1 00:00:52,886 --> 00:00:55,222 Official LAPD business. 2 00:00:55,222 --> 00:00:57,683 Keep my baby close. This won't take long. 3 00:01:00,394 --> 00:01:01,603 ♪ I got a bicycle ♪ 4 00:01:01,603 --> 00:01:03,480 ♪ I'm cruising down the street ♪ 5 00:01:03,480 --> 00:01:04,856 ♪ I like to keep it loose ♪ 6 00:01:04,856 --> 00:01:07,234 ♪ A freak in the sheets ♪ 7 00:01:07,234 --> 00:01:09,611 Detectives. Where's my better half? 8 00:01:09,611 --> 00:01:11,613 Bathroom. 9 00:01:14,658 --> 00:01:16,910 Mm. 10 00:01:16,910 --> 00:01:18,412 Good morning. Morgan. 11 00:01:22,749 --> 00:01:25,294 So, what do you think happened? 12 00:01:25,294 --> 00:01:28,380 Well... I think we can rule out nothing. 13 00:01:28,380 --> 00:01:31,383 - And we're off. - Melted candles. Empty glass. 14 00:01:31,383 --> 00:01:33,135 Clothes thrown everywhere. 15 00:01:33,135 --> 00:01:35,304 Looks like a wild night that went south. 16 00:01:35,304 --> 00:01:37,306 - But was it murder? - A hundred percent. 17 00:01:37,306 --> 00:01:38,724 What, you don't think so? 18 00:01:38,724 --> 00:01:40,392 I think it was murder and a cover-up. 19 00:01:40,392 --> 00:01:41,768 But I want to know how you know. 20 00:01:41,768 --> 00:01:44,271 Sounds like a challenge. 21 00:01:44,271 --> 00:01:46,690 How fun. See these hand towels? 22 00:01:46,690 --> 00:01:49,693 You may remember that I used to be a professional cleaner. 23 00:01:49,693 --> 00:01:51,570 - Mm. Vaguely. - Yes. 24 00:01:51,570 --> 00:01:53,905 The way that these towels are folded are a disgrace. 25 00:01:53,905 --> 00:01:55,532 Look. The bottom two have two edges. 26 00:01:55,532 --> 00:01:57,075 The top one has three edges. 27 00:01:57,075 --> 00:01:59,077 That means the killer used this top towel 28 00:01:59,077 --> 00:02:01,371 to clean up after himself, cover his tracks. 29 00:02:01,371 --> 00:02:02,664 Hm. 30 00:02:02,664 --> 00:02:06,335 Now... get down here and see what I'm seeing. 31 00:02:06,335 --> 00:02:08,795 I can see just fine from up here, thanks. 32 00:02:08,795 --> 00:02:11,089 But what do you see? - You see these streaks? 33 00:02:11,089 --> 00:02:13,175 Any self-respecting housekeeper is gonna use 34 00:02:13,175 --> 00:02:16,011 a microfiber mop on a bathroom floor. 35 00:02:16,011 --> 00:02:19,264 Our murderer used that towel to wipe up this area. 36 00:02:19,264 --> 00:02:21,266 - Which suggests a cover-up. - Exactly. 37 00:02:21,266 --> 00:02:23,560 Now, our vic-- Is it okay if I call him Vic? 38 00:02:23,560 --> 00:02:25,771 It's happening. Our vic was not alone. 39 00:02:25,771 --> 00:02:29,274 Because no man's gonna spend money on a hotel room this fancy 40 00:02:29,274 --> 00:02:31,193 unless he's planning on entertaining. 41 00:02:31,193 --> 00:02:34,363 And my guess-- a sexy brunette. 42 00:02:34,363 --> 00:02:36,365 ♪ I was feelin' blue before... ♪ 43 00:02:36,365 --> 00:02:38,784 Why? Did you find a hair sample? 44 00:02:38,784 --> 00:02:40,202 Nah, but blonde seems too obvious. 45 00:02:40,202 --> 00:02:41,870 So I'm going with brunette for now. 46 00:02:41,870 --> 00:02:44,331 Either way, she had to be pretty attractive, because-- 47 00:02:44,331 --> 00:02:45,957 I don't mean to be disrespectful, 48 00:02:45,957 --> 00:02:47,709 but the dead guy in the tub is super hot. 49 00:02:47,709 --> 00:02:49,711 Morgan, please don't ever comment on the hotness 50 00:02:49,711 --> 00:02:51,380 of a victim ever again. 51 00:02:51,380 --> 00:02:53,131 Okay. The manager opened the safe for us, 52 00:02:53,131 --> 00:02:54,800 and we found the victim's wallet inside. 53 00:02:54,800 --> 00:02:57,260 Eighty dollars cash and an ID. 54 00:02:57,260 --> 00:02:59,680 Ernest Lozano. Mexico City. 55 00:02:59,680 --> 00:03:00,972 Do a deep dive. 56 00:03:00,972 --> 00:03:02,474 Anything, everything you can find on the guy. 57 00:03:02,474 --> 00:03:04,851 But stop by the security center downstairs first. 58 00:03:04,851 --> 00:03:06,770 Look at last night's footage. - Got it. - Yep. 59 00:03:06,770 --> 00:03:08,480 Wonder what he was drugged with. 60 00:03:08,480 --> 00:03:10,357 How do you know he was drugged? 61 00:03:10,357 --> 00:03:12,275 Well, 'cause who does their dishes in a hotel room? 62 00:03:12,275 --> 00:03:13,777 Except you, maybe. 63 00:03:13,777 --> 00:03:16,113 Anyway, this glass was rinsed out and wiped clean. 64 00:03:16,113 --> 00:03:17,656 And why would you do that 65 00:03:17,656 --> 00:03:19,116 unless you were trying to get rid of white residue? 66 00:03:19,116 --> 00:03:20,242 Notice anything else about the glass? 67 00:03:20,242 --> 00:03:21,702 That's a whiskey tumbler. 68 00:03:21,702 --> 00:03:23,286 Lead-free, crystal cut, 69 00:03:23,286 --> 00:03:25,205 which is harder and more durable than glass. 70 00:03:25,205 --> 00:03:29,084 Withstands most scratches. Also refracts light beautifully. 71 00:03:29,084 --> 00:03:31,253 You want me to know you drink whiskey so bad. 72 00:03:31,253 --> 00:03:33,547 Point being, this piece of glassware 73 00:03:33,547 --> 00:03:35,882 is far more expensive than the others. 74 00:03:35,882 --> 00:03:38,301 It must have been brought up to the room. 75 00:03:38,301 --> 00:03:39,845 That's right. So Lozano and his sexy brunette 76 00:03:39,845 --> 00:03:41,555 stopped at the hotel bar before coming up to the room. 77 00:03:41,555 --> 00:03:43,265 But you already knew that. - Mm-hmm. 78 00:03:43,265 --> 00:03:44,558 The tumbler was rinsed out, 79 00:03:44,558 --> 00:03:46,268 leaving little to zero trace of whiskey, 80 00:03:46,268 --> 00:03:47,477 which strongly suggests a cover-up. 81 00:03:47,477 --> 00:03:49,354 And why cover it up unless it was murder? 82 00:03:49,354 --> 00:03:52,315 Now, let's go hit the hotel bar. 83 00:03:52,315 --> 00:03:53,900 I recognize him. 84 00:03:53,900 --> 00:03:56,403 He had a drink at the start of my shift, around 7 p.m. 85 00:03:56,403 --> 00:03:58,029 Was he with anyone? 86 00:03:58,029 --> 00:04:00,115 A sexy brunette, maybe? 87 00:04:00,115 --> 00:04:03,869 I'd say medium sexy. Also, she was a blonde. 88 00:04:03,869 --> 00:04:06,246 Really? 89 00:04:06,246 --> 00:04:08,165 Did it seem like business or pleasure? 90 00:04:08,165 --> 00:04:09,416 Maybe both. 91 00:04:09,416 --> 00:04:11,376 The guy was definitely tying one on. 92 00:04:11,376 --> 00:04:13,211 Made sure to leave a generous tip before they bounced. 93 00:04:13,211 --> 00:04:15,338 Catch the name of his guest, by any chance? 94 00:04:15,338 --> 00:04:17,591 We were slammed, so I couldn't really hear their convo, 95 00:04:17,591 --> 00:04:18,550 but I want to say that her name sounded like, uh, 96 00:04:19,801 --> 00:04:22,554 Candace or Gladys or Janis. 97 00:04:22,554 --> 00:04:24,139 Hm. 98 00:04:25,766 --> 00:04:27,934 Thank you. - Thank you. 99 00:04:27,934 --> 00:04:30,145 So, we scrubbed through last night's footage, 100 00:04:30,145 --> 00:04:32,439 and we found this at 8:02 p.m.-- 101 00:04:32,439 --> 00:04:34,441 Lozano and his mystery woman down the fourth floor, 102 00:04:34,441 --> 00:04:35,776 into the room. 103 00:04:35,776 --> 00:04:39,613 And then at 8:33 p.m., right there, she leaves. 104 00:04:39,613 --> 00:04:40,947 No one else used a keycard 105 00:04:40,947 --> 00:04:42,574 to enter the suite until this morning, 106 00:04:42,574 --> 00:04:44,534 when the cleaners discovered Ernest Lozano's body. 107 00:04:44,534 --> 00:04:46,161 That must be our killer. 108 00:04:46,161 --> 00:04:48,330 I showed a photo of our mystery woman to the hotel doorman. 109 00:04:48,330 --> 00:04:50,332 He said she parked her red Kia 110 00:04:50,332 --> 00:04:52,959 out front in a no-parking zone around 7 p.m., 111 00:04:52,959 --> 00:04:56,171 shortly after LADOT arrived and started writing tickets. 112 00:04:56,171 --> 00:04:58,006 So call LADOT, see if we can I.D. the red car. 113 00:04:58,006 --> 00:04:59,257 I already called. 114 00:04:59,257 --> 00:05:01,092 They didn't issue a ticket to a red Kia 115 00:05:01,092 --> 00:05:02,594 out front of this hotel last night. 116 00:05:02,594 --> 00:05:04,304 The only cars that don't get ticketed 117 00:05:04,304 --> 00:05:05,639 belong to cops and doctors. 118 00:05:05,639 --> 00:05:07,140 - Cops aren't issued red cars. - Right. 119 00:05:07,140 --> 00:05:08,975 So it must be Vehicle Code 21058. 