, co się dało,
by nie dotarł na miejsce.
477
00:35:20,683 --> 00:35:23,523
Wtedy przypomniałam sobie,
że Ghyslain mówił
478
00:35:24,123 --> 00:35:27,843
o dwóch amerykańskich samolotach AWACS.
479
00:35:27,843 --> 00:35:31,323
AWACS: OCZY NATO NA NIEBIE
480
00:35:36,603 --> 00:35:40,883
Nie wiedziałam, jak to powiązać,
dopóki nie spotkałam się
481
00:35:40,883 --> 00:35:44,603
z pewną osobą
w zupełnie innej sprawie dotyczącej MH370.
482
00:35:47,843 --> 00:35:53,643
Tym źródłem był
były członek sił powietrznych USA.
483
00:35:54,923 --> 00:35:57,923
Powiedział: „A tak, AWACS.
484
00:35:59,443 --> 00:36:03,443
Ma fenomenalne możliwości zagłuszania”.
485
00:36:04,803 --> 00:36:09,163
Dopiero wtedy wszystko
zaczęło mi się układać w głowie.
486
00:36:11,883 --> 00:36:14,923
Bo zdałam sobie sprawę, że AWACS
487
00:36:14,923 --> 00:36:21,243
miał możliwość zakłócenia
systemu komunikacji MH370,
488
00:36:21,243 --> 00:36:25,123
aby zniknął z radarów
489
00:36:25,723 --> 00:36:27,323
kontrolerów lotu.
490
00:36:41,203 --> 00:36:43,443
W końcu znalazłam
491
00:36:43,443 --> 00:36:48,563
techniczne wyjaśnienie, jak i dlaczego
492
00:36:48,563 --> 00:36:51,443
MH370 nagle zniknął.
493
00:36:51,443 --> 00:36:56,163
Próbowałam to wszystko połączyć
494
00:36:57,163 --> 00:37:01,563
w spójny, hipotetyczny scenariusz,
495
00:37:01,563 --> 00:37:05,803
który wyjaśni, co mogło się stać z MH370.
496
00:37:09,083 --> 00:37:13,163
TEORIA TRZECIA: PRZECHWYT
497
00:37:16,923 --> 00:37:20,403
7 MARCA 2014, GODZINA 23.20
498
00:37:29,403 --> 00:37:31,563
Wiemy, że tamtej nocy
499
00:37:31,563 --> 00:37:35,323
ten bardzo tajemniczy
i bardzo podejrzany ładunek,
500
00:37:36,043 --> 00:37:37,763
bez prześwietlenia,
501
00:37:38,523 --> 00:37:41,603
przewożony pod eskortą...
502
00:37:46,443 --> 00:37:49,363
zostaje załadowany na MH370.
503
00:37:54,323 --> 00:37:58,723
Samolot startuje zgodnie z planem,
41 minut po północy.
504
00:38:09,283 --> 00:38:12,203
Osiąga wysokość przelotową.
505
00:38:14,243 --> 00:38:17,803
Malaysian 370, utrzymujemy poziom 350.
506
00:38:22,003 --> 00:38:24,243
Wszystko jest w normie.
507
00:38:35,203 --> 00:38:37,003
O 1.19 nad ranem
508
00:38:37,003 --> 00:38:43,443
MH370 ma wejść
w wietnamską przestrzeń powietrzną.
509
00:38:44,683 --> 00:38:48,323
Malaysian 370, kontakt: Ho Chi Minh 120,9.
Dobrej nocy.
510
00:38:51,163 --> 00:38:57,203
Kapitan Zaharie żegna się
słynnym już „Dobrej nocy”.
511
00:38:57,203 --> 00:38:59,163
Dobrej nocy, Malaysian 370.
512
00:39:04,603 --> 00:39:08,403
MH370 wlatuje na ziemię niczyją,
513
00:39:08,923 --> 00:39:13,923
a to idealny moment na przechwycenie.
514
00:39:19,203 --> 00:39:21,963
Możliwe, że w tej chwili
515
00:39:22,563 --> 00:39:26,403
dwa amerykańskie samoloty AWACS
wkraczają do akcji
516
00:39:27,323 --> 00:39:30,803
i zakłócają systemy MH370...
517
00:39:38,003 --> 00:39:41,723
przez co znika z radarów.
518
00:39:48,043 --> 00:39:50,563
Nie może się już komunikować.
