1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 Taip galima suvokt mąstą. 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,178 Čia mano mėgstama filmavimo aikštelė. 3 00:00:13,013 --> 00:00:14,681 Oho. Štai. 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,811 Vos nesudaužiau automobilio, nes ji buvo labai graži. 5 00:00:21,104 --> 00:00:23,481 - Stulbinama. - Kai kas tą sakė Ispanijoj. 6 00:00:23,606 --> 00:00:24,858 Bus visko. 7 00:00:25,608 --> 00:00:27,777 Taip viskas šiek tiek įdomiau. 8 00:00:52,385 --> 00:00:55,013 Penktas serijos pavadinimas "Regentas". 9 00:00:55,138 --> 00:00:59,059 Tai susiję su Eimondo valdžia. 10 00:00:59,184 --> 00:01:00,894 CLARE KILNER REŽISIERĖ 11 00:01:02,103 --> 00:01:04,397 Ačiū. Labai ačiū. 12 00:01:04,856 --> 00:01:08,068 Tai mūšis dėl valdžios. 13 00:01:08,193 --> 00:01:10,236 Žmonės kovoja dėl valdžios. 14 00:01:10,362 --> 00:01:14,282 Ir visa tai susiję su širdgėla. 15 00:01:15,283 --> 00:01:20,163 TUŠČIA SALĖ 16 00:01:22,290 --> 00:01:25,418 Kai susipažįstam su Korlisu penktoj serijoj, jis prislėgtas. 17 00:01:25,543 --> 00:01:27,212 Ji miršta taip, kaip norėtų. 18 00:01:27,337 --> 00:01:30,173 Taip sako Beila. Ji žūsta drakono liepsnoj. 19 00:01:30,298 --> 00:01:32,676 Bet tas nenumalšina skausmo. 20 00:01:32,801 --> 00:01:35,178 Devyneto salė jam nieko nebereiškia. 21 00:01:35,303 --> 00:01:36,429 Nes jos nebėra. 22 00:01:37,138 --> 00:01:39,474 Steve'as - nuostabus aktorius. 23 00:01:39,599 --> 00:01:44,437 Jis dvasingai atlieka visus vaidmenis. 24 00:01:45,063 --> 00:01:46,398 Kai žmogus gedi, 25 00:01:46,523 --> 00:01:48,858 mes apie tai nešnekam. 26 00:01:48,983 --> 00:01:52,237 Gedintis žmogus labai pažeidžiamas. 27 00:01:52,362 --> 00:01:54,781 Jis turi gedėt vienas. 28 00:01:54,906 --> 00:01:58,785 Tuomet matom, ką sukuria aktorius. 29 00:01:58,910 --> 00:02:00,453 O Korlisas... 30 00:02:00,578 --> 00:02:03,915 Nieko nežinojau apie ašarą. 31 00:02:04,040 --> 00:02:05,959 Jo veidu nuriedėjo ašara. 32 00:02:06,084 --> 00:02:08,712 Tai buvo jaudinanti akimirka. 33 00:02:13,591 --> 00:02:15,010 Nuostabi scena. 34 00:02:15,135 --> 00:02:18,430 Korlisas buvo Devyneto salėj. Tai turėjo būt spec. efektas. 35 00:02:18,555 --> 00:02:21,266 Nes tikros salės nebeturim. 36 00:02:24,853 --> 00:02:28,565 Bet pastatėm jos dalį, o visa kita buvo spec. efektai. 37 00:02:28,690 --> 00:02:30,275 Tai buvo įdomus iššūkis. 38 00:02:30,900 --> 00:02:34,904 Salę filmavom pirmam sezone. Žinojom, kokia ji. 39 00:02:35,030 --> 00:02:37,157 Mums buvo pažįstama aplinka ir aktoriai. 40 00:02:37,282 --> 00:02:41,036 Steve'as tą jau darė pirmam sezone. 41 00:02:41,161 --> 00:02:44,914 Jis viską žinojo, kad beveik viskas buvo netikra. 42 00:02:45,457 --> 00:02:47,709 Čia buvo mano mėgstamiausia filmavimo aikštelė. 43 00:02:48,335 --> 00:02:52,005 Nežinau, ką jie padarė. Ji virto sandėliu. 44 00:02:52,130 --> 00:02:54,924 Man skaudu, man gėda. Aš net įsižeidžiau. 45 00:02:55,050 --> 00:02:58,303 Neabejoju, kad su spec. efektais atrodys puikiai. 