1 00:00:06,506 --> 00:00:08,633 La Danse des Dragons est lancée. 2 00:00:10,677 --> 00:00:12,762 Tout a été multiplié par dix. 3 00:00:13,513 --> 00:00:14,180 On a construit la ville. 4 00:00:16,850 --> 00:00:17,851 Ryan m'a dit : 5 00:00:18,268 --> 00:00:19,728 "Ça fait plus Trône de fer." 6 00:00:20,645 --> 00:00:21,563 Je peux parler ? 7 00:00:22,397 --> 00:00:24,107 Je me suis gavé de manchego. 8 00:00:24,357 --> 00:00:25,108 Ça dégénère. 9 00:00:25,775 --> 00:00:27,902 C'est sympa de remonter en selle. 10 00:00:49,174 --> 00:00:50,925 ÉPISODE 1 FILS POUR FILS 11 00:00:51,092 --> 00:00:53,345 Ça tourne au son. Silence plateau. 12 00:00:55,305 --> 00:00:56,056 Action ! 13 00:00:59,100 --> 00:01:00,268 C'est comme une danse. 14 00:01:03,897 --> 00:01:05,230 - La vache ! - Eh bien... 15 00:01:06,608 --> 00:01:08,109 Ça va chauffer. 16 00:01:08,943 --> 00:01:10,904 C'est merveilleux de se retrouver 17 00:01:11,154 --> 00:01:12,864 pour encore plus de qualité. 18 00:01:13,656 --> 00:01:15,617 C'est agréable. Je travaille 19 00:01:15,867 --> 00:01:17,660 avec des gens formidables. 20 00:01:19,287 --> 00:01:22,414 C'est un casting de rêve. On est tous soudés. 21 00:01:22,664 --> 00:01:24,334 Je les aime énormément. 22 00:01:24,709 --> 00:01:25,919 C'est le making-of ? 23 00:01:26,086 --> 00:01:27,128 Salut ! 24 00:01:27,587 --> 00:01:28,505 Bienvenue. 25 00:01:29,130 --> 00:01:31,800 C'était comme la rentrée des classes. 26 00:01:32,509 --> 00:01:33,884 Tous les garçons 27 00:01:34,134 --> 00:01:37,305 ont des pantalons mal ajustés et les filles 28 00:01:37,555 --> 00:01:38,431 ont pris 30 cm. 29 00:01:38,598 --> 00:01:40,015 On a l'impression d'être 30 00:01:40,265 --> 00:01:43,395 dans Harry Potter et de commencer la 2e année. 31 00:01:43,687 --> 00:01:45,271 Avec une meilleure baguette. 32 00:01:46,856 --> 00:01:48,608 On n'est pas vraiment partis. 33 00:01:48,942 --> 00:01:51,652 C'est comme si on avait eu deux semaines de congé. 34 00:01:51,945 --> 00:01:54,447 On n'est jamais partis. C'est la maison. 35 00:01:54,739 --> 00:01:57,283 On se dit : "C'est chez moi. Je connais." 36 00:01:57,658 --> 00:01:58,535 Il était temps. 37 00:01:58,993 --> 00:02:00,578 C'est super de les retrouver. 38 00:02:00,954 --> 00:02:03,289 C'est vraiment mon équipe préférée. 39 00:02:08,461 --> 00:02:10,463 ON MONTE LES CURSEURS 40 00:02:10,630 --> 00:02:12,215 L'envergure de la saison 2 41 00:02:12,465 --> 00:02:14,968 a dépassé toutes mes attentes. 42 00:02:15,218 --> 00:02:17,971 Tout est gigantesque, comme cette pièce. 43 00:02:18,138 --> 00:02:20,390 Rien n'est petit, 44 00:02:20,640 --> 00:02:22,559 à part quelques nuances dans le jeu. 45 00:02:24,352 --> 00:02:25,270 On a du mal 46 00:02:25,520 --> 00:02:27,689 à imaginer un plateau aussi grand. 47 00:02:29,190 --> 00:02:31,443 Plus grand, plus beau, plus de dragons. 48 00:02:31,943 --> 00:02:34,362 On a monté les curseurs à tous les niveaux. 49 00:02:34,612 --> 00:02:35,655 Un dragon ! 50 00:02:37,824 --> 00:02:39,909 C'est énorme. Deux équipes principales. 51 00:02:40,160 --> 00:02:42,328 On tournait deux films chaque jour. 52 00:02:42,996 --> 00:02:44,831 C'est comme un gros film. 53 00:02:45,081 --> 00:02:46,041 La différence, 54 00:02:46,291 --> 00:02:48,460 c'est qu'on a cinq réalisateurs. 55 00:02:48,710 --> 00:02:50,962 On a fait un choix osé mais efficace : 56 00:02:51,171 --> 00:02:53,381 de tourner par blocs toute la saison. 