1 00:00:00,000 --> 00:00:02,079 You took the baby. You SAVED the baby. 2 00:00:02,080 --> 00:00:04,879 You were so brave. What, just me? 3 00:00:04,880 --> 00:00:06,039 You didn't come forward. 4 00:00:06,040 --> 00:00:07,799 Come forward for what? A load of fuss? 5 00:00:07,800 --> 00:00:10,919 Finn, do you remember my mum, Molly Marshall? 6 00:00:10,920 --> 00:00:12,679 The body of a man was found in a lift 7 00:00:12,680 --> 00:00:14,159 in a flooded underground car park. 8 00:00:14,160 --> 00:00:17,039 I remember there being four cars beyond the lift. 9 00:00:17,040 --> 00:00:18,679 Second to last one was red. 10 00:00:18,680 --> 00:00:20,439 The whole place is empty. 11 00:00:20,440 --> 00:00:21,479 I've lost the key. 12 00:00:21,480 --> 00:00:23,759 Give me your number, and as soon as I find it, I'll ring. 13 00:00:23,760 --> 00:00:27,039 Jo Marshall? Tasha Eden. You called me about my brother. 14 00:00:27,040 --> 00:00:29,359 He died May 5th 2019. 15 00:00:29,360 --> 00:00:33,159 How did you get the idea that that man here was your brother? 16 00:00:33,160 --> 00:00:36,679 This does means that your brother faked his death five years ago. 17 00:00:36,680 --> 00:00:38,999 That's him, that's him, that's Daniel there. 18 00:00:39,000 --> 00:00:41,239 Alex Welland? How do you know? Nanta. 19 00:00:41,240 --> 00:00:43,959 He called me Nanta, I called him Danta. 20 00:00:43,960 --> 00:00:46,079 There's your man from Nanta. Lee? 21 00:00:46,080 --> 00:00:48,600 Lee! It's me, it's Tasha! 22 00:01:18,960 --> 00:01:22,399 I can't believe it! How long has it been? It's... 23 00:01:22,400 --> 00:01:23,879 It's been a while. 24 00:01:23,880 --> 00:01:26,759 Yeah, wow! Tasha, what are you...? What are you do...? Sorry. 25 00:01:26,760 --> 00:01:28,479 Sorry. You two know each other? 26 00:01:28,480 --> 00:01:30,079 Right! 27 00:01:30,080 --> 00:01:32,959 I've known Lee since... forever. 28 00:01:32,960 --> 00:01:34,959 Yeah. As long as I can remember. 29 00:01:34,960 --> 00:01:37,799 Yeah, I'd come and visit, and there would be the three of us - 30 00:01:37,800 --> 00:01:38,919 you, me and Daniel. 31 00:01:38,920 --> 00:01:40,520 You know Daniel Eden? 32 00:01:41,680 --> 00:01:42,919 Y-Yeah. 33 00:01:42,920 --> 00:01:46,080 Yeah, I do. Why? Why, is everything OK? 34 00:01:52,600 --> 00:01:54,920 Do you remember the last time you saw him? 35 00:01:56,560 --> 00:01:58,600 I hadn't seen him for a while. 36 00:01:59,640 --> 00:02:01,759 How did he die? 37 00:02:01,760 --> 00:02:03,399 Enquiries are still ongoing, 38 00:02:03,400 --> 00:02:05,159 so I can't disclose anything right now. 39 00:02:05,160 --> 00:02:07,159 What does that mean? It means someone killed him. 40 00:02:07,160 --> 00:02:08,239 Tasha! 41 00:02:08,240 --> 00:02:11,080 But we don't know who or why because the police are being shit. 42 00:02:12,280 --> 00:02:14,079 Well, they are! 43 00:02:14,080 --> 00:02:15,959 They don't care about Daniel. 44 00:02:15,960 --> 00:02:18,159 None of them are lifting a finger, 45 00:02:18,160 --> 00:02:19,280 apart from Jo. 46 00:02:20,560 --> 00:02:23,119 So, you're investigating Daniel's death? 47 00:02:23,120 --> 00:02:26,399 Look, I know that this is a lot to take in, but it'd really help us 48 00:02:26,400 --> 00:02:28,959 if you could just answer a couple of questions. 49 00:02:28,960 --> 00:02:32,839 Like, why was Daniel going by the name Alex Welland? 50 00:02:32,840 --> 00:02:34,680 You what? 51 00:02:38,760 --> 00:02:41,880 So, now Daniel had a fake name, yeah? 52 00:02:43,800 --> 00:02:45,959 I don't know anything about that! 53 00:02:45,960 --> 00:02:47,160 I don't! 54 00:02:48,360 --> 00:02:50,519 How come you're here, then? In his office? 55 00:02:50,520 --> 00:02:52,760 Because I was looking for him, obviously. 56 00:02:54,840 --> 00:02:57,079 I was worried. 57 00:02:57,080 --> 00:02:59,639 It turns out I was right to be worried. OK. 58 00:02:59,640 --> 00:03:02,200 So, why were you looking for him? 59 00:03:03,560 --> 00:03:05,319 We worked together sometimes. 60 00:03:05,320 --> 00:03:07,560 You know Daniel faked his own death? 61 00:03:09,680 --> 00:03:11,879 No, I didn't. 62 00:03:11,880 --> 00:03:14,879 You didn't wonder why I haven't visited in the last five years? 63 00:03:14,880 --> 00:03:17,319 Course I wondered, Tasha. 64 00:03:17,320 --> 00:03:19,039 But what you have to understand is... 65 00:03:25,200 --> 00:03:26,279 Sarge? 66 00:03:26,280 --> 00:03:28,199 Yeah, it turns out you're needed back here. 67 00:03:28,200 --> 00:03:30,039 DCI Roy's been asking for you. 68 00:03:30,040 --> 00:03:32,119 'He's going all guns blazing on the Lift Man case. 69 00:03:32,120 --> 00:03:33,999 'He's just sent half the team out 70 00:03:34,000 --> 00:03:36,919 'chasing down IDs from the E-fit appeal. 71 00:03:36,920 --> 00:03:38,879 'I'm not sure what that's gotta do with you.' 72 00:03:38,880 --> 00:03:40,800 Er, I'll-I'll head back. 73 00:03:43,160 --> 00:03:46,719 Right, Tasha, we have to go, right now. 74 00:03:46,720 --> 00:03:49,039 And, Lee, we need to talk more. 75 00:03:49,040 --> 00:03:50,320 Here's my number. 76 00:03:51,880 --> 00:03:53,720 OK. Thank you. 77 00:03:56,080 --> 00:03:58,319 Pat is outside, so we need to go, 78 00:03:58,320 --> 00:04:01,199 or I'm looking for a new job and possibly a new husband. 79 00:04:01,200 --> 00:04:03,759 So, you go. I'm going to Lee's. 80 00:04:03,760 --> 00:04:06,639 Daniel was living there. He says I can take a look around. 81 00:04:06,640 --> 00:04:08,399 No, I don't think that's a good idea. 82 00:04:08,400 --> 00:04:10,520 I don't care if you think it's a good idea. 83 00:04:30,360 --> 00:04:31,920 Oh, shit. 84 00:04:39,600 --> 00:04:41,879 'You have one new message.' 85 00:04:41,880 --> 00:04:42,959 'Hello, there! 86 00:04:42,960 --> 00:04:44,999 'It's Chris. Chris from the car park. 87 00:04:45,000 --> 00:04:47,279 'I'm calling about our locked room mystery. 88 00:04:47,280 --> 00:04:48,879 'Finally got it open. 89 00:04:48,880 --> 00:04:50,879 'I think you're gonna enjoy taking a look inside. 90 00:04:50,880 --> 00:04:52,199 'It's a proper head-scratcher. 91 00:04:52,200 --> 00:04:55,760 'Anyway, come by any time today, see for yourself. Ta-ra.' 92 00:05:15,000 --> 00:05:16,519 Hiya. 93 00:05:16,520 --> 00:05:18,679 The river wall was breached here last time. 94 00:05:18,680 --> 00:05:20,839 Without the right defences, with more rain coming, 95 00:05:20,840 --> 00:05:23,039 higher river levels, the town will flood again. 96 00:05:23,040 --> 00:05:25,639 Which will kill off the whole new development. 