1
00:00:06,006 --> 00:00:09,009
Juoksin koko päivän Merisavun kanssa.
2
00:00:09,134 --> 00:00:12,470
Mikä tahansa voi mennä vikaan,
mutta se ei mene.
3
00:00:13,138 --> 00:00:16,099
House of the Dragonissa
huolehditaan turvallisuudesta.
4
00:00:16,224 --> 00:00:18,143
Heidän annettiin tehdä se.
5
00:00:19,227 --> 00:00:22,022
Olin onnekas, kun sain katsella sitä.
6
00:00:24,107 --> 00:00:27,569
Olemme aina valmiita,
mitä tahansa tehtäväksi annetaan.
7
00:00:27,694 --> 00:00:30,488
Olen Targaryen, beibe.
8
00:00:53,720 --> 00:00:58,433
Kun sain käsikirjoituksen ja tajusin,
että Paddy oli mukana, se oli...
9
00:00:58,558 --> 00:01:00,435
Se oli todella huippua.
10
00:01:00,560 --> 00:01:02,812
Sanoitko sen?
11
00:01:02,937 --> 00:01:05,065
"Perillinen päivän ajan."
12
00:01:05,190 --> 00:01:07,692
Rakastan Paddya.
Ja minulla on ikävä häntä.
13
00:01:07,817 --> 00:01:10,487
Kaipaan sitä, mitä hän
toi sarjaan ja kuvauspaikalle.
14
00:01:10,612 --> 00:01:12,697
Asioita, jotka eivät näy kamerassa.
15
00:01:12,822 --> 00:01:14,824
Saitteko kuvanne? Mukavaa.
- Kiitos.
16
00:01:14,949 --> 00:01:18,578
UNELMISTA TULEE TOTTA
17
00:01:19,245 --> 00:01:23,833
Ryan oli vihjannut paluustani.
Ihmettelin, miten se oikein onnistuu.
18
00:01:24,501 --> 00:01:30,131
Ensimmäisenä päivänä kuvauspaikalla
paikalla oli ihmisiä, jotka vähän...
19
00:01:30,256 --> 00:01:33,635
Heidän reaktionsa tunsi.
"Kuningas on täällä."
20
00:01:33,760 --> 00:01:35,595
Se oli tavallaan outoa.
21
00:01:36,638 --> 00:01:41,393
Kun näin jättimäiset patsaat...
Kuolleesta on tehty jättimäinen patsas.
22
00:01:41,518 --> 00:01:43,978
Kävelin sen vierestä varmaan 20 kertaa.
23
00:01:44,104 --> 00:01:47,023
Sitten vasta kunnolla huomasin sen
ja olin ihan...
24
00:01:47,857 --> 00:01:49,901
Kerroin tästä vaimolleni.
25
00:01:50,026 --> 00:01:52,404
Hän sanoi: "Mahtavaa. Saisimmeko sen?"
26
00:01:52,529 --> 00:01:57,409
Sanoin ei. Emme voi panna sitä puutarhaan.
Se näkyisi avaruudesta asti.
27
00:01:58,076 --> 00:02:01,162
Jos emme rakenna pientä versiota, -
28
00:02:01,287 --> 00:02:06,292
sitten meillä ei ole nopeaa keinoa
selvittää virheitämme.
29
00:02:06,418 --> 00:02:09,379
Näin tiedämme,
mitä tehdä ison version kanssa.
30
00:02:09,504 --> 00:02:12,799
Pääveistäjämme sai kuvattua
ulkonäön aivan täydellisesti.
31
00:02:12,924 --> 00:02:16,970
Kun puhutaan
4 x 4 metrin kappaleesta polystyreeniä, -
32
00:02:17,095 --> 00:02:20,140
ei ole aina kovin helppoa
saada ulkonäkö oikeaksi.
33
00:02:20,265 --> 00:02:24,185
Se on paljon vaikeampaa,
kun patsaan on näytettävä joltakulta.
34
00:02:24,310 --> 00:02:26,855
On helppo veistää jonkun kasvonpiirteet, -
35
00:02:26,980 --> 00:02:29,774
mutta patsas voi olla silti
näyttämättä oikealta henkilöltä.
36
00:02:29,899 --> 00:02:35,405
Oli hienoa olla oikeasti ylpeä
jostakin tekemästään.
37
00:02:36,865 --> 00:02:40,410
Daemonin unet
ovat mielenkiintoinen osa tätä kautta.
38
00:02:41,036 --> 00:02:44,581
Uskon, että sekä Paddylle
että Mattille oli tärkeää -
39
00:02:44,706 --> 00:02:46,666
pitää todellisuutta unien perustana.
40
00:02:50,337 --> 00:02:54,549
Hän kohtaa Viserysin
uudestaan toisessa unessa.
41
00:02:54,674 --> 00:02:57,969
Siinä Viserys suree kuningatar Aemmaa
ja heidän poikaansa -
42
00:02:58,094 --> 00:03:01,264
ensimmäisen kauden
traagisen keisarileikkauksen jälkeen.
