1
00:00:06,006 --> 00:00:08,717
Taip galima suvokt mąstą.
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,178
Čia mano mėgstama filmavimo aikštelė.
3
00:00:13,013 --> 00:00:14,681
Oho. Štai.
4
00:00:16,808 --> 00:00:19,811
Vos nesudaužiau automobilio,
nes ji buvo labai graži.
5
00:00:21,104 --> 00:00:23,481
- Stulbinama.
- Kai kas tą sakė Ispanijoj.
6
00:00:23,606 --> 00:00:24,858
Bus visko.
7
00:00:25,608 --> 00:00:27,777
Taip viskas šiek tiek įdomiau.
8
00:00:52,385 --> 00:00:55,013
Penktas serijos pavadinimas "Regentas".
9
00:00:55,138 --> 00:00:59,059
Tai susiję su Eimondo valdžia.
10
00:00:59,184 --> 00:01:00,894
CLARE KILNER
REŽISIERĖ
11
00:01:02,103 --> 00:01:04,397
Ačiū. Labai ačiū.
12
00:01:04,856 --> 00:01:08,068
Tai mūšis dėl valdžios.
13
00:01:08,193 --> 00:01:10,236
Žmonės kovoja dėl valdžios.
14
00:01:10,362 --> 00:01:14,282
Ir visa tai susiję su širdgėla.
15
00:01:15,283 --> 00:01:20,163
TUŠČIA SALĖ
16
00:01:22,290 --> 00:01:25,418
Kai susipažįstam su Korlisu
penktoj serijoj, jis prislėgtas.
17
00:01:25,543 --> 00:01:27,212
Ji miršta taip, kaip norėtų.
18
00:01:27,337 --> 00:01:30,173
Taip sako Beila.
Ji žūsta drakono liepsnoj.
19
00:01:30,298 --> 00:01:32,676
Bet tas nenumalšina skausmo.
20
00:01:32,801 --> 00:01:35,178
Devyneto salė jam nieko nebereiškia.
21
00:01:35,303 --> 00:01:36,429
Nes jos nebėra.
22
00:01:37,138 --> 00:01:39,474
Steve'as - nuostabus aktorius.
23
00:01:39,599 --> 00:01:44,437
Jis dvasingai atlieka visus vaidmenis.
24
00:01:45,063 --> 00:01:46,398
Kai žmogus gedi,
25
00:01:46,523 --> 00:01:48,858
mes apie tai nešnekam.
26
00:01:48,983 --> 00:01:52,237
Gedintis žmogus labai pažeidžiamas.
27
00:01:52,362 --> 00:01:54,781
Jis turi gedėt vienas.
28
00:01:54,906 --> 00:01:58,785
Tuomet matom, ką sukuria aktorius.
29
00:01:58,910 --> 00:02:00,453
O Korlisas...
30
00:02:00,578 --> 00:02:03,915
Nieko nežinojau apie ašarą.
31
00:02:04,040 --> 00:02:05,959
Jo veidu nuriedėjo ašara.
32
00:02:06,084 --> 00:02:08,712
Tai buvo jaudinanti akimirka.
33
00:02:13,591 --> 00:02:15,010
Nuostabi scena.
34
00:02:15,135 --> 00:02:18,430
Korlisas buvo Devyneto salėj.
Tai turėjo būt spec. efektas.
35
00:02:18,555 --> 00:02:21,266
Nes tikros salės nebeturim.
36
00:02:24,853 --> 00:02:28,565
Bet pastatėm jos dalį,
o visa kita buvo spec. efektai.
37
00:02:28,690 --> 00:02:30,275
Tai buvo įdomus iššūkis.
38
00:02:30,900 --> 00:02:34,904
Salę filmavom pirmam sezone.
Žinojom, kokia ji.
39
00:02:35,030 --> 00:02:37,157
Mums buvo pažįstama
aplinka ir aktoriai.
40
00:02:37,282 --> 00:02:41,036
Steve'as tą jau darė pirmam sezone.
41
00:02:41,161 --> 00:02:44,914
Jis viską žinojo,
kad beveik viskas buvo netikra.
42
00:02:45,457 --> 00:02:47,709
Čia buvo mano mėgstamiausia
filmavimo aikštelė.
43
00:02:48,335 --> 00:02:52,005
Nežinau, ką jie padarė.
Ji virto sandėliu.
44
00:02:52,130 --> 00:02:54,924
Man skaudu, man gėda.
Aš net įsižeidžiau.
45
00:02:55,050 --> 00:02:58,303
Neabejoju, kad su
spec. efektais atrodys puikiai.
46
00:02:59,971 --> 00:03:03,099
"Ciklopas" labai naudingas,
ypač tokiose scenose.
