1 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 Juoksin koko päivän Merisavun kanssa. 2 00:00:09,134 --> 00:00:12,470 Mikä tahansa voi mennä vikaan, mutta se ei mene. 3 00:00:13,138 --> 00:00:16,099 House of the Dragonissa huolehditaan turvallisuudesta. 4 00:00:16,224 --> 00:00:18,143 Heidän annettiin tehdä se. 5 00:00:19,227 --> 00:00:22,022 Olin onnekas, kun sain katsella sitä. 6 00:00:24,107 --> 00:00:27,569 Olemme aina valmiita, mitä tahansa tehtäväksi annetaan. 7 00:00:27,694 --> 00:00:30,488 Olen Targaryen, beibe. 8 00:00:53,720 --> 00:00:58,433 Kun sain käsikirjoituksen ja tajusin, että Paddy oli mukana, se oli... 9 00:00:58,558 --> 00:01:00,435 Se oli todella huippua. 10 00:01:00,560 --> 00:01:02,812 Sanoitko sen? 11 00:01:02,937 --> 00:01:05,065 "Perillinen päivän ajan." 12 00:01:05,190 --> 00:01:07,692 Rakastan Paddya. Ja minulla on ikävä häntä. 13 00:01:07,817 --> 00:01:10,487 Kaipaan sitä, mitä hän toi sarjaan ja kuvauspaikalle. 14 00:01:10,612 --> 00:01:12,697 Asioita, jotka eivät näy kamerassa. 15 00:01:12,822 --> 00:01:14,824 Saitteko kuvanne? Mukavaa. - Kiitos. 16 00:01:14,949 --> 00:01:18,578 UNELMISTA TULEE TOTTA 17 00:01:19,245 --> 00:01:23,833 Ryan oli vihjannut paluustani. Ihmettelin, miten se oikein onnistuu. 18 00:01:24,501 --> 00:01:30,131 Ensimmäisenä päivänä kuvauspaikalla paikalla oli ihmisiä, jotka vähän... 19 00:01:30,256 --> 00:01:33,635 Heidän reaktionsa tunsi. "Kuningas on täällä." 20 00:01:33,760 --> 00:01:35,595 Se oli tavallaan outoa. 21 00:01:36,638 --> 00:01:41,393 Kun näin jättimäiset patsaat... Kuolleesta on tehty jättimäinen patsas. 22 00:01:41,518 --> 00:01:43,978 Kävelin sen vierestä varmaan 20 kertaa. 23 00:01:44,104 --> 00:01:47,023 Sitten vasta kunnolla huomasin sen ja olin ihan... 24 00:01:47,857 --> 00:01:49,901 Kerroin tästä vaimolleni. 25 00:01:50,026 --> 00:01:52,404 Hän sanoi: "Mahtavaa. Saisimmeko sen?" 26 00:01:52,529 --> 00:01:57,409 Sanoin ei. Emme voi panna sitä puutarhaan. Se näkyisi avaruudesta asti. 27 00:01:58,076 --> 00:02:01,162 Jos emme rakenna pientä versiota, - 28 00:02:01,287 --> 00:02:06,292 sitten meillä ei ole nopeaa keinoa selvittää virheitämme. 29 00:02:06,418 --> 00:02:09,379 Näin tiedämme, mitä tehdä ison version kanssa. 30 00:02:09,504 --> 00:02:12,799 Pääveistäjämme sai kuvattua ulkonäön aivan täydellisesti. 31 00:02:12,924 --> 00:02:16,970 Kun puhutaan 4 x 4 metrin kappaleesta polystyreeniä, - 32 00:02:17,095 --> 00:02:20,140 ei ole aina kovin helppoa saada ulkonäkö oikeaksi. 33 00:02:20,265 --> 00:02:24,185 Se on paljon vaikeampaa, kun patsaan on näytettävä joltakulta. 34 00:02:24,310 --> 00:02:26,855 On helppo veistää jonkun kasvonpiirteet, - 35 00:02:26,980 --> 00:02:29,774 mutta patsas voi olla silti näyttämättä oikealta henkilöltä. 36 00:02:29,899 --> 00:02:35,405 Oli hienoa olla oikeasti ylpeä jostakin tekemästään. 37 00:02:36,865 --> 00:02:40,410 Daemonin unet ovat mielenkiintoinen osa tätä kautta. 38 00:02:41,036 --> 00:02:44,581 Uskon, että sekä Paddylle että Mattille oli tärkeää - 39 00:02:44,706 --> 00:02:46,666 pitää todellisuutta unien perustana. 40 00:02:50,337 --> 00:02:54,549 Hän kohtaa Viserysin uudestaan toisessa unessa. 41 00:02:54,674 --> 00:02:57,969 Siinä Viserys suree kuningatar Aemmaa ja heidän poikaansa - 42 00:02:58,094 --> 00:03:01,264 ensimmäisen kauden traagisen keisarileikkauksen jälkeen. 