1 00:01:04,364 --> 00:01:06,568 Oh, my God. 2 00:01:08,402 --> 00:01:10,572 -Oh, my God! -Fuck this! 3 00:02:15,770 --> 00:02:18,506 They leaned against each other in the cold night air. 4 00:02:18,606 --> 00:02:21,241 In that moment, they might as well have been 5 00:02:21,341 --> 00:02:23,578 the last two people on earth. 6 00:02:25,412 --> 00:02:27,481 And they trusted each other 7 00:02:27,582 --> 00:02:31,385 even more than they trusted themselves. 8 00:02:34,187 --> 00:02:35,890 What do you think so far? 9 00:02:39,159 --> 00:02:41,328 I think it's really interesting. 10 00:02:41,829 --> 00:02:45,066 I love that you're writing about people in relatable situations. 11 00:02:45,165 --> 00:02:47,234 I think that that's really good. 12 00:02:47,334 --> 00:02:49,302 Just tell me, what's wrong with it? 13 00:02:49,403 --> 00:02:51,939 It's just feeling a little bit, like... 14 00:02:54,075 --> 00:02:56,343 I don't know, like, gratuitous. 15 00:02:59,781 --> 00:03:01,816 I don't know. What I'm hearing is 16 00:03:01,916 --> 00:03:04,085 I should stick with teaching community college 17 00:03:04,217 --> 00:03:05,720 and forget about being a novelist 18 00:03:05,820 --> 00:03:07,421 because every community college teacher 19 00:03:07,522 --> 00:03:09,023 -wants to be a novelist. -I never said that. 20 00:03:09,123 --> 00:03:11,291 So, I'm just another embarrassing cliché. 21 00:03:11,391 --> 00:03:15,096 I would never say that. I support you unconditionally. 22 00:03:15,195 --> 00:03:16,931 Yeah. I know. 23 00:03:39,654 --> 00:03:41,221 Oh, my God, I didn't realize 24 00:03:41,321 --> 00:03:43,725 how big this place would be. 25 00:03:46,127 --> 00:03:48,029 Moving across country is so stressful. 26 00:03:48,129 --> 00:03:50,898 I really just wanna relax this weekend. 27 00:03:51,398 --> 00:03:52,600 Do you remember what you said to me 28 00:03:52,700 --> 00:03:54,936 the first night that we slept together? 29 00:03:55,036 --> 00:03:58,371 I said, "I'm so sorry, that's never happened to me before. 30 00:03:58,472 --> 00:04:01,241 It's just because you are so beautiful." 31 00:04:02,543 --> 00:04:03,811 No, I mean before that. 32 00:04:03,911 --> 00:04:05,813 Do you remember what we were talking about? 33 00:04:05,913 --> 00:04:07,215 Uh... 34 00:04:07,314 --> 00:04:08,983 Refresh my memory. 35 00:04:09,483 --> 00:04:13,020 Um, we were talking about cancel culture, 36 00:04:13,121 --> 00:04:15,156 and you said that our generation 37 00:04:15,255 --> 00:04:17,491 is gonna destroy artistic expression 38 00:04:17,592 --> 00:04:19,961 'cause we're too busy being outraged 39 00:04:20,061 --> 00:04:22,563 by anything that doesn't fit within our worldview. 40 00:04:22,663 --> 00:04:24,565 -That was a pretty hot take. -I know. 41 00:04:24,665 --> 00:04:26,200 No wonder you fell for me. 42 00:04:26,299 --> 00:04:28,770 So, why aren't you taking any chances? 43 00:04:28,870 --> 00:04:30,403 Huh? 44 00:04:32,039 --> 00:04:35,243 You don't have to play it safe. You can piss people off. 45 00:04:35,342 --> 00:04:37,444 You can hurt their feelings. 46 00:04:37,545 --> 00:04:39,881 Just fuck them if they hate it. 47 00:04:39,981 --> 00:04:41,348 -Okay. -Okay? 48 00:04:41,448 --> 00:04:43,985 -Fuck them. Fuck them. -Fuck them. Fuck them. 49 00:04:44,085 --> 00:04:47,021 - Do you have the code? - Yep. Here it is. 50 00:04:47,789 --> 00:04:49,289 Ta-da. 51 00:04:49,389 --> 00:04:52,126 Oh, my God! 52 00:04:53,426 --> 00:04:55,663 This house is insane. 53 00:04:56,496 --> 00:04:58,166 How are we even affording this? 54 00:04:58,266 --> 00:05:00,467 I know you said we had to cut back, 55 00:05:00,568 --> 00:05:02,270 but we couldn't spend every night of our trip 56 00:05:02,369 --> 00:05:04,172 in shitty hotels. You deserve this. 57 00:05:04,272 --> 00:05:06,507 Okay, but this has to be our last hurrah, 58 00:05:06,607 --> 00:05:10,111 because we're a one-income household. Ooh. 59 00:05:10,211 --> 00:05:13,480 This weekend is our last chance to spend time and reconnect 60 00:05:13,581 --> 00:05:16,083 before I'm off to the races and you start your new job. 61 00:05:16,184 --> 00:05:20,087 Do you ever think a place like this has hidden cameras? 62 00:05:20,521 --> 00:05:23,057 When I was booking it, I specifically checked the box 63 00:05:23,157 --> 00:05:25,458 for "no pervert host." 64 00:05:26,294 --> 00:05:27,595 You're cute. 65 00:05:29,429 --> 00:05:32,033 Oh, my God, I'm gonna go check outside. 66 00:05:32,465 --> 00:05:34,802 Oh, wow, there's a boat. 67 00:06:02,897 --> 00:06:03,731 Oh. 68 00:06:03,831 --> 00:06:05,933 Hello. 69 00:06:06,433 --> 00:06:08,269 I'm declaring this weekend "clothing optional." 70 00:06:08,368 --> 00:06:10,403 I can see that. 71 00:06:10,504 --> 00:06:11,906 -You're naked. -Yep. 72 00:06:12,006 --> 00:06:13,841 -Mm-hm. -Mm-hm. 73 00:06:13,941 --> 00:06:14,575 Right now? 74 00:06:14,675 --> 00:06:16,644 Yeah. We don't have to. 75 00:06:16,744 --> 00:06:19,347 Oh, hey, hey, hey, hey. No. 76 00:06:20,047 --> 00:06:24,218 I have been meaning to schedule a meeting with him as well. 77 00:06:24,318 --> 00:06:25,385 Okay. 78 00:06:25,485 --> 00:06:27,420 Just to discuss... 79 00:06:27,889 --> 00:06:28,990 um... 80 00:06:29,991 --> 00:06:31,092 business. 81 00:06:31,192 --> 00:06:32,293 Okay. 82 00:06:32,392 --> 00:06:33,294 -Yeah. -Yeah. 83 00:06:33,393 --> 00:06:34,896 So, I'm gonna just... 84 00:06:34,996 --> 00:06:36,264 Yeah. 85 00:06:36,364 --> 00:06:37,665 Hello, sir. 86 00:06:38,132 --> 00:06:40,301 It's been so long. I missed you. 87 00:06:40,400 --> 00:06:41,936 Would you like a kiss? 88 00:06:43,170 --> 00:06:44,505 Okay. 89 00:06:46,207 --> 00:06:47,942 I have a surprise for you. 90 00:06:48,408 --> 00:06:50,077 What kind of surprise? 91 00:07:00,154 --> 00:07:02,023 I'm gonna come. Are you? 92 00:07:03,658 --> 00:07:06,093 -Yeah. Yeah. -Yeah? Okay. 93 00:07:20,207 --> 00:07:22,643 Oh, sorry. Sorry. 94 00:07:22,743 --> 00:07:23,678 Ooh. 95 00:07:39,193 --> 00:07:40,328 Ow. 96 00:07:41,362 --> 00:07:42,596 -Fuck me. -Wow. 97 00:07:42,697 --> 00:07:45,498 -This place is huge. -This is insane. 98 00:07:45,599 --> 00:07:46,734 Hello. 99 00:07:48,002 --> 00:07:48,836 Um... 100 00:07:48,936 --> 00:07:49,637 Oh, fuck. 101 00:07:49,737 --> 00:07:51,038 Are you guys still cleaning? 102 00:07:51,138 --> 00:07:51,939 Shit. 103 00:07:52,039 --> 00:07:54,474 Um... Hi. 104 00:07:55,042 --> 00:07:56,510 Hi. 105 00:07:59,213 --> 00:08:00,581 Are we in the wrong place? 106 00:08:01,015 --> 00:08:04,251 Well, I mean, the QR code worked on the door. 107 00:08:05,286 --> 00:08:06,887 -Check-in was noon. -I'm sorry. 108 00:08:06,988 --> 00:08:10,358 I think there might be some sort of misunderstanding... 109 00:08:10,458 --> 00:08:12,059 -Well, yeah. -...because we've-- 110 00:08:12,159 --> 00:08:15,229 We have the... this house for the weekend. 111 00:08:15,329 --> 00:08:16,364 Yeah. 112 00:08:16,464 --> 00:08:17,765 Oh. 113 00:08:18,099 --> 00:08:22,536 Right. Well, uh, I mean, that's not good, is it? 114 00:08:22,636 --> 00:08:27,775 'Cause we also booked this house for the weekend. 115 00:08:28,275 --> 00:08:29,610 Don't be ridiculous. 116 00:08:29,710 --> 00:08:31,312 -Fuck. -Hosts shouldn't be allowed 117 00:08:31,412 --> 00:08:33,614 to list on more than one app. That's how this shit happens. 118 00:08:33,714 --> 00:08:37,651 Yeah. There's not another hotel for 50 miles. 119 00:08:37,752 --> 00:08:40,988 - What do you wanna do? - I love this place. 120 00:08:41,088 --> 00:08:42,490 I left a message for the host. 121 00:08:42,590 --> 00:08:44,258 Hopefully, he'll call back soon. 122 00:08:44,358 --> 00:08:45,693 Fuck. 123 00:08:47,228 --> 00:08:48,763 Yeah. Uh... 124 00:08:49,196 --> 00:08:53,834 I mean, rock, paper, scissors to decide who stays? 125 00:08:55,102 --> 00:08:56,137 Yeah. 126 00:08:58,472 --> 00:08:59,440 Oh. 127 00:08:59,540 --> 00:09:01,108 Okay, yeah, let's do it. 128 00:09:01,208 --> 00:09:02,009 Two out of three? 129 00:09:02,109 --> 00:09:03,077 Sure, yeah. 130 00:09:03,177 --> 00:09:04,211 Okay. 131 00:09:04,311 --> 00:09:05,613 Okay. 132 00:09:05,713 --> 00:09:09,350 Can we find a slightly more mature solution? 133 00:09:09,450 --> 00:09:11,352 -Sure, yeah. -Look. 134 00:09:11,452 --> 00:09:13,354 We both have codes to the front door. 135 00:09:13,454 --> 00:09:14,755 -Mm-hm. -We both have reservations. 136 00:09:14,855 --> 00:09:17,258 We'll obviously get a refund for this fuckup. 137 00:09:17,358 --> 00:09:18,893 There are plenty of bedrooms here. 138 00:09:18,993 --> 00:09:22,463 What, you're suggesting we share this place with total strangers? 139 00:09:22,563 --> 00:09:25,699 I mean, we can drive to a hotel, but it won't be this beautiful. 140 00:09:25,800 --> 00:09:28,436 And we'll still be around strangers. 141 00:09:28,836 --> 00:09:31,238 Yeah, that's a reasonable point. 142 00:09:31,872 --> 00:09:34,241 First step to not being strangers. 143 00:09:34,341 --> 00:09:36,210 -This is Will. I'm Cin. -Hi. 144 00:09:36,310 --> 00:09:37,512 -"Sin"? -With a C. 145 00:09:37,611 --> 00:09:38,612 Not short for "Cindy." 146 00:09:38,712 --> 00:09:40,581 Short for "Cinnamon." 147 00:09:41,282 --> 00:09:42,716 Um, I'm... I'm Sage, 148 00:09:42,817 --> 00:09:44,819 - and this is Diego. - Hi. 149 00:09:44,919 --> 00:09:48,557 Look, I'm pretty good at reading people, 150 00:09:48,956 --> 00:09:52,326 and I get the gist that you guys are not the most spontaneous. 151 00:09:53,327 --> 00:09:55,062 Um... 152 00:09:55,629 --> 00:09:58,332 Guys, this is so awkward, I get it, 153 00:09:58,432 --> 00:09:59,800 but the alternatives are not great. 154 00:09:59,900 --> 00:10:02,504 We have food. We have a shit-ton of alcohol. 155 00:10:02,603 --> 00:10:04,405 -You're an amazing chef. -Yes, I am. 156 00:10:04,506 --> 00:10:07,775 He'll cook you a lunch you won't forget. And we can just agree 157 00:10:07,875 --> 00:10:10,277 that if, at any point, any of us feel uncomfortable or weird, 158 00:10:10,377 --> 00:10:13,548 you guys can do your little rock, paper, scissors game. 159 00:10:13,647 --> 00:10:15,282 Winner stays, loser goes. 160 00:10:37,771 --> 00:10:39,473 When Will saw this house on the app, 161 00:10:39,574 --> 00:10:41,041 he thought "Bone Lake" was a euphemism. 162 00:10:41,142 --> 00:10:43,177 - Oh, great. - I thought it was called 163 00:10:43,277 --> 00:10:45,045 Bone Lake because it's a secluded place where people-- 164 00:10:45,146 --> 00:10:47,549 - Don't say it. - Yeah, I thought that. 165 00:10:47,648 --> 00:10:49,518 -Great minds. -Male minds. 166 00:10:49,618 --> 00:10:52,286 But it turns out, in the 1950s 167 00:10:52,386 --> 00:10:53,754 there was this wealthy family 168 00:10:53,854 --> 00:10:55,723 that bought up all the land in the area. 169 00:10:55,823 --> 00:10:57,124 When they discovered the lake, 170 00:10:57,224 --> 00:11:00,828 they found dozens of human skeletons 171 00:11:00,928 --> 00:11:02,631 all over the beach. 172 00:11:02,730 --> 00:11:04,398 One theory is 173 00:11:04,498 --> 00:11:06,066 there was a serial killer 174 00:11:06,167 --> 00:11:08,769 who would dispose his bodies in the lake. 175 00:11:08,869 --> 00:11:13,440 And after a storm, they all washed ashore. 