97 00:05:25,640 --> 00:05:27,039 So, come on, defences. 98 00:05:27,040 --> 00:05:28,119 What do we need to do? 99 00:05:28,120 --> 00:05:29,999 Hey, Molly, hiya. What brings you here? 100 00:05:30,000 --> 00:05:31,759 Hi. Hi. Hiya. Hiya. Sorry. 101 00:05:31,760 --> 00:05:34,239 Sorry. Erm, that flood fund money... 102 00:05:34,240 --> 00:05:36,079 I know you said you were gonna transfer it... 103 00:05:36,080 --> 00:05:37,559 it's just getting desperate. 104 00:05:37,560 --> 00:05:39,439 Yeah, I'm sorry, it ju... It slipped my mind. 105 00:05:39,440 --> 00:05:41,439 It's all right, no bother, no bother, it's fine. 106 00:05:41,440 --> 00:05:43,399 Sorry, is that a... a recent weather report? 107 00:05:43,400 --> 00:05:45,879 Yeah. According to the, er, doom merchants here, 108 00:05:45,880 --> 00:05:47,999 we're due more flooding in... how long? 109 00:05:48,000 --> 00:05:51,079 These storms will be with us in the next four days. 110 00:05:51,080 --> 00:05:52,839 Oh, but that's no time! 111 00:05:52,840 --> 00:05:55,439 It'll be a catastrophe if it happens again so soon. 112 00:05:55,440 --> 00:05:58,079 Yeah, which is why we're gonna fix it because if we don't fix it, 113 00:05:58,080 --> 00:06:00,639 and the town floods again, my investors will pull out. 114 00:06:00,640 --> 00:06:02,439 So, how do we stop it? 115 00:06:02,440 --> 00:06:06,159 By building a ten-foot high levee here, to be safe. 116 00:06:06,160 --> 00:06:08,119 But you'd need sign off from the council to do it. 117 00:06:08,120 --> 00:06:09,239 Good luck with that (!) 118 00:06:09,240 --> 00:06:11,679 So I need to take this to the Town Hall? 119 00:06:13,480 --> 00:06:15,999 Ugh, speaking of total incompetence, 120 00:06:16,000 --> 00:06:18,199 there's, erm... 121 00:06:18,200 --> 00:06:20,520 something that I have to just deal with. 122 00:06:24,520 --> 00:06:26,799 Deepa, Roy hasn't said anything, has he? 123 00:06:26,800 --> 00:06:29,439 About why he wants me? Roy wants you? 124 00:06:29,440 --> 00:06:32,839 That's a no, then. Why? What's gotten you so jumpy? 125 00:06:32,840 --> 00:06:34,599 In the team room, two minutes. 126 00:06:34,600 --> 00:06:36,159 Marshall. PC Marshall? 127 00:06:36,160 --> 00:06:37,959 Yes, sir. You wanted to see me? 128 00:06:37,960 --> 00:06:39,599 Right. 129 00:06:39,600 --> 00:06:42,759 According to Sergeant Mackie, you're experienced, clear-headed, 130 00:06:42,760 --> 00:06:44,479 about to waltz through your CID course 131 00:06:44,480 --> 00:06:46,559 and know Waterside like the back of your hand. 132 00:06:46,560 --> 00:06:49,599 And I need the extra help, so you're temporarily assigned 133 00:06:49,600 --> 00:06:52,079 to the Murder team until I say otherwise. 134 00:06:52,080 --> 00:06:54,240 Briefing in the team room, now. 135 00:06:55,920 --> 00:06:58,680 Well, go on, then. You heard the man. 136 00:07:11,560 --> 00:07:14,359 You can use Pat's desk for now. 137 00:07:14,360 --> 00:07:16,599 Mr and Mrs Double Act, eh? 138 00:07:18,600 --> 00:07:22,479 OK, some of you already know trainee detective Jo Marshall. 139 00:07:22,480 --> 00:07:23,759 She grew up around here, 140 00:07:23,760 --> 00:07:25,679 so she'll be using some of that local knowledge 141 00:07:25,680 --> 00:07:27,639 to help us with Lift Man for the foreseeable - 142 00:07:27,640 --> 00:07:30,239 who we still don't have an ID on. 143 00:07:30,240 --> 00:07:33,319 We know from the post-mortem he was likely in a fight the day he died, 144 00:07:33,320 --> 00:07:34,679 so did anyone see something? 145 00:07:34,680 --> 00:07:36,079 Hear about a fight breaking out? 146 00:07:36,080 --> 00:07:38,319 We've got a mobile contact point down the town centre 147 00:07:38,320 --> 00:07:40,079 we're trying to fill with friendly faces. 148 00:07:40,080 --> 00:07:41,759 That should hopefully encourage people 149 00:07:41,760 --> 00:07:43,199 to come forward with information. 150 00:07:43,200 --> 00:07:45,159 This is not a large community. 151 00:07:45,160 --> 00:07:47,679 We have people out there who saw what happened 152 00:07:47,680 --> 00:07:50,599 or at least know something about who's responsible. 153 00:07:50,600 --> 00:07:53,559 And these are the people we need to be speaking to to catch our killer. 154 00:07:53,560 --> 00:07:56,479 Now, on Lift Man himself, 155 00:07:56,480 --> 00:07:59,919 it's looking like he was dead for at least two days before we found him. 156 00:07:59,920 --> 00:08:02,199 We know the body wasn't waiting in the lift all that time, 157 00:08:02,200 --> 00:08:03,879 so the obvious theory is that our killer 158 00:08:03,880 --> 00:08:06,199 used the flood to cover their tracks. 159 00:08:06,200 --> 00:08:07,839 Which is good news for us. 160 00:08:07,840 --> 00:08:09,799 A false trail is still a trail. 161 00:08:09,800 --> 00:08:11,559 So, where was the body moved from? 162 00:08:11,560 --> 00:08:14,079 Why leave it in that particular underground car park? 163 00:08:14,080 --> 00:08:15,119 Who had access? 164 00:08:15,120 --> 00:08:17,319 We have people following up on the two names 165 00:08:17,320 --> 00:08:19,199 we haven't eliminated yet. 166 00:08:19,200 --> 00:08:22,519 That's Alex Welland and Jon Clyde. 167 00:08:22,520 --> 00:08:25,119 Daniel Eden's still on the board for now, but not a priority. 168 00:08:25,120 --> 00:08:28,239 Sorry... Why's that? 169 00:08:28,240 --> 00:08:31,079 Because no-one domiciled in Waterside has come forward to say 170 00:08:31,080 --> 00:08:33,359 they know anything about the existence of a Daniel Eden. 171 00:08:33,360 --> 00:08:35,719 We have the word of one woman, passing through from France, 172 00:08:35,720 --> 00:08:38,479 who also thinks our E-fit man has been dead for the last five years. 173 00:08:38,480 --> 00:08:41,200 So I'd suggest we focus on the leads with a few less obvious holes in. 174 00:08:42,520 --> 00:08:45,319 I want you on the phones following up on the homeless Joe Bloggs. 175 00:08:45,320 --> 00:08:47,639 You know the area. Call round anyone you think 176 00:08:47,640 --> 00:08:49,199 might point us in the right direction. 177 00:08:49,200 --> 00:08:50,799 Everyone else, start looking online - 178 00:08:50,800 --> 00:08:52,279 social media, local news, 179 00:08:52,280 --> 00:08:55,479 anything you can find on Alex Welland and Jon Clyde. 180 00:08:55,480 --> 00:08:58,200 Whatever's out there, let's find it. 181 00:09:15,080 --> 00:09:17,479 'Have you had any other visitors in the last few days?' 182 00:09:17,480 --> 00:09:19,079 Just missed a few, actually. 