57 00:02:53,631 --> 00:02:55,550 Deux équipes tournent en continu. 58 00:02:55,800 --> 00:02:58,303 On a 5 réalisateurs et 4 directeurs photo. 59 00:02:58,553 --> 00:03:02,515 Et on a ajouté une équipe secondaire et une équipe technique. 60 00:03:02,682 --> 00:03:05,018 Parfois, elles se divisent en deux. 61 00:03:05,852 --> 00:03:08,605 Mon cerveau explosait, je n'essayais plus de comprendre. 62 00:03:12,067 --> 00:03:15,362 C'est énorme. L'envergure et la taille des décors, 63 00:03:15,612 --> 00:03:17,489 le nombre d'équipes, la cantine. 64 00:03:17,947 --> 00:03:21,451 Il n'y a aucune équipe qui se tourne les pouces. 65 00:03:21,618 --> 00:03:22,660 Du scénario 66 00:03:22,911 --> 00:03:25,704 découlent les plans, le planning et le budget. 67 00:03:25,954 --> 00:03:28,208 Quand on travaille avec ce système, 68 00:03:28,458 --> 00:03:30,627 chaque personne emploie son temps 69 00:03:30,877 --> 00:03:32,420 à donner le meilleur. 70 00:03:36,925 --> 00:03:41,262 L'HIVER REVIENT 71 00:03:42,722 --> 00:03:45,684 Le réalisateur ne sait pas ce qui l'attend. 72 00:03:45,850 --> 00:03:47,769 On découvre des éléments réjouissants. 73 00:03:48,353 --> 00:03:50,563 J'ai pu retourner à Winterfell. 74 00:03:50,814 --> 00:03:53,274 Je n'ai rien demandé tellement j'étais heureux. 75 00:03:54,067 --> 00:03:56,069 La musique, les images de Winterfell 76 00:03:56,319 --> 00:03:58,321 derrière les montagnes, puis le Mur. 77 00:03:58,488 --> 00:04:00,240 C'est dur de ne pas être ému, 78 00:04:00,490 --> 00:04:01,616 même pour un ancien. 79 00:04:02,492 --> 00:04:05,328 Marcher sur le Mur, être avec les Stark... 80 00:04:05,578 --> 00:04:07,163 C'était un temps fort. 81 00:04:07,414 --> 00:04:09,040 C'est une région emblématique. 82 00:04:09,791 --> 00:04:12,752 On voulait être fidèle au visuel déjà établi, 83 00:04:13,003 --> 00:04:14,546 mais il y a des différences. 84 00:04:14,754 --> 00:04:16,423 L'étalonnage de House of the Dragon 85 00:04:16,673 --> 00:04:18,298 est différent du Trône de fer. 86 00:04:18,550 --> 00:04:20,135 On veut que les fans 87 00:04:20,385 --> 00:04:23,680 soient aussi emballés que nous pendant le tournage. 88 00:04:25,140 --> 00:04:28,893 200 MÈTRES DE GLACE 89 00:04:31,271 --> 00:04:34,816 On ne voulait pas réinventer la roue pour le Mur et Winterfell. 90 00:04:35,066 --> 00:04:38,445 Ce sont des lieux qui ont marqué les spectateurs. 91 00:04:38,778 --> 00:04:42,198 On voulait qu'ils soient comme dans leurs souvenirs. 92 00:04:42,991 --> 00:04:44,617 Il fallait le visuel Trône de fer. 93 00:04:44,868 --> 00:04:47,078 On a revu les techniques 94 00:04:47,328 --> 00:04:49,998 pour se rapprocher au maximum du rendu. 95 00:04:50,165 --> 00:04:52,082 C'était nécessaire d'être fidèle 96 00:04:52,334 --> 00:04:53,918 aux "écritures saintes". 97 00:04:54,586 --> 00:04:56,004 Une grande partie est numérique. 98 00:04:56,504 --> 00:04:59,257 On avait tout dessiné avant le tournage. 99 00:04:59,674 --> 00:05:01,843 L'intro a été faite en prévisualisation. 100 00:05:02,302 --> 00:05:03,720 C'est un mur gigantesque. 101 00:05:03,887 --> 00:05:06,973 Il faut s'assurer que ça se voie à l'écran. 102 00:05:07,390 --> 00:05:08,683 Certains éléments 103 00:05:08,933 --> 00:05:12,771 du Trône de fer ont été utilisés, mais on les a développés. 