176 00:11:21,482 --> 00:11:22,983 So, what brings you here? 177 00:11:23,083 --> 00:11:26,287 Oh, you know, just looking to spice things up. 178 00:11:26,720 --> 00:11:28,355 I'm not sure how quick I can jump into 179 00:11:28,455 --> 00:11:30,324 the straight-up guy talk. 180 00:11:30,925 --> 00:11:34,228 Sage is cute as fuck. 181 00:11:34,328 --> 00:11:38,032 She's girl-next-door hot, which is the best kind. 182 00:11:39,166 --> 00:11:41,335 Totally intended as a compliment. 183 00:11:41,435 --> 00:11:42,870 I mean, I know how lucky I am, 184 00:11:42,970 --> 00:11:47,841 but frankly, Cin is too pretty. 185 00:11:48,409 --> 00:11:52,846 Let's face it. Everyone wants to fuck my girlfriend. 186 00:11:52,947 --> 00:11:54,748 I'm not saying you wanna fuck her. 187 00:11:55,182 --> 00:11:58,185 Sage and I are very happy together. 188 00:11:58,285 --> 00:12:02,489 Dude, I can already tell you're a good guy. 189 00:12:04,191 --> 00:12:06,026 I like you. 190 00:12:14,703 --> 00:12:17,639 Aw, look at you both. You're so cute. 191 00:12:17,738 --> 00:12:19,406 So, I wanna get to know you more. 192 00:12:19,507 --> 00:12:21,075 How'd you and Diego meet? 193 00:12:21,976 --> 00:12:23,645 Oh, we met in college. 194 00:12:23,744 --> 00:12:24,945 He's from Mexico City, 195 00:12:25,045 --> 00:12:26,880 but he came to the U.S. for school. 196 00:12:26,981 --> 00:12:29,684 -So, Diego is a writer? -Yeah, he is. 197 00:12:29,783 --> 00:12:31,919 Yeah. Well, for the last few years, 198 00:12:32,019 --> 00:12:36,390 he's been, um, teaching at, uh, this community college. 199 00:12:36,490 --> 00:12:39,594 But he's gonna be writing a novel full-time now. 200 00:12:39,694 --> 00:12:41,862 -Stop. You're kidding. -Yeah. 201 00:12:41,962 --> 00:12:43,565 So, I'm gonna cover us financially. 202 00:12:43,665 --> 00:12:46,300 That is a really bold move, Sage. 203 00:12:46,400 --> 00:12:48,969 Yeah, it's exciting. 204 00:12:49,069 --> 00:12:54,308 I think it's really sweet of you to support his dreams like that. 205 00:12:54,408 --> 00:12:56,377 I mean, he must be a really great writer. 206 00:12:57,211 --> 00:12:58,245 Yeah. 207 00:13:16,765 --> 00:13:17,699 Hey, buddy. 208 00:13:17,798 --> 00:13:20,234 Hey. Oof. Shit. 209 00:13:20,334 --> 00:13:22,403 I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to scare you. 210 00:13:22,504 --> 00:13:25,939 It's okay. You're lucky that I have no survival instincts, 211 00:13:26,040 --> 00:13:28,342 or, you know, I might have punched you in the throat. 212 00:13:30,978 --> 00:13:32,647 You're funny, man. 213 00:13:33,347 --> 00:13:35,550 Well, I'm gonna go for a run. Wanna join me? 214 00:13:35,650 --> 00:13:37,619 -Just gonna do 5-10 miles. -Okay. 215 00:13:37,719 --> 00:13:39,920 Well, yeah, that sounds awful. 216 00:13:40,287 --> 00:13:42,423 -All right, man. Suit yourself. -Yeah, enjoy. 217 00:13:48,730 --> 00:13:49,897 - Hey. - Oh, man. 218 00:13:49,997 --> 00:13:51,599 You gotta stop doing that. 219 00:13:51,700 --> 00:13:52,900 I'm sorry. I'm sorry. 220 00:13:53,000 --> 00:13:54,468 -Okay. -Look, I, uh... 221 00:13:54,569 --> 00:13:57,271 I know you probably didn't want me to see the ring box, 222 00:13:57,371 --> 00:13:59,574 but I did. 223 00:13:59,674 --> 00:14:01,275 Are you thinking of...? 224 00:14:01,375 --> 00:14:05,079 Yeah, I was planning to do it here by the lake. 225 00:14:05,179 --> 00:14:06,380 Oh, shit. 226 00:14:06,480 --> 00:14:07,948 Until we showed up 227 00:14:08,048 --> 00:14:10,417 and ruined your romantic weekend. 228 00:14:10,518 --> 00:14:13,220 -It's not your fault. It's okay. -Dude, I'm so sorry. 229 00:14:13,320 --> 00:14:16,357 Look, uh, you just give me a heads-up, 230 00:14:16,457 --> 00:14:18,793 and I'll make sure we get out of your way, okay? 231 00:14:18,892 --> 00:14:20,060 Cool, yeah. Thanks. 232 00:14:20,160 --> 00:14:21,529 The day after tomorrow, 233 00:14:21,629 --> 00:14:23,297 at, like, sunset? 234 00:14:23,798 --> 00:14:24,632 -Wow. -Yeah. 235 00:14:24,733 --> 00:14:27,034 All right, great. Yeah. 236 00:14:27,901 --> 00:14:29,571 C... Can I see it? 237 00:14:30,437 --> 00:14:31,872 Sure. Yeah. 238 00:14:34,642 --> 00:14:37,779 Oh, man. It's beautiful. 239 00:14:37,878 --> 00:14:39,514 It was my grandmother's. 240 00:14:39,614 --> 00:14:41,348 It's not exactly what Sage would have chosen, 241 00:14:41,448 --> 00:14:43,518 but, you know, it's a family heirloom. 242 00:14:43,618 --> 00:14:45,419 I'm sure she's gonna love it. 243 00:14:47,589 --> 00:14:50,190 I don't really know what I'm doing, man. 244 00:14:50,290 --> 00:14:55,630 Look, I barely know her, but I'm sure she wants to marry you. 245 00:14:57,599 --> 00:14:58,867 Right? 246 00:14:58,966 --> 00:15:01,235 Well, I hope so. 247 00:15:01,335 --> 00:15:03,170 Right. All right, I'm gonna run. 248 00:15:03,270 --> 00:15:05,472 All right, cool, cool. Yeah, yeah, enjoy. 249 00:15:15,015 --> 00:15:16,950 How long have you and Diego been together? 250 00:15:17,050 --> 00:15:18,018 Like, three years. 251 00:15:18,285 --> 00:15:20,120 How long have you guys been together? 252 00:15:20,220 --> 00:15:22,690 I feel like we've known each other our whole lives. 253 00:15:22,990 --> 00:15:25,159 We've officially been a couple for eight years, 254 00:15:25,259 --> 00:15:26,994 but we've known each other since we were kids. 255 00:15:27,094 --> 00:15:30,264 - Aw, that's so cute. - Yeah. 256 00:15:30,364 --> 00:15:34,502 It's really romantic, but it's not without its drama. 257 00:15:34,602 --> 00:15:36,871 - Mm. - Our parents were really close, 258 00:15:36,970 --> 00:15:39,206 so it was a shock to everyone we hooked up. 259 00:15:39,641 --> 00:15:42,309 Well, hopefully, they're happy now that you guys are so happy. 260 00:15:42,409 --> 00:15:45,112 Yeah. My dad never really took to Will. 261 00:15:45,212 --> 00:15:47,948 I wish I was attracted to harmless. 262 00:15:49,517 --> 00:15:50,652 I'm not. 263 00:15:55,623 --> 00:15:58,793 -Cin, what do you do? -I'm in wealth management. 264 00:15:58,893 --> 00:16:00,360 So, I manage rich people's money. 265 00:16:00,461 --> 00:16:04,933 Investments and that kind of thing. It's lucrative. 266 00:16:05,032 --> 00:16:06,400 Fun. 267 00:16:07,702 --> 00:16:12,105 Diego, I have a client I think could help you. 268 00:16:13,040 --> 00:16:14,876 Edmund Kerns. 269 00:16:15,409 --> 00:16:18,045 -It's my favorite author. -Get out of here. 270 00:16:18,145 --> 00:16:20,080 I should get him to read some of your work. 271 00:16:20,180 --> 00:16:21,549 Oh, my God. No, I couldn't ask you to do that. 272 00:16:21,649 --> 00:16:24,151 -No, no, no, he could. He can. -Yes, definitely. 273 00:16:24,251 --> 00:16:27,254 You are not asking. I'm offering. 274 00:16:27,354 --> 00:16:28,989 But here's the thing. I hate fiction. 275 00:16:29,089 --> 00:16:31,593 Will loves fiction. 276 00:16:31,693 --> 00:16:33,393 Yeah, I do. 277 00:16:33,494 --> 00:16:35,028 Give him something of yours to read, 278 00:16:35,128 --> 00:16:37,030 and if he likes it, 279 00:16:37,364 --> 00:16:39,634 -I'll share it with Edmund. -Thank you. 280 00:16:39,734 --> 00:16:40,902 - Wow. - Aw. 281 00:16:41,001 --> 00:16:43,070 I'd like to make a toast. 282 00:16:43,170 --> 00:16:45,038 -Ooh. -Okay. 283 00:16:45,138 --> 00:16:49,042 To friendship. New friendship. 284 00:16:49,142 --> 00:16:51,411 And to Diego and Sage. 285 00:16:51,513 --> 00:16:54,749 To Will and Cin and new friendship. Yes. 286 00:16:54,849 --> 00:16:56,149 - Cheers. - Cheers. 287 00:16:57,451 --> 00:16:59,687 -I love you. -I love you. 288 00:17:36,189 --> 00:17:39,393 Babe, forgot to plug in the car. 289 00:17:43,631 --> 00:17:44,732 Sage? 290 00:18:08,890 --> 00:18:10,090 Hey, Sage? 291 00:18:10,725 --> 00:18:11,960 Yeah? 292 00:18:12,060 --> 00:18:13,761 Um... 293 00:18:13,861 --> 00:18:15,663 We forgot to plug in the car. 294 00:18:16,864 --> 00:18:18,265 -Huh? -The car. 295 00:18:18,365 --> 00:18:19,767 We forgot to plug it in. 296 00:18:19,867 --> 00:18:21,803 I'm gonna go do that. 297 00:18:22,436 --> 00:18:25,472 Unless you want me to join you in there. 298 00:18:27,875 --> 00:18:28,843 Um... 299 00:18:28,943 --> 00:18:30,578 I could wash your back. 300 00:18:31,579 --> 00:18:32,880 Or your front. 301 00:18:34,181 --> 00:18:35,617 I'm okay. 302 00:18:37,085 --> 00:18:38,418 Yeah. 303 00:18:38,519 --> 00:18:40,320 Cool. Um, yeah, I'll just... 304 00:18:40,420 --> 00:18:42,557 I'll just go plug in the car. 305 00:18:42,657 --> 00:18:44,324 Okay. 306 00:18:55,837 --> 00:18:56,938 Diego? 307 00:18:57,038 --> 00:18:57,872 Hi. 308 00:18:57,972 --> 00:18:59,807 -Hi. -Are you alone? 309 00:19:00,908 --> 00:19:02,376 Um, yeah, Sage is working 310 00:19:02,476 --> 00:19:05,278 -and Will is out jogging. -Oh. 311 00:19:05,379 --> 00:19:08,382 Well, do you mind helping me with something really quick? 312 00:19:08,883 --> 00:19:11,519 What... Um, what do you need? 313 00:19:12,185 --> 00:19:13,921 I really appreciate it. 314 00:19:14,022 --> 00:19:16,189 -Thank you. -Yes, of course. 315 00:19:20,795 --> 00:19:22,764 Um... 316 00:19:23,330 --> 00:19:26,834 Any idea where I should start? 317 00:19:26,934 --> 00:19:28,803 You know, I thought they were in my makeup bag. 318 00:19:28,903 --> 00:19:31,639 Do you mind just looking in the bathroom? 319 00:19:31,739 --> 00:19:33,373 Bathroom. Of course. 320 00:19:38,278 --> 00:19:40,682 Probably on the counter. The makeup bag. 321 00:19:40,782 --> 00:19:43,483 Okay, yes, makeup bag. 322 00:19:43,584 --> 00:19:45,053 I shouldn't take off my contacts 323 00:19:45,153 --> 00:19:46,721 without knowing where my glasses are. 324 00:19:46,821 --> 00:19:49,023 Don't worry. You know, Sage does it all the-- 325 00:19:49,123 --> 00:19:51,391 - Sorry. Sorry. - It's okay. 326 00:19:51,491 --> 00:19:53,895 Do you guys both have bad eyesight? 327 00:19:54,261 --> 00:19:55,963 -Yeah. -You wear glasses. 328 00:19:56,064 --> 00:19:58,166 -Are they there? -Um... 329 00:19:58,265 --> 00:20:00,300 No, they... They're not here. 330 00:20:01,602 --> 00:20:02,637 Okay. Um... 331 00:20:02,737 --> 00:20:05,238 Do you mind just finding something for me to wear 332 00:20:05,338 --> 00:20:06,574 so I'm not standing here in a towel? 333 00:20:06,674 --> 00:20:08,176 Of course. 334 00:20:08,275 --> 00:20:09,711 My suitcase is the pink one. 335 00:20:09,811 --> 00:20:12,580 The pink one. Yeah, sure. 336 00:20:12,680 --> 00:20:13,881 Uh... 337 00:20:15,783 --> 00:20:18,119 Okay. 338 00:20:18,218 --> 00:20:19,687 What can I get you-- 339 00:20:21,089 --> 00:20:23,691 Uh, what... What do you need? 340 00:20:23,791 --> 00:20:26,259 Can you grab me a pair of panties? 341 00:20:26,359 --> 00:20:28,295 Panties, yes. Uh... 342 00:20:28,863 --> 00:20:29,931 Oh. Okay. 343 00:20:30,363 --> 00:20:32,700 -Um... -And a pair of jeans. 344 00:20:32,800 --> 00:20:35,136 Jeans. Okay, jeans. 345 00:20:35,235 --> 00:20:37,237 Oh, jeans. This. 346 00:20:37,337 --> 00:20:39,173 And then a cherry top. 347 00:20:39,272 --> 00:20:42,275 Cherry. Cherry, like... 348 00:20:42,677 --> 00:20:45,113 -Cherry. -It... It has cherries on it. 349 00:20:45,213 --> 00:20:46,313 It has cherries on it. 350 00:20:46,413 --> 00:20:48,616 Oh, it does have cherries on it. 351 00:20:48,716 --> 00:20:50,818 I... I see. Yes. 352 00:20:50,918 --> 00:20:52,452 -Okay? -Thank you, Diego. 353 00:20:52,553 --> 00:20:54,254 Sure. Sure. Of co-- Oh, do you want a bra? 354 00:20:54,354 --> 00:20:55,656 -I... -No. 355 00:20:55,757 --> 00:20:56,724 -No? -I'm okay. 356 00:20:56,824 --> 00:20:59,660 You are a lifesaver. 