519
00:39:52,443 --> 00:39:57,043
Może otrzymuje rozkaz z AWACS-a,
520
00:39:57,043 --> 00:40:00,443
by wylądować gdzieś w pobliżu.
521
00:40:04,243 --> 00:40:06,803
Kiedy kapitan Zaharie otrzymuje rozkaz,
522
00:40:07,843 --> 00:40:10,403
możliwe, że odmawia.
523
00:40:12,203 --> 00:40:15,123
Nie przyjmuje tego rozkazu.
524
00:40:22,363 --> 00:40:27,003
Myślę, że kontynuował
planowaną trasę do Pekinu.
525
00:40:37,523 --> 00:40:41,643
Napięcie dalej rosło,
526
00:40:42,323 --> 00:40:44,963
gdy Zaharie odmówił przyjęcia rozkazów.
527
00:40:46,923 --> 00:40:51,563
W końcu MH370 zbliża się
do chińskiej przestrzeni powietrznej.
528
00:40:53,243 --> 00:40:57,043
Samoloty AWACS muszą się więc wycofać.
529
00:40:58,203 --> 00:41:00,843
Choć może się to wydawać straszne,
530
00:41:00,843 --> 00:41:04,603
wciąż muszą powstrzymać samolot
i jego cenny ładunek
531
00:41:04,603 --> 00:41:06,243
przed dotarciem do Pekinu.
532
00:41:07,323 --> 00:41:08,163
Więc
533
00:41:09,243 --> 00:41:11,523
albo przez uderzenie rakiety,
534
00:41:12,083 --> 00:41:14,123
albo zderzenie w powietrzu,
535
00:41:14,763 --> 00:41:16,243
MH370...
536
00:41:18,163 --> 00:41:19,243
spotkał swój los.
537
00:41:26,643 --> 00:41:31,683
Pierwsza przyznam,
że brzmi to bardzo naciąganie
538
00:41:32,203 --> 00:41:36,163
i nie wyjaśnia wszystkiego.
539
00:41:36,883 --> 00:41:43,883
Ale wierzę, że jestem bliższa prawdy
niż oficjalna wersja.
540
00:41:44,763 --> 00:41:48,963
Najważniejszą częścią mojej pracy
było pokazanie,
541
00:41:48,963 --> 00:41:52,683
że oficjalna wersja była zmyślona.
542
00:42:06,043 --> 00:42:07,003
O rety.
543
00:42:09,603 --> 00:42:14,203
Nie bardzo chcę rozmawiać
o Florence i Jeffie
544
00:42:14,203 --> 00:42:16,763
czy tych rzecznikach teorii spiskowych.
545
00:42:16,763 --> 00:42:19,283
Takie rzeczy odwracają uwagę.
546
00:42:22,043 --> 00:42:27,723
Widziałem, jak ludzie tacy jak Florence
zyskują rozgłos, by sprzedawać książki.
547
00:42:29,123 --> 00:42:30,803
Udzielać wywiadów.
548
00:42:30,803 --> 00:42:32,323
Pisać do gazet.
549
00:42:33,123 --> 00:42:37,083
Ci ludzie nie rozumieją faktów i danych.
550
00:42:41,643 --> 00:42:44,243
Oskarżenia, że Inmarsat
551
00:42:44,243 --> 00:42:46,723
sfabrykował dane lub nimi manipulował,
552
00:42:47,603 --> 00:42:49,123
są zwyczajnie błędne.
553
00:42:49,123 --> 00:42:50,563
Dane to dane.
554
00:42:51,563 --> 00:42:58,043
Nie rozumiem, jak ktoś może myśleć,
że mielibyśmy zmieniać dane w tej sprawie.
555
00:42:58,043 --> 00:43:02,283
To wbrew naszym wartościom,
a takie oskarżenia są...
556
00:43:03,643 --> 00:43:06,523
są bolesne i...
557
00:43:07,523 --> 00:43:08,963
To mnie dotknęło.
558
00:43:12,483 --> 00:43:16,883
Teoria, że ten samolot został zestrzelony
na Morzu Południowochińskim...
559
00:43:16,883 --> 00:43:17,803
Nie.
560
00:43:17,803 --> 00:43:22,923
Morze i Zatoka Tajlandzka
byłyby pełne szczątków.
561
00:43:23,603 --> 00:43:27,483
To znaczyłoby, że samolot nie zawrócił.