47
00:03:03,224 --> 00:03:06,853
Ir mes, ir operatoriai
suprantam, ką matom.
48
00:03:06,978 --> 00:03:09,397
Kad ir kaip filmuojam.
49
00:03:10,148 --> 00:03:13,651
Vaizdo efektų komanda naudoja
"Ciklopą", kuris yra labai svarbus.
50
00:03:13,777 --> 00:03:16,029
Ir režisieriams, ir aktoriams.
51
00:03:16,154 --> 00:03:18,740
Galim žvalgytis aplink
52
00:03:18,865 --> 00:03:21,576
ir suprast, kaip atrodys galutinis
rezultatas.
53
00:03:22,118 --> 00:03:24,371
- Kameras.
- Filmuojam.
54
00:03:29,042 --> 00:03:30,293
Nuostabu.
55
00:03:34,923 --> 00:03:36,383
Čia geriausia aikštelė.
56
00:03:36,800 --> 00:03:39,761
Matėm visiškai paruoštą aplinką.
57
00:03:39,886 --> 00:03:44,099
Pažiūrėjęs pasakiau,
kad mums to ir reikėjo.
58
00:03:44,224 --> 00:03:47,060
Iki mažiausių smulkmenų.
59
00:03:47,185 --> 00:03:50,814
Buvo nesudėtinga viską atkurt,
nes turėjom medžiagą.
60
00:03:51,564 --> 00:03:54,776
Būtų brangu atstatyt viską.
61
00:03:54,901 --> 00:03:58,321
Nes mums reikėjo tik kai ko.
62
00:03:58,446 --> 00:04:00,156
Ne visko.
63
00:04:00,281 --> 00:04:02,575
Apmąstėm, ką būtina statyt,
64
00:04:02,701 --> 00:04:05,829
o ką galima pridėt skaitmeniniu būdu.
65
00:04:05,954 --> 00:04:07,872
Kad nereiktų visko statyt.
66
00:04:07,997 --> 00:04:10,667
Tikiuosi, mums pavyko.
67
00:04:11,209 --> 00:04:12,377
Kadras. Ačiū.
68
00:04:15,714 --> 00:04:19,592
KEISTA PERGALĖ
69
00:04:21,511 --> 00:04:25,640
Žiūrėkit! Išdavikės drakonė Melisa!
70
00:04:25,765 --> 00:04:28,351
Demonstruot Melisos galvą - žiauru.
71
00:04:28,476 --> 00:04:31,104
Tai primena žiaurų mūšį.
72
00:04:31,229 --> 00:04:34,274
Koulas greit supranta,
73
00:04:34,399 --> 00:04:36,443
kad išėjo priešingai, nei jis norėjo.
74
00:04:36,568 --> 00:04:40,030
Jis norėjo paskatint
Karaliaus uosto gyventojus.
75
00:04:40,155 --> 00:04:41,865
"Žiūrėkit, kaip mums einasi."
76
00:04:41,990 --> 00:04:45,535
Bet Karaliaus uosto gyventojai matė
77
00:04:45,660 --> 00:04:47,454
branduolinio karo pradžią.
78
00:04:47,579 --> 00:04:49,622
Jie to nenorėjo.
79
00:04:49,748 --> 00:04:51,374
Tai siaubinga!
80
00:04:52,042 --> 00:04:54,377
Jie nesupranta, kad laimėjom mūšį?
81
00:04:55,545 --> 00:04:56,671
Keista pergalė.
82
00:04:57,839 --> 00:04:58,840
Buvo nuostabu.
83
00:04:58,965 --> 00:05:02,177
Man patinka dirbt su Clare Kilner.
84
00:05:02,302 --> 00:05:04,471
Ji mane linksmina.
85
00:05:04,596 --> 00:05:06,723
Jei buvo malonu stebėt,
86
00:05:06,848 --> 00:05:09,351
kaip mes su Freddie kankinomės ant žirgų.
87
00:05:09,476 --> 00:05:11,102
Buvo šaunu.
88
00:05:11,811 --> 00:05:13,938
Filmavom didžiulę procesiją.
89
00:05:14,064 --> 00:05:17,692
Ispanijos, Truchiljo gatvėse
ir filmavimo aikštelėj.
90
00:05:17,817 --> 00:05:20,403
Procesija su Melisos galva.
91
00:05:20,528 --> 00:05:23,073
Tai buvo didžiulė, melsva...
92
00:05:23,907 --> 00:05:25,408
Galva.
93
00:05:25,533 --> 00:05:27,494
Kai baigsis scena
94
00:05:27,619 --> 00:05:29,579
ir pamatysit drakono galvą,
95
00:05:29,704 --> 00:05:30,955
bus stulbinama.