357 00:20:59,761 --> 00:21:01,328 They have to be in here somewhere, 358 00:21:01,428 --> 00:21:02,964 if you don't mind looking a little bit more. 359 00:21:03,064 --> 00:21:05,432 Uh, no, I don't... 360 00:21:05,533 --> 00:21:07,367 I... I don't mind. 361 00:21:08,836 --> 00:21:11,404 You know what? They're probably in my car. I'll just-- 362 00:21:11,773 --> 00:21:14,642 I'll put in my contacts, and I'll look for them later. 363 00:21:14,742 --> 00:21:16,043 Thank you, Diego. 364 00:21:16,944 --> 00:21:18,345 Diego? 365 00:21:19,279 --> 00:21:20,782 Diego? 366 00:21:21,682 --> 00:21:23,217 There is a kind of loneliness 367 00:21:23,316 --> 00:21:24,952 that lodges itself in the psyche 368 00:21:25,052 --> 00:21:28,856 and never fully leaves. Most anguishing not in solitude 369 00:21:28,956 --> 00:21:31,626 but in companionship and amid the crowd. 370 00:21:31,726 --> 00:21:34,494 Therefore, I would ask you to write all kinds of books, 371 00:21:34,595 --> 00:21:36,296 hesitating at no subject 372 00:21:36,396 --> 00:21:39,066 however trivial or however vast. 373 00:21:39,466 --> 00:21:41,602 I hope that you will possess yourselves of money, 374 00:21:41,702 --> 00:21:43,638 enough to travel and to idle, 375 00:21:43,738 --> 00:21:47,074 to contemplate the future or the past of the world. 376 00:21:47,175 --> 00:21:48,242 Guess we're both blind. 377 00:21:48,341 --> 00:21:50,178 Sorry? 378 00:21:50,278 --> 00:21:52,412 -Here you go. -Oh, wow. 379 00:21:52,513 --> 00:21:55,415 I can't see anything without my contacts. 380 00:21:55,516 --> 00:21:56,784 Luckily, I just found them. 381 00:21:56,884 --> 00:21:59,287 Yeah, my eyes are horrible. Is this for me? 382 00:21:59,419 --> 00:22:01,956 -It is for you. -Thank you. 383 00:22:03,724 --> 00:22:05,092 Mm. 384 00:22:05,193 --> 00:22:06,359 Where's Diego? 385 00:22:06,459 --> 00:22:08,830 Oh. The last time I saw him, 386 00:22:08,930 --> 00:22:10,998 he was trying to find a writing sample 387 00:22:11,098 --> 00:22:13,034 -to show Will. -Oh, no. 388 00:22:13,134 --> 00:22:15,368 So, he'll probably be doing that 389 00:22:15,468 --> 00:22:17,271 -for the rest of the weekend. -I'm so sorry. 390 00:22:17,370 --> 00:22:19,006 I wanna make sure that you know 391 00:22:19,106 --> 00:22:21,509 I'm having so much fun hanging out with you. 392 00:22:21,609 --> 00:22:23,476 -So have I. -I just... 393 00:22:23,578 --> 00:22:26,013 I need to make sure that we're cool. 394 00:22:27,315 --> 00:22:29,482 -Yeah. -We're cool? 395 00:22:29,984 --> 00:22:33,554 -Yeah. Why wouldn't we be? -I don't know. 396 00:22:33,654 --> 00:22:35,823 The whole Diego seeing me in nothing but a towel. 397 00:22:37,058 --> 00:22:40,528 I just didn't want you to be mad at me. 398 00:22:40,628 --> 00:22:43,396 So, Diego saw you in a towel? 399 00:22:43,496 --> 00:22:45,833 Well, he might have seen a little bit more than that, 400 00:22:45,933 --> 00:22:46,868 but it was my fault. 401 00:22:46,968 --> 00:22:50,671 -Did he not tell you this? -Um... No. 402 00:22:50,771 --> 00:22:52,540 I couldn't find my glasses. I asked for his help. 403 00:22:52,640 --> 00:22:56,177 I don't want you to think that anything inappropriate happened. 404 00:22:56,277 --> 00:22:58,378 -Yeah. -Nothing happened. 405 00:22:58,813 --> 00:23:02,350 I know. It's okay. 406 00:23:02,449 --> 00:23:04,752 I just know it can get really tricky 407 00:23:04,852 --> 00:23:07,688 this many years into a relationship, so... 408 00:23:08,122 --> 00:23:10,725 I would wanna know, you know? 409 00:23:11,424 --> 00:23:13,895 -What do you mean? -Hm. 410 00:23:13,995 --> 00:23:15,428 Men are stupid. 411 00:23:15,830 --> 00:23:17,365 Men are really fucking stupid. 412 00:23:17,464 --> 00:23:18,566 -Yeah. -And they do dumb shit. 413 00:23:18,666 --> 00:23:19,834 -Right. -You know what I mean? 414 00:23:19,934 --> 00:23:21,936 And women always blame each other. 415 00:23:22,036 --> 00:23:23,871 Like, a guy can stand up for himself. 416 00:23:23,971 --> 00:23:25,873 I want you to know, and I need you to know 417 00:23:25,973 --> 00:23:27,909 that I would never let anything inappropriate happen. 418 00:23:28,009 --> 00:23:29,043 I promise you. 419 00:23:29,377 --> 00:23:31,345 -I trust Diego. It's really-- -Good. 420 00:23:31,444 --> 00:23:33,514 Good. You should trust Diego. 421 00:23:33,614 --> 00:23:36,083 I feel so dumb that I even said anything. 422 00:23:36,183 --> 00:23:38,920 I'm gonna go before I say anything else stupid, 423 00:23:39,020 --> 00:23:41,255 but let me know if you need a refill on that. 424 00:23:41,355 --> 00:23:42,957 -Okay, thank you. -I'll see you later. 425 00:23:43,057 --> 00:23:43,991 Yeah. 426 00:23:53,234 --> 00:23:54,702 Hey. 427 00:23:54,802 --> 00:23:56,070 Hey. 428 00:23:59,173 --> 00:24:00,675 She's pretty. 429 00:24:01,275 --> 00:24:02,643 So is he. 430 00:24:03,476 --> 00:24:04,312 Yeah. 431 00:24:04,412 --> 00:24:05,947 So are you. 432 00:24:07,982 --> 00:24:10,084 -That was really good. So good. -That was good, right? 433 00:24:10,184 --> 00:24:13,154 Yeah, it was definitely the right thing to say. 434 00:24:15,923 --> 00:24:18,793 They've got kind of, like, a weird vibe. 435 00:24:20,995 --> 00:24:22,530 Sometimes. 436 00:24:23,731 --> 00:24:27,068 -Do you know what I mean? -Yeah. 437 00:24:28,336 --> 00:24:31,471 -Maybe. -Maybe? 438 00:24:32,472 --> 00:24:33,941 Wait. 439 00:24:34,375 --> 00:24:36,310 Do you think we should leave? 440 00:24:36,410 --> 00:24:37,945 I don't know. 441 00:24:38,612 --> 00:24:40,681 I mean, this weekend was supposed to be just us, 442 00:24:40,781 --> 00:24:44,218 and now we're with two strangers. 443 00:24:44,885 --> 00:24:47,722 Well, we had some time for us on this trip already. 444 00:24:48,322 --> 00:24:53,094 They ruined my clothing-optional weekend, for sure, but... 445 00:24:54,929 --> 00:24:56,263 It's just... 446 00:24:56,697 --> 00:24:59,600 It's crazy that they offered to get my writing read. 447 00:24:59,700 --> 00:25:03,204 I know. It's a really good opportunity. 448 00:25:03,304 --> 00:25:04,872 -Right? -Yeah. 449 00:25:05,940 --> 00:25:08,309 Look, if anything too weird happens, 450 00:25:08,409 --> 00:25:10,578 we just pack our bags and go. Okay? 451 00:25:10,678 --> 00:25:12,146 It's just tonight and tomorrow night. 452 00:25:12,246 --> 00:25:14,048 And then we're back on the road. 453 00:25:16,050 --> 00:25:17,418 Please? 454 00:25:17,518 --> 00:25:20,187 Please? I... I really need this. 455 00:25:22,189 --> 00:25:24,058 -Okay. -Okay. 456 00:25:32,767 --> 00:25:35,536 - Hey, guys. - Hey! 457 00:25:36,003 --> 00:25:39,407 Do you guys like to play games? 458 00:25:39,508 --> 00:25:41,208 I like games. 459 00:25:41,609 --> 00:25:44,779 - Diego? - Oh, he doesn't play anything 460 00:25:44,879 --> 00:25:46,947 that has more rules than rock, paper, scissors. 461 00:25:47,048 --> 00:25:48,849 Okay, rock, paper, scissors is not a game, 462 00:25:48,949 --> 00:25:50,584 it's a conflict resolution tool. 463 00:25:50,684 --> 00:25:53,522 -Well, we love games. -All kinds of games. 464 00:25:53,654 --> 00:25:56,190 Easy games. Hard games. Low stakes. High stakes. 465 00:25:56,290 --> 00:25:59,360 Well, I'm down, but you're gonna have to convince Diego. 466 00:25:59,460 --> 00:26:00,928 It's not-- I just don't like games. 467 00:26:01,028 --> 00:26:02,663 I think there's enough competition in the world. 468 00:26:02,763 --> 00:26:04,031 -Here we go. -I prefer activities 469 00:26:04,131 --> 00:26:06,033 that promote harmony, like drinks. 470 00:26:06,133 --> 00:26:07,435 -Boo! -Thank you. 471 00:26:07,536 --> 00:26:08,537 He also doesn't like them, 472 00:26:08,636 --> 00:26:09,970 but I'm very good at them. 473 00:26:10,071 --> 00:26:11,472 -That is not true. -That checks out. 474 00:26:11,572 --> 00:26:12,773 We will be so gentle with you. 475 00:26:12,873 --> 00:26:15,476 Baby, we won't be. We can't. 476 00:26:16,043 --> 00:26:18,212 We can't leave you out, Diego. 477 00:26:18,312 --> 00:26:20,581 You know what? I've got an idea. 478 00:26:20,681 --> 00:26:22,383 Oh, God. What is it? 479 00:26:22,483 --> 00:26:25,119 Why don't we break into the locked doors 480 00:26:25,219 --> 00:26:27,655 -at the end of the hallway? -Baby, no, that's not a game. 481 00:26:27,755 --> 00:26:29,590 -That's literally a crime. -It's a game. 482 00:26:29,690 --> 00:26:32,793 All you need for a game is rules and opponents. 483 00:26:32,893 --> 00:26:35,096 Our opponents are the motherfuckers 484 00:26:35,196 --> 00:26:37,731 who booked us in this sweet-ass lake house. 485 00:26:37,832 --> 00:26:39,733 And the rules are... 486 00:26:40,334 --> 00:26:42,537 Break into the rooms without anyone ever knowing. 487 00:26:42,636 --> 00:26:43,971 -I don't hate it. -You know what? 488 00:26:44,071 --> 00:26:45,739 -What? -It's easy enough to win 489 00:26:45,840 --> 00:26:47,241 if we all play by the same rules. 490 00:26:47,341 --> 00:26:48,976 Okay, come on. 491 00:26:51,412 --> 00:26:54,748 And first of all, why do you have a meat tenderizer? 492 00:26:54,849 --> 00:26:57,751 Because, Diego, I couldn't find a hammer. 493 00:26:57,852 --> 00:27:00,354 I thought you couldn't enter without anybody finding out. 494 00:27:00,454 --> 00:27:01,689 Uh, yeah, I can. 495 00:27:01,789 --> 00:27:03,958 Which door should we do first? 496 00:27:04,058 --> 00:27:05,259 Mmm... 497 00:27:06,393 --> 00:27:07,529 -This one? -This one. 498 00:27:07,628 --> 00:27:09,163 All right. 499 00:27:09,730 --> 00:27:11,298 What? That's never gonna work. 500 00:27:11,398 --> 00:27:15,504 Oh, it absolutely works, Diego. Check YouTube. 501 00:27:15,604 --> 00:27:17,872 You really can learn anything online. 502 00:27:17,972 --> 00:27:23,310 You just gently tap on the side of the lock, 503 00:27:23,410 --> 00:27:28,349 and the tumblers fall into place. 504 00:27:29,884 --> 00:27:32,820 -Guys. -Baby, wait until you see this. 505 00:27:32,920 --> 00:27:34,989 - What is it? - Oh, my God. 506 00:27:35,089 --> 00:27:37,458 I don't know what I was expecting, but it wasn't this. 507 00:27:37,559 --> 00:27:38,759 Guys, what is this? 508 00:27:38,859 --> 00:27:40,394 Yo, we call dibs on the sex swing. 509 00:27:40,494 --> 00:27:41,862 Let them use it. We have one. 510 00:27:41,962 --> 00:27:43,964 No, we're good. Don't sit on that. 511 00:27:44,064 --> 00:27:45,933 -Yeah. Thank you. -That's not clean. 512 00:27:46,033 --> 00:27:49,538 I don't think it's a good idea to touch anything in here. 513 00:27:49,638 --> 00:27:51,238 Do you guys want a sex toy for later? 514 00:27:51,338 --> 00:27:53,908 No, we're good. Actually, we're done. Let's go, Sage. 515 00:27:54,008 --> 00:27:55,476 -You wanna go? -Yeah, let's go. 516 00:27:55,577 --> 00:27:56,844 - Fuck, yeah! - Thank you, guys. 517 00:27:56,944 --> 00:27:58,479 Babe, they're clean. 518 00:27:58,580 --> 00:28:01,182 Don't touch anything. Jesus. 519 00:28:06,487 --> 00:28:08,322 - Wait till you see this. - Oh, my... 520 00:28:08,422 --> 00:28:09,924 What is it? 521 00:28:11,560 --> 00:28:13,227 Guys. 522 00:28:13,994 --> 00:28:15,829 No. 523 00:28:18,766 --> 00:28:21,035 Do Ouija boards count as games, Diego? 524 00:28:21,135 --> 00:28:22,970 - Fuck this. - Guys, I don't... 525 00:28:23,070 --> 00:28:25,773 I don't... I don't wanna be in here. 526 00:28:25,873 --> 00:28:26,974 Don't go near that thing. 527 00:28:27,074 --> 00:28:29,343 I'm regretting coming in here, 528 00:28:29,443 --> 00:28:30,744 and I wanna leave. 