1 00:00:05,714 --> 00:00:08,008 Når man ser det, taber man kæben. 2 00:00:09,759 --> 00:00:13,221 Det var chokerende og uventet. 3 00:00:13,346 --> 00:00:15,140 Det var en fed dag. 4 00:00:17,308 --> 00:00:19,102 - Fed kulisse. - Den er sej. 5 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 Tak. Jeg giver en omgang. 6 00:00:21,604 --> 00:00:24,441 - Der er uvejr indenfor. - Du milde... 7 00:00:24,566 --> 00:00:28,695 Det er helt ufatteligt. 8 00:00:52,093 --> 00:00:55,680 Det er et ikonisk øjeblik i Georges bøger. 9 00:00:55,805 --> 00:01:00,060 Slaget ved den brændende mølle. To huse i kamp mod hinanden. 10 00:01:00,185 --> 00:01:03,605 Det er et billede på al volden, der er gået forud- 11 00:01:03,730 --> 00:01:07,442 og at man når til et punkt, hvor tilgivelse ikke er mulig. 12 00:01:07,567 --> 00:01:11,196 Der befinder vi os i denne sæson. 13 00:01:11,321 --> 00:01:15,241 DANSER I REGNEN 14 00:01:16,284 --> 00:01:18,161 Godmorgen. Hvordan går det? 15 00:01:19,245 --> 00:01:22,499 Jim Clay og specialeffektafdelingen- 16 00:01:22,624 --> 00:01:28,171 skabte en kulisse, der føltes ægte og hjemsøgt og vakte bogen til live. 17 00:01:28,296 --> 00:01:32,217 Jeg var godt tilfreds, da Ryan ville vise Harrenhal indefra. 18 00:01:32,342 --> 00:01:35,220 Vi gik straks i gang med at tegne. 19 00:01:35,345 --> 00:01:38,890 "Harrenhal er et forbandet slot tegnet af en galning." 20 00:01:39,015 --> 00:01:40,517 Det var den beskrivelse, jeg fik. 21 00:01:40,642 --> 00:01:46,648 Det er forfaldent og viser tydelige tegn på både fortid og samtid. 22 00:01:46,773 --> 00:01:51,444 Det er enormt. Det bliver bare ved. Jim Clay har virkelig præsteret. 23 00:01:51,569 --> 00:01:57,242 Detaljerigdommen og omfanget af hans arbejde er overlegent. 24 00:01:57,367 --> 00:02:00,370 Jeg farer vild i kulissen. 25 00:02:00,495 --> 00:02:03,581 Går man forkert, aner man ikke, hvor man er. 26 00:02:03,707 --> 00:02:07,252 Man kunne blive lige så desorienteret som Daemon der. 27 00:02:07,377 --> 00:02:10,547 Det siger faktisk en hel del. 28 00:02:13,508 --> 00:02:16,344 Kulissen fyldte hele bygningen. 29 00:02:16,469 --> 00:02:21,474 Hvordan skjuler man den bærende struktur? 30 00:02:21,599 --> 00:02:24,185 Hvis man har et stålskelet, som man ikke må se- 31 00:02:24,310 --> 00:02:27,689 så skal vi skjule det. Det er det sjove. 32 00:02:27,814 --> 00:02:33,194 Jeg ville skabe fuldmurede omgivelser, som kameraer kan glide henover- 33 00:02:33,319 --> 00:02:36,781 og hvor skuespillerne bliver omsluttet af verdenen. 34 00:02:36,906 --> 00:02:41,619 Man kan tage, hvorhen man vil, og optage 360 grader rundt. 35 00:02:41,745 --> 00:02:44,372 Der var noget i alle retninger. 36 00:02:44,497 --> 00:02:50,462 Tanken var at gøre det labyrintisk. Man skulle aldrig vide, hvor man var. 37 00:02:50,587 --> 00:02:52,297 Jeg for ofte vild. 38 00:02:52,422 --> 00:02:55,925 Det er min yndlingskulisse fra Jim. 39 00:02:56,051 --> 00:02:59,137 Han har virkelig vakt denne borgruin til live. 40 00:02:59,262 --> 00:03:01,681 Han fik det til at regne indenfor. 41 00:03:01,806 --> 00:03:05,643 Der er trærødder, som er brudt igennem murværket. 42 00:03:05,769 --> 00:03:08,688 De gamle guder overtager gradvist borgen. 