120 00:05:08,975 --> 00:05:10,810 Mm-hmm. 121 00:05:10,810 --> 00:05:12,729 Yeah, it must be. Yeah. 122 00:05:12,729 --> 00:05:15,816 Remind Oz about Vehicle Code 210...58. 123 00:05:15,816 --> 00:05:17,776 It's an emblem allowing physicians responding 124 00:05:17,776 --> 00:05:20,278 to emergencies to be exempt from laws governing parking. 125 00:05:20,278 --> 00:05:21,863 There's a hospital less than a mile from here. 126 00:05:21,863 --> 00:05:23,907 Swing by and see if anyone recognizes the woman 127 00:05:23,907 --> 00:05:25,784 from our hotel security footage, and we'll circle back 128 00:05:25,784 --> 00:05:27,202 at the precinct. 129 00:05:28,954 --> 00:05:30,997 That sounds like a city-council issue, 130 00:05:30,997 --> 00:05:32,290 not a major-crimes issue. 131 00:05:32,290 --> 00:05:33,875 Of course. 132 00:05:33,875 --> 00:05:36,461 Keep me posted. Bye. 133 00:05:36,461 --> 00:05:39,130 How's the hotel case looking? - Daphne and Oz ID'ed our suspect 134 00:05:39,130 --> 00:05:40,924 as a physician who works in the neighborhood. 135 00:05:40,924 --> 00:05:42,509 They're bringing her in for questioning as we speak. 136 00:05:42,509 --> 00:05:44,427 - Do you like her for it? - Oh, very much. 137 00:05:44,427 --> 00:05:46,638 We have her our own hotel security footage entering 138 00:05:46,638 --> 00:05:48,515 and exiting the victim's room around the time of the murder. 139 00:05:48,515 --> 00:05:50,016 - Yes. - It's open and shut. 140 00:05:50,016 --> 00:05:51,560 The file you requested, Lieutenant. 141 00:05:51,560 --> 00:05:53,812 Thank you. 142 00:05:57,274 --> 00:05:59,192 Uh-oh. 143 00:05:59,192 --> 00:06:01,027 You good with that? Need some help? 144 00:06:01,027 --> 00:06:02,904 No one can help me with this. 145 00:06:02,904 --> 00:06:04,948 I'm gonna have to rely on someone 146 00:06:04,948 --> 00:06:06,366 I'd rather not deal with. 147 00:06:06,366 --> 00:06:10,078 Mm. Welcome to my world. 148 00:06:12,038 --> 00:06:14,833 Dr. Iris Bowman, tell us about your relationship 149 00:06:14,833 --> 00:06:16,001 with Ernest Lozano. 150 00:06:16,001 --> 00:06:18,670 I wouldn't call it a relationship. 151 00:06:18,670 --> 00:06:21,339 - What would you call it? - Harmless fun. 152 00:06:21,339 --> 00:06:25,010 We met three months ago in a hotel bar and hit it off. 153 00:06:25,010 --> 00:06:27,012 I can't believe he's dead. 154 00:06:27,012 --> 00:06:29,347 When you say hit it off-- 155 00:06:29,347 --> 00:06:31,391 It's exactly what you think it means. 156 00:06:31,391 --> 00:06:33,560 Ernest would reach out whenever he was in town. 157 00:06:33,560 --> 00:06:37,814 It was... no-strings-attached fun between two adults. 158 00:06:37,814 --> 00:06:39,900 Mm. Well, what did you know about him? 159 00:06:39,900 --> 00:06:42,027 Ernest was a curator in Mexico City. 160 00:06:42,027 --> 00:06:44,279 He wasn't like most L.A. guys. 161 00:06:44,279 --> 00:06:46,489 He was fun, charming, cultured-- 162 00:06:46,489 --> 00:06:48,283 What'd your husband think about this casual fling? 163 00:06:51,369 --> 00:06:54,247 My husband died in a car accident nine months ago. 164 00:06:55,123 --> 00:06:57,334 What Ernest and I had was temporary. 165 00:06:57,334 --> 00:07:00,295 He was meant to be a-a band-aid on my life. 166 00:07:00,295 --> 00:07:01,921 So what happened last night? 167 00:07:01,921 --> 00:07:04,299 Nothing. 168 00:07:04,299 --> 00:07:07,010 He was in town. I met him at our spot. 169 00:07:07,010 --> 00:07:09,804 We had a drink or two, went up to our room, 170 00:07:09,804 --> 00:07:11,264 drew a bath. 171 00:07:11,264 --> 00:07:14,184 But then Ernest fell asleep, so I left. 172 00:07:14,184 --> 00:07:15,644 Well, see, the thing is, Dr. Bowman, 173 00:07:15,644 --> 00:07:18,063 we have you on security footage entering Lozano's room 174 00:07:18,063 --> 00:07:21,066 and then exiting 30 minutes later. 175 00:07:21,066 --> 00:07:23,568 After that, not a soul enters or exits that room. 176 00:07:23,568 --> 00:07:27,280 And now Ernest Lozano... is dead. 177 00:07:28,073 --> 00:07:30,575 I-I told you everything. 178 00:07:30,575 --> 00:07:32,869 - Mm-hmm. - He was alive when I left. 179 00:07:32,869 --> 00:07:34,996 Do I need a lawyer? - That would be wise. 180 00:07:34,996 --> 00:07:36,498 You have the right to remain silent. 181 00:07:36,498 --> 00:07:38,166 If you refuse to answer-- - She didn't do it. 182 00:07:38,166 --> 00:07:41,002 The candles. There were candles lining the bathtub. 183 00:07:41,002 --> 00:07:42,545 I have the same ones at home. 184 00:07:42,545 --> 00:07:44,589 I got them on clearance. They smell like laundry. 185 00:07:44,589 --> 00:07:46,966 But the problem is they only burn for about four hours. 186 00:07:46,966 --> 00:07:49,427 I'm sorry. I-I don't know. Is that a long time? 187 00:07:49,427 --> 00:07:51,012 For a candle? What? 188 00:07:51,012 --> 00:07:52,806 No. A tea light burns longer. No. 189 00:07:52,806 --> 00:07:55,392 All of the candles were melted down all the way 190 00:07:55,392 --> 00:07:56,768 except for this one. 191 00:07:56,768 --> 00:07:58,478 Something put out this candle. 192 00:07:58,478 --> 00:08:00,021 And you know what puts out fire? 193 00:08:00,021 --> 00:08:01,606 Uh, water. 194 00:08:01,606 --> 00:08:03,066 - Yes, Doctor! - W-Water. 195 00:08:03,066 --> 00:08:06,277 Water puts out fire. In this case, bath water. 196 00:08:06,277 --> 00:08:08,446 Bath water put out this lone candle. 197 00:08:08,446 --> 00:08:10,156 So that means there was a tub fight. 198 00:08:10,156 --> 00:08:11,908 There was thrashing around. 199 00:08:11,908 --> 00:08:14,536 Bath water splashed out and extinguished the flame. 200 00:08:14,536 --> 00:08:16,371 The candle looked like it'd been burning 201 00:08:16,371 --> 00:08:18,331 for about an hour and a half. 202 00:08:18,331 --> 00:08:21,626 Okay. So you are saying that when Dr. Bowman left the room, 203 00:08:21,626 --> 00:08:24,546 all the candles were burning, and an hour after that, 204 00:08:24,546 --> 00:08:26,089 something happened in that room. 205 00:08:26,673 --> 00:08:28,633 And someone was in that room. 206 00:08:36,558 --> 00:08:37,726 Can I leave now? 207 00:08:40,270 --> 00:08:42,480 Yeah. Free to go. 208 00:08:47,861 --> 00:08:50,572 Speakin' of good... 209 00:08:50,572 --> 00:08:51,364 Huh? 210 00:08:53,366 --> 00:08:55,368 And our only suspect walks out the door. 211 00:08:57,412 --> 00:09:00,498 Mahomes under on passing yards, over on rushing yards. 212 00:09:00,498 --> 00:09:02,876 Uh, next, WNBA Finals. 213 00:09:02,876 --> 00:09:06,504 Aces, money line, Wilson-- Ah. 214 00:09:06,504 --> 00:09:07,756 Fifteen years ago, 215 00:09:07,756 --> 00:09:10,258 Roman Sinquerra painted a mural downtown. 216 00:09:10,258 --> 00:09:12,719 You wrote the citation and the report, 217 00:09:12,719 --> 00:09:15,013 but both are illegible. 218 00:09:15,013 --> 00:09:16,181 What does this say? 219 00:09:16,181 --> 00:09:19,309 Look, if you're so interested... 220 00:09:19,309 --> 00:09:20,810 Give me 2K. 221 00:09:20,810 --> 00:09:23,062 Fine-- 1K. 222 00:09:23,062 --> 00:09:24,522 No? Five hundred? 223 00:09:24,522 --> 00:09:26,274 I don't care how low you go. 224 00:09:26,274 --> 00:09:28,735 I'm not gonna pay you for information. 225 00:09:28,735 --> 00:09:30,612 Whatever thing is happening in NASCAR. 226 00:09:30,612 --> 00:09:32,530 One thousand on numbers 10 through 19. 227 00:09:32,530 --> 00:09:33,656 And that's it. 228 00:09:33,656 --> 00:09:35,366 I love you, Mom. Bye. 229 00:09:36,951 --> 00:09:40,288 Read this address out loud now. 230 00:09:41,498 --> 00:09:45,627 14641 Willington Street. 231 00:09:45,627 --> 00:09:47,128 No such place. 232 00:09:47,128 --> 00:09:49,506 There's a Washington Boulevard and a Billington Street, 233 00:09:49,506 --> 00:09:51,966 but neither has a 14641. 234 00:09:51,966 --> 00:09:54,427 This is definitely 14641. Billington Street. 235 00:09:54,427 --> 00:09:55,678 Again, no such place. 236 00:09:57,096 --> 00:09:58,807 Fifty bucks says this there is. 237 00:09:58,807 --> 00:10:00,517 There isn't. 238 00:10:00,517 --> 00:10:02,602 But if you want to give me your money like that, 239 00:10:02,602 --> 00:10:04,521 sure, I'll check it out. 240 00:10:04,521 --> 00:10:05,939 I'll drive. 