1 00:02:36,485 --> 00:02:37,045 This way. 2 00:03:19,085 --> 00:03:19,725 Deepali. 3 00:03:20,605 --> 00:03:21,645 Is it male or female? 4 00:03:22,325 --> 00:03:23,325 Ma'am, It's a male. 5 00:03:28,005 --> 00:03:28,525 Sir. 6 00:03:29,485 --> 00:03:30,405 Yes. Yes, sir. 7 00:03:30,485 --> 00:03:32,205 It's a skeleton. Male. 8 00:03:33,005 --> 00:03:36,445 Yes, Sir. The forensic team is here. Even the media is. 9 00:03:36,845 --> 00:03:39,445 -Silence! -Ma'am! Ma'am! 10 00:03:39,525 --> 00:03:40,685 You know how it is. 11 00:03:41,485 --> 00:03:42,565 They reach before the police. 12 00:03:48,605 --> 00:03:49,165 Yes, Sir. 13 00:03:50,125 --> 00:03:51,125 Ma'am! 14 00:03:52,645 --> 00:03:53,765 Have you found anything, Ma’am? 15 00:03:53,845 --> 00:03:55,205 -Anything odd? -Yes. 16 00:03:56,365 --> 00:03:57,325 Indeed there is. 17 00:03:57,725 --> 00:03:59,685 A maniac who goes around giving sermons on dignity 18 00:03:59,765 --> 00:04:02,885 breaks into a closed textile mill 19 00:04:04,005 --> 00:04:06,485 and finds a skeleton in the dyeing shed. 20 00:04:06,805 --> 00:04:07,565 That is odd. 21 00:04:08,365 --> 00:04:10,965 Of all the police in the city he calls only me. 22 00:04:11,125 --> 00:04:12,045 That is odd. 23 00:04:12,845 --> 00:04:14,965 The media arrives here along with the police. 24 00:04:15,885 --> 00:04:16,565 That is odd. 25 00:04:18,205 --> 00:04:19,765 How much more self publicity you want, Yug Arya? 26 00:04:19,765 --> 00:04:21,125 I did not call the media here. 27 00:04:21,125 --> 00:04:22,165 One of your poli.. 28 00:04:26,925 --> 00:04:29,485 Inspector Yug Arya, I'm at Panchachulli textile mills. 29 00:04:29,885 --> 00:04:31,365 The one you had told me about. 30 00:04:32,365 --> 00:04:34,045 In the dyeing shed, near the bleaching tank 31 00:04:34,805 --> 00:04:36,405 I've found Raghav Nautiyal's dead body. 32 00:04:36,685 --> 00:04:38,485 Nautiyal from the Aditi Tiwari kidnapping case. 33 00:04:40,365 --> 00:04:41,925 I've a request, Ma'am. 34 00:04:43,925 --> 00:04:45,085 Even that is odd too. 35 00:04:46,125 --> 00:04:48,805 I want the skeleton's DNA to be matched. 36 00:04:49,725 --> 00:04:50,445 With whom? 37 00:04:51,245 --> 00:04:52,245 With Raghav Nautiyal. 38 00:04:55,805 --> 00:04:57,965 Raghav Nautiyal from the Aditi Tiwari murder case? 39 00:05:00,885 --> 00:05:01,845 Yes, Ma'am. 40 00:05:42,965 --> 00:05:43,925 Dubka! 41 00:05:44,965 --> 00:05:46,405 Happy Diwali ! 42 00:05:47,685 --> 00:05:50,485 My cutie pie, my sweetie! 43 00:05:54,085 --> 00:05:54,765 What happened, Dubka! 44 00:06:12,845 --> 00:06:14,765 Stay here, just be here. 45 00:06:26,285 --> 00:06:26,805 Hello? 46 00:06:29,005 --> 00:06:31,325 Hello, Mr. Anthwal. Hello? 47 00:06:32,485 --> 00:06:34,245 Mr. Anthwal, Yug Arya here. 48 00:06:35,405 --> 00:06:36,485 Mr. Anthwal? 49 00:06:37,205 --> 00:06:40,085 Mr. Anthwal? 50 00:06:40,645 --> 00:06:42,205 Hello, AnthwalMr. Anthwal? 51 00:06:43,925 --> 00:06:45,525 Hello, Mr. Anthwal? Can you hear me? 52 00:06:46,445 --> 00:06:48,885 Mr. Anthwal? 53 00:06:50,765 --> 00:06:52,445 Mr. Anthwal. I had some questions for you 54 00:06:52,765 --> 00:06:55,365 How did you come to know about Raghav Nautiyal's body? 55 00:06:55,565 --> 00:06:57,525 And you said body but I found skeleton? 56 00:06:58,085 --> 00:07:01,565 You were the one working on Aditi Tiwari's case, right? Mr. Anthwal? 57 00:07:02,365 --> 00:07:04,205 And which is your police station? Police Station. 58 00:07:04,725 --> 00:07:05,285 Mr. Anthwal? 59 00:07:05,965 --> 00:07:07,005 Inspector Yug Arya 60 00:07:19,485 --> 00:07:21,005 This is my last transmission. 61 00:07:32,725 --> 00:07:34,045 But it’s not over as yet. 62 00:07:35,445 --> 00:07:37,605 These transmissions will restart in 1990. 63 00:07:40,845 --> 00:07:41,605 But then, 64 00:07:45,325 --> 00:07:45,965 You will have to 65 00:07:48,845 --> 00:07:54,365 remind me of our transmissions yet again. 66 00:07:56,765 --> 00:07:57,805 No matter what I say then, 67 00:08:00,805 --> 00:08:01,885 don’t give up. 68 00:08:11,485 --> 00:08:13,245 The past can be changed, Inspector Yug. 69 00:08:14,205 --> 00:08:15,405 Whatare you saying? 70 00:08:16,885 --> 00:08:18,285 Just don’t give up. 71 00:08:20,965 --> 00:08:22,485 I don't quite understand what you're saying. 72 00:08:26,645 --> 00:08:30,445 Mr. Anthwal, Hello I don't understand what you're trying to say. 73 00:08:33,245 --> 00:08:33,765 Hello? 74 00:08:35,044 --> 00:08:36,924 Mr. Anthwal what happened? Hello! 75 00:08:37,725 --> 00:08:38,804 Hello, Mr. Anthwal? 76 00:08:50,245 --> 00:08:52,485 Revoke the statute of limitations! 77 00:08:52,805 --> 00:08:54,565 Fulfill our demands! 