1 00:00:06,381 --> 00:00:08,758 De Drakendans is nu echt begonnen. 2 00:00:10,385 --> 00:00:13,346 Alles is tien keer zo indrukwekkend. 3 00:00:13,471 --> 00:00:16,725 Er is een complete stad gebouwd. 4 00:00:16,850 --> 00:00:20,478 Ryan zei tegen me: Het is veel Game of Thrones-achtiger. 5 00:00:20,603 --> 00:00:22,188 Wat mag ik zeggen? 6 00:00:22,313 --> 00:00:25,483 Ik moest veel manchego eten. -Het loopt uit de hand. 7 00:00:25,608 --> 00:00:27,986 Het is fijn om weer terug te zijn. 8 00:00:50,884 --> 00:00:54,012 We zijn aan het opnemen. Stilte, alsjeblieft. 9 00:00:54,137 --> 00:00:57,057 Actie. 10 00:00:59,017 --> 00:01:01,186 Het lijkt wel een dans, zeg. 11 00:01:03,855 --> 00:01:05,940 Wat krijgen we nou? -Nou... 12 00:01:06,066 --> 00:01:08,693 Het gaat heet worden. 13 00:01:08,818 --> 00:01:13,490 Het is top om terug te zijn. We hopen onszelf te overtreffen. 14 00:01:13,615 --> 00:01:18,328 Het voelt goed. Ik mag met fantastische mensen werken. 15 00:01:18,453 --> 00:01:24,376 Dit is de beste cast ooit. We zijn erg hecht. Ik hou zielsveel van ze. 16 00:01:24,501 --> 00:01:28,545 Is dit de making-of? Hallo. Welkom. 17 00:01:28,713 --> 00:01:32,926 Het is alsof je na de zomervakantie weer teruggaat naar school... 18 00:01:33,051 --> 00:01:38,473 en alle jongens opeens niet meer in hun broek passen en de meisjes gegroeid zijn. 19 00:01:38,640 --> 00:01:43,478 Het is net alsof je in Harry Potter zit, aan je tweede schooljaar begint... 20 00:01:43,603 --> 00:01:46,564 en een betere toverstok hebt. 21 00:01:46,690 --> 00:01:51,735 Het voelde alsof we allemaal gewoon een paar weekjes vrij hadden gehad. 22 00:01:51,860 --> 00:01:54,531 Het is alsof je nooit weg bent geweest. 23 00:01:54,656 --> 00:01:57,241 Je komt binnen en denkt: deze plek ken ik. 24 00:01:57,366 --> 00:02:00,662 Dat werd tijd. Het is geweldig om weer terug te zijn. 25 00:02:00,787 --> 00:02:04,624 Ik heb nog nooit met zo'n geweldige cast gewerkt. 26 00:02:08,377 --> 00:02:10,380 naar het hoogste plan 27 00:02:10,505 --> 00:02:15,051 De schaal van seizoen twee heeft al m'n verwachtingen overtroffen. 28 00:02:15,176 --> 00:02:17,887 Alles is enorm. Zelfs deze ruimte is enorm. 29 00:02:18,013 --> 00:02:24,144 Niets aan dit seizoen is klein, op het genuanceerde acteerwerk na. 30 00:02:24,269 --> 00:02:28,398 Het is onvoorstelbaar dat een set zo groot kan zijn. 31 00:02:28,523 --> 00:02:31,484 De serie is groter, ruiger en bevat meer draken. 32 00:02:31,609 --> 00:02:34,404 Alles is naar een hoger niveau getild. 33 00:02:34,529 --> 00:02:35,780 Draak. 34 00:02:37,781 --> 00:02:42,871 Er zijn twee filmploegen. We nemen dagelijks twee films tegelijkertijd op. 35 00:02:42,996 --> 00:02:48,168 Het is alsof je aan een film werkt, alleen dan met vijf regisseurs. 36 00:02:48,293 --> 00:02:55,216 We hebben de aparte keuze gemaakt om met twee ploegen tegelijkertijd te filmen. 37 00:02:55,341 --> 00:02:58,970 We zijn begonnen met vijf regisseurs en vier cinematografen. 38 00:02:59,095 --> 00:03:05,685 Nu hebben we een stuk of vier ploegen die soms ook in tweeën worden gesplitst. 39 00:03:05,810 --> 00:03:09,814 M'n hersenen krijgen kortsluiting als ik erover nadenk. 40 00:03:12,067 --> 00:03:17,530 De sets zijn enorm en er zijn veel crewleden en cateringmedewerkers. 