43 00:03:01,389 --> 00:03:04,893 Miksi poikani on kääritty paskapaperiin? 44 00:03:06,269 --> 00:03:08,104 Eikö kohtaus menekin niin? 45 00:03:08,229 --> 00:03:11,649 Hiljaisten sisarten lavasteissa on seinällinen kynttilöitä. 46 00:03:11,775 --> 00:03:13,568 Taideosaston haasteena oli se, - 47 00:03:13,693 --> 00:03:16,738 että niiden piti palaa koko ajan. Ne kuitenkin paloivat loppuun. 48 00:03:16,863 --> 00:03:19,407 Tulimme aamulla paikalle ja Vanja sanoi: 49 00:03:19,532 --> 00:03:24,287 "Tarvitsemme kynttilöitä koko päivän, koska käytän niitä valaistuksena." 50 00:03:24,412 --> 00:03:27,832 Pitääkö kynttilöiden palaa koko päivä? Vanja sanoi: "Kyllä." 51 00:03:27,957 --> 00:03:30,210 Pystyimme työskentelemään vain kun kynttilät paloivat. 52 00:03:30,335 --> 00:03:33,588 Emme voineet tehdä päätöksiä, ennen kuin kynttilät sytytettiin. 53 00:03:33,713 --> 00:03:35,298 Todella paljon kynttilöitä. 54 00:03:35,423 --> 00:03:38,343 On ihme, että Englannissa on vielä kynttilöitä jäljellä sen jälkeen, - 55 00:03:38,468 --> 00:03:41,638 kun sarjamme saapui paikalle kuin kulkusirkkaparvi. 56 00:03:41,763 --> 00:03:44,766 En hermoillut, koska tiesin olevani hyvissä käsissä. 57 00:03:44,891 --> 00:03:48,520 Verrattuna muuhun käyttämäämme tuleen, tämä oli... 58 00:03:48,645 --> 00:03:50,772 Se vaikuttaa hyvin turvalliselta. 59 00:03:52,190 --> 00:03:53,858 Hiukset menevät ihan... 60 00:03:55,360 --> 00:03:56,403 Varo hiuksia. 61 00:03:56,528 --> 00:03:59,739 ALOITETAAN MELLAKKA 62 00:04:01,533 --> 00:04:05,161 Olimme Cáceresissa. Kuvasimme septin ulkopuolta aidolla kuvauspaikalla. 63 00:04:05,286 --> 00:04:08,123 Sen edessä on jyrkkä portaikko. 64 00:04:08,248 --> 00:04:12,669 Rickard Thorne hakee Alicentin septistä. Ulkona on suuri joukko ihmisiä. 65 00:04:12,794 --> 00:04:14,629 Se oli haastavampia kohtauksia. 66 00:04:14,754 --> 00:04:20,135 15 - 20 hevosta, 180 taustanäyttelijää ja puolitoista päivää kuvausaikaa. 67 00:04:20,802 --> 00:04:22,929 Ja aurinko on laskemassa. 68 00:04:23,054 --> 00:04:27,600 Huomasin selvästi intohimon, energian ja rakkauden, - 69 00:04:27,726 --> 00:04:31,312 jolla taustanäyttelijät tekevät työtään. He ottavat työn vakavasti. 70 00:04:31,438 --> 00:04:34,607 He haluavat uppoutua roolihahmoonsa ja antaa kaikkensa. 71 00:04:34,733 --> 00:04:38,486 Pyydämme heitä luomaan pieniä tarinoita kohtauksen sisällä, - 72 00:04:38,611 --> 00:04:40,405 missä he riitelevät ruoasta - 73 00:04:40,530 --> 00:04:43,283 tai he keskustelevat tai juoksevat eri suuntiin. 74 00:04:43,408 --> 00:04:47,078 Päätimme jo varhain, mitä tulee mellakkakohtaukseen, - 75 00:04:47,203 --> 00:04:50,290 että halusimme kuvata sen melkein dokumenttityyliin. 76 00:04:50,415 --> 00:04:53,251 Ihan kuin olisimme toimittajia väkijoukon keskellä - 77 00:04:53,376 --> 00:04:55,795 käsivaraisen kameran kanssa. 78 00:04:55,920 --> 00:04:59,132 Se onnistui vain koska stuntkohtausten koordinointi - 79 00:04:59,257 --> 00:05:03,636 ja väkijoukon ohjaus oli niin realistista, että tätä kuvaustapaa voitiin käyttää. 80 00:05:03,762 --> 00:05:07,057 Halusimme kuvata niin monella kameralla kuin mahdollista, - 81 00:05:07,182 --> 00:05:11,186 jotta näyttelijä voi juosta portaita alas ja toimia pysähtymättä - 82 00:05:11,311 --> 00:05:15,231 ilman että me keskeytämme hänet eri kuvakulmien ja otosten takia. 