1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 سی‌نما تقدیم می‌کند www.30nama.com 2 00:00:06,001 --> 00:00:12,001 کانال رسمی تیم ترجمه‌ی 30نما @Cinamasub 3 00:00:17,017 --> 00:00:18,685 « Valley از Water the Flowers, Pray for a Garden آهنگ » 4 00:00:28,686 --> 00:00:31,686 « فکر کنم حامله باشم » 5 00:00:39,247 --> 00:00:40,623 خدای من، دیر کردی 6 00:00:40,707 --> 00:00:42,667 می‌دونم - باید بخش اول رو انجام بدیم - 7 00:00:42,709 --> 00:00:44,794 ،معذرت می‌خوام مورگان اما نمی‌تونم 8 00:00:45,378 --> 00:00:46,212 چی شده؟ 9 00:00:46,296 --> 00:00:51,468 من همین الان بهترین بوسه کل عمرم رو داشتم 10 00:00:51,551 --> 00:00:55,513 خیله خب عالیه. بذارش برای برنامه چون واقعا واسه این هفته هیچ حرفی برای گفتن ندارم 11 00:00:55,597 --> 00:00:59,768 سه روز گذشته عقونت ادراری داشتم و حتی از نوع باحالش هم نبود 12 00:00:59,851 --> 00:01:01,728 اینم از آب کرنبری‌ت - ممنون - 13 00:01:02,520 --> 00:01:05,065 با بابات که بودم همیشه عفونت ادراری می‌گرفتم 14 00:01:05,148 --> 00:01:06,357 مامان - چِندش - 15 00:01:06,441 --> 00:01:08,526 مورگان، تو قراره بمیری - خیله خب - 16 00:01:08,610 --> 00:01:11,071 نوآ و من داشتیم یه بازی ،باحال موش و گربه می‌کردیم 17 00:01:11,154 --> 00:01:12,655 تظاهر می‌کردیم که بیا دوست باشیم 18 00:01:12,739 --> 00:01:15,617 و مشخصا جفتمون می‌دونیم که همچین اتفاقی هرگز نمیُفته 19 00:01:15,700 --> 00:01:16,868 خیله خب ادامه بده 20 00:01:16,951 --> 00:01:18,828 و من یه حرکت بامزه در رستوران زدم 21 00:01:18,912 --> 00:01:21,664 :که گفتم ".فکر نکنم بتونم بمونم" 22 00:01:22,707 --> 00:01:23,875 .بذار حدس بزنم تو موندی 23 00:01:23,958 --> 00:01:25,668 اوه، بله که موندم - آره - 24 00:01:25,752 --> 00:01:29,130 و بعدش قدم زدیم و بستنی خوردیم 25 00:01:31,007 --> 00:01:35,178 زوج‌های رو مخ رو توی خیابون می‌بینی که بستنی می‌خورن و دلت می‌خواد بکشی‌شون؟ 26 00:01:35,261 --> 00:01:36,387 !ما همون زوج بودیم 27 00:01:37,180 --> 00:01:38,348 خیله خب ادامه بده 28 00:01:38,890 --> 00:01:41,476 "بعد گفت: "بستنی‌ت رو بذار کنار 29 00:01:41,559 --> 00:01:44,312 خوشم اومد - منم، چون داشت کنترل رو به دستش می‌گرفت - 30 00:01:44,395 --> 00:01:46,397 خیله‌خب، اونوقت کاری که بهت گفته شده بود رو انجام دادی؟ 31 00:01:46,481 --> 00:01:47,982 آخه معلومه 32 00:01:48,066 --> 00:01:49,400 بله قربان - اوهوم - 33 00:01:50,193 --> 00:01:52,695 و بعد خودت می‌دونی که چی میشه 34 00:01:52,779 --> 00:01:54,531 آره، برگشتین رستوران و توی دستشویی سکس کردین 35 00:01:54,614 --> 00:01:57,242 .نه، فقط همدیگه رو بوسیدیم اینو وقتی اومدم داخل گفتم 36 00:01:57,325 --> 00:01:59,911 .شاید به همین خاطر تو عفونت ادراری می‌گیری خدای من 37 00:01:59,994 --> 00:02:00,995 یعنی ممکنه 38 00:02:03,039 --> 00:02:07,085 بگو ببینم مهمون امشب کیه - خیله‌خب، دکتر جی شاه هستش - 39 00:02:07,168 --> 00:02:09,129 ایده من بود - این یکم مضطربم کرد - 40 00:02:09,212 --> 00:02:12,757 اون یه کتابی نوشته درباره اینکه چطور هاله آدم شخصیتش رو نشان میده 41 00:02:12,841 --> 00:02:15,385 اوه، این به نظر... احمقانه‌ست 42 00:02:15,468 --> 00:02:19,806 نه احمق نیست. اون یه مدرک از دانشگاه جزایر تورکس و کایکوس داره 43 00:02:20,849 --> 00:02:22,868 خیله خب - .این قضیه رو باید بررسی کنی - 44 00:02:22,892 --> 00:02:25,395 کردم. یه جورایی 45 00:02:25,478 --> 00:02:27,438 زندگی‌نامه‌ش کجاست؟ 