529 00:28:32,547 --> 00:28:35,149 - What does it say? - "The search continues 530 00:28:35,249 --> 00:28:37,985 for prominent Manhattan businessman Robert Price 531 00:28:38,085 --> 00:28:39,887 and his wife, Marilyn Price, 532 00:28:39,987 --> 00:28:42,823 who have been missing for almost two weeks. 533 00:28:42,923 --> 00:28:44,725 The couple and their children 534 00:28:44,825 --> 00:28:47,027 who frequently vacation on Bone Lake... 535 00:28:47,127 --> 00:28:49,897 -What? -...were scheduled 536 00:28:49,997 --> 00:28:51,232 to spend the long weekend 537 00:28:51,332 --> 00:28:53,400 at their secluded lakefront property." 538 00:28:53,500 --> 00:28:54,501 Wait, like, this house? 539 00:28:54,603 --> 00:28:55,803 -They mean this house? -What? 540 00:28:55,903 --> 00:28:58,305 Yeah, I think so. 541 00:28:58,405 --> 00:29:00,709 -Stop laughing. It's-- -How old is the article? 542 00:29:00,808 --> 00:29:02,743 -Look how scared you are. -It's from... 543 00:29:02,843 --> 00:29:05,145 - 15 years ago. - Guys. 544 00:29:05,246 --> 00:29:07,649 -Baby, please, I can't do this. -Yeah. 545 00:29:07,748 --> 00:29:09,250 Yeah, I'm done, too. 546 00:29:09,350 --> 00:29:10,451 Aw, guys! 547 00:29:10,552 --> 00:29:14,855 - Ooh, so scary. - Yeah. That was so scary. 548 00:29:15,222 --> 00:29:17,525 You guys don't want door number three? 549 00:29:17,626 --> 00:29:19,728 I vote for locking these doors 550 00:29:19,827 --> 00:29:21,128 and pretending we never went in. 551 00:29:21,228 --> 00:29:25,165 I had a feeling. All right. Fair enough. 552 00:29:51,125 --> 00:29:53,427 -Are you hearing this? -Oh, my God. 553 00:29:53,528 --> 00:29:54,962 They're pretty loud. 554 00:29:55,062 --> 00:29:56,665 Should we say something? 555 00:29:56,765 --> 00:30:00,000 Oh, God. I don't wanna hurt their feelings. 556 00:30:02,069 --> 00:30:05,005 You know, we can, uh, make some noise of our own. 557 00:30:05,105 --> 00:30:07,841 See... See if we can drown them out. 558 00:30:09,109 --> 00:30:10,277 Hey. 559 00:30:10,779 --> 00:30:13,981 Why are you so against using sex toys? 560 00:30:15,583 --> 00:30:16,884 Are we gonna revisit this again? 561 00:30:16,984 --> 00:30:19,219 You wrote a whole article about it. 562 00:30:19,587 --> 00:30:21,955 I won an award for that article. 563 00:30:22,356 --> 00:30:26,060 Not that I'll be doing that again any time soon, but... 564 00:30:26,160 --> 00:30:29,764 Sage, if you wanna be a freelance journalist, 565 00:30:29,863 --> 00:30:31,065 then that's what you should do. 566 00:30:31,165 --> 00:30:33,300 I didn't ask you to take the editor's job. 567 00:30:33,400 --> 00:30:36,036 -I want us to be equals. -I'm not saying that. 568 00:30:36,136 --> 00:30:40,107 I'm happy to do the editing job for us. 569 00:30:40,207 --> 00:30:42,976 That has nothing to do with your attitude on sex toys. 570 00:30:43,077 --> 00:30:45,112 I just think we should be pleasuring each other. 571 00:30:45,212 --> 00:30:47,281 That's all. It's our job in the bedroom. 572 00:30:47,381 --> 00:30:51,218 I don't think we should be using things to help with that. 573 00:30:51,318 --> 00:30:52,953 And I'm entitled to have that opinion. 574 00:30:53,053 --> 00:30:55,956 You're entitled to any opinion you want, 575 00:30:56,056 --> 00:30:57,958 but it's easy for you to say that. 576 00:30:58,058 --> 00:31:01,128 You have a completely different anatomy than I do. 577 00:31:07,134 --> 00:31:09,036 I saw you earlier. 578 00:31:11,740 --> 00:31:13,107 What? 579 00:31:15,610 --> 00:31:17,612 Masturbating in the bath. 580 00:31:20,447 --> 00:31:21,649 Okay. 581 00:31:22,751 --> 00:31:24,451 I offered to join. 582 00:31:29,289 --> 00:31:33,528 Are you mad at me because I wanted to give myself an orgasm? 583 00:31:33,628 --> 00:31:36,029 No, I'm not mad. It's just... 584 00:31:37,832 --> 00:31:40,934 -Don't you masturbate? -Of course I do. 585 00:31:41,034 --> 00:31:43,404 So, it's okay for you, but it's not okay for me? 586 00:31:43,505 --> 00:31:47,341 The point is, I don't masturbate instead of having sex with you. 587 00:31:50,879 --> 00:31:53,013 Okay. Um... 588 00:31:55,949 --> 00:31:59,319 We should go to bed. Let's just talk about this in the morning. 589 00:32:02,657 --> 00:32:03,858 It's-- 590 00:32:50,905 --> 00:32:52,941 Oh. Sorry. 591 00:32:53,040 --> 00:32:54,709 Good morning. 592 00:32:55,075 --> 00:32:57,177 I'm so sorry. 593 00:32:57,277 --> 00:32:59,747 It's okay, it's okay. I'm not shy. 594 00:33:00,180 --> 00:33:04,519 I-- Yeah, I was not expecting to see anyone out here. 595 00:33:04,619 --> 00:33:07,922 I mean, it's exhilarating how vulnerable you feel 596 00:33:08,055 --> 00:33:12,226 to be out in nature, totally exposed. 597 00:33:15,530 --> 00:33:17,231 You should try it. 598 00:33:23,170 --> 00:33:25,072 I'm gonna go inside. 599 00:33:25,540 --> 00:33:28,475 Hey, we're making brunch. You and Diego should join. 600 00:33:28,576 --> 00:33:30,812 - This is incredible. - Mimosa? 601 00:33:30,912 --> 00:33:32,212 - Yeah. Yes! - Yeah? 602 00:33:32,312 --> 00:33:34,716 - Okay. Wow. - Oh, my God. 603 00:33:34,816 --> 00:33:36,618 - Wow. - Really, 604 00:33:36,718 --> 00:33:37,952 completely my pleasure. 605 00:33:38,051 --> 00:33:40,020 Yeah, you outdid yourself, baby. 606 00:33:41,623 --> 00:33:43,123 Fuck it. 607 00:33:43,223 --> 00:33:45,927 I have something I need to say. 608 00:33:46,026 --> 00:33:47,327 Something I need to do. 609 00:33:47,427 --> 00:33:48,596 Huh? 610 00:33:48,696 --> 00:33:50,230 Uh... And... 611 00:33:50,330 --> 00:33:53,100 Now seems like a really good time. 612 00:33:54,936 --> 00:33:56,069 Uh... 613 00:33:56,169 --> 00:33:57,772 Actually... 614 00:33:58,573 --> 00:33:59,774 Cin? 615 00:34:02,677 --> 00:34:03,912 Oh, Will. 616 00:34:04,012 --> 00:34:05,513 Cin. 617 00:34:08,482 --> 00:34:11,753 You are the only woman I have ever loved. 618 00:34:13,387 --> 00:34:17,424 It's like time didn't even exist until we were together. 619 00:34:19,159 --> 00:34:21,829 I was gonna propose somewhere romantic 620 00:34:21,930 --> 00:34:25,232 like down by the lake at sunset, 621 00:34:25,332 --> 00:34:27,902 but I just couldn't help myself. 622 00:34:28,368 --> 00:34:29,871 I just... I looked at you, 623 00:34:29,971 --> 00:34:31,739 and I just have to do it right now. 624 00:34:31,839 --> 00:34:33,608 This is my grandmother's ring. 625 00:34:36,945 --> 00:34:38,111 It's beautiful. 626 00:34:43,952 --> 00:34:45,085 Will you marry me? 627 00:34:45,185 --> 00:34:46,453 Yeah! 628 00:34:46,554 --> 00:34:47,421 Yes? 629 00:34:47,522 --> 00:34:48,255 Yes! 630 00:34:48,355 --> 00:34:49,691 -Yes? -Yes. 631 00:34:51,526 --> 00:34:52,627 You guys. 632 00:34:52,727 --> 00:34:54,028 Let me put it on. 633 00:34:54,394 --> 00:34:55,530 - Aw! - Okay. 634 00:34:55,630 --> 00:34:57,065 I'm shaking. 635 00:34:57,431 --> 00:35:00,334 -And yes, it fits. -I love you. 636 00:35:00,434 --> 00:35:02,202 -I love you. -I love you. 637 00:35:04,471 --> 00:35:05,673 Oh. 638 00:35:07,842 --> 00:35:09,777 Diego. Look at it. 639 00:35:09,877 --> 00:35:11,579 Well done, Will. 640 00:35:12,046 --> 00:35:14,782 - Should we toast, I guess? - Yes. 641 00:35:14,882 --> 00:35:16,918 Cheers to this awesome weekend? 642 00:35:17,018 --> 00:35:19,721 - Yes, to us. - To a life together. 643 00:35:19,821 --> 00:35:20,888 To planning a wedding. 644 00:35:20,989 --> 00:35:22,924 To planning one day-- 645 00:35:23,024 --> 00:35:25,059 Will, can I... Can I talk to you? 646 00:35:25,158 --> 00:35:26,527 Can't it wait till after the toast? 647 00:35:26,628 --> 00:35:28,963 No, it can't wait. I wanna talk right fucking now. 648 00:35:29,063 --> 00:35:31,164 I mean, this is kind of a bad time. 649 00:35:31,264 --> 00:35:32,600 It just definitely can't wait! 650 00:35:32,700 --> 00:35:33,735 Diego. 651 00:35:33,835 --> 00:35:34,636 What are you doing? 652 00:35:34,736 --> 00:35:37,071 Oh, no, no, no. I... 653 00:35:37,170 --> 00:35:38,372 I know what this is about. 654 00:35:39,040 --> 00:35:40,875 Give me one second, okay? 655 00:35:41,308 --> 00:35:43,443 We'll be back. Just one minute. 656 00:35:53,387 --> 00:35:56,390 - You okay, dude? - "Are you okay?" 657 00:35:56,490 --> 00:35:59,159 Am I okay? What the fuck is wrong with you? 658 00:35:59,259 --> 00:36:01,294 Look, I am so sorry. 659 00:36:01,395 --> 00:36:03,363 -I fucked up. All right? -That's an understatement. 660 00:36:03,463 --> 00:36:05,298 You stole my grandmother's ring 661 00:36:05,399 --> 00:36:08,036 and used it to propose to your girlfriend. 662 00:36:08,136 --> 00:36:09,202 I know. 663 00:36:09,302 --> 00:36:10,672 I just needed to say it out loud 664 00:36:10,772 --> 00:36:13,407 so I could make sure you hear how insane it is. 665 00:36:13,508 --> 00:36:16,911 Look, look. There's no excusing what I've done, 666 00:36:17,011 --> 00:36:19,246 -but can I at least explain? -No! 667 00:36:19,346 --> 00:36:20,515 I don't want an explanation. 668 00:36:20,615 --> 00:36:23,017 Just go tell her the truth right now, 669 00:36:23,117 --> 00:36:24,118 or I'm going to. 670 00:36:24,217 --> 00:36:25,218 Look, man, our relationship 671 00:36:25,318 --> 00:36:26,821 isn't as perfect as it seems. 672 00:36:26,921 --> 00:36:28,556 No shit! Is it maybe because 673 00:36:28,656 --> 00:36:30,223 you're out of your fucking mind? 674 00:36:30,323 --> 00:36:31,959 Don't say that, Diego. 675 00:36:32,060 --> 00:36:34,227 Don't say that. That's not nice. 676 00:36:34,327 --> 00:36:35,697 Man, I'm not a bad guy, okay? 677 00:36:35,797 --> 00:36:38,833 Even if it seems like that at the moment. 678 00:36:38,933 --> 00:36:40,835 I'm just desperate. 679 00:36:40,935 --> 00:36:43,037 I'm scared of losing her. 680 00:36:43,705 --> 00:36:48,442 Man, she supports me emotionally and financially. 681 00:36:50,778 --> 00:36:53,413 I'm sorry, but there's nothing you can say 682 00:36:53,514 --> 00:36:56,416 to justify what you just did. I'm leaving. 683 00:36:56,517 --> 00:36:58,753 Man, she's cheating on me. 684 00:37:00,320 --> 00:37:01,622 Do you know what that feels like, 685 00:37:01,723 --> 00:37:04,058 to have the person you would do anything for 686 00:37:04,158 --> 00:37:05,292 cheat on you? 687 00:37:05,793 --> 00:37:09,429 When I saw the ring, I saw the answer. 688 00:37:09,864 --> 00:37:12,432 I needed her to see that I believed in her, 689 00:37:12,533 --> 00:37:15,268 and I needed to see that she believes in me. 690 00:37:15,670 --> 00:37:18,405 Look, I shouldn't have taken it, man. 691 00:37:19,107 --> 00:37:22,009 I shouldn't have taken it. It was a shitty thing to do. 692 00:37:22,910 --> 00:37:24,979 But please, please don't... 693 00:37:25,079 --> 00:37:27,115 Don't make me tell her right now. 694 00:37:27,447 --> 00:37:30,618 I mean, this whole thing is so fragile. 695 00:37:32,385 --> 00:37:34,454 God, you and Sage don't know this 696 00:37:34,555 --> 00:37:37,725 because you just don't have to deal with this kind of shit. 697 00:37:57,979 --> 00:38:01,549 When Sage and I had been together for a few months only, 698 00:38:01,983 --> 00:38:03,951 she slept with her ex. 699 00:38:06,319 --> 00:38:09,123 It wasn't premeditated. He just... 700 00:38:09,624 --> 00:38:13,127 came up to see her unexpectedly, and she let it happen. 701 00:38:13,528 --> 00:38:15,530 Oh, I'm sorry, man. 702 00:38:19,567 --> 00:38:22,302 When she told me, I was crushed. 703 00:38:22,904 --> 00:38:25,472 I thought she had ruined the perfect thing. 