43
00:03:01,389 --> 00:03:04,893
Miksi poikani on kääritty paskapaperiin?
44
00:03:06,269 --> 00:03:08,104
Eikö kohtaus menekin niin?
45
00:03:08,229 --> 00:03:11,649
Hiljaisten sisarten lavasteissa
on seinällinen kynttilöitä.
46
00:03:11,775 --> 00:03:13,568
Taideosaston haasteena oli se, -
47
00:03:13,693 --> 00:03:16,738
että niiden piti palaa koko ajan.
Ne kuitenkin paloivat loppuun.
48
00:03:16,863 --> 00:03:19,407
Tulimme aamulla paikalle
ja Vanja sanoi:
49
00:03:19,532 --> 00:03:24,287
"Tarvitsemme kynttilöitä koko päivän,
koska käytän niitä valaistuksena."
50
00:03:24,412 --> 00:03:27,832
Pitääkö kynttilöiden palaa koko päivä?
Vanja sanoi: "Kyllä."
51
00:03:27,957 --> 00:03:30,210
Pystyimme työskentelemään
vain kun kynttilät paloivat.
52
00:03:30,335 --> 00:03:33,588
Emme voineet tehdä päätöksiä,
ennen kuin kynttilät sytytettiin.
53
00:03:33,713 --> 00:03:35,298
Todella paljon kynttilöitä.
54
00:03:35,423 --> 00:03:38,343
On ihme, että Englannissa on vielä
kynttilöitä jäljellä sen jälkeen, -
55
00:03:38,468 --> 00:03:41,638
kun sarjamme saapui paikalle
kuin kulkusirkkaparvi.
56
00:03:41,763 --> 00:03:44,766
En hermoillut,
koska tiesin olevani hyvissä käsissä.
57
00:03:44,891 --> 00:03:48,520
Verrattuna muuhun käyttämäämme tuleen,
tämä oli...
58
00:03:48,645 --> 00:03:50,772
Se vaikuttaa hyvin turvalliselta.
59
00:03:52,190 --> 00:03:53,858
Hiukset menevät ihan...
60
00:03:55,360 --> 00:03:56,403
Varo hiuksia.
61
00:03:56,528 --> 00:03:59,739
ALOITETAAN MELLAKKA
62
00:04:01,533 --> 00:04:05,161
Olimme Cáceresissa. Kuvasimme
septin ulkopuolta aidolla kuvauspaikalla.
63
00:04:05,286 --> 00:04:08,123
Sen edessä on jyrkkä portaikko.
64
00:04:08,248 --> 00:04:12,669
Rickard Thorne hakee Alicentin septistä.
Ulkona on suuri joukko ihmisiä.
65
00:04:12,794 --> 00:04:14,629
Se oli haastavampia kohtauksia.
66
00:04:14,754 --> 00:04:20,135
15 - 20 hevosta, 180 taustanäyttelijää
ja puolitoista päivää kuvausaikaa.
67
00:04:20,802 --> 00:04:22,929
Ja aurinko on laskemassa.
68
00:04:23,054 --> 00:04:27,600
Huomasin selvästi
intohimon, energian ja rakkauden, -
69
00:04:27,726 --> 00:04:31,312
jolla taustanäyttelijät tekevät työtään.
He ottavat työn vakavasti.
70
00:04:31,438 --> 00:04:34,607
He haluavat uppoutua roolihahmoonsa
ja antaa kaikkensa.
71
00:04:34,733 --> 00:04:38,486
Pyydämme heitä luomaan pieniä tarinoita
kohtauksen sisällä, -
72
00:04:38,611 --> 00:04:40,405
missä he riitelevät ruoasta -
73
00:04:40,530 --> 00:04:43,283
tai he keskustelevat
tai juoksevat eri suuntiin.
74
00:04:43,408 --> 00:04:47,078
Päätimme jo varhain,
mitä tulee mellakkakohtaukseen, -
75
00:04:47,203 --> 00:04:50,290
että halusimme kuvata sen
melkein dokumenttityyliin.
76
00:04:50,415 --> 00:04:53,251
Ihan kuin olisimme toimittajia
väkijoukon keskellä -
77
00:04:53,376 --> 00:04:55,795
käsivaraisen kameran kanssa.
78
00:04:55,920 --> 00:04:59,132
Se onnistui vain koska
stuntkohtausten koordinointi -
79
00:04:59,257 --> 00:05:03,636
ja väkijoukon ohjaus oli niin realistista,
että tätä kuvaustapaa voitiin käyttää.
80
00:05:03,762 --> 00:05:07,057
Halusimme kuvata
niin monella kameralla kuin mahdollista, -
81
00:05:07,182 --> 00:05:11,186
jotta näyttelijä voi juosta portaita alas
ja toimia pysähtymättä -
82
00:05:11,311 --> 00:05:15,231
ilman että me keskeytämme hänet
eri kuvakulmien ja otosten takia.