562
00:43:27,483 --> 00:43:30,043
To znaczyłoby,
że dane Inmarsatu są błędne.
563
00:43:30,043 --> 00:43:35,003
To przeczy wszelkim dowodom.
564
00:43:37,763 --> 00:43:40,843
Nie ma mowy, żeby namówić Chiny,
565
00:43:40,843 --> 00:43:44,563
Amerykę, Australię, Anglię,
566
00:43:44,563 --> 00:43:48,403
Malezję i Wietnam, by wspólnie
567
00:43:49,123 --> 00:43:52,123
zatuszowały to, co stało się z samolotem.
568
00:43:52,123 --> 00:43:53,963
Te kraje się nie przyjaźnią.
569
00:43:55,043 --> 00:43:58,003
Ktoś by doniósł. Ktoś by się wygadał.
570
00:43:58,003 --> 00:44:00,123
Nie ma takiej możliwości.
571
00:44:00,123 --> 00:44:01,803
Tak się nie stało.
572
00:44:03,723 --> 00:44:05,163
Niestety niektórzy
573
00:44:05,163 --> 00:44:09,803
są tak bardzo zaślepieni
własnymi teoriami i celami,
574
00:44:09,803 --> 00:44:13,203
że tracą obiektywizm.
575
00:44:13,203 --> 00:44:14,963
To smutne.
576
00:44:14,963 --> 00:44:18,403
Dołącza do mnie Jeff Wise.
Dzięki, że jesteś z nami.
577
00:44:18,403 --> 00:44:21,123
Naprawdę myślisz,
że poleciał do Kazachstanu?
578
00:44:21,123 --> 00:44:23,283
{\an8}Nie chcę brzmieć lekceważąco, ale...
579
00:44:26,083 --> 00:44:28,963
{\an8}opinie są jak dupy. Każdy ma swoją.
580
00:44:32,043 --> 00:44:33,283
Wytnijcie to, proszę.
581
00:44:34,043 --> 00:44:34,883
Ale to prawda.
582
00:44:36,763 --> 00:44:40,723
Słyszałem wszystkie teorie spiskowe.
583
00:44:40,723 --> 00:44:44,123
Uważam, że to irytujące i niesamowite,
584
00:44:44,123 --> 00:44:45,563
że ludzie potrafią
585
00:44:47,403 --> 00:44:49,283
w obliczu dowodów
586
00:44:49,283 --> 00:44:54,203
wymyślić najdziwniejsze
i najbardziej szalone teorie spiskowe.
587
00:44:56,483 --> 00:44:58,803
17 STYCZNIA 2017
588
00:45:00,323 --> 00:45:03,163
{\an8}Dobiegły końca poszukiwania
zaginionego samolotu,
589
00:45:03,163 --> 00:45:05,083
{\an8}który zniknął trzy lata temu.
590
00:45:05,083 --> 00:45:06,443
{\an8}Zeszłej nocy
591
00:45:06,443 --> 00:45:11,603
{\an8}zawieszono akcję poszukiwawczą
boeinga 777 z 239 osobami na pokładzie.
592
00:45:11,603 --> 00:45:17,763
Musimy wstrzymać poszukiwania
do czasu uzyskania wiarygodnych dowodów.
593
00:45:20,363 --> 00:45:24,923
To była ważna,
bardzo bolesna chwila dla rodzin ofiar,
594
00:45:24,923 --> 00:45:29,803
bo dalsze poszukiwania
były naszą ostatnią nadzieją.
595
00:45:29,803 --> 00:45:31,763
Czułam się zdruzgotana.
596
00:45:31,763 --> 00:45:36,043
{\an8}Grupa wsparcia rodzin ofiar
„Voice 370” oświadczyła:
597
00:45:36,043 --> 00:45:40,163
{\an8}„Samoloty komercyjne
nie mogą znikać bez śladu”.
598
00:45:40,763 --> 00:45:45,123
Jak tak długie poszukiwania
mogły nie dać rezultatu?
599
00:45:47,483 --> 00:45:49,643
Kompletnie nic. Zero.
600
00:45:54,203 --> 00:45:56,603
Czułem się koszmarnie.
601
00:45:56,603 --> 00:46:00,883
Wkładaliśmy w to tyle wysiłku
przez tak długi czas.
602
00:46:05,883 --> 00:46:09,483
Ta porażka dotknęła nas wszystkich.
