1 00:00:11,541 --> 00:00:13,583 俺は あと98日で帰る 2 00:02:09,833 --> 00:02:11,000 全て調べろ 3 00:02:11,083 --> 00:02:12,208 全員 殺せ 4 00:02:55,333 --> 00:02:58,083 彼が始めたことを終わらせろ 5 00:02:58,166 --> 00:02:59,875 早く作業しろ 6 00:03:02,375 --> 00:03:03,125 早く! 7 00:03:03,208 --> 00:03:04,041 ダメだ! 8 00:03:06,083 --> 00:03:10,208 どうした? 警察が地区に突入するぞ 9 00:03:11,541 --> 00:03:14,458 俺の指示があるまで 何もするな 10 00:03:23,541 --> 00:03:30,458 セマビ! セマビ! 11 00:03:30,541 --> 00:03:35,125 セマビ! セマビ! 12 00:03:35,208 --> 00:03:39,666 セマビ! セマビ! 13 00:03:42,041 --> 00:03:43,083 やめろ! 14 00:03:44,333 --> 00:03:46,541 やめろ! やめろ! 15 00:03:46,625 --> 00:03:48,916 みんな やめろ! 16 00:03:49,000 --> 00:03:51,083 やめるんだ! 17 00:03:51,750 --> 00:03:53,833 やめろ! やめろ! 18 00:03:53,916 --> 00:03:56,166 やめるんだ! 19 00:03:56,250 --> 00:03:58,416 よせ! やめろ! 20 00:03:58,500 --> 00:04:00,916 みんな やめろ! 21 00:04:01,750 --> 00:04:02,708 やめろ 22 00:04:04,125 --> 00:04:05,125 やめろ 23 00:04:09,500 --> 00:04:10,916 刑事さん! 24 00:04:14,083 --> 00:04:15,750 刑事さん! 25 00:04:22,125 --> 00:04:22,958 何だ? 26 00:04:27,375 --> 00:04:31,708 大勢が傷つき 大勢が死んだ 刑事さん 27 00:04:35,208 --> 00:04:37,166 もう誰も傷つけない 28 00:04:40,250 --> 00:04:42,041 投降するのか? 29 00:04:45,875 --> 00:04:47,625 キュブラ 30 00:04:47,708 --> 00:04:50,208 力強さ 傲慢 偉大 威厳 31 00:04:50,291 --> 00:04:54,291 キュブラ 32 00:04:54,375 --> 00:04:55,375 セマビ 33 00:04:57,291 --> 00:04:59,458 おい セマビ 34 00:05:01,375 --> 00:05:03,208 投降するのか? 35 00:05:03,958 --> 00:05:07,583 ここまでだ もう誰も傷つけたくない 36 00:05:07,666 --> 00:05:08,916 何だと? 37 00:05:09,458 --> 00:05:12,833 俺たちの行動も それを信じた人たちも 38 00:05:13,333 --> 00:05:16,458 払った犠牲も 全て無駄だったと? 39 00:05:16,541 --> 00:05:17,416 そうだ 40 00:05:19,000 --> 00:05:20,166 無駄だった 41 00:05:21,500 --> 00:05:23,250 もう神はいない 42 00:05:23,750 --> 00:05:25,750 初めからいなかった 43 00:05:26,333 --> 00:05:28,666 神は俺たちと共にいない! 44 00:05:35,583 --> 00:05:36,583 ギョカン 45 00:05:40,666 --> 00:05:41,666 ギョカン! 46 00:06:07,583 --> 00:06:08,625 終わった 47 00:06:09,500 --> 00:06:11,208 君たちは出ていい 48 00:06:12,291 --> 00:06:13,500 ここを出ろ 49 00:06:16,208 --> 00:06:17,625 行かせない 50 00:06:18,750 --> 00:06:20,250 俺も ここに残る 51 00:06:21,333 --> 00:06:23,250 俺は逃げたりしない 52 00:06:25,416 --> 00:06:26,625 アリ・ジェマル 53 00:06:27,541 --> 00:06:28,875 もう終わりだ 54 00:06:29,458 --> 00:06:30,916 逃げられない 55 00:06:31,000 --> 00:06:33,041 道は常にある 56 00:06:33,791 --> 00:06:37,125 自分で道を見つけるか 道を作る 57 00:06:37,708 --> 00:06:40,875 道がなくても 