43 00:03:08,813 --> 00:03:11,733 - Han gør mig våd. - Mig? 44 00:03:11,858 --> 00:03:14,444 - Ja. - I dag går det løs. 45 00:03:14,569 --> 00:03:16,488 Han er regnafstrafferen Tom. 46 00:03:16,613 --> 00:03:23,203 - Harrenhal. Vådere end en odders lomme. - Ja. Men jeg kan nu meget godt lide regn. 47 00:03:23,328 --> 00:03:25,372 Harrenhal er vindblæst og regnfuldt. 48 00:03:25,497 --> 00:03:28,875 Vi er indenfor, og det skal regne derinde- 49 00:03:29,000 --> 00:03:32,420 fordi der er huller i murene og taget. 50 00:03:32,545 --> 00:03:34,381 Vi gennemblødte det. 51 00:03:34,506 --> 00:03:39,636 Det gør stedet virkelighedstro, hvilket betyder meget for historien. 52 00:03:39,761 --> 00:03:43,223 Jeg fik at vide, at det blev fugtigt. Det var alt. 53 00:03:43,348 --> 00:03:47,352 Til sidst sagde de: "Det skal regne indenfor, som det gør udenfor." 54 00:03:47,477 --> 00:03:53,024 Det holdt ikke op. Det var vanvittigt, men det ser fortræffeligt ud. 55 00:03:53,149 --> 00:03:56,611 Det var en sen indskydelse, at vandet skulle dryppe ind- 56 00:03:56,736 --> 00:04:02,242 så vi var ikke klar med tanke, som vi ellers ville forberede os på. 57 00:04:02,367 --> 00:04:07,914 Men det gik, og effektafdelingen sørgede for at få tørret alt vandet op. 58 00:04:08,039 --> 00:04:12,711 Det var for sent at indarbejde, så vi måtte begrænse skaderne. 59 00:04:12,836 --> 00:04:18,299 Vi satte tanke op for at inddæmme det. Det virkede og så ægte ud. 60 00:04:20,719 --> 00:04:22,512 Jeg troede, at Matt ville flippe ud. 61 00:04:22,637 --> 00:04:27,642 Han skulle gå rundt i sin rustning, men det så godt ud, og han nød det. 62 00:04:27,767 --> 00:04:32,731 Vi var gennemblødte fra kl. 8 til 20, hvilket faktisk var sjovt. 63 00:04:32,856 --> 00:04:36,067 Jeg kan godt lide at blive våd. 64 00:04:36,192 --> 00:04:39,529 Jeg hader at være varm, men ikke våd. 65 00:04:39,654 --> 00:04:46,244 Han skulle være våd hele tiden. Vi tændte for vandet og gennemblødte ham. 66 00:04:46,369 --> 00:04:51,124 Matt tager imod enhver udfordring, så det forløb ganske fint. 67 00:04:51,249 --> 00:04:54,961 I manus er der noget, figuren ikke kan se. Hvad betyder det? 68 00:04:55,086 --> 00:05:00,050 Den sekvens var sjov at belyse og optage- 69 00:05:00,175 --> 00:05:05,680 fordi det regnede, og lynet slog ned, og vi leger med skygger og silhuetter. 70 00:05:05,805 --> 00:05:09,934 Men udseendet, når alt er vådt og dryppende- 71 00:05:10,060 --> 00:05:13,396 og han står der, er virkelig fedt. 72 00:05:14,731 --> 00:05:17,025 Det er faktisk ret sjovt. 73 00:05:17,150 --> 00:05:21,029 RIVER FJÆSET AF DIG 74 00:05:21,154 --> 00:05:25,408 Brackene og Blackwood er denne periodes Hatfield & McCoy. 75 00:05:25,533 --> 00:05:30,163 Vi ved ikke, hvorfor de hader hinanden, men de er altid klar til kamp. 76 00:05:30,288 --> 00:05:33,375 - Han river dit ansigt af. - Javel. 77 00:05:34,501 --> 00:05:37,462 Åbningssekvensen i afsnit 203- 78 00:05:37,587 --> 00:05:43,885 hvor der ligger lig efter kamp, krævede en masse forberedelse. 79 00:05:44,010 --> 00:05:48,598 Aeron Bracken spilles skiftevis af et menneske og en dukke. 80 00:05:48,723 --> 00:05:52,394 - Det ser man ikke. - Først skannede vi hans hoved. 