183 00:09:19,080 --> 00:09:21,520 Erm, Tasha Eden. 184 00:09:23,560 --> 00:09:25,039 You said a few? 185 00:09:25,040 --> 00:09:26,799 Oh, I know, I didn't get another name. 186 00:09:26,800 --> 00:09:29,519 Erm, she was with a man and another woman. 187 00:09:29,520 --> 00:09:31,160 A pregnant lady. 188 00:09:46,080 --> 00:09:47,119 Sir? 189 00:09:47,120 --> 00:09:48,999 Yeah? I think I've found something. 190 00:09:49,000 --> 00:09:51,879 Er, I went on Tasha Eden's Facebook profile. 191 00:09:51,880 --> 00:09:53,999 I mean, there's a few Natasha Edens, but... 192 00:09:54,000 --> 00:09:56,679 if that's the woman that came in to the station, 193 00:09:56,680 --> 00:09:59,599 then he looks a lot like our E-Fit. 194 00:09:59,600 --> 00:10:01,879 I think it's The Lift Man. 195 00:10:01,880 --> 00:10:03,120 That's her. 196 00:10:04,560 --> 00:10:05,640 That's her. 197 00:10:06,840 --> 00:10:09,520 Did you bother typing her bloody name into Google? 198 00:10:11,200 --> 00:10:14,759 Yeah! This didn't come up. She's a nutcase. 199 00:10:14,760 --> 00:10:16,759 She doesn't even live over here. 200 00:10:16,760 --> 00:10:18,279 Is he even the same bloke? 201 00:10:18,280 --> 00:10:21,640 I think so. Looks like him. Shall we find out, then? 202 00:10:22,680 --> 00:10:25,159 Follow it up. I'm guessing it's Daniel Eden. I could. I... 203 00:10:25,160 --> 00:10:27,719 No, you're meant to be working the homeless Joe Bloggs angle. 204 00:10:27,720 --> 00:10:29,119 I need the people working for me 205 00:10:29,120 --> 00:10:32,199 to follow the leads I put in front of them. 206 00:10:32,200 --> 00:10:33,759 Just do the job you've been given 207 00:10:33,760 --> 00:10:35,679 and stop looking for something more exciting. 208 00:10:35,680 --> 00:10:39,439 Or this is exactly what happens - things slip through the cracks. 209 00:10:39,440 --> 00:10:40,720 Sorry, sir. 210 00:10:43,200 --> 00:10:46,039 Actually, er, there was one more thing. 211 00:10:46,040 --> 00:10:48,319 I was there, at the car park. 212 00:10:48,320 --> 00:10:50,079 Yeah, I remember. First on the scene. 213 00:10:50,080 --> 00:10:53,239 Right. So, do you remember a red car? 214 00:10:53,240 --> 00:10:55,439 In the crime scene photos, there's three cars, 215 00:10:55,440 --> 00:10:57,759 but there was a fourth, a red one. 216 00:10:57,760 --> 00:11:01,199 I just... I thought maybe I could go and speak to the caretaker about it? 217 00:11:01,200 --> 00:11:03,879 I mean, it's a small thing, but might be important. 218 00:11:03,880 --> 00:11:05,439 Well, if it's not in the photos, 219 00:11:05,440 --> 00:11:07,679 that's a very small window for someone to have moved it. 220 00:11:07,680 --> 00:11:09,759 It would've happened practically under our noses. 221 00:11:09,760 --> 00:11:11,160 I know, but I saw it, sir. 222 00:11:12,880 --> 00:11:15,199 OK. Tell one of the others. 223 00:11:15,200 --> 00:11:17,319 I don't want you poking around a crime scene. 224 00:11:17,320 --> 00:11:19,800 Health and safety, it's just easier on all of us. 225 00:11:20,880 --> 00:11:22,999 Then maybe I'll head to the mobile contact point. 226 00:11:23,000 --> 00:11:24,960 Yep, go for it. 227 00:11:40,040 --> 00:11:41,519 Back in the trenches already? 228 00:11:41,520 --> 00:11:43,560 You, er, fancy a break from all this? 229 00:11:54,520 --> 00:11:58,279 Cutting corners at this stage will only cause bigger problems 230 00:11:58,280 --> 00:11:59,319 down the line. 231 00:11:59,320 --> 00:12:01,639 Whoo, what? Bigger than the whole town flooding again? 232 00:12:01,640 --> 00:12:04,399 We're taking every possible step. 233 00:12:04,400 --> 00:12:06,599 Come to my office. I remember you said that last week, 234 00:12:06,600 --> 00:12:08,319 right before the town centre washed away. 235 00:12:08,320 --> 00:12:12,439 I'm trying to explain that we need to act now, OK? 236 00:12:12,440 --> 00:12:15,679 We need to build a ten-foot levee, right along the river wall. 237 00:12:15,680 --> 00:12:16,919 We've talked about this! 238 00:12:16,920 --> 00:12:19,039 And we can't go ahead with something like that 239 00:12:19,040 --> 00:12:21,159 without consulting the proper parties first - 240 00:12:21,160 --> 00:12:23,279 the Environment Agency, the Highways Department, 241 00:12:23,280 --> 00:12:25,999 a consultation with the public... By which time, it'll be too late! 242 00:12:26,000 --> 00:12:28,279 I mean, don't... don't you people get it? 243 00:12:28,280 --> 00:12:30,719 We're gonna get another downpour, OK, only this time, 244 00:12:30,720 --> 00:12:33,679 it's gonna be a hell of a lot worse! Just give him a straight answer - 245 00:12:33,680 --> 00:12:36,199 will the council build a flood wall or not? 246 00:12:36,200 --> 00:12:38,039 It's not that simple. Jack, look... 247 00:12:38,040 --> 00:12:40,759 It's just four days. We simply don't have the time. 248 00:12:40,760 --> 00:12:43,439 Do you know what, I... I'm... I've just had it with you lot. 249 00:12:43,440 --> 00:12:46,759 I really have, this is ridiculous. I'm wasting my breath. 250 00:12:46,760 --> 00:12:49,399 Was there really any need for you to get involved in that? 251 00:12:49,400 --> 00:12:52,999 No, I-I just popped by to hand in my application to run for council. 252 00:12:53,000 --> 00:12:54,279 So... 253 00:12:54,280 --> 00:12:56,720 look forward to working with you. 254 00:13:00,520 --> 00:13:01,959 Doesn't make sense. 255 00:13:01,960 --> 00:13:04,199 The caretaker asked me to meet him here today. 256 00:13:04,200 --> 00:13:07,399 He was really keen on talking to me. So, where is he? 257 00:13:07,400 --> 00:13:09,679 Maybe he got his shift wrong. 258 00:13:09,680 --> 00:13:12,360 Or he's a massive time-waster. Mm. 259 00:13:19,440 --> 00:13:21,440 Found it! 260 00:13:33,640 --> 00:13:35,760 This is the room he wanted to show me. 261 00:13:46,680 --> 00:13:48,480 I'm guessing this isn't what you expected. 262 00:13:49,640 --> 00:13:51,080 There's nothing here. 263 00:13:53,840 --> 00:13:55,440 What? 264 00:14:11,080 --> 00:14:14,479 Why would they clean one room when they haven't even hosed the muck off 265 00:14:14,480 --> 00:14:16,119 the sides of the building yet? 266 00:14:16,120 --> 00:14:18,399 Maybe the cleaner hasn't gotten to the other rooms yet? 267 00:14:18,400 --> 00:14:20,359 Gotta start somewhere. 268 00:14:20,360 --> 00:14:23,599 What, and they just happened to start with this one? Nah. 269 00:14:23,600 --> 00:14:26,279 Is this what your caretaker thought was weird, 270 00:14:26,280 --> 00:14:28,079 or do you reckon there was someone else here, 271 00:14:28,080 --> 00:14:29,959 and they moved it or something? 