83 00:05:15,357 --> 00:05:19,319 Andrij halusi nähdä, miten nälkäiset asukkaat heittävät Alicentia kaloilla. 84 00:05:19,444 --> 00:05:22,197 Ne eivät voineet olla hyviä kaloja, tai ne olisi syöty. 85 00:05:22,322 --> 00:05:26,993 Olimme huolissamme siitä, kuinka monta kertaa heittäisimme Oliviaa kalalla. 86 00:05:27,118 --> 00:05:30,080 Vaikka se oli tekokala, se oli silti inhottava. 87 00:05:30,205 --> 00:05:35,168 Sekoitimme metyyliselluloosan vaaleanpunertavaksi harmaaksi mössöksi. 88 00:05:35,794 --> 00:05:39,923 Sitten tietty stunthenkilö valittiin kalanheittäjäksi. 89 00:05:40,048 --> 00:05:44,969 Olivia ei ole vain upea näyttelijä, vaan hän antaa kaikkensa kohtauksiin. 90 00:05:45,095 --> 00:05:48,765 "Heitä vain kalalla. Ei se haittaa. Ei käytetä sijaisnäyttelijää." 91 00:05:48,890 --> 00:05:54,562 Henkilö, joka heitti kalan pelasi ennen krikettiä ammattimaisesti. 92 00:05:55,313 --> 00:06:00,485 Kun sanon, että pääni kääntyi 360 astetta, se ei ole vitsi. 93 00:06:01,736 --> 00:06:05,365 Olimme kuvanneet yhden osuman. Ajattelin: "Tuo oli huippua." 94 00:06:06,074 --> 00:06:09,828 Se ei ollut vielä täydellistä Andrij'n mielestä, joten se piti tehdä uudestaan. 95 00:06:09,953 --> 00:06:15,208 Toinen osuma oli tosi limainen ja mehevä. Sitä juuri haettiin. Se oli sen arvoista. 96 00:06:17,627 --> 00:06:19,671 He juoksivat portaita koko päivän. 97 00:06:19,796 --> 00:06:21,756 "Kuinka monta kertaa nämä oikein pitää juosta?" 98 00:06:21,881 --> 00:06:27,303 Juoksimme todella paljon ylös ja alas. Kuumuudessa. Tässä mekossa. 99 00:06:27,429 --> 00:06:31,641 Lopussa Olivia kaatuu portaiden alapäässä. 100 00:06:31,766 --> 00:06:35,353 Oli aina tarkoitus, että hän kaatuu meitä kohti matolle. 101 00:06:37,564 --> 00:06:41,026 Rowley käski vain kaatua. "Niin, mutta juoksen alas portaita." 102 00:06:41,151 --> 00:06:43,695 "Kyllä sinä pärjäät. Kaadu vain." Hyvä on. 103 00:06:44,863 --> 00:06:48,283 Hän sai polvisuojukset, ja sitten hän kaatui hyvin uskottavasti. 104 00:06:48,408 --> 00:06:51,995 Jos näytteleminen ei kannata, hän voi tulla töihin meille. 105 00:06:52,120 --> 00:06:53,913 Se oli ihan okei. 106 00:06:56,166 --> 00:07:00,628 Keskellä tapahtumia vanhempi mies pyytää ruokaa. 107 00:07:00,754 --> 00:07:03,882 Häntä esittää kokenut stuntnäyttelijä Terry Cade. 108 00:07:04,007 --> 00:07:06,676 Hän on päälle 70-vuotias ja esiintyy yhä. 109 00:07:06,801 --> 00:07:08,720 Hän ottaa kiinni Alicentista. 110 00:07:08,845 --> 00:07:11,264 Kuninkaankaartin jäsen leikkaa hänen kätensä irti. 111 00:07:11,389 --> 00:07:15,143 Se saa väkijoukon suuttumaan ja mellakoimaan. 112 00:07:16,770 --> 00:07:18,772 Tehosteryhmä teki meille käden. 113 00:07:18,897 --> 00:07:22,400 Käytimme sitä, kun kuvasimme, miten käsi putoaa maahan. 114 00:07:23,151 --> 00:07:27,113 Kuvasimme sinisen hihan kanssa. Kuvasimme, kun Terry tarttui Oliviaan. 115 00:07:27,238 --> 00:07:31,534 Sitten kuvasimme miekaniskun. Isku tietenkin pysähtyi ennen osumista. 116 00:07:31,659 --> 00:07:33,078 Olkaa hyvä. 117 00:07:33,828 --> 00:07:38,458 Pitää kuvata erilaisia otoksia, jotta saadaan aikaan haluttu vaikutelma. 118 00:07:38,583 --> 00:07:41,336 Mies, jonka käsi leikataan, on käsikirjoituksessa vain hetken. 119 00:07:41,461 --> 00:07:45,048 Kuvasimme monta tuntia vain pienen hetken takia. 