104 00:05:13,730 --> 00:05:15,815 Les effets visuels évoluent vite. 105 00:05:16,983 --> 00:05:19,819 Le décor pour le haut du Mur a été bien conçu. 106 00:05:20,653 --> 00:05:22,405 On voit principalement 107 00:05:22,822 --> 00:05:26,201 le ciel, puis on arrive sur la structure extérieure, 108 00:05:26,368 --> 00:05:28,453 et là, ça devient le Mur. 109 00:05:28,995 --> 00:05:31,873 C'est un décor restreint pour la narration. 110 00:05:32,290 --> 00:05:36,628 On a ajouté la vue de l'Outre-Mur qu'on aime et qu'on redoute. 111 00:05:37,295 --> 00:05:38,546 Que repousse-t-il ? 112 00:05:39,422 --> 00:05:40,256 La mort. 113 00:05:41,257 --> 00:05:42,217 Il fallait être juste. 114 00:05:42,467 --> 00:05:45,845 On a repris les éléments de la construction d'origine. 115 00:05:46,471 --> 00:05:50,600 Le décor méritait qu'on lui donne un aspect verglacé. 116 00:05:50,850 --> 00:05:51,643 On a utilisé de la cire. 117 00:05:52,143 --> 00:05:55,647 C'est impressionnant à quel point la fausse neige 118 00:05:55,897 --> 00:05:57,524 aide à se mettre dans le bain. 119 00:05:57,774 --> 00:05:59,693 Ça arrivait, avec Tom, 120 00:05:59,943 --> 00:06:01,152 qui joue Cregan, 121 00:06:01,403 --> 00:06:04,322 qu'on dise notre texte et qu'on respire de la neige. 122 00:06:04,572 --> 00:06:05,824 Ça neigeait de partout ! 123 00:06:07,951 --> 00:06:10,620 Je voulais de la neige un peu plus blanche 124 00:06:10,870 --> 00:06:12,414 que le Mur du Trône de fer. 125 00:06:12,580 --> 00:06:13,873 Je la voulais plus fraîche. 126 00:06:14,374 --> 00:06:17,168 Il faut préciser : "Je veux des stalactites." 127 00:06:17,419 --> 00:06:20,505 "Un peu ici, un peu là." Et on modifie dans la journée. 128 00:06:20,755 --> 00:06:23,550 Ensuite, on ajoute un effet scintillant. 129 00:06:24,676 --> 00:06:28,972 Dans le camion, on a une souffleuse Krendl. 130 00:06:29,514 --> 00:06:32,600 On met le produit là-dedans et la souffleuse le broie. 131 00:06:32,851 --> 00:06:35,103 De l'eau arrive par cet embout. 132 00:06:35,979 --> 00:06:37,689 Le papier passe aussi par là. 133 00:06:38,231 --> 00:06:39,566 On teste l'eau. 134 00:06:40,400 --> 00:06:41,109 C'est bon. 135 00:06:41,568 --> 00:06:45,739 On a une grande surface à traiter et plusieurs produits à appliquer. 136 00:06:47,407 --> 00:06:49,701 Je vais mettre au moins deux couches. 137 00:06:52,787 --> 00:06:56,541 ÉCHANGE D'APPARTEMENTS 138 00:07:00,503 --> 00:07:02,172 Le principal changement, 139 00:07:02,422 --> 00:07:05,091 c'est que les personnages ont changé d'espace. 140 00:07:05,258 --> 00:07:08,219 On a réfléchi à la répartition des appartements. 141 00:07:08,386 --> 00:07:11,306 Helaena devait occuper la chambre de la reine. 142 00:07:12,140 --> 00:07:15,101 Durant le règne d'Alicent, c'était un lieu austère 143 00:07:15,352 --> 00:07:17,771 et minimaliste, pour coller à son tempérament. 144 00:07:17,937 --> 00:07:22,108 Helaena, qui est une rêveuse proche de la nature, 145 00:07:22,275 --> 00:07:26,321 a griffonné ce qui s'apparente à des graffitis sur les murs. 146 00:07:26,571 --> 00:07:29,491 Elle exprime ses pensées, ses réflexions. 147 00:07:30,241 --> 00:07:33,703 Comme un artiste prendrait des notes ou dessinerait. 