83
00:05:15,357 --> 00:05:19,319
Andrij halusi nähdä, miten nälkäiset
asukkaat heittävät Alicentia kaloilla.
84
00:05:19,444 --> 00:05:22,197
Ne eivät voineet olla hyviä kaloja,
tai ne olisi syöty.
85
00:05:22,322 --> 00:05:26,993
Olimme huolissamme siitä, kuinka monta
kertaa heittäisimme Oliviaa kalalla.
86
00:05:27,118 --> 00:05:30,080
Vaikka se oli tekokala,
se oli silti inhottava.
87
00:05:30,205 --> 00:05:35,168
Sekoitimme metyyliselluloosan
vaaleanpunertavaksi harmaaksi mössöksi.
88
00:05:35,794 --> 00:05:39,923
Sitten tietty stunthenkilö
valittiin kalanheittäjäksi.
89
00:05:40,048 --> 00:05:44,969
Olivia ei ole vain upea näyttelijä,
vaan hän antaa kaikkensa kohtauksiin.
90
00:05:45,095 --> 00:05:48,765
"Heitä vain kalalla. Ei se haittaa.
Ei käytetä sijaisnäyttelijää."
91
00:05:48,890 --> 00:05:54,562
Henkilö, joka heitti kalan
pelasi ennen krikettiä ammattimaisesti.
92
00:05:55,313 --> 00:06:00,485
Kun sanon, että pääni kääntyi 360 astetta,
se ei ole vitsi.
93
00:06:01,736 --> 00:06:05,365
Olimme kuvanneet yhden osuman.
Ajattelin: "Tuo oli huippua."
94
00:06:06,074 --> 00:06:09,828
Se ei ollut vielä täydellistä Andrij'n
mielestä, joten se piti tehdä uudestaan.
95
00:06:09,953 --> 00:06:15,208
Toinen osuma oli tosi limainen ja mehevä.
Sitä juuri haettiin. Se oli sen arvoista.
96
00:06:17,627 --> 00:06:19,671
He juoksivat portaita koko päivän.
97
00:06:19,796 --> 00:06:21,756
"Kuinka monta kertaa
nämä oikein pitää juosta?"
98
00:06:21,881 --> 00:06:27,303
Juoksimme todella paljon ylös ja alas.
Kuumuudessa. Tässä mekossa.
99
00:06:27,429 --> 00:06:31,641
Lopussa Olivia kaatuu portaiden alapäässä.
100
00:06:31,766 --> 00:06:35,353
Oli aina tarkoitus,
että hän kaatuu meitä kohti matolle.
101
00:06:37,564 --> 00:06:41,026
Rowley käski vain kaatua.
"Niin, mutta juoksen alas portaita."
102
00:06:41,151 --> 00:06:43,695
"Kyllä sinä pärjäät. Kaadu vain." Hyvä on.
103
00:06:44,863 --> 00:06:48,283
Hän sai polvisuojukset,
ja sitten hän kaatui hyvin uskottavasti.
104
00:06:48,408 --> 00:06:51,995
Jos näytteleminen ei kannata,
hän voi tulla töihin meille.
105
00:06:52,120 --> 00:06:53,913
Se oli ihan okei.
106
00:06:56,166 --> 00:07:00,628
Keskellä tapahtumia
vanhempi mies pyytää ruokaa.
107
00:07:00,754 --> 00:07:03,882
Häntä esittää kokenut
stuntnäyttelijä Terry Cade.
108
00:07:04,007 --> 00:07:06,676
Hän on päälle 70-vuotias
ja esiintyy yhä.
109
00:07:06,801 --> 00:07:08,720
Hän ottaa kiinni Alicentista.
110
00:07:08,845 --> 00:07:11,264
Kuninkaankaartin jäsen
leikkaa hänen kätensä irti.
111
00:07:11,389 --> 00:07:15,143
Se saa väkijoukon suuttumaan
ja mellakoimaan.
112
00:07:16,770 --> 00:07:18,772
Tehosteryhmä teki meille käden.
113
00:07:18,897 --> 00:07:22,400
Käytimme sitä, kun kuvasimme,
miten käsi putoaa maahan.
114
00:07:23,151 --> 00:07:27,113
Kuvasimme sinisen hihan kanssa.
Kuvasimme, kun Terry tarttui Oliviaan.
115
00:07:27,238 --> 00:07:31,534
Sitten kuvasimme miekaniskun.
Isku tietenkin pysähtyi ennen osumista.
116
00:07:31,659 --> 00:07:33,078
Olkaa hyvä.
117
00:07:33,828 --> 00:07:38,458
Pitää kuvata erilaisia otoksia, jotta
saadaan aikaan haluttu vaikutelma.
118
00:07:38,583 --> 00:07:41,336
Mies, jonka käsi leikataan,
on käsikirjoituksessa vain hetken.
119
00:07:41,461 --> 00:07:45,048
Kuvasimme monta tuntia
vain pienen hetken takia.