704 00:38:28,242 --> 00:38:30,377 It took time... 705 00:38:31,411 --> 00:38:33,047 but we got past it. 706 00:38:34,381 --> 00:38:37,718 -Really? -I've had a great relationship. 707 00:38:38,052 --> 00:38:41,289 And I didn't have to steal anybody's ring. 708 00:38:43,423 --> 00:38:47,228 Look, I promise I'll get her ring back 709 00:38:47,327 --> 00:38:48,863 before the weekend is through. 710 00:38:48,963 --> 00:38:50,998 I just need a little time. 711 00:38:53,601 --> 00:38:56,938 Hey, hey, hey, I fucked up. I fucked up. I fucked up. 712 00:39:01,075 --> 00:39:02,409 Look. 713 00:39:02,510 --> 00:39:03,978 I... I'll make sure 714 00:39:04,078 --> 00:39:07,982 that Cin gets Edmund Kerns to read your writing. 715 00:39:08,481 --> 00:39:11,052 I know that doesn't make up for what I did, 716 00:39:11,619 --> 00:39:15,623 but I feel like we can help each other out. 717 00:39:17,258 --> 00:39:19,426 Thank you so much for helping me clean up. 718 00:39:19,527 --> 00:39:21,128 Of course. You guys cooked. 719 00:39:21,229 --> 00:39:22,830 Well, it was all Will, but... 720 00:39:23,931 --> 00:39:25,032 -Hi. -Thank you. 721 00:39:25,132 --> 00:39:26,234 You didn't have to do that. 722 00:39:26,334 --> 00:39:27,869 Is everything okay? 723 00:39:28,401 --> 00:39:31,438 Diego knew that I was gonna propose. 724 00:39:31,539 --> 00:39:33,741 He helped me plan something elaborate, 725 00:39:33,841 --> 00:39:37,111 and then I just took him by surprise, that's all. 726 00:39:37,477 --> 00:39:40,047 I told him to make sure I didn't fuck it up, 727 00:39:40,147 --> 00:39:42,083 and then I fucked it up. 728 00:39:42,482 --> 00:39:44,685 No, babe, it was the perfect proposal. 729 00:39:44,785 --> 00:39:47,889 I told him that once I set my mind on something, 730 00:39:47,989 --> 00:39:50,191 - I just gotta do it. - Can't be stopped. 731 00:39:50,291 --> 00:39:52,459 -Right. -He did everything I asked. 732 00:39:52,560 --> 00:39:54,862 -It's not his fault. -Well, Sage and I were talking, 733 00:39:54,962 --> 00:39:57,164 and I think we're running low on supplies. 734 00:39:57,497 --> 00:39:59,267 Yeah, we need to make sure we have enough food 735 00:39:59,367 --> 00:40:01,602 to be able to stay the full weekend, right? 736 00:40:01,702 --> 00:40:02,770 - Hm. - Yeah. 737 00:40:02,870 --> 00:40:05,472 I mean, you guys have been so nice 738 00:40:05,573 --> 00:40:07,375 letting us eat your food, 739 00:40:07,474 --> 00:40:10,745 and I just wanna do something in return. 740 00:40:10,845 --> 00:40:12,780 This would be us chipping in. 741 00:40:12,880 --> 00:40:14,749 Thank you both. That's so nice of you. 742 00:40:14,849 --> 00:40:16,449 That's, uh... That's amazing. 743 00:40:16,550 --> 00:40:18,619 So, I'll drive her to that little general store 744 00:40:18,719 --> 00:40:20,388 that we saw on the way up. 745 00:40:20,487 --> 00:40:23,024 Babe, yes, that sounds very nice. 746 00:40:23,124 --> 00:40:27,161 And I could take her. I gotta fill the car up anyway. 747 00:40:27,261 --> 00:40:28,396 Is that okay? 748 00:40:28,495 --> 00:40:30,598 -Can you do that? -I'll come along. 749 00:40:30,698 --> 00:40:33,901 No. Stay and keep me company. 750 00:40:34,001 --> 00:40:35,803 Yeah, I don't mind. I'll go with them. 751 00:40:35,903 --> 00:40:37,371 - Stay. - You don't have to come. 752 00:40:37,470 --> 00:40:39,774 -Are you sure? -Yeah, I'm fine. Stay here. 753 00:40:41,474 --> 00:40:42,910 - All right. - Clean up the rest? 754 00:40:43,010 --> 00:40:43,844 Yeah, sure. 755 00:40:48,783 --> 00:40:51,519 The weather says there might be a storm coming. 756 00:40:53,921 --> 00:40:58,025 Can I ask you a personal question? 757 00:41:00,695 --> 00:41:02,630 Do you trust Diego? 758 00:41:04,598 --> 00:41:07,068 Yeah, of course. 759 00:41:08,468 --> 00:41:10,004 Okay. 760 00:41:10,104 --> 00:41:12,239 Why would you ask that? 761 00:41:13,473 --> 00:41:17,545 Cin told me something happened between them. 762 00:41:17,645 --> 00:41:19,914 I don't know, I feel like sometimes 763 00:41:20,014 --> 00:41:23,784 she's just trying to make me jealous or something. 764 00:41:26,454 --> 00:41:28,222 Well, what'd she say? 765 00:41:28,322 --> 00:41:33,561 She said that Diego told her 766 00:41:33,661 --> 00:41:39,133 that you had an affair early on in your relationship, 767 00:41:39,233 --> 00:41:43,270 and that you owe him one. 768 00:41:43,604 --> 00:41:46,707 Kind of insinuating that if she was interested, 769 00:41:46,807 --> 00:41:49,977 that she could be the one. 770 00:42:11,632 --> 00:42:12,967 What are you looking at? 771 00:42:13,601 --> 00:42:17,471 Uh, just looking for the best writing sample 772 00:42:17,571 --> 00:42:19,173 for you to share with Edmund Kerns. 773 00:42:19,273 --> 00:42:22,376 I hope you're not stressing about that, Diego. 774 00:42:22,943 --> 00:42:26,247 I need Sage. I need Sage to take a look at this. I... 775 00:42:30,484 --> 00:42:32,853 What I'm about to say might be... 776 00:42:34,822 --> 00:42:36,957 a little hard for you to hear. 777 00:42:38,192 --> 00:42:39,293 But... 778 00:42:40,461 --> 00:42:44,331 During one of my first conversations with Sage, I... 779 00:42:44,932 --> 00:42:48,135 I mentioned that you must be a really talented writer. 780 00:42:49,603 --> 00:42:51,739 Diego, she didn't say anything. 781 00:42:54,543 --> 00:42:56,444 Oh. 782 00:42:56,545 --> 00:42:59,146 She wants to believe in you. 783 00:42:59,713 --> 00:43:02,783 She wishes that she believed in you. 784 00:43:05,419 --> 00:43:06,887 But you know. 785 00:43:09,957 --> 00:43:11,659 You know that she doesn't. 786 00:43:14,061 --> 00:43:15,229 Um... 787 00:43:16,565 --> 00:43:19,834 No, I... I don't know that. 788 00:43:19,934 --> 00:43:22,504 You know, um, Sage upended her life 789 00:43:22,603 --> 00:43:24,238 to give me a chance as a writer. 790 00:43:24,338 --> 00:43:26,107 And I'm not gonna let her down. 791 00:43:32,446 --> 00:43:33,714 Do you wanna know something 792 00:43:33,814 --> 00:43:35,616 your favorite author said to me once? 793 00:43:36,016 --> 00:43:38,786 I'm sure you know he's been married for 40 years, 794 00:43:39,153 --> 00:43:41,288 but I bet you didn't know that before he starts a new book, 795 00:43:41,388 --> 00:43:42,756 he finds a new muse. 796 00:43:45,359 --> 00:43:49,230 Have you guys discussed that kind of thing? 797 00:43:49,330 --> 00:43:52,099 God, I can't believe he said that. Um... 798 00:43:52,199 --> 00:43:56,704 No. No, I don't... I don't owe him one. 799 00:43:59,440 --> 00:44:00,542 Look. 800 00:44:00,941 --> 00:44:05,312 Cin has this effect on men. 801 00:44:06,747 --> 00:44:11,051 You wanna create something extraordinary, right? 802 00:44:11,719 --> 00:44:13,154 Yeah. 803 00:44:13,721 --> 00:44:16,123 Then you need someone who believes in you. 804 00:44:17,491 --> 00:44:18,959 Someone who sees you 805 00:44:19,059 --> 00:44:22,429 like the extraordinary human that you are. 806 00:44:24,098 --> 00:44:25,766 Sage doesn't. 807 00:44:30,804 --> 00:44:33,374 I could be your muse. 808 00:44:34,074 --> 00:44:38,679 Why... Why... Why are you doing this? 809 00:44:38,779 --> 00:44:42,449 Who were you thinking about in the bath? 810 00:44:45,052 --> 00:44:46,187 What? 811 00:44:46,287 --> 00:44:48,189 Diego told me that, uh, 812 00:44:48,289 --> 00:44:50,424 he caught you 813 00:44:50,525 --> 00:44:52,059 pleasuring yourself. 814 00:44:57,566 --> 00:44:58,567 I'm sorry. 815 00:45:00,467 --> 00:45:02,169 What? 816 00:45:02,269 --> 00:45:06,273 I think that he is worried that he's not... 817 00:45:07,241 --> 00:45:08,677 satisfying you. 818 00:45:09,009 --> 00:45:11,912 And I think that he knows that 819 00:45:12,012 --> 00:45:13,814 you were thinking about someone else 820 00:45:13,914 --> 00:45:16,817 while you were touching yourself. 821 00:45:21,355 --> 00:45:25,359 Look, whatever Diego... 822 00:45:27,027 --> 00:45:28,495 Whatever he shared with Cin, 823 00:45:28,597 --> 00:45:29,897 and regardless of what 824 00:45:29,997 --> 00:45:33,133 he clearly shared with you, I... 825 00:45:34,935 --> 00:45:37,738 You just got engaged, didn't you? 826 00:45:39,073 --> 00:45:41,075 Why are you coming on to me? 827 00:45:41,175 --> 00:45:44,745 Oh, I... I wasn't coming on to you. 828 00:45:51,218 --> 00:45:55,022 Relax. You're so tense. 829 00:45:55,122 --> 00:45:57,525 There's so much time until they get back. 830 00:46:03,831 --> 00:46:05,866 Do you wanna know a secret, Diego? 831 00:46:06,934 --> 00:46:09,169 We all have impostor syndrome. 832 00:46:09,470 --> 00:46:13,807 I... I apologize if I misread the situation. 833 00:46:15,409 --> 00:46:17,211 But I don't think I did. 834 00:46:23,752 --> 00:46:25,853 What are you doing? 835 00:46:35,029 --> 00:46:39,333 Look, are... Are you afraid of what I might do, 836 00:46:39,768 --> 00:46:43,304 or are you afraid of what you wanna do? 837 00:46:46,173 --> 00:46:47,676 Can I make an observation? 838 00:46:51,111 --> 00:46:54,248 Diego is a great guy. 839 00:46:56,584 --> 00:47:00,254 I think you're lonely. 840 00:47:00,354 --> 00:47:03,525 I think you know that I could be there for you. 841 00:47:13,300 --> 00:47:15,670 You have permission to touch me. 842 00:47:15,770 --> 00:47:18,839 I think your panties are soaking wet 843 00:47:19,206 --> 00:47:22,644 at the fleeting thoughts you'll allow to enter your brain 844 00:47:23,043 --> 00:47:25,580 of all the things that we would do to each other. 845 00:47:33,954 --> 00:47:35,557 If you would just... 846 00:47:36,691 --> 00:47:38,058 let yourself. 847 00:48:22,903 --> 00:48:24,639 Oh, shit. We gotta go. 848 00:48:24,739 --> 00:48:26,373 They'll be here soon. 849 00:49:06,748 --> 00:49:08,449 Oh, shit. 850 00:49:08,550 --> 00:49:10,585 Uh, give me the keys. 851 00:49:18,992 --> 00:49:21,995 -Hey, Diego. Is Cin upstairs? -Uh, yeah. 852 00:49:22,931 --> 00:49:24,532 -Hey. -What? 853 00:49:25,065 --> 00:49:27,167 It felt like you were gone a really long time. 854 00:49:27,569 --> 00:49:29,336 I don't feel like we were gone for that long. 855 00:50:07,542 --> 00:50:08,643 Hey. 856 00:50:08,743 --> 00:50:10,277 Hey. 857 00:50:11,378 --> 00:50:13,080 I wanted to make sure that you're okay. 858 00:50:13,180 --> 00:50:15,917 I get the sense that things have been weird. 859 00:50:16,016 --> 00:50:17,619 What's going on? 860 00:50:19,787 --> 00:50:22,055 Did Diego come on to you? 861 00:50:28,061 --> 00:50:29,797 I don't think you should ask questions 862 00:50:29,898 --> 00:50:31,666 you don't want the answer to. 863 00:50:31,766 --> 00:50:35,603 What did you and Cin do while me and Sage were gone? 864 00:50:36,403 --> 00:50:38,573 I don't know, small talk. 865 00:50:39,607 --> 00:50:41,141 That's interesting. 866 00:50:41,910 --> 00:50:44,211 Cin hates small talk. 867 00:50:45,178 --> 00:50:47,381 So much more fun to get personal. 868 00:50:48,850 --> 00:50:52,219 Would you want to know if Will did something he shouldn't have? 869 00:50:54,187 --> 00:50:55,455 Would you want Diego to know 870 00:50:55,557 --> 00:50:57,692 if you did something you shouldn't have? 871 00:50:59,226 --> 00:51:01,829 How are you gonna get my ring back? 872 00:51:02,396 --> 00:51:05,533 I'm working on it, okay? 873 00:51:05,633 --> 00:51:06,668 I'm working on it. 874 00:51:06,768 --> 00:51:09,469 When Diego and I first met, 875 00:51:10,038 --> 00:51:13,140 I was-- I had just broken up with this guy. 876 00:51:13,240 --> 00:51:16,076 He was my first love. Anyway. 