78 00:08:54,605 --> 00:08:56,565 Fulfill our demands! 79 00:08:56,565 --> 00:08:58,485 Fulfill our demands! 80 00:08:58,565 --> 00:09:00,245 Revoke the statute of limitations! 81 00:09:01,365 --> 00:09:04,445 You drove me crazy by calling me all night long. 82 00:09:05,285 --> 00:09:06,605 I've told you a dozen times. 83 00:09:06,885 --> 00:09:08,765 Currently, there are four Inspector Anthwals 84 00:09:08,965 --> 00:09:10,405 working for the Uttarakhand Police. 85 00:09:10,805 --> 00:09:13,285 And none of them is associated with the Aditi Tiwari case. 86 00:09:13,405 --> 00:09:15,605 Ram Singh, I wasn't talking to a ghost. 87 00:09:15,605 --> 00:09:16,725 I actually had this conversation, bro. 88 00:09:16,805 --> 00:09:18,965 Then you should've asked him where he's posted. 89 00:09:19,045 --> 00:09:20,445 It would have made my life easy. 90 00:09:22,965 --> 00:09:24,165 What else? 91 00:09:24,605 --> 00:09:26,765 -We were the UP Police before 2000. -I see. 92 00:09:26,925 --> 00:09:29,845 - All the records before that are in Lucknow. - Okay. 93 00:09:30,445 --> 00:09:34,285 Around 15 Inspector Anthwals have worked with Uttarakhand Police after 2000. 94 00:09:34,925 --> 00:09:37,205 I pulled up this file for you. All their records are in here. 95 00:09:37,445 --> 00:09:39,805 -15? -Go through them and find your Anthwal. 96 00:09:55,685 --> 00:09:56,205 Ma'am. 97 00:09:56,565 --> 00:09:57,205 Vamika. 98 00:09:57,965 --> 00:09:59,285 No point breathing down my neck. 99 00:09:59,765 --> 00:10:01,165 You won't get the reports sooner. 100 00:10:01,685 --> 00:10:03,325 And you can't barge into the lab so often. 101 00:10:04,285 --> 00:10:05,765 Sorry Ma'am, but this one's urgent. 102 00:10:05,965 --> 00:10:07,285 All the cases here are urgent. 103 00:10:08,045 --> 00:10:09,125 I'll call you when I'm done. 104 00:10:22,125 --> 00:10:23,485 Inspector Yug Arya, please respond. 105 00:10:31,285 --> 00:10:34,325 From the voice, it sounds like. 106 00:10:34,365 --> 00:10:37,365 someone under age 60. 101 percent. 107 00:10:39,765 --> 00:10:41,845 Let’s start with getting rid of these retired inspectors. 108 00:10:43,525 --> 00:10:45,965 With the retired ones out I'm left with nine. 109 00:10:46,885 --> 00:10:48,285 These are the ones still in service. 110 00:10:49,045 --> 00:10:53,365 Ram Singh said they did not handle the case. 111 00:10:54,645 --> 00:10:55,765 So let's delete these as well. 112 00:10:56,005 --> 00:10:58,805 That leaves me with five. 113 00:11:00,085 --> 00:11:03,485 Utsav, Madan, Shaurya, Yogesh and Vinod Anthwal. 114 00:11:10,925 --> 00:11:11,445 Yes. 115 00:11:15,765 --> 00:11:18,285 His age must be 21 or 22 years. 116 00:11:20,485 --> 00:11:22,765 Do you see this metallic tip on the shoulder? 117 00:11:23,725 --> 00:11:26,525 This means someone stabbed him here with violent force. 118 00:11:27,485 --> 00:11:28,485 With a hypodermic needle. 119 00:11:29,005 --> 00:11:31,405 The syringe penetrated till the bone and the tip broke. 120 00:11:33,685 --> 00:11:34,285 Who is speaking? 121 00:11:34,925 --> 00:11:36,765 -Inspector Anthwal? -Yes, what is it? 122 00:11:37,045 --> 00:11:38,285 This is Yug Arya. 123 00:11:38,765 --> 00:11:39,645 Yug Arya, who? 124 00:11:40,605 --> 00:11:42,205 You spoke to me on the walkie-talkie yesterday. 125 00:11:42,405 --> 00:11:44,085 You creditors don't back off. 126 00:11:45,885 --> 00:11:47,205 Do you know what was found on the tip? 127 00:11:48,845 --> 00:11:49,685 Etomidate. 128 00:11:51,485 --> 00:11:53,165 It is a short acting anesthetic agent. 129 00:11:54,125 --> 00:11:57,845 It is normally used in hospitals to instantly anesthetize patients 130 00:11:57,925 --> 00:11:59,325 with brain injury. 131 00:12:00,005 --> 00:12:02,885 This indicates someone injected and rendered him unconscious first 132 00:12:03,565 --> 00:12:05,605 after which he was injected with an overdose of 133 00:12:05,645 --> 00:12:07,525 a semi-synthetic adulterated form of heroin. 134 00:12:16,005 --> 00:12:18,565 We've found traces of this heroin on the aluminum foil and syringe.. 135 00:12:19,205 --> 00:12:21,325 recovered from the crime scene. 136 00:12:22,205 --> 00:12:23,125 Any fingerprints? 137 00:12:25,245 --> 00:12:27,445 Syringe is clean. No fingerprints on it. 138 00:12:28,205 --> 00:12:31,485 This means, someone wiped the syringe clean after administering it. 139 00:12:32,085 --> 00:12:34,645 Obviously the victim couldn't wipe it after dying. 140 00:12:56,405 --> 00:12:57,285 S.P. Juyal. 141 00:13:09,885 --> 00:13:14,605 So someone attempted to disguise the murder case as a drug overdose case. 142 00:13:14,965 --> 00:13:15,565 Yes. 143 00:13:18,765 --> 00:13:19,965 But an amateur attempt. 