148 00:07:38,875 --> 00:07:44,005 Helaena voit le monde différemment et n'interagit pas avec lui 149 00:07:44,172 --> 00:07:45,340 comme vous et moi. 150 00:07:45,590 --> 00:07:48,677 Elle a dessiné ses visions sur les murs. 151 00:07:48,927 --> 00:07:51,429 Cela a donné du caractère à ce lieu. 152 00:07:52,639 --> 00:07:56,058 Helaena est formidable. Son personnage est stimulant. 153 00:07:56,393 --> 00:07:58,019 Elle est anxieuse. 154 00:07:58,395 --> 00:08:00,730 Ses murs sont recouverts de dessins 155 00:08:00,980 --> 00:08:02,649 qui reflètent la vie 156 00:08:02,899 --> 00:08:07,320 qu'elle mène et c'est son seul moyen de fuir la réalité. 157 00:08:09,781 --> 00:08:12,826 J'ai déniché de magnifiques commodes. 158 00:08:12,992 --> 00:08:15,161 Elles viennent d'Inde. Elles étaient 159 00:08:15,412 --> 00:08:19,165 dans une pièce privée, couvertes de poussière. 160 00:08:19,332 --> 00:08:21,501 On m'interdisait d'y aller. 161 00:08:21,668 --> 00:08:24,379 J'ai dit : "J'ai repéré 4 commodes, je les veux." 162 00:08:25,422 --> 00:08:26,548 Quand on les ouvre, 163 00:08:26,715 --> 00:08:30,093 il y a de magnifiques papillons et insectes. 164 00:08:30,343 --> 00:08:31,886 Il y a des tas d'insectes. 165 00:08:32,136 --> 00:08:35,597 J'ai manipulé des grillons dans des cages en bois. 166 00:08:35,849 --> 00:08:39,394 Ils se sont échappés plusieurs fois, c'était amusant. 167 00:08:39,811 --> 00:08:43,063 Il y a des broderies avec des araignées, des chouettes 168 00:08:43,313 --> 00:08:44,899 et des chauves-souris. 169 00:08:45,066 --> 00:08:46,693 Cool et flippant, comme Helaena. 170 00:08:50,196 --> 00:08:52,240 On ne savait pas où mettre Alicent. 171 00:08:53,241 --> 00:08:56,494 On trouvait que c'était ironique 172 00:08:56,661 --> 00:08:59,205 qu'elle se retrouve dans la chambre de Rhaenyra. 173 00:08:59,831 --> 00:09:01,833 C'est drôle parce que c'est là 174 00:09:02,083 --> 00:09:05,378 que Rhaenyra a perdu sa virginité et qu'Alicent couche... 175 00:09:05,545 --> 00:09:08,381 Elles ont couché avec Cole dans la même chambre. 176 00:09:09,799 --> 00:09:11,176 Quelle douce ironie ! 177 00:09:11,426 --> 00:09:14,429 Tout est compliqué. Le Donjon Rouge est malsain. 178 00:09:15,180 --> 00:09:18,475 La princesse Rhaenyra est effrontée et impitoyable. 179 00:09:18,850 --> 00:09:21,644 Une araignée qui suce sa proie jusqu'à la moelle. 180 00:09:23,396 --> 00:09:26,358 On a changé quelques meubles, mais on voulait montrer 181 00:09:26,608 --> 00:09:28,693 que Rhaenyra avait occupé la chambre. 182 00:09:29,611 --> 00:09:31,905 On a donc gardé l'architecture 183 00:09:32,155 --> 00:09:33,573 et la place des meubles. 184 00:09:37,327 --> 00:09:40,830 On a décidé que la chambre d'Aegon resterait la même. 185 00:09:41,081 --> 00:09:42,749 Il se fiche de la décoration 186 00:09:42,999 --> 00:09:45,543 ou des meubles. Il ne touche à rien. 187 00:09:46,628 --> 00:09:49,798 Fini les éléments historiques et les livres. 188 00:09:50,048 --> 00:09:52,592 Aegon pense ne pas en avoir besoin. 189 00:09:53,093 --> 00:09:56,137 Porter la couronne lui suffit pour régner. 190 00:09:57,806 --> 00:10:01,309 Il y a un nouveau chef et sa façon de régner 191 00:10:01,559 --> 00:10:03,937 est très différente de celle de Viserys. 192 00:10:04,187 --> 00:10:06,815 Il s'intéressait à l'histoire et à l'héritage, 193 00:10:07,065 --> 00:10:08,983 alors qu'Aegon n'y pense pas. 194 00:10:10,568 --> 00:10:14,322 LE CONSEIL DES VERTS 195 00:10:14,781 --> 00:10:16,199 - Majesté. - Bonjour. 