41 00:03:17,655 --> 00:03:21,326 Geen enkele ploeg heeft het makkelijk. 42 00:03:21,451 --> 00:03:25,246 Het script leidt tot een plan, een schema en een budget. 43 00:03:25,372 --> 00:03:32,087 Iedereen doet z'n uiterste best om een zo goed mogelijk product te leveren. 44 00:03:36,841 --> 00:03:41,388 het is weer winter 45 00:03:42,680 --> 00:03:48,186 Als regisseur weet je nooit wat je te wachten staat. Je hoopt op leuke klusjes. 46 00:03:48,311 --> 00:03:53,817 Ik mocht weer terug naar Winterfel en was daar echt dolblij mee. 47 00:03:53,983 --> 00:03:59,572 Als je die muziek hoort en Winterfel en de Muur weer ziet, word je emotioneel. 48 00:03:59,698 --> 00:04:02,283 Dat geldt zelfs voor zo'n geharde vent als ik. 49 00:04:02,409 --> 00:04:06,996 Ik liep over de Muur, omringd door Starks. Dat was een geweldig moment. 50 00:04:07,122 --> 00:04:09,624 Het is zo'n iconisch deel van deze wereld. 51 00:04:09,749 --> 00:04:14,462 We wilden trouw blijven aan de oude look, maar er zijn verschillen. 52 00:04:14,587 --> 00:04:18,341 De kleurcorrectie in House of the Dragon is heel anders dan in Game of Thrones. 53 00:04:18,466 --> 00:04:23,805 Maar je wilt hetzelfde enthousiasme opwekken bij de fans dat wij voelden. 54 00:04:25,056 --> 00:04:29,019 200 meter aan ijs 55 00:04:31,021 --> 00:04:34,858 We wilden de Muur en Winterfel niet al te veel veranderen. 56 00:04:34,983 --> 00:04:38,069 De kijkers zijn gek op die locaties... 57 00:04:38,194 --> 00:04:42,574 dus we hebben geprobeerd om ze zo goed mogelijk na te maken. 58 00:04:42,699 --> 00:04:44,659 Het moest op Game of Thrones lijken. 59 00:04:44,784 --> 00:04:49,706 We hebben gekeken hoe ze het destijds hebben gedaan om dezelfde look te creëren. 60 00:04:49,831 --> 00:04:54,336 We wilden echt zo dicht mogelijk bij de bron blijven. 61 00:04:54,461 --> 00:04:59,466 Een groot deel van die set is digitaal. De tekeningen zijn voor de opnames gemaakt. 62 00:04:59,591 --> 00:05:02,052 De openingsscène is vooraf gevisualiseerd. 63 00:05:02,177 --> 00:05:06,723 Het is een enorme muur, dus die moet ontzag inboezemen. 64 00:05:06,848 --> 00:05:10,935 We hebben nog effecten uit Game of Thrones die we kunnen gebruiken... 65 00:05:11,061 --> 00:05:16,483 maar die hebben we wel verbeterd. De technologie ontwikkelt zich razendsnel. 66 00:05:16,608 --> 00:05:19,152 We hebben een set voor de top van de Muur. 67 00:05:19,277 --> 00:05:23,698 Die is zo ontworpen dat je vooral de lucht ziet... 68 00:05:23,823 --> 00:05:28,787 totdat je op zo'n balkon stapt. Dan zie je meer van de wereld. 69 00:05:28,912 --> 00:05:32,040 De set is vrij intiem vanuit een dramatisch oogpunt. 70 00:05:32,165 --> 00:05:36,670 Het geliefde en gevreesde uitzicht op het Noorden wordt later toegevoegd. 71 00:05:36,795 --> 00:05:40,924 Wat houdt hij dan wel buiten? -De dood. 72 00:05:41,049 --> 00:05:46,221 We hebben zo veel mogelijk oud referentiemateriaal gebruikt. 73 00:05:46,346 --> 00:05:51,935 We wilden hem er zeer ijzig laten uitzien met behulp van was. 74 00:05:52,060 --> 00:05:57,524 Het is ongelooflijk hoezeer die nepsneeuw je helpt om in de stemming te komen. 75 00:05:57,649 --> 00:06:04,280 Toen Tom en ik aan het acteren waren, kregen we vaak sneeuw in onze neus. 76 00:06:04,406 --> 00:06:07,075 Er was echt overal sneeuw. 