241 00:10:12,904 --> 00:10:14,989 Wow. 242 00:10:14,989 --> 00:10:16,991 There used to be nothing but chop shops 243 00:10:16,991 --> 00:10:18,493 and stash houses on this street. 244 00:10:18,493 --> 00:10:20,286 Now they got a CrossFit gym, 245 00:10:20,286 --> 00:10:22,163 vegan Nashville hot-chicken restaurant, 246 00:10:22,163 --> 00:10:23,665 and a third-wave coffee shop. 247 00:10:23,665 --> 00:10:25,583 It's beautiful. 248 00:10:25,583 --> 00:10:27,126 Wait. 249 00:10:27,126 --> 00:10:30,296 This was the street, right? 250 00:10:30,296 --> 00:10:33,925 I could have sworn the mural was here. 251 00:10:33,925 --> 00:10:35,301 Maybe I didn't write this. 252 00:10:35,301 --> 00:10:37,887 Turn around, Melon. 253 00:10:37,887 --> 00:10:41,558 14614 Billington. 254 00:10:41,558 --> 00:10:44,102 Looks like a sign protected a part of that mural. 255 00:10:46,187 --> 00:10:48,773 - It's a cool fish tail. - That's a bird's wing. 256 00:10:48,773 --> 00:10:50,191 Those are feathers, not skins. 257 00:10:50,191 --> 00:10:51,985 - That's a fish tail. - It's a bird's wing! 258 00:10:51,985 --> 00:10:54,320 Double or nothing. 259 00:10:54,320 --> 00:10:55,864 Why not? 260 00:10:57,490 --> 00:10:58,992 Definitely feathers. 261 00:11:04,205 --> 00:11:06,040 - We have news on our victim. - What's up? 262 00:11:06,040 --> 00:11:07,333 We heard back 263 00:11:07,333 --> 00:11:09,043 from Ernest Lozano's colleagues in Mexico City. 264 00:11:09,043 --> 00:11:10,211 They said he's alive and well 265 00:11:10,211 --> 00:11:11,421 and showing up for work every day. 266 00:11:11,421 --> 00:11:13,047 Yeah. 267 00:11:13,047 --> 00:11:14,507 Local police questioned Lozano 268 00:11:14,507 --> 00:11:16,801 about his ID showing up at the hotel of a murdered man. 269 00:11:16,801 --> 00:11:19,554 He told them about a ride he took a couple years ago in LA. 270 00:11:19,554 --> 00:11:21,055 On the drive, he and the driver joked 271 00:11:21,055 --> 00:11:22,473 about how much they looked alike. 272 00:11:22,473 --> 00:11:24,350 Later that night, he realized he lost his wallet. 273 00:11:24,350 --> 00:11:26,769 So our victim-- - - Is not Ernest Lozano. Okay. 274 00:11:26,769 --> 00:11:28,938 Put pressure on the lab for DNA and fingerprints 275 00:11:28,938 --> 00:11:31,357 from the crime scene, and I'll look more closely at-- 276 00:11:31,357 --> 00:11:33,943 Where's the evidence box? 277 00:11:36,279 --> 00:11:38,907 "Working from home. See you tomorrow. Morgan." 278 00:11:38,907 --> 00:11:40,491 Smiley face. 279 00:11:49,959 --> 00:11:52,003 This is the best movie night ever. 280 00:11:52,003 --> 00:11:53,296 All right. 281 00:11:53,296 --> 00:11:54,839 The trick is to see if we can notice things 282 00:11:54,839 --> 00:11:56,424 other people can't. 283 00:11:56,424 --> 00:11:58,593 What do you think these keys go to? 284 00:11:58,593 --> 00:12:02,639 Oh, bike lock, P.O. box, and car keys. 285 00:12:02,639 --> 00:12:04,224 You are my son. 286 00:12:04,224 --> 00:12:06,559 Ava, can you grab us a couple sodas? 287 00:12:06,559 --> 00:12:08,686 I can't touch surfaces 'cause of my gloves. 288 00:12:08,686 --> 00:12:11,481 Okay. This is interesting. 289 00:12:11,481 --> 00:12:12,982 Do you see this stitching right here? 290 00:12:12,982 --> 00:12:14,817 Thank you. - Two sodas. 291 00:12:14,817 --> 00:12:16,819 Oh! Hi... 292 00:12:17,737 --> 00:12:20,406 ...strange boy in my house. Who are you? 293 00:12:20,406 --> 00:12:22,033 I'm Ryder, Ava's friend. 294 00:12:24,369 --> 00:12:26,621 Oh, yeah? 295 00:12:28,581 --> 00:12:30,333 What are you doing? 296 00:12:30,333 --> 00:12:32,669 What does it look like? Studying. 297 00:12:32,669 --> 00:12:34,504 I couldn't find the cookies, so I got cheese puffs. 298 00:12:34,504 --> 00:12:36,256 Thank you! I love cheese p-- 299 00:12:36,256 --> 00:12:37,757 I bought those. These are mine. 300 00:12:37,757 --> 00:12:39,592 Can I see you in the hallway for a second? 301 00:12:45,974 --> 00:12:47,558 Okay. Don't freak out. 302 00:12:47,558 --> 00:12:49,394 Ludo said I could have Ryder in my room 303 00:12:49,394 --> 00:12:51,521 as long as we shut the door if our music got too loud. 304 00:12:51,521 --> 00:12:53,564 Oh, he did? 305 00:12:53,564 --> 00:12:56,567 Oh! Man, what a problem solver. 306 00:12:56,567 --> 00:12:59,195 That's great, because, uh, my primary concern here 307 00:12:59,195 --> 00:13:01,406 was the decibel level of your music. 308 00:13:01,406 --> 00:13:02,865 Mom, we were just studying. 309 00:13:04,826 --> 00:13:06,452 To be continued. 310 00:13:09,205 --> 00:13:11,708 I assume you got my Post-it. - Mm. 311 00:13:11,708 --> 00:13:13,835 You never take evidence home, Morgan. 312 00:13:13,835 --> 00:13:15,253 Ever. Y-- 313 00:13:15,253 --> 00:13:18,256 You have got to be kidding me. 314 00:13:18,256 --> 00:13:22,010 What? He's wearing gloves. 315 00:13:28,016 --> 00:13:30,560 You're upset and you're allowed to have all your feelings. 316 00:13:30,560 --> 00:13:32,562 But people bring their work home all the time. 317 00:13:32,562 --> 00:13:33,855 My daughter's in her room, 318 00:13:33,855 --> 00:13:36,482 working on her homework right now. 319 00:13:36,482 --> 00:13:38,818 Elliot, go bug your sister. Quick. Run. 320 00:13:38,818 --> 00:13:40,111 Op-- Keep the door open. 321 00:13:40,111 --> 00:13:42,030 Ava! I'm coming to bug you! 322 00:13:43,364 --> 00:13:45,241 Morgan, this goes against all rules 323 00:13:45,241 --> 00:13:46,951 and all protocol for handling evidence. 324 00:13:48,411 --> 00:13:50,204 Well, what's the worst that could happen? 325 00:13:50,204 --> 00:13:51,998 Um, you know, I don't know. 326 00:13:51,998 --> 00:13:54,000 Let me think. Oh, right. 327 00:13:54,000 --> 00:13:55,877 Everything in here becomes inadmissible in court 328 00:13:55,877 --> 00:13:57,003 and we can't convict the murderer. 329 00:13:57,003 --> 00:13:58,629 Yeah. That's bad. 330 00:13:58,629 --> 00:14:00,548 That'd be bad. And I get that. 331 00:14:00,548 --> 00:14:02,258 I did think about that, but here's the thing. 332 00:14:02,258 --> 00:14:04,510 I really want to help you figure out who your dead guy is. 333 00:14:04,510 --> 00:14:06,929 Silly me. I was gonna use dental records and fingerprints. 334 00:14:06,929 --> 00:14:08,806 There's so many clues in this evidence box 335 00:14:08,806 --> 00:14:10,183 that you guys missed. 336 00:14:10,183 --> 00:14:12,268 Did anybody even look at the shoes? 337 00:14:12,268 --> 00:14:14,312 There's cement all over the soles. 338 00:14:14,312 --> 00:14:16,647 He must have lived or worked near a construction site. 339 00:14:16,647 --> 00:14:17,899 Oh, great. 340 00:14:17,899 --> 00:14:19,442 We'll just visit the one construction site 341 00:14:19,442 --> 00:14:21,194 in Los Angeles. 342 00:14:21,194 --> 00:14:24,155 Okay. Look at the man's pants. 343 00:14:24,155 --> 00:14:26,574 This is not the original stitching, 344 00:14:26,574 --> 00:14:28,284 but this repair was done by a professional. 345 00:14:28,284 --> 00:14:30,328 See the threads? - What about them? 346 00:14:30,328 --> 00:14:31,662 They don't cross. 347 00:14:31,662 --> 00:14:33,998 You don't find that the tiniest bit strange? 348 00:14:33,998 --> 00:14:36,417 I can say with full confidence I have never in my life 349 00:14:36,417 --> 00:14:38,586 thought about how threads cross on a pants hem. 350 00:14:38,586 --> 00:14:41,214 Well, lucky for you, I've spent a lot of time thinking about it. 351 00:14:41,214 --> 00:14:42,715 The whole hyperactive-brain thing 352 00:14:42,715 --> 00:14:44,509 makes it hard to fall asleep, so for a long time, 353 00:14:44,509 --> 00:14:45,968 the only thing that would put me down 354 00:14:45,968 --> 00:14:47,804 was watching sewing and alterations videos. 355 00:14:49,514 --> 00:14:52,642 Now, the victim's pants were repaired without crossing. 356 00:14:52,642 --> 00:14:56,062 That is something that is unique to tailors from Madagascar, 357 00:14:56,062 --> 00:14:57,396 because they have a superstition 358 00:14:57,396 --> 00:14:59,440 that crossing your stitches is unlucky. 359 00:14:59,440 --> 00:15:00,483 Oh, you know what? 360 00:15:00,483 --> 00:15:01,984 Just make a list 361 00:15:01,984 --> 00:15:03,319 of all of the tailors from Madagascar in the area. 362 00:15:03,319 --> 00:15:06,239 I don't think the LAPD has a magical database 363 00:15:06,239 --> 00:15:08,783 of seamstresses and tailors cross-referenced by ethnicity. 