46 00:02:59,971 --> 00:03:03,099 "Ciklopas" labai naudingas, ypač tokiose scenose. 47 00:03:03,224 --> 00:03:06,853 Ir mes, ir operatoriai suprantam, ką matom. 48 00:03:06,978 --> 00:03:09,397 Kad ir kaip filmuojam. 49 00:03:10,148 --> 00:03:13,651 Vaizdo efektų komanda naudoja "Ciklopą", kuris yra labai svarbus. 50 00:03:13,777 --> 00:03:16,029 Ir režisieriams, ir aktoriams. 51 00:03:16,154 --> 00:03:18,740 Galim žvalgytis aplink 52 00:03:18,865 --> 00:03:21,576 ir suprast, kaip atrodys galutinis rezultatas. 53 00:03:22,118 --> 00:03:24,371 - Kameras. - Filmuojam. 54 00:03:29,042 --> 00:03:30,293 Nuostabu. 55 00:03:34,923 --> 00:03:36,383 Čia geriausia aikštelė. 56 00:03:36,800 --> 00:03:39,761 Matėm visiškai paruoštą aplinką. 57 00:03:39,886 --> 00:03:44,099 Pažiūrėjęs pasakiau, kad mums to ir reikėjo. 58 00:03:44,224 --> 00:03:47,060 Iki mažiausių smulkmenų. 59 00:03:47,185 --> 00:03:50,814 Buvo nesudėtinga viską atkurt, nes turėjom medžiagą. 60 00:03:51,564 --> 00:03:54,776 Būtų brangu atstatyt viską. 61 00:03:54,901 --> 00:03:58,321 Nes mums reikėjo tik kai ko. 62 00:03:58,446 --> 00:04:00,156 Ne visko. 63 00:04:00,281 --> 00:04:02,575 Apmąstėm, ką būtina statyt, 64 00:04:02,701 --> 00:04:05,829 o ką galima pridėt skaitmeniniu būdu. 65 00:04:05,954 --> 00:04:07,872 Kad nereiktų visko statyt. 66 00:04:07,997 --> 00:04:10,667 Tikiuosi, mums pavyko. 67 00:04:11,209 --> 00:04:12,377 Kadras. Ačiū. 68 00:04:15,714 --> 00:04:19,592 KEISTA PERGALĖ 69 00:04:21,511 --> 00:04:25,640 Žiūrėkit! Išdavikės drakonė Melisa! 70 00:04:25,765 --> 00:04:28,351 Demonstruot Melisos galvą - žiauru. 71 00:04:28,476 --> 00:04:31,104 Tai primena žiaurų mūšį. 72 00:04:31,229 --> 00:04:34,274 Koulas greit supranta, 73 00:04:34,399 --> 00:04:36,443 kad išėjo priešingai, nei jis norėjo. 74 00:04:36,568 --> 00:04:40,030 Jis norėjo paskatint Karaliaus uosto gyventojus. 75 00:04:40,155 --> 00:04:41,865 "Žiūrėkit, kaip mums einasi." 76 00:04:41,990 --> 00:04:45,535 Bet Karaliaus uosto gyventojai matė 77 00:04:45,660 --> 00:04:47,454 branduolinio karo pradžią. 78 00:04:47,579 --> 00:04:49,622 Jie to nenorėjo. 79 00:04:49,748 --> 00:04:51,374 Tai siaubinga! 80 00:04:52,042 --> 00:04:54,377 Jie nesupranta, kad laimėjom mūšį? 81 00:04:55,545 --> 00:04:56,671 Keista pergalė. 82 00:04:57,839 --> 00:04:58,840 Buvo nuostabu. 83 00:04:58,965 --> 00:05:02,177 Man patinka dirbt su Clare Kilner. 84 00:05:02,302 --> 00:05:04,471 Ji mane linksmina. 85 00:05:04,596 --> 00:05:06,723 Jei buvo malonu stebėt, 86 00:05:06,848 --> 00:05:09,351 kaip mes su Freddie kankinomės ant žirgų. 87 00:05:09,476 --> 00:05:11,102 Buvo šaunu. 88 00:05:11,811 --> 00:05:13,938 Filmavom didžiulę procesiją. 89 00:05:14,064 --> 00:05:17,692 Ispanijos, Truchiljo gatvėse ir filmavimo aikštelėj. 90 00:05:17,817 --> 00:05:20,403 Procesija su Melisos galva. 91 00:05:20,528 --> 00:05:23,073 Tai buvo didžiulė, melsva... 92 00:05:23,907 --> 00:05:25,408 Galva. 93 00:05:25,533 --> 00:05:27,494 Kai baigsis scena 94 00:05:27,619 --> 00:05:29,579 ir pamatysit drakono galvą, 95 00:05:29,704 --> 00:05:30,955 bus stulbinama. 