81 00:05:52,519 --> 00:05:59,150 Vi lægger dig ned og laver nogle skanninger. Åben mund, lukkede øjne. 82 00:05:59,275 --> 00:06:03,822 Åbne øjne, hovedet tilbage. Så kan Geeta give sit besyv med. 83 00:06:03,947 --> 00:06:06,366 Vi tager den udgave, hun synes om. 84 00:06:06,491 --> 00:06:09,035 - Fedt. - Så kører vi. 85 00:06:10,286 --> 00:06:15,417 Vi har lige printet hans hoved. Det er klar til at blive genstøbt og pudset. 86 00:06:15,542 --> 00:06:18,503 Skuldrene kører i en anden printer. 87 00:06:18,628 --> 00:06:21,798 Det skal samles som et puslespil til sidst. 88 00:06:23,216 --> 00:06:25,176 Det er ualmindeligt virkelighedstro. 89 00:06:26,094 --> 00:06:30,223 Det, at vi kan tage et nærbillede af en dukke- 90 00:06:30,348 --> 00:06:33,893 af en skuespiller, man har set, og at vi slipper af sted med det- 91 00:06:34,019 --> 00:06:36,312 viser kvaliteten af Waldos arbejde. 92 00:06:37,313 --> 00:06:40,358 - Du ligger på en ligpose. - Fedt. 93 00:06:40,483 --> 00:06:42,235 Surprise! 94 00:06:43,945 --> 00:06:48,491 Geeta så det som et enkelt og elegant billede af Aerons ansigt- 95 00:06:48,616 --> 00:06:53,288 og så hæver kameraet sig, og der er lig, så langt øjet rækker. 96 00:06:53,413 --> 00:06:56,041 Da vi skulle indspille, havde det regnet- 97 00:06:56,166 --> 00:07:02,922 så det så diset og uhyggeligt ud. Det var det perfekte vejr til scenen. 98 00:07:03,048 --> 00:07:06,885 Man ved ikke helt, hvordan det kommer til at se ud. 99 00:07:07,010 --> 00:07:08,553 Vi vidste, at det var i vandet. 100 00:07:08,678 --> 00:07:12,640 Han er delvist nedsænket med sværdet igennem halsen- 101 00:07:12,766 --> 00:07:16,186 så vi skulle ned i åen og sætte det i. 102 00:07:16,311 --> 00:07:19,814 Vi havde nogle dygtige rekvisitfolk i waders. 103 00:07:20,440 --> 00:07:24,736 Aeron Brackens sværd bliver optaget i ultranær. 104 00:07:24,861 --> 00:07:28,656 Det var et af de vigtigste billeder i hele serien. 105 00:07:28,782 --> 00:07:31,951 Det er det tætteste, vi kommer på et sværd. 106 00:07:32,494 --> 00:07:35,205 Der var megen snak om at få det op at stå. 107 00:07:35,330 --> 00:07:41,461 Vi stak det så dybt ind i halsen, at det stod i jorden. 108 00:07:41,586 --> 00:07:48,176 Det ser godt ud. Vedkommendes bare ryg. 109 00:07:48,301 --> 00:07:51,805 Man laver helst så meget praktisk forberedelse som muligt. 110 00:07:51,930 --> 00:07:57,185 Waldo har høje standarder, så han giver os et godt udgangspunkt. 111 00:07:57,310 --> 00:07:58,436 Der er meget at gøre. 112 00:07:58,561 --> 00:08:01,439 Der er en vindmølle, som vi skal placere der- 113 00:08:01,564 --> 00:08:04,192 og sætte ild til møllen, samt grænsesten. 114 00:08:04,317 --> 00:08:07,487 Til sidst ser vi slagmarken efter kampen. 115 00:08:07,612 --> 00:08:12,075 Det udvider vi på, så det var en ganske stor optagelse. 116 00:08:13,827 --> 00:08:18,123 Når kameraet vipper op, og vi ser slagmarken med sværdet- 117 00:08:18,248 --> 00:08:23,378 fortæller det en historie uden at vise vold overhovedet. 118 00:08:24,546 --> 00:08:26,381 Det var en af mine yndlingsindspilninger- 119 00:08:26,506 --> 00:08:31,052 fordi alle afdelingerne samarbejdede så hurtigt den morgen- 120 00:08:31,177 --> 00:08:35,724 for at slå tonen an for det storslåede øjeblik fra bøgerne. 