272 00:14:34,920 --> 00:14:36,639 'You've reached Chris Robinson. 273 00:14:36,640 --> 00:14:38,759 'I'm sorry I can't take your call right now. 274 00:14:38,760 --> 00:14:41,159 'Please leave a message.' 275 00:14:41,160 --> 00:14:43,119 Hi, Chris? It's PC Marshall. 276 00:14:43,120 --> 00:14:44,839 Can you give me a call when you get this? 277 00:14:44,840 --> 00:14:46,920 You were supposed to meet us. OK, thanks. 278 00:14:48,360 --> 00:14:50,879 I think I'm gonna have to call this in. And say what? 279 00:14:50,880 --> 00:14:53,039 There's nothing here, and you ignored a direct order 280 00:14:53,040 --> 00:14:54,800 and came to look around anyway? 281 00:14:56,720 --> 00:15:00,199 Everyone's thinking that our murderer was being clever, 282 00:15:00,200 --> 00:15:03,519 letting us think that The Lift Man got caught by the flood, 283 00:15:03,520 --> 00:15:05,199 using that to cover their tracks. 284 00:15:05,200 --> 00:15:06,559 But what if that wasn't the plan? 285 00:15:06,560 --> 00:15:08,319 If the flood wasn't part of the plan, 286 00:15:08,320 --> 00:15:10,199 then our murderer's the one who got caught out, 287 00:15:10,200 --> 00:15:13,679 probably trying to take the body out the building. Exactly. 288 00:15:13,680 --> 00:15:15,159 The lift's jammed, 289 00:15:15,160 --> 00:15:17,679 it's filling up with water, the doors won't open. 290 00:15:17,680 --> 00:15:19,399 They'd have to escape. 291 00:15:19,400 --> 00:15:20,879 All right? 292 00:15:20,880 --> 00:15:23,319 Gibbo. I didn't know you were on shift. 293 00:15:23,320 --> 00:15:26,319 When you took over from me here the day after the flood, 294 00:15:26,320 --> 00:15:28,039 do you remember a red car? 295 00:15:28,040 --> 00:15:31,519 Parked just there? Went missing after they found the body. 296 00:15:31,520 --> 00:15:33,319 Don't ring a bell. 297 00:15:33,320 --> 00:15:35,759 Do you wanna check the scene diagram? Mm. 298 00:15:35,760 --> 00:15:37,800 Is this where they found the body? Yeah. 299 00:15:39,240 --> 00:15:40,880 Yeah, you see. It's not there. 300 00:15:42,800 --> 00:15:44,680 Fancy a break? We'll cover you. 301 00:15:50,320 --> 00:15:52,160 Great, that'll do. 302 00:16:09,120 --> 00:16:10,959 You're not gonna climb up there, are you? 303 00:16:10,960 --> 00:16:13,359 Nah. Don't be daft. 304 00:16:13,360 --> 00:16:15,919 Just looking. Good. 305 00:16:15,920 --> 00:16:17,839 Because I'm enjoying having a partner 306 00:16:17,840 --> 00:16:19,320 who doesn't have a death wish. 307 00:16:21,960 --> 00:16:23,559 Well? 308 00:16:23,560 --> 00:16:26,159 They'd leave the body in the lift, 309 00:16:26,160 --> 00:16:29,159 climb up to the next floor... 310 00:16:29,160 --> 00:16:30,719 God, that'd be scary. 311 00:16:30,720 --> 00:16:34,080 You'd have to be strong and fast. 312 00:16:35,080 --> 00:16:37,600 But, yeah, you could do it. 313 00:17:36,360 --> 00:17:39,079 Not very sociable, even for you. 314 00:17:39,080 --> 00:17:41,519 Mm. 315 00:17:41,520 --> 00:17:43,479 It's not Daniel's kind of place. 316 00:17:43,480 --> 00:17:45,560 Yeah, well, he only stayed for a few weeks. 317 00:17:50,840 --> 00:17:54,239 You know, I understand if you don't want to tell the police 318 00:17:54,240 --> 00:17:56,959 about whatever Daniel was doing with the lies 319 00:17:56,960 --> 00:17:59,479 and the fake name and the fake death - 320 00:17:59,480 --> 00:18:01,799 it's fine, I don't care. 321 00:18:01,800 --> 00:18:04,959 But this is me. I know, and I told you. 322 00:18:04,960 --> 00:18:07,839 He said he had to have a clean name for the new business. 323 00:18:07,840 --> 00:18:10,079 And I didn't know he'd pretended to be dead, 324 00:18:10,080 --> 00:18:12,280 of course I didn't! 325 00:18:13,800 --> 00:18:17,319 Right. So, you just never asked about me? 326 00:18:17,320 --> 00:18:18,839 Because I was being lied to! 327 00:18:18,840 --> 00:18:20,679 Now, clearly, he had something going on 328 00:18:20,680 --> 00:18:22,519 which neither of us knew about. 329 00:18:22,520 --> 00:18:24,680 I mean, if he'd told me what it was, then... 330 00:18:26,680 --> 00:18:28,559 Fuck. 331 00:18:28,560 --> 00:18:30,960 Hey. 332 00:18:37,480 --> 00:18:39,240 You were always looking out for him. 333 00:18:41,680 --> 00:18:44,639 He used to look out for me, too. 334 00:18:44,640 --> 00:18:46,519 Getting me out of trouble. 335 00:18:46,520 --> 00:18:49,679 I know I caused a lot of headaches, OK, 336 00:18:49,680 --> 00:18:53,319 but I used to look forward to those visits all year. 337 00:18:53,320 --> 00:18:55,799 I bet you used to dread them. 338 00:18:55,800 --> 00:18:58,679 Daniel's annoying little sister, flying over... 339 00:18:58,680 --> 00:19:01,079 Yeah, yeah. 340 00:19:01,080 --> 00:19:04,840 Yeah, total nightmare, weren't you? Jesus. 341 00:19:06,200 --> 00:19:07,680 Listen, erm... 342 00:19:09,160 --> 00:19:12,159 ..I know where he kept some of his stuff. 343 00:19:12,160 --> 00:19:15,680 There might be some old photos up there, if you wanna have a look. 344 00:19:17,760 --> 00:19:20,839 What the hell would Tasha Eden be doing at Alex Welland's office? 345 00:19:20,840 --> 00:19:23,800 According to her, she was looking for Daniel Eden, not Alex Welland. 346 00:19:24,840 --> 00:19:28,479 Bloke at the desk was agency staff, so he couldn't tell us much. 347 00:19:28,480 --> 00:19:30,320 Was there any sign of anyone else? 348 00:19:31,320 --> 00:19:34,919 Just those two - Tasha Eden and the mystery man. 349 00:19:34,920 --> 00:19:37,439 Right, let's shift all our focus onto Alex Welland. 350 00:19:37,440 --> 00:19:40,039 What's this... What's this business of his, NANTA? 351 00:19:40,040 --> 00:19:44,079 According to the paperwork, it's a remediation company. 352 00:19:44,080 --> 00:19:48,319 Undoing environmental damage, cleaning up contaminated land. 353 00:19:48,320 --> 00:19:50,319 It's all very green. 354 00:19:50,320 --> 00:19:52,799 Chase up if Tasha Eden has any connection to the company. 355 00:19:52,800 --> 00:19:54,479 I wanna know what she was doing there. 356 00:19:54,480 --> 00:19:56,759 See if we can fast track that DNA test. 357 00:19:56,760 --> 00:19:59,879 If she's been lying, she's got some explaining to do. 358 00:19:59,880 --> 00:20:01,000 Thank you. 359 00:20:07,320 --> 00:20:09,120 What the fuck? Shh. 360 00:20:10,200 --> 00:20:12,120 Sh. 361 00:20:14,440 --> 00:20:18,640 Just stay here, OK? It's fine, just stay here. 362 00:21:12,080 --> 00:21:13,399 What the hell, Jo? 363 00:21:13,400 --> 00:21:16,320 It's the same car. The one from the car park! 364 00:21:26,120 --> 00:21:28,999 See? there was a red car. I wasn't making it up. 365 00:21:29,000 --> 00:21:31,079 It's the same one? You're sure? 366 00:21:31,080 --> 00:21:32,239 Yes. 367 00:21:32,240 --> 00:21:34,599 It's the same make, same bumper sticker. 