120 00:07:47,050 --> 00:07:50,720 Tilanne paheni helvetin nopeasti. Joku menetti kätensä. 121 00:07:51,638 --> 00:07:54,599 Se oli hauskaa. Katsoin Phiaa, kun me juoksimme. 122 00:07:54,724 --> 00:07:57,560 Hänen kasvoillaan oli leveä hymy. 123 00:07:59,771 --> 00:08:02,982 Koimme samanlaisen adrenaliiniryöpyn kuin vuoristoradassa. 124 00:08:03,108 --> 00:08:05,694 Joka kerta tavallaan uskoin, että se oli totta, - 125 00:08:05,819 --> 00:08:08,405 koska tuntui, että jos pysähtyisin, minä tallaantuisin. 126 00:08:08,530 --> 00:08:11,282 Se oli aika pelottavaa. 127 00:08:11,408 --> 00:08:16,287 En pääse tässä sarjassa juoksentelemaan kovinkaan paljon, - 128 00:08:16,413 --> 00:08:18,415 joten se oli tosi hauskaa. 129 00:08:19,416 --> 00:08:21,626 Poika on valehtelija... 130 00:08:21,751 --> 00:08:24,879 Tekokäsi, stuntit, Olivian osuus. 131 00:08:25,005 --> 00:08:27,215 Kaikki puhalsivat yhteen hiileen. 132 00:08:27,340 --> 00:08:30,176 Ohjaajana käy läpi kaikki tunteet päivän aikana. 133 00:08:30,301 --> 00:08:32,971 Sitä toivoo lähtevänsä helpottuneena tai tyytyväisenä. 134 00:08:33,096 --> 00:08:35,682 Se oli tunne tuon päivän lopuksi. 135 00:08:35,807 --> 00:08:39,227 Selvä. Pidämme nyt lounastauon. Kiitos. 136 00:08:39,352 --> 00:08:43,148 HOPEINEN TUKKA, EI KIINNOSTUSTA 137 00:08:45,316 --> 00:08:48,862 Alyn ja Addam Hullin kylästä. Corlysin äpäräpojat. 138 00:08:48,987 --> 00:08:51,239 He suhtautuvat Corlysiin eri tavoin. 139 00:08:51,364 --> 00:08:55,410 Alynissa on Targaryenin verta. Hopeiset hiukset. 140 00:08:55,535 --> 00:08:59,122 Hänen pitää ajaa hiuksensa joka päivä, jotta kukaan ei huomaa asiaa. 141 00:08:59,247 --> 00:09:02,625 Ongelmana on, että hiukset voi ajaa vain kerran, - 142 00:09:02,751 --> 00:09:05,879 ja sitten pitää odottaa pari kuukautta hiusten kasvamista. 143 00:09:06,004 --> 00:09:09,174 Luin kohtauksen ja ajattelin: "Miten tämä toteutetaan?" 144 00:09:09,299 --> 00:09:13,386 Kun luin sen, ajattelin: "Miten tämä saadaan toimimaan?" 145 00:09:13,511 --> 00:09:15,263 Alynin hiusten leikkaamiskohtaus - 146 00:09:15,388 --> 00:09:19,059 oli luultavasti yksi jakson hankalimpia kohtauksia. 147 00:09:19,184 --> 00:09:23,813 Meillä oli hiustenleikkuusta varmaan yhtä paljon kokouksia kuin mellakasta. 148 00:09:23,938 --> 00:09:26,441 Kampaus- ja meikkaustiimit ovat aivan uskomattomia. 149 00:09:26,566 --> 00:09:29,986 He keksivät siistin idean. 150 00:09:30,111 --> 00:09:33,281 Päähäni suihkutettiin valkoisia hiuksia. 151 00:09:33,406 --> 00:09:35,492 Se tarttuisi kiinni. 152 00:09:35,617 --> 00:09:40,330 Sitten saatoin ajaa sen pois tylsällä terällä veden kanssa. 153 00:09:40,455 --> 00:09:41,748 Se näyttää uskomattomalta. 154 00:09:41,873 --> 00:09:46,378 Päädyimme käyttämään sijaista. Hän on itse asiassa tarpeisto-osastolta. 155 00:09:46,503 --> 00:09:49,881 Hän vastasi hyvin Abubakaria. 156 00:09:50,006 --> 00:09:52,300 Meillä oli Stef, joka on yksi kuvausryhmän jäsenistä. 157 00:09:52,425 --> 00:09:54,678 Hän käveli ohi omissa puuhissaan. 158 00:09:54,803 --> 00:09:58,640 Waldo skannasi hänet yhdeksi rotanpyydystäjistä. 159 00:09:58,765 --> 00:10:01,601 Aina kun joku leikkaa hiuksia, kyse on sijaisnäyttelijästä. 160 00:10:01,726 --> 00:10:03,603 En ole koskaan ajellut päätäni. 161 00:10:03,728 --> 00:10:07,315 Alyn on kuitenkin tehnyt niin uskollisesti joka päivä. 