120
00:07:47,050 --> 00:07:50,720
Tilanne paheni helvetin nopeasti.
Joku menetti kätensä.
121
00:07:51,638 --> 00:07:54,599
Se oli hauskaa.
Katsoin Phiaa, kun me juoksimme.
122
00:07:54,724 --> 00:07:57,560
Hänen kasvoillaan oli leveä hymy.
123
00:07:59,771 --> 00:08:02,982
Koimme samanlaisen adrenaliiniryöpyn
kuin vuoristoradassa.
124
00:08:03,108 --> 00:08:05,694
Joka kerta tavallaan uskoin,
että se oli totta, -
125
00:08:05,819 --> 00:08:08,405
koska tuntui, että jos pysähtyisin,
minä tallaantuisin.
126
00:08:08,530 --> 00:08:11,282
Se oli aika pelottavaa.
127
00:08:11,408 --> 00:08:16,287
En pääse tässä sarjassa
juoksentelemaan kovinkaan paljon, -
128
00:08:16,413 --> 00:08:18,415
joten se oli tosi hauskaa.
129
00:08:19,416 --> 00:08:21,626
Poika on valehtelija...
130
00:08:21,751 --> 00:08:24,879
Tekokäsi, stuntit, Olivian osuus.
131
00:08:25,005 --> 00:08:27,215
Kaikki puhalsivat yhteen hiileen.
132
00:08:27,340 --> 00:08:30,176
Ohjaajana käy läpi kaikki tunteet
päivän aikana.
133
00:08:30,301 --> 00:08:32,971
Sitä toivoo lähtevänsä
helpottuneena tai tyytyväisenä.
134
00:08:33,096 --> 00:08:35,682
Se oli tunne tuon päivän lopuksi.
135
00:08:35,807 --> 00:08:39,227
Selvä. Pidämme nyt lounastauon. Kiitos.
136
00:08:39,352 --> 00:08:43,148
HOPEINEN TUKKA, EI KIINNOSTUSTA
137
00:08:45,316 --> 00:08:48,862
Alyn ja Addam Hullin kylästä.
Corlysin äpäräpojat.
138
00:08:48,987 --> 00:08:51,239
He suhtautuvat Corlysiin eri tavoin.
139
00:08:51,364 --> 00:08:55,410
Alynissa on Targaryenin verta.
Hopeiset hiukset.
140
00:08:55,535 --> 00:08:59,122
Hänen pitää ajaa hiuksensa joka päivä,
jotta kukaan ei huomaa asiaa.
141
00:08:59,247 --> 00:09:02,625
Ongelmana on,
että hiukset voi ajaa vain kerran, -
142
00:09:02,751 --> 00:09:05,879
ja sitten pitää odottaa pari kuukautta
hiusten kasvamista.
143
00:09:06,004 --> 00:09:09,174
Luin kohtauksen ja ajattelin:
"Miten tämä toteutetaan?"
144
00:09:09,299 --> 00:09:13,386
Kun luin sen, ajattelin:
"Miten tämä saadaan toimimaan?"
145
00:09:13,511 --> 00:09:15,263
Alynin hiusten leikkaamiskohtaus -
146
00:09:15,388 --> 00:09:19,059
oli luultavasti yksi jakson
hankalimpia kohtauksia.
147
00:09:19,184 --> 00:09:23,813
Meillä oli hiustenleikkuusta varmaan
yhtä paljon kokouksia kuin mellakasta.
148
00:09:23,938 --> 00:09:26,441
Kampaus- ja meikkaustiimit
ovat aivan uskomattomia.
149
00:09:26,566 --> 00:09:29,986
He keksivät siistin idean.
150
00:09:30,111 --> 00:09:33,281
Päähäni suihkutettiin valkoisia hiuksia.
151
00:09:33,406 --> 00:09:35,492
Se tarttuisi kiinni.
152
00:09:35,617 --> 00:09:40,330
Sitten saatoin ajaa sen pois
tylsällä terällä veden kanssa.
153
00:09:40,455 --> 00:09:41,748
Se näyttää uskomattomalta.
154
00:09:41,873 --> 00:09:46,378
Päädyimme käyttämään sijaista.
Hän on itse asiassa tarpeisto-osastolta.
155
00:09:46,503 --> 00:09:49,881
Hän vastasi hyvin Abubakaria.
156
00:09:50,006 --> 00:09:52,300
Meillä oli Stef,
joka on yksi kuvausryhmän jäsenistä.
157
00:09:52,425 --> 00:09:54,678
Hän käveli ohi omissa puuhissaan.
158
00:09:54,803 --> 00:09:58,640
Waldo skannasi hänet
yhdeksi rotanpyydystäjistä.
159
00:09:58,765 --> 00:10:01,601
Aina kun joku leikkaa hiuksia,
kyse on sijaisnäyttelijästä.
160
00:10:01,726 --> 00:10:03,603
En ole koskaan ajellut päätäni.