368 00:21:34,600 --> 00:21:36,800 Come on, come on, come on, come on, come on. 369 00:21:58,440 --> 00:22:01,759 Yes, should be fun. Love the outfit. 370 00:22:01,760 --> 00:22:05,400 Sorry again. Just a misunderstanding. 371 00:22:06,920 --> 00:22:09,719 They're going to a fancy dress party. 372 00:22:09,720 --> 00:22:11,999 They've never been inside Jack Radcliffe's building, 373 00:22:12,000 --> 00:22:13,319 and half of them are under ten, 374 00:22:13,320 --> 00:22:16,240 so I think we can rule them out of our enquiries. 375 00:22:17,240 --> 00:22:18,880 Look, what's this all about? 376 00:22:20,280 --> 00:22:22,679 I dunno, I... 377 00:22:22,680 --> 00:22:25,039 Oh, I think I just wanna prove myself 378 00:22:25,040 --> 00:22:26,480 before I have the baby. 379 00:22:27,600 --> 00:22:29,439 Prove that I'm such a great detective. 380 00:22:29,440 --> 00:22:30,999 Yeah, you can do that after. 381 00:22:31,000 --> 00:22:33,039 Yeah, it's just... 382 00:22:33,040 --> 00:22:35,239 this case isn't gonna be there after, is it? 383 00:22:35,240 --> 00:22:38,599 And I'm on the right track, I know I am. 384 00:22:38,600 --> 00:22:41,639 I just wanna solve it before this one comes out. 385 00:22:41,640 --> 00:22:43,759 What do I know? But... 386 00:22:43,760 --> 00:22:46,439 I think you should calm down a bit. 387 00:22:46,440 --> 00:22:49,319 Mackie certainly thinks the sun shines out of your arse already, 388 00:22:49,320 --> 00:22:51,359 and everyone else knows you'll be great. 389 00:22:51,360 --> 00:22:52,760 You've got nothing to prove. 390 00:22:55,320 --> 00:22:57,639 You sure you're OK? 391 00:22:57,640 --> 00:22:59,639 Yeah, thanks. 392 00:22:59,640 --> 00:23:01,760 What? 393 00:23:03,400 --> 00:23:04,999 I was just thinking. 394 00:23:05,000 --> 00:23:08,639 If my dad could've seen that, he would've pissed himself. 395 00:23:23,040 --> 00:23:24,279 Can I help? 396 00:23:24,280 --> 00:23:26,479 Course you can, darling. 397 00:23:26,480 --> 00:23:27,880 Be my guest. 398 00:23:31,520 --> 00:23:33,479 There you go. 399 00:23:33,480 --> 00:23:34,520 Ooh! 400 00:23:37,680 --> 00:23:40,119 You don't have to keep things going up here if it's too much. 401 00:23:40,120 --> 00:23:41,879 We can look after it. 402 00:23:41,880 --> 00:23:44,199 Oh! Oh, no, no, no. I'll... you know. 403 00:23:44,200 --> 00:23:46,319 And thank you. I'm... 404 00:23:46,320 --> 00:23:47,920 I do want to. I'm just... 405 00:23:49,040 --> 00:23:51,000 ..I'm just having one of them days. 406 00:23:53,800 --> 00:23:55,959 Who is that? 407 00:23:55,960 --> 00:23:57,440 Sorry, hang on. 408 00:23:59,320 --> 00:24:00,999 Oh, hiya. 409 00:24:01,000 --> 00:24:03,919 Hi, Molly. Oh! 410 00:24:03,920 --> 00:24:06,200 OK. Right. 411 00:24:08,160 --> 00:24:10,200 I didn't expect to see you up here. 412 00:24:12,040 --> 00:24:14,759 I'm so sorry to hear about your gran and grandad. 413 00:24:14,760 --> 00:24:15,999 Oh, thanks, Molly. 414 00:24:16,000 --> 00:24:17,639 Listen, if there's anything you need, 415 00:24:17,640 --> 00:24:19,639 or anything your mum and dad need, just... 416 00:24:19,640 --> 00:24:22,279 Yeah, they're not here. Probably not for a few days yet. 417 00:24:22,280 --> 00:24:23,400 Oh. 418 00:24:26,360 --> 00:24:28,319 Have you got a kettle in there? 419 00:24:28,320 --> 00:24:30,039 To Gran and Grandad. 420 00:24:30,040 --> 00:24:31,080 Yeah. 421 00:24:32,400 --> 00:24:33,799 Mmm. 422 00:24:33,800 --> 00:24:35,119 So... 423 00:24:35,120 --> 00:24:37,239 How long are you planning on camping out here? 424 00:24:37,240 --> 00:24:39,519 Not long. Just till the inquest is over. 425 00:24:39,520 --> 00:24:40,719 Oh, love. 426 00:24:40,720 --> 00:24:42,200 That could be a while. 427 00:24:44,560 --> 00:24:46,240 I'm meant to be at uni. 428 00:24:47,880 --> 00:24:50,239 I mean, an inquest is pointless, isn't it? 429 00:24:50,240 --> 00:24:51,799 There were a massive great flood. 430 00:24:51,800 --> 00:24:53,759 That's what happened. We all know that. 431 00:24:53,760 --> 00:24:55,039 It's gonna keep on happening 432 00:24:55,040 --> 00:24:56,679 if people round here don't do something! 433 00:24:56,680 --> 00:24:58,759 That's what I've been saying. 434 00:24:58,760 --> 00:25:00,599 That's exactly what I've been saying. 435 00:25:00,600 --> 00:25:01,919 We need proper action, now. 436 00:25:01,920 --> 00:25:04,079 Right, I mean we all know the flooding's got worse 437 00:25:04,080 --> 00:25:05,399 ever since they agreed to that 438 00:25:05,400 --> 00:25:07,759 Uplands Eco Housing Development being built! 439 00:25:07,760 --> 00:25:09,199 What did they think would happen 440 00:25:09,200 --> 00:25:11,759 when they just rip out the earth and replaced it with concrete? 441 00:25:11,760 --> 00:25:13,679 Where did they think the water would go? 442 00:25:13,680 --> 00:25:15,719 Well, hang on, no. The whole point of that place 443 00:25:15,720 --> 00:25:16,959 is that it's eco-friendly. 444 00:25:16,960 --> 00:25:20,399 Why, cos the logo's green and he's stuck a few solar panels up? 445 00:25:20,400 --> 00:25:22,039 Look, that doesn't offset the fact 446 00:25:22,040 --> 00:25:23,999 that Jack Radcliffe's flooding the town! 447 00:25:24,000 --> 00:25:26,399 They just say the right things and people fall for it. 448 00:25:26,400 --> 00:25:27,599 How's it eco-friendly? 449 00:25:27,600 --> 00:25:28,919 Well, I don't know. 450 00:25:28,920 --> 00:25:30,839 Look, I'm not a bloody construction expert, 451 00:25:30,840 --> 00:25:32,119 but trust me. 452 00:25:32,120 --> 00:25:34,839 I know Jack, and he's furious about the floods. 453 00:25:34,840 --> 00:25:37,159 I mean, to be honest, with Sarah Mackie on the council, 454 00:25:37,160 --> 00:25:39,759 it wouldn't surprise me if she's cutting corners somewhere. 455 00:25:39,760 --> 00:25:41,359 Yeah... on the Uplands. 456 00:25:41,360 --> 00:25:44,999 No, look, Jack was with me today at the town hall, 457 00:25:45,000 --> 00:25:47,279 arguing for better flood defences. 458 00:25:47,280 --> 00:25:48,959 It's not a coincidence. 459 00:25:48,960 --> 00:25:52,719 I think that if we actually looked for it, 460 00:25:52,720 --> 00:25:54,280 I bet we could find some proof. 