77 00:06:07,867 --> 00:06:12,330 Mijn sneeuw moest witter zijn, want hun Muur is ouder. 78 00:06:12,455 --> 00:06:14,165 Hij moest er nieuwer uitzien. 79 00:06:14,290 --> 00:06:20,213 We bepalen waar de ijspegels komen te hangen en blijven de look perfectioneren. 80 00:06:20,338 --> 00:06:24,426 Vervolgens zorgen we ervoor dat alles mooi schittert en zo. 81 00:06:24,551 --> 00:06:28,847 In het busje staat een mengapparaat. 82 00:06:28,972 --> 00:06:32,267 Dat zorgt ervoor dat het materiaal wordt opgebroken. 83 00:06:32,392 --> 00:06:37,939 De watertank pompt het water naar deze spuitmond. Het papier komt er ook bij. 84 00:06:38,064 --> 00:06:41,234 Even testen. Prima. 85 00:06:41,359 --> 00:06:47,115 We gebruiken vaten en bassins met een capaciteit van 300 liter. 86 00:06:47,240 --> 00:06:51,411 We gebruiken er één of twee, afhankelijk van de klus. 87 00:06:52,704 --> 00:06:56,666 woningruil 88 00:07:00,211 --> 00:07:05,091 Het grote verschil is dat veel personages nu ergens anders leven. 89 00:07:05,216 --> 00:07:08,178 Er is nagedacht over de verdeling van de vertrekken. 90 00:07:08,303 --> 00:07:11,931 Als koningin woont Helaena nu in het vertrek van de koningin. 91 00:07:12,057 --> 00:07:17,729 Toen Alicent koningin was, was dat vertrek erg minimalistisch. 92 00:07:17,854 --> 00:07:22,025 Maar Helaena is een dromeriger personage, en één met de natuur. 93 00:07:22,150 --> 00:07:29,032 Zij heeft een soort graffiti aangebracht om haar gedachten te kunnen uiten... 94 00:07:29,199 --> 00:07:34,537 net zoals een kunstenaar tekeningen zou maken in een schetsboekje. 95 00:07:38,541 --> 00:07:45,131 Helaena heeft een andere kijk op de wereld. Ze leest tussen de regels door. 96 00:07:45,256 --> 00:07:48,426 Ze heeft haar dromen op de muren afgebeeld. 97 00:07:48,551 --> 00:07:52,430 Daardoor past de ruimte nu veel beter bij haar karakter. 98 00:07:52,555 --> 00:07:56,351 Helaena is fantastisch. Ze is ronduit fascinerend. 99 00:07:56,476 --> 00:08:00,772 Ze is zeer angstig en heeft al haar muren volgeklad. 100 00:08:00,897 --> 00:08:07,821 Dat laat zien hoe zwaar ze het heeft. Ze probeert aan haar leven te ontsnappen. 101 00:08:09,572 --> 00:08:14,160 Ik heb prachtige kasten gebruikt die ik in India heb gekocht. 102 00:08:14,285 --> 00:08:18,998 Ze lagen onder het stof in een kamer waar ik niet mocht komen. 103 00:08:19,124 --> 00:08:25,213 Ze zeiden dat ik daar niet mocht komen, maar ik wilde die kastjes kopen. 104 00:08:25,338 --> 00:08:29,884 Ze zien er prachtig uit en bevatten allerlei mooie vlinders en insecten. 105 00:08:30,010 --> 00:08:34,847 Zo veel insecten. Ik moest met krekels in kleine houten kooitjes werken. 106 00:08:34,972 --> 00:08:39,602 Ze wisten vaak te ontsnappen, wat best leuk was. 107 00:08:39,727 --> 00:08:44,774 Er was veel borduurwerk van spinnen, uilen en vleermuizen. 108 00:08:44,899 --> 00:08:48,403 Het waren allemaal van die enge, coole Helaena-dingen. 109 00:08:50,071 --> 00:08:53,116 We hadden een dilemma. Waar moest Alicent wonen? 110 00:08:53,241 --> 00:08:59,539 Het leek ons ironisch om haar Rhaenyra's oude vertrek te geven. 111 00:08:59,664 --> 00:09:03,126 Rhaenyra is daar haar maagdelijkheid verloren... 