196 00:10:16,366 --> 00:10:18,201 Pour le Conseil restreint, 197 00:10:18,451 --> 00:10:20,870 les caméras sont dirigées vers les fenêtres 198 00:10:21,121 --> 00:10:22,205 qui donnent dehors. 199 00:10:22,455 --> 00:10:23,540 Pour la saison 1, 200 00:10:23,790 --> 00:10:26,209 il a fallu des effets visuels très coûteux. 201 00:10:26,459 --> 00:10:30,130 On a choisi une méthode ancienne avec un panneau peint. 202 00:10:31,339 --> 00:10:33,967 Il a été réalisé par Steve Mitchell. 203 00:10:34,134 --> 00:10:35,510 Quand on est devant, 204 00:10:36,386 --> 00:10:39,347 on voit des grosses taches floues. 205 00:10:39,764 --> 00:10:41,850 En reculant au niveau des caméras, 206 00:10:42,017 --> 00:10:44,936 on découvre la vue sur Port-Réal. 207 00:10:45,186 --> 00:10:46,855 C'est utilisé depuis des années. 208 00:10:47,105 --> 00:10:50,191 C'est une technique qui reste efficace 209 00:10:50,442 --> 00:10:53,528 pour filmer une vue à travers une fenêtre. 210 00:10:54,904 --> 00:10:58,408 On voit souvent des plans de cartes sur une table, 211 00:10:58,575 --> 00:11:01,911 et ça ne les met pas en valeur, d'une certaine façon. 212 00:11:02,078 --> 00:11:04,873 On trouvait intéressant d'utiliser un axe vertical 213 00:11:05,123 --> 00:11:06,791 plutôt qu'horizontal. 214 00:11:07,042 --> 00:11:09,544 C'est un moyen visuel de représenter la guerre 215 00:11:09,794 --> 00:11:11,838 et de faire bouger les personnages. 216 00:11:12,005 --> 00:11:13,173 Les scènes de conseils 217 00:11:13,423 --> 00:11:14,883 sont dures à filmer. 218 00:11:15,133 --> 00:11:16,843 Ils sont tous assis à boire du vin. 219 00:11:21,890 --> 00:11:26,686 J'ai proposé l'idée que la carte présentée par Otto Hightower 220 00:11:26,853 --> 00:11:29,105 soit disposée sur une table 221 00:11:29,356 --> 00:11:31,733 et constituée de pièces d'ivoire. 222 00:11:31,983 --> 00:11:33,693 Quand je l'ai montrée à Ryan, 223 00:11:33,860 --> 00:11:35,695 il m'a dit qu'il adorait, 224 00:11:35,862 --> 00:11:38,365 mais voulait un style seconde guerre mondiale. 225 00:11:39,240 --> 00:11:41,951 Notre graphiste a imaginé une carte sur pied. 226 00:11:42,118 --> 00:11:43,787 Les différentes parties 227 00:11:44,037 --> 00:11:47,749 seront divisées en plusieurs pièces d'ivoire 228 00:11:47,999 --> 00:11:50,543 correspondant aux régions de Westeros. 229 00:11:52,087 --> 00:11:55,465 Il espère progresser rapidement et sans encombre 230 00:11:55,965 --> 00:11:56,800 jusqu'au Conflans. 231 00:11:58,551 --> 00:12:01,471 Nous avons discuté au début de la conception, 232 00:12:02,055 --> 00:12:04,015 donné notre avis, et ensuite, 233 00:12:04,265 --> 00:12:07,519 elle a fait évoluer le concept pour arriver à cette carte. 234 00:12:08,937 --> 00:12:10,730 C'est une superbe pièce. 235 00:12:10,980 --> 00:12:15,110 Un accessoire formidable, le plus grand qu'on ait conçu. 236 00:12:15,276 --> 00:12:16,069 Concrètement, 237 00:12:16,319 --> 00:12:18,738 il doit souvent être déplacé. 238 00:12:19,489 --> 00:12:22,784 C'est un gros morceau et il est très lourd. 239 00:12:23,034 --> 00:12:26,788 UNE CONSTRUCTION JUSTIFIÉE 240 00:12:31,710 --> 00:12:34,671 Le Donjon Rouge a été agrandi de 400 %. 241 00:12:34,838 --> 00:12:37,298 Selon l'avis général des anciens, 242 00:12:37,549 --> 00:12:38,341 la cour était petite. 