162 00:10:07,440 --> 00:10:10,694 Se piti saada näyttämään kuin rituaalilta. 163 00:10:11,611 --> 00:10:15,907 Yksi partureistamme tuli kertomaan, miten hiukset ajetaan kunnolla. 164 00:10:16,032 --> 00:10:18,410 Eikö terä olekin märkä? 165 00:10:18,535 --> 00:10:21,538 Kastelen terän ja sitten vedän tästä alas... 166 00:10:21,663 --> 00:10:24,874 Ei, kastelet hiuksesi. - Eli hiukset ovat märät. 167 00:10:25,000 --> 00:10:30,547 Oikeat ihmiset neuvoivat, mitä tehdä. Minun ei tarvinnut miettiä itse toimintaa. 168 00:10:30,672 --> 00:10:32,799 Piti vain miettiä kohtausta ja mitä olin tekemässä. 169 00:10:32,924 --> 00:10:36,636 Leikkaamme Abusta ja käytämme lähikuvaa Stefistä. 170 00:10:36,761 --> 00:10:40,724 Sitten käytämme Markin käsiä käyttämään veistä. 171 00:10:40,849 --> 00:10:44,394 Tarvittiin neljä eri ihmistä, jotta tämä saatiin aikaan. 172 00:10:44,519 --> 00:10:48,189 Tämän jälkeen en varmaan voi kävellä kädet näkyvillä. 173 00:10:48,314 --> 00:10:51,693 Kaikki huomaavat ne. "Hei, nuo ovat ne kädet." 174 00:10:51,818 --> 00:10:55,947 Jopa minä Clintonina ajattelin: "Miksi ajelisit upeat hopeiset hiukset?" 175 00:10:56,072 --> 00:10:59,409 Jos minun hiukseni olisivat sellaiset, antaisin niiden näkyä joka päivä. 176 00:10:59,534 --> 00:11:02,746 Seiso suorassa. Juuri noin. Ole ylpeä. 177 00:11:05,707 --> 00:11:08,752 SER STEFFON SYTYKE 178 00:11:10,086 --> 00:11:12,714 Rhaenyra haluaa epätoivoisesti löytää lohikäärmeratsastajan - 179 00:11:12,839 --> 00:11:15,008 ja tutkii valyrialaisen temppelin arkistoja. 180 00:11:15,133 --> 00:11:19,429 Hänelle selviää, että Darklynin suku on yhteydessä Targaryenin sukuun. 181 00:11:19,554 --> 00:11:21,348 Siksi hänestä on hyvä ajatus - 182 00:11:21,473 --> 00:11:24,559 yrittää saada Darklyn mahdollisesti Merisavun ratsastajaksi. 183 00:11:25,518 --> 00:11:28,688 Merisavu kaipaa sidettä ratsastajaan. 184 00:11:28,813 --> 00:11:32,734 Siksi Rhaenyra tarttuu ideaan. Ehkä lohikäärme on yksinäinen. 185 00:11:32,859 --> 00:11:36,488 Hän yrittää antaa sille kumppaniksi ser Steffon Darklynin, - 186 00:11:36,613 --> 00:11:38,907 josta tulee ser Steffon Sytyke. 187 00:11:43,119 --> 00:11:46,331 Lohikäärmeiden luolan tekeminen oli prosessi. 188 00:11:46,456 --> 00:11:49,584 Piti saada oikea tila ja oikea korkeus telineelle. 189 00:11:49,709 --> 00:11:52,796 Piti saada oikea ilmanvaihtojärjestelmä, jotta saatoimme käyttää tulta. 190 00:11:52,921 --> 00:11:56,508 Tekniikan ja logistiikan puolesta oli paljon tehtävää. 191 00:11:56,633 --> 00:11:58,385 Kyseessä on luolien verkosto. 192 00:11:58,510 --> 00:12:01,680 Mitä rakennetaan tilaan, joka yhdistää ihmisten ja lohikäärmeiden tilan? 193 00:12:01,805 --> 00:12:04,891 Luolassa on teline, jonka luokse lohikäärmeet voivat tulla. 194 00:12:05,016 --> 00:12:07,102 Sillä tavoin niiden selkään noustaan. 195 00:12:07,227 --> 00:12:12,065 Jim Clayn rakentama lavaste on viiden metrin korkeudella. 196 00:12:12,190 --> 00:12:14,984 Alkuun kaikki ihmettelivät, miksi siitä tehtiin niin korkea. 197 00:12:15,110 --> 00:12:18,363 Kun sen päällä seisoo, ymmärtää, miksi se tehtiin sellaiseksi. 198 00:12:18,488 --> 00:12:19,614 Se on pelottava. 199 00:12:19,739 --> 00:12:23,952 On niin korkealla maan yläpuolella, että tulen lisäksi - 200 00:12:24,077 --> 00:12:27,372 meidän piti huolehtia myös siitä, että kukaan ei putoa. 