144 00:13:21,365 --> 00:13:21,885 Ma'am. 145 00:13:25,605 --> 00:13:26,845 DNA report. 146 00:13:42,525 --> 00:13:45,125 Mr. Anthwal, did you handle Aditi Tiwari's case? 147 00:13:45,605 --> 00:13:48,645 Aditi Tiwari? No, I did not investigate any such case. 148 00:13:49,285 --> 00:13:50,485 By the way, who are you? 149 00:13:51,125 --> 00:13:53,205 I am calling from CICI Bank loan department. 150 00:13:53,245 --> 00:13:55,205 Do you need a loan for a house, a cycle or 151 00:14:00,565 --> 00:14:02,805 It’s not Utsav Anthwal as well.. 152 00:14:03,165 --> 00:14:05,325 That leaves us with three now. 153 00:14:08,285 --> 00:14:09,525 Madan Anthwal. 154 00:14:09,525 --> 00:14:13,085 Second is Yogesh and third is Shaurya Anthwal. 155 00:14:18,525 --> 00:14:20,725 How did you know it was Raghav Nautiyal? 156 00:14:22,365 --> 00:14:23,645 Did the DNA reports match? 157 00:14:23,765 --> 00:14:25,205 What is your link with Raghav Nautiyal? 158 00:14:25,645 --> 00:14:27,365 How did you get to the textile mill directly? 159 00:14:34,125 --> 00:14:39,005 Had you read Aditi Tiwari's post mortem report any better, you would know. 160 00:14:39,005 --> 00:14:42,085 Nylon fiber and alkylphenol ethoxylates were found in her nasal passage. 161 00:14:42,125 --> 00:14:44,325 Both these products are found in textile factories. 162 00:14:45,125 --> 00:14:47,725 Clearly evident that Aditi was held in a textile factory, Ma'am. 163 00:14:48,045 --> 00:14:49,205 Away from the city in Ulaini 164 00:14:49,485 --> 00:14:51,965 there's the Panchachulli textile mills, which has been closed since 1998. 165 00:14:52,045 --> 00:14:55,525 It was the perfect place to hide Aditi. I just took my chance, Ma'am. 166 00:14:58,965 --> 00:15:01,085 And how did you know that was Raghav Nautiyal's skeleton? 167 00:15:01,085 --> 00:15:04,605 Because, Ma'am, a girl a lady has kidnapped Aditi. 168 00:15:08,925 --> 00:15:11,165 I was also at the Dussehra Fair that day. 169 00:15:12,365 --> 00:15:15,885 And I had seen a lady taking Aditi away. 170 00:15:18,085 --> 00:15:19,965 -Why didn't you tell anyone? -I did! 171 00:15:20,045 --> 00:15:21,885 And I have been telling people for the past 15 years. 172 00:15:22,725 --> 00:15:24,125 What can I do? Nobody listens to me! 173 00:15:30,565 --> 00:15:31,125 Ma'am. 174 00:15:57,125 --> 00:16:03,645 DNA profile is an exact match of Raghav Nautiyal's DNA. 175 00:16:04,205 --> 00:16:06,125 Sir, his 176 00:16:06,605 --> 00:16:07,845 Good job! 177 00:16:10,605 --> 00:16:12,245 Good job, Juyal. 178 00:16:13,445 --> 00:16:14,245 Good job! 179 00:16:16,605 --> 00:16:18,685 Raghav Nautiyal is the murderer. 180 00:16:23,205 --> 00:16:26,205 Sanjana Tiwari had created a commotion. F*****! 181 00:16:26,805 --> 00:16:27,805 But, Sir 182 00:16:30,045 --> 00:16:30,565 Sir 183 00:16:32,005 --> 00:16:33,525 Sir, I think Shaurya was right. 184 00:16:35,485 --> 00:16:36,845 The forensic evidence doesn't indicate 185 00:16:36,845 --> 00:16:38,845 that Raghav Nautiyal could have killed Aditi Tiwari. 186 00:16:41,005 --> 00:16:44,805 How much time is left before the statute of limitations ends? 187 00:16:45,925 --> 00:16:46,805 27 hours. 188 00:16:47,045 --> 00:16:47,645 Hmm. 189 00:16:49,205 --> 00:16:54,125 A case that wasn't solved in 15 years will be solved in 27 hours? f*****! 190 00:16:57,205 --> 00:16:58,045 Let's assume it is solved. 191 00:17:00,485 --> 00:17:03,885 Can you guarantee that the Shaurya’s scandal will remain undisclosed? 192 00:17:04,805 --> 00:17:07,285 This is an open and shut case. 193 00:17:07,685 --> 00:17:13,885 After the kidnapping and murder, Raghav Nautiyal died of drug overdose. 194 00:17:15,725 --> 00:17:17,324 Clear case of suicide. 195 00:17:19,165 --> 00:17:21,124 And I want no ifs and buts, f*****! 196 00:17:21,525 --> 00:17:22,805 I want no ifs and buts! 197 00:17:26,364 --> 00:17:27,205 Case 198 00:17:29,885 --> 00:17:30,605 closed. 199 00:17:30,965 --> 00:17:31,725 Do you get that? 200 00:17:33,965 --> 00:17:37,125 Etomidate was found on the needle used in attack, Ma'am. 201 00:17:37,205 --> 00:17:39,525 It's an anesthetic and it's not available over the counter. 202 00:17:39,725 --> 00:17:41,165 It's supplied directly to hospitals. 203 00:17:41,485 --> 00:17:44,165 That lady is either a resident doctor or a nurse, Ma'am. 204 00:17:44,285 --> 00:17:47,365 Our investigation is wrong. Raghav did not kidnap her. 205 00:17:47,605 --> 00:17:49,685 Even Raghav has been murdered, Ma'am! 206 00:17:49,925 --> 00:17:53,445 Ma'am! You won't do anything either! You're just like the rest of them! 207 00:17:54,045 --> 00:17:55,965 We will lie again in Aditi's case? 208 00:17:57,445 --> 00:17:59,845 Ma'am, Aditi deserves justice! 