364 00:15:08,783 --> 00:15:10,743 But, you know, I can check. - Well, all you need to do 365 00:15:10,743 --> 00:15:13,955 is find all of the tailor and alteration shops in L.A. 366 00:15:13,955 --> 00:15:15,790 and find the ones with the longest names. 367 00:15:15,790 --> 00:15:18,668 Because long names are uniquely Madagascan? 368 00:15:18,668 --> 00:15:20,545 No, but their naming customs 369 00:15:20,545 --> 00:15:22,588 are unlike anywhere else in the world. 370 00:15:22,588 --> 00:15:25,466 All of their names are unique, and every name has meaning. 371 00:15:25,466 --> 00:15:27,426 And when two people get married, they just 372 00:15:27,426 --> 00:15:29,679 smash their names together into one big, giant long name. 373 00:15:29,679 --> 00:15:31,139 It's super romantic. 374 00:15:31,139 --> 00:15:32,515 Okay. 375 00:15:32,515 --> 00:15:35,852 So compile a list of tailors in Los Angeles, 376 00:15:35,852 --> 00:15:37,395 find the ones with the longest names, 377 00:15:37,395 --> 00:15:39,063 and then look for one by a construction site. 378 00:15:39,981 --> 00:15:41,732 Easy-peasy, lemon squeezy. 379 00:15:41,732 --> 00:15:43,317 Yeah. Okay. 380 00:15:43,317 --> 00:15:44,527 Well, we'll get into that tomorrow. 381 00:15:44,527 --> 00:15:46,404 Okay. 382 00:15:46,404 --> 00:15:49,282 And, Morgan, don't ever use that phrase again. 383 00:15:49,282 --> 00:15:50,658 Probably will. 384 00:15:54,328 --> 00:15:56,164 So, Ryder seems nice. 385 00:15:56,164 --> 00:15:58,207 Funny. That's what his P.O. said. 386 00:15:58,207 --> 00:16:01,460 Parole officer. Yeah, I get it. 387 00:16:01,460 --> 00:16:03,713 'Cause he was in juvie. - Mnh-mnh. Chino. 388 00:16:03,713 --> 00:16:05,798 He was tried as an adult. - You! 389 00:16:05,798 --> 00:16:09,010 You are so, so funny. 390 00:16:10,219 --> 00:16:11,804 But seriously, tell me all about him. 391 00:16:11,804 --> 00:16:13,681 I want to know. - I got to go or I'll be late. 392 00:16:13,681 --> 00:16:16,100 Sit. Put your phone away. 393 00:16:16,100 --> 00:16:18,436 I guess we're doing this the hard way. 394 00:16:18,436 --> 00:16:20,479 - Did you mean for that to rhyme? - I will be asking the questions. 395 00:16:20,479 --> 00:16:22,064 Mm'kay? 396 00:16:22,064 --> 00:16:24,483 Tell me about Ryder. - All we were doing was studying. 397 00:16:25,693 --> 00:16:27,195 It always starts with studying. 398 00:16:27,195 --> 00:16:28,321 And then you're lying about where you were. 399 00:16:28,321 --> 00:16:29,947 And the next thing you know-- 400 00:16:29,947 --> 00:16:32,241 You're a single mom with three kids pretending to be a cop 401 00:16:35,536 --> 00:16:37,747 I am not pretending, thank you very much. 402 00:16:37,747 --> 00:16:39,874 I am consulting. - Oh, yeah. I know. 403 00:16:39,874 --> 00:16:41,292 You don't even have a badge. 404 00:16:41,292 --> 00:16:43,419 You think I need a badge? 405 00:16:43,419 --> 00:16:45,463 Okay. 406 00:16:45,463 --> 00:16:47,340 I will have you know I walk into a space 407 00:16:47,340 --> 00:16:49,258 and people are like, "Who is this?" okay? 408 00:16:49,258 --> 00:16:51,302 And then the other people are like, "I don't know, 409 00:16:51,302 --> 00:16:52,845 but she definitely belongs here." 410 00:16:52,845 --> 00:16:54,889 Okay. Mom, this is cringe. I got to go. 411 00:16:54,889 --> 00:16:57,058 "Make way," they all yell. 412 00:16:57,058 --> 00:16:59,268 You know, "Give that lady access!" 413 00:17:03,689 --> 00:17:05,316 When can I get a badge? 414 00:17:05,316 --> 00:17:08,819 Please stop ringing the bell. Okay. 415 00:17:08,819 --> 00:17:11,405 How old were you when you started dating? 416 00:17:11,405 --> 00:17:13,241 I bet you were that guy who dated the same girl 417 00:17:13,241 --> 00:17:14,659 all four years of high school 418 00:17:14,659 --> 00:17:16,577 and then on prom night, you made a pact to lose-- 419 00:17:20,164 --> 00:17:24,335 Hello. Uh, are you Raissa Rakotoharimalala? 420 00:17:24,335 --> 00:17:26,545 Indeed. You may call me Ry. 421 00:17:26,545 --> 00:17:28,005 Ry. 422 00:17:28,005 --> 00:17:29,674 Real quick. Do you recognize this man? 423 00:17:29,674 --> 00:17:31,467 Mr. Eduardo. 424 00:17:31,467 --> 00:17:33,594 Is-- Is he dead? 425 00:17:33,594 --> 00:17:35,179 Eduardo was his last name? 426 00:17:35,179 --> 00:17:37,556 - No. - Eduardo is his first name. 427 00:17:37,556 --> 00:17:39,600 - Yes. - Do you know his last name? 428 00:17:39,600 --> 00:17:41,936 No. Mr. Eduardo, he always pays in cash. 429 00:17:41,936 --> 00:17:43,187 Can you tell us anything about him? 430 00:17:43,187 --> 00:17:46,190 Mr. Eduardo was one of my regulars. 431 00:17:46,190 --> 00:17:48,401 He finds designer suits secondhand. 432 00:17:48,401 --> 00:17:50,611 I make them look nice again. 433 00:17:54,365 --> 00:17:56,492 Get excited. 434 00:17:56,492 --> 00:17:58,286 We got a first name. - Oh, I'm thrilled. 435 00:17:58,286 --> 00:18:00,162 You do realize there could be thousands of Eduardos 436 00:18:00,162 --> 00:18:01,455 in Los Angeles, though, right? 437 00:18:01,455 --> 00:18:04,500 Wait. Do you hear that? 438 00:18:04,500 --> 00:18:07,044 The sweet, sweet sounds of the city. 439 00:18:09,797 --> 00:18:12,758 Okay. Tailor shop. Construction site. Now what? 440 00:18:12,758 --> 00:18:14,594 Now we've just got to find a parking lot. 441 00:18:14,594 --> 00:18:16,512 Mm. 442 00:18:16,512 --> 00:18:19,307 - Yep. Right here. - Why do we care about parking? 443 00:18:19,307 --> 00:18:22,476 - Don't get mad at me. - Of course you brought his keys. 444 00:18:22,476 --> 00:18:24,103 Well, still in the evidence bag. 445 00:18:24,103 --> 00:18:26,564 And it's a good thing I did, because... 446 00:18:29,400 --> 00:18:33,571 Eduardo's Toyota-a-a-a. 447 00:18:33,571 --> 00:18:34,989 Next time. 448 00:18:39,660 --> 00:18:41,954 - Forrester. What do you need? - Hey, Daph. 449 00:18:41,954 --> 00:18:43,581 I just sent you the plates on our victim's vehicle. 450 00:18:43,581 --> 00:18:45,082 Do your thing. 451 00:18:45,082 --> 00:18:46,375 Probably the car Ernest Lozano lost his wallet in. 452 00:18:46,375 --> 00:18:47,960 And I will have to call you back. Bye. 453 00:18:47,960 --> 00:18:50,630 Morgan! Morgan, no. No. No. Don't-- Don't... 454 00:18:50,630 --> 00:18:52,256 Gloves. Sorry. Gloves. 455 00:18:52,256 --> 00:18:53,799 No, it's not the gloves. 456 00:18:53,799 --> 00:18:55,509 I mean, actually, yes, you do need gloves. 457 00:18:55,509 --> 00:18:57,470 But before you touch anything, just ask me first, okay? 458 00:18:57,470 --> 00:18:59,347 No. You're totally right. I apologize. 459 00:18:59,347 --> 00:19:01,223 You've said that before. Won't happen again. 460 00:19:01,223 --> 00:19:03,351 Except I did already touch everything. 461 00:19:03,351 --> 00:19:06,729 He's got suits, charging cables, little waters, hand san--- 462 00:19:06,729 --> 00:19:08,272 The guy's a ride-share driver. 463 00:19:08,272 --> 00:19:10,650 Yes! How'd you do that so fast? 464 00:19:10,650 --> 00:19:13,110 Easy-peasy, lemon squeezy. 465 00:19:15,488 --> 00:19:19,116 Oh. Yeah. Yeah. That too. 466 00:19:21,827 --> 00:19:24,538 Daphne says the car's registered to an Eduardo Cortez. 467 00:19:24,538 --> 00:19:26,165 Lives in this building. 468 00:19:26,165 --> 00:19:28,542 Ten years ago, the guy did time in prison for credit-card fraud. 469 00:19:28,542 --> 00:19:31,128 Since then, he's been a ride-share driver. 470 00:19:31,128 --> 00:19:32,755 Pretty fancy building for a driver. 471 00:19:32,755 --> 00:19:34,674 We sure this is our guy? - Mm. 472 00:19:34,674 --> 00:19:36,676 Eduardo Cortez's driver's license. 473 00:19:36,676 --> 00:19:38,636 Ooh! Yeah. That's him. 474 00:19:38,636 --> 00:19:41,305 How do you have a hot driver's-license photo? 475 00:19:41,305 --> 00:19:44,642 216. This should be the place. 476 00:19:44,642 --> 00:19:46,310 Morgan. What did I tell you about-- 477 00:19:46,310 --> 00:19:48,229 I'm just kidding. 478 00:19:48,229 --> 00:19:51,482 You're fun. 479 00:19:51,482 --> 00:19:52,858 You're a lot of fun. 480 00:19:52,858 --> 00:19:55,444 Daddy! Daddy's home! 481 00:19:56,987 --> 00:19:59,573 Hello? Can I help you? 482 00:19:59,573 --> 00:20:01,075 Sorry to intrude, ma'am. 483 00:20:01,075 --> 00:20:02,993 I'm LAPD Detective Adam Karadec. 