603
00:46:10,283 --> 00:46:11,323
Było nam żal,
604
00:46:12,283 --> 00:46:15,403
czuliśmy, że zawiedliśmy te rodziny.
605
00:46:20,603 --> 00:46:25,523
Tak już będzie,
dopóki nie znajdziemy tego samolotu.
606
00:46:26,603 --> 00:46:29,643
Na pokładzie wciąż jest 239 osób,
607
00:46:30,763 --> 00:46:32,243
które muszą wrócić do domu.
608
00:46:37,123 --> 00:46:38,083
17 STYCZNIA 2017
609
00:46:40,803 --> 00:46:43,043
30 LIPCA 2018
610
00:46:43,043 --> 00:46:46,523
CZTERY LATA I CZTERY MIESIĄCE
OD OSTATNIEGO KONTAKTU
611
00:46:53,683 --> 00:46:57,443
Zeszłej nocy śledczy opublikowali
ostateczny raport o zaginięciu
612
00:46:57,443 --> 00:47:00,003
lotu Malaysia Airlines 370.
613
00:47:00,003 --> 00:47:03,723
Zespół śledczych twierdzi,
że boeing 777 był w dobrym stanie.
614
00:47:04,683 --> 00:47:06,923
Pilot był bardzo kompetentny
615
00:47:06,923 --> 00:47:10,003
i nie wykazywał oznak stresu
ani zmian w zachowaniu.
616
00:47:10,883 --> 00:47:15,723
Nie można wykluczyć
bezprawnej ingerencji osób trzecich.
617
00:47:17,923 --> 00:47:21,003
Nie jesteśmy w stanie
jednoznacznie ustalić
618
00:47:21,603 --> 00:47:27,403
powodów, dla których samolot
zboczył z trasy lotu.
619
00:47:27,403 --> 00:47:30,563
{\an8}RAPORT Z BADANIA BEZPIECZEŃSTWA
620
00:47:33,683 --> 00:47:37,403
{\an8}PODSUMOWUJĄC, ZESPÓŁ NIE BYŁ W STANIE
USTALIĆ PRAWDZIWEGO POWODU
621
00:47:37,403 --> 00:47:39,323
{\an8}ZAGINIĘCIA MH 370.
622
00:47:46,123 --> 00:47:51,003
To frustrujące, że za każdym razem,
gdy przychodzimy na takie spotkanie,
623
00:47:51,003 --> 00:47:56,643
nikt nie jest w stanie
odpowiedzieć na nasze pytania.
624
00:47:58,643 --> 00:48:01,923
Jedyną dobrą rzeczą było to,
625
00:48:01,923 --> 00:48:07,283
że przestali oskarżać kapitana Zahariego
626
00:48:07,923 --> 00:48:09,723
o porwanie MH370.
627
00:48:13,923 --> 00:48:14,883
Ostatecznie
628
00:48:14,883 --> 00:48:19,003
nawet oficjalne śledztwo
nie oskarżyło pilota.
629
00:48:19,003 --> 00:48:20,483
Zmienili zdanie.
630
00:48:21,723 --> 00:48:24,563
Jedyny wniosek jest taki,
że to nie wina pilota.
631
00:48:24,563 --> 00:48:26,483
To oczywiste, że to nie pilot.
632
00:48:31,603 --> 00:48:34,643
Oficjalne śledztwo Malezji dobiegło końca.
633
00:48:36,683 --> 00:48:38,923
Nie znają odpowiedzi, ale i tak skończyli.
634
00:48:42,843 --> 00:48:45,243
To zaleta francuskiego
wymiaru sprawiedliwości.
635
00:48:45,243 --> 00:48:48,043
Nie wolno im przestać,
636
00:48:48,843 --> 00:48:53,763
dopóki nie poznają prawdy.
To dobrze dla nas.
637
00:48:53,763 --> 00:48:56,363
Też nie przestanę,
póki nie znajdę odpowiedzi.
638
00:48:57,163 --> 00:48:59,523
Jeśli to potrwa dziesięć lat, trudno.
639
00:49:17,603 --> 00:49:23,643
Ta obsesja na punkcie MH370 wynika z tego,
że to niezwykle ważna sprawa.
640
00:49:24,203 --> 00:49:26,683
Mówimy o setkach ludzkich istnień
641
00:49:26,683 --> 00:49:30,603
i całym światowym systemie
transportu powietrznego.