201 00:12:28,081 --> 00:12:31,376 Rhaenyra yritti tätä ensimmäistä kertaa. 202 00:12:31,501 --> 00:12:33,795 Emme tienneet, mitä Darklynille tapahtuisi. 203 00:12:33,920 --> 00:12:37,465 Ideana oli, että olisimme yhtä järkyttyneitä ja yllättyneitä kuolemasta - 204 00:12:37,590 --> 00:12:39,092 kuin Rhaenyrakin olisi. 205 00:12:45,515 --> 00:12:50,645 Mitä tuumaatte? Näyttääkö tämä yhtään minulta? 206 00:12:50,770 --> 00:12:52,522 Nenä taitaa olla... 207 00:12:53,189 --> 00:12:56,568 Ehkä se on tässä vähän isompi? 208 00:12:56,693 --> 00:13:00,947 Naamiot suojaavat stuntnäyttelijää. Se on paksuhkoa silikonia. 209 00:13:01,072 --> 00:13:03,616 Eli emme koskaan saa naamiota näyttämään - 210 00:13:03,742 --> 00:13:06,703 muulta kuin henkilöltä, jota mehiläiset ovat pistäneet. 211 00:13:06,828 --> 00:13:08,872 Paras Michael Myers -imitaatiosi. 212 00:13:09,914 --> 00:13:11,583 Kun ne palavat, - 213 00:13:11,708 --> 00:13:16,129 ei rekisteröi oikeastaan muuta kuin mustat hiukset ja kaksi korvaa. 214 00:13:16,254 --> 00:13:18,923 Loppu on kiinni mielikuvituksesta. 215 00:13:19,049 --> 00:13:22,093 Thronesin 8. kaudella me opimme, että proteesimaskeeraus - 216 00:13:22,218 --> 00:13:25,889 tuntui siltä kuin olisi käyttänyt suojanaamiota, koska silikoni suojasi. 217 00:13:26,014 --> 00:13:27,891 Tänä vuonna päätimme, - 218 00:13:28,016 --> 00:13:30,602 että oletamme ihmisten olleen täysin liekeissä, - 219 00:13:30,727 --> 00:13:33,063 jolloin he ovat palaneet ja menettäneet hiuksensa. 220 00:13:33,188 --> 00:13:37,776 Waldon tiimi teki naamioita, jotka peittivät korvat. 221 00:13:37,901 --> 00:13:41,696 Korvat palavat aina, kun kuvaa palamista ilman naamiota. 222 00:13:41,821 --> 00:13:43,823 Maskeerausnaamio yltää niskaan asti. 223 00:13:43,948 --> 00:13:48,495 Voimme sytyttää ihmisiä tuleen ilman erillistä suojanaamiota. 224 00:13:48,620 --> 00:13:50,872 Se oli meiltä innovaatio. 225 00:13:50,997 --> 00:13:55,001 Minusta se on... Veitsi on jo siinä. Tällä tavalla. 226 00:13:55,126 --> 00:13:57,337 Siinä käytetään proteesia proteesin päällä. 227 00:13:57,462 --> 00:13:59,339 Ensin piti kiinnittää kaula. 228 00:13:59,464 --> 00:14:02,258 Haavaan kiinnitettävä letku kulki selkää pitkin. 229 00:14:02,384 --> 00:14:06,262 Se tuli housuista ulos pumppuun. Ja kun hän on tulessa, - 230 00:14:06,388 --> 00:14:10,558 hänen on löydettävä merkkinsä, viillettävä kurkkunsa ja kaaduttava maahan. 231 00:14:10,684 --> 00:14:12,268 Kaikki ryöppyää ulos. 232 00:14:13,353 --> 00:14:18,733 Levin teki sen. Levinin piti tehdä tämä kaikki, kun hän on tulessa. 233 00:14:18,858 --> 00:14:22,153 Hän ei tietenkään pysty näkemään, mitä hän on tekemässä. 234 00:14:23,738 --> 00:14:24,948 Pisteet siitä Levinille. 235 00:14:25,073 --> 00:14:27,826 Levin, oletko kunnossa? - Oletko kunnossa? 236 00:14:27,951 --> 00:14:30,829 Olin ajatellut, että voisin tehdä lähes kaikkea. 237 00:14:30,954 --> 00:14:32,831 Kun katsoin sitä, ajattelin... 238 00:14:32,956 --> 00:14:35,792 Itse asiassa en halua tulla sytytetyksi tuleen. 239 00:14:36,543 --> 00:14:40,755 Me teemme tuligeelimme itse. 240 00:14:40,880 --> 00:14:43,591 Se on melkein kuin suojaa. Heillä on suojaa päällä. 241 00:14:43,717 --> 00:14:45,927 Vain ylin kerros palaa ennemmin kuin vaate. 242 00:14:46,052 --> 00:14:49,139 Geeliä pannaan rooliasun alle ja päälle. 