461 00:25:59,040 --> 00:26:02,279 Babak? I might have something for you on the Lift Man. 462 00:26:02,280 --> 00:26:05,559 The, er... The caretaker. I know, he's a bit... 463 00:26:05,560 --> 00:26:06,999 But according to him, 464 00:26:07,000 --> 00:26:08,759 there's been some changes in the building 465 00:26:08,760 --> 00:26:10,119 since the body was discovered. 466 00:26:10,120 --> 00:26:13,399 Locks changed, things cleared away. 467 00:26:13,400 --> 00:26:15,479 Just might be worth looking into. 468 00:26:15,480 --> 00:26:17,439 I would, but it's not where Roy wants me, so... 469 00:26:17,440 --> 00:26:18,840 Yours if you want it. 470 00:26:19,880 --> 00:26:21,360 Cheers, Jo. 471 00:26:23,480 --> 00:26:26,999 Your Tasha Eden find seems to be panning out, by the way. 472 00:26:27,000 --> 00:26:29,359 She was poking around Alex Welland's office this morning. 473 00:26:29,360 --> 00:26:30,399 Roy's all over it. 474 00:26:30,400 --> 00:26:33,640 If she is Daniel Eden's sister, then we might have an ID. 475 00:26:47,200 --> 00:26:48,559 What? 476 00:26:48,560 --> 00:26:51,440 I was there this morning. With Tasha Eden. 477 00:27:00,200 --> 00:27:02,679 He's gone. What was that about? 478 00:27:02,680 --> 00:27:04,759 Are you in some kind of trouble? 479 00:27:04,760 --> 00:27:06,359 No! 480 00:27:06,360 --> 00:27:08,599 No, it's just to do with work. 481 00:27:08,600 --> 00:27:11,200 I can handle myself, you know, Tasha. 482 00:27:12,200 --> 00:27:14,800 The only person I'm worried about is... is you. 483 00:27:16,200 --> 00:27:18,239 I just want the truth about Daniel. 484 00:27:18,240 --> 00:27:19,400 I know. 485 00:27:21,720 --> 00:27:23,400 And I've told you what I know. 486 00:27:24,560 --> 00:27:26,439 Here, I wanted to, er... 487 00:27:26,440 --> 00:27:28,159 I wanted to show you something. 488 00:27:28,160 --> 00:27:29,919 OK. 489 00:27:29,920 --> 00:27:31,760 So, this was, erm... 490 00:27:33,560 --> 00:27:35,000 This was last summer. 491 00:27:41,480 --> 00:27:43,479 Oh, look who's on there. 492 00:27:43,480 --> 00:27:44,919 We've got a few quid, 493 00:27:44,920 --> 00:27:47,079 so we'll get a few pints in, Billy, do us right up. 494 00:27:47,080 --> 00:27:49,199 'Big fat bastards' time, isn't it, eh?' 495 00:27:49,200 --> 00:27:51,719 'Too fucking loud, mate. Be sure to pass on the message. 496 00:27:51,720 --> 00:27:54,679 'Right, listen. Gary, we're starting a new job tomorrow, yeah? 497 00:27:54,680 --> 00:27:57,359 'It's an early start. Want you there at six o'clock, OK? 498 00:27:57,360 --> 00:28:00,159 'On the dot.' 'Be there, or you're done.' 499 00:28:00,160 --> 00:28:01,719 He means it as well. I fucking mean it. 500 00:28:01,720 --> 00:28:03,159 He does mean it. All right, mate. 501 00:28:08,280 --> 00:28:10,160 Hey, come on. 502 00:28:14,200 --> 00:28:17,280 You know, that time you thought he was dead, there was... 503 00:28:18,800 --> 00:28:21,360 ..there was no big conspiracy. 504 00:28:23,800 --> 00:28:25,960 He was just... He was just living his life. 505 00:28:29,720 --> 00:28:31,879 I'm sorry. 506 00:28:31,880 --> 00:28:34,439 You can't trust this Tasha not to dob you in. 507 00:28:34,440 --> 00:28:36,759 Keep on pushing them towards Daniel Eden, 508 00:28:36,760 --> 00:28:39,279 it could rebound on you. Badly. 509 00:28:39,280 --> 00:28:40,799 'C'est Tasha. 510 00:28:40,800 --> 00:28:43,279 'Laisse moi un message, mais je l'ecouterai peut-etre pas. 511 00:28:43,280 --> 00:28:44,680 'Ciao.' 512 00:28:46,280 --> 00:28:49,039 Look, I know this all seems like I've gone off on one, 513 00:28:49,040 --> 00:28:51,720 but I knew this was a murder, I just... 514 00:28:53,400 --> 00:28:55,639 I know my instincts are right. 515 00:28:55,640 --> 00:28:58,319 I just need to figure out how it all fits together. 516 00:28:58,320 --> 00:29:01,039 I can't believe you found your hero and didn't tell me. 517 00:29:01,040 --> 00:29:03,120 I can't believe he knew our Lift Man. 518 00:29:06,760 --> 00:29:09,279 You shouldn't be doing that! 519 00:29:09,280 --> 00:29:10,639 All right, I'm just saying, 520 00:29:10,640 --> 00:29:12,280 they're gonna wanna know why we ran this. 521 00:29:16,440 --> 00:29:20,919 Young offender. He's got previous when he was 16 for damage, 522 00:29:20,920 --> 00:29:22,959 a few for public order. 523 00:29:22,960 --> 00:29:26,359 Some fights. I mean, there's nothing in there to suggest 524 00:29:26,360 --> 00:29:28,439 he's potentially mixed up in a murder. 525 00:29:28,440 --> 00:29:31,320 Not exactly the record of a hero, though, is it? 526 00:29:36,200 --> 00:29:37,880 Got the DNA results back. 527 00:29:41,520 --> 00:29:43,519 Our dead man is Tasha Eden's brother. 528 00:29:43,520 --> 00:29:44,879 Yeah. 529 00:29:44,880 --> 00:29:46,920 Find out where she's staying. Bring her in. 530 00:29:51,960 --> 00:29:53,439 Pat? 531 00:29:53,440 --> 00:29:55,400 He's not back yet! 532 00:30:04,160 --> 00:30:05,680 Good day? 533 00:30:06,720 --> 00:30:08,280 Oh, you know. 534 00:30:09,840 --> 00:30:14,799 Erm... Kelly, you know that office building of Jack's? 535 00:30:14,800 --> 00:30:17,639 You know the bloke who looks after it? Chris something? 536 00:30:17,640 --> 00:30:19,879 Chris Robinson. Mm. 537 00:30:19,880 --> 00:30:22,239 You heard all about that, then? 538 00:30:22,240 --> 00:30:24,279 Turns out he were making some extra cash on t'side 539 00:30:24,280 --> 00:30:27,679 renting out these parking spaces. Only, t'flood put paid to that. 540 00:30:27,680 --> 00:30:29,879 Cars all ruined. 541 00:30:29,880 --> 00:30:32,239 Jack found out, and he were fuming. 542 00:30:32,240 --> 00:30:34,279 Went over especially to fire Chris in person. 543 00:30:34,280 --> 00:30:36,160 Whole big barney. 544 00:30:37,680 --> 00:30:39,399 Wait, so this all happened today? 545 00:30:39,400 --> 00:30:41,119 Mm. All before my second coffee. 546 00:30:41,120 --> 00:30:43,359 And of course, Chris storms off home. 547 00:30:43,360 --> 00:30:44,799 None of the proper handover. 548 00:30:44,800 --> 00:30:46,719 Not even handed in his security pass. 549 00:30:46,720 --> 00:30:48,799 So now Jack's like a bear with a sore head, 550 00:30:48,800 --> 00:30:51,039 and there's another thing on my to-do list. 551 00:30:51,040 --> 00:30:53,839 Still, tonight will be a nice distraction. 552 00:30:53,840 --> 00:30:55,439 Tonight? 553 00:30:55,440 --> 00:30:56,599 Baby shower. 554 00:30:56,600 --> 00:30:58,119 Pat not told you? 555 00:30:58,120 --> 00:30:59,839 I'm trying to give the place a good spritz 556 00:30:59,840 --> 00:31:01,199 before people get here. 557 00:31:01,200 --> 00:31:04,560 A baby shower? Erm... no. No-one told me. 558 00:31:05,680 --> 00:31:07,840 Jo? Are you back? 559 00:31:13,800 --> 00:31:16,079 So, I hear congratulations are in order. 