死ぬとしても 58 00:06:41,416 --> 00:06:42,875 俺は諦めない 59 00:06:44,250 --> 00:06:46,875 真の戦士として終わる 60 00:06:47,791 --> 00:06:49,583 戦って死ぬ セマビ 61 00:06:51,041 --> 00:06:52,291 アリ・ジェマル 62 00:06:54,708 --> 00:06:56,083 戦争ではない 63 00:06:56,958 --> 00:06:58,916 俺たちは戦士ではない 64 00:07:00,541 --> 00:07:03,666 全てはウソで 終わったんだ 65 00:07:04,458 --> 00:07:07,458 もう死者を増やすな やめてくれ 66 00:07:08,041 --> 00:07:12,625 ギョカンにはそうでも セマビにとっては戦争だ 67 00:07:12,708 --> 00:07:17,708 俺は信じるセマビのために 息絶えるまで戦う 68 00:07:18,708 --> 00:07:19,833 だから… 69 00:07:20,833 --> 00:07:23,708 すぐにキュブラを稼働させろ 70 00:07:23,791 --> 00:07:25,583 早く作業をしろ! 71 00:07:27,083 --> 00:07:28,125 ギョカン! 72 00:07:47,750 --> 00:07:48,791 セマビ 73 00:07:49,958 --> 00:07:51,000 セマビ 74 00:07:51,833 --> 00:07:53,833 俺たちを捨てるのか? 75 00:08:33,666 --> 00:08:35,541 罠(わな)の可能性もある 76 00:08:35,625 --> 00:08:36,791 いや 違う 77 00:08:39,083 --> 00:08:42,208 おとなしく 仲間と投降すると? 78 00:08:42,708 --> 00:08:45,958 逃げるかもしれない 突入しよう 79 00:08:46,041 --> 00:08:48,375 誰も傷つけないと言った 80 00:08:50,375 --> 00:08:53,625 国中をだましたヤツを 信じるのか? 81 00:08:57,333 --> 00:08:59,541 ヤツは仲間を見捨てない 82 00:09:18,583 --> 00:09:22,416 この国の制度は 誰に対して容赦がない? 83 00:09:22,916 --> 00:09:24,541 国に反抗する者や 84 00:09:24,625 --> 00:09:28,166 国の計画を妨害する者には 容赦がない 85 00:09:28,833 --> 00:09:33,083 殺人犯や窃盗犯 性犯罪者は許しても 86 00:09:33,166 --> 00:09:37,416 俺たちのように 国に逆らった者は許さない 87 00:09:38,833 --> 00:09:43,041 俺たちを刑務所に入れたり 処刑したりするなら 88 00:09:43,125 --> 00:09:44,833 別にかまわない 89 00:09:44,916 --> 00:09:47,458 抵抗をやめ 投降しよう 90 00:09:47,541 --> 00:09:50,625 だが そうはならない 91 00:09:50,708 --> 00:09:54,625 政府は俺たちを見せしめに たたき潰す 92 00:09:55,291 --> 00:09:59,041 彼らは俺たちの誇りを 踏みにじる 93 00:09:59,708 --> 00:10:03,958 俺たちを罪人にして 裏切り者と呼び あざ笑う 94 00:10:04,458 --> 00:10:07,291 それを世界に見せつける 95 00:10:07,958 --> 00:10:11,041 潰す前に 俺たちを無価値にする 96 00:10:13,000 --> 00:10:14,833 セマビは もういない 97 00:10:15,583 --> 00:10:17,916 彼は無価値を選んだ 98 00:10:18,541 --> 00:10:20,958 信念を残して去った 99 00:10:21,500 --> 00:10:23,125 俺たちしかいない 100 00:10:23,875 --> 00:10:28,166 セマビに追従して 残りの人生を 101 00:10:28,250 --> 00:10:32,083 臆病な奴隷のように 生きたい者は 102 00:10:32,166 --> 00:10:35,291 母親と恋人の元へ逃げろ 103 00:10:36,000 --> 00:10:40,291 自由の戦士として 名を残したい者は 104 00:10:40,375 --> 00:10:41,750 俺と残れ 105 00:10:42,333 --> 00:10:43,708 勇敢な者たちよ 106 00:10:44,375 --> 00:10:49,625 セマビ団であることの意味を 敵や味方に見せてやれ 107 00:10:55,208 --> 00:10:56,375 パソコンが要る 108 00:10:58,291 --> 00:11:00,291 言うとおりにするの? 