243 00:14:49,264 --> 00:14:53,476 Erikoistehostetiimi peittää heidät alkoholilla, ja sitten he lähtevät töihin. 244 00:14:53,601 --> 00:14:58,440 Sytytämme heidät liekinheittimellä. Se on pelottavaa. 245 00:15:02,444 --> 00:15:06,781 Käytämme jauhetta, joka on kuin siitepölyä. 246 00:15:06,906 --> 00:15:09,325 Ammumme sitä ilmaan ja sytytämme sen samalla. 247 00:15:09,451 --> 00:15:14,789 Se palaa hyvin puhtaana, hyvin keltaisena. Palo on hyvin rajattu. 248 00:15:14,914 --> 00:15:17,417 Silti ei voi panikoida. Se ei näyttäisi hyvältä. 249 00:15:17,542 --> 00:15:19,210 Pitää olla positiivinen. 250 00:15:19,336 --> 00:15:22,422 "Kyllä se menee hienosti. Kaikki menee hyvin." 251 00:15:23,673 --> 00:15:28,511 On todella outoa tehdä se. On outoa ampua toista kohti sytytettyä kaasua. 252 00:15:28,636 --> 00:15:31,806 Eikö olekin? Se on kuitenkin suunniteltava. 253 00:15:31,931 --> 00:15:34,684 Pitää näyttää se Rowleylle. Puemme ensin nuket, - 254 00:15:34,809 --> 00:15:38,104 viemme ne paikoilleen, sytytämme ne ja näytämme, miten ne palavat. 255 00:15:38,229 --> 00:15:40,815 Rowley joko pitää tai ei pidä siitä. 256 00:15:41,483 --> 00:15:44,027 Ja sitten kuvaamme oikeilla ihmisillä. 257 00:15:45,695 --> 00:15:51,701 Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi kuusi... 258 00:15:51,826 --> 00:15:55,663 ...seitsemän, kahdeksan, yhdeksän, kymmenen. 259 00:15:55,789 --> 00:15:57,040 Sammuttakaa! 260 00:15:59,000 --> 00:16:01,169 Pitää olla varovainen, kun sammuttaa tulta. 261 00:16:01,294 --> 00:16:05,757 Voi vahingossa levittää jotakin palavaa toisten ihmisten päälle. 262 00:16:05,882 --> 00:16:08,218 Aine ei sammu heti. Se voisi palaa kauemminkin. 263 00:16:08,343 --> 00:16:12,222 Sitten peitämme heidät kylmillä pyyhkeillä, jotta he pysyvät viileinä. 264 00:16:12,347 --> 00:16:14,641 Jos he näyttävät peukkua, kaikki on hyvin. 265 00:16:14,766 --> 00:16:18,019 En taatusti ryhdy stuntmieheksi ihan äkkiä. 266 00:16:18,144 --> 00:16:21,398 Tuo on hullua. Tunsin kuumuuden tänne. 267 00:16:22,273 --> 00:16:23,483 Sytyttäkää heidät! 268 00:16:23,608 --> 00:16:26,027 On aina parempi tehdä asioita konkreettisesti. 269 00:16:26,152 --> 00:16:27,737 Tuli on sellainen elementti. 270 00:16:27,862 --> 00:16:33,868 Jo sen takia, miten se reagoi tuuleen ja liikkeeseen, on todella vaikeaa... 271 00:16:33,993 --> 00:16:37,247 Sitä ei voi mielestäni saada vakuuttavasti luotua tietokoneella. 272 00:16:37,372 --> 00:16:39,708 Ei ainakaan kokonaisuudessaan. 273 00:16:39,833 --> 00:16:44,754 Tulta voi vahvistaa efekteillä, mutta se ei voi vielä korvata aitoa liekkiä. 274 00:16:44,879 --> 00:16:47,674 Ehkä 20 vuoden päästä emme enää sytytä ketään tuleen. 275 00:16:47,799 --> 00:16:51,261 Juuri nyt, luojan kiitos, pystymme tekemään sen paremmin. 276 00:16:56,224 --> 00:16:58,601 Kova mies. - Kiitos, Lev. Hyvää työtä. 277 00:17:02,981 --> 00:17:06,026 OTA MERISAVUT, JOS ON AIKAA 278 00:17:07,277 --> 00:17:10,280 Addam kävelee kotiin kalastettuaan päivän. 279 00:17:10,405 --> 00:17:13,825 Seuraa takaa-ajokohtaus hänen ja Merisavun välillä. 280 00:17:15,827 --> 00:17:18,038 Katsoin kuvakäsikirjoitusta. "Ei tuo ole paha." 281 00:17:18,163 --> 00:17:21,499 "Hetkinen. Se jatkuu vieläkin. Ja vielä senkin jälkeen." 282 00:17:21,624 --> 00:17:24,419 "Ai se jatkuu vieläkin?" 