46 00:02:28,481 --> 00:02:29,607 اینجا چیزی ننوشته 47 00:02:30,775 --> 00:02:33,027 فقط نقل و قول نوشته و عکس پرنده هست 48 00:02:34,028 --> 00:02:36,028 « هیچکس این را نمی‌خواهد » 49 00:02:36,029 --> 00:02:40,029 Pink Panther ترجمه از « امـین احمـدی » 50 00:02:41,870 --> 00:02:44,038 !سلام - اوه سلام رفیق. کجا بودی؟ - 51 00:02:44,122 --> 00:02:45,498 چه اتفاقی افتاد؟ 52 00:02:45,582 --> 00:02:47,959 ربکا ده باری بهم زنگ زده 53 00:02:48,042 --> 00:02:50,044 مامانش گفته اون نزدیک بوده بره به کوما 54 00:02:50,128 --> 00:02:53,840 .نمیدونم نزدیک بوده بره توی کوما یعنی چی اما آره، حالش خوبه 55 00:02:53,923 --> 00:02:54,757 آره؟ 56 00:02:54,841 --> 00:02:57,927 به پشت یه اتوبوس پارک شده زده و مچ دستش شکسته 57 00:02:58,011 --> 00:03:00,138 باید جراحی کنه تا یه فلزی چیزی وارد دستش کنه 58 00:03:00,221 --> 00:03:01,222 مچ دستش؟ - آره - 59 00:03:01,306 --> 00:03:02,807 همین؟ - آره همین - 60 00:03:02,891 --> 00:03:04,434 پس خوبه - آره حالش خوبه - 61 00:03:04,517 --> 00:03:06,811 خدا رو شکر - پسر، اون بهتر از خوبه - 62 00:03:06,895 --> 00:03:10,175 قراره بهش مُسکن بزنن و چند روزی هم سرکار بهش مرخصی میدن 63 00:03:10,231 --> 00:03:12,942 .خدای من وایسا به نظرت منم بزنم به پشت یه اتوبوس؟ 64 00:03:13,026 --> 00:03:14,819 راستش، تو اینطوری بشی خوشم میاد - آره - 65 00:03:14,903 --> 00:03:17,947 وایسا. یه خبر جالب دیگه برات دارم 66 00:03:18,031 --> 00:03:21,659 ،مامان و بابا با خانواده ربکا داخلن و دارن به هم می‌پرن 67 00:03:21,743 --> 00:03:24,287 تنها چیزی که سرش توافق دارن اینه که از دست تو عصبانی‌ن 68 00:03:24,370 --> 00:03:25,788 واسه چی از من عصبانی هستن؟ 69 00:03:25,872 --> 00:03:28,374 خب این تو بودی که باعث شدی تصادف کنه 70 00:03:28,458 --> 00:03:29,500 مشخصا - چی؟ - 71 00:03:29,584 --> 00:03:33,296 اون اینقدر دل شکسته بوده که زده پشت اتوبوس. به همین سادگی 72 00:03:33,379 --> 00:03:34,797 یه لحظه وایسا ببینم 73 00:03:35,423 --> 00:03:36,466 ...اونا فکر می‌کنن اون 74 00:03:38,551 --> 00:03:40,553 ...سعی کرده 75 00:03:40,637 --> 00:03:41,721 خودکشی کنه؟ 76 00:03:41,804 --> 00:03:42,639 ...به خاطر 77 00:03:42,722 --> 00:03:44,474 به خاطر... تو؟ 78 00:03:44,557 --> 00:03:46,559 ...نه، ببین. آره تو خوشگل هستی اما نه در حدی 79 00:03:46,643 --> 00:03:49,187 که یه نفر چون پیچوندیش .بخواد جون خودش رو بگیره 80 00:03:49,270 --> 00:03:51,356 من نپیچوندمش، باشه؟ 81 00:03:52,106 --> 00:03:53,983 آدما از هم جدا میشن. همیشه خدا اتفاق میفته 82 00:03:54,067 --> 00:03:57,320 برای من مهم نیست. من فقط دارم حرفای کسایی که داخل هستن رو میگم 83 00:03:57,403 --> 00:03:58,947 ،من دارم در هر دو طرف بازی می‌کنم 84 00:03:59,030 --> 00:04:01,282 .سعی دارم همزمان از تو و خودم دفاع کنم 85 00:04:01,366 --> 00:04:03,034 خوبه. خیلی ممنون ازت - قربونت - 86 00:04:03,117 --> 00:04:05,536 کجا بودی حالا؟ با اون دختر بلوند کوچولو بیرون بودی؟ 87 00:04:05,620 --> 00:04:08,831 الان جوابت رو نمی‌خوام بدم - باشه، پس جوابت مثبته - 88 00:04:10,500 --> 00:04:11,834 خیلی بهمون خوش گذشت 89 00:04:12,502 --> 00:04:15,380 .خیلی بهتون خوش گذشته خدایا، تو بدترین داستان‌ها رو میگی 90 00:04:15,964 --> 00:04:16,965 ...هاله شما 91 00:04:17,048 --> 00:04:20,885 .سبز جنگلی نیست بیشتر سبز زمردیه 92 00:04:21,552 --> 00:04:23,930 یعنی شما خیلی دست و دلباز هستی 93 00:04:24,013 --> 00:04:26,849 !خدای من 94 00:04:26,933 --> 00:04:30,061 این چیزا واقعا جوابه چون این دقیقا خود منم. خودم 95 00:04:30,144 --> 00:04:33,773 تو امروز صبح عملا پول یک اسموتی رو از من خواستی 96 00:04:33,856 --> 00:04:35,817 خب که چی؟ - مال جوئن رو انجام بده - 97 00:04:35,900 --> 00:04:36,900 حتما. باشه 98 00:04:36,943 --> 00:04:38,903 .اوه نه، نه. من راحتم نمی‌خواد. ولی ممنون 99 00:04:38,987 --> 00:04:43,199 خواهش می‌کنم. مثل اینه که جیسون مراز اینجا باشه و ازش نخوای آهنگ "من مال توئم" رو بخونه 100 00:04:43,283 --> 00:04:45,326 مامان، تو شیفته جیسون مراز هستی 101 00:04:45,410 --> 00:04:47,245 .متوجه منظورت شدم مامان .خیله‌خب، برو تو کارش 102 00:04:47,328 --> 00:04:49,289 باشه؟ درسته. خیله خب - بفرما. بله - 103 00:04:51,749 --> 00:04:53,293 ،خیله‌خب، برای شنوندگان بگم که 104 00:04:53,376 --> 00:04:57,338 دکتر داره دستاش رو دور صورت خواهرم تکون میده 105 00:05:02,218 --> 00:05:05,805 چیه؟ چرا بهم داری دست میزنی؟ چون به بقیه دست نزدی 106 00:05:05,888 --> 00:05:10,435 پیدا کردن هاله تو برام یکمی سخته 107 00:05:11,019 --> 00:05:12,019 عجب 108 00:05:12,812 --> 00:05:15,106 .پیداش نمی‌کنم نادره اما اتفاق میفته 109 00:05:15,189 --> 00:05:16,941 این بده 110 00:05:17,025 --> 00:05:19,402 فکر می‌کنی این امکان باشه که نمی‌تونی پیداش کنی 111 00:05:19,485 --> 00:05:21,237 چون این ماجرا واقعی نیست؟ 112 00:05:21,321 --> 00:05:24,365 .اوه! خیلی عیبجو هستی تازه داره با عقل جور در میاد 113 00:05:24,449 --> 00:05:27,827 دیدی؟ واسه همین هیچوقت ازدواج نکرد - بهتر از اینه طلاق بگیرم - 114 00:05:27,910 --> 00:05:30,246 .اینطوری نگو عزیزم به حال تو تاثیری نداره 115 00:05:30,330 --> 00:05:32,766 من سعی ندارم چیزی رو اثبات کنم - تو داری فریاد میزنی - 116 00:05:32,790 --> 00:05:34,125 من که اصلا داد نمیزنم 117 00:05:34,208 --> 00:05:36,210 عجب. آره اینطوری میشه 118 00:05:36,294 --> 00:05:38,713 می‌خوای یه چیز عجیب بشنوی؟ اون با یه خاخام قرار می‌ذاره 119 00:05:38,796 --> 00:05:40,882 اوه! واقعا؟ 120 00:05:41,924 --> 00:05:43,051 ها 121 00:05:43,676 --> 00:05:44,676 ها؟ 122 00:05:45,636 --> 00:05:46,846 این ها یعنی چی؟ 123 00:05:47,513 --> 00:05:52,143 خب، فقط اینکه آدمایی که نزدیک ،به خدا هستن هاله‌های قدرتمندی دارن 124 00:05:52,226 --> 00:05:55,605 ...در حالی که مال تو 125 00:05:56,439 --> 00:05:59,275 باید دیگه بگم. فکر نکنک تو اجازه داشته باشی اون کیمونو رو بپوشی (جامه ژاپنی) 126 00:05:59,776 --> 00:06:01,569 ،شریک عاطفیم ژاپنیه 127 00:06:02,070 --> 00:06:04,364 پس ممنون 128 00:06:07,575 --> 00:06:10,745 توئم می‌خوایش - یولیا نگران نباش - 129 00:06:11,496 --> 00:06:12,496 سلام بر همه 130 00:06:16,000 --> 00:06:19,504 خیلی جای تاسف داره که اون باید تصادف می‌کرد تا توجه تورو جلب کنه 131 00:06:20,296 --> 00:06:22,465 خب، من اومدم 132 00:06:22,965 --> 00:06:24,592 کجا بودی پسرم؟ 133 00:06:25,927 --> 00:06:27,053 حالش چطوره؟ 134 00:06:27,136 --> 00:06:31,182 در دستان خداونده - درسته - 135 00:06:31,265 --> 00:06:32,600 و مچ دستش چطوره؟ 136 00:06:32,683 --> 00:06:34,268 هنوز نمی‌دونن 137 00:06:34,852 --> 00:06:36,229 خیله خب. میشه برم ببینمش؟ 138 00:06:36,312 --> 00:06:38,272 چطور؟ که دلش رو هم بشکنی؟ 139 00:06:38,356 --> 00:06:42,026 نه، خب... من اومدم تا مطمئن بشم حال ربکا خوبه 140 00:06:42,110 --> 00:06:44,320 .تو لازم نیست ببینیش اون به اندازه کافی سخته کشیده 141 00:06:44,404 --> 00:06:47,115 .با پرستارا صحبت کردم حالش خوب میشه 142 00:06:47,198 --> 00:06:48,491 حالا یهو برامون دکتر شد 143 00:06:48,574 --> 00:06:52,245 راستش، اگر برادر بزرگترم سیدنی ،از بیماری حصبه نمرده بود 144 00:06:52,328 --> 00:06:53,871 .