877 00:51:16,176 --> 00:51:22,784 Sean, the guy, my ex, came to my apartment, and... 878 00:51:24,384 --> 00:51:26,621 I should've stopped him, but... 879 00:51:26,721 --> 00:51:29,624 But you didn't, right? 880 00:51:29,724 --> 00:51:33,728 We had sex, he left, and I never saw him again. 881 00:51:34,963 --> 00:51:36,096 You didn't do anything wrong. 882 00:51:36,196 --> 00:51:37,832 You were just playing a game 883 00:51:37,932 --> 00:51:39,232 with different rules. 884 00:51:39,333 --> 00:51:42,169 Diego, Diego, Diego. 885 00:51:44,973 --> 00:51:46,908 You wanna play chess? 886 00:51:48,275 --> 00:51:50,277 I don't play games. 887 00:51:50,377 --> 00:51:55,382 I think you should take this. 888 00:51:58,786 --> 00:52:00,922 -Molly? -Mm-hmm. 889 00:52:01,254 --> 00:52:04,224 - That's your solution? - That's my solution. 890 00:52:04,993 --> 00:52:06,794 Take this, 891 00:52:06,894 --> 00:52:09,664 and for the night, we'll just forget about what you did, 892 00:52:09,764 --> 00:52:13,801 forget about what Diego did, and just have fun. 893 00:52:14,569 --> 00:52:18,039 -Okay. -Okay, count of three. 894 00:52:18,138 --> 00:52:19,774 -One. -Two. 895 00:52:19,874 --> 00:52:21,241 Three. 896 00:52:23,878 --> 00:52:24,779 He's so... 897 00:52:28,148 --> 00:52:29,282 ...good to me. 898 00:52:29,383 --> 00:52:30,885 I want to connect to him 899 00:52:30,985 --> 00:52:32,587 the way that I used to, 900 00:52:32,687 --> 00:52:34,889 but lately, 901 00:52:34,989 --> 00:52:37,391 when we have sex, I fake it. 902 00:52:39,594 --> 00:52:40,728 What? 903 00:52:42,063 --> 00:52:43,698 You do? 904 00:52:44,666 --> 00:52:45,900 Yeah. 905 00:52:47,501 --> 00:52:49,837 Oh, Sage. 906 00:52:51,304 --> 00:52:53,473 This is kind of like a game of chess. 907 00:52:53,574 --> 00:52:56,811 How am I gonna get your ring back? 908 00:52:56,911 --> 00:52:59,781 I'm gonna outsmart my opponent. 909 00:53:06,219 --> 00:53:07,287 Do you wanna go swimming? 910 00:53:09,389 --> 00:53:11,926 -Come on, let's go. Let's go. -Okay. 911 00:53:15,663 --> 00:53:17,999 We are rolling! 912 00:53:18,099 --> 00:53:20,267 Fuck, yeah! Let's do this! 913 00:53:22,904 --> 00:53:24,005 You took Molly? 914 00:53:24,105 --> 00:53:25,673 We did! 915 00:53:26,140 --> 00:53:27,441 -Baby? Can I have some? -Yeah? 916 00:53:27,542 --> 00:53:29,844 No, you're not invited to partake. 917 00:53:31,278 --> 00:53:33,280 Neither of you are. It's ladies' night. 918 00:53:33,380 --> 00:53:35,583 But baby, baby, baby, I bought it. 919 00:53:35,683 --> 00:53:36,918 - It's my Molly. - Sage. 920 00:53:37,018 --> 00:53:38,452 Sage. 921 00:53:38,553 --> 00:53:39,787 Can we talk? 922 00:53:39,887 --> 00:53:41,723 Shh. 923 00:53:41,823 --> 00:53:43,991 You can't come. 924 00:53:44,092 --> 00:53:45,193 Sage, can we talk? 925 00:53:45,292 --> 00:53:47,662 -No, it's ladies' night. -Sage. 926 00:53:47,762 --> 00:53:50,732 You can't come. Okay, bye. 927 00:53:53,901 --> 00:53:57,572 Well, the next few hours should be interesting. 928 00:54:06,948 --> 00:54:07,849 Oh, my God. 929 00:54:11,519 --> 00:54:15,623 The rain feels amazing on my skin. 930 00:54:25,566 --> 00:54:27,135 They've been out there for a while now. 931 00:54:27,235 --> 00:54:28,970 Please, 932 00:54:29,070 --> 00:54:32,405 would you just relax, Diego? 933 00:54:32,507 --> 00:54:36,443 Just respect ladies' night. They're gonna be fine. 934 00:54:38,846 --> 00:54:40,181 Hey. 935 00:54:40,280 --> 00:54:41,983 Hm. 936 00:54:42,382 --> 00:54:44,752 Sage, I'm so glad I met you. 937 00:54:47,755 --> 00:54:50,258 What happened with you and Diego? 938 00:54:52,994 --> 00:54:55,029 Cin, I need to know. 939 00:54:55,997 --> 00:54:57,031 Sage. 940 00:54:58,132 --> 00:54:59,332 Hey. 941 00:55:06,707 --> 00:55:08,308 -I'm gonna go check on them. -Hey, hey, hey. 942 00:55:08,408 --> 00:55:10,443 I don't think you should. I don't think you should. 943 00:55:10,545 --> 00:55:11,846 I wasn't asking for your opinion. 944 00:55:11,946 --> 00:55:14,148 No, listen to me, listen to me, listen to me. 945 00:55:14,248 --> 00:55:17,518 You don't have to take my advice, but... 946 00:55:17,618 --> 00:55:20,254 I really think you should give Sage a little space right now. 947 00:55:20,353 --> 00:55:22,455 Let her enjoy the drugs. 948 00:55:22,557 --> 00:55:26,359 Cin's gonna take really good care of her. 949 00:55:27,195 --> 00:55:29,362 I'm gonna go check on her. 950 00:55:35,269 --> 00:55:36,637 Sage! 951 00:55:45,980 --> 00:55:47,114 Sage! 952 00:55:49,083 --> 00:55:50,618 Sage! 953 00:56:02,129 --> 00:56:03,531 Sage? 954 00:56:08,803 --> 00:56:09,971 Diego. 955 00:56:11,973 --> 00:56:12,974 Where's Sage? 956 00:56:14,609 --> 00:56:16,043 Somewhere out here. 957 00:56:16,143 --> 00:56:18,746 What have you been doing? 958 00:56:18,846 --> 00:56:20,047 Just talking. 959 00:56:21,282 --> 00:56:22,149 Sage! 960 00:56:40,067 --> 00:56:41,068 Huh. 961 00:57:03,824 --> 00:57:04,692 Sage. 962 00:57:08,930 --> 00:57:10,231 -Hey. -Hey. 963 00:57:10,331 --> 00:57:12,333 I was looking for you. I was worried. 964 00:57:12,432 --> 00:57:13,801 I was with Cin. 965 00:57:13,901 --> 00:57:15,569 We should leave as soon as the storm passes. 966 00:57:15,670 --> 00:57:18,105 Is there something that you need to tell me? 967 00:57:18,205 --> 00:57:19,740 Like, did something happen? 968 00:57:20,274 --> 00:57:23,476 We can talk about it after you come down from the Molly. 969 00:57:23,911 --> 00:57:27,682 -I don't know who to trust. -Why would you say that? 970 00:57:27,782 --> 00:57:28,783 Oh, shit. 971 00:57:28,883 --> 00:57:30,651 Diego, I need to tell you something. 972 00:57:30,751 --> 00:57:32,219 - What? - I-- 973 00:57:32,320 --> 00:57:33,387 Oh, my God! 974 00:57:33,486 --> 00:57:35,423 - It's just us. - Hi. 975 00:57:35,523 --> 00:57:37,158 We weren't sure where you guys were. 976 00:57:37,258 --> 00:57:41,262 You left me all alone, Sage. So, so cold out there. 977 00:57:41,362 --> 00:57:43,831 Yeah, I... I needed to get dry. 978 00:57:43,931 --> 00:57:46,534 Storm must have taken down the power lines. 979 00:57:46,634 --> 00:57:48,736 Well, we have a really nice fireplace going. 980 00:57:48,836 --> 00:57:49,904 We should stick together. 981 00:57:50,004 --> 00:57:51,605 Uh, I'm gonna check the breaker box. 982 00:57:51,706 --> 00:57:53,341 Maybe lightning tripped the main breaker. 983 00:57:53,441 --> 00:57:54,942 No, I bet it's a downed power line. 984 00:57:55,042 --> 00:57:57,144 -I'm gonna check it anyway. -No, no, don't worry, you guys. 985 00:57:57,244 --> 00:57:58,879 Look after the girls, okay? 986 00:57:58,980 --> 00:58:01,716 - Okay. - I'll check the box. 987 00:58:02,482 --> 00:58:04,852 Mm. 988 00:58:04,952 --> 00:58:06,320 Cin, could you give us a second? 989 00:58:06,420 --> 00:58:08,556 - We need to get dressed. - Yeah. 990 00:58:09,924 --> 00:58:12,026 I said-- Uh, we'll be very quick, Cin, 991 00:58:12,126 --> 00:58:13,493 -so I need you-- -I don't want to be alone. 992 00:58:13,594 --> 00:58:14,862 My eyes are closed. You can change. 993 00:58:14,962 --> 00:58:16,397 It's gonna be okay. It's very quick. 994 00:58:16,496 --> 00:58:18,165 It's very quick. I promise. 995 00:58:22,103 --> 00:58:24,839 Why do you think you can't trust me? 996 00:58:25,940 --> 00:58:27,241 Do you trust me? 997 00:58:30,911 --> 00:58:32,780 -What's going on? -Shh. 998 00:58:35,816 --> 00:58:37,451 You weren't supposed to leave them alone. 999 00:58:37,551 --> 00:58:39,186 I had to. 1000 00:58:39,754 --> 00:58:41,956 Would've been suspicious if I didn't. 1001 00:58:42,056 --> 00:58:45,192 I thought this would be over by now. 1002 00:58:46,027 --> 00:58:50,464 They've been a challenge. It's so much more fun that way. 1003 00:58:50,564 --> 00:58:51,832 Fuck you! I know there's something 1004 00:58:51,932 --> 00:58:53,834 going on between you and Cin! 1005 00:58:53,934 --> 00:58:57,872 -Did you fuck her or not? -I swear to God I didn't! 1006 00:58:57,972 --> 00:58:59,573 I don't believe you, Diego! 1007 00:58:59,673 --> 00:59:02,043 I don't believe a word that comes out of your mouth! 1008 00:59:02,143 --> 00:59:04,111 Just calm down, please. 1009 00:59:04,211 --> 00:59:06,113 -Listen to me. -I'm not gonna listen to you. 1010 00:59:06,213 --> 00:59:09,717 I don't ever wanna see you or speak to you again! 1011 00:59:09,817 --> 00:59:12,686 Sage, wait! Where are you going? 1012 00:59:13,054 --> 00:59:16,357 Guys, guys, I need your help. Sage and I got in a fight. 1013 00:59:16,457 --> 00:59:18,626 It wasn't the circuit breaker. 1014 00:59:18,726 --> 00:59:20,861 - What happened? - You happened! Okay? 1015 00:59:20,961 --> 00:59:23,164 She's fucking pissed. She ran out. 1016 00:59:23,264 --> 00:59:25,800 Please go look for her. She said she never wants to see me again. 1017 00:59:25,900 --> 00:59:27,735 Of course we will. Of course we will. 1018 00:59:27,835 --> 00:59:29,770 -We'll find her. -Thank you. Thank you so much. 1019 00:59:29,870 --> 00:59:31,405 -Yeah. -Of course. 1020 00:59:31,939 --> 00:59:35,276 - Sage? Sage? - Sage! Sage! 1021 00:59:36,677 --> 00:59:38,779 Okay, they're gone. Hey. 1022 00:59:41,682 --> 00:59:43,384 Something fucked up is going on here. 1023 00:59:43,484 --> 00:59:45,119 I know. Yeah, no shit. 1024 00:59:46,153 --> 00:59:48,656 I didn't really take the Molly. 1025 00:59:48,756 --> 00:59:50,391 What? Why didn't you tell me that before? 1026 00:59:50,491 --> 00:59:54,563 'Cause I didn't know if they were watching or listening. 1027 00:59:54,662 --> 00:59:57,298 These? It's not a real prescription. 1028 00:59:57,398 --> 00:59:59,667 -What? -Where are your keys? 1029 00:59:59,767 --> 01:00:01,502 -Fuck. -Where are your keys? 1030 01:00:01,602 --> 01:00:03,505 -Uh... -Where are your keys? 1031 01:00:03,604 --> 01:00:05,606 They're next to my phone. Here. 1032 01:00:06,107 --> 01:00:08,909 -They were just here! -They're not there? 1033 01:00:09,009 --> 01:00:11,679 -No. -Do you think they took them? 1034 01:00:11,779 --> 01:00:13,515 Seems fucking possible at this point. 1035 01:00:13,614 --> 01:00:15,049 Okay. 1036 01:00:17,184 --> 01:00:19,320 Okay, I'm gonna ask you this once. 1037 01:00:20,154 --> 01:00:21,222 Okay. 1038 01:00:21,322 --> 01:00:23,991 Cin and Will both said to me 1039 01:00:24,425 --> 01:00:26,393 that you tried to sleep with her. 1040 01:00:27,194 --> 01:00:28,062 And that I owe you one 1041 01:00:28,162 --> 01:00:30,030 -because of Sean. -They're lying. 1042 01:00:30,131 --> 01:00:31,732 -So, just tell me if it's true. -No, no, no, no. 1043 01:00:31,832 --> 01:00:33,834 They're lying, okay? I didn't know how to tell you 1044 01:00:33,934 --> 01:00:35,436 'cause it seems very unlikely, 1045 01:00:35,537 --> 01:00:37,138 but she tried to fuck me. 1046 01:00:37,238 --> 01:00:39,006 I swear to God, it was so fucking weird. 