283 00:17:24,544 --> 00:17:28,631 Suunnittelimme reitin kuten aina. Miltä tausta näyttää? 284 00:17:28,757 --> 00:17:33,303 Usein reitti on kaikkein epämukavin tai hankalin näyttelijälle. 285 00:17:33,428 --> 00:17:39,142 Clinton on upea näyttelijä, täysi urheilija. Hän teki omat stunttinsa. 286 00:17:39,267 --> 00:17:42,062 Järjestimme sijaisnäyttelijän, mutta hän halusi tehdä tämän itse. 287 00:17:42,187 --> 00:17:46,316 Kun näyttelijä haluaa tehdä omat stunttinsa, minä teen näin... 288 00:17:46,983 --> 00:17:51,488 Clinton on erittäin hyvässä fyysisessä kunnossa. 289 00:17:51,613 --> 00:17:54,741 Kuvasimme pitkiä ottoja ja pitkiä koreografiapätkiä. 290 00:17:54,866 --> 00:17:59,537 Hänen piti toistaa se pari kertaa. Juosta mäkeä ylös ja alas. 291 00:17:59,662 --> 00:18:02,916 Muut näyttelijät eivät olisi pystyneet siihen. 292 00:18:03,041 --> 00:18:06,127 Ja hän teki sen mielellään joka kerta. 293 00:18:08,880 --> 00:18:12,467 Merisavu-kohtauksen kuvaaminen oli minulle toteutunut unelma. 294 00:18:12,592 --> 00:18:17,138 Mitä me kaikki lapsena kuvittelemme, kun leikimme mielikuvitusleikkejä? 295 00:18:17,263 --> 00:18:19,182 Lohikäärmeitä. 296 00:18:19,307 --> 00:18:22,977 Lopussa on kohta, jossa hän vierii alas kalliota. 297 00:18:23,103 --> 00:18:26,272 Se oli oikeaa kalliota, jonka peitimme kumisella kalliolla. 298 00:18:26,398 --> 00:18:30,777 Hän teki hyvää työtä. On aina parempi, jos kameran edessä on oikea henkilö. 299 00:18:30,902 --> 00:18:33,238 Lohikäärme tehtiin visuaalisilla efekteillä. 300 00:18:33,363 --> 00:18:35,115 Seurasimme näyttelijää drooneilla. 301 00:18:35,240 --> 00:18:38,159 Kuvasimme drooneilla kohtauksen, jossa seuraamme häntä metsässä. 302 00:18:38,284 --> 00:18:43,498 Sitten meillä oli tykkejä, jotka ampuivat irtomaata ympärillä. 303 00:18:43,623 --> 00:18:45,083 Oli myös fyysisiä efektejä. 304 00:18:45,208 --> 00:18:48,920 Kun lohikäärme tulee puiden seasta, oli jotakin, mikä näkyy kuvassa, - 305 00:18:49,045 --> 00:18:52,966 jotta emme joudu luottamaan pelkästään digitaalisiin tehosteisiin. 306 00:18:53,883 --> 00:18:56,386 Ja kun lohikäärme ja Clinton kohtaavat, - 307 00:18:56,511 --> 00:18:59,848 silloin efektit tulevat taas kuvaan mukaan hetkessä, - 308 00:18:59,973 --> 00:19:03,268 jossa Clinton ja lohikäärme ovat kasvokkain. 309 00:19:05,186 --> 00:19:08,064 Kun teimme siitä esivisualisoinnin ja budjetoimme sen, - 310 00:19:08,189 --> 00:19:11,026 ajattelimme, että onhan se isoa. Sitten kuvasimme. 311 00:19:11,151 --> 00:19:12,819 Se meni erittäin hyvin. 312 00:19:12,944 --> 00:19:17,490 Jälkituotannossa kohtaus oli niin hyvä, että siitä tuli tuplasti pidempi. 313 00:19:17,615 --> 00:19:19,409 Lohikäärmettä on tuplasti. 314 00:19:19,534 --> 00:19:23,747 Ja voin kertoa teille, että lohikäärmekohtaukset ovat kalliita. 315 00:19:23,872 --> 00:19:26,166 Se on yhtä kallista kuin omistaisi lohikäärmeen. 316 00:19:26,291 --> 00:19:30,503 Kohtaus on hyvin dynaaminen. Kuvasimme sen hyvin samankaltaisesti - 317 00:19:30,628 --> 00:19:33,882 kuin kuvasimme Darklynin hetken juuri ennen kuin hän palaa. 318 00:19:34,007 --> 00:19:37,177 Kun Merisavu lähestyy Addamia, me leikkaamme pois kohtauksesta. 319 00:19:38,803 --> 00:19:42,349 Yleisö jää miettimään, mitä seuraavaksi tapahtuu. 320 00:19:46,102 --> 00:19:48,104 Suomennos: Eeva Heikkonen