96
00:05:31,081 --> 00:05:32,540
Reinira keršys.
97
00:05:32,665 --> 00:05:35,335
Drakono galva netikra.
98
00:05:35,460 --> 00:05:39,339
Tai buvo sudėtinga.
Daug kraujo, vidurių.
99
00:05:39,464 --> 00:05:40,674
Visose scenose
100
00:05:40,799 --> 00:05:42,926
sunkiausia nuo ko nors pradėt.
101
00:05:43,051 --> 00:05:44,928
Buvo įvairių pokalbių,
102
00:05:45,053 --> 00:05:47,681
kol sukūrėm tinkamą drakono galvą.
103
00:05:47,806 --> 00:05:49,307
Kol buvo pakankamai kraujo.
104
00:05:49,432 --> 00:05:51,142
Tokią idėją
105
00:05:51,267 --> 00:05:53,228
mes pavertėm tikrove.
106
00:05:53,353 --> 00:05:56,564
Galvą sukūrėm pagal tikrą modelį.
107
00:05:56,690 --> 00:05:58,191
Tik šiek tiek sumažinom.
108
00:05:58,316 --> 00:06:01,486
Pridėjom didžiulius ragus.
109
00:06:01,611 --> 00:06:03,113
Didžiulis mūšis, dideli drakonai.
110
00:06:04,989 --> 00:06:09,536
Jūsų karalius Eigonas ją nudėjo Rukreste!
111
00:06:11,788 --> 00:06:17,043
Pergalės eitynėse su drakono
galva buvo daug vežimų,
112
00:06:17,168 --> 00:06:21,047
žirgų ir veikėjų. Jie žygiavo gatvėm.
113
00:06:21,172 --> 00:06:24,092
Buvo sudėtinga judėt
pirmyn ir atgal
114
00:06:24,217 --> 00:06:28,888
Buvo nelengva pradėt nuo pirmo taško.
115
00:06:29,014 --> 00:06:31,099
Reikėjo grįžt su žirgais.
116
00:06:31,224 --> 00:06:33,893
Nustumt vagonus, sugrąžint žirgus.
117
00:06:36,312 --> 00:06:38,732
Buvo galima filmuot
tik po penkiolikos minučių.
118
00:06:38,857 --> 00:06:39,899
Tai buvo nelengva.
119
00:06:45,321 --> 00:06:46,322
Ei!
120
00:06:46,865 --> 00:06:49,200
Truchiljas buvo pastatytas
viduramžių procesijoms.
121
00:06:49,325 --> 00:06:52,620
Nemažai filmavom miesto gatvėse.
122
00:06:52,746 --> 00:06:56,207
Ten plačios gatvės, didelės aikštės.
123
00:06:56,332 --> 00:06:57,917
Pastatai atrodo tinkamai.
124
00:06:58,043 --> 00:07:01,546
Miestas mums labai pasitarnavo.
125
00:07:01,671 --> 00:07:03,423
Drakonė Melisa!
126
00:07:03,548 --> 00:07:05,175
Maniau, kad drakonai - dievai.
127
00:07:06,259 --> 00:07:07,427
Čia tik mėsa.
128
00:07:07,552 --> 00:07:11,139
Filmuot Ispanijoj malonu.
Viskas vietoj.
129
00:07:11,264 --> 00:07:13,391
Suprantu, kodėl ten filmavom.
130
00:07:13,516 --> 00:07:15,727
Ispanijoj turėjau progą
131
00:07:15,852 --> 00:07:19,439
pabendraut su kitais aktoriais.
Visad malonu su jais susitikt.
132
00:07:20,190 --> 00:07:21,983
Jie daug nuveikė
133
00:07:22,108 --> 00:07:25,320
be mūsų.
Pavyzdžiui, paruošė Kaseresą.
134
00:07:25,445 --> 00:07:27,947
Taip tariama. Man kai kas sakė.
135
00:07:28,073 --> 00:07:31,326
Niekam nesakyk. Čia netikra kamera.
136
00:07:31,826 --> 00:07:35,580
Tai turėjo primint "Sostų karus".
137
00:07:35,705 --> 00:07:37,582
Filmavom ir Truchiljuj.
138
00:07:37,707 --> 00:07:40,210
Tas mane sužavėjo.
139
00:07:40,335 --> 00:07:41,753
SOFIA NORONHA
PRODIUSERĖ
140
00:07:41,878 --> 00:07:44,089
Svarbu filmuot tikroj aplinkoj.
141
00:07:44,214 --> 00:07:46,466
Tai suteikia tikroviškumo.