112 00:09:03,251 --> 00:09:08,381 en nu heeft ze daar seks met... Ze hebben daar allebei seks gehad met Coolsch. 113 00:09:09,632 --> 00:09:14,846 Het is echt heerlijk ironisch. De Rode Burcht is een incestueuze plek. 114 00:09:14,971 --> 00:09:18,600 Prinses Rhaenyra is brutaal en meedogenloos. 115 00:09:18,725 --> 00:09:22,771 Een spin die haar prooi steekt en vervolgens leegzuigt. 116 00:09:22,896 --> 00:09:29,486 De meubels zijn veranderd, maar het vertrek doet wel nog aan Rhaenyra denken. 117 00:09:29,611 --> 00:09:33,656 De architectuur en de positie van de meubels zijn nog hetzelfde. 118 00:09:36,826 --> 00:09:40,497 We hebben Aegons vertrek hetzelfde gehouden. 119 00:09:40,622 --> 00:09:46,461 Hij geeft niks om decoraties en meubels en is er gewoon ingetrokken. 120 00:09:46,586 --> 00:09:49,756 Alle geschiedenisboeken zijn verwijderd... 121 00:09:49,881 --> 00:09:52,926 omdat Aegon denkt dat hij die niet nodig heeft. 122 00:09:53,051 --> 00:09:57,263 Het feit dat hij de kroon draagt, is meer dan genoeg voor hem. 123 00:09:57,389 --> 00:09:59,516 Er is een nieuwe sheriff in de stad. 124 00:09:59,641 --> 00:10:03,812 Aegons manier van heersen is heel anders dan die van Viserys. 125 00:10:03,937 --> 00:10:09,818 Viserys was geobsedeerd door geschiedenis en nalatenschap, maar Aegon juist niet. 126 00:10:10,485 --> 00:10:14,364 de groene raad 127 00:10:14,489 --> 00:10:16,157 Uwe Genade. -Goedendag. 128 00:10:16,282 --> 00:10:21,830 In de raadskamer zijn de camera's gericht op het grote raam en het uitzicht. 129 00:10:21,955 --> 00:10:25,583 Speciale effecten kosten bakken met geld... 130 00:10:25,709 --> 00:10:31,131 dus deze keer hebben we gewoon een schilderij als achtergrond gebruikt... 131 00:10:31,256 --> 00:10:33,967 van de briljante kunstenaar Steve Mitchell. 132 00:10:34,092 --> 00:10:39,222 Van dichtbij is het één grote waas aan spetters... 133 00:10:39,347 --> 00:10:44,978 maar van een afstandje is het een prachtig uitzicht op Koningslanding. 134 00:10:45,103 --> 00:10:46,896 Deze techniek is al oud... 135 00:10:47,022 --> 00:10:53,653 maar het is nog steeds een goede manier om een uitzicht te creëren. 136 00:10:54,821 --> 00:10:58,450 We kijken vaak van boven af neer op kaarten... 137 00:10:58,575 --> 00:11:01,911 en dan komen ze meestal niet zo goed tot hun recht. 138 00:11:02,037 --> 00:11:06,916 Het leek ons interessant om de kaart eens verticaal af te beelden. 139 00:11:07,042 --> 00:11:11,838 Zo dramatiseren we de oorlog en brengen we personages in beweging. 140 00:11:11,963 --> 00:11:17,552 Die zittingen zijn uitdagend om te filmen, want iedereen zit maar wijn te drinken. 141 00:11:21,598 --> 00:11:28,229 Mijn idee was dat de kaart van Otto Hoogtoren op de tafel zou liggen... 142 00:11:28,355 --> 00:11:31,566 en uit meerdere stukken ivoor zou bestaan. 143 00:11:31,691 --> 00:11:35,320 Ryans eerste reactie was: Dat is een geweldig idee... 144 00:11:35,445 --> 00:11:38,948 maar kun je hem op een kaart uit WO II laten lijken? 145 00:11:39,074 --> 00:11:41,868 We hebben er dus een staande kaart van gemaakt. 146 00:11:41,993 --> 00:11:46,289 Al deze gebieden worden opgedeeld in aparte stukken ivoor... 147 00:11:46,414 --> 00:11:51,044 gebaseerd op de geografische elementen van Westeros. 