560 00:31:16,080 --> 00:31:18,519 You're on the team. 561 00:31:18,520 --> 00:31:20,840 Right, yeah. Yeah. Bit of a surprise. 562 00:31:22,640 --> 00:31:25,400 How's it all going? Did you find out anything interesting? 563 00:31:26,600 --> 00:31:28,799 Not really. You? 564 00:31:28,800 --> 00:31:30,679 Went down to the docks... 565 00:31:30,680 --> 00:31:33,120 to check out Alex Welland. 566 00:31:35,080 --> 00:31:38,079 Evening. Hi. Erm, do you know what - 567 00:31:38,080 --> 00:31:40,199 I think I might actually need to... 568 00:31:40,200 --> 00:31:42,479 ..prepare myself a bit for this baby shower. 569 00:31:42,480 --> 00:31:45,039 Have a lie-down. So can we just catch up later? 570 00:31:45,040 --> 00:31:46,680 Yeah. Yeah, go on. 571 00:31:47,800 --> 00:31:50,320 Erm, was that Alex Welland you were talking about, with Jo? 572 00:32:43,040 --> 00:32:44,599 Hiya, are you OK? 573 00:32:44,600 --> 00:32:49,079 Come in, just go t'left. Are you all right? Hiya, you OK? 574 00:32:49,080 --> 00:32:51,439 Look at you! Hiya. 575 00:32:51,440 --> 00:32:53,839 You OK? 576 00:32:53,840 --> 00:32:56,120 Suzi! Oh, my God. 577 00:32:57,880 --> 00:33:00,239 Oh, you look absolutely gorgeous. Thanks. 578 00:33:00,240 --> 00:33:02,559 Kelly. Kelly. Who's that? 579 00:33:02,560 --> 00:33:04,039 Suzi. 580 00:33:04,040 --> 00:33:05,399 For t'baby shower. 581 00:33:05,400 --> 00:33:09,199 Oh, you're throwing SUZI a baby shower. 582 00:33:09,200 --> 00:33:11,159 Yeah? Right. 583 00:33:11,160 --> 00:33:13,239 Right. Oh! Did you think it were for you? 584 00:33:13,240 --> 00:33:15,159 Jo, you should have said if you wanted one! 585 00:33:15,160 --> 00:33:16,799 I don't want one, I don't want this one, 586 00:33:16,800 --> 00:33:18,399 I just didn't wanna be rude... 587 00:33:18,400 --> 00:33:20,399 In fact, she won't mind - Suzi! Oh, God. No! 588 00:33:20,400 --> 00:33:22,399 Suzi, come here. How d'you feel about Jo joining? 589 00:33:22,400 --> 00:33:24,439 I don't wanna join you, all right? 590 00:33:24,440 --> 00:33:26,999 It's bad enough this is happening in my own bloody house! 591 00:33:27,000 --> 00:33:28,359 Well. 592 00:33:28,360 --> 00:33:29,959 I'm so sorry about this, Suzi. 593 00:33:29,960 --> 00:33:32,080 Kelly, in there. No... 594 00:33:33,880 --> 00:33:35,760 OK, will you just... 595 00:33:36,920 --> 00:33:39,679 I OK'd it. I didn't even know if you were gonna be here. 596 00:33:39,680 --> 00:33:40,839 I shouldn't have to book! 597 00:33:40,840 --> 00:33:43,199 I tried to talk to you about it, but you were God knows where. 598 00:33:43,200 --> 00:33:45,759 Oh, come on, Pat, she's taking the piss, and you're helping her. 599 00:33:45,760 --> 00:33:47,919 You wanna talk about taking the piss? 600 00:33:47,920 --> 00:33:50,599 Why don't you tell me everything that you know about Tasha Eden? 601 00:33:50,600 --> 00:33:53,679 Who d'you think it was who found out she was at the docks? 602 00:33:53,680 --> 00:33:55,839 And who's this bloke that you've been with? No-one! 603 00:33:55,840 --> 00:33:58,319 I don't... I don't know who you're talking about... Oh, my... 604 00:34:02,120 --> 00:34:05,279 It's just that I am so close to something... 605 00:34:05,280 --> 00:34:08,599 Close to what? I don't know exactly! 606 00:34:08,600 --> 00:34:11,799 But I think... maybe there's an organised crime link... 607 00:34:11,800 --> 00:34:14,159 You are not a detective, you're just running around, 608 00:34:14,160 --> 00:34:15,840 playing at being your dad. 609 00:34:21,240 --> 00:34:22,400 I... 610 00:34:23,920 --> 00:34:24,960 Jo... 611 00:34:37,240 --> 00:34:38,880 Argh! 612 00:34:48,160 --> 00:34:49,599 Tasha! Finally. 613 00:34:49,600 --> 00:34:51,079 I've been trying to get hold of you. 614 00:34:51,080 --> 00:34:52,399 'I know, yeah. I'm sorry.' 615 00:34:52,400 --> 00:34:53,719 Are you all right? 'No. 616 00:34:53,720 --> 00:34:54,759 'No...' OK. 617 00:34:54,760 --> 00:34:57,359 Look, right, where are you? 'At my hotel.' 618 00:34:57,360 --> 00:34:58,400 I'm on my way. 619 00:35:10,200 --> 00:35:11,760 Modest as ever. 620 00:35:16,760 --> 00:35:18,679 So, what're we looking for? 621 00:35:18,680 --> 00:35:21,799 What does a French drain look like when it's at home? 622 00:35:21,800 --> 00:35:23,639 I found the plans for the development, 623 00:35:23,640 --> 00:35:28,159 and according to this, there should be detention basins and ponds here. 624 00:35:28,160 --> 00:35:30,519 You know, they hold off the run-off water you get 625 00:35:30,520 --> 00:35:31,959 when you concrete over a hillside. 626 00:35:31,960 --> 00:35:34,399 If you don't hold it off, then it just runs off down into town. 627 00:35:34,400 --> 00:35:37,679 See? It's on the original planning application... 628 00:35:37,680 --> 00:35:39,639 but I don't see 'em here. 629 00:35:39,640 --> 00:35:42,359 Yeah. Well, I mean, they're still working on the place. 630 00:35:42,360 --> 00:35:44,240 Maybe they'll, you know, put 'em in later. 631 00:35:48,280 --> 00:35:49,319 Just, erm... 632 00:35:49,320 --> 00:35:50,879 go and have a look round, and, er, 633 00:35:50,880 --> 00:35:52,759 give us a shout if you find anything, yeah? 634 00:35:52,760 --> 00:35:53,800 Yeah. 635 00:36:49,080 --> 00:36:50,879 Shit. 636 00:36:50,880 --> 00:36:53,120 Shit, shit, shit... 637 00:37:31,040 --> 00:37:32,080 Lee? 638 00:37:33,080 --> 00:37:37,519 What are you doing here? I'm, erm, just waiting on Tasha. 639 00:37:37,520 --> 00:37:39,639 You? Same. 640 00:37:39,640 --> 00:37:42,559 She's, er, she's gone down to the station. 641 00:37:42,560 --> 00:37:44,079 Don't suppose you know why? 642 00:37:44,080 --> 00:37:45,519 Yeah. 643 00:37:45,520 --> 00:37:47,679 Yeah, she's gone to identify Daniel's body 644 00:37:47,680 --> 00:37:49,399 now they believe he's her brother. 645 00:37:49,400 --> 00:37:50,440 Ah. 646 00:37:51,800 --> 00:37:53,639 Hm. 647 00:37:53,640 --> 00:37:55,479 Are you all right? 648 00:37:55,480 --> 00:37:56,639 Yeah. 649 00:37:56,640 --> 00:37:58,480 Yeah, it's just, erm... 650 00:38:00,280 --> 00:38:02,240 It's just a bit strange, all this, you know? 651 00:38:03,640 --> 00:38:04,999 Mm. You? 652 00:38:05,000 --> 00:38:06,679 Yeah, I'm fine. 653 00:38:06,680 --> 00:38:10,640 Listen, I wanted us to talk. Now seems as good a time as any. 654 00:38:11,880 --> 00:38:14,600 Why did Daniel change his name to Alex Welland? 