96 00:05:31,081 --> 00:05:32,540 Reinira keršys. 97 00:05:32,665 --> 00:05:35,335 Drakono galva netikra. 98 00:05:35,460 --> 00:05:39,339 Tai buvo sudėtinga. Daug kraujo, vidurių. 99 00:05:39,464 --> 00:05:40,674 Visose scenose 100 00:05:40,799 --> 00:05:42,926 sunkiausia nuo ko nors pradėt. 101 00:05:43,051 --> 00:05:44,928 Buvo įvairių pokalbių, 102 00:05:45,053 --> 00:05:47,681 kol sukūrėm tinkamą drakono galvą. 103 00:05:47,806 --> 00:05:49,307 Kol buvo pakankamai kraujo. 104 00:05:49,432 --> 00:05:51,142 Tokią idėją 105 00:05:51,267 --> 00:05:53,228 mes pavertėm tikrove. 106 00:05:53,353 --> 00:05:56,564 Galvą sukūrėm pagal tikrą modelį. 107 00:05:56,690 --> 00:05:58,191 Tik šiek tiek sumažinom. 108 00:05:58,316 --> 00:06:01,486 Pridėjom didžiulius ragus. 109 00:06:01,611 --> 00:06:03,113 Didžiulis mūšis, dideli drakonai. 110 00:06:04,989 --> 00:06:09,536 Jūsų karalius Eigonas ją nudėjo Rukreste! 111 00:06:11,788 --> 00:06:17,043 Pergalės eitynėse su drakono galva buvo daug vežimų, 112 00:06:17,168 --> 00:06:21,047 žirgų ir veikėjų. Jie žygiavo gatvėm. 113 00:06:21,172 --> 00:06:24,092 Buvo sudėtinga judėt pirmyn ir atgal 114 00:06:24,217 --> 00:06:28,888 Buvo nelengva pradėt nuo pirmo taško. 115 00:06:29,014 --> 00:06:31,099 Reikėjo grįžt su žirgais. 116 00:06:31,224 --> 00:06:33,893 Nustumt vagonus, sugrąžint žirgus. 117 00:06:36,312 --> 00:06:38,732 Buvo galima filmuot tik po penkiolikos minučių. 118 00:06:38,857 --> 00:06:39,899 Tai buvo nelengva. 119 00:06:45,321 --> 00:06:46,322 Ei! 120 00:06:46,865 --> 00:06:49,200 Truchiljas buvo pastatytas viduramžių procesijoms. 121 00:06:49,325 --> 00:06:52,620 Nemažai filmavom miesto gatvėse. 122 00:06:52,746 --> 00:06:56,207 Ten plačios gatvės, didelės aikštės. 123 00:06:56,332 --> 00:06:57,917 Pastatai atrodo tinkamai. 124 00:06:58,043 --> 00:07:01,546 Miestas mums labai pasitarnavo. 125 00:07:01,671 --> 00:07:03,423 Drakonė Melisa! 126 00:07:03,548 --> 00:07:05,175 Maniau, kad drakonai - dievai. 127 00:07:06,259 --> 00:07:07,427 Čia tik mėsa. 128 00:07:07,552 --> 00:07:11,139 Filmuot Ispanijoj malonu. Viskas vietoj. 129 00:07:11,264 --> 00:07:13,391 Suprantu, kodėl ten filmavom. 130 00:07:13,516 --> 00:07:15,727 Ispanijoj turėjau progą 131 00:07:15,852 --> 00:07:19,439 pabendraut su kitais aktoriais. Visad malonu su jais susitikt. 132 00:07:20,190 --> 00:07:21,983 Jie daug nuveikė 133 00:07:22,108 --> 00:07:25,320 be mūsų. Pavyzdžiui, paruošė Kaseresą. 134 00:07:25,445 --> 00:07:27,947 Taip tariama. Man kai kas sakė. 135 00:07:28,073 --> 00:07:31,326 Niekam nesakyk. Čia netikra kamera. 136 00:07:31,826 --> 00:07:35,580 Tai turėjo primint "Sostų karus". 137 00:07:35,705 --> 00:07:37,582 Filmavom ir Truchiljuj. 138 00:07:37,707 --> 00:07:40,210 Tas mane sužavėjo. 139 00:07:40,335 --> 00:07:41,753 SOFIA NORONHA PRODIUSERĖ 140 00:07:41,878 --> 00:07:44,089 Svarbu filmuot tikroj aplinkoj. 141 00:07:44,214 --> 00:07:46,466 Tai suteikia tikroviškumo. 