121 00:08:35,849 --> 00:08:38,518 Nej, det er fint. 122 00:08:38,643 --> 00:08:42,522 ØVETUR 123 00:08:42,647 --> 00:08:47,027 Jeg har aldrig moret mig så meget før. Det er hylende morsomt. 124 00:08:49,779 --> 00:08:51,531 Månedanser er en helt ny drage. 125 00:08:51,656 --> 00:08:54,743 Min beskrivelse til designerne var "David Bowie". 126 00:08:54,868 --> 00:08:59,748 Ud af det fik vi en tigerstribet grøn punker med hanekam- 127 00:08:59,873 --> 00:09:01,833 og jeg er ovenud tilfreds. 128 00:09:01,958 --> 00:09:05,754 Hun er den fedeste. Jeg er forudindtaget. 129 00:09:05,879 --> 00:09:11,634 Den er slank, bleggrøn og lynhurtig. 130 00:09:11,760 --> 00:09:16,306 Kroneland-scenen, hvor Baela jagter Cole og Gwayne... 131 00:09:17,724 --> 00:09:21,478 Det er en sjov og klassisk jagtscene. 132 00:09:21,603 --> 00:09:28,610 Alle skal bruge deres fantasi. Grafikholdet skal vække det til live. 133 00:09:28,735 --> 00:09:33,198 De skal være med og sørge for, at optagelserne virker i deres arbejde. 134 00:09:33,323 --> 00:09:38,745 Sådan foregår det bag kulisserne. Jeg skal ud på en øvetur. 135 00:09:39,454 --> 00:09:45,960 Catie, filmfotografen, og alle buk- og lysfolkene og kameraoperatørerne- 136 00:09:46,086 --> 00:09:50,715 gennemarbejder det hele, så grafikafdelingen får det, de skal bruge. 137 00:09:50,840 --> 00:09:56,513 Dragen var meget indviklet, fordi de er karakterer i en scene- 138 00:09:56,638 --> 00:09:59,933 og deres optræden skal laves før baggrunden. 139 00:10:00,058 --> 00:10:03,770 Der er mange bevægelige dele med størrelse og fart. 140 00:10:03,895 --> 00:10:06,898 Der er megen logistik i det- 141 00:10:07,023 --> 00:10:12,696 når man ser på, hvad der kan optages, og hvordan det skal se ud til sidst. 142 00:10:12,821 --> 00:10:18,118 Der er meget matematik i at udregne dragens fart og afstande. 143 00:10:18,243 --> 00:10:23,039 Vi har udviklet et system, hvorved vi kan tage optagelserne- 144 00:10:23,164 --> 00:10:27,293 og lægge dem ind i en grafikscene med Unreal Engine. 145 00:10:27,419 --> 00:10:32,716 Derved kan vi se kamerabevægelsen- 146 00:10:32,841 --> 00:10:37,303 lagt ind over dragen i computergrafik som en slags foreløbig skitse. 147 00:10:37,429 --> 00:10:41,141 Så kan de se på filmholdet, at bevægelsen fungerer. 148 00:10:41,266 --> 00:10:44,936 - Det er hårdt at ride på drage. - Ja. 149 00:10:45,061 --> 00:10:49,482 Fordi vi filmede turen, inden vi filmede omgivelserne- 150 00:10:49,607 --> 00:10:55,572 var udfordringen med belysningen, at vi ikke vidste, om der var sol. 151 00:10:55,697 --> 00:10:58,742 Vi måtte optage for både sol og skygge. 152 00:10:58,867 --> 00:11:00,660 Det er sjovt at filme på bukken. 153 00:11:00,785 --> 00:11:06,041 Der er meget strategi i det for at skelne- 154 00:11:06,166 --> 00:11:09,419 mellem fantasi og naturalisme. 155 00:11:09,544 --> 00:11:12,922 Man skal tænke på, hvor meget vind nogen får i ansigtet- 156 00:11:13,048 --> 00:11:15,592 når man flyver med sluthastighed- 157 00:11:15,717 --> 00:11:18,053 og hvordan man bevæger sig på et dyr. 158 00:11:18,178 --> 00:11:21,723 Det er alt sammen vigtigt. 159 00:11:21,848 --> 00:11:25,352 Du kan ikke gøre meget, når vi optager i profil. 160 00:11:26,478 --> 00:11:30,815 Medmindre du ser ind kameraet: "Det er fantastisk!" 