161
00:10:03,728 --> 00:10:07,315
Alyn on kuitenkin tehnyt niin
uskollisesti joka päivä.
162
00:10:07,440 --> 00:10:10,694
Se piti saada näyttämään kuin rituaalilta.
163
00:10:11,611 --> 00:10:15,907
Yksi partureistamme tuli kertomaan,
miten hiukset ajetaan kunnolla.
164
00:10:16,032 --> 00:10:18,410
Eikö terä olekin märkä?
165
00:10:18,535 --> 00:10:21,538
Kastelen terän
ja sitten vedän tästä alas...
166
00:10:21,663 --> 00:10:24,874
Ei, kastelet hiuksesi.
- Eli hiukset ovat märät.
167
00:10:25,000 --> 00:10:30,547
Oikeat ihmiset neuvoivat, mitä tehdä.
Minun ei tarvinnut miettiä itse toimintaa.
168
00:10:30,672 --> 00:10:32,799
Piti vain miettiä kohtausta
ja mitä olin tekemässä.
169
00:10:32,924 --> 00:10:36,636
Leikkaamme Abusta
ja käytämme lähikuvaa Stefistä.
170
00:10:36,761 --> 00:10:40,724
Sitten käytämme Markin käsiä
käyttämään veistä.
171
00:10:40,849 --> 00:10:44,394
Tarvittiin neljä eri ihmistä,
jotta tämä saatiin aikaan.
172
00:10:44,519 --> 00:10:48,189
Tämän jälkeen en varmaan
voi kävellä kädet näkyvillä.
173
00:10:48,314 --> 00:10:51,693
Kaikki huomaavat ne.
"Hei, nuo ovat ne kädet."
174
00:10:51,818 --> 00:10:55,947
Jopa minä Clintonina ajattelin:
"Miksi ajelisit upeat hopeiset hiukset?"
175
00:10:56,072 --> 00:10:59,409
Jos minun hiukseni olisivat sellaiset,
antaisin niiden näkyä joka päivä.
176
00:10:59,534 --> 00:11:02,746
Seiso suorassa. Juuri noin. Ole ylpeä.
177
00:11:05,707 --> 00:11:08,752
SER STEFFON SYTYKE
178
00:11:10,086 --> 00:11:12,714
Rhaenyra haluaa epätoivoisesti
löytää lohikäärmeratsastajan -
179
00:11:12,839 --> 00:11:15,008
ja tutkii valyrialaisen
temppelin arkistoja.
180
00:11:15,133 --> 00:11:19,429
Hänelle selviää, että Darklynin suku
on yhteydessä Targaryenin sukuun.
181
00:11:19,554 --> 00:11:21,348
Siksi hänestä on hyvä ajatus -
182
00:11:21,473 --> 00:11:24,559
yrittää saada Darklyn
mahdollisesti Merisavun ratsastajaksi.
183
00:11:25,518 --> 00:11:28,688
Merisavu kaipaa sidettä ratsastajaan.
184
00:11:28,813 --> 00:11:32,734
Siksi Rhaenyra tarttuu ideaan.
Ehkä lohikäärme on yksinäinen.
185
00:11:32,859 --> 00:11:36,488
Hän yrittää antaa sille kumppaniksi
ser Steffon Darklynin, -
186
00:11:36,613 --> 00:11:38,907
josta tulee ser Steffon Sytyke.
187
00:11:43,119 --> 00:11:46,331
Lohikäärmeiden luolan
tekeminen oli prosessi.
188
00:11:46,456 --> 00:11:49,584
Piti saada oikea tila
ja oikea korkeus telineelle.
189
00:11:49,709 --> 00:11:52,796
Piti saada oikea ilmanvaihtojärjestelmä,
jotta saatoimme käyttää tulta.
190
00:11:52,921 --> 00:11:56,508
Tekniikan ja logistiikan puolesta
oli paljon tehtävää.
191
00:11:56,633 --> 00:11:58,385
Kyseessä on luolien verkosto.
192
00:11:58,510 --> 00:12:01,680
Mitä rakennetaan tilaan, joka yhdistää
ihmisten ja lohikäärmeiden tilan?
193
00:12:01,805 --> 00:12:04,891
Luolassa on teline, jonka
luokse lohikäärmeet voivat tulla.
194
00:12:05,016 --> 00:12:07,102
Sillä tavoin niiden selkään noustaan.
195
00:12:07,227 --> 00:12:12,065
Jim Clayn rakentama lavaste
on viiden metrin korkeudella.
196
00:12:12,190 --> 00:12:14,984
Alkuun kaikki ihmettelivät,
miksi siitä tehtiin niin korkea.
197
00:12:15,110 --> 00:12:18,363
Kun sen päällä seisoo,
ymmärtää, miksi se tehtiin sellaiseksi.
198
00:12:18,488 --> 00:12:19,614
Se on pelottava.
199
00:12:19,739 --> 00:12:23,952
On niin korkealla maan yläpuolella,
että tulen lisäksi -
200
00:12:24,077 --> 00:12:27,372
meidän piti huolehtia myös siitä,
että kukaan ei putoa.