142
00:07:46,591 --> 00:07:49,928
Atvykus atrodo,
kad čia gimė visos idėjos.
143
00:07:50,053 --> 00:07:52,931
Viskas prasidėjo čia.
144
00:07:53,056 --> 00:07:56,559
Atrodo, kad esi Karaliaus uoste.
145
00:07:56,685 --> 00:07:57,977
Veiksmas.
146
00:07:58,103 --> 00:08:02,357
Buvo keista grįžt į Angliją.
147
00:08:02,482 --> 00:08:05,985
Atrodė, kad mes kitur.
148
00:08:06,111 --> 00:08:10,156
Du pasauliai, skirtingose vietose.
149
00:08:11,491 --> 00:08:14,077
Reikėjo iškart pagalvot,
150
00:08:14,202 --> 00:08:15,412
ar čia tinkama vieta.
151
00:08:15,537 --> 00:08:20,083
Šiam sezone norėjau
pastatyt dalį Karaliaus uosto.
152
00:08:20,834 --> 00:08:24,671
Čia matysit viską iš antro sezono.
Einam.
153
00:08:24,796 --> 00:08:26,214
KEVINAS DEL LA NOY
PRODIUSERIS
154
00:08:26,840 --> 00:08:32,721
Matosi, kaip Raudonosios pilies
spalvos dera prie smiltainio
155
00:08:32,846 --> 00:08:34,764
Kaserese ir Truchiljuje.
156
00:08:34,889 --> 00:08:39,394
Už gatvės naudojam melsvąjį ekraną.
157
00:08:39,519 --> 00:08:43,106
Taip prailginam
Ispanijoj filmuotas gatves.
158
00:08:43,940 --> 00:08:48,862
Karaliaus uostas - didžiulis.
Jis kelių hektarų ploto.
159
00:08:48,987 --> 00:08:51,156
Čia iki šiol viskas paruošta.
160
00:08:51,281 --> 00:08:54,075
Užbaigsim filmavimą per tris dienas.
161
00:08:54,200 --> 00:08:56,161
Tuomet paimsim visas dekoracijas,
162
00:08:56,286 --> 00:08:58,580
O filmavimo aikštelė liks per žiemą.
163
00:08:59,205 --> 00:09:01,124
Jei pažvelgsim iš čia,
164
00:09:01,249 --> 00:09:04,252
matosi kelias į Raudonąją pilį.
165
00:09:04,377 --> 00:09:06,463
Visa tai susiriša tarpusavy.
166
00:09:07,589 --> 00:09:12,010
Tai brangi aikštelė.
Joje filmavom daug veiksmo.
167
00:09:12,135 --> 00:09:16,848
Mes atkūrėm Karaliaus uosto vietas,
168
00:09:16,973 --> 00:09:18,516
kad istorija būtų tikroviškesnė.
169
00:09:23,021 --> 00:09:27,525
ŠEŠIOS VALANDOS
170
00:09:30,987 --> 00:09:33,948
Eigono istorija tragiška.
171
00:09:34,074 --> 00:09:37,035
Jie paslėpė Eigono lavoną.
172
00:09:39,162 --> 00:09:43,541
Norėjau jį nufilmuot.
173
00:09:43,667 --> 00:09:46,753
Sudaryt įspūdį, kad jis tikrai negyvas.
174
00:09:46,878 --> 00:09:51,257
Tuomet žiūrovai būtų priblokšti,
kad jis gyvas.
175
00:09:51,383 --> 00:09:55,095
Bet jis labai prislėgtas.
176
00:09:55,220 --> 00:09:57,347
Jis apdegęs.
177
00:09:57,472 --> 00:10:00,684
Ši istorija ilgesnė, nei scenarijuj.
178
00:10:00,809 --> 00:10:05,522
Mes norėjom jį sekt į Raudonąją pilį.
179
00:10:05,647 --> 00:10:08,983
Laiptais, koridoriais, į kambarį.
180
00:10:09,734 --> 00:10:13,196
Norėjau atskleist paslaptį,
181
00:10:13,321 --> 00:10:15,740
bet vis tiek neparodyt, kas viduj.
182
00:10:15,865 --> 00:10:17,617
Norėjau sudomint žiūrovus
183
00:10:17,742 --> 00:10:20,370
paslaptim, kurią laikiau dėžėj.
184
00:10:20,495 --> 00:10:23,498
Tai buvo tamsi scena.
185
00:10:23,623 --> 00:10:26,501
Net scenarijuj rašoma,
kad užuolaidos užtrauktos.
186
00:10:26,626 --> 00:10:29,462
Mes į ją žvelgėm kaip į tamsią,
niūrią sceną.