209 00:18:06,685 --> 00:18:09,285 I have all the evidence. We can do this 210 00:18:09,365 --> 00:18:11,685 Did you send me the records from 2001 which I’ve asked for? 211 00:18:11,725 --> 00:18:12,285 Okay. 212 00:18:12,525 --> 00:18:13,765 We can't sit on it. 213 00:18:13,765 --> 00:18:14,885 -We have 27 hours -Out! 214 00:18:15,285 --> 00:18:17,125 - Ma'am, we have 27 hou.. - I'll do what I have to. 215 00:18:17,165 --> 00:18:18,045 -We've very little time - You let it be. 216 00:18:18,285 --> 00:18:19,725 You can't do this on your own. You need my hel 217 00:18:19,805 --> 00:18:21,445 I don't need anyone's help. 218 00:18:22,165 --> 00:18:23,085 Certainly not yours. 219 00:18:23,645 --> 00:18:25,885 In any case, you are unworthy of being a Police Officer. 220 00:18:27,245 --> 00:18:31,605 Ma'am..please listen to me we have only 27 hours left 221 00:18:32,085 --> 00:18:32,765 Sir! Sir! 222 00:18:32,845 --> 00:18:34,005 Sir! Sir! 223 00:18:34,085 --> 00:18:35,045 Sir! Sir! 224 00:18:35,125 --> 00:18:36,485 One question, Sir. Please, Sir. 225 00:18:36,565 --> 00:18:38,405 Sir, tell us 226 00:18:38,485 --> 00:18:40,525 Why's there so much secrecy in the case? 227 00:18:40,605 --> 00:18:41,845 Tell us the truth. 228 00:18:41,885 --> 00:18:43,245 Sir, we need the truth. 229 00:18:43,325 --> 00:18:43,925 Sir! Sir! 230 00:18:44,005 --> 00:18:45,525 One question, Sir. Please, Sir. 231 00:18:45,605 --> 00:18:46,525 Sir! Sir! 232 00:19:06,685 --> 00:19:08,325 We want an answer, Sir. 233 00:19:10,325 --> 00:19:11,685 We want an answer, Sir. 234 00:19:13,245 --> 00:19:14,365 One question, Sir. 235 00:19:20,645 --> 00:19:24,005 Did you catch Aditi's murderer? 236 00:19:24,085 --> 00:19:25,285 Yes. This 237 00:19:30,965 --> 00:19:34,205 I wish we had found him alive a long time ago. 238 00:19:35,405 --> 00:19:40,925 Anyway 15 years ago, he committed suicide by drug overdose 239 00:19:41,205 --> 00:19:43,045 and his body was rotting for years. 240 00:19:44,165 --> 00:19:45,245 I'm sorry, Ma'am. 241 00:19:46,885 --> 00:19:47,485 Ma'am 242 00:19:49,565 --> 00:19:51,725 He made Raghav the culprit and closed the case. 243 00:19:54,565 --> 00:19:55,285 Truly 244 00:19:56,205 --> 00:19:56,805 Ma'am. 245 00:19:57,445 --> 00:19:59,445 Ma'am, please. Get hold of yourself. 246 00:20:00,365 --> 00:20:01,965 Ma'am, please. Be patient. 247 00:20:03,005 --> 00:20:05,205 Bring some water. Please bring some water for her. 248 00:20:06,445 --> 00:20:07,845 I won't let this happen, Ma'am. 249 00:20:08,805 --> 00:20:10,085 I will not let this happen. 250 00:20:11,765 --> 00:20:12,405 Yug! 251 00:20:13,325 --> 00:20:15,325 A mother received justice after 15 years. 252 00:20:15,445 --> 00:20:18,445 Raghav Nautiyal was a final year student at a medical college. 253 00:20:18,725 --> 00:20:22,445 The police claim Raghav committed suicide right after killing Aditi. 254 00:20:22,605 --> 00:20:25,245 That's the reason why the Police couldn't find him till now. 255 00:20:25,285 --> 00:20:28,365 The IG personally met and informed Sanjana Tiwari 256 00:20:28,445 --> 00:20:29,725 He also expressed his condolences 257 00:20:29,805 --> 00:20:31,045 Raghav did not commit the murder! 258 00:20:32,565 --> 00:20:33,245 What kind of wierd statement is this? 259 00:20:33,645 --> 00:20:36,165 Raghav did not commit any murder! Raghav is innocent. 260 00:20:36,605 --> 00:20:37,605 Raghav was murdered too. 261 00:20:37,645 --> 00:20:39,525 The person who killed Raghav is Aditi's killer too. 262 00:20:39,645 --> 00:20:41,125 Then who killed Aditi Tiwari? 263 00:20:41,165 --> 00:20:43,005 What evidence do you have for your new claims? 264 00:20:43,005 --> 00:20:44,165 I am the evidence! 265 00:20:44,525 --> 00:20:46,365 I found Raghav Nautiyal's skeleton 266 00:20:46,445 --> 00:20:47,925 in Panchachulli textile mills. 267 00:20:48,325 --> 00:20:50,925 It was a woman who killed Raghav and Aditi. 268 00:20:51,285 --> 00:20:53,365 She worked at Dehradun Medical college. 269 00:20:53,405 --> 00:20:56,085 She was 20 years old at that time. She must be 35-36 today. 270 00:20:56,805 --> 00:20:57,725 -We know who you are. -Yug! 271 00:20:58,205 --> 00:20:59,565 We know who you are. 272 00:20:59,765 --> 00:21:00,525 Yug Arya! 273 00:21:00,605 --> 00:21:02,925 We have concrete evidence against you! 274 00:21:03,005 --> 00:21:04,765 You have fooled everyone for 15 years. 275 00:21:04,805 --> 00:21:06,245 -Yug Arya, stop it! -You killed a child! 276 00:21:06,285 --> 00:21:07,885 -We have concrete evidence against you! -Stop it! 277 00:21:08,365 --> 00:21:09,725 - We know who you are! - Stop it! 278 00:21:09,765 --> 00:21:11,085 -Shut up. -Nobody can save you now! 279 00:21:11,165 --> 00:21:13,245 -Be quiet, Yug! -We know! 280 00:21:23,285 --> 00:21:24,525 Turn it on. Let's watch. 