142 00:07:46,591 --> 00:07:49,928 Atvykus atrodo, kad čia gimė visos idėjos. 143 00:07:50,053 --> 00:07:52,931 Viskas prasidėjo čia. 144 00:07:53,056 --> 00:07:56,559 Atrodo, kad esi Karaliaus uoste. 145 00:07:56,685 --> 00:07:57,977 Veiksmas. 146 00:07:58,103 --> 00:08:02,357 Buvo keista grįžt į Angliją. 147 00:08:02,482 --> 00:08:05,985 Atrodė, kad mes kitur. 148 00:08:06,111 --> 00:08:10,156 Du pasauliai, skirtingose vietose. 149 00:08:11,491 --> 00:08:14,077 Reikėjo iškart pagalvot, 150 00:08:14,202 --> 00:08:15,412 ar čia tinkama vieta. 151 00:08:15,537 --> 00:08:20,083 Šiam sezone norėjau pastatyt dalį Karaliaus uosto. 152 00:08:20,834 --> 00:08:24,671 Čia matysit viską iš antro sezono. Einam. 153 00:08:24,796 --> 00:08:26,214 KEVINAS DEL LA NOY PRODIUSERIS 154 00:08:26,840 --> 00:08:32,721 Matosi, kaip Raudonosios pilies spalvos dera prie smiltainio 155 00:08:32,846 --> 00:08:34,764 Kaserese ir Truchiljuje. 156 00:08:34,889 --> 00:08:39,394 Už gatvės naudojam melsvąjį ekraną. 157 00:08:39,519 --> 00:08:43,106 Taip prailginam Ispanijoj filmuotas gatves. 158 00:08:43,940 --> 00:08:48,862 Karaliaus uostas - didžiulis. Jis kelių hektarų ploto. 159 00:08:48,987 --> 00:08:51,156 Čia iki šiol viskas paruošta. 160 00:08:51,281 --> 00:08:54,075 Užbaigsim filmavimą per tris dienas. 161 00:08:54,200 --> 00:08:56,161 Tuomet paimsim visas dekoracijas, 162 00:08:56,286 --> 00:08:58,580 O filmavimo aikštelė liks per žiemą. 163 00:08:59,205 --> 00:09:01,124 Jei pažvelgsim iš čia, 164 00:09:01,249 --> 00:09:04,252 matosi kelias į Raudonąją pilį. 165 00:09:04,377 --> 00:09:06,463 Visa tai susiriša tarpusavy. 166 00:09:07,589 --> 00:09:12,010 Tai brangi aikštelė. Joje filmavom daug veiksmo. 167 00:09:12,135 --> 00:09:16,848 Mes atkūrėm Karaliaus uosto vietas, 168 00:09:16,973 --> 00:09:18,516 kad istorija būtų tikroviškesnė. 169 00:09:23,021 --> 00:09:27,525 ŠEŠIOS VALANDOS 170 00:09:30,987 --> 00:09:33,948 Eigono istorija tragiška. 171 00:09:34,074 --> 00:09:37,035 Jie paslėpė Eigono lavoną. 172 00:09:39,162 --> 00:09:43,541 Norėjau jį nufilmuot. 173 00:09:43,667 --> 00:09:46,753 Sudaryt įspūdį, kad jis tikrai negyvas. 174 00:09:46,878 --> 00:09:51,257 Tuomet žiūrovai būtų priblokšti, kad jis gyvas. 175 00:09:51,383 --> 00:09:55,095 Bet jis labai prislėgtas. 176 00:09:55,220 --> 00:09:57,347 Jis apdegęs. 177 00:09:57,472 --> 00:10:00,684 Ši istorija ilgesnė, nei scenarijuj. 178 00:10:00,809 --> 00:10:05,522 Mes norėjom jį sekt į Raudonąją pilį. 179 00:10:05,647 --> 00:10:08,983 Laiptais, koridoriais, į kambarį. 180 00:10:09,734 --> 00:10:13,196 Norėjau atskleist paslaptį, 181 00:10:13,321 --> 00:10:15,740 bet vis tiek neparodyt, kas viduj. 182 00:10:15,865 --> 00:10:17,617 Norėjau sudomint žiūrovus 183 00:10:17,742 --> 00:10:20,370 paslaptim, kurią laikiau dėžėj. 184 00:10:20,495 --> 00:10:23,498 Tai buvo tamsi scena. 185 00:10:23,623 --> 00:10:26,501 Net scenarijuj rašoma, kad užuolaidos užtrauktos. 186 00:10:26,626 --> 00:10:29,462 Mes į ją žvelgėm kaip į tamsią, niūrią sceną. 