201
00:12:28,081 --> 00:12:31,376
Rhaenyra yritti tätä ensimmäistä kertaa.
202
00:12:31,501 --> 00:12:33,795
Emme tienneet,
mitä Darklynille tapahtuisi.
203
00:12:33,920 --> 00:12:37,465
Ideana oli, että olisimme yhtä
järkyttyneitä ja yllättyneitä kuolemasta -
204
00:12:37,590 --> 00:12:39,092
kuin Rhaenyrakin olisi.
205
00:12:45,515 --> 00:12:50,645
Mitä tuumaatte?
Näyttääkö tämä yhtään minulta?
206
00:12:50,770 --> 00:12:52,522
Nenä taitaa olla...
207
00:12:53,189 --> 00:12:56,568
Ehkä se on tässä vähän isompi?
208
00:12:56,693 --> 00:13:00,947
Naamiot suojaavat stuntnäyttelijää.
Se on paksuhkoa silikonia.
209
00:13:01,072 --> 00:13:03,616
Eli emme koskaan saa
naamiota näyttämään -
210
00:13:03,742 --> 00:13:06,703
muulta kuin henkilöltä,
jota mehiläiset ovat pistäneet.
211
00:13:06,828 --> 00:13:08,872
Paras Michael Myers -imitaatiosi.
212
00:13:09,914 --> 00:13:11,583
Kun ne palavat, -
213
00:13:11,708 --> 00:13:16,129
ei rekisteröi oikeastaan muuta
kuin mustat hiukset ja kaksi korvaa.
214
00:13:16,254 --> 00:13:18,923
Loppu on kiinni mielikuvituksesta.
215
00:13:19,049 --> 00:13:22,093
Thronesin 8. kaudella me opimme,
että proteesimaskeeraus -
216
00:13:22,218 --> 00:13:25,889
tuntui siltä kuin olisi käyttänyt
suojanaamiota, koska silikoni suojasi.
217
00:13:26,014 --> 00:13:27,891
Tänä vuonna päätimme, -
218
00:13:28,016 --> 00:13:30,602
että oletamme ihmisten
olleen täysin liekeissä, -
219
00:13:30,727 --> 00:13:33,063
jolloin he ovat palaneet
ja menettäneet hiuksensa.
220
00:13:33,188 --> 00:13:37,776
Waldon tiimi teki naamioita,
jotka peittivät korvat.
221
00:13:37,901 --> 00:13:41,696
Korvat palavat aina,
kun kuvaa palamista ilman naamiota.
222
00:13:41,821 --> 00:13:43,823
Maskeerausnaamio yltää niskaan asti.
223
00:13:43,948 --> 00:13:48,495
Voimme sytyttää ihmisiä tuleen
ilman erillistä suojanaamiota.
224
00:13:48,620 --> 00:13:50,872
Se oli meiltä innovaatio.
225
00:13:50,997 --> 00:13:55,001
Minusta se on... Veitsi on jo siinä.
Tällä tavalla.
226
00:13:55,126 --> 00:13:57,337
Siinä käytetään proteesia
proteesin päällä.
227
00:13:57,462 --> 00:13:59,339
Ensin piti kiinnittää kaula.
228
00:13:59,464 --> 00:14:02,258
Haavaan kiinnitettävä letku
kulki selkää pitkin.
229
00:14:02,384 --> 00:14:06,262
Se tuli housuista ulos pumppuun.
Ja kun hän on tulessa, -
230
00:14:06,388 --> 00:14:10,558
hänen on löydettävä merkkinsä, viillettävä
kurkkunsa ja kaaduttava maahan.
231
00:14:10,684 --> 00:14:12,268
Kaikki ryöppyää ulos.
232
00:14:13,353 --> 00:14:18,733
Levin teki sen. Levinin piti tehdä
tämä kaikki, kun hän on tulessa.
233
00:14:18,858 --> 00:14:22,153
Hän ei tietenkään pysty näkemään,
mitä hän on tekemässä.
234
00:14:23,738 --> 00:14:24,948
Pisteet siitä Levinille.
235
00:14:25,073 --> 00:14:27,826
Levin, oletko kunnossa?
- Oletko kunnossa?
236
00:14:27,951 --> 00:14:30,829
Olin ajatellut,
että voisin tehdä lähes kaikkea.
237
00:14:30,954 --> 00:14:32,831
Kun katsoin sitä, ajattelin...
238
00:14:32,956 --> 00:14:35,792
Itse asiassa
en halua tulla sytytetyksi tuleen.
239
00:14:36,543 --> 00:14:40,755
Me teemme tuligeelimme itse.
240
00:14:40,880 --> 00:14:43,591
Se on melkein kuin suojaa.
Heillä on suojaa päällä.
241
00:14:43,717 --> 00:14:45,927
Vain ylin kerros palaa
ennemmin kuin vaate.