187
00:10:29,587 --> 00:10:31,673
Palikom daug vietos vaizduotei.
188
00:10:31,798 --> 00:10:34,467
Jo kūnas labai apdegęs.
189
00:10:34,592 --> 00:10:37,012
Jo žaizdas galima tik įsivaizduot.
190
00:10:45,103 --> 00:10:47,897
Jo šarvai prilipę prie kūno.
191
00:10:48,023 --> 00:10:51,401
Norėjom parodyti tokius dalykus,
bet ne per daug.
192
00:10:51,526 --> 00:10:53,278
Tamsi aplinka padėjo.
193
00:10:53,403 --> 00:10:54,946
Bet buvo svarbus
194
00:10:55,071 --> 00:10:57,282
protezuotojų darbas.
195
00:10:57,407 --> 00:10:58,867
Atrodė labai gerai.
196
00:10:58,992 --> 00:11:03,163
Išvydę Eigoną žiūrovai bus sukrėsti.
197
00:11:04,706 --> 00:11:08,376
Kai apdegęs Eigonas grįžta
į Raudonąją pilį,
198
00:11:08,501 --> 00:11:10,879
nuo jo krenta oda, audiniai.
199
00:11:11,004 --> 00:11:12,339
WALDO MASONAS
PROTEZŲ DIZAINAS
200
00:11:12,464 --> 00:11:15,008
Clare buvo svarbu
parodyt, kas jam nutiko.
201
00:11:15,133 --> 00:11:18,762
Tai turėjo atrodyt įtikinamai.
202
00:11:18,887 --> 00:11:21,056
Ir pakankamai bjauriai.
203
00:11:22,057 --> 00:11:25,894
Naudojom daug pūlių,
nes jis ką tik grįžo iš mūšio.
204
00:11:26,019 --> 00:11:28,146
Jam kilo infekcija.
205
00:11:28,271 --> 00:11:30,732
Daug pūlių, daug skysčių.
206
00:11:30,857 --> 00:11:33,818
Pamažu parodėm,
kokia apdegus jo krūtinė.
207
00:11:33,943 --> 00:11:35,737
Kokie didžiuliai sužalojimai.
208
00:11:35,862 --> 00:11:37,739
Viskas ištirpo.
209
00:11:37,864 --> 00:11:40,116
Kas čia? Psoriazė. Atsiprašau.
210
00:11:40,241 --> 00:11:42,202
- Nežinau, kaip...
- Nuimk.
211
00:11:42,327 --> 00:11:44,412
Netekau pasitikėjimo savim.
212
00:11:44,537 --> 00:11:45,580
Štai čia.
213
00:11:46,164 --> 00:11:49,501
Tomas buvo įsijautęs.
Jis buvo apdegintas.
214
00:11:49,626 --> 00:11:52,754
Nudegimus sukėlė ne liepsna.
215
00:11:52,879 --> 00:11:55,131
Įkaito jo šarvai.
216
00:11:55,256 --> 00:11:57,967
Ir prilipo prie jo veido.
217
00:11:58,677 --> 00:12:02,806
"Sostų karuose" Valyrijos
šarvai atsparūs liepsnai.
218
00:12:02,931 --> 00:12:05,600
Nes įprasti šarvai tiesiog ištirptų.
219
00:12:07,102 --> 00:12:12,357
Tai buvo didžiulis darbas
mūsų šefui Timui.
220
00:12:12,482 --> 00:12:16,152
Jis pajuodino šarvus,
padarė juos gražesnius.
221
00:12:16,277 --> 00:12:20,949
Papuošimų specialistas Davidas
222
00:12:21,074 --> 00:12:23,535
pagamino aptirpusius
grandininius marškinius.
223
00:12:23,660 --> 00:12:26,579
Jie turėjo atrodyt kuo tikroviškiau.
224
00:12:26,705 --> 00:12:28,498
Lyg būtų apdegę.
225
00:12:28,623 --> 00:12:30,583
Mums patinka gilintis į scenarijų.
226
00:12:30,709 --> 00:12:33,211
Mes matom nudegimus.
227
00:12:33,336 --> 00:12:35,964
Šioj istorijoj tikrai bus nudegimų.
228
00:12:36,089 --> 00:12:38,633
Jei bus drakonų,
tai bus ir nudegimų.
229
00:12:38,758 --> 00:12:41,594
Tai šaunu, nes mums patinka
tokie žaidimai.
230
00:12:41,720 --> 00:12:45,140
Mes ieškom tokių veikėjų
ir jais domimės.
231
00:12:45,265 --> 00:12:47,517
Turim apmąstyt ir filmavimo grafiką.