من قرار بود برم دانشگاه پزشکی 145 00:06:53,955 --> 00:06:55,998 تمام فورم‌ها و کارای اداری هم انجام دادم 146 00:06:56,082 --> 00:06:59,127 شنیدین؟ فورم‌ها رو پر کرده - همینطوره. خودم دیدم - 147 00:06:59,210 --> 00:07:01,421 و حسابی سخت و پیچیده هم بودن 148 00:07:01,504 --> 00:07:02,588 مچکرم 149 00:07:02,672 --> 00:07:05,758 آناتولی، من این نظرات توهین‌آمیزت رو به دل نمی‌گیرم 150 00:07:05,842 --> 00:07:08,886 به دلیل دوستی طولانی‌مون .و شرایطی که الان درش هستیم 151 00:07:08,970 --> 00:07:12,640 کافه‌تریا بسته بود اما تونستم اینا رو از دستگاه بگیرم 152 00:07:13,266 --> 00:07:16,436 نوآ، چقد خوب که بالاخره اومدی 153 00:07:16,519 --> 00:07:19,939 .خیلی خوشحالم که اومدم اینجا استر ممنون بابت خوش آمدگویی گرمت 154 00:07:20,022 --> 00:07:22,525 ...خیله‌خب، و گوشیت در دو ساعت گذشته خراب شده بود یا 155 00:07:22,608 --> 00:07:24,777 خاموشش کرده بودم تا تمرکز کنم 156 00:07:24,861 --> 00:07:26,571 .اوه تمرکز باشه 157 00:07:26,654 --> 00:07:29,657 مطمئنم هرکاری که می‌کردی دقیقا روش بودی (این جمله به معنی کار درستی هستش که کنایه دار گفته شد) 158 00:07:31,200 --> 00:07:32,200 بد گفتی 159 00:07:34,454 --> 00:07:36,706 نوآ، بگو که سر عقلت اومدی 160 00:07:36,789 --> 00:07:40,251 .البته که اومدی بهت گفته بودم که این فقط یه دوره موقته 161 00:07:40,334 --> 00:07:44,297 ما فقط می‌خوایم بشنویم که قلب تو برای باز پیوست بازه. ها؟ 162 00:07:44,922 --> 00:07:48,509 امشب، بیاید روی .بهبود ربکا تمرکز کنیم 163 00:07:48,593 --> 00:07:50,553 و از این بابت شاکر باشیم - آمین - 164 00:07:50,636 --> 00:07:52,346 کصشره. داره موضوع رو عوض می‌کنه 165 00:07:52,430 --> 00:07:55,433 .شما سن پدربزرگ‌ها رو دارین منتظر چی هستین پس؟ 166 00:07:55,516 --> 00:07:57,602 .اوه اون منتظر نیست یه شیکسا برای خودش جور کرده 167 00:07:57,685 --> 00:07:59,020 لعنت بهت استر 168 00:07:59,103 --> 00:08:01,481 داری به دخترم خیانت می‌کنی؟ - نه، کسی خیانت نمی‌کنه - 169 00:08:01,564 --> 00:08:03,524 تو خبر داشتی؟ - یه شیکسا؟ ابدا - 170 00:08:03,608 --> 00:08:04,984 منم مثل شما شوکه شدم - من باید برم - 171 00:08:05,067 --> 00:08:08,529 .نه خبر داشتی. حتما خبر داشتی فقط نمی‌خواستی به من بگی 172 00:08:08,613 --> 00:08:10,990 عزیزم. عزیزم 173 00:08:11,073 --> 00:08:13,302 دیگه هرگز باهات صحبت نمی‌کنم - ...عزیزم، نکن - 174 00:08:13,326 --> 00:08:15,578 منم اگه می‌رفتم دانشگاه پزشکی میترکوندم 175 00:08:16,287 --> 00:08:17,121 چی؟ 176 00:08:17,205 --> 00:08:20,291 .دانشگاه پزشکی اگه می‌رفتم خوب میشدم ...فورم‌ها رو پر نکردم اما 177 00:08:21,709 --> 00:08:26,464 من فقط پردازش این قضیه برام سخته که چطور از همچین بوسه‌ی با اشتیاقی 178 00:08:26,547 --> 00:08:30,760 برسی به اینکه طرف سه ساعت جواب پیامت رو نده 179 00:08:30,843 --> 00:08:32,678 ...شاید طرف بوسه‌ی اون 180 00:08:32,762 --> 00:08:37,225 تجربه‌ش مثل طرف بوسه‌ی تو نبوده 181 00:08:37,308 --> 00:08:39,268 باور کن مسئله این نیست - خیله خب - 182 00:08:39,352 --> 00:08:40,829 ...البته حس عجیبیه که 183 00:08:40,853 --> 00:08:42,331 وایسا - قبول دارم. عجیبه - 184 00:08:42,355 --> 00:08:43,397 خودشه؟ 185 00:08:43,481 --> 00:08:46,067 نه، داروخانه پیام داده تا برم قرص زاناکسم رو بگیرم 186 00:08:46,150 --> 00:08:48,861 خب بهتره بری بگیریش پس - فکر می‌کنی حرفام مسخره‌ست؟ - 187 00:08:48,945 --> 00:08:50,571 !نه - مسخره؟ نه، نه - 188 00:08:50,655 --> 00:08:53,366 دارم شوخی می‌کنم - همه ما یکم مسخره و دیوونه هستیم. بیا اینجا ببینم - 189 00:08:54,534 --> 00:08:56,160 فرشته کوچولوی خودم 190 00:08:56,911 --> 00:08:58,329 این خوبه 191 00:08:58,412 --> 00:09:02,250 آخرین چیزی که براش فرستادی چی بود؟ - خب... بیا بگیر بخون - 192 00:09:02,333 --> 00:09:03,417 باشه 193 00:09:03,501 --> 00:09:04,710 فکر کنم ترکوندم 194 00:09:04,794 --> 00:09:06,754 اوهوم. حتما همینطوره 195 00:09:08,714 --> 00:09:11,008 :ببخشید. گفتی "فکر کنم شاید حامله باشم؟" 196 00:09:11,592 --> 00:09:14,011 .فقط اونجاش رو نخون خب پیام اول رو هم بخون 197 00:09:14,095 --> 00:09:16,472 .باشه "عجب بوسه‌ای بود" 198 00:09:16,556 --> 00:09:21,394 .آره یه شوخیه بوسه خوبی بود. فکر کنم حامله باشم." بامزه‌ست" 199 00:09:21,477 --> 00:09:23,646 من متوجه‌ش نشدم 200 00:09:23,729 --> 00:09:27,024 ،گوش کن، خیله‌خب مردها از شوخی‌های حاملگی خوششون نمیاد 201 00:09:27,108 --> 00:09:30,945 .اون گیج شده. یارو خاخامه مغز متفاوتی نسبت به تو داره 202 00:09:31,028 --> 00:09:34,198 بیخیال، باید قبول کنی که شماها جفت عجیبی هستین، نه؟ 203 00:09:34,282 --> 00:09:36,033 چرا؟ - چرا چی؟ - 204 00:09:36,117 --> 00:09:38,828 چرا جفت عجیبی هستیم؟ فقط چون اون خاخامه؟ 205 00:09:38,911 --> 00:09:41,289 ،نه، حرفم اینه که ...وقتی دیدمش 206 00:09:41,372 --> 00:09:44,584 اون به نظر خیلی مسئول میومد 207 00:09:44,667 --> 00:09:45,793 .و آدم مهربونی بود 208 00:09:45,876 --> 00:09:46,961 ...و تو 209 00:09:47,587 --> 00:09:48,838 یکم بدخلقی عزیزم 210 00:09:48,921 --> 00:09:49,964 من آدم بدی نیستم 211 00:09:50,047 --> 00:09:51,424 ما که نمیگیم تو آدم بدی هستی 212 00:09:51,507 --> 00:09:54,552 ما حرفمون اینه که ...تو یه جورایی آدم بدی هستی 213 00:09:54,635 --> 00:09:56,846 به نسبت یک شخص خداشناس 214 00:09:58,264 --> 00:09:59,264 آره 215 00:09:59,890 --> 00:10:01,601 می‌تونم تو رو با رهبر یه فرقه تصور کنم 216 00:10:02,226 --> 00:10:03,227 اینو می‌تونم تصور کنم 217 00:10:08,274 --> 00:10:09,442 نوآ - ها؟ - 218 00:10:11,277 --> 00:10:12,612 !نوآ - چیه؟ چیه؟ - 219 00:10:12,695 --> 00:10:14,780 چیه؟ چی می‌خوای بگی؟ 220 00:10:14,864 --> 00:10:16,324 خیلی چیزا 221 00:10:16,407 --> 00:10:19,660 اون زنی که اونجاست، الهه‌ای که ،همیشه برات زیادی خوب بوده 222 00:10:19,744 --> 00:10:21,579 در حال حاضر داره برای جونش مبارزه می‌کنه 223 00:10:21,662 --> 00:10:23,142 بابام همین الان گفت که حالش خوب میشه 224 00:10:23,205 --> 00:10:26,834 پدر تو گوه بارش نیست - راستش، اون تقریبا قرار بود دکتر بشه - 225 00:10:26,917 --> 00:10:29,420 ،آره منم سال 2003 نزدیک بود به آدام لوین بدم 226 00:10:29,503 --> 00:10:32,340 اما نمی‌بینی که سوار جت گروه مارون فایو باشم، مگه نه؟ 227 00:10:33,674 --> 00:10:34,674 ارزشش رو داشت؟ 228 00:10:34,717 --> 00:10:35,635 چی ارزشش رو داشت؟ 229 00:10:35,718 --> 00:10:39,180 دوست بلوند کوچولوت که همیشه حرف کون بازی توی پادکستش می‌زنه 230 00:10:39,263 --> 00:10:41,474 خودت الان داشتی درباره دادن به آدام لوین صحبت می‌کردی 231 00:10:41,557 --> 00:10:43,059 ...تقریبا - تو به آدام لوین دادی؟ - 232 00:10:43,142 --> 00:10:46,646 .نزدیک بود بهش به آدام لوین بدم و راستش، اون حداقل یهودیه 233 00:10:46,729 --> 00:10:49,482 .من که می‌دونم طرف یهودیه کی نزدیک بود با آدام لوین بریزی رو هم؟ 234 00:10:49,565 --> 00:10:51,108 .در کابو عزیزم تو خودت می‌دونی 235 00:10:51,192 --> 00:10:52,526 حرفمون تموم نشده نوآ 236 00:10:52,610 --> 00:10:53,944 اصلا داریم چیکار می‌کنیم؟ 