161 00:11:31,941 --> 00:11:35,945 Man ser en skitse af, hvordan man ser ud på dragen- 162 00:11:36,071 --> 00:11:40,116 som en tegnefilmsagtig udgave af sig selv gennem hele sekvensen. 163 00:11:40,241 --> 00:11:44,788 Pludselig sætter man hælene i, som var det en hest. Det er vildt. 164 00:11:44,913 --> 00:11:50,210 Det er dejligt, når skuespilleren kan lide oplevelsen og giver det hele armen- 165 00:11:50,335 --> 00:11:56,966 fordi det afhænger i høj grad af fantasi, så alle skal være enige. 166 00:11:57,092 --> 00:12:00,679 Man kan ikke forberede sig på første dag på bukken. 167 00:12:00,804 --> 00:12:05,183 Det er det vildeste, jeg har været ude for i min karriere. 168 00:12:05,308 --> 00:12:10,647 Man er så højt oppe og ser, hvor mange mennesker der skal til. 169 00:12:10,772 --> 00:12:17,404 Man er helt alene på dragen og tænker: "Hvor er det bare fedt." 170 00:12:17,529 --> 00:12:22,992 Hun glædede sig til at komme op, og det gør det lettere for alle andre. 171 00:12:23,118 --> 00:12:30,041 Det er ligesom Disneyland ved sluthastighed i den her mundering. 172 00:12:30,166 --> 00:12:33,545 Den bedste dag på arbejdet nogen sinde. 173 00:12:33,670 --> 00:12:37,549 EN KONGE VÆRDIG 174 00:12:37,674 --> 00:12:39,551 Her er mit guld. 175 00:12:42,137 --> 00:12:44,097 - Flotte guldsmykker. - Ja. 176 00:12:44,222 --> 00:12:47,350 Aegon er besat af symboler på legitimitet. 177 00:12:47,475 --> 00:12:51,938 Han har sin fars valyriske dolk, som han ikke forstår vigtigheden af. 178 00:12:52,063 --> 00:12:54,190 Han har Aegon Erobrerens krone og navn- 179 00:12:54,315 --> 00:12:59,529 og han søger legitimitet i Ottos fravær og siger: "Nu er det mit rige." 180 00:12:59,654 --> 00:13:02,365 Han vil afbildes som en krigerkonge. 181 00:13:02,490 --> 00:13:08,747 Han får en ældgammel rustning tilpasset, så den passer ham. 182 00:13:08,872 --> 00:13:12,834 - Hvad hedder den? - En halskrave. 183 00:13:12,959 --> 00:13:16,254 - En krave, lidt ligesom fuglen. - Det er bedre. 184 00:13:17,881 --> 00:13:22,093 Vi hører meget om våben af valyrisk stål, men vi ser ikke mange rustninger. 185 00:13:22,218 --> 00:13:26,806 Det havde Aegon Erobreren nok i det gamle Valyrien. 186 00:13:26,931 --> 00:13:28,892 Et familieklenodie for Huset Targaryen. 187 00:13:29,017 --> 00:13:33,104 En rustning, der var let, men stærk. 188 00:13:33,229 --> 00:13:35,815 Det opdrag, som Caroline og Simon Brindle fik- 189 00:13:35,940 --> 00:13:39,986 var at lave en antik rustning lavet af valyrisk stål- 190 00:13:40,111 --> 00:13:45,408 der lignede noget fra det gamle Valyrien, og de har ramt den lige i øjet. 191 00:13:45,533 --> 00:13:46,993 - Hallo. - Hallo. 192 00:13:47,869 --> 00:13:49,829 - Flot rustning. - Ja. 193 00:13:49,954 --> 00:13:54,459 Aegons rustning var en udfordring at tegne og fremstille. 194 00:13:54,584 --> 00:13:57,962 Jeg har aldrig haft så mange møder om en rustning i mit liv. 195 00:13:58,088 --> 00:14:00,423 Det var en stor opgave- 196 00:14:00,548 --> 00:14:07,555 når man tænker på, hvor stor en figur Aegon Erobreren er i universet. 197 00:14:07,681 --> 00:14:11,059 Vi ville skabe noget ikonisk. 