232
00:12:47,642 --> 00:12:50,645
Turim suplanuot kiekvieną dieną.
233
00:12:50,770 --> 00:12:52,856
Nudegimai reikalauja
šešių valandų grimavimo.
234
00:12:52,981 --> 00:12:56,276
Visam seriale tai neįmanoma.
235
00:12:56,401 --> 00:13:01,072
Tomas nuostabus žmogus.
Jis laukė, kol baigsim darbą.
236
00:13:03,575 --> 00:13:04,576
Tai nuostabu.
237
00:13:04,701 --> 00:13:08,580
Mano komanda tiesiog nuostabi.
238
00:13:08,705 --> 00:13:10,623
Jie įžvelgia visas smulkmenas.
239
00:13:10,749 --> 00:13:14,461
Jie mato viską. Aš nematau.
240
00:13:14,878 --> 00:13:17,672
Mes artimai susipažinom.
Praleidau daug laiko krėsle.
241
00:13:17,797 --> 00:13:20,258
Vieną dieną jie dirbo septynias valandas.
242
00:13:20,383 --> 00:13:23,178
Tai trunka ilgai,
bet šie žmonės tikrai įgudę.
243
00:13:23,303 --> 00:13:25,221
Jei grimas atrodytų prastai,
būtų liūdna.
244
00:13:25,347 --> 00:13:28,475
Ilgai sėdėdavau krėsle.
Bet grimas atrodė stulbinamai.
245
00:13:28,600 --> 00:13:32,145
Jie labai stengėsi. Tai stulbinama.
246
00:13:36,316 --> 00:13:38,777
Jau vėlu. Mano drakonas alkanas.
247
00:13:38,902 --> 00:13:40,737
Mūsų sąlygos paprastos, lorde Brakenai.
248
00:13:40,862 --> 00:13:43,656
Išsižadėk netikro karaliaus Eigono.
249
00:13:44,532 --> 00:13:45,867
Ir klaupkis prieš mane.
250
00:13:47,285 --> 00:13:49,079
Arba sudeginsiu tavo pilį.
251
00:13:49,204 --> 00:13:52,332
MES PASIRINKOM UGNĮ
252
00:13:52,457 --> 00:13:55,168
Tokių žmonių nepriversi paklust.
253
00:13:55,293 --> 00:13:57,212
Jis nustebo sužinojęs,
254
00:13:57,337 --> 00:14:00,382
kad Brakenai verčiau
degtų drakonų liepsnoj,
255
00:14:00,507 --> 00:14:02,717
nei paklustų Blekvudams.
Jis nervinasi,
256
00:14:02,842 --> 00:14:04,969
bet ir sako, kad tie vyrukai jam patinka.
257
00:14:05,095 --> 00:14:06,846
Ir, kad jam praverstų tokie žmonės.
258
00:14:06,971 --> 00:14:08,890
Mes tikėjom ta scena.
259
00:14:09,015 --> 00:14:10,809
Apmąstėm scenos toną.
260
00:14:10,934 --> 00:14:13,103
Ji buvo linksma ir sarkastiška.
261
00:14:13,228 --> 00:14:14,521
Sukėlėm daug įtampos.
262
00:14:14,646 --> 00:14:16,690
Tai buvo labai graži scena.
263
00:14:16,815 --> 00:14:19,442
Verčiau tapsiu kaulų ir pelenų lordu,
264
00:14:19,567 --> 00:14:23,113
nei klaupsiuos prieš šventvagį
Blekvudą.
265
00:14:23,238 --> 00:14:25,073
Mums padėjo spec. efektų komanda.
266
00:14:25,198 --> 00:14:27,784
Mes ilgai ruošėm tą sceną,
267
00:14:27,909 --> 00:14:29,536
nes drakono vaidmuo buvo didžiulis.
268
00:14:29,661 --> 00:14:32,872
Retai matom stovinčius drakonus.
269
00:14:32,997 --> 00:14:35,375
Tai buvo šaunus, bet didžiulis iššūkis.
270
00:14:36,042 --> 00:14:37,419
Mes renkamės ugnį.
271
00:14:40,880 --> 00:14:43,258
Scenarijų parašė Alejandro ir Clare.
272
00:14:43,383 --> 00:14:45,844
Tądien turėjom "Ciklopą".
273
00:14:45,969 --> 00:14:50,306
Jo reikėjo filmavimo pasiruošimui.
274
00:14:50,432 --> 00:14:53,101
Kokio dydžio bus drakonas?
Ar jis tikrai tilps?
275
00:14:53,226 --> 00:14:54,811
Mes tą apmąstėm.
276
00:14:54,936 --> 00:14:57,731
Su kiekvienu kadru tai...