237 00:10:54,028 --> 00:10:55,571 آره چه گوهی می‌خوریم؟ من گیجم 238 00:10:55,655 --> 00:10:57,031 بهت میگم اون داره چیکار می‌کنه 239 00:10:57,114 --> 00:11:00,159 داره یک رابطه با یک زن بی‌نقص رو دور میندازه 240 00:11:00,242 --> 00:11:01,577 خیله‌خب، خیله‌خب 241 00:11:02,536 --> 00:11:05,915 .گوش کن، اون قرار نیست بمیره هنوز می‌تونی باهاش دوست بمونی 242 00:11:05,998 --> 00:11:07,958 آره، هنوز می‌تونی باهاش دوست باشی 243 00:11:08,668 --> 00:11:10,753 اما تو فقط با اون بهم نزدی 244 00:11:11,462 --> 00:11:13,464 داری کل خانواده رو از هم جدا می‌کنی 245 00:11:15,966 --> 00:11:17,551 عجب حس گناه قویِ یهودی‌ای داری بهم میدی 246 00:11:17,635 --> 00:11:19,762 آره، گفتم شاید به دردت بخوره 247 00:11:22,098 --> 00:11:23,724 اون هنوز دوست داره 248 00:11:29,146 --> 00:11:32,274 جدایی خانواده؟ یعنی چی؟ متاسفم، مرد 249 00:11:32,358 --> 00:11:34,193 عزیزم، آدام لوین؟ 250 00:11:34,276 --> 00:11:35,695 باورش اینقدر سخته؟ 251 00:11:35,778 --> 00:11:38,030 .نمی‌دونم آخه تو یکم خشنی 252 00:11:38,114 --> 00:11:40,825 اون اما گمونم آدم آروم‌تریه 253 00:11:49,875 --> 00:11:52,712 .آخه دیروقته شاید هنوز پیامو ندیده 254 00:11:54,088 --> 00:11:56,507 یه ربع بعد اینکه از هم جدا شدیم براش فرستادم 255 00:11:56,590 --> 00:11:59,051 فکر می‌کنی خونه‌ست 256 00:11:59,135 --> 00:12:01,554 ،مسواک میزنه و برای خواب آماده میشه 257 00:12:01,637 --> 00:12:05,307 آلارم ساعت رو از گوشیش تنظیم می‌کنه و پیام‌هاش رو چک نکرده؟ 258 00:12:05,391 --> 00:12:06,934 .نه، نه حتما دیده 259 00:12:07,017 --> 00:12:09,812 خدایا! چرا همیشه لازمه شوخی کنم؟ 260 00:12:09,895 --> 00:12:13,315 :آخه اکثر دخترا می‌گفتن "شب قشنگی بود. بهم خوش گذشت" 261 00:12:13,399 --> 00:12:14,692 آره اما اکثر دخترا حوصله‌سربر هستن 262 00:12:15,818 --> 00:12:17,153 مردا به نظر از این خوششون میاد 263 00:12:17,778 --> 00:12:20,197 اما آخه چه اهمیتی داره اونا چه شکلین، درسته؟ 264 00:12:20,281 --> 00:12:22,241 !آره! آره 265 00:12:22,742 --> 00:12:23,784 چه اهمیتی داره؟ 266 00:12:23,868 --> 00:12:24,994 برای من که مهم نیست 267 00:12:25,077 --> 00:12:26,203 اصلا هم بهم نریختم 268 00:12:26,287 --> 00:12:30,374 من روی این قضیه که شوخی بود هستم 269 00:12:30,458 --> 00:12:33,294 ،چون همینطور بود، و بامزه بود .و خیلی هم خوب بوسیدمش 270 00:12:33,377 --> 00:12:34,211 مطمئنم همینطوره 271 00:12:34,295 --> 00:12:37,173 پس اصلا نگران اون نیستم 272 00:12:37,256 --> 00:12:40,259 .چون می‌دونم خوب می‌بوسم .کارم خیلی درسته 273 00:12:40,342 --> 00:12:42,011 عالیه - در واقع من عالیم - 274 00:12:42,094 --> 00:12:44,472 آره. باشه. عالیه - عالیه. خیله خب - 275 00:12:45,931 --> 00:12:48,225 خدای من. کاملا بهم ریخته 276 00:12:53,689 --> 00:12:54,732 رهبر فرقه 277 00:12:55,941 --> 00:12:57,693 ...اونا خیلی جذابن، پس 278 00:12:59,695 --> 00:13:00,738 آره، می‌دونستم 279 00:13:02,009 --> 00:13:03,139 « کایل: چه خبر؟ » 280 00:13:02,782 --> 00:13:04,241 کایل کوفتی 281 00:13:04,992 --> 00:13:06,285 نه، ممنون 282 00:13:08,162 --> 00:13:10,206 راستش... وایسا 283 00:13:17,004 --> 00:13:19,048 چه زود زنگ زدی 284 00:13:19,131 --> 00:13:21,967 هی، یه سوال ازت دارم - بله، می‌تونی بیای خونه من - 285 00:13:22,051 --> 00:13:25,846 .دیگه علاقه‌ای به رو هم ریختن‌ها با تو ندارم کایل .سوال جدی دارم 286 00:13:26,472 --> 00:13:28,057 به نظرت من آدم خوبیم؟ 