281 00:21:26,525 --> 00:21:29,085 Raghav did not commit murder! Raghav is innocent. 282 00:21:29,965 --> 00:21:30,965 Raghav was murdered too. 283 00:21:30,965 --> 00:21:32,845 The person who killed Raghav is Aditi's killer too. 284 00:21:33,085 --> 00:21:34,605 Then who killed Aditi Tiwari? 285 00:21:34,725 --> 00:21:35,685 What evidence do you have? 286 00:21:35,685 --> 00:21:38,485 I am the evidence! I found Raghav Nautiyal's skeleton 287 00:21:38,565 --> 00:21:39,645 in Panchachulli textile mills. 288 00:21:39,645 --> 00:21:40,965 Who is this f*****! 289 00:21:40,965 --> 00:21:42,845 The crime scene was entirely staged. To show murder as suicide. 290 00:21:42,925 --> 00:21:44,205 Who is this idiot? 291 00:21:44,845 --> 00:21:45,885 Have you lost your mind? 292 00:21:46,405 --> 00:21:47,845 You challenged the IG himself! 293 00:21:48,085 --> 00:21:49,205 Do you have any idea what kind of mess you are in? 294 00:21:49,205 --> 00:21:50,085 What is going on over here? 295 00:21:52,045 --> 00:21:54,605 f*****! Who are you? 296 00:21:55,525 --> 00:21:56,605 What was that nonsense outside? 297 00:21:57,045 --> 00:21:58,325 I instructed him to say it. 298 00:21:59,605 --> 00:22:01,445 And who gave you the authority to do that? 299 00:22:02,005 --> 00:22:02,965 Are you out of your mind? 300 00:22:03,205 --> 00:22:04,525 Protected the image of the police, Sir. 301 00:22:04,765 --> 00:22:06,005 And the I.G. Sir's too. 302 00:22:10,205 --> 00:22:12,845 Sir.., One minute 303 00:22:16,245 --> 00:22:18,485 Sir, the I.G. Sir has lied openly 304 00:22:19,445 --> 00:22:22,445 If a reporter gets their hands on the forensic report and publishes it.. 305 00:22:22,965 --> 00:22:24,485 I.G. Sir will instantly be demoted then. 306 00:22:25,445 --> 00:22:27,485 He did the right thing by telling the truth. 307 00:22:28,125 --> 00:22:30,645 Sir, I have concrete evidence. And a witness too. 308 00:22:31,085 --> 00:22:32,165 Concrete evidence and a witness? 309 00:22:32,245 --> 00:22:33,205 What evidence? What witness? 310 00:22:33,285 --> 00:22:34,965 -What is he talking about, Vamika. -Sir. Sir. 311 00:22:35,205 --> 00:22:37,845 I am the witness. I have seen the kidnapper. 312 00:22:38,125 --> 00:22:40,445 Sir, it was a woman who kidnapped Aditi Tiwari. 313 00:22:40,885 --> 00:22:44,085 Approximately 5'4", camper shoes, loose stylish clothes 314 00:22:44,205 --> 00:22:45,525 wearing a cap and her face was covered, Sir. 315 00:22:45,685 --> 00:22:47,205 She was probably a drug addict. Her hands were shaking. 316 00:22:47,325 --> 00:22:49,845 She was wearing a long sleeved shirt to conceal the needle marks. 317 00:22:50,085 --> 00:22:51,565 Sir, she was so deep in debt for drugs, 318 00:22:51,805 --> 00:22:54,245 she made a plan to kidnap Aditi. 319 00:22:54,365 --> 00:22:56,845 She used Raghav's sim card to send the ransom message. 320 00:22:56,965 --> 00:23:00,085 When Raghav found out about it he tried to stop his girlfriend. 321 00:23:00,205 --> 00:23:01,725 His girlfriend thought she would be exposed, 322 00:23:01,725 --> 00:23:03,445 so she called Raghav to the textile mill 323 00:23:03,605 --> 00:23:05,605 and attacked him with an anesthetic syringe. 324 00:23:05,885 --> 00:23:08,165 He passed out and she administered an overdose of heroin. 325 00:23:08,285 --> 00:23:10,605 She staged the crime scene to make the murder look like suicide. 326 00:23:10,805 --> 00:23:12,805 She thought the Police would find Raghav's body 327 00:23:12,805 --> 00:23:15,125 but that did not happen, Sir. And this case remained unsolved. 328 00:23:15,445 --> 00:23:17,005 And that girl is a nurse, not a doctor, Sir. 329 00:23:17,445 --> 00:23:18,805 We have evidence of that as well. 330 00:23:25,125 --> 00:23:25,805 Here. 331 00:23:26,165 --> 00:23:29,245 This is the October 2001 payroll of the Government medical college. 332 00:23:29,445 --> 00:23:31,485 Only two lady doctors worked there at that time. 333 00:23:32,165 --> 00:23:35,765 One was about 40 years old and the other was on maternity leave. 334 00:23:36,805 --> 00:23:38,925 Which means that the woman we are looking for is a nurse, sir. 335 00:23:39,405 --> 00:23:40,885 Both of you have lost it. 336 00:23:41,445 --> 00:23:43,445 There were at least 100 nurses at the hospital during that time. 337 00:23:44,165 --> 00:23:45,565 How will you know who it was? 338 00:23:45,565 --> 00:23:47,325 We don't need to talk to them all, Sir. 339 00:23:47,405 --> 00:23:48,605 Everyone must have watched the news by now. 340 00:23:48,605 --> 00:23:49,725 Someone must surely know her. 341 00:23:50,805 --> 00:23:53,005 It was a woman who killed Raghav and Aditi. 