277
00:14:57,856 --> 00:14:59,983
Tą galima daryt su iPad.
278
00:15:00,108 --> 00:15:02,569
Šnekėjom su Metu apie drakoną.
279
00:15:02,694 --> 00:15:06,489
Kad jis galėtų sėdėt aukštai, balne.
280
00:15:06,614 --> 00:15:10,577
Mechaniniam balne,
kuris judėjo kartu su juo.
281
00:15:10,702 --> 00:15:13,663
Buvo įdomu.
Pradėjom nuo melsvojo ekrano.
282
00:15:13,788 --> 00:15:16,875
Bet norėjom filmuot ir vietoj.
283
00:15:17,000 --> 00:15:18,501
Aplinka buvo pribloškiama.
284
00:15:18,626 --> 00:15:22,339
Dėl to visi dirbo geriau.
285
00:15:22,464 --> 00:15:24,841
Tai buvo kitoks darbas, nei įprastai.
286
00:15:24,966 --> 00:15:27,385
Metui labai patiko.
287
00:15:27,510 --> 00:15:32,057
Kiekvienam kadre matėsi
padangė ir nuostabus kraštovaizdis.
288
00:15:32,182 --> 00:15:35,560
Man patiko tokia plati erdvė.
289
00:15:35,685 --> 00:15:38,855
Buvo malonu būt lauke.
Kai lijo buvau po atviru dangum.
290
00:15:38,980 --> 00:15:40,690
Lijo iš šono.
291
00:15:40,815 --> 00:15:44,611
Tai suteikė dar tikroviškesnį vaizdą.
292
00:15:44,736 --> 00:15:46,571
Pakrantės, kiti vaizdai.
293
00:15:46,696 --> 00:15:49,282
Tokiam serialui viso to reikia.
Tai puiku.
294
00:15:49,407 --> 00:15:51,785
Geresnės vietos nebūna.
295
00:15:51,910 --> 00:15:53,286
Tai prideda tikroviškumo.
296
00:15:54,579 --> 00:15:58,583
VIETA, VIETA, VIETA
297
00:15:58,708 --> 00:16:03,046
Šiaurės Velse daug tinkamų vietelių.
298
00:16:03,171 --> 00:16:06,216
Drakono uolai, Upių žemė,
Karūnos žemė.
299
00:16:06,341 --> 00:16:09,219
Nežinau, ar galėtume nufilmuot
300
00:16:09,344 --> 00:16:13,139
antrą sezoną be Šiaurės Velso.
301
00:16:13,264 --> 00:16:15,517
Tai atveria galimybes.
302
00:16:15,642 --> 00:16:18,937
Dekoracijos labai gražios.
303
00:16:19,062 --> 00:16:20,689
Bet drakonas netilptų Drakono uoloj.
304
00:16:20,814 --> 00:16:23,608
Bet jis telpa Velso kalnuose.
305
00:16:24,234 --> 00:16:26,528
Daug laiko praleidau filmuojant Velse.
306
00:16:26,653 --> 00:16:27,779
PHILIPPA GOSLETT
PRODIUSERĖ
307
00:16:27,904 --> 00:16:31,324
Tokiais atvejais visuomet
trukdo oro sąlygos.
308
00:16:31,449 --> 00:16:34,202
Velse oro sąlygos labai įvairios.
309
00:16:34,327 --> 00:16:37,330
Manau, mums labai pasisekė.
310
00:16:37,455 --> 00:16:39,833
Nes oro sąlygos
311
00:16:39,958 --> 00:16:44,170
puikiai atitiko scenas.
312
00:16:44,587 --> 00:16:46,423
Turtingas kraštovaizdis.
313
00:16:46,548 --> 00:16:49,718
Buvom kalnuose, plaukus plaikstė vėjas.
314
00:16:49,843 --> 00:16:51,219
Tai turi būti tikra.
315
00:16:51,344 --> 00:16:52,887
Pylė liūtis.
316
00:16:53,013 --> 00:16:55,849
Mums pasisekė, kad mūsų nesulijo.
317
00:16:58,852 --> 00:17:01,396
Vietos atranka -
didžiulė logistinė operacija.
318
00:17:01,521 --> 00:17:05,275
Reikia sukurt aplinką,
kur galėsim filmuot ką norim.
319
00:17:05,400 --> 00:17:08,153
- Ir statyt, ką norėsim.
- Tai galvos skausmas.
320
00:17:08,278 --> 00:17:11,322
Į tokias vietas dažnai
sudėtina atgabent įrangą.
321
00:17:11,448 --> 00:17:12,907
Tai nemažas krovinys.
322
00:17:13,033 --> 00:17:16,161
Visur vežiojam didžiulius kranus.