484 00:20:02,993 --> 00:20:05,413 This is consultant Morgan Gillory. 485 00:20:05,413 --> 00:20:07,373 Do you happen to know an Eduardo Cortez? 486 00:20:07,373 --> 00:20:09,708 He's my husband. 487 00:20:09,708 --> 00:20:11,085 Is he okay? 488 00:20:16,257 --> 00:20:18,259 Cheers. 489 00:20:18,259 --> 00:20:21,762 Ooh! Got to let mine cool down. It's just too hot. 490 00:20:21,762 --> 00:20:23,931 Gosh. Thank you, guys, for sharing your tea with me. 491 00:20:23,931 --> 00:20:25,474 Your friends are all really nice. 492 00:20:25,474 --> 00:20:27,893 Do you have a favorite friend? I won't tell the rest. 493 00:20:27,893 --> 00:20:31,147 Stanley. He can take photos too. 494 00:20:31,147 --> 00:20:33,732 Stanley can take photos? No way. 495 00:20:33,732 --> 00:20:34,817 Let me see this. 496 00:20:34,817 --> 00:20:37,069 So cool. 497 00:20:37,069 --> 00:20:38,988 My daddy gave him to me. 498 00:20:38,988 --> 00:20:41,740 He also gave me that dictionary. 499 00:20:41,740 --> 00:20:45,828 Oh! Words are-- Words are important. 500 00:20:47,329 --> 00:20:49,790 We've been together for 10 years. 501 00:20:49,790 --> 00:20:53,127 I met Eduardo after he was released from prison. 502 00:20:53,127 --> 00:20:54,503 How long had he been driving? 503 00:20:54,503 --> 00:20:56,839 He used to drive up until three years ago, 504 00:20:56,839 --> 00:20:59,633 when he started at his cousin's wine distribution business. 505 00:20:59,633 --> 00:21:01,510 Was it strange that he hadn't come home? 506 00:21:01,510 --> 00:21:03,888 His job required quite a bit of travel, 507 00:21:03,888 --> 00:21:06,724 so Eduardo being away felt normal. 508 00:21:07,975 --> 00:21:09,810 I can't believe he's gone. 509 00:21:09,810 --> 00:21:11,103 Do you recognize this woman? 510 00:21:12,354 --> 00:21:15,274 I don't. Who is she? 511 00:21:15,274 --> 00:21:19,445 I'm sorry, but Eduardo was not traveling for work. 512 00:21:19,445 --> 00:21:21,655 We found his body in a Hollywood hotel room, 513 00:21:21,655 --> 00:21:23,824 and he was with this woman the night he was murdered. 514 00:21:31,790 --> 00:21:33,417 What the hell was that? 515 00:21:33,417 --> 00:21:34,752 The woman just found out her husband died. 516 00:21:34,752 --> 00:21:36,337 Maybe give it a sec 517 00:21:36,337 --> 00:21:37,838 before you whip out a picture of his mistress. 518 00:21:37,838 --> 00:21:39,507 If Regina knew about Eduardo's infidelity, 519 00:21:39,507 --> 00:21:41,383 she had strong motive to kill him, Morgan. 520 00:21:41,383 --> 00:21:43,260 I needed to get her unvarnished reaction. 521 00:21:43,260 --> 00:21:45,930 Ooh. That's good. Didn't think about that. 522 00:21:45,930 --> 00:21:48,933 Seems like there's a lot about this job you don't think about. 523 00:21:48,933 --> 00:21:50,935 You know, like taking evidence home with you. 524 00:21:50,935 --> 00:21:52,228 You know, every once in a while, 525 00:21:52,228 --> 00:21:53,938 I start to get tricked into thinking 526 00:21:53,938 --> 00:21:55,439 that maybe you're a normal person. 527 00:21:55,439 --> 00:21:56,941 And then, sure enough, you remind me 528 00:21:56,941 --> 00:21:58,526 you're just a heartless police robot. 529 00:21:58,526 --> 00:22:00,110 Mm-hmm. 530 00:22:00,110 --> 00:22:01,820 Why would Eduardo use a fake I.D.? 531 00:22:01,820 --> 00:22:03,447 Why would someone change their entire identity 532 00:22:03,447 --> 00:22:04,740 just to cheat on their wife? 533 00:22:04,740 --> 00:22:06,283 It doesn't add up. 534 00:22:06,283 --> 00:22:08,160 The finances don't really add up either. 535 00:22:08,160 --> 00:22:09,703 The sweet apartment. The car. 536 00:22:09,703 --> 00:22:11,789 Altering the suits to make them look expensive. 537 00:22:11,789 --> 00:22:15,292 Yeah. Go home, get rest, and do not take evidence with you. 538 00:22:17,253 --> 00:22:20,714 It was a pretty normal day. Ava was glued to her phone. 539 00:22:20,714 --> 00:22:22,967 Elliot worked on his geography project. 540 00:22:22,967 --> 00:22:24,802 Chloe ate a crayon, but it was a green one, 541 00:22:24,802 --> 00:22:26,929 so I feel it was the most natural and least toxic. 542 00:22:26,929 --> 00:22:29,640 Did Chloe have a guest? 543 00:22:29,640 --> 00:22:32,893 Chloe the baby did not have a guest. 544 00:22:32,893 --> 00:22:36,146 She didn't have any floppy- haired teenage boys swing by? 545 00:22:36,146 --> 00:22:38,482 I knew this was coming. Look. Ryder seems like a nice kid. 546 00:22:38,482 --> 00:22:40,442 I think it's fine. - It's not fine. 547 00:22:40,442 --> 00:22:42,653 We both knew she was gonna have friends over sooner or later. 548 00:22:42,653 --> 00:22:44,238 Ava's 15. 549 00:22:44,238 --> 00:22:45,823 What were you doing when you were 15? 550 00:22:45,823 --> 00:22:48,409 Lifting. Hanging with my boys. 551 00:22:48,409 --> 00:22:49,660 I'm kidding. I didn't lift or have boys. 552 00:22:49,660 --> 00:22:52,037 But Ava's different. - I know Ava's different. 553 00:22:52,037 --> 00:22:53,581 But teenage boys are all the same. 554 00:22:53,581 --> 00:22:55,624 Well, we're both trying to figure it out, okay? 555 00:22:55,624 --> 00:22:57,418 I think we just need to trust Ava. 556 00:22:57,418 --> 00:22:59,587 So let's calm down and-- - Don't tell me to calm down. 557 00:22:59,587 --> 00:23:02,506 You overstepped in a major way. - Okay. 558 00:23:02,506 --> 00:23:04,258 You're on one of your famous Morgan rants, 559 00:23:04,258 --> 00:23:06,010 so I'm gonna give you a little space. 560 00:23:06,010 --> 00:23:07,177 I am not on a Morgan rant. 561 00:23:07,177 --> 00:23:09,013 I am doing what's best for my kid. 562 00:23:09,013 --> 00:23:10,306 Ava is my daughter. 563 00:23:12,433 --> 00:23:15,894 Right. I'm just the manny. 564 00:23:15,894 --> 00:23:18,355 That's not what I said. 565 00:23:18,355 --> 00:23:20,399 That's not what I meant. You d-- 566 00:23:20,399 --> 00:23:22,526 Can you please come back here so we c-- 567 00:23:22,526 --> 00:23:24,904 Okay. 568 00:23:30,826 --> 00:23:33,162 Eduardo's life just doesn't add up. 569 00:23:33,162 --> 00:23:34,705 I'm late. I'm sorry. Sorry I'm late. 570 00:23:34,705 --> 00:23:36,957 It was a crazy kid morning. But who cares about that? 571 00:23:36,957 --> 00:23:38,542 Who cares about kids? I've got doughnuts. 572 00:23:38,542 --> 00:23:40,961 - Hell, yeah. - I love it when you're late. 573 00:23:40,961 --> 00:23:43,213 Ooh. So many options. 574 00:23:43,213 --> 00:23:44,757 Can't go wrong with glazed, right? 575 00:23:44,757 --> 00:23:46,342 - Never. - No. Uh... 576 00:23:46,342 --> 00:23:48,969 No, maybe it's a sprinkles day. - Might be a sprinkles day. 577 00:23:48,969 --> 00:23:50,930 - I don't know. Is that cream-- - Just pick a damn doughnut. 578 00:23:50,930 --> 00:23:52,348 Okay. 579 00:23:52,348 --> 00:23:54,934 Medical examiner's report just came in. 580 00:23:54,934 --> 00:23:57,603 Eduardo Cortez's cause of death is drowning 581 00:23:57,603 --> 00:23:59,730 with trace amounts of alcohol in his system. 582 00:23:59,730 --> 00:24:02,441 He looked sober on the footage when he was walking with Iris. 583 00:24:02,441 --> 00:24:04,109 Bartender says he tied one on. 584 00:24:04,109 --> 00:24:06,278 Could have been all the Xanax the lab found in his system. 585 00:24:06,278 --> 00:24:08,280 They also found residue on the glassware. 586 00:24:08,280 --> 00:24:12,076 Xanax's main side effects are severe drowsiness and dizziness. 587 00:24:12,076 --> 00:24:14,495 Still, no one other than Dr. Bowman used the keycard 588 00:24:14,495 --> 00:24:16,080 to enter the room that night, 589 00:24:16,080 --> 00:24:17,831 but the cameras prove that she isn't the killer. 590 00:24:17,831 --> 00:24:21,210 What if the murderer entered the room 591 00:24:21,210 --> 00:24:23,170 in a way that didn't require a key card? 592 00:24:23,170 --> 00:24:25,089 What are you talking about, Morgan? 593 00:24:25,089 --> 00:24:26,966 I'm talking about the murderer going into the room 594 00:24:26,966 --> 00:24:28,092 through the window. 595 00:24:28,092 --> 00:24:29,551 The room is on the fourth floor. 596 00:24:29,551 --> 00:24:31,470 You'd have to be Spider-Man. 597 00:24:31,470 --> 00:24:33,889 Really, Oz? I brought doughnuts. 