342 00:23:53,405 --> 00:23:56,925 She worked at Dehradun medical college. She was 20 years old at that time. 343 00:23:57,885 --> 00:23:59,245 We know who you are! 344 00:23:59,525 --> 00:24:01,325 You have fooled everyone for 15 years. 345 00:24:01,405 --> 00:24:02,965 You killed a child! 346 00:24:03,205 --> 00:24:04,485 We know who you are! 347 00:24:04,765 --> 00:24:07,045 We have concrete evidence against you! 348 00:24:08,245 --> 00:24:09,925 Fuck! So much drama for one tip off! 349 00:24:10,645 --> 00:24:12,045 -Did you receive any calls? -We will. 350 00:24:13,005 --> 00:24:14,205 It will take a little time but we surely will get a call. 351 00:24:14,845 --> 00:24:17,125 In the beginning nobody will believe an acquaintance could do this. 352 00:24:17,165 --> 00:24:20,565 but the nurse will panic, behave oddly, 353 00:24:20,565 --> 00:24:22,725 and her colleagues will get suspicious. We will receive the call, Sir. 354 00:24:23,045 --> 00:24:24,805 Dehradun medical college! 355 00:24:25,125 --> 00:24:26,685 She used to work at Dehradun medical college! 356 00:24:26,685 --> 00:24:27,325 -Listen -Yes. 357 00:24:27,365 --> 00:24:28,405 The woman has killed Raghav. 358 00:24:28,445 --> 00:24:29,045 Did you see the news? 359 00:24:30,405 --> 00:24:32,205 He is talking about Dehradun medical college. 360 00:24:33,565 --> 00:24:35,165 You worked there, didn't you? 361 00:24:36,445 --> 00:24:37,485 You’ve killed a kid. 362 00:24:37,525 --> 00:24:38,365 I'll be back. 363 00:24:38,405 --> 00:24:39,485 We know who you are. 364 00:24:39,725 --> 00:24:41,605 We have concrete evidence against you! 365 00:24:43,165 --> 00:24:44,685 I said everything clearly on television 366 00:24:45,125 --> 00:24:46,245 that we have concrete evidence. 367 00:24:46,245 --> 00:24:48,165 She will watch it, get scared and behave oddly. 368 00:24:48,165 --> 00:24:49,085 We will receive the call. 369 00:25:07,885 --> 00:25:09,525 Pick up the fucking phone! Idiots! 370 00:25:10,125 --> 00:25:12,085 All of you have turned into statues! 371 00:25:14,525 --> 00:25:15,565 Police Headquarters. 372 00:25:16,725 --> 00:25:17,285 Yes. 373 00:25:17,525 --> 00:25:18,525 Aditi Tiwari case? 374 00:25:18,885 --> 00:25:19,805 Yes. Tell me. Tell me. 375 00:25:20,325 --> 00:25:22,645 Really? Okay, thank you. 376 00:25:25,685 --> 00:25:28,005 Sir, the call was from Sarandeep Hospital 377 00:25:28,165 --> 00:25:29,685 about Aditi Tiwari's case. 378 00:25:36,245 --> 00:25:37,365 Yes, Police Headquarters 379 00:25:37,885 --> 00:25:39,045 Sure, tell me the details. 380 00:25:39,365 --> 00:25:41,845 Sir, we are very close to getting her. 381 00:25:42,045 --> 00:25:43,285 Please let us investigate. 382 00:25:43,645 --> 00:25:44,925 I take the responsibility for this. 383 00:25:45,565 --> 00:25:47,645 I lead this unit and you will take the responsibility? 384 00:25:48,645 --> 00:25:51,525 Will you find the murderer within 24 hours? 385 00:25:52,445 --> 00:25:53,285 And let's say you find her. 386 00:25:53,365 --> 00:25:55,445 Will you present the court his story as evidence? 387 00:25:55,925 --> 00:25:57,045 I'll make her confess, Sir. 388 00:25:59,285 --> 00:26:00,245 Think about it, Vamika. 389 00:26:01,125 --> 00:26:03,405 You will take the fall, if this fails. 390 00:26:39,925 --> 00:26:40,685 Let me 391 00:26:53,765 --> 00:26:54,965 No Ma’am It's not her. 392 00:26:56,485 --> 00:26:57,045 Why? 393 00:26:58,045 --> 00:26:59,565 Our nurse is psychotic. 394 00:27:00,245 --> 00:27:03,325 Such people are self-obsessed. They won't care for pets. 395 00:27:06,405 --> 00:27:07,725 It's not her, Ma'am. 100 percent. 396 00:27:40,805 --> 00:27:41,725 Hello. 397 00:27:42,125 --> 00:27:43,045 Jai Hind, Sir. 398 00:27:43,845 --> 00:27:45,445 Head Constable Parihar here, Sir. 399 00:27:45,725 --> 00:27:47,485 No, Sir. We found nothing over here. 400 00:27:47,605 --> 00:27:49,885 The informant was just a prankster. 401 00:27:50,485 --> 00:27:51,765 a******! 402 00:27:52,605 --> 00:27:53,405 Come back. 403 00:27:54,805 --> 00:27:55,605 Come back. 404 00:28:00,885 --> 00:28:01,485 Hey! 405 00:28:02,685 --> 00:28:04,925 -Rajan! Wake up! -Yes, Sir. 406 00:28:04,965 --> 00:28:07,045 -Bring me a cup of tea. -Yes, Sir. 407 00:28:07,205 --> 00:28:08,845 All these f*****s just want to sleep. 408 00:28:16,885 --> 00:28:18,845 Such a well-staged crime scene! 409 00:28:19,565 --> 00:28:20,565 She is smart. 410 00:28:23,285 --> 00:28:25,245 She can go to any lengths to protect herself. 411 00:28:26,925 --> 00:28:28,405 She is impulsive as well as nervous. 412 00:28:28,685 --> 00:28:30,605 She will surely make a mistake under pressure. 