198 00:14:11,184 --> 00:14:15,438 Caroline brugte lang tid på tegningerne, og så fremstillede vi den. 199 00:14:17,941 --> 00:14:19,734 Sid stille. 200 00:14:19,859 --> 00:14:22,404 - Fedt. - Kald på hjælp. 201 00:14:22,529 --> 00:14:24,489 Jeg er en skildpadde. 202 00:14:24,614 --> 00:14:29,035 Normalt tager det 16-20 uger at lave. 203 00:14:29,160 --> 00:14:34,874 Det kan gå hurtigere, men hvis den er særfremstillet til en skuespiller- 204 00:14:35,000 --> 00:14:38,044 skal hver en del laves fra bunden. 205 00:14:38,169 --> 00:14:44,801 Det var 20 ugers arbejde. Den har nogle ret arkitektoniske linjer. 206 00:14:44,926 --> 00:14:49,723 Så brugte vi yderligere fire uger på at få det til at ligne valyrisk stål. 207 00:14:49,848 --> 00:14:52,726 Meget arbejde, men sjovt. 208 00:14:52,851 --> 00:14:57,272 Praktikaliteten var afgørende. Den skulle være fleksibel. 209 00:14:57,397 --> 00:15:01,067 Jeg kiggede på alle slags rustninger. 210 00:15:01,192 --> 00:15:07,073 Det skulle føles gammelt, så der er græsk-romerske indflydelser. 211 00:15:07,949 --> 00:15:14,330 Formgivningen skulle symbolisere dragen, så den minder om drageskæl. 212 00:15:14,456 --> 00:15:20,920 Det er Aegon 1., så den er oldgammel, men den er fremragende lavet. 213 00:15:21,046 --> 00:15:25,216 Den skulle føles antik og uvirkelig. 214 00:15:25,342 --> 00:15:28,136 Der er en snært af brutalistisk arkitektur over den. 215 00:15:28,261 --> 00:15:33,016 Den trækker tråde til Targaryen-dynastiets arkitektur. 216 00:15:33,141 --> 00:15:35,143 Der var tre bearbejdningsforløb. 217 00:15:35,268 --> 00:15:41,900 Først byggede vi rustningen, så den passede til Tom. 218 00:15:42,025 --> 00:15:48,365 Så gav vi den skarpe kanter med referencer til drager. 219 00:15:48,490 --> 00:15:53,661 Der er mange klo- og skælformer på lårtaskerne og skørtet- 220 00:15:53,787 --> 00:15:56,331 med mange fine detaljer. 221 00:15:56,456 --> 00:16:03,088 Så skulle vi gengive valyrisk stål, hvilket var et helt ekstra forløb. 222 00:16:03,213 --> 00:16:06,591 Vi vendte tilbage til de oprindelige former- 223 00:16:06,716 --> 00:16:09,844 fremhævede mønstrene på alle delene- 224 00:16:09,969 --> 00:16:16,267 og skabte forsiringer til stålet, som skulle på. Det var omstændeligt. 225 00:16:17,060 --> 00:16:19,312 Prøv at vrikke lidt. 226 00:16:20,271 --> 00:16:22,607 Sådan. Netop. 227 00:16:24,651 --> 00:16:31,032 De arbejdede utrolig hårdt på rustningen og hjelmen- 228 00:16:31,157 --> 00:16:34,411 og alt tilbehøret. Detaljerigdommen er utrolig. 229 00:16:35,245 --> 00:16:41,459 Det er tilfredsstillende, når kostumet virker og hjælper med karakteren. 230 00:16:41,584 --> 00:16:43,628 Han ser godt ud i rustningen. 231 00:16:43,753 --> 00:16:48,341 Erobrerens rustning er meget tung. Den er flot. Valyrisk stål. 232 00:16:48,466 --> 00:16:54,389 Kronen er indbygget i den. Jeg har aldrig følt mig mere helteagtig. 233 00:16:55,306 --> 00:16:57,892 Jeg er lige så frygtindgydende som dem. 234 00:17:00,395 --> 00:17:04,274 HAVNEOVERSVØMMELSE 235 00:17:04,399 --> 00:17:05,734 Godt, kør. 236 00:17:06,693 --> 00:17:10,405 - Utroligt, at I kan holde det ud. - Det er så vådt. 237 00:17:11,656 --> 00:17:13,867 Driftmark havn er en tørdok. 238 00:17:13,992 --> 00:17:17,912 Båden Søslangen er kommet hjem fra krig og bliver repareret. 