1047 01:00:39,106 --> 01:00:41,142 -I didn't touch her. -How did she know about Sean? 1048 01:00:41,242 --> 01:00:43,512 I never mentioned Sean to her, okay? 1049 01:00:43,612 --> 01:00:45,379 I told Will about what happened to Sean, 1050 01:00:45,479 --> 01:00:48,482 but not that it meant that I could sleep with someone else. 1051 01:00:49,316 --> 01:00:52,853 Did you tell Will about me masturbating in the bath? 1052 01:00:52,953 --> 01:00:55,956 Sage, no. I promise I didn't. 1053 01:01:00,427 --> 01:01:01,295 Okay. 1054 01:01:02,463 --> 01:01:04,098 What? Sage. 1055 01:01:07,368 --> 01:01:08,702 What? What? 1056 01:01:08,802 --> 01:01:10,171 Well, if you didn't tell him, 1057 01:01:10,271 --> 01:01:12,439 there's only one way he could know. 1058 01:01:12,541 --> 01:01:14,208 They're recording us? 1059 01:01:19,446 --> 01:01:21,916 -Come on. -Fuck. 1060 01:01:24,118 --> 01:01:26,887 - Room number three. - You sure about this? 1061 01:01:26,987 --> 01:01:29,223 We don't have another option. They have our keys. 1062 01:01:29,323 --> 01:01:31,626 They get off on fucking with us. 1063 01:01:31,759 --> 01:01:34,195 I think they're playing some kind of a game. 1064 01:01:34,762 --> 01:01:36,730 Well, if they want us to play, 1065 01:01:36,830 --> 01:01:38,465 there has to be a way to win. 1066 01:01:53,314 --> 01:01:55,349 What the fuck is this? 1067 01:02:02,624 --> 01:02:03,490 Um... 1068 01:02:12,233 --> 01:02:13,167 Huh. 1069 01:02:14,768 --> 01:02:15,769 -Sage. Sage. -Yeah. 1070 01:02:15,869 --> 01:02:17,606 There's a picture of us here. 1071 01:02:17,706 --> 01:02:19,440 -No. What? -Yeah. 1072 01:02:24,345 --> 01:02:29,116 -That is us. -Are these... other couples? 1073 01:02:29,216 --> 01:02:30,751 I don't know. 1074 01:02:33,588 --> 01:02:35,823 Oh, my God. 1075 01:02:41,762 --> 01:02:43,197 What is this? 1076 01:02:51,472 --> 01:02:52,406 What? 1077 01:03:03,050 --> 01:03:04,952 This is their house. 1078 01:03:07,988 --> 01:03:09,256 This is their fucking house. 1079 01:03:09,356 --> 01:03:11,559 -Come here. Take a look at this. -What? 1080 01:03:13,662 --> 01:03:14,962 You were right to be worried. 1081 01:03:15,062 --> 01:03:17,464 The cameras were hidden behind the mirrors. 1082 01:03:30,411 --> 01:03:32,547 Shit. 1083 01:03:53,000 --> 01:03:55,869 What did you and Cin do while me and Sage were gone? 1084 01:04:01,342 --> 01:04:04,912 - Hey, Sage? - Yeah? 1085 01:04:06,914 --> 01:04:08,717 After we booked our stay, they started 1086 01:04:08,817 --> 01:04:12,052 researching us, going through our socials and everything. 1087 01:04:13,253 --> 01:04:16,924 They... They're trying to make us not trust each other. 1088 01:04:17,024 --> 01:04:18,425 We have to get the fuck out of here. 1089 01:04:18,526 --> 01:04:20,394 Delete our fucking videos and get out of here. 1090 01:04:20,494 --> 01:04:22,429 I'm gonna break this thing. I don't wanna leave anything. 1091 01:04:23,765 --> 01:04:26,534 Okay, do you know what to break? Okay. 1092 01:04:27,968 --> 01:04:31,506 Well done. Well played. 1093 01:04:31,806 --> 01:04:33,240 Bravo. 1094 01:04:33,340 --> 01:04:35,309 You didn't have to destroy the drive. 1095 01:04:35,909 --> 01:04:37,645 Everything's recorded in the cloud. 1096 01:04:38,979 --> 01:04:40,381 What are you doing? 1097 01:04:40,481 --> 01:04:41,482 Why are you doing this? 1098 01:04:41,583 --> 01:04:42,684 What the fuck is this? 1099 01:04:42,784 --> 01:04:45,219 It's just a game, Sage. 1100 01:04:45,919 --> 01:04:51,458 Think of it as an opportunity to prove your love to each other. 1101 01:04:53,260 --> 01:04:56,296 Don't you feel like everywhere you go, 1102 01:04:56,397 --> 01:04:59,534 everyone you meet is playing their own game 1103 01:04:59,634 --> 01:05:01,235 by their own rules, 1104 01:05:01,569 --> 01:05:04,639 and no one ever tells you what their rules are? 1105 01:05:06,808 --> 01:05:08,643 What? 1106 01:05:09,343 --> 01:05:11,044 You guys asked us to come in here last night. 1107 01:05:11,145 --> 01:05:12,881 What would you have done if we said yes? 1108 01:05:12,980 --> 01:05:15,517 I wouldn't have let you come in here. 1109 01:05:15,617 --> 01:05:17,050 I would have stopped you. 1110 01:05:17,451 --> 01:05:20,421 Sage, almost getting caught is part of the fun. 1111 01:05:20,522 --> 01:05:22,189 How many fucking times 1112 01:05:22,289 --> 01:05:23,892 - have you done this before? - Six. 1113 01:05:23,991 --> 01:05:25,359 -Six? -Mm-hm. 1114 01:05:25,459 --> 01:05:27,361 Six including them or not including them? 1115 01:05:27,461 --> 01:05:29,029 They asked how many times we've done this before. 1116 01:05:29,129 --> 01:05:31,064 -Six, not including them. -What am I missing? 1117 01:05:31,165 --> 01:05:33,568 Hello? Hello? Okay, we're out of here, okay? 1118 01:05:33,668 --> 01:05:35,969 We don't care about your little fucking game. 1119 01:05:36,069 --> 01:05:38,005 Give us our key back. 1120 01:05:38,105 --> 01:05:40,441 Wanna know what happens when you lose? 1121 01:05:40,974 --> 01:05:42,342 No. 1122 01:05:43,912 --> 01:05:45,412 Give me my key back. 1123 01:05:45,513 --> 01:05:46,748 Diego. 1124 01:05:47,314 --> 01:05:50,518 -It's okay. -If we give you these keys now, 1125 01:05:50,885 --> 01:05:55,189 there are things about us and things about each other... 1126 01:05:56,691 --> 01:05:58,459 that you're never gonna know. 1127 01:06:01,596 --> 01:06:05,299 - Yeah, we're good, I think. - I know you are. 1128 01:06:05,399 --> 01:06:09,203 Diego, don't you wanna know just a little bit more about Sage? 1129 01:06:09,303 --> 01:06:11,972 We just really wanna leave, okay? 1130 01:06:12,072 --> 01:06:13,340 Please let us leave. 1131 01:06:13,440 --> 01:06:17,110 Fair enough. Fair enough. Fair enough. 1132 01:06:19,814 --> 01:06:21,148 - Go ahead. - Come on, Sage. 1133 01:06:21,248 --> 01:06:22,951 Let's get the fuck out of here. 1134 01:06:23,050 --> 01:06:24,652 -We're gonna miss you. -Get out of the-- 1135 01:06:24,752 --> 01:06:26,019 -Hey. -We're gonna miss you. 1136 01:06:26,119 --> 01:06:28,723 -Drive safe. -We're gonna miss you. 1137 01:06:28,823 --> 01:06:31,425 Hey, give me my ring back. 1138 01:06:31,860 --> 01:06:35,395 If you leave now, you leave without the ring, buddy. 1139 01:06:36,831 --> 01:06:38,499 I'll be back for it. 1140 01:06:43,571 --> 01:06:44,939 Fuck, it's unplugged. 1141 01:06:45,038 --> 01:06:46,173 What? 1142 01:06:48,643 --> 01:06:50,645 There's only six miles in the battery. 1143 01:06:50,745 --> 01:06:53,013 He must have unplugged it right after I plugged it in. 1144 01:06:53,113 --> 01:06:54,516 Okay, let's just go. 1145 01:06:54,616 --> 01:06:56,885 We're gonna be in the middle of nowhere in the woods. 1146 01:06:56,985 --> 01:06:58,418 Baby, we have to go. 1147 01:06:58,520 --> 01:07:00,387 We have to just get the fuck out of here, okay? 1148 01:07:00,487 --> 01:07:02,757 Jesus. 1149 01:07:02,857 --> 01:07:04,458 I fucked her, Diego. 1150 01:07:04,893 --> 01:07:06,426 I fucked her in the back of my car. 1151 01:07:06,528 --> 01:07:09,062 That's why we were gone so long earlier. 1152 01:07:12,834 --> 01:07:15,102 He tried. Nothing happened. 1153 01:07:15,202 --> 01:07:17,070 I bet my cum is still inside of her, man. 1154 01:07:17,170 --> 01:07:19,106 -What? -He's fucking lying! 1155 01:07:19,206 --> 01:07:20,440 Will you just... Just drive! 1156 01:07:20,542 --> 01:07:22,142 -He's fucking lying! -No, there is evidence. 1157 01:07:22,744 --> 01:07:24,612 There's video, Diego. 1158 01:07:24,712 --> 01:07:26,748 - He's playing a fucking game! - Come back-- 1159 01:07:26,848 --> 01:07:28,816 We already won the game, Sage. 1160 01:07:28,917 --> 01:07:30,384 I fucked you! 1161 01:07:30,484 --> 01:07:33,220 Diego resisted Cin, but I fucked you. 1162 01:07:33,320 --> 01:07:34,856 What is this? You take two people 1163 01:07:34,956 --> 01:07:36,156 that are very fucking in love, 1164 01:07:36,256 --> 01:07:37,892 in a committed, happy relationship, 1165 01:07:37,992 --> 01:07:39,928 and you just annihilate it? 1166 01:07:40,028 --> 01:07:43,665 Happy and committed is a stretch, Sage. 1167 01:07:43,765 --> 01:07:47,434 But, yes, we... We... We help... We help people see the truth. 1168 01:07:48,435 --> 01:07:51,039 Diego, if you leave now... 1169 01:07:51,138 --> 01:07:52,072 -Diego? -Shut up, shut up. 1170 01:07:52,172 --> 01:07:53,273 -Baby-- -Shut up. 1171 01:07:53,373 --> 01:07:54,609 Shut up! 1172 01:07:55,777 --> 01:07:58,278 Sage, why didn't you mention this before? 1173 01:08:00,982 --> 01:08:02,750 You didn't tell me about Cin. 1174 01:08:02,850 --> 01:08:04,418 Not at first, but then I did. 1175 01:08:04,519 --> 01:08:07,421 Okay. I didn't have sex with him. 1176 01:08:07,522 --> 01:08:08,990 I didn't tell you because-- 1177 01:08:09,089 --> 01:08:11,124 Because you cheated before. 1178 01:08:13,327 --> 01:08:15,029 I didn't do this. 1179 01:08:15,128 --> 01:08:17,264 I don't think he believes you, Sage. 1180 01:08:17,364 --> 01:08:18,600 -I didn't do this. -Diego. 1181 01:08:18,700 --> 01:08:21,134 I mean, she just doesn't want you to see 1182 01:08:21,234 --> 01:08:23,136 the things that she did. 1183 01:08:23,236 --> 01:08:25,773 -Baby, please. -You can't trust her, okay? 1184 01:08:25,873 --> 01:08:29,409 We are not safe here, okay? We have to go now. 1185 01:08:29,911 --> 01:08:32,547 I love you. I didn't do this. 1186 01:08:37,952 --> 01:08:38,853 I believe her. 1187 01:08:38,953 --> 01:08:40,287 Oh. 1188 01:08:40,387 --> 01:08:43,156 Sage, why don't you tell him what you told Cin? 1189 01:08:43,256 --> 01:08:47,394 You know what, fuck you and your game. You lose. 1190 01:08:49,631 --> 01:08:50,798 Just go. 1191 01:08:54,267 --> 01:08:56,303 Baby? Baby! 1192 01:08:58,106 --> 01:09:01,308 Oh, fu... Fuck! 1193 01:09:39,346 --> 01:09:41,082 - Hey. Hey! - Hey, hey. 1194 01:09:41,616 --> 01:09:44,418 Relax. You're not going anywhere. 1195 01:09:46,186 --> 01:09:48,255 -Come on. -How's your leg, Diego? 1196 01:09:48,690 --> 01:09:51,258 Remember this? It was in your car. 1197 01:10:01,268 --> 01:10:04,237 Why us? We haven't done anything to you. 1198 01:10:04,337 --> 01:10:08,743 Diego. It's... It's really-- It's nothing personal. 1199 01:10:08,843 --> 01:10:12,146 But if we can destroy in one weekend 1200 01:10:12,245 --> 01:10:15,850 what it's taken you years to build, 1201 01:10:16,349 --> 01:10:19,286 I mean, why should you be together? 1202 01:10:19,386 --> 01:10:22,023 Either you resist us 1203 01:10:22,123 --> 01:10:23,991 and prove your love to each other 1204 01:10:24,092 --> 01:10:26,761 and live, 1205 01:10:27,195 --> 01:10:29,564 or you wind up at the bottom of the lake. 1206 01:10:30,865 --> 01:10:33,968 No couple's played our game and made it till the morning. 1207 01:10:34,836 --> 01:10:36,738 What makes you guys any different? 1208 01:10:38,673 --> 01:10:41,576 We didn't... We didn't break up. 1209 01:10:41,676 --> 01:10:42,342 Oh. 1210 01:10:42,442 --> 01:10:43,310 -Yeah. -We won! 1211 01:10:43,410 --> 01:10:44,712 We won your fucking game! 1212 01:10:44,812 --> 01:10:46,413 We won, so you have to let us go! 1213 01:10:46,514 --> 01:10:47,949 You have to let us go! 1214 01:10:48,049 --> 01:10:50,985 We have to let them go. We have to let you go? 1215 01:10:51,451 --> 01:10:52,787 Wake up, Sage. 1216 01:10:52,887 --> 01:10:55,022 All you've done is lie to each other 1217 01:10:55,123 --> 01:10:57,024 since you got here. 1218 01:10:59,426 --> 01:11:00,661 Oh. 1219 01:11:01,662 --> 01:11:03,798 Give me back my phone! 1220 01:11:03,898 --> 01:11:05,298 Look at that. 1221 01:11:05,398 --> 01:11:06,734 You have just been approved 1222 01:11:06,834 --> 01:11:10,270 for your next rental stay in Florida. 1223 01:11:10,370 --> 01:11:11,839 -Great place. -Woo-hoo! 1224 01:11:11,939 --> 01:11:13,440 Wow. 1225 01:11:14,609 --> 01:11:17,912 You'll never show up there, obviously. 1226 01:11:24,118 --> 01:11:26,353 Why are you telling us all of this? 1227 01:11:26,754 --> 01:11:29,524 -Tell them. -Should I tell them? 1228 01:11:45,740 --> 01:11:47,675 Let's look back, shall we? 1229 01:12:21,943 --> 01:12:23,945 Have you figured it out? 1230 01:12:26,514 --> 01:12:30,383 My name is Thomas, and this is Alice. 