109 00:11:00,375 --> 00:11:02,875 デニス ここを出るには 110 00:11:02,958 --> 00:11:05,250 キュブラを使うしかない 111 00:11:05,833 --> 00:11:07,125 民家で探そう 112 00:11:07,750 --> 00:11:08,333 待って 113 00:11:08,416 --> 00:11:09,625 アデム 行こう 114 00:11:09,708 --> 00:11:10,250 セリム 115 00:11:10,333 --> 00:11:14,916 デニス こうなったのは 俺たちにも責任がある 116 00:11:15,500 --> 00:11:18,125 バークの死も この状況も 117 00:11:18,208 --> 00:11:21,625 始めたことを 終わらす必要がある 118 00:11:21,708 --> 00:11:22,791 アデム 来い 119 00:12:35,708 --> 00:12:38,958 時間が要る 警察を食い止めてくれ 120 00:12:39,041 --> 00:12:40,416 頼んだぞ 121 00:12:40,500 --> 00:12:41,291 行くぞ 122 00:12:49,375 --> 00:12:52,083 電気とインターネットを 切ろう 123 00:12:53,083 --> 00:12:54,208 切らない 124 00:12:54,291 --> 00:12:57,833 老人 病人 子供 罪のない人も地区にいる 125 00:12:57,916 --> 00:13:00,583 キュブラを起動する気だ 126 00:13:09,041 --> 00:13:09,958 切れ 127 00:13:10,541 --> 00:13:11,541 刑事さん! 128 00:13:19,708 --> 00:13:20,708 刑事さん 129 00:13:20,791 --> 00:13:22,708 ギョカンはどこだ 130 00:13:22,791 --> 00:13:24,833 俺が交渉を代わった 131 00:13:25,333 --> 00:13:28,458 セマビと同じように 話してくれ 132 00:13:29,125 --> 00:13:29,875 そうか 133 00:13:30,375 --> 00:13:31,625 連れてこい 134 00:13:44,875 --> 00:13:46,166 クソ野郎 135 00:13:48,041 --> 00:13:51,541 この地区に対して発砲したり 136 00:13:52,208 --> 00:13:55,291 電気やインターネットを 切ったり 137 00:13:55,375 --> 00:14:00,625 少しでも妙な動きをしたら 人質を1人ずつ殺す 138 00:14:01,458 --> 00:14:04,208 それを生放送で皆に見せる 139 00:14:05,041 --> 00:14:08,291 人質は全部で13人だ 他にもいる 140 00:14:09,083 --> 00:14:12,916 刑事さん 仲間を危険にさらす? 141 00:14:13,000 --> 00:14:17,541 彼らを少しでも傷つけたら この地区を葬り去る 142 00:14:18,041 --> 00:14:22,208 既に死人同然の俺たちを 葬れるかな? 143 00:14:47,958 --> 00:14:50,208 “ディレク・シャヒノール 2024年7月12日 死去” 144 00:14:53,791 --> 00:14:56,416 “メルベ・シャヒノール 2024年7月13日 死去” 145 00:15:33,083 --> 00:15:35,291 おい もう行くぞ 146 00:16:35,375 --> 00:16:37,708 神に選ばれたと思った 147 00:16:39,875 --> 00:16:41,625 使命があると信じた 148 00:16:43,458 --> 00:16:45,500 使命がないなら… 149 00:16:48,541 --> 00:16:50,291 なぜ救ったのです? 150 00:16:52,708 --> 00:16:55,041 なぜ殺さなかったのです? 151 00:16:55,125 --> 00:16:57,666 なぜ見捨てなかったのです? 152 00:17:01,333 --> 00:17:02,333 なぜです? 153 00:19:15,500 --> 00:19:17,875 準備完了 指示を待ちます 154 00:19:32,833 --> 00:19:33,833 刑事さん 155 00:20:09,708 --> 00:20:11,708 最後の頼みがある 156 00:20:17,333 --> 00:20:19,833 ずっと このまま待つのか? 157 00:20:22,500 --> 00:20:24,125 刑事さんはどこ? 