187 00:10:29,587 --> 00:10:31,673 Palikom daug vietos vaizduotei. 188 00:10:31,798 --> 00:10:34,467 Jo kūnas labai apdegęs. 189 00:10:34,592 --> 00:10:37,012 Jo žaizdas galima tik įsivaizduot. 190 00:10:45,103 --> 00:10:47,897 Jo šarvai prilipę prie kūno. 191 00:10:48,023 --> 00:10:51,401 Norėjom parodyti tokius dalykus, bet ne per daug. 192 00:10:51,526 --> 00:10:53,278 Tamsi aplinka padėjo. 193 00:10:53,403 --> 00:10:54,946 Bet buvo svarbus 194 00:10:55,071 --> 00:10:57,282 protezuotojų darbas. 195 00:10:57,407 --> 00:10:58,867 Atrodė labai gerai. 196 00:10:58,992 --> 00:11:03,163 Išvydę Eigoną žiūrovai bus sukrėsti. 197 00:11:04,706 --> 00:11:08,376 Kai apdegęs Eigonas grįžta į Raudonąją pilį, 198 00:11:08,501 --> 00:11:10,879 nuo jo krenta oda, audiniai. 199 00:11:11,004 --> 00:11:12,339 WALDO MASONAS PROTEZŲ DIZAINAS 200 00:11:12,464 --> 00:11:15,008 Clare buvo svarbu parodyt, kas jam nutiko. 201 00:11:15,133 --> 00:11:18,762 Tai turėjo atrodyt įtikinamai. 202 00:11:18,887 --> 00:11:21,056 Ir pakankamai bjauriai. 203 00:11:22,057 --> 00:11:25,894 Naudojom daug pūlių, nes jis ką tik grįžo iš mūšio. 204 00:11:26,019 --> 00:11:28,146 Jam kilo infekcija. 205 00:11:28,271 --> 00:11:30,732 Daug pūlių, daug skysčių. 206 00:11:30,857 --> 00:11:33,818 Pamažu parodėm, kokia apdegus jo krūtinė. 207 00:11:33,943 --> 00:11:35,737 Kokie didžiuliai sužalojimai. 208 00:11:35,862 --> 00:11:37,739 Viskas ištirpo. 209 00:11:37,864 --> 00:11:40,116 Kas čia? Psoriazė. Atsiprašau. 210 00:11:40,241 --> 00:11:42,202 - Nežinau, kaip... - Nuimk. 211 00:11:42,327 --> 00:11:44,412 Netekau pasitikėjimo savim. 212 00:11:44,537 --> 00:11:45,580 Štai čia. 213 00:11:46,164 --> 00:11:49,501 Tomas buvo įsijautęs. Jis buvo apdegintas. 214 00:11:49,626 --> 00:11:52,754 Nudegimus sukėlė ne liepsna. 215 00:11:52,879 --> 00:11:55,131 Įkaito jo šarvai. 216 00:11:55,256 --> 00:11:57,967 Ir prilipo prie jo veido. 217 00:11:58,677 --> 00:12:02,806 "Sostų karuose" Valyrijos šarvai atsparūs liepsnai. 218 00:12:02,931 --> 00:12:05,600 Nes įprasti šarvai tiesiog ištirptų. 219 00:12:07,102 --> 00:12:12,357 Tai buvo didžiulis darbas mūsų šefui Timui. 220 00:12:12,482 --> 00:12:16,152 Jis pajuodino šarvus, padarė juos gražesnius. 221 00:12:16,277 --> 00:12:20,949 Papuošimų specialistas Davidas 222 00:12:21,074 --> 00:12:23,535 pagamino aptirpusius grandininius marškinius. 223 00:12:23,660 --> 00:12:26,579 Jie turėjo atrodyt kuo tikroviškiau. 224 00:12:26,705 --> 00:12:28,498 Lyg būtų apdegę. 225 00:12:28,623 --> 00:12:30,583 Mums patinka gilintis į scenarijų. 226 00:12:30,709 --> 00:12:33,211 Mes matom nudegimus. 227 00:12:33,336 --> 00:12:35,964 Šioj istorijoj tikrai bus nudegimų. 228 00:12:36,089 --> 00:12:38,633 Jei bus drakonų, tai bus ir nudegimų. 229 00:12:38,758 --> 00:12:41,594 Tai šaunu, nes mums patinka tokie žaidimai. 230 00:12:41,720 --> 00:12:45,140 Mes ieškom tokių veikėjų ir jais domimės. 231 00:12:45,265 --> 00:12:47,517 Turim apmąstyt ir filmavimo grafiką. 232 00:12:47,642 --> 00:12:50,645 Turim suplanuot kiekvieną dieną. 