655 00:38:19,240 --> 00:38:22,159 Look, either you spent three years working together 656 00:38:22,160 --> 00:38:23,359 without ever finding out 657 00:38:23,360 --> 00:38:25,799 why he used a different name on all the paperwork, 658 00:38:25,800 --> 00:38:28,039 or you're about to lie to my face again, 659 00:38:28,040 --> 00:38:29,440 in which case, let's not bother. 660 00:38:31,000 --> 00:38:34,079 OK, yeah, I did lie to you earlier. 661 00:38:34,080 --> 00:38:37,039 But that's because my head had just come off. 662 00:38:37,040 --> 00:38:38,840 You'd just told me he was dead. 663 00:38:39,920 --> 00:38:42,279 Then Tasha arrived out the blue from nowhere. 664 00:38:42,280 --> 00:38:43,480 Yeah? 665 00:38:46,360 --> 00:38:47,599 Look... 666 00:38:49,800 --> 00:38:52,999 ..me and Daniel, we both have criminal records, all right? 667 00:38:53,000 --> 00:38:54,720 From when we were younger. 668 00:38:56,560 --> 00:39:00,319 And then one day, he arrives with this new ID. 669 00:39:00,320 --> 00:39:01,559 Alex Welland. 670 00:39:01,560 --> 00:39:05,159 Said he'd bought it, so he could get new business grants. 671 00:39:05,160 --> 00:39:08,319 And you believed him? Of course I believed him. 672 00:39:08,320 --> 00:39:11,040 It made sense. It was clean. But then... 673 00:39:14,080 --> 00:39:17,519 ..then he made Tasha believe that he'd died. 674 00:39:17,520 --> 00:39:21,639 Some... freakish holiday accident or something. 675 00:39:21,640 --> 00:39:22,960 Why? 676 00:39:26,480 --> 00:39:28,959 He said he wanted a fresh start for the company. 677 00:39:28,960 --> 00:39:34,559 So he made his own sister grieve for him, to help his business? 678 00:39:34,560 --> 00:39:37,840 I know. Believe me, I wanted to tell her, but... 679 00:39:39,360 --> 00:39:41,159 ..he's family. 680 00:39:41,160 --> 00:39:43,279 And I just... 681 00:39:43,280 --> 00:39:45,639 I didn't wanna get involved in it. 682 00:39:45,640 --> 00:39:47,359 Look, you need to go down to the station 683 00:39:47,360 --> 00:39:49,279 and make a statement about all this. 684 00:39:49,280 --> 00:39:51,279 Go down and ask for DCI Roy. 685 00:39:51,280 --> 00:39:53,600 Yeah... I ain't doing that. 686 00:39:56,560 --> 00:39:58,639 You know I don't have to ask you? 687 00:40:00,400 --> 00:40:01,560 What? 688 00:40:03,400 --> 00:40:06,199 Tasha told me how you two met. 689 00:40:06,200 --> 00:40:10,320 And how you would lose your job if anybody found out. 690 00:40:11,640 --> 00:40:15,079 So it's not just me who doesn't wanna go down to the police 691 00:40:15,080 --> 00:40:17,599 and tell them everything, now, is it? 692 00:40:17,600 --> 00:40:19,559 I thought he was your friend. Jo... 693 00:40:19,560 --> 00:40:23,559 I have a past, and I do not want the police digging into that. 694 00:40:23,560 --> 00:40:25,359 They wouldn't be interested in that. 695 00:40:25,360 --> 00:40:27,599 Look, if I knew anything that would make a difference, 696 00:40:27,600 --> 00:40:28,840 I would've told them. 697 00:40:33,360 --> 00:40:35,799 Dan looked after all the money for NANTA, 698 00:40:35,800 --> 00:40:38,239 all that side of things. 699 00:40:38,240 --> 00:40:41,119 And I don't know if he was always planning on it, 700 00:40:41,120 --> 00:40:44,919 or if it was him dealing with whatever he'd got mixed up in, 701 00:40:44,920 --> 00:40:49,559 but all I do know is that over 100 grand is gone. Yeah? 702 00:40:49,560 --> 00:40:51,400 Every single penny of it is gone. 703 00:40:52,960 --> 00:40:57,319 And I worked so hard for that, you know? 704 00:40:57,320 --> 00:40:58,759 To change things. 705 00:40:58,760 --> 00:40:59,960 To... 706 00:41:01,520 --> 00:41:03,999 To build myself a better future. 707 00:41:04,000 --> 00:41:06,320 And I thought that is what we were both trying to do. 708 00:41:08,320 --> 00:41:10,080 And now he's left us with nothing. 709 00:41:13,160 --> 00:41:15,759 Of course I didn't tell Tasha that. 710 00:41:15,760 --> 00:41:19,880 I don't want her to know what a dickhead her brother was. 711 00:41:24,040 --> 00:41:26,200 I still can't believe he's done it, you know. 712 00:41:38,480 --> 00:41:40,880 Is this your brother, Daniel Eden? 713 00:41:44,520 --> 00:41:46,120 Yes. 714 00:41:49,600 --> 00:41:52,119 Would you like some more time? 715 00:41:52,120 --> 00:41:53,360 I'm done. 716 00:41:58,000 --> 00:41:59,880 Yeah, look, I'm sorry about before. 717 00:42:01,440 --> 00:42:03,160 It's just been a shock, you know... 718 00:42:04,800 --> 00:42:06,439 ..learning about Daniel. 719 00:42:06,440 --> 00:42:08,399 You know, I never really had any family 720 00:42:08,400 --> 00:42:09,960 when I was growing up as a child. 721 00:42:11,400 --> 00:42:13,560 Dan was the closest thing I had to a brother. 722 00:42:15,520 --> 00:42:18,120 Even though he was getting me into trouble half the time. 723 00:42:20,280 --> 00:42:23,119 See, I'm an only child. 724 00:42:23,120 --> 00:42:26,199 Never had anyone to lead me astray. 725 00:42:26,200 --> 00:42:27,999 And my dad was a detective, 726 00:42:28,000 --> 00:42:31,599 so I've always been a "straight and narrow" kind of girl. 727 00:42:31,600 --> 00:42:33,959 What? 728 00:42:33,960 --> 00:42:37,879 Nothing. It's just... you make it sound so boring. 729 00:42:37,880 --> 00:42:40,759 It's not like you're just leaping into floods or anything like that. 730 00:42:44,160 --> 00:42:46,759 Is your dad why you joined the police force? 731 00:42:46,760 --> 00:42:48,479 Yeah. 732 00:42:48,480 --> 00:42:50,280 He must be really proud of you. 733 00:42:52,160 --> 00:42:55,999 He passed away, couple of years ago. 734 00:42:56,000 --> 00:42:57,480 But, yeah, he was. 735 00:42:59,800 --> 00:43:01,520 I think about him a lot, actually. 736 00:43:03,120 --> 00:43:04,560 Especially at the moment. 737 00:43:14,760 --> 00:43:16,160 Tasha? 738 00:43:17,360 --> 00:43:18,999 Tasha. 739 00:43:19,000 --> 00:43:22,280 Oh, look, I'm so sorry. Hey, Tasha. 740 00:43:23,400 --> 00:43:24,719 Tasha? 741 00:43:24,720 --> 00:43:27,359 You shouldn't be by yourself tonight, all right? Mm. 742 00:43:27,360 --> 00:43:29,559 I want you to get your things and come with me, OK? 743 00:43:29,560 --> 00:43:31,200 All right. 744 00:43:56,000 --> 00:43:58,040 'You have reached your destination.' 745 00:44:29,600 --> 00:44:32,399 Chris? Are you in there? 746 00:44:32,400 --> 00:44:34,599 It's PC Marshall, from the car park. 747 00:44:55,400 --> 00:44:58,960 No... No! Chris! Hey, Chris! 748 00:45:22,040 --> 00:45:23,680 Oh! 749 00:45:31,760 --> 00:45:33,800 Subtitles by accessibility@itv.com