158 00:20:24,625 --> 00:20:25,333 さあな 159 00:20:25,416 --> 00:20:26,458 何かある 160 00:20:28,958 --> 00:20:31,375 アリ・ジェマル ハッカーがいない 161 00:20:31,458 --> 00:20:32,666 何だって? 162 00:20:32,750 --> 00:20:33,916 逃げたようだ 163 00:20:34,000 --> 00:20:36,041 捜索しろ 早く! 164 00:20:47,000 --> 00:20:47,833 何だ? 165 00:20:54,250 --> 00:20:55,541 ギョカンです 166 00:20:56,958 --> 00:20:59,833 セマビの名で知っているはず 167 00:21:00,333 --> 00:21:03,583 神に選ばれた者として 168 00:21:04,583 --> 00:21:05,916 それが俺だ 169 00:21:06,791 --> 00:21:08,666 単刀直入に言おう 170 00:21:09,958 --> 00:21:12,125 神は俺に話さなかった 171 00:21:16,125 --> 00:21:17,541 選ばれなかった 172 00:21:18,833 --> 00:21:19,958 今 俺は 173 00:21:20,541 --> 00:21:24,166 ギョカンとして話している 174 00:21:24,250 --> 00:21:29,208 皆と同じ単なる人間として 初めて話している 175 00:21:31,750 --> 00:21:33,625 神聖な使命はない 176 00:21:33,708 --> 00:21:39,625 神からの命令や言葉は 一度も送られていない 177 00:21:40,416 --> 00:21:43,708 俺は単なる ペテン師にすぎない 178 00:21:46,875 --> 00:21:51,458 皆さんは俺を信じて 頼んだことをやってくれた 179 00:21:51,958 --> 00:21:54,625 その結果 代償を払った 180 00:21:56,333 --> 00:21:59,333 これを聞いて怒っているはず 181 00:22:00,583 --> 00:22:01,583 そのとおり 182 00:22:02,625 --> 00:22:04,458 俺は過ちを犯した 183 00:22:05,041 --> 00:22:08,791 俺のせいで 大勢が傷ついて死んだ 184 00:22:09,750 --> 00:22:11,166 それは なぜ? 185 00:22:12,416 --> 00:22:16,083 俺が重大な罪を犯したからだ 186 00:22:16,166 --> 00:22:18,666 ウソや偽りのことではない 187 00:22:18,750 --> 00:22:20,375 それより ひどい 188 00:22:20,875 --> 00:22:23,500 俺は自分の傲慢さに負けた 189 00:22:24,833 --> 00:22:26,416 最も重い罪だ 190 00:22:27,875 --> 00:22:30,166 皆に話したことを忘れた 191 00:22:30,250 --> 00:22:33,458 何を信じていたか忘れた 192 00:22:33,541 --> 00:22:35,958 説いた善が悪になった 193 00:22:36,708 --> 00:22:39,416 連帯が身勝手な行動になった 194 00:22:39,500 --> 00:22:41,833 権力の魅力に捕まった 195 00:22:42,375 --> 00:22:44,625 権力を得て道を外れた 196 00:22:45,625 --> 00:22:47,375 “物質主義は足かせ” 197 00:22:47,458 --> 00:22:51,416 “世俗の所有物に だまされるな”と言ったが 198 00:22:51,500 --> 00:22:55,375 俺は欲と野心と権力の 迷宮にとらわれた 199 00:23:03,875 --> 00:23:05,250 独裁者になった 200 00:23:06,708 --> 00:23:08,708 そして孤独になった 201 00:23:09,250 --> 00:23:11,250 周りが見えなくなった 202 00:23:11,791 --> 00:23:13,083 暴力に暴力で対抗した 203 00:23:13,083 --> 00:23:14,083 暴力に暴力で対抗した 〝警察本部〞 204 00:23:14,083 --> 00:23:14,500 〝警察本部〞 205 00:23:14,583 --> 00:23:17,625 生ではなく 死を美化した 206 00:23:18,125 --> 00:23:22,791 そして俺を信じて 愛してくれた人々に 207 00:23:22,875 --> 00:23:26,916 厄災を運び 彼らを死に至らしめた 208 00:23:27,500 --> 00:23:28,333 だから… 209 00:23:29,208 --> 00:23:34,500 俺のために立ち上がった 全員に呼びかける 210 00:23:35,083 --> 00:23:38,625 オルマンチラルや全国各地で 211 00:23:38,708 --> 00:23:41,583 抵抗運動を行っている者は 212 00:23:42,083 --> 00:23:43,875 抵抗をやめてほしい 213 00:23:44,458 --> 00:23:46,125 武器を置いてくれ 214 00:23:46,791 --> 00:23:49,166 傷つけるのはやめよう 215 00:24:19,125 --> 00:24:21,750 これは敗北ではない 216 00:24:25,500 --> 00:24:29,750 この世で一番の勝利は平和だ 217 00:24:32,416 --> 00:24:36,625 “悪魔は人々の恐怖を 食らう”と言った 218 00:24:41,333 --> 00:24:42,500 間違っていた 219 00:24:49,041 --> 00:24:52,666 悪魔は勝利や権力への欲望や 220 00:24:52,750 --> 00:24:54,875 うぬぼれを食らう 221 00:24:54,958 --> 00:24:57,958 そして何より 傲慢を好物とする 222 00:24:59,583 --> 00:25:00,583 兄さん? 223 00:25:06,916 --> 00:25:07,666 神よ 224 00:25:08,166 --> 00:25:11,750 妹を助けてくれて感謝します 225 00:25:12,666 --> 00:25:15,041 あなたまで失いたくない 226 00:25:18,250 --> 00:25:20,833 すごく怖いの ギョカン 227 00:25:20,916 --> 00:25:21,916 怖いのよ 228 00:26:03,791 --> 00:26:06,666 悪魔を倒す方法は1つ 229 00:26:07,750 --> 00:26:08,791 愛すことだ 230 00:26:13,041 --> 00:26:17,208 この偽りの世界の先に 天国があるのなら 231 00:26:17,291 --> 00:26:21,333 そこは無条件に愛せる者が 行く場所だ 232 00:26:24,625 --> 00:26:26,375 死には生を 233 00:26:27,583 --> 00:26:29,458 憎しみには愛を 234 00:26:31,416 --> 00:26:33,208 戦争には平和を 235 00:26:34,416 --> 00:26:36,458 これが救いへの道だ 236 00:26:37,583 --> 00:26:39,500 そうすることにより 237 00:26:40,208 --> 00:26:43,833 失った者たちの死は 無駄にならない 238 00:26:56,416 --> 00:26:57,291 人を愛す 239 00:26:59,000 --> 00:27:01,750 ただ人を愛してほしい 240 00:27:40,166 --> 00:27:42,583 ハカン まず俺が彼と話す 241 00:27:49,750 --> 00:27:50,666 セマビ 242 00:27:53,916 --> 00:27:55,208 俺の刑事さん 243 00:27:57,333 --> 00:27:58,500 気付いた? 244 00:28:00,208 --> 00:28:05,750 今 初めて皮肉なしで 俺を“セマビ”と呼んだ 245 00:28:06,291 --> 00:28:07,583 気付いたか? 246 00:28:07,666 --> 00:28:11,458 お前も初めて “俺の刑事さん”と呼んだ 247 00:28:14,458 --> 00:28:15,375 当然だ 248 00:28:16,833 --> 00:28:18,583 長い付き合いだから 249 00:28:20,083 --> 00:28:21,750 演説を流した 250 00:28:22,750 --> 00:28:24,166 皆が聞いた 251 00:28:25,166 --> 00:28:26,625 妹も埋葬した 252 00:28:26,708 --> 00:28:29,583 俺は約束を守った お前の番だ 253 00:28:32,083 --> 00:28:33,250 そのとおり 254 00:28:35,333 --> 00:28:38,583 俺が言ったことを どう思う? 255 00:28:39,750 --> 00:28:42,041 まだ俺はペテン師かな? 256 00:28:43,916 --> 00:28:44,541 いいや 257 00:28:45,041 --> 00:28:50,083 お前の言葉が多くの若者を 無駄な死から救った 258 00:28:51,041 --> 00:28:51,791 確かに 259 00:28:54,291 --> 00:28:55,791 彼らは救われた 260 00:28:56,833 --> 00:28:58,291 でも大勢 死んだ 261 00:29:00,750 --> 00:29:02,916 全てが真実ではないが 262 00:29:03,625 --> 00:29:05,458 正義と平等の話は… 263 00:29:06,458 --> 00:29:08,458 空虚ではなかった 264 00:29:08,541 --> 00:29:11,666 正義と平等が空虚でないなら 265 00:29:12,375 --> 00:29:16,458 なぜ それらを守る者たちを 苦しめた? 266 00:29:17,666 --> 00:29:22,250 なぜ俺たちの側でなく バリケードの反対側にいた? 