233 00:12:50,770 --> 00:12:52,856 Nudegimai reikalauja šešių valandų grimavimo. 234 00:12:52,981 --> 00:12:56,276 Visam seriale tai neįmanoma. 235 00:12:56,401 --> 00:13:01,072 Tomas nuostabus žmogus. Jis laukė, kol baigsim darbą. 236 00:13:03,575 --> 00:13:04,576 Tai nuostabu. 237 00:13:04,701 --> 00:13:08,580 Mano komanda tiesiog nuostabi. 238 00:13:08,705 --> 00:13:10,623 Jie įžvelgia visas smulkmenas. 239 00:13:10,749 --> 00:13:14,461 Jie mato viską. Aš nematau. 240 00:13:14,878 --> 00:13:17,672 Mes artimai susipažinom. Praleidau daug laiko krėsle. 241 00:13:17,797 --> 00:13:20,258 Vieną dieną jie dirbo septynias valandas. 242 00:13:20,383 --> 00:13:23,178 Tai trunka ilgai, bet šie žmonės tikrai įgudę. 243 00:13:23,303 --> 00:13:25,221 Jei grimas atrodytų prastai, būtų liūdna. 244 00:13:25,347 --> 00:13:28,475 Ilgai sėdėdavau krėsle. Bet grimas atrodė stulbinamai. 245 00:13:28,600 --> 00:13:32,145 Jie labai stengėsi. Tai stulbinama. 246 00:13:36,316 --> 00:13:38,777 Jau vėlu. Mano drakonas alkanas. 247 00:13:38,902 --> 00:13:40,737 Mūsų sąlygos paprastos, lorde Brakenai. 248 00:13:40,862 --> 00:13:43,656 Išsižadėk netikro karaliaus Eigono. 249 00:13:44,532 --> 00:13:45,867 Ir klaupkis prieš mane. 250 00:13:47,285 --> 00:13:49,079 Arba sudeginsiu tavo pilį. 251 00:13:49,204 --> 00:13:52,332 MES PASIRINKOM UGNĮ 252 00:13:52,457 --> 00:13:55,168 Tokių žmonių nepriversi paklust. 253 00:13:55,293 --> 00:13:57,212 Jis nustebo sužinojęs, 254 00:13:57,337 --> 00:14:00,382 kad Brakenai verčiau degtų drakonų liepsnoj, 255 00:14:00,507 --> 00:14:02,717 nei paklustų Blekvudams. Jis nervinasi, 256 00:14:02,842 --> 00:14:04,969 bet ir sako, kad tie vyrukai jam patinka. 257 00:14:05,095 --> 00:14:06,846 Ir, kad jam praverstų tokie žmonės. 258 00:14:06,971 --> 00:14:08,890 Mes tikėjom ta scena. 259 00:14:09,015 --> 00:14:10,809 Apmąstėm scenos toną. 260 00:14:10,934 --> 00:14:13,103 Ji buvo linksma ir sarkastiška. 261 00:14:13,228 --> 00:14:14,521 Sukėlėm daug įtampos. 262 00:14:14,646 --> 00:14:16,690 Tai buvo labai graži scena. 263 00:14:16,815 --> 00:14:19,442 Verčiau tapsiu kaulų ir pelenų lordu, 264 00:14:19,567 --> 00:14:23,113 nei klaupsiuos prieš šventvagį Blekvudą. 265 00:14:23,238 --> 00:14:25,073 Mums padėjo spec. efektų komanda. 266 00:14:25,198 --> 00:14:27,784 Mes ilgai ruošėm tą sceną, 267 00:14:27,909 --> 00:14:29,536 nes drakono vaidmuo buvo didžiulis. 268 00:14:29,661 --> 00:14:32,872 Retai matom stovinčius drakonus. 269 00:14:32,997 --> 00:14:35,375 Tai buvo šaunus, bet didžiulis iššūkis. 270 00:14:36,042 --> 00:14:37,419 Mes renkamės ugnį. 271 00:14:40,880 --> 00:14:43,258 Scenarijų parašė Alejandro ir Clare. 272 00:14:43,383 --> 00:14:45,844 Tądien turėjom "Ciklopą". 273 00:14:45,969 --> 00:14:50,306 Jo reikėjo filmavimo pasiruošimui. 274 00:14:50,432 --> 00:14:53,101 Kokio dydžio bus drakonas? Ar jis tikrai tilps? 275 00:14:53,226 --> 00:14:54,811 Mes tą apmąstėm. 