413 00:28:58,245 --> 00:29:01,245 If she behaves abnormal, then, someone will surely register too. 414 00:29:06,885 --> 00:29:08,285 We know who you are! 415 00:29:08,965 --> 00:29:11,565 You have been fooling everyone for 15 years, but no more! 416 00:29:12,565 --> 00:29:14,445 You have been fooling everyone for 15 years! 417 00:29:14,525 --> 00:29:16,205 You killed a child! 418 00:29:16,325 --> 00:29:17,605 We know who you are! 419 00:29:17,845 --> 00:29:20,245 We have concrete evidence against you! 420 00:29:20,885 --> 00:29:22,645 Dehradun medical college. 421 00:29:22,885 --> 00:29:24,645 She worked in Dehradun medical college. 422 00:29:24,845 --> 00:29:27,165 A woman killed Raghav and Aditi! 423 00:29:27,245 --> 00:29:29,645 -What is her name, Sir? -A woman! 424 00:29:29,685 --> 00:29:31,925 Sir, tell us the whole story. 425 00:29:41,125 --> 00:29:43,485 -Hello. -Hello. Police Headquarters? 426 00:29:43,805 --> 00:29:46,445 Yes, this is Police Headquarters. Speak up. 427 00:29:46,925 --> 00:29:48,525 I am calling from AN Hospital. 428 00:29:49,845 --> 00:29:52,645 We have a nurse here. Kriti Rathudi. 429 00:29:56,605 --> 00:29:59,405 Are you certain she used to work at the medical college? 430 00:29:59,445 --> 00:30:00,165 Yes, Sir. 431 00:30:00,725 --> 00:30:01,685 Where is she now? 432 00:30:01,965 --> 00:30:04,045 She took a shift off and left on seeing the news. 433 00:30:04,205 --> 00:30:05,765 - I see. - She was behaving very strange. 434 00:30:05,885 --> 00:30:09,245 -As in? -I thought maybe I was overthinking. 435 00:30:09,565 --> 00:30:12,645 -But then I checked her locker. -I see. 436 00:30:16,565 --> 00:30:18,005 28th October is marked. 437 00:30:18,445 --> 00:30:19,605 What is this? 438 00:30:25,565 --> 00:30:26,885 Narcotics Anonymous 439 00:30:31,005 --> 00:30:33,325 (Missing) 440 00:30:33,325 --> 00:30:35,565 (Search for missing) 441 00:30:35,565 --> 00:30:38,125 (Aditi Tiwari’s dead body was found in ganga river) 442 00:30:42,525 --> 00:30:44,845 (Sanjana Tiwari announces an indefinite Hunger Strike) 443 00:30:53,685 --> 00:30:56,005 It's her! Ma'am, it's definitely her! 444 00:30:57,405 --> 00:30:58,205 Where is she now? 445 00:30:58,325 --> 00:31:00,725 She fled from home last night 446 00:31:00,765 --> 00:31:01,605 when the news was aired. 447 00:31:01,885 --> 00:31:04,965 Her credit card was swiped in Nainital 30-35 minutes ago, 448 00:31:04,965 --> 00:31:06,245 In Pine Meadows Hotel. 449 00:31:10,605 --> 00:31:12,245 What's the matter? 450 00:31:12,805 --> 00:31:13,685 She is in Nainital. 451 00:31:14,685 --> 00:31:16,005 But SP Juyal is interfering. 452 00:31:16,285 --> 00:31:18,685 He says, there's no time. So he won't let us go and arrest her there. 453 00:31:18,845 --> 00:31:21,365 Nainital is seven hours from here. To and fro fourteen hours. 454 00:31:21,445 --> 00:31:23,045 We have only seven and a half hours. 455 00:31:37,925 --> 00:31:38,845 SP Juyal? 456 00:31:39,005 --> 00:31:41,685 Sir, we have to request Nainital Police 457 00:31:42,125 --> 00:31:44,845 to arrest Kriti Rathudi from Pine Meadows Hotel 458 00:31:44,845 --> 00:31:46,245 and airlift her here, Sir. 459 00:31:46,405 --> 00:31:47,245 Have you lost your mind? 460 00:31:47,765 --> 00:31:48,925 Am I the Home Minister's son-in-law? 461 00:31:49,285 --> 00:31:50,765 The news is leaked to the media, Sir. 462 00:31:50,845 --> 00:31:52,845 We'll have a problem if we don't take action. 463 00:31:52,925 --> 00:31:56,685 In any case everyone feels the I.G. office is interested in closing this case. 464 00:31:56,765 --> 00:31:57,365 Really? 465 00:32:00,485 --> 00:32:02,365 -Okay, I'll see what I can do. -Okay, Sir. 466 00:32:07,165 --> 00:32:07,845 What are you looking at? 467 00:32:08,245 --> 00:32:10,245 Are you the only one who can lie to get something done? 468 00:32:18,005 --> 00:32:19,285 Connect me to the Home Minister’s office. 469 00:33:25,325 --> 00:33:28,805 I do not know anyone called Raghav Nautiyal or Aditi Tiwari. 470 00:33:29,485 --> 00:33:31,085 I have only seen them on TV. 471 00:33:31,325 --> 00:33:32,605 You don't know them? 472 00:33:33,005 --> 00:33:34,485 Then why did you flee on seeing the news?! 473 00:33:34,805 --> 00:33:36,685 I did not flee. I was right there. 474 00:33:36,885 --> 00:33:38,045 Why was your phone switched off? 475 00:33:39,965 --> 00:33:41,245 My phone was lost. 476 00:33:42,125 --> 00:33:45,765 The moment police thrashes you, you will speak up the truth. 477 00:33:45,965 --> 00:33:48,965 I repeat. I did not flee. 478 00:33:49,605 --> 00:33:54,045 Honestly. I just needed some time out. I wanted peace. 479 00:33:54,805 --> 00:33:55,525 Truly. 