287 00:13:28,140 --> 00:13:30,434 اولین چیزی که به ذهنت میاد رو بگو - نه - 288 00:13:30,518 --> 00:13:33,813 .خب یکم بهش فکر کن یکم زمان بده 289 00:13:33,896 --> 00:13:35,648 قشنگ عمیق فکر کن 290 00:13:35,731 --> 00:13:39,109 ،وقتی به جوئن فکر می‌کنم ...یاد کسی میُفتم که 291 00:13:40,486 --> 00:13:41,486 ...خو 292 00:13:42,029 --> 00:13:44,240 خیله‌خب، فهمیدم چیکار داری می‌کنی 293 00:13:44,323 --> 00:13:46,158 تو داری به بدترین کسی که می‌شناسی زنگ میزنی 294 00:13:46,242 --> 00:13:48,369 ...چون فقط یه آدم گوه مثل من فکر می‌کنه 295 00:13:48,452 --> 00:13:51,413 که یه آدم گوهی مثل تو اونقدرا هم بد نیست، ها؟ 296 00:13:51,497 --> 00:13:53,749 !نه من... اوه لعنتی 297 00:13:54,291 --> 00:13:55,291 زدم تو خال 298 00:13:56,252 --> 00:13:59,505 .خدایا، اینو دوست دارم اینکه باهم صادق باشیم، می‌دونی؟ 299 00:13:59,588 --> 00:14:02,424 .وایسا، چی؟ نه صبر کن 300 00:14:02,508 --> 00:14:04,176 یه چیز شخصی بهت بگم؟ 301 00:14:05,010 --> 00:14:06,929 الان اونقدری شق کردم که دردم اومده 302 00:14:07,012 --> 00:14:08,764 سلام رفیق کوچولو 303 00:14:10,558 --> 00:14:12,351 مامان و بابا کجان؟ 304 00:14:12,434 --> 00:14:14,228 باشه. می‌تونم از این مدلش رو هم امتحان کنم 305 00:14:15,938 --> 00:14:18,274 مامان و بابا الان رفتن فینیکس 306 00:14:18,357 --> 00:14:20,276 تا باهم وقت بگذرونن 307 00:14:20,359 --> 00:14:22,069 کایل، میشه این حرفارو نزنی؟ 308 00:14:22,152 --> 00:14:24,238 ...چیه؟ خودت شروع کردی جوئن، لعنتی. من 309 00:14:24,321 --> 00:14:27,700 می‌دونی چیه کایل؟ الان یادم اومد نظر تو برام مهم نیست 310 00:14:28,659 --> 00:14:30,786 !رفیق! هاپو 311 00:14:31,287 --> 00:14:33,038 !بیا اینجا هاپو 312 00:14:34,248 --> 00:14:36,417 کجا... اوه، سلام 313 00:14:37,042 --> 00:14:38,460 چی می‌خوای؟ چی همراهم دارم؟ 314 00:14:39,628 --> 00:14:41,839 ،نصف بیسکوئیت دارم 315 00:14:42,464 --> 00:14:44,675 خوشبو کننده دهان و کش مو 316 00:14:45,509 --> 00:14:49,972 اینا رو می‌خوای؟ بیا اینجا 317 00:14:51,473 --> 00:14:52,473 سلام 318 00:14:53,350 --> 00:14:54,350 سلام 319 00:14:54,810 --> 00:14:55,728 سلام 320 00:14:57,021 --> 00:14:58,063 بیا اینجا 321 00:14:58,147 --> 00:15:00,900 می‌دونی چیه؟ این سویی‌شرت مورد علاقه منه 322 00:15:00,983 --> 00:15:03,611 و دیگه تولید نمیشه .اما واسه خاطر تو خرابش می‌کنم 323 00:15:04,111 --> 00:15:06,780 خیله خب. سلام 324 00:15:11,118 --> 00:15:13,579 چیزی نیست، چیزی نیست 325 00:15:14,163 --> 00:15:15,163 اوه هاپو 326 00:15:17,666 --> 00:15:18,918 یه سوال ازت بپرسم؟ 327 00:15:19,627 --> 00:15:21,629 ،با شناختی که در سی ثانیه گذشته ازم داری 328 00:15:22,630 --> 00:15:25,341 به نظرت من به اندازه‌ای خوب هستم ،تا با کسی که خیلی خوبه 329 00:15:26,717 --> 00:15:27,927 رابطه داشتم باشم؟ 330 00:15:28,010 --> 00:15:29,595 کسی که به شدت خوبه؟ 331 00:15:32,723 --> 00:15:34,767 باشه. این رو به عنوان بله قبول می‌کنم 332 00:15:36,352 --> 00:15:38,562 .خب، این یجورایی باحاله ...خیله خب 333 00:15:39,313 --> 00:15:40,481 چتری بزنم موهامو؟ 334 00:15:42,441 --> 00:15:44,652 .باشه. چتری نمیزنم 335 00:15:45,694 --> 00:15:46,694 خیله‌خب 336 00:15:49,490 --> 00:15:53,744 خدای من. با وجود این همه ،توریست و داد و فریاد و ناله 337 00:15:55,454 --> 00:15:57,331 نمیشه اینجا درست فکر کرد 338 00:15:57,414 --> 00:15:58,414 بله 339 00:15:59,541 --> 00:16:01,669 اکثر اون صداها کسایی هستن که دارن سر من داد می‌زنن 340 00:16:01,752 --> 00:16:03,003 اوه بیخیال 341 00:16:04,296 --> 00:16:05,422 من اینجا نشستم 342 00:16:06,840 --> 00:16:10,094 توی این فکر که نکنه واقعا من .