243 00:12:40,468 --> 00:12:43,722 Le nombre de scènes dans la saison 1 ne justifiait pas 244 00:12:43,972 --> 00:12:45,348 une telle construction. 245 00:12:45,598 --> 00:12:47,934 On l'a fait cette saison, et elle mène 246 00:12:48,184 --> 00:12:51,730 aux rues de Port-Réal qui étaient en images de synthèse. 247 00:12:53,732 --> 00:12:57,694 Ça a donné de l'envergure et de la profondeur à ces rues. 248 00:12:58,111 --> 00:12:59,612 Les décors de Jim sont magiques. 249 00:13:00,280 --> 00:13:03,241 Quand on est dedans, on oublie que c'est un décor. 250 00:13:03,491 --> 00:13:06,995 On peut se balader 10 minutes avant de voir un tube d'échafaudage. 251 00:13:07,162 --> 00:13:09,664 Ça permet de faire beaucoup de choses 252 00:13:09,831 --> 00:13:13,835 en évitant les frais liés aux scènes tournées en extérieur. 253 00:13:16,546 --> 00:13:19,257 Jusque-là, on tournait les scènes de Port-Réal 254 00:13:19,507 --> 00:13:21,885 dans une ville médiévale d'Espagne, 255 00:13:22,135 --> 00:13:22,969 Cáceres. 256 00:13:23,136 --> 00:13:24,512 Le problème des villes 257 00:13:24,763 --> 00:13:28,016 comme Cáceres et Trujillo est qu'elles sont protégées. 258 00:13:28,266 --> 00:13:30,518 On ne peut pas salir les rues 259 00:13:30,769 --> 00:13:31,603 ou mettre le feu. 260 00:13:31,853 --> 00:13:34,064 Pour ça, il faut construire ses décors. 261 00:13:34,230 --> 00:13:37,609 Cette année, on a agrandi notre propre décor de Port-Réal. 262 00:13:41,154 --> 00:13:45,158 J'avais pour ambition de construire une partie de Port-Réal. 263 00:13:45,325 --> 00:13:49,371 Le but était qu'on ne voie pas la différence avec le lieu d'origine. 264 00:13:49,537 --> 00:13:52,082 On espère avoir conservé l'aspect et le style. 265 00:13:53,083 --> 00:13:56,836 UN PROJET SOUTERRAIN 266 00:13:57,629 --> 00:14:00,298 Tu aurais de l'aversion pour les Hightower. 267 00:14:00,799 --> 00:14:02,676 J'emmerde les Hightower. 268 00:14:02,926 --> 00:14:06,346 Le coup d'audace a été de confier les 10 dernières minutes 269 00:14:06,596 --> 00:14:08,723 à deux nouveaux personnages. 270 00:14:09,516 --> 00:14:13,478 On est dans l'univers du Trône de fer, on s'attend à tout. 271 00:14:14,104 --> 00:14:17,607 J'espère que ça va amuser et terrifier les spectateurs. 272 00:14:18,775 --> 00:14:22,654 Je crois savoir que tu connais bien le Donjon Rouge. 273 00:14:22,904 --> 00:14:24,364 Les tunnels de Maegor. 274 00:14:24,739 --> 00:14:26,449 Un immense trou à rats. 275 00:14:27,784 --> 00:14:29,661 Je les connais mieux que la forme de ma queue. 276 00:14:31,454 --> 00:14:33,373 On a des décors gigantesques : 277 00:14:33,540 --> 00:14:37,252 Peyredragon, le Donjon Rouge, Lamarck... 278 00:14:37,711 --> 00:14:42,132 Mais ce qui a suscité les réactions les plus vives, 279 00:14:42,590 --> 00:14:44,759 ce sont les égouts, avec Sang et Fromage. 280 00:14:45,010 --> 00:14:46,428 Je n'y avais jamais pensé. 281 00:14:46,678 --> 00:14:48,847 On a dû construire les tunnels de Maegor. 282 00:14:49,097 --> 00:14:51,349 Jim Clay a construit des mini-décors 283 00:14:51,725 --> 00:14:53,977 qu'il a incorporés au Donjon Rouge. 284 00:14:54,144 --> 00:14:56,438 C'est génial de créer des égouts. 285 00:14:56,604 --> 00:14:58,481 Mike Dawson a ajouté l'eau. 286 00:14:58,732 --> 00:15:01,568 Elle coulait à flots, comme une rivière tumultueuse. 287 00:15:01,735 --> 00:15:03,278 C'est mon décor préféré. 288 00:15:03,528 --> 00:15:04,571 Le plus simple. 