480 00:34:02,685 --> 00:34:04,485 [Popular Cricket Tournament Tune] 481 00:34:05,605 --> 00:34:10,164 It should be our dream to keep every Indian child free from Polio. 482 00:34:10,925 --> 00:34:15,925 You just have to go to nearest Polio Camp for Polio drops to your child. 483 00:34:16,125 --> 00:34:19,085 Every child has the right to live a healthy life 484 00:34:19,445 --> 00:34:23,045 and it is your responsibility to protect your child from Polio. 485 00:34:34,005 --> 00:34:35,605 I went through a break up recently. 486 00:34:36,724 --> 00:34:38,285 I wanted to get over it. 487 00:34:38,885 --> 00:34:41,244 You don't believe me? Ask Ritu. 488 00:34:41,885 --> 00:34:43,805 Ritu is my supervisor. She will tell you all about me. 489 00:34:44,125 --> 00:34:45,605 -Ritu Bhatt, right? -Yes. Ritu Bhatt. 490 00:34:45,805 --> 00:34:46,485 She will tell you everything. 491 00:34:46,644 --> 00:34:48,244 She is the one who reported you. 492 00:34:52,485 --> 00:34:53,325 Ritu Bhatt? 493 00:34:54,525 --> 00:34:56,045 - Don’t go inside. - Take off your shoes, Ma'am. 494 00:34:56,085 --> 00:34:57,285 Ma’am, one minute 495 00:34:57,365 --> 00:34:58,845 Just one minute. 496 00:34:58,885 --> 00:35:00,765 - Please, Ma'am. Just one minute. - Balwant stop! 497 00:35:00,845 --> 00:35:02,325 Take off your shoe. 498 00:35:02,725 --> 00:35:03,685 Take them off. 499 00:35:04,805 --> 00:35:06,125 -Hurry! -I'm on it. 500 00:35:14,365 --> 00:35:15,605 Let's see you walk. 501 00:35:15,885 --> 00:35:16,805 Let's see you walk. 502 00:35:17,685 --> 00:35:19,765 Let's see you walk. Hurry! 503 00:35:20,525 --> 00:35:21,725 Walk! Walk! 504 00:35:30,525 --> 00:35:32,125 She is not the suspect we are looking for. 505 00:35:32,365 --> 00:35:34,605 Much ado about nothing, Ma'am. 506 00:35:34,645 --> 00:35:37,645 The shoes I mistook for camper shoes were actually special shoes 507 00:35:37,925 --> 00:35:41,165 that patients with mild polio wears to hide the limp 508 00:35:47,205 --> 00:35:48,525 Our nurse has polio. 509 00:35:56,565 --> 00:35:57,445 She has Polio 510 00:36:00,205 --> 00:36:01,005 Look at this. 511 00:36:01,205 --> 00:36:02,085 Look! 512 00:36:02,605 --> 00:36:03,565 Is this your locker? 513 00:36:03,885 --> 00:36:05,205 Not Mine.. This is Ritu Bhatt's locker. 514 00:36:05,245 --> 00:36:06,445 Ritu Bhatt's locker. 515 00:36:13,645 --> 00:36:15,885 You are rushing for no need. 516 00:36:15,965 --> 00:36:17,085 She must have fled. 517 00:36:17,165 --> 00:36:19,405 She did not flee the city even after committing double murder. 518 00:36:19,485 --> 00:36:20,925 When the news came out that the case is opened 519 00:36:21,005 --> 00:36:23,005 she shifted the blame on Kriti instead of fleeing. 520 00:36:23,085 --> 00:36:24,605 She deceived the Police and caused delay. 521 00:36:24,685 --> 00:36:26,245 Why is she doing this? She is taking a risk. 522 00:36:26,325 --> 00:36:28,285 She is enjoying the game. Like drugs. 523 00:36:28,765 --> 00:36:32,445 She derives a bigger kick the closer she is to the mess. 524 00:36:32,525 --> 00:36:35,125 It means that she is right here. 525 00:36:37,365 --> 00:36:39,405 Play the feed of the Headquarters' surroundings. Hurry. 526 00:36:41,085 --> 00:36:41,885 Ma'am, please. 527 00:36:44,805 --> 00:36:45,325 Do as he says. 528 00:36:45,485 --> 00:36:46,085 Alright Ma’am. 529 00:37:08,365 --> 00:37:08,925 There she is! 530 00:37:09,685 --> 00:37:10,485 Camera one. 531 00:37:10,645 --> 00:37:11,725 The one with the red umbrella. 532 00:37:18,885 --> 00:37:19,685 Sir! Sir! 533 00:37:20,405 --> 00:37:22,205 -Sir, answer us! - Let me go 534 00:37:22,285 --> 00:37:23,805 We want an answer! 535 00:37:23,925 --> 00:37:25,165 Answer us! We want an answer! 536 00:37:25,485 --> 00:37:28,925 Who is going to take responsibility for turning the country's law into a joke? 537 00:37:28,925 --> 00:37:31,085 Is the Police ready to do anything to close the case? 538 00:37:31,125 --> 00:37:33,485 You didn't find the culprit, so you arrested an innocent person? 539 00:37:33,565 --> 00:37:35,725 Speak up! 540 00:37:35,805 --> 00:37:37,125 -Move aside. -Speak up! 541 00:37:38,445 --> 00:37:41,725 -Move -Tell us the truth, Inspector! Speak up! 542 00:37:41,885 --> 00:37:44,285 Speak up! 543 00:37:44,365 --> 00:37:46,845 Speak up! 544 00:37:47,085 --> 00:37:48,045 Sir! Sir! 545 00:37:48,125 --> 00:37:49,645 Sir! Tell us the truth! 546 00:38:03,445 --> 00:38:05,125 Did you find Ritu Bhatt's car registration number? 547 00:38:05,285 --> 00:38:05,965 Message me. 548 00:38:12,365 --> 00:38:14,445 Speak up! 549 00:38:16,485 --> 00:38:19,285 Speak up! 550 00:38:20,645 --> 00:38:21,645 I said, Move. 551 00:38:23,245 --> 00:38:26,645 [Reporters clamouring continues] 552 00:38:27,085 --> 00:38:28,045 Let me go.