دلیل تصادف کردن ربکا باشم 343 00:16:10,177 --> 00:16:11,053 اوه، بس کن 344 00:16:11,136 --> 00:16:14,640 ،آخه مگه چقد خودخواهیه ،که یه آدم جدید و هیجان‌انگیز دلت بخواد 345 00:16:15,182 --> 00:16:18,352 بدون اهمیت به اینکه چقد طول بکشه یا کی آسیب ببینه؟ 346 00:16:19,853 --> 00:16:21,689 توی این فکر بودم که من آدم بدیم یا نه 347 00:16:21,772 --> 00:16:22,940 تو، آدم بدی باشی؟ 348 00:16:24,817 --> 00:16:26,026 بیخیال. حرفشم نزن 349 00:16:27,695 --> 00:16:28,695 رو راست باش 350 00:16:29,863 --> 00:16:32,366 ،به نظرت با تموم کردن با ربکا دارم اشتباه می‌کنم؟ 351 00:16:33,033 --> 00:16:34,952 داری از من می‌پرسی؟ - آره - 352 00:16:37,746 --> 00:16:41,375 نوآ، به نظرم ربکا دختر معرکه‌ای هستش 353 00:16:41,458 --> 00:16:42,334 محشره 354 00:16:42,418 --> 00:16:45,754 ،به نظرم با همچین دختری .زندگی زیبایی خواهی داشت 355 00:16:46,588 --> 00:16:49,883 از طرف دیگه نوآ 356 00:16:50,384 --> 00:16:52,803 این تویی که باید با حسرت ...یا لذت این تصمیم 357 00:16:52,886 --> 00:16:54,388 .زندگی کنی 358 00:16:54,471 --> 00:16:57,599 ،فقط خودت. نه استر، نه مادرت و قطعا من هم نه 359 00:16:58,183 --> 00:17:01,145 .من سال‌هاست زن خودمو دارم خیلی خوشحالم 360 00:17:01,228 --> 00:17:02,855 ،اگه بهش بگی همچین حرفایی زدم 361 00:17:02,938 --> 00:17:04,658 .انکار می‌کنم چون میاد منو می‌کشه 362 00:17:07,317 --> 00:17:08,569 دیگه داریم همو بغل می‌کنیم؟ 363 00:17:08,652 --> 00:17:11,989 .بذارید منم بیام اوه آره 364 00:17:28,589 --> 00:17:29,631 نوآ؟ 365 00:17:31,300 --> 00:17:33,427 سلام، سگ گرفتی؟ 366 00:17:33,510 --> 00:17:34,720 اینجا چیکار داری؟ 367 00:17:36,138 --> 00:17:37,639 ...خب 368 00:17:39,808 --> 00:17:41,727 .شب خیلی سختی داشتم بعدا دربارش بهت میگم 369 00:17:41,810 --> 00:17:47,024 اما یهو دیدم دارم به سمت اینجا رانندگی می‌کنم به امید اینکه ببینمت 370 00:17:47,107 --> 00:17:50,027 بعدش گفتم شاید یکم زیادی باشه .که ساعت دو شب زنگ درت رو بزنم 371 00:17:50,110 --> 00:17:54,656 پس... سعی داشتم تصمیم بگیرم که آیا برم و هرگز به روی خودم نیارم که اومدم اینجا یا نه 372 00:17:55,157 --> 00:17:56,533 پیام‌های منو خوندی؟ 373 00:17:56,617 --> 00:17:59,745 ،چون وقتی جواب ندادی ذهنم درگیر شد 374 00:17:59,828 --> 00:18:00,871 تو حامله‌ای 375 00:18:01,455 --> 00:18:03,165 تبریک میگم. این عالیه 376 00:18:03,248 --> 00:18:05,459 ...می‌دونستم من خوب می‌بوسم اما این 377 00:18:05,542 --> 00:18:07,461 این مدلش هیچوقت برام اتفاق نیفتاده بود 378 00:18:07,544 --> 00:18:11,590 می‌بینی؟ می‌دونستم بامزه‌ست و می‌دونستم تو درکش می‌کنی 379 00:18:14,134 --> 00:18:15,636 چرا جواب ندادی؟ 380 00:18:15,719 --> 00:18:19,223 .تا همین بیست دقیقه پیش پیام رو حتی ندیده بودم .گوشی توی ماشین جا مونده بود 381 00:18:19,932 --> 00:18:20,932 شرمنده 382 00:18:22,976 --> 00:18:24,061 ...پس 383 00:18:25,395 --> 00:18:27,564 این خانم یا آقای جذاب کیه 384 00:18:27,648 --> 00:18:30,275 که این وقت شب باهاش داری میای خونه؟ 385 00:18:30,359 --> 00:18:31,860 یه دلبر که سر راه سوارش کردم 386 00:18:32,361 --> 00:18:33,487 آره؟ - آره - 387 00:18:33,570 --> 00:18:34,780 حسودی کنم؟ 388 00:18:35,280 --> 00:18:36,280 ،آخه 389 00:18:36,990 --> 00:18:40,828 این پسرک کل راه خونه عمیقا به چشمای من زل زده بود 390 00:18:40,911 --> 00:18:43,413 .و حس کردم خیلی مورد توجه‌م، پس شاید