239 00:17:18,038 --> 00:17:21,291 Havnen er ret høj, omkring fem meter- 240 00:17:21,416 --> 00:17:25,295 ned til mudderet og dyndet, når dokken er tørlagt. 241 00:17:25,420 --> 00:17:29,049 Den skal være fuldt opbygget, så man kan optage hele vejen rundt. 242 00:17:29,174 --> 00:17:32,927 Det tog 16-18 uger, fra vi begyndte, til vi kunne optage. 243 00:17:33,762 --> 00:17:39,434 Jim er storkulissernes mester. Han begyndte med et enormt projekt. 244 00:17:39,559 --> 00:17:44,314 Der er meget at bygge, fordi den er nok fem meter høj. 245 00:17:44,439 --> 00:17:47,609 Der er utrolig meget gipsarbejde. 246 00:17:47,734 --> 00:17:52,822 Så kom rekvisitafdelingen, så det føltes som et bådeværft. 247 00:17:52,947 --> 00:17:55,116 Skibet var under reparation. 248 00:17:55,241 --> 00:17:59,496 Man skulle tro, at folk var i gang med hårdt arbejde. 249 00:17:59,621 --> 00:18:03,500 Det er nok Jims største kulisse. Den er kæmpestor. 250 00:18:03,625 --> 00:18:06,294 Det hele er faktisk til stede, også skibet. 251 00:18:06,419 --> 00:18:11,675 Det er kun området ud mod havet og nabobeddingerne, der er virtuelle. 252 00:18:11,800 --> 00:18:14,886 Jeg var helt overvældet, da jeg så det. 253 00:18:15,845 --> 00:18:19,099 Jeg glemte mine replikker, fordi der er så meget regn. 254 00:18:19,224 --> 00:18:21,059 På mit ansigt, ja. 255 00:18:21,184 --> 00:18:23,853 Vi brugte måneder på denne scene- 256 00:18:23,978 --> 00:18:28,024 men den dag, vi skulle indspille, skulle der komme skybrud. 257 00:18:28,149 --> 00:18:31,736 Vi flyttede scenen og tilføjede regnmaskiner. 258 00:18:31,861 --> 00:18:35,407 Efter otte timer med regn kommer der lækager. 259 00:18:35,532 --> 00:18:39,619 Vandet begyndte at hobe sig op, og vi måtte grave det ud. 260 00:18:39,744 --> 00:18:43,289 En ellers enkel scene blev vanskelig at indspille. 261 00:18:43,415 --> 00:18:45,959 Den falske regn var som en monsun. 262 00:18:46,084 --> 00:18:51,631 Spørger man Geeta, hvor kraftig regnen skal være, siger hun: "Bollywood 10". 263 00:18:51,756 --> 00:18:55,135 Jeg slog det op, og det er styrtende regn. 264 00:18:55,260 --> 00:18:58,972 Jeg elsker hende for det, og vi gjorde det. 265 00:18:59,097 --> 00:19:04,227 Regnscenen var en helt vanvittig dag. 266 00:19:05,061 --> 00:19:08,106 Jeg sagde: "Det regner faktisk udenfor." 267 00:19:08,231 --> 00:19:12,652 "Har vi pinedød brug for en ekstra monsun?" 268 00:19:12,777 --> 00:19:16,364 Det var som at befinde sig om bord på Noas ark. 269 00:19:16,489 --> 00:19:20,035 Man ankommer i styrtende regn, og så siger de: "Tænd maskinerne." 270 00:19:20,160 --> 00:19:21,828 Man blev gennemblødt. 271 00:19:21,953 --> 00:19:26,624 Da jeg nåede ind under overdækket, var jeg plaskvåd. 272 00:19:26,750 --> 00:19:31,755 Jeg lænede mig op ad en stolpe, hvor vandet strømmede ned. 273 00:19:31,880 --> 00:19:37,886 Når jeg så væk fra kameraet, blev jeg sjosket til. Det var sjovt, men ikke. 274 00:19:38,011 --> 00:19:40,764 Det føles som tung regn. 275 00:19:42,891 --> 00:19:47,604 Den oprindelige romantiske scene blev stadig romantisk- 276 00:19:47,729 --> 00:19:53,234 for nu var de under broen i regnen. Ringen blev sluttet i sidste ende. 277 00:19:58,031 --> 00:20:00,033 Oversat af: Mathias Hedetoft