267 00:29:23,625 --> 00:29:24,416 なぜ? 268 00:29:25,833 --> 00:29:27,666 俺には分かる 269 00:29:28,625 --> 00:29:32,625 あなたが耐えた痛みと 苦しみが分かる 270 00:29:34,208 --> 00:29:38,458 守ろうとしてるのに 自分の愛する人を 271 00:29:39,000 --> 00:29:41,750 死なせてしまうことは… 272 00:29:43,125 --> 00:29:45,291 この世で最もつらい 273 00:29:46,791 --> 00:29:47,750 分かる 274 00:29:48,291 --> 00:29:49,250 そうだな 275 00:29:50,916 --> 00:29:51,416 でも… 276 00:29:51,500 --> 00:29:53,208 “でも”じゃない 277 00:29:53,291 --> 00:29:55,125 俺は臆病者だ 278 00:29:56,750 --> 00:30:00,625 あの襲撃の夜 俺が銃を拾い撃ってたら 279 00:30:00,708 --> 00:30:02,500 名誉の戦死をしてた 280 00:30:03,458 --> 00:30:05,833 でも怖くて できなかった 281 00:30:08,833 --> 00:30:10,750 俺は怖くて隠れた 282 00:30:11,625 --> 00:30:13,416 隠れて生き延びた 283 00:30:14,291 --> 00:30:19,416 でも怖かったことを 認められなくて自分に言った 284 00:30:21,083 --> 00:30:21,875 “神だ” 285 00:30:22,750 --> 00:30:24,625 “神が守ってくれた” 286 00:30:26,125 --> 00:30:28,041 “俺は選ばれた” 287 00:30:32,458 --> 00:30:33,708 恐怖から 288 00:30:34,291 --> 00:30:37,791 偽りの神を作り上げた 289 00:30:37,875 --> 00:30:39,083 神を信じた 290 00:30:39,583 --> 00:30:40,500 刑事さん 291 00:30:42,458 --> 00:30:46,416 俺は無価値な人間だった 俺の刑事さん! 292 00:30:47,333 --> 00:30:49,041 人は皆 唯一無二だ 293 00:30:49,833 --> 00:30:51,750 神は皆を特別に作る 294 00:30:53,333 --> 00:30:54,416 やめてくれ 295 00:30:56,041 --> 00:30:58,333 あなたも信じてないだろ 296 00:30:59,666 --> 00:31:01,208 人は変わらない 297 00:31:01,791 --> 00:31:05,958 俺たちは この世で 自分の天国と地獄を作る 298 00:31:07,500 --> 00:31:08,291 ここだ 299 00:31:09,958 --> 00:31:11,541 ここで殺した 300 00:31:12,125 --> 00:31:13,125 俺の妻を 301 00:31:14,125 --> 00:31:17,333 愛するメルベを ここで殺した 302 00:31:18,791 --> 00:31:20,958 全くためらわずに⸺ 303 00:31:21,875 --> 00:31:23,916 自分の手で殺した 304 00:31:25,458 --> 00:31:26,291 やめろ 305 00:31:27,291 --> 00:31:28,541 俺が殺した 306 00:31:29,833 --> 00:31:30,791 殺した 307 00:31:33,208 --> 00:31:37,500 いろんなことをしたが 全て間違いだった 308 00:31:40,291 --> 00:31:41,250 見て 309 00:31:42,833 --> 00:31:44,916 俺の手は血まみれだ 310 00:31:45,416 --> 00:31:48,458 友と妹と妻と… 311 00:31:49,833 --> 00:31:52,166 母の血にまみれてる 312 00:31:54,625 --> 00:31:55,458 やめろ 313 00:32:06,250 --> 00:32:06,833 よせ! 314 00:32:19,166 --> 00:32:21,500 何てことをした! 315 00:32:29,916 --> 00:32:32,916 あなたの勝ちだ 俺の刑事さん 316 00:32:39,625 --> 00:32:42,000 息子さんを守るよ 317 00:33:58,375 --> 00:34:02,958 “キュブラからメッセージ あなたは特別だ” 318 00:37:05,666 --> 00:37:10,666 日本語字幕 佐藤 朝子