598 00:24:33,889 --> 00:24:35,641 Look, would it be easy? No. 599 00:24:35,641 --> 00:24:38,102 But is it doable? I think so. 600 00:24:38,102 --> 00:24:39,687 Right here. 601 00:24:39,687 --> 00:24:41,689 I didn't see it when I was there in person 602 00:24:41,689 --> 00:24:43,357 because there was a crime-scene photographer 603 00:24:43,357 --> 00:24:46,110 standing in front of me, but... Do you see? 604 00:24:46,110 --> 00:24:48,654 - What are we looking at? - The window latches. 605 00:24:48,654 --> 00:24:50,781 See, all of those are turned to the left except for this one, 606 00:24:50,781 --> 00:24:53,283 which is turned to the right, which means it's unlocked. 607 00:24:53,283 --> 00:24:55,285 The murderer could have done the deed 608 00:24:55,285 --> 00:24:56,996 and then exited through the window 609 00:24:56,996 --> 00:24:59,123 but not been able to lock it from the outside. 610 00:24:59,123 --> 00:25:01,375 Except it's on the fourth floor, Morgan. 611 00:25:01,375 --> 00:25:03,252 What other leads do we have? 612 00:25:03,252 --> 00:25:05,337 Cortez's financials. 613 00:25:05,337 --> 00:25:07,464 Prelim checks showed he had no debt. 614 00:25:07,464 --> 00:25:09,258 Lived in a fancy apartment, drove a beat-up car. 615 00:25:09,258 --> 00:25:10,801 Yeah. He did wear old suits 616 00:25:10,801 --> 00:25:12,553 and doctor them up to look expensive. 617 00:25:12,553 --> 00:25:14,680 All right. Keep digging into his finances. 618 00:25:14,680 --> 00:25:16,724 Oz, check out Morgan's window theory. 619 00:25:16,724 --> 00:25:18,517 Yes. 620 00:25:22,563 --> 00:25:23,814 Here you are, sir. 621 00:25:23,814 --> 00:25:25,649 - Thanks. - Mm-hmm. 622 00:25:33,198 --> 00:25:35,534 ♪ Spider-Man, Spider-Man ♪ 623 00:25:35,534 --> 00:25:38,078 ♪ Does whatever a spider can ♪ 624 00:25:38,078 --> 00:25:39,621 ♪ Look out! ♪ 625 00:25:39,621 --> 00:25:41,874 ♪ Here comes the Spider-Man ♪ 626 00:25:46,086 --> 00:25:48,338 It was a yellow light. You could've just gone. 627 00:25:48,338 --> 00:25:52,259 Hey. Big news. I just got back from the hotel. 628 00:25:52,259 --> 00:25:54,762 The manager said it's policy for the cleaners to lock the windows 629 00:25:54,762 --> 00:25:56,680 when they finish cleaning the room each morning. 630 00:25:56,680 --> 00:25:59,516 So if a window is unlocked, guest must've done it that day. 631 00:25:59,516 --> 00:26:01,393 - So it was left unlocked. - Mm-hmm. 632 00:26:01,393 --> 00:26:03,854 But the question wasn't whether the window was unlocked. 633 00:26:03,854 --> 00:26:05,522 Could someone get up to the window? 634 00:26:05,522 --> 00:26:08,484 I think someone could. Not me, but someone. 635 00:26:08,484 --> 00:26:12,905 Look. There are recessed windows and a lot of ledges. 636 00:26:12,905 --> 00:26:15,783 And between those-- crevices and indentations. 637 00:26:15,783 --> 00:26:18,869 But check this out. 638 00:26:18,869 --> 00:26:21,246 What is that? Powder? 639 00:26:21,246 --> 00:26:22,831 Yes! It's powder. 640 00:26:22,831 --> 00:26:25,417 It's magnesium carbonate. That's the powder climbers use. 641 00:26:25,417 --> 00:26:26,210 Hey, guys! 642 00:26:26,210 --> 00:26:29,171 Okay. Thank you. 643 00:26:29,171 --> 00:26:31,799 You wanted a deep dive into Eduardo Cortez's money. 644 00:26:31,799 --> 00:26:33,300 I just learned he deposited checks 645 00:26:33,300 --> 00:26:35,803 totaling more than $200,000 in the past year 646 00:26:35,803 --> 00:26:37,387 from a woman named Glenda Walker. 647 00:26:37,387 --> 00:26:39,056 Her address. 648 00:26:44,812 --> 00:26:46,396 This is it. 649 00:26:46,396 --> 00:26:48,398 I feel like an assisted-living community 650 00:26:48,398 --> 00:26:51,652 isn't exactly a hotbed for criminal activity. 651 00:26:55,948 --> 00:26:58,325 LAPD. Is this Glenda Walker's room? 652 00:26:58,325 --> 00:26:59,576 Uh, yeah. 653 00:26:59,576 --> 00:27:01,161 Can we ask her some questions? 654 00:27:02,204 --> 00:27:04,164 You can try. 655 00:27:07,251 --> 00:27:09,920 Glenda, do you know Eduardo Cortez? 656 00:27:11,588 --> 00:27:14,049 Um, sorry. I-I don't. 657 00:27:14,049 --> 00:27:14,967 Should I? 658 00:27:16,718 --> 00:27:19,638 Uh, what about Ernest Lozano? 659 00:27:19,638 --> 00:27:21,765 Oh, yes. 660 00:27:21,765 --> 00:27:24,309 Ernest is my fiancé. 661 00:27:24,309 --> 00:27:27,187 We made plans to fly to Mexico City. 662 00:27:27,187 --> 00:27:29,815 He's picking me up any minute now. 663 00:27:29,815 --> 00:27:31,692 Oh. 664 00:27:34,528 --> 00:27:36,822 Can I ask why you gave him $200,000? 665 00:27:36,822 --> 00:27:39,867 W-- She what? 666 00:27:39,867 --> 00:27:42,661 Mom... is that true? 667 00:27:42,661 --> 00:27:45,581 It's for our home in Mexico City. 668 00:27:45,581 --> 00:27:48,792 I gave Ernest my half, and he is taking care of everything. 669 00:27:48,792 --> 00:27:51,295 It has a lovely guest room just for Kyle. 670 00:27:51,295 --> 00:27:52,588 Oh. 671 00:27:57,384 --> 00:27:59,344 Kyle, you mind if we speak in private? 672 00:28:00,429 --> 00:28:01,555 Yeah. 673 00:28:05,183 --> 00:28:07,686 How long has she been like this? 674 00:28:07,686 --> 00:28:11,106 My mom got diagnosed almost a year ago, but... 675 00:28:11,106 --> 00:28:12,524 it's getting worse. 676 00:28:12,524 --> 00:28:14,985 Doctors say it's dementia. - Yeah. 677 00:28:14,985 --> 00:28:17,029 You ever meet this Ernest? 678 00:28:17,029 --> 00:28:20,949 No. No. I was living up north when they first met, so... 679 00:28:20,949 --> 00:28:23,744 My mom got sick, stopped hearing from the guy. 680 00:28:37,549 --> 00:28:39,551 We're gonna have to establish some boundaries. 681 00:28:39,551 --> 00:28:41,470 'Cause Karadec was just here the other night and-- 682 00:28:41,470 --> 00:28:43,013 I have a Roman question. 683 00:28:43,889 --> 00:28:46,183 So this. 684 00:28:46,183 --> 00:28:48,060 - Roman's work. - Mm-hmm. 685 00:28:48,060 --> 00:28:49,519 Bird's wing or fish tail? 686 00:28:49,519 --> 00:28:51,480 Please tell me it's a bird's wing. 687 00:28:51,480 --> 00:28:53,190 I got 50 bucks on it. - It's a bird's wing. 688 00:28:53,190 --> 00:28:54,983 - Yes. - It's a phoenix, actually. 689 00:28:54,983 --> 00:28:56,568 Do you want to see the whole thing? 690 00:28:56,568 --> 00:28:58,695 I would, in fact. 691 00:28:58,695 --> 00:29:01,823 Is this relevant to anything other than your bet? 692 00:29:01,823 --> 00:29:04,826 A month before he went missing, Roman was cited 693 00:29:04,826 --> 00:29:07,788 for painting a mural in an unauthorized location. 694 00:29:07,788 --> 00:29:10,999 Back then, the area was a hotbed for criminal activity. 695 00:29:10,999 --> 00:29:13,168 - Well, Roman wasn't a criminal. - Then I'm wondering 696 00:29:13,168 --> 00:29:15,295 if he saw something in the area he shouldn't have. 697 00:29:15,295 --> 00:29:16,880 I don't know. He didn't say anything about it. 698 00:29:16,880 --> 00:29:18,256 I'm sure he would have. 699 00:29:18,256 --> 00:29:19,049 Oh, wow. 700 00:29:20,384 --> 00:29:22,803 - Isn't that cool? - It really is. 701 00:29:22,803 --> 00:29:26,098 Keep it. Keep all of them. They might be useful. 702 00:29:26,098 --> 00:29:27,474 - Great. - Do you want a cookie? 703 00:29:28,642 --> 00:29:30,727 I'm not sure if that's a serious question or not. 704 00:29:30,727 --> 00:29:32,187 But if it is, yes. 705 00:29:32,187 --> 00:29:35,691 I don't joke around about cookies. 706 00:29:35,691 --> 00:29:38,026 Mm. 707 00:29:42,406 --> 00:29:44,700 I'm not concerned about your bowels. 708 00:29:44,700 --> 00:29:47,786 I just hide the good stuff where the kids will never look. 709 00:29:47,786 --> 00:29:50,580 You are a genius. 710 00:29:50,580 --> 00:29:53,250 Had I known this when I was raising my kids, 711 00:29:53,250 --> 00:29:55,919 my books would have been full with cookies. 712 00:29:55,919 --> 00:29:57,754 Mmm. 713 00:29:57,754 --> 00:30:00,340 I bet you could fit a lot of cookies in a dictionary. 714 00:30:09,099 --> 00:30:11,476 Thank you for letting me look at your daddy's gift. 715 00:30:22,070 --> 00:30:23,780 How much is in there? 716 00:30:23,780 --> 00:30:26,616 Ballpark-- 50 grand. 717 00:30:26,616 --> 00:30:29,494 Where did Eduardo get this money? 718 00:30:29,494 --> 00:30:32,664 Working theory-- He was seducing vulnerable women 719 00:30:32,664 --> 00:30:34,374 and scamming them out of their money. 720 00:30:34,374 --> 00:30:37,753 Take it away. Give it back to those women. 