148 00:11:51,920 --> 00:11:56,925 Ze verwachten amper verzet tot ze bij de Rivierlanden arriveren. 149 00:11:58,468 --> 00:12:02,722 We hebben alleen in het begin van het proces wat input gehad. 150 00:12:02,847 --> 00:12:08,687 Zij heeft het idee verder ontwikkeld en er een waar kunstwerk van gemaakt. 151 00:12:08,812 --> 00:12:12,691 Het is een geweldige decoratie en een prachtig rekwisiet. 152 00:12:12,816 --> 00:12:15,026 Het is zelfs ons grootste rekwisiet. 153 00:12:15,151 --> 00:12:19,197 Hij wordt vaak verplaatst en daar is veel mankracht voor nodig. 154 00:12:19,322 --> 00:12:22,826 Het was een enorm gevaarte en ook loeizwaar. 155 00:12:22,951 --> 00:12:26,913 een terecht bouwproject 156 00:12:31,710 --> 00:12:34,587 De Rode Burcht is nu veel en veel groter. 157 00:12:34,713 --> 00:12:40,051 We kregen te horen dat de binnenplaats te klein was. 158 00:12:40,176 --> 00:12:45,181 In het eerste seizoen was er geen reden voor een enorme binnenplaats... 159 00:12:45,306 --> 00:12:49,269 maar nu wel. Hij sluit aan op de straten van Koningslanding... 160 00:12:49,394 --> 00:12:52,313 die vorig jaar nog digitaal waren gemaakt. 161 00:12:53,565 --> 00:12:57,444 Die straat lijkt nu echt veel grootser en langgerekter. 162 00:12:57,569 --> 00:13:02,699 Het magische aan de sets van Jim is dat je vergeet dat je op een set bent. 163 00:13:02,824 --> 00:13:06,953 Je kunt tien minuten rondlopen voor je ergens een steiger ziet. 164 00:13:07,078 --> 00:13:13,960 Deze sets besparen ons flink wat geld, want we hoeven niet op locatie te filmen. 165 00:13:16,171 --> 00:13:22,886 Voorheen heeft de prachtige Spaanse stad Cáceres gediend als Koningslanding. 166 00:13:23,011 --> 00:13:27,098 Het probleem met filmen in Cáceres is dat de stad werelderfgoed is. 167 00:13:27,223 --> 00:13:31,644 Je kunt de straten dus niet bedekken met modder en in brand steken. 168 00:13:31,770 --> 00:13:34,064 Daarvoor moet je een set bouwen. 169 00:13:34,189 --> 00:13:38,985 Daarom hebben we de Koningslanding-set dit jaar uitgebreid. 170 00:13:39,110 --> 00:13:40,362 Top. 171 00:13:41,071 --> 00:13:45,116 Ik wilde dit seizoen per se een deel van Koningslanding bouwen. 172 00:13:45,241 --> 00:13:49,329 De set moest dus precies lijken op de oude filmlocatie. 173 00:13:49,454 --> 00:13:52,874 Hopelijk komen het uiterlijk en de stijl een beetje overeen. 174 00:13:52,999 --> 00:13:56,836 het riool 175 00:13:57,504 --> 00:14:00,465 Ik heb gehoord dat je de Hoogtorens niet mag. 176 00:14:00,590 --> 00:14:02,550 Die kunnen me de pot op. 177 00:14:02,676 --> 00:14:09,307 De laatste tien minuten gaan over twee volledig nieuwe personages. 178 00:14:09,432 --> 00:14:13,937 Je kijkt naar Game of Thrones, dus je weet nooit wat er staat te gebeuren. 179 00:14:14,062 --> 00:14:18,441 Dat maakt het hopelijk erg leuk en spannend voor de kijkers. 180 00:14:18,566 --> 00:14:22,404 Je zou ook iets interessants weten over de Rode Burcht. 181 00:14:22,529 --> 00:14:24,531 Maegors tunnels. 182 00:14:24,656 --> 00:14:27,575 Die zijn één groot rattennest. 183 00:14:27,701 --> 00:14:31,371 Ik ken ze beter dan de vorm van m'n eigen... 184 00:14:31,496 --> 00:14:37,085 We hebben enorme sets, zoals Drakensteen, de Rode Burcht en Driftmark... 185 00:14:37,210 --> 00:14:41,756 maar de crew had verreweg de leukste reactie... 