242
00:14:46,052 --> 00:14:49,139
Geeliä pannaan rooliasun alle ja päälle.
243
00:14:49,264 --> 00:14:53,476
Erikoistehostetiimi peittää heidät
alkoholilla, ja sitten he lähtevät töihin.
244
00:14:53,601 --> 00:14:58,440
Sytytämme heidät liekinheittimellä.
Se on pelottavaa.
245
00:15:02,444 --> 00:15:06,781
Käytämme jauhetta,
joka on kuin siitepölyä.
246
00:15:06,906 --> 00:15:09,325
Ammumme sitä ilmaan
ja sytytämme sen samalla.
247
00:15:09,451 --> 00:15:14,789
Se palaa hyvin puhtaana, hyvin keltaisena.
Palo on hyvin rajattu.
248
00:15:14,914 --> 00:15:17,417
Silti ei voi panikoida.
Se ei näyttäisi hyvältä.
249
00:15:17,542 --> 00:15:19,210
Pitää olla positiivinen.
250
00:15:19,336 --> 00:15:22,422
"Kyllä se menee hienosti.
Kaikki menee hyvin."
251
00:15:23,673 --> 00:15:28,511
On todella outoa tehdä se. On outoa
ampua toista kohti sytytettyä kaasua.
252
00:15:28,636 --> 00:15:31,806
Eikö olekin?
Se on kuitenkin suunniteltava.
253
00:15:31,931 --> 00:15:34,684
Pitää näyttää se Rowleylle.
Puemme ensin nuket, -
254
00:15:34,809 --> 00:15:38,104
viemme ne paikoilleen, sytytämme ne
ja näytämme, miten ne palavat.
255
00:15:38,229 --> 00:15:40,815
Rowley joko pitää tai ei pidä siitä.
256
00:15:41,483 --> 00:15:44,027
Ja sitten kuvaamme oikeilla ihmisillä.
257
00:15:45,695 --> 00:15:51,701
Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi kuusi...
258
00:15:51,826 --> 00:15:55,663
...seitsemän, kahdeksan,
yhdeksän, kymmenen.
259
00:15:55,789 --> 00:15:57,040
Sammuttakaa!
260
00:15:59,000 --> 00:16:01,169
Pitää olla varovainen,
kun sammuttaa tulta.
261
00:16:01,294 --> 00:16:05,757
Voi vahingossa levittää jotakin palavaa
toisten ihmisten päälle.
262
00:16:05,882 --> 00:16:08,218
Aine ei sammu heti.
Se voisi palaa kauemminkin.
263
00:16:08,343 --> 00:16:12,222
Sitten peitämme heidät kylmillä
pyyhkeillä, jotta he pysyvät viileinä.
264
00:16:12,347 --> 00:16:14,641
Jos he näyttävät peukkua,
kaikki on hyvin.
265
00:16:14,766 --> 00:16:18,019
En taatusti ryhdy stuntmieheksi
ihan äkkiä.
266
00:16:18,144 --> 00:16:21,398
Tuo on hullua. Tunsin kuumuuden tänne.
267
00:16:22,273 --> 00:16:23,483
Sytyttäkää heidät!
268
00:16:23,608 --> 00:16:26,027
On aina parempi
tehdä asioita konkreettisesti.
269
00:16:26,152 --> 00:16:27,737
Tuli on sellainen elementti.
270
00:16:27,862 --> 00:16:33,868
Jo sen takia, miten se reagoi tuuleen
ja liikkeeseen, on todella vaikeaa...
271
00:16:33,993 --> 00:16:37,247
Sitä ei voi mielestäni saada
vakuuttavasti luotua tietokoneella.
272
00:16:37,372 --> 00:16:39,708
Ei ainakaan kokonaisuudessaan.
273
00:16:39,833 --> 00:16:44,754
Tulta voi vahvistaa efekteillä, mutta
se ei voi vielä korvata aitoa liekkiä.
274
00:16:44,879 --> 00:16:47,674
Ehkä 20 vuoden päästä
emme enää sytytä ketään tuleen.
275
00:16:47,799 --> 00:16:51,261
Juuri nyt, luojan kiitos,
pystymme tekemään sen paremmin.
276
00:16:56,224 --> 00:16:58,601
Kova mies.
- Kiitos, Lev. Hyvää työtä.
277
00:17:02,981 --> 00:17:06,026
OTA MERISAVUT, JOS ON AIKAA
278
00:17:07,277 --> 00:17:10,280
Addam kävelee kotiin
kalastettuaan päivän.
279
00:17:10,405 --> 00:17:13,825
Seuraa takaa-ajokohtaus
hänen ja Merisavun välillä.
280
00:17:15,827 --> 00:17:18,038
Katsoin kuvakäsikirjoitusta.
"Ei tuo ole paha."
281
00:17:18,163 --> 00:17:21,499
"Hetkinen. Se jatkuu vieläkin.
Ja vielä senkin jälkeen."
282
00:17:21,624 --> 00:17:24,419
"Ai se jatkuu vieläkin?"