276 00:14:54,936 --> 00:14:57,731 Su kiekvienu kadru tai... 277 00:14:57,856 --> 00:14:59,983 Tą galima daryt su iPad. 278 00:15:00,108 --> 00:15:02,569 Šnekėjom su Metu apie drakoną. 279 00:15:02,694 --> 00:15:06,489 Kad jis galėtų sėdėt aukštai, balne. 280 00:15:06,614 --> 00:15:10,577 Mechaniniam balne, kuris judėjo kartu su juo. 281 00:15:10,702 --> 00:15:13,663 Buvo įdomu. Pradėjom nuo melsvojo ekrano. 282 00:15:13,788 --> 00:15:16,875 Bet norėjom filmuot ir vietoj. 283 00:15:17,000 --> 00:15:18,501 Aplinka buvo pribloškiama. 284 00:15:18,626 --> 00:15:22,339 Dėl to visi dirbo geriau. 285 00:15:22,464 --> 00:15:24,841 Tai buvo kitoks darbas, nei įprastai. 286 00:15:24,966 --> 00:15:27,385 Metui labai patiko. 287 00:15:27,510 --> 00:15:32,057 Kiekvienam kadre matėsi padangė ir nuostabus kraštovaizdis. 288 00:15:32,182 --> 00:15:35,560 Man patiko tokia plati erdvė. 289 00:15:35,685 --> 00:15:38,855 Buvo malonu būt lauke. Kai lijo buvau po atviru dangum. 290 00:15:38,980 --> 00:15:40,690 Lijo iš šono. 291 00:15:40,815 --> 00:15:44,611 Tai suteikė dar tikroviškesnį vaizdą. 292 00:15:44,736 --> 00:15:46,571 Pakrantės, kiti vaizdai. 293 00:15:46,696 --> 00:15:49,282 Tokiam serialui viso to reikia. Tai puiku. 294 00:15:49,407 --> 00:15:51,785 Geresnės vietos nebūna. 295 00:15:51,910 --> 00:15:53,286 Tai prideda tikroviškumo. 296 00:15:54,579 --> 00:15:58,583 VIETA, VIETA, VIETA 297 00:15:58,708 --> 00:16:03,046 Šiaurės Velse daug tinkamų vietelių. 298 00:16:03,171 --> 00:16:06,216 Drakono uolai, Upių žemė, Karūnos žemė. 299 00:16:06,341 --> 00:16:09,219 Nežinau, ar galėtume nufilmuot 300 00:16:09,344 --> 00:16:13,139 antrą sezoną be Šiaurės Velso. 301 00:16:13,264 --> 00:16:15,517 Tai atveria galimybes. 302 00:16:15,642 --> 00:16:18,937 Dekoracijos labai gražios. 303 00:16:19,062 --> 00:16:20,689 Bet drakonas netilptų Drakono uoloj. 304 00:16:20,814 --> 00:16:23,608 Bet jis telpa Velso kalnuose. 305 00:16:24,234 --> 00:16:26,528 Daug laiko praleidau filmuojant Velse. 306 00:16:26,653 --> 00:16:27,779 PHILIPPA GOSLETT PRODIUSERĖ 307 00:16:27,904 --> 00:16:31,324 Tokiais atvejais visuomet trukdo oro sąlygos. 308 00:16:31,449 --> 00:16:34,202 Velse oro sąlygos labai įvairios. 309 00:16:34,327 --> 00:16:37,330 Manau, mums labai pasisekė. 310 00:16:37,455 --> 00:16:39,833 Nes oro sąlygos 311 00:16:39,958 --> 00:16:44,170 puikiai atitiko scenas. 312 00:16:44,587 --> 00:16:46,423 Turtingas kraštovaizdis. 313 00:16:46,548 --> 00:16:49,718 Buvom kalnuose, plaukus plaikstė vėjas. 314 00:16:49,843 --> 00:16:51,219 Tai turi būti tikra. 315 00:16:51,344 --> 00:16:52,887 Pylė liūtis. 316 00:16:53,013 --> 00:16:55,849 Mums pasisekė, kad mūsų nesulijo. 317 00:16:58,852 --> 00:17:01,396 Vietos atranka - didžiulė logistinė operacija. 318 00:17:01,521 --> 00:17:05,275 Reikia sukurt aplinką, kur galėsim filmuot ką norim. 319 00:17:05,400 --> 00:17:08,153 - Ir statyt, ką norėsim. - Tai galvos skausmas. 320 00:17:08,278 --> 00:17:11,322 Į tokias vietas dažnai sudėtina atgabent įrangą. 321 00:17:11,448 --> 00:17:12,907 Tai nemažas krovinys. 322 00:17:13,033 --> 00:17:16,161 Visur vežiojam didžiulius kranus. 