721 00:30:37,753 --> 00:30:39,588 Want to see my Stanley photos? 722 00:30:39,588 --> 00:30:42,466 I sure do want to see your Stanley photos. 723 00:30:42,466 --> 00:30:43,884 Oh, cute! 724 00:30:46,887 --> 00:30:49,473 That's my daddy. 725 00:30:52,225 --> 00:30:54,978 ♪ Did you notice our friends are running late? ♪ 726 00:30:54,978 --> 00:30:57,147 - There he is. - Here I am. 727 00:30:57,147 --> 00:30:58,732 - Saved you a stool. - Thank you. 728 00:30:58,732 --> 00:31:00,734 - Your, uh, drink's on the way. - Mm. 729 00:31:00,734 --> 00:31:03,111 Dirty vodka martini on the rocks. 730 00:31:03,111 --> 00:31:05,614 - Huh. - Weird drink for my weird guy. 731 00:31:05,614 --> 00:31:07,949 Yeah. Well, martini glasses are what's weird. 732 00:31:07,949 --> 00:31:09,618 It's poorly designed barware. 733 00:31:09,618 --> 00:31:11,536 Terrible for people with large hands. 734 00:31:11,536 --> 00:31:13,330 And how did you guess my drink? 735 00:31:13,330 --> 00:31:15,123 I've been cleaning up in major crimes for months. 736 00:31:15,123 --> 00:31:16,541 I know you better than you know yourself. 737 00:31:16,541 --> 00:31:18,085 - Oh. You do? - I do. 738 00:31:18,085 --> 00:31:19,836 Okay. Tell me about myself, then. 739 00:31:19,836 --> 00:31:21,546 You fill your car up every two weeks 740 00:31:21,546 --> 00:31:23,924 at the same spot next to Union Station. 741 00:31:23,924 --> 00:31:26,218 You love yourself a French dip from Philippe's. 742 00:31:26,218 --> 00:31:28,095 You avoid the 405 at all costs. - Mm-hmm. 743 00:31:28,095 --> 00:31:30,847 And, uh, your favorite doughnut is not a doughnut. 744 00:31:30,847 --> 00:31:32,099 It's an apple fritter. 745 00:31:32,099 --> 00:31:34,726 Hm. So where was my fritter earlier? 746 00:31:34,726 --> 00:31:37,229 I haven't decided if I like you yet. 747 00:31:37,229 --> 00:31:38,605 Mm. What was so important 748 00:31:38,605 --> 00:31:40,524 that we couldn't talk about it on the phone? 749 00:31:40,524 --> 00:31:42,442 Yes. 750 00:31:42,442 --> 00:31:44,986 So we know that Eduardo was conning rich, vulnerable women 751 00:31:44,986 --> 00:31:46,655 to get their money. 752 00:31:46,655 --> 00:31:51,284 And who meets a lot of rich, vulnerable women? 753 00:31:54,788 --> 00:31:57,457 - A hotel bartender. - Mm-hmm. 754 00:31:58,708 --> 00:31:59,793 Hey! 755 00:31:59,793 --> 00:32:01,795 Ah. Oh. 756 00:32:13,265 --> 00:32:14,850 Whoa. W-What are you doing? 757 00:32:14,850 --> 00:32:16,143 I'm not going back to prison! 758 00:32:16,143 --> 00:32:17,853 Oz, put the gun down. 759 00:32:28,446 --> 00:32:30,157 - Yeah. He went out the front. - Morgan! 760 00:32:30,157 --> 00:32:31,867 Took my-- 761 00:32:31,867 --> 00:32:34,578 Why didn't you tell me what I was walking into? 762 00:32:34,578 --> 00:32:36,329 Well, I didn't know all that was gonna happen. 763 00:32:36,329 --> 00:32:37,998 I could have gotten stabbed. 764 00:32:37,998 --> 00:32:40,584 Okay. Well, I think you're overreacting just a teeny bit. 765 00:32:40,584 --> 00:32:41,710 No, I am not overreacting. 766 00:32:41,710 --> 00:32:43,336 We both could have been seriously hurt. 767 00:32:43,336 --> 00:32:45,130 Okay, but we didn't. Right? 768 00:32:45,130 --> 00:32:46,756 And how about a little bit of gratitude, by the way? 769 00:32:46,756 --> 00:32:48,884 Oh, gratitude. Gratitude. Gratitude for what? 770 00:32:48,884 --> 00:32:50,677 I gave you a break in the case. 771 00:32:50,677 --> 00:32:53,305 Oh, thank you, Morgan, for giving me a break in the case 772 00:32:53,305 --> 00:32:55,015 in the most idiotic way possible. 773 00:32:55,015 --> 00:32:58,768 How can someone as smart as you are do so many stupid things? 774 00:32:58,768 --> 00:33:01,563 Why does everyone feel like they have the right 775 00:33:01,563 --> 00:33:02,856 to just call me stupid? 776 00:33:02,856 --> 00:33:04,357 You know what? I don't have to take this. 777 00:33:04,357 --> 00:33:05,650 I don't need this job that badly. 778 00:33:05,650 --> 00:33:07,027 Fine. This job does not need you. 779 00:33:07,027 --> 00:33:08,653 Perfect. I quit. 780 00:33:16,870 --> 00:33:19,372 - There's no way Morgan quit. - That's what I heard. 781 00:33:19,372 --> 00:33:21,499 She stormed off at the hotel. 782 00:33:21,499 --> 00:33:22,959 Karadec. 783 00:33:22,959 --> 00:33:24,502 Daphne, meet me in interrogation. 784 00:33:24,502 --> 00:33:26,421 Oz, get started on the paperwork. 785 00:33:29,799 --> 00:33:32,802 Assault, battery, extortion, 786 00:33:32,802 --> 00:33:34,638 buying and selling of stolen goods. 787 00:33:34,638 --> 00:33:36,348 And Eduardo Cortez's murder. 788 00:33:36,348 --> 00:33:38,058 We know you guys shared a cell in prison. 789 00:33:38,058 --> 00:33:39,768 What was your relationship like with Eduardo 790 00:33:39,768 --> 00:33:42,229 after being released? 791 00:33:42,229 --> 00:33:44,814 Look. You pulled a knife on a cop. 792 00:33:44,814 --> 00:33:46,399 You want to minimize your jail time? 793 00:33:46,399 --> 00:33:48,318 This is your chance. 794 00:33:50,195 --> 00:33:53,365 When I got out, I was doing okay bartending. 795 00:33:53,365 --> 00:33:56,826 But I knew that Eduardo was struggling. 796 00:33:56,826 --> 00:33:59,746 He helped me on the inside, so I felt like I owed him. 797 00:33:59,746 --> 00:34:02,499 When I started at the hotel, he came up with the plan. 798 00:34:02,499 --> 00:34:05,502 - To exploit vulnerable women. - I only gave him possible marks. 799 00:34:05,502 --> 00:34:08,171 After that, whatever Eduardo did with these women is on him. 800 00:34:08,171 --> 00:34:10,298 - But you got to a finder's fee. - Sure. 801 00:34:10,298 --> 00:34:11,800 But I had nothing to do with his death. 802 00:34:11,800 --> 00:34:14,010 Why would I want Eduardo killed? 803 00:34:14,010 --> 00:34:16,930 He was my goose that laid golden eggs. 804 00:34:26,940 --> 00:34:28,900 Prado admitted to running a con with our victim, 805 00:34:28,900 --> 00:34:30,527 but he lawyered up. 806 00:34:30,527 --> 00:34:33,029 Any other leads? 807 00:34:33,029 --> 00:34:35,615 Yeah, a few. I'll chase them down. 808 00:34:35,615 --> 00:34:39,369 Oh. Uh, one more thing. 809 00:34:39,369 --> 00:34:40,245 Morgan quit. 810 00:34:41,579 --> 00:34:43,832 - She didn't quit. - Mm, no. 811 00:34:43,832 --> 00:34:45,125 She made it pretty clear. 812 00:34:45,125 --> 00:34:46,626 I chewed her out after the hotel incident, 813 00:34:46,626 --> 00:34:48,670 and she stormed off yelling she didn't need the job. 814 00:34:48,670 --> 00:34:50,964 She'll be back. 815 00:34:50,964 --> 00:34:53,300 She needs this. 816 00:34:59,598 --> 00:35:01,016 You quit? 817 00:35:01,016 --> 00:35:03,101 Well, he was yelling. I was yelling. 818 00:35:03,101 --> 00:35:05,145 I don't know. I felt attacked. 819 00:35:05,145 --> 00:35:08,315 I really liked that job. - Liked? I loved that job. 820 00:35:08,315 --> 00:35:11,568 It was a sweet gig, and they paid me for child care. 821 00:35:11,568 --> 00:35:13,486 So why did you call me all the way over here 822 00:35:13,486 --> 00:35:15,697 if you didn't need a manny? 823 00:35:15,697 --> 00:35:17,782 I just wanted to tell you in person 824 00:35:17,782 --> 00:35:20,618 that I'm really sorry about what I said to you the other night. 825 00:35:20,618 --> 00:35:23,580 You were the closest thing Ava has to a father, 826 00:35:23,580 --> 00:35:26,499 and we're all really lucky to have you in our lives. 827 00:35:28,251 --> 00:35:29,878 Thanks. 828 00:35:31,963 --> 00:35:34,507 Now, if you can just apologize like that to the LAPD, 829 00:35:34,507 --> 00:35:36,217 I'm pretty sure you could get that sweet job back. 830 00:35:36,217 --> 00:35:38,428 LAPD are bossy. 831 00:35:38,428 --> 00:35:40,138 You know how I feel about authority. 832 00:35:40,138 --> 00:35:41,640 I do know. 833 00:35:41,640 --> 00:35:45,644 Hot Dog on a Stick, H&R Block, Magic Castle, 834 00:35:45,644 --> 00:35:48,646 Kaiser Permanente Sunset, Kaiser Permanente Culver City, 835 00:35:48,646 --> 00:35:49,981 Kaiser Permanente-- - I get it. 836 00:35:49,981 --> 00:35:52,275 I quit a lot. 837 00:35:52,275 --> 00:35:53,568 Well, we'll figure it out. 838 00:35:53,568 --> 00:35:55,904 Although I do think I should tell you-- 839 00:35:55,904 --> 00:35:58,573 Yesterday at pickup I heard Elliott bragging 840 00:35:58,573 --> 00:36:01,076 to his classmates about his mom being a detective. 