186 00:14:41,881 --> 00:14:44,759 op het riool voor de scènes met Bloed en Kaas. 187 00:14:44,884 --> 00:14:48,680 Ik had niet over de tunnels nagedacht, maar we moesten ze laten zien. 188 00:14:48,805 --> 00:14:53,893 Jim Clay heeft de kleinere sets gekoppeld aan de grote set van de Rode Burcht. 189 00:14:54,019 --> 00:14:56,312 Het is altijd leuk om een riool te maken. 190 00:14:56,438 --> 00:15:01,443 Mike Dawson heeft het water geregeld en het leek net een wilde rivier. 191 00:15:01,568 --> 00:15:06,906 Het riool is m'n favoriete set. Ik vind hem erg mooi, ook al is het een riool. 192 00:15:07,032 --> 00:15:12,746 Wacht met de eerste lading rioolwater tot ze wat verder zijn gelopen. 193 00:15:13,788 --> 00:15:19,919 Ik had niet veel instructies meegekregen. Ik wilde me er gewoon op uitleven. 194 00:15:20,045 --> 00:15:22,922 Wat een gekken. Het was top, maar afschuwelijk. 195 00:15:23,048 --> 00:15:27,218 Een middeleeuws riool? Ik kan me leukere plekken bedenken. 196 00:15:30,347 --> 00:15:35,518 We dachten: hoe kunnen we snel een verplaatsbaar bassin maken? 197 00:15:35,643 --> 00:15:40,940 We hebben betonblokken gekocht en een soort muur gemaakt. 198 00:15:41,066 --> 00:15:46,363 Aan de ene kant stonden de pompen die voor het stromende water zorgden. 199 00:15:46,488 --> 00:15:50,784 Ik heb het erop laten lijken alsof er water in het riool werd gegoten. 200 00:15:50,909 --> 00:15:53,370 Het leken wel meerdere watervalletjes. 201 00:15:53,495 --> 00:15:57,040 Daarna hebben we Malcolm op onze fundering laten bouwen. 202 00:15:57,165 --> 00:16:01,795 Er was geen enkele lekkage. -Dat is erg ongebruikelijk. 203 00:16:01,920 --> 00:16:07,133 Ze hadden enorme pompen waardoor al het water hergebruikt kon worden. 204 00:16:07,258 --> 00:16:12,222 We hebben de set op het bassin gebouwd en de tunnel uit seizoen één hergebruikt. 205 00:16:12,347 --> 00:16:17,018 Het effectenteam heeft het fantastisch gedaan met het water. 206 00:16:17,143 --> 00:16:21,147 Toen ik het systeem inschakelde, werkte het meteen perfect. 207 00:16:21,272 --> 00:16:25,026 Ik dacht: hier krijg ik vast een pluim voor. 208 00:16:25,151 --> 00:16:29,864 Ik vroeg of Alan wilde komen kijken. Hij kwam binnen en zei: O. 209 00:16:31,366 --> 00:16:33,326 Dat was een goede reactie. 210 00:16:33,451 --> 00:16:37,288 Toen vroeg het productiekantoor of ze de rioolset mochten zien. 211 00:16:37,414 --> 00:16:39,290 We hebben ze rondgeleid. 212 00:16:39,415 --> 00:16:42,585 Het leek wel zo'n Harry Potter-rondleiding. 213 00:16:42,711 --> 00:16:44,462 Ik was in m'n nopjes. 214 00:16:44,587 --> 00:16:47,674 Hier filmen we de ingang van het riool. 215 00:16:47,799 --> 00:16:51,970 een gruwelijke reis 216 00:16:53,680 --> 00:16:58,059 Toen ze het over een riool hadden, dacht ik aan een zwembad... 217 00:16:58,184 --> 00:17:01,229 dat omringd was door groene schermen. 218 00:17:01,354 --> 00:17:04,691 Toen ik daar aankwam, hadden ze echt een riool gebouwd. 219 00:17:04,816 --> 00:17:08,069 Het water kwam tot m'n middel en ik had een hond vast. 220 00:17:08,194 --> 00:17:13,992 We zijn in een hangar vlak bij huis, maar toch is het de Rode Burcht. Bizar. 221 00:17:14,117 --> 00:17:16,661 Laat het water maar komen, Tommy. 