323 00:17:16,286 --> 00:17:19,456 Kai kurios vietos ypatingos, sunkiai pasiekiamos. 324 00:17:19,581 --> 00:17:22,083 Dauguma vietų - rezervatai. 325 00:17:22,208 --> 00:17:25,086 Tai reiškia, kad jos saugomos. 326 00:17:25,211 --> 00:17:27,339 Tai riboja mūsų darbą. 327 00:17:27,464 --> 00:17:30,467 Kai kurios didžiulės idėjos tiesiog neįgyvendinamos. 328 00:17:31,134 --> 00:17:32,469 Veiksmas. 329 00:17:35,680 --> 00:17:40,643 Statant filmavimo aikštelę reikėjo pakeist kraštovaizdį. 330 00:17:40,769 --> 00:17:41,853 R.HOLDENAS ŽALIASIS EKR. 331 00:17:41,978 --> 00:17:43,813 Kita bėda - saugoma teritorija. 332 00:17:43,938 --> 00:17:47,317 Tai tyrinėjama vietovė. 333 00:17:47,442 --> 00:17:52,655 Negalima liest kai kurių augalų. 334 00:17:52,781 --> 00:17:55,367 Reikėjo labai pasistengt. 335 00:17:55,492 --> 00:17:57,660 Mums tai buvo kaip žaidimų aikštelė. 336 00:17:57,786 --> 00:17:59,371 Valėm aplinką, lyginom. 337 00:17:59,871 --> 00:18:04,376 Viską keitėm taip, kaip mums reikėjo. 338 00:18:04,876 --> 00:18:07,087 Kai persikeli į kitą erdvę, 339 00:18:07,212 --> 00:18:08,213 pasijunti kitaip. 340 00:18:08,338 --> 00:18:10,965 Istorija slypi 341 00:18:11,091 --> 00:18:14,761 medžiuose ir uolose. 342 00:18:14,886 --> 00:18:18,056 Tai paveikia. Nieko nepadarysi. 343 00:18:18,181 --> 00:18:20,850 Kai pamačiau dailininkų darbą pirmam sezone, 344 00:18:20,975 --> 00:18:23,144 pasakiau, kad reiktų vykt į Velsą. 345 00:18:23,269 --> 00:18:26,606 Kalnai aukštesni. Kyla tam tikras jausmas. 346 00:18:26,731 --> 00:18:28,525 Tai kažkas stebuklingo. 347 00:18:29,359 --> 00:18:31,986 Tai nepriklauso žmonėms. Nepriklauso mums. 348 00:18:32,112 --> 00:18:36,491 Tai puikiai tinka Drakono namų pasauliui. 349 00:18:36,616 --> 00:18:39,285 Kas mūsų, ką galim užkariaut. 350 00:18:39,411 --> 00:18:41,621 Ir kas galingesni už mus. 351 00:18:41,746 --> 00:18:44,666 Aplink tik gamta. 352 00:18:44,791 --> 00:18:47,711 Nėra pastatų. Tai mus paveikia. 353 00:18:50,797 --> 00:18:52,799 Nuostabu filmuot Velse. 354 00:18:52,924 --> 00:18:57,095 Tai tiesiog stulbinamas kraštovaizdis. 355 00:18:57,220 --> 00:19:00,932 Nereikia jo ieškot už daugybės kilometrų. Jis čia. 356 00:19:01,599 --> 00:19:04,060 Į priekį važiavau kaip turistė. 357 00:19:04,185 --> 00:19:07,272 Vos nepadariau avarijos, nes buvo labai gražu. 358 00:19:08,189 --> 00:19:11,609 Neįsivaizduoju, kaip visa komanda, 359 00:19:11,735 --> 00:19:15,488 gal 2000 žmonių, atsidūrė ant kalno. 360 00:19:15,613 --> 00:19:20,160 Tai atrodė neįmanoma. Genialu. 361 00:19:20,910 --> 00:19:24,622 Atrodo, kad persikeliam į tą laikotarpį. 362 00:19:25,248 --> 00:19:31,212 Nėra automobilių, kelių. Tik gražus reginys. 363 00:19:33,089 --> 00:19:36,676 Malonu pakeist aplinką. Jei būtume studijoj, 364 00:19:37,385 --> 00:19:40,055 būtume pradėję eit iš proto. 365 00:19:41,765 --> 00:19:44,309 Tai primena mokyklos ekskursiją. 366 00:19:44,434 --> 00:19:47,103 Nes buvo labai įdomu. 367 00:19:49,522 --> 00:19:51,524 Vertė: Lukas Vilkoncius