283
00:17:24,544 --> 00:17:28,631
Suunnittelimme reitin kuten aina.
Miltä tausta näyttää?
284
00:17:28,757 --> 00:17:33,303
Usein reitti on kaikkein epämukavin
tai hankalin näyttelijälle.
285
00:17:33,428 --> 00:17:39,142
Clinton on upea näyttelijä, täysi
urheilija. Hän teki omat stunttinsa.
286
00:17:39,267 --> 00:17:42,062
Järjestimme sijaisnäyttelijän,
mutta hän halusi tehdä tämän itse.
287
00:17:42,187 --> 00:17:46,316
Kun näyttelijä haluaa tehdä
omat stunttinsa, minä teen näin...
288
00:17:46,983 --> 00:17:51,488
Clinton on erittäin hyvässä
fyysisessä kunnossa.
289
00:17:51,613 --> 00:17:54,741
Kuvasimme pitkiä ottoja
ja pitkiä koreografiapätkiä.
290
00:17:54,866 --> 00:17:59,537
Hänen piti toistaa se pari kertaa.
Juosta mäkeä ylös ja alas.
291
00:17:59,662 --> 00:18:02,916
Muut näyttelijät
eivät olisi pystyneet siihen.
292
00:18:03,041 --> 00:18:06,127
Ja hän teki sen mielellään joka kerta.
293
00:18:08,880 --> 00:18:12,467
Merisavu-kohtauksen kuvaaminen
oli minulle toteutunut unelma.
294
00:18:12,592 --> 00:18:17,138
Mitä me kaikki lapsena kuvittelemme,
kun leikimme mielikuvitusleikkejä?
295
00:18:17,263 --> 00:18:19,182
Lohikäärmeitä.
296
00:18:19,307 --> 00:18:22,977
Lopussa on kohta,
jossa hän vierii alas kalliota.
297
00:18:23,103 --> 00:18:26,272
Se oli oikeaa kalliota,
jonka peitimme kumisella kalliolla.
298
00:18:26,398 --> 00:18:30,777
Hän teki hyvää työtä. On aina parempi,
jos kameran edessä on oikea henkilö.
299
00:18:30,902 --> 00:18:33,238
Lohikäärme tehtiin
visuaalisilla efekteillä.
300
00:18:33,363 --> 00:18:35,115
Seurasimme näyttelijää drooneilla.
301
00:18:35,240 --> 00:18:38,159
Kuvasimme drooneilla kohtauksen,
jossa seuraamme häntä metsässä.
302
00:18:38,284 --> 00:18:43,498
Sitten meillä oli tykkejä,
jotka ampuivat irtomaata ympärillä.
303
00:18:43,623 --> 00:18:45,083
Oli myös fyysisiä efektejä.
304
00:18:45,208 --> 00:18:48,920
Kun lohikäärme tulee puiden seasta,
oli jotakin, mikä näkyy kuvassa, -
305
00:18:49,045 --> 00:18:52,966
jotta emme joudu luottamaan
pelkästään digitaalisiin tehosteisiin.
306
00:18:53,883 --> 00:18:56,386
Ja kun lohikäärme ja Clinton kohtaavat, -
307
00:18:56,511 --> 00:18:59,848
silloin efektit tulevat taas
kuvaan mukaan hetkessä, -
308
00:18:59,973 --> 00:19:03,268
jossa Clinton ja lohikäärme
ovat kasvokkain.
309
00:19:05,186 --> 00:19:08,064
Kun teimme siitä esivisualisoinnin
ja budjetoimme sen, -
310
00:19:08,189 --> 00:19:11,026
ajattelimme, että onhan se isoa.
Sitten kuvasimme.
311
00:19:11,151 --> 00:19:12,819
Se meni erittäin hyvin.
312
00:19:12,944 --> 00:19:17,490
Jälkituotannossa kohtaus oli niin hyvä,
että siitä tuli tuplasti pidempi.
313
00:19:17,615 --> 00:19:19,409
Lohikäärmettä on tuplasti.
314
00:19:19,534 --> 00:19:23,747
Ja voin kertoa teille,
että lohikäärmekohtaukset ovat kalliita.
315
00:19:23,872 --> 00:19:26,166
Se on yhtä kallista
kuin omistaisi lohikäärmeen.
316
00:19:26,291 --> 00:19:30,503
Kohtaus on hyvin dynaaminen.
Kuvasimme sen hyvin samankaltaisesti -
317
00:19:30,628 --> 00:19:33,882
kuin kuvasimme Darklynin hetken
juuri ennen kuin hän palaa.
318
00:19:34,007 --> 00:19:37,177
Kun Merisavu lähestyy Addamia,
me leikkaamme pois kohtauksesta.
319
00:19:38,803 --> 00:19:42,349
Yleisö jää miettimään,
mitä seuraavaksi tapahtuu.
320
00:19:46,102 --> 00:19:48,104
Suomennos:
Eeva Heikkonen