222 00:17:16,786 --> 00:17:20,623 PJ wilde enorme ruimtes die alleen verlicht waren door fakkels. 223 00:17:20,749 --> 00:17:24,336 Ter voorbereiding hebben we The Third Man nog eens gekeken. 224 00:17:24,461 --> 00:17:25,920 Die film is een inspiratie. 225 00:17:26,046 --> 00:17:31,926 Het was leuk om die twee mannen door al die ruimtes te loodsen. 226 00:17:32,052 --> 00:17:34,971 Ze liepen door een riool met stromend water. 227 00:17:35,096 --> 00:17:39,559 We hebben ook nieuwe delen van de burcht gezien. Het was echt een droom. 228 00:17:39,684 --> 00:17:42,896 Het ontwerpteam heeft zichzelf overtroffen. 229 00:17:43,021 --> 00:17:48,568 We filmen zelden vanuit dezelfde hoek omdat de set zo fantastisch is. 230 00:17:49,361 --> 00:17:53,573 Ze zijn op een geheime missie en willen niet gezien worden... 231 00:17:53,698 --> 00:17:57,660 maar het kasteel is donker, dus ze moeten wel fakkels gebruiken. 232 00:17:57,786 --> 00:18:02,665 Het vuur dat van de muren weerkaatst, zorgt voor een fantastische sfeer. 233 00:18:02,791 --> 00:18:08,004 Daarom heb ik de set slechts minimaal bijgelicht. 234 00:18:08,129 --> 00:18:12,342 Ik wilde je het idee geven dat je met ze meebewoog... 235 00:18:12,467 --> 00:18:17,722 en niet wist waar ze heen gingen. Dat ontdekte je tegelijkertijd met hen. 236 00:18:17,847 --> 00:18:21,184 Het kostte me weinig moeite om in m'n rol te komen. 237 00:18:21,309 --> 00:18:25,522 Ik hoefde me niet in te beelden dat ik in een kasteel was. 238 00:18:27,732 --> 00:18:30,568 We moeten hem onthoofden en wegwezen. 239 00:18:30,694 --> 00:18:36,533 We moesten er niet bij stilstaan dat we iets afschuwelijks gingen filmen. 240 00:18:36,658 --> 00:18:40,787 Weer zo'n hartverwarmend moment van George R.R. Martin. 241 00:18:43,498 --> 00:18:48,253 Voor dit shot moesten we de camera op meerdere manieren bewegen. 242 00:18:48,378 --> 00:18:52,132 We gingen achteruit, liepen trappen op en af en draaiden de camera. 243 00:18:52,257 --> 00:18:57,512 Tegelijkertijd probeerden we Phia's acteerwerk vast te leggen. Het was lastig. 244 00:18:57,637 --> 00:19:01,307 De camera moet ongeveer zo ver van ze af staan. 245 00:19:01,433 --> 00:19:05,020 Ze gaat steeds sneller, dus als ze hier aankomt... 246 00:19:05,145 --> 00:19:08,773 We zien haar van top tot teen. Ze gaat sneller dan wij. 247 00:19:08,898 --> 00:19:13,278 Het moet geloofwaardig zijn dat ze hier opeens al zo ver weg is. 248 00:19:13,403 --> 00:19:20,410 Het effectenteam heeft voor een akelige sfeer gezorgd met al die regen en wind. 249 00:19:21,619 --> 00:19:26,207 Er staat 10.000 liter water klaar om naar de set te worden gepompt. 250 00:19:28,376 --> 00:19:31,921 We moeten zorgen dat het opvangbassin waterdicht is. 251 00:19:32,047 --> 00:19:36,468 Er ligt een membraan en we hebben een paar pompen die we kunnen gebruiken. 252 00:19:36,593 --> 00:19:40,805 Er moet ook erg veel water handmatig weggeveegd worden... 253 00:19:40,930 --> 00:19:43,725 terwijl de pompen hun werk doen. 254 00:19:44,642 --> 00:19:48,813 Het is slechts één stukje van een grote puzzel, maar het wordt episch. 255 00:19:48,938 --> 00:19:55,195 Ik hoop dat die tocht aan het einde van de aflevering ontzettend berucht wordt. 256 00:20:02,619 --> 00:20:04,621 Ondertiteling: Tom Schulze