642
00:49:31,203 --> 00:49:32,603
To naprawdę ważne.
643
00:49:35,203 --> 00:49:38,203
Czy MH370 doprowadził mnie do obłędu?
644
00:49:39,363 --> 00:49:42,083
Tak! Ale to było konieczne.
645
00:49:42,083 --> 00:49:44,603
To ważne. Dobrze, że tak się stało.
646
00:49:46,843 --> 00:49:48,123
Można założyć,
647
00:49:48,123 --> 00:49:51,523
że zaginięcie MH370
było efektem celowych działań.
648
00:49:52,043 --> 00:49:54,643
Część zagadki brzmi: „Kto to zrobił?”.
649
00:49:56,643 --> 00:50:00,163
Chciałbym poznać odpowiedź,
ale może nigdy się nie dowiemy.
650
00:50:01,323 --> 00:50:03,083
Musimy z tym żyć.
651
00:50:07,443 --> 00:50:10,403
Jest jeszcze jedna część zagadki:
„Gdzie on jest?”.
652
00:50:11,203 --> 00:50:16,563
To pytanie z definitywną,
konkretną odpowiedzią.
653
00:50:19,483 --> 00:50:24,243
Bo istnienie tego samolotu
jest namacalną rzeczywistością.
654
00:50:24,243 --> 00:50:25,723
Gdzieś jest.
655
00:50:26,363 --> 00:50:28,683
Wszyscy chcą tego samego.
656
00:50:29,363 --> 00:50:31,963
Wszyscy chcą znaleźć MH370.
657
00:50:38,723 --> 00:50:43,283
Wszystkie rodziny żyły
w stanie zawieszenia od tamtego dnia.
658
00:50:43,283 --> 00:50:45,603
Wygląda na to, że ten stan niewiedzy
659
00:50:45,603 --> 00:50:48,603
będzie trwał w najbliższej przyszłości.
660
00:50:49,923 --> 00:50:52,363
Musimy dać odpowiedzi rodzinom.
661
00:50:52,363 --> 00:50:55,363
Musimy dać odpowiedzi wszystkim podróżnym.
662
00:50:56,043 --> 00:50:58,923
Musimy pokazać,
że samolot nie może zniknąć.
663
00:50:59,843 --> 00:51:02,403
Jesteśmy im winni dowód.
664
00:51:02,403 --> 00:51:04,603
Jesteśmy im winni wyjaśnienie.
665
00:51:04,603 --> 00:51:06,683
Jesteśmy im winni zakończenie.
666
00:51:16,763 --> 00:51:19,963
Nie wiem, czy kiedykolwiek
doczekam się zakończenia.
667
00:51:21,323 --> 00:51:24,443
Będę dalej robić, co w mojej mocy,
by znaleźć mamę
668
00:51:24,443 --> 00:51:26,083
i poznać prawdę.
669
00:51:30,683 --> 00:51:33,443
Wierzę, że istnieją ludzie,
670
00:51:34,683 --> 00:51:37,483
którzy coś wiedzą,
znają prawdziwą historię.
671
00:51:42,443 --> 00:51:44,923
Wciąż tu jesteśmy i czekamy na odpowiedzi.
672
00:51:45,963 --> 00:51:47,323
Chcemy odpowiedzi.
673
00:51:58,603 --> 00:52:02,723
Trudno uwierzyć, że kiedykolwiek
dowiemy się, co się naprawdę stało.
674
00:52:05,683 --> 00:52:07,883
Obiecałam mu już pierwszego dnia,
675
00:52:07,883 --> 00:52:10,843
że sprowadzę go do domu i że go znajdę.
676
00:52:12,003 --> 00:52:13,243
Nie zrobiłam tego.
677
00:52:14,523 --> 00:52:16,923
Dopóki tego nie zrobię,
678
00:52:18,483 --> 00:52:19,963
nie zaznam spokoju.
679
00:52:30,123 --> 00:52:33,403
Wciąż mamy nadzieję.
Nigdy nie porzucimy nadziei.
680
00:52:33,403 --> 00:52:38,203
Przenigdy nie porzucimy nadziei,
bez względu na wszystko.
681
00:52:39,723 --> 00:52:41,443
Zasługujemy na prawdę.
682
00:52:42,603 --> 00:52:47,243
Moje dzieci zasługują na prawdę.
683
00:54:09,043 --> 00:54:12,923
Napisy: Kamil Borek