1231 01:12:32,253 --> 01:12:34,722 Our parents were Robert and Marilyn Price. 1232 01:12:39,327 --> 01:12:41,494 You read about them, Diego. 1233 01:12:41,596 --> 01:12:44,065 Room number two, in the newspapers? 1234 01:12:44,866 --> 01:12:46,167 Ooh. 1235 01:12:46,868 --> 01:12:51,005 Does that... Does that make you feel a little outraged? 1236 01:12:51,105 --> 01:12:54,542 Not fit with your worldview? 1237 01:12:58,445 --> 01:13:02,516 Since we were little, Tom and I have had a special bond. 1238 01:13:05,253 --> 01:13:07,855 We spent all our time together. 1239 01:13:10,423 --> 01:13:12,693 Not only were we brother and sister, 1240 01:13:13,527 --> 01:13:15,462 but we were best friends. 1241 01:13:18,532 --> 01:13:21,569 Our mom tried to keep us apart. 1242 01:13:22,803 --> 01:13:26,874 We'd lie together and fall asleep. 1243 01:13:28,609 --> 01:13:31,012 And our love... 1244 01:13:32,813 --> 01:13:34,548 evolved. 1245 01:13:39,053 --> 01:13:40,221 When we were teenagers, 1246 01:13:40,321 --> 01:13:42,523 our mother caught us in bed together. 1247 01:13:42,623 --> 01:13:45,059 She told our dad, and he beat us. 1248 01:13:45,159 --> 01:13:46,527 They thought we were monsters. 1249 01:13:46,627 --> 01:13:49,496 So, we did what we had to. 1250 01:13:52,833 --> 01:13:55,169 We proved our love to the world. 1251 01:14:05,379 --> 01:14:07,281 Look. 1252 01:14:07,882 --> 01:14:12,053 What your parents did was horrible, 1253 01:14:13,087 --> 01:14:14,487 but we're not them. 1254 01:14:14,588 --> 01:14:15,957 But you are. 1255 01:14:16,057 --> 01:14:17,792 You're the kind of people that should be judging 1256 01:14:17,892 --> 01:14:20,728 your own relationship, and you're judging ours instead. 1257 01:14:20,828 --> 01:14:25,032 Cin, please. Please, just... Just let us go. 1258 01:14:25,132 --> 01:14:28,602 We're not... We're not gonna tell anybody about this. 1259 01:14:28,703 --> 01:14:30,204 So, you have to let us go! 1260 01:14:33,307 --> 01:14:36,277 Baby? Oh. Baby? 1261 01:14:36,377 --> 01:14:37,778 -Baby? -Baby? 1262 01:14:37,878 --> 01:14:39,146 -Baby? -My adrenaline. 1263 01:14:39,246 --> 01:14:40,381 Oh, I'm feeling really frisky. 1264 01:14:40,480 --> 01:14:42,950 I want you. I want you right now. 1265 01:14:43,050 --> 01:14:43,918 -Now? -Yeah. 1266 01:14:44,018 --> 01:14:45,052 -Now? -Yeah. 1267 01:14:45,152 --> 01:14:46,087 Would you guys, uh... 1268 01:14:46,187 --> 01:14:47,655 Would you mind if we just... 1269 01:14:47,755 --> 01:14:49,423 We'll take... We'll be back in two minutes. 1270 01:14:49,523 --> 01:14:51,359 -Oh, my God. -Don't move! 1271 01:14:51,459 --> 01:14:52,526 Fuck! 1272 01:14:53,961 --> 01:14:56,630 Sage? Sage, you gotta run. You gotta run. 1273 01:14:56,731 --> 01:14:58,733 I'm not gonna get far with this leg, but you gotta run. 1274 01:14:58,833 --> 01:15:00,468 I'm not gonna leave you here. 1275 01:15:00,568 --> 01:15:02,069 Let's get the fuck out of here. Use your teeth. 1276 01:15:02,169 --> 01:15:05,272 Wait, wait, wait, wait. I saw this on TikTok. 1277 01:15:05,373 --> 01:15:07,174 Stand up. Stand up. Listen to me. 1278 01:15:07,274 --> 01:15:08,376 -What? -Just stand up! 1279 01:15:08,843 --> 01:15:11,545 - You got it? - Yeah. Okay, okay. 1280 01:15:11,712 --> 01:15:13,080 You gotta put your arms up, 1281 01:15:13,180 --> 01:15:14,648 and then bring them down as strong as you can. 1282 01:15:14,749 --> 01:15:16,650 -Okay. -Okay? Okay. 1283 01:15:23,324 --> 01:15:24,425 Fuck. 1284 01:15:25,693 --> 01:15:27,561 You see? They were wrong about us. 1285 01:15:27,661 --> 01:15:29,697 Look how great of a couple we are. 1286 01:15:29,797 --> 01:15:33,067 -I've been faking it. -What? 1287 01:15:33,167 --> 01:15:34,535 When you quit your job, 1288 01:15:34,635 --> 01:15:37,171 all of the financial responsibility fell on me 1289 01:15:37,271 --> 01:15:40,875 without any fucking plan. And we weren't equals anymore. 1290 01:15:40,975 --> 01:15:42,443 And so, every time we have sex-- 1291 01:15:42,543 --> 01:15:43,878 -You've been faking it. -Yeah. 1292 01:15:43,978 --> 01:15:46,414 I thought you might be, but I wasn't sure. 1293 01:15:46,515 --> 01:15:47,848 -I can't get this... -I'm so sorry. 1294 01:15:47,948 --> 01:15:50,718 -...fucking duct tape! -You're almost there. 1295 01:15:50,818 --> 01:15:52,253 Go get the chloroform. 1296 01:15:52,753 --> 01:15:54,822 -Go! -Mm-hm. 1297 01:15:58,392 --> 01:15:59,660 -Did you get it? -Yeah. 1298 01:15:59,760 --> 01:16:00,895 Oh, fuck. Okay. 1299 01:16:00,995 --> 01:16:03,497 Okay. Let's go. Let's go. 1300 01:16:03,597 --> 01:16:06,033 [The Exploited's "Sex & Violence" playing 1301 01:16:06,133 --> 01:16:07,168 Sage, go. 1302 01:16:08,736 --> 01:16:11,672 Go. Go! Get a knife! Go! 1303 01:17:05,993 --> 01:17:09,029 Baby, I couldn't find the chloroform. 1304 01:17:36,056 --> 01:17:37,158 Oh, my God. 1305 01:17:37,258 --> 01:17:38,959 Baby? Baby. 1306 01:17:44,398 --> 01:17:46,934 Oh, fuck. Oh, shit. Oh. 1307 01:17:47,034 --> 01:17:48,570 Oh, baby, baby, are you-- 1308 01:17:48,669 --> 01:17:49,937 Wait, wait, wait. Are you okay? 1309 01:17:50,437 --> 01:17:53,007 I have glass in my face. I have glass in my face. 1310 01:17:54,708 --> 01:17:55,544 Fuck. 1311 01:17:55,644 --> 01:17:56,844 Fucking kill her! 1312 01:17:56,944 --> 01:17:58,345 Kill that fucking bitch! 1313 01:17:58,445 --> 01:18:00,114 -I'm gonna get her, baby. -Go. 1314 01:18:00,214 --> 01:18:01,882 -Okay? -Go! Go! 1315 01:18:02,651 --> 01:18:04,118 I love you. 1316 01:18:05,686 --> 01:18:06,521 I love you. 1317 01:18:11,660 --> 01:18:13,294 Diego! 1318 01:18:33,582 --> 01:18:34,815 Diego? 1319 01:18:37,785 --> 01:18:39,153 Diego? 1320 01:18:42,256 --> 01:18:43,958 Diego! 1321 01:18:44,526 --> 01:18:45,759 Diego! 1322 01:19:07,314 --> 01:19:08,382 Shit. 1323 01:19:10,918 --> 01:19:13,053 You're gonna kill me with an axe, Sage? 1324 01:19:13,153 --> 01:19:15,724 I'll kill you before you kill me. 1325 01:19:16,290 --> 01:19:19,728 "I'll kill you before you kill me." 1326 01:19:24,733 --> 01:19:26,967 You know what? 1327 01:19:27,067 --> 01:19:29,169 I'm gonna be a real gentleman here, 1328 01:19:29,671 --> 01:19:32,239 and I'm gonna give you a free shot. 1329 01:19:32,339 --> 01:19:33,742 How's that sound? 1330 01:19:34,509 --> 01:19:36,678 I'm gonna give you till the count of three 1331 01:19:36,777 --> 01:19:39,581 to put that axe in my head. 1332 01:19:40,314 --> 01:19:42,950 Or I'm gonna go and get your boyfriend first, 1333 01:19:43,050 --> 01:19:45,085 and then I'll come back for you. 1334 01:19:45,185 --> 01:19:46,554 Okay? 1335 01:19:47,254 --> 01:19:50,224 How much do you love him, Sage? 1336 01:19:50,692 --> 01:19:52,926 Come on, show me how much you love him. 1337 01:19:53,027 --> 01:19:55,029 Would you kill for him? 1338 01:19:56,297 --> 01:19:57,298 One. 1339 01:19:58,767 --> 01:20:00,434 Two. 1340 01:20:03,837 --> 01:20:06,106 Three. 1341 01:20:09,476 --> 01:20:11,178 Sage. 1342 01:20:12,046 --> 01:20:13,947 I guess you don't really love him. 1343 01:20:21,322 --> 01:20:23,290 You want me to give you another shot? 1344 01:20:25,292 --> 01:20:27,061 I'm gonna give you another shot, okay? 1345 01:20:27,161 --> 01:20:29,597 But this is the last one. 1346 01:20:29,698 --> 01:20:31,832 Okay? Okay? 1347 01:20:31,932 --> 01:20:34,101 Let's do this. 1348 01:20:36,270 --> 01:20:37,905 Come on, Sage. 1349 01:20:39,239 --> 01:20:40,207 One. 1350 01:20:41,743 --> 01:20:45,446 You can do it! Come on, Sage! 1351 01:20:46,648 --> 01:20:47,881 Two. 1352 01:20:47,981 --> 01:20:49,584 You can do it. 1353 01:20:49,983 --> 01:20:52,119 You got that killer instinct. 1354 01:20:53,688 --> 01:20:55,122 Two and a half. 1355 01:20:57,024 --> 01:20:59,893 Fuck! Fuck, yeah! Come on! 1356 01:20:59,993 --> 01:21:01,895 Come on, again! 1357 01:21:02,564 --> 01:21:06,066 I'm so glad you're not going out without a fight, Sage. 1358 01:21:07,736 --> 01:21:09,537 What are you gonna do now? 1359 01:21:11,606 --> 01:21:12,741 Fuck. 1360 01:21:17,812 --> 01:21:19,913 You fucking bitch! 1361 01:22:55,910 --> 01:22:58,580 Sage! 1362 01:23:01,315 --> 01:23:03,751 Sage! 1363 01:24:16,891 --> 01:24:19,827 Diego! Diego! 1364 01:24:30,772 --> 01:24:33,508 Sage! Sage! 1365 01:24:35,075 --> 01:24:36,878 Sage! 1366 01:24:36,978 --> 01:24:39,413 Sage! 1367 01:24:41,214 --> 01:24:42,717 I don't think she's coming, man. 1368 01:24:56,263 --> 01:24:59,333 Watch your step. Watch your-- Aw. 1369 01:24:59,433 --> 01:25:01,002 No, no, no. You don't have to do this. 1370 01:25:01,101 --> 01:25:03,538 Are you fucking kidding me? 1371 01:25:04,104 --> 01:25:05,272 -No! -You know, 1372 01:25:05,372 --> 01:25:08,275 you think you're so fucking perfect, 1373 01:25:08,375 --> 01:25:12,446 but really, you're just messy, fucked-up people just like us. 1374 01:25:12,547 --> 01:25:14,214 Please, please, please. No, no, no! 1375 01:25:14,314 --> 01:25:15,850 Please! No, no, no! 1376 01:25:15,950 --> 01:25:17,652 -No! No! -No, no, no! 1377 01:25:23,891 --> 01:25:25,560 Fuck. 1378 01:25:51,953 --> 01:25:53,554 Are you okay? 1379 01:25:54,756 --> 01:25:57,992 -I'm not... Not great. -Here, babe. Here. 1380 01:25:58,092 --> 01:26:01,261 -You? -I've been better. 1381 01:26:03,631 --> 01:26:04,632 Where is she? 1382 01:26:04,732 --> 01:26:07,167 I stabbed her in the foot. 1383 01:26:07,267 --> 01:26:08,770 She's stuck to the dock. 1384 01:26:09,637 --> 01:26:12,740 -Okay. Can you stand? -Yeah, yeah. 1385 01:26:12,840 --> 01:26:13,775 Okay. 1386 01:26:25,920 --> 01:26:27,421 Chainsaw's dead. 1387 01:26:27,522 --> 01:26:29,090 We need to get the fuck out of here. 1388 01:26:30,457 --> 01:26:32,192 Both cars are fucked. 1389 01:26:35,163 --> 01:26:36,664 Let's take the boat. 1390 01:26:37,297 --> 01:26:38,633 Okay. 1391 01:26:39,232 --> 01:26:40,735 -Okay. -Hang on. 1392 01:26:40,835 --> 01:26:42,904 Okay. 1393 01:26:45,573 --> 01:26:49,376 I finally have to admit I'm... I'm not good enough. 1394 01:26:49,476 --> 01:26:50,611 Maybe I can write on the side, 1395 01:26:50,712 --> 01:26:53,147 but I shouldn't have quit my job. 1396 01:26:53,614 --> 01:26:57,484 I'm a good teacher, you know? I'm a so-so writer. 1397 01:26:58,186 --> 01:27:00,922 I just want you to know that I'm going back to teaching. 1398 01:27:01,022 --> 01:27:02,355 -Okay. -Okay? 1399 01:27:02,456 --> 01:27:04,224 And that you're still gonna have to read 1400 01:27:04,324 --> 01:27:05,893 my mediocre writing. 1401 01:27:05,993 --> 01:27:08,696 And maybe now I can write about fucked-up people, 1402 01:27:08,796 --> 01:27:11,132 but our future won't depend on it. 1403 01:27:11,699 --> 01:27:13,735 Fuck! Where did she go? 1404 01:27:16,436 --> 01:27:17,404 Got it? 1405 01:27:17,504 --> 01:27:18,906 Yeah. 1406 01:27:22,810 --> 01:27:24,011 Hang tight! 1407 01:27:24,112 --> 01:27:25,680 Oh, shit. We're tied. 1408 01:27:26,714 --> 01:27:29,382 Get the axe! Get the fucking axe! 1409 01:28:36,784 --> 01:28:38,318 Die already! 1410 01:28:54,969 --> 01:28:56,137 Sage! 1411 01:28:56,237 --> 01:28:58,139 Reverse. 1412 01:29:01,175 --> 01:29:02,409 Sage! 1413 01:29:06,113 --> 01:29:07,815 -Sage! -It's stuck! 1414 01:29:10,383 --> 01:29:11,686 Sage! 1415 01:29:12,520 --> 01:29:13,855 Sage! 1416 01:29:18,192 --> 01:29:19,560 Die!