841 00:36:01,076 --> 00:36:03,036 I've never heard Elliott boasting 842 00:36:03,036 --> 00:36:06,122 about his driving-instructor dad or his cleaning-lady mom. 843 00:36:06,122 --> 00:36:08,500 Have you? 844 00:36:08,500 --> 00:36:10,293 Well, we got to tell him to stop bragging 845 00:36:10,293 --> 00:36:11,711 about his mom being a cop. 846 00:36:11,711 --> 00:36:13,838 Everyone's gonna think he's a narc. 847 00:36:14,881 --> 00:36:16,007 Thanks for the apology. 848 00:36:17,050 --> 00:36:19,260 Bye. 849 00:36:33,692 --> 00:36:35,568 Prado's lawyer made it clear. There's no confession coming. 850 00:36:35,568 --> 00:36:37,153 It's fine. He's not our guy. 851 00:36:37,153 --> 00:36:39,656 Couldn't have been in the hotel room at the time of death. 852 00:36:39,656 --> 00:36:41,241 Staff confirmed his alibi, 853 00:36:41,241 --> 00:36:43,076 and we're getting security footage from the downstairs bar. 854 00:36:43,076 --> 00:36:45,203 - And his nails! - I told you. 855 00:36:45,203 --> 00:36:47,580 - Thanks! - I know which one I want. 856 00:36:47,580 --> 00:36:50,458 Can we please get back to the case? 857 00:36:50,458 --> 00:36:52,877 Yes. As I was saying, his fingernails. 858 00:36:52,877 --> 00:36:54,295 What about them? 859 00:36:54,295 --> 00:36:56,047 The victim wasn't scratched to death, Morgan. 860 00:36:56,047 --> 00:36:57,382 No, he was not. 861 00:36:57,382 --> 00:37:00,051 But in order to climb the exterior of a hotel 862 00:37:00,051 --> 00:37:02,429 and get into the fourth-floor window, 863 00:37:02,429 --> 00:37:03,930 the murderer would have to have short nails. 864 00:37:03,930 --> 00:37:06,182 The bartender had long, flamenco-guitar nails. 865 00:37:06,182 --> 00:37:07,809 But you know who has short nails? 866 00:37:07,809 --> 00:37:09,769 - I do. - Me too. 867 00:37:09,769 --> 00:37:11,813 We all have short nails. So what? We're all murderers? 868 00:37:11,813 --> 00:37:14,107 - What's your point, Morgan? - This question is for Karadec. 869 00:37:15,483 --> 00:37:17,318 Do you know who has short fingernails? 870 00:37:18,862 --> 00:37:21,531 Members of the Long Beach Climbing Club. 871 00:37:23,992 --> 00:37:25,243 Kyle. 872 00:37:25,243 --> 00:37:28,163 - Explain. - Kyle's a climber. 873 00:37:28,163 --> 00:37:29,914 He could easily get up in that window. 874 00:37:29,914 --> 00:37:32,167 He snuck up on Eduardo. He forced him underwater. 875 00:37:32,167 --> 00:37:34,294 Kyle wanted revenge for his mother. 876 00:37:34,294 --> 00:37:35,920 Daphne, Oz, go arrest Kyle Walker. 877 00:37:35,920 --> 00:37:37,213 Get him back here ASAP. 878 00:37:39,174 --> 00:37:41,134 Excellent work, Morgan. 879 00:37:41,134 --> 00:37:43,553 Detective, get the confession and close it up. 880 00:37:45,346 --> 00:37:47,348 I thought you quit. 881 00:37:47,348 --> 00:37:48,975 Oh, I did. 882 00:37:48,975 --> 00:37:50,518 But you need me. Admit it. 883 00:37:50,518 --> 00:37:51,936 Good work, Morgan. 884 00:37:51,936 --> 00:37:53,229 Thank you. 885 00:37:54,898 --> 00:37:56,483 You couldn't have done it alone. 886 00:37:59,778 --> 00:38:01,321 What'd you say? 887 00:38:01,321 --> 00:38:04,616 I said you couldn't have done it alone. 888 00:38:04,616 --> 00:38:07,202 Kyle. 889 00:38:07,202 --> 00:38:09,329 Kyle couldn't have done it alone. 890 00:38:09,329 --> 00:38:11,331 He doesn't appear on any of the CCTV footage. 891 00:38:11,331 --> 00:38:12,957 He had an accomplice, 892 00:38:12,957 --> 00:38:14,375 someone who drugged Eduardo's drink. 893 00:38:14,375 --> 00:38:15,835 Someone who unlatched the window. 894 00:38:15,835 --> 00:38:18,505 Someone who was already inside the room that night. 895 00:38:24,636 --> 00:38:27,847 I already explained the nature of our relationship. 896 00:38:27,847 --> 00:38:33,311 Sure, but you left out the part where you gave Eduardo $390,000. 897 00:38:33,311 --> 00:38:37,357 We know he lied to you. We know he took your money. 898 00:38:37,357 --> 00:38:41,402 What we want to know is-- How did you meet Kyle Walker? 899 00:38:49,828 --> 00:38:53,540 So, Kyle, how did you come into contact with Dr. Iris Bowman? 900 00:38:56,584 --> 00:38:59,170 I met Kyle at the hotel. 901 00:38:59,170 --> 00:39:01,256 I started staking out the place 902 00:39:01,256 --> 00:39:02,882 where I knew she met this new guy. 903 00:39:02,882 --> 00:39:04,759 And that's where you met Iris? 904 00:39:04,759 --> 00:39:07,220 She was with him. 905 00:39:07,220 --> 00:39:08,930 I-I just wanted to ruin his scam, 906 00:39:08,930 --> 00:39:11,182 so I tried to warn her. 907 00:39:11,182 --> 00:39:13,351 But it was... - ...too late. 908 00:39:13,351 --> 00:39:15,603 I-I had already given him so much. 909 00:39:15,603 --> 00:39:19,440 I was humiliated. I was furious. 910 00:39:19,440 --> 00:39:21,484 But Kyle wanted revenge. 911 00:39:21,484 --> 00:39:23,319 I say that we get even! 912 00:39:23,319 --> 00:39:24,696 He came up with a plan to kill him. 913 00:39:24,696 --> 00:39:27,073 It was Iris. 914 00:39:27,073 --> 00:39:28,866 She wanted revenge. 915 00:39:28,866 --> 00:39:30,535 The police can't help us. 916 00:39:30,535 --> 00:39:32,954 You could have taken this to the authorities. 917 00:39:32,954 --> 00:39:34,664 We could have helped you. - Help? 918 00:39:34,664 --> 00:39:36,457 No one could help me. 919 00:39:36,457 --> 00:39:38,585 One day I was married to the love of my life, 920 00:39:38,585 --> 00:39:40,587 and the next day, he was gone. 921 00:39:40,587 --> 00:39:44,716 I spent six months convinced I'd never be whole again, 922 00:39:44,716 --> 00:39:46,301 let alone love again. 923 00:39:46,301 --> 00:39:50,888 And then in a hotel bar, of all places, I met Ernest. 924 00:39:50,888 --> 00:39:53,766 He brought light back into my life. 925 00:39:55,268 --> 00:39:57,812 And in return, I gave him everything. 926 00:39:57,812 --> 00:40:00,940 He said my money was going to our vacation house 927 00:40:00,940 --> 00:40:03,192 in Mexico City. 928 00:40:03,192 --> 00:40:07,155 So once Kyle told me about the scam, I just... 929 00:40:08,906 --> 00:40:11,200 ...decided to take back what was mine. 930 00:40:12,493 --> 00:40:13,953 See, that's the thing, Kyle. 931 00:40:13,953 --> 00:40:15,580 It doesn't matter who came up with what. 932 00:40:15,580 --> 00:40:16,706 You're both complicit. 933 00:40:16,706 --> 00:40:18,958 Can I ask you guys something? 934 00:40:18,958 --> 00:40:22,378 W-What kind of man takes advantage of a woman 935 00:40:22,378 --> 00:40:25,673 whose memory i-is-- is so far gone 936 00:40:25,673 --> 00:40:28,509 that she doesn't even know who or where she is? 937 00:40:29,802 --> 00:40:33,640 Who targets a mother whose memory is so eroded 938 00:40:33,640 --> 00:40:35,767 that she doesn't even remember her son? 939 00:40:37,352 --> 00:40:39,938 Come on, Kyle. It's time to go. 940 00:40:39,938 --> 00:40:42,023 Hey. Wait. Wait, wait, wait. 941 00:40:42,023 --> 00:40:46,069 Before you lock me up or whatever you're gonna do... 942 00:40:47,445 --> 00:40:49,656 ...I need to say goodbye to my mom. 943 00:41:02,001 --> 00:41:05,004 All set. 944 00:41:05,004 --> 00:41:07,840 Hey, Mom! I'm in Colorado now. 945 00:41:07,840 --> 00:41:10,802 - You got the job! - Yeah. 946 00:41:10,802 --> 00:41:13,137 You're looking at Rocky Mountain Park's newest employee. 947 00:41:13,137 --> 00:41:15,848 Oh, that is fantastic, sweetie. 948 00:41:15,848 --> 00:41:18,434 You always wanted to move there. 949 00:41:18,434 --> 00:41:22,105 I'm not gonna be able to stop by anymore, 950 00:41:22,105 --> 00:41:24,440 but I-I'm gonna call you, okay? 951 00:41:24,440 --> 00:41:26,818 I'm gonna check in. 952 00:41:26,818 --> 00:41:28,903 Will you promise me you're gonna keep up with your physical-- 953 00:41:28,903 --> 00:41:32,407 You worry too much about me. You always have. 954 00:41:32,407 --> 00:41:34,367 I'll be okay. 955 00:41:34,367 --> 00:41:36,452 Hey, I love you, Mom. 956 00:41:36,452 --> 00:41:39,539 Oh, I love you too! 957 00:41:48,673 --> 00:41:52,593 Karadec... I was wrong. 958 00:41:52,593 --> 00:41:54,387 You are not a heartless police robot. 959 00:41:54,387 --> 00:41:55,847 Mm. 960 00:41:55,847 --> 00:41:57,932 You're just a regular police robot. 961 00:41:59,100 --> 00:42:02,020 Well, I'll, uh, see you tomorrow. 962 00:42:22,123 --> 00:42:23,458 Mmm.