289 00:15:04,821 --> 00:15:06,656 Le plus beau. Des égouts, je sais. 290 00:15:07,073 --> 00:15:11,578 On retarde le premier déversement, ils doivent être bien avancés. 291 00:15:13,913 --> 00:15:16,458 On nous a juste dit qu'ils avanceraient dans l'eau. 292 00:15:17,000 --> 00:15:19,711 Alors j'ai décidé de me lâcher. 293 00:15:20,128 --> 00:15:21,838 Ils sont fous. C'était dingue. 294 00:15:22,088 --> 00:15:23,673 Et un peu répugnant. 295 00:15:23,923 --> 00:15:26,009 Il y a plus agréable, comme endroit. 296 00:15:30,513 --> 00:15:35,060 On devrait construire un bassin efficacement et rapidement. 297 00:15:35,769 --> 00:15:39,731 On a acheté des blocs de béton qui s'assemblent, 298 00:15:39,981 --> 00:15:41,524 qu'on a entourés d'un mur. 299 00:15:41,775 --> 00:15:42,817 L'idée, 300 00:15:43,068 --> 00:15:46,446 c'était que des pompes déversent l'eau dans les canaux. 301 00:15:46,613 --> 00:15:47,530 Et j'ai ajouté 302 00:15:48,198 --> 00:15:50,617 des petits réservoirs pour faire couler de l'eau. 303 00:15:51,076 --> 00:15:53,370 Ça donnait l'impression d'une cascade. 304 00:15:53,536 --> 00:15:56,498 Ensuite, on a laissé la place à Malcolm et son équipe. 305 00:15:56,748 --> 00:15:58,625 On n'a pas eu une seule fuite. 306 00:15:58,875 --> 00:16:01,544 C'est très rare quand on construit un bassin. 307 00:16:02,045 --> 00:16:04,172 On avait des pompes énormes 308 00:16:04,464 --> 00:16:07,258 qui faisaient circuler l'eau et qui la recyclaient. 309 00:16:07,425 --> 00:16:09,344 On a construit le décor 310 00:16:09,594 --> 00:16:12,180 en utilisant les tunnels de la saison 1. 311 00:16:12,430 --> 00:16:15,308 Avec l'eau et l'ajout des effets spéciaux, 312 00:16:15,558 --> 00:16:16,351 c'était incroyable. 313 00:16:17,268 --> 00:16:20,230 Quand j'ai allumé, tout fonctionnait. 314 00:16:20,397 --> 00:16:21,815 C'était parfait. 315 00:16:22,065 --> 00:16:23,441 J'étais fier de moi. 316 00:16:25,276 --> 00:16:27,737 J'ai proposé à Alan de venir voir. 317 00:16:27,987 --> 00:16:30,281 Il est arrivé et il a fait... 318 00:16:31,282 --> 00:16:31,991 C'était bon. 319 00:16:33,660 --> 00:16:36,287 Et ensuite, la production m'a appelé. 320 00:16:36,538 --> 00:16:39,499 "On peut venir voir ?" J'ai fait une visite guidée. 321 00:16:39,749 --> 00:16:42,544 On avait plus de monde que les studios Harry Potter. 322 00:16:42,794 --> 00:16:43,503 J'étais ravi. 323 00:16:44,629 --> 00:16:47,632 On va se placer là-bas pour l'entrée des égouts. 324 00:16:47,882 --> 00:16:51,845 UNE TRAVERSÉE EFFROYABLE 325 00:16:54,014 --> 00:16:58,226 Quand on m'a parlé d'égouts, je pensais jouer dans une piscine 326 00:16:58,393 --> 00:17:00,395 avec des fonds verts partout. 327 00:17:00,645 --> 00:17:04,273 Et ce sera bon. En fait, ils avaient construit des égouts. 328 00:17:04,858 --> 00:17:07,569 De l'eau jusqu'à la taille, un chien, une torche... 329 00:17:07,736 --> 00:17:08,987 On est dans un hangar. 330 00:17:09,237 --> 00:17:10,946 À 20 minutes de chez moi. 331 00:17:11,114 --> 00:17:13,407 Mais c'est le Donjon Rouge. Incroyable. 332 00:17:14,200 --> 00:17:16,286 Envoie l'eau, Tommy. 333 00:17:16,828 --> 00:17:20,582 PJ adore ces grands espaces éclairés par une torche. 334 00:17:20,832 --> 00:17:23,960 On a tous revu Le Troisième Homme pour tourner la scène. 335 00:17:24,586 --> 00:17:26,003 Les images sont dingues. 