323
00:17:16,286 --> 00:17:19,456
Kai kurios vietos ypatingos,
sunkiai pasiekiamos.
324
00:17:19,581 --> 00:17:22,083
Dauguma vietų - rezervatai.
325
00:17:22,208 --> 00:17:25,086
Tai reiškia, kad jos saugomos.
326
00:17:25,211 --> 00:17:27,339
Tai riboja mūsų darbą.
327
00:17:27,464 --> 00:17:30,467
Kai kurios didžiulės
idėjos tiesiog neįgyvendinamos.
328
00:17:31,134 --> 00:17:32,469
Veiksmas.
329
00:17:35,680 --> 00:17:40,643
Statant filmavimo aikštelę
reikėjo pakeist kraštovaizdį.
330
00:17:40,769 --> 00:17:41,853
R.HOLDENAS
ŽALIASIS EKR.
331
00:17:41,978 --> 00:17:43,813
Kita bėda - saugoma teritorija.
332
00:17:43,938 --> 00:17:47,317
Tai tyrinėjama vietovė.
333
00:17:47,442 --> 00:17:52,655
Negalima liest kai kurių augalų.
334
00:17:52,781 --> 00:17:55,367
Reikėjo labai pasistengt.
335
00:17:55,492 --> 00:17:57,660
Mums tai buvo kaip žaidimų aikštelė.
336
00:17:57,786 --> 00:17:59,371
Valėm aplinką, lyginom.
337
00:17:59,871 --> 00:18:04,376
Viską keitėm taip, kaip mums reikėjo.
338
00:18:04,876 --> 00:18:07,087
Kai persikeli į kitą erdvę,
339
00:18:07,212 --> 00:18:08,213
pasijunti kitaip.
340
00:18:08,338 --> 00:18:10,965
Istorija slypi
341
00:18:11,091 --> 00:18:14,761
medžiuose ir uolose.
342
00:18:14,886 --> 00:18:18,056
Tai paveikia. Nieko nepadarysi.
343
00:18:18,181 --> 00:18:20,850
Kai pamačiau dailininkų darbą
pirmam sezone,
344
00:18:20,975 --> 00:18:23,144
pasakiau, kad reiktų vykt į Velsą.
345
00:18:23,269 --> 00:18:26,606
Kalnai aukštesni.
Kyla tam tikras jausmas.
346
00:18:26,731 --> 00:18:28,525
Tai kažkas stebuklingo.
347
00:18:29,359 --> 00:18:31,986
Tai nepriklauso žmonėms.
Nepriklauso mums.
348
00:18:32,112 --> 00:18:36,491
Tai puikiai tinka
Drakono namų pasauliui.
349
00:18:36,616 --> 00:18:39,285
Kas mūsų, ką galim užkariaut.
350
00:18:39,411 --> 00:18:41,621
Ir kas galingesni už mus.
351
00:18:41,746 --> 00:18:44,666
Aplink tik gamta.
352
00:18:44,791 --> 00:18:47,711
Nėra pastatų. Tai mus paveikia.
353
00:18:50,797 --> 00:18:52,799
Nuostabu filmuot Velse.
354
00:18:52,924 --> 00:18:57,095
Tai tiesiog stulbinamas kraštovaizdis.
355
00:18:57,220 --> 00:19:00,932
Nereikia jo ieškot už
daugybės kilometrų. Jis čia.
356
00:19:01,599 --> 00:19:04,060
Į priekį važiavau kaip turistė.
357
00:19:04,185 --> 00:19:07,272
Vos nepadariau avarijos,
nes buvo labai gražu.
358
00:19:08,189 --> 00:19:11,609
Neįsivaizduoju, kaip visa komanda,
359
00:19:11,735 --> 00:19:15,488
gal 2000 žmonių, atsidūrė ant kalno.
360
00:19:15,613 --> 00:19:20,160
Tai atrodė neįmanoma. Genialu.
361
00:19:20,910 --> 00:19:24,622
Atrodo, kad persikeliam į tą laikotarpį.
362
00:19:25,248 --> 00:19:31,212
Nėra automobilių, kelių.
Tik gražus reginys.
363
00:19:33,089 --> 00:19:36,676
Malonu pakeist aplinką.
Jei būtume studijoj,
364
00:19:37,385 --> 00:19:40,055
būtume pradėję eit iš proto.
365
00:19:41,765 --> 00:19:44,309
Tai primena mokyklos ekskursiją.
366
00:19:44,434 --> 00:19:47,103
Nes buvo labai įdomu.
367
00:19:49,522 --> 00:19:51,524
Vertė:
Lukas Vilkoncius