336 00:17:26,171 --> 00:17:28,089 C'était très amusant. 337 00:17:28,339 --> 00:17:31,509 On a suivi ces deux hommes dans tous ces espaces. 338 00:17:32,093 --> 00:17:35,013 On était dans des égouts avec de l'eau 339 00:17:35,180 --> 00:17:37,724 dans des parties jamais vues du Donjon. 340 00:17:38,183 --> 00:17:39,768 Le rêve de tout directeur photo. 341 00:17:39,934 --> 00:17:42,854 L'équipe des décors s'est surpassée. 342 00:17:43,104 --> 00:17:46,232 On a peu doublé les plans en raison de la configuration 343 00:17:46,483 --> 00:17:47,942 de ce décor. 344 00:17:49,527 --> 00:17:52,322 Ils utilisent un subterfuge. 345 00:17:52,572 --> 00:17:55,742 Ils veulent être discrets, mais le château est sombre. 346 00:17:55,992 --> 00:17:57,827 Ils ont besoin d'une torche. 347 00:17:57,994 --> 00:17:59,204 Le jeu 348 00:17:59,454 --> 00:18:02,499 des flammes sur les murs rend la scène spectaculaire. 349 00:18:02,957 --> 00:18:05,126 Je voulais l'exploiter. On a limité 350 00:18:05,377 --> 00:18:07,712 l'éclairage au strict minimum. 351 00:18:08,129 --> 00:18:09,464 Pendant qu'ils se déplacent, 352 00:18:10,340 --> 00:18:12,467 on a l'impression de se déplacer avec eux. 353 00:18:12,634 --> 00:18:16,304 On ne sait pas où ils vont. On le découvre 354 00:18:16,554 --> 00:18:17,889 en même temps qu'eux. 355 00:18:18,056 --> 00:18:21,267 Se mettre dans la peau du personnage était facile. 356 00:18:21,434 --> 00:18:24,062 Pas besoin d'imaginer : "Je suis dans un château." 357 00:18:24,312 --> 00:18:25,397 Je le suis déjà. 358 00:18:27,899 --> 00:18:29,734 On prend notre tête et on décampe. 359 00:18:31,528 --> 00:18:36,324 Il ne faut pas se dire qu'on va tourner une scène atroce. 360 00:18:36,825 --> 00:18:39,828 Encore un moment de tendresse signé G.R.R. Martin. 361 00:18:43,540 --> 00:18:45,083 Cette séquence comprend 362 00:18:45,333 --> 00:18:47,085 de nombreux mouvements de caméra. 363 00:18:48,503 --> 00:18:52,090 Des travellings arrière, des escaliers, des rotations. 364 00:18:52,340 --> 00:18:55,552 Tout en filmant la performance de Phia. 365 00:18:56,344 --> 00:18:57,095 Un sacré défi. 366 00:18:57,804 --> 00:19:01,516 Quand elle arrive, il faut être à cette distance-là. 367 00:19:01,683 --> 00:19:03,184 Elle va accélérer. 368 00:19:03,351 --> 00:19:06,312 On arrive à l'angle, on la voit en pied. 369 00:19:06,896 --> 00:19:08,815 Elle va plus vite que nous. 370 00:19:08,982 --> 00:19:12,152 On doit croire qu'elle est à cette distance de nous. 371 00:19:13,445 --> 00:19:17,240 L'équipe a créé des super effets météo, 372 00:19:17,407 --> 00:19:19,576 avec la pluie et le vent sur le plateau. 373 00:19:21,745 --> 00:19:24,998 On a 10 000 litres d'eau prêts à être déversés. 374 00:19:28,543 --> 00:19:31,087 Il faut s'assurer que la zone 375 00:19:31,296 --> 00:19:34,090 est hermétique. On a posé une bâche. 376 00:19:34,341 --> 00:19:36,551 On a prévu plusieurs pompes. 377 00:19:36,718 --> 00:19:40,055 En fin de compte, ça nécessite beaucoup de raclettes, 378 00:19:40,305 --> 00:19:43,183 de l'huile de coude et des pompes pour aspirer l'eau. 379 00:19:44,726 --> 00:19:46,728 Une petite pièce d'un grand puzzle. 380 00:19:46,978 --> 00:19:48,063 Ça sera grandiose. 381 00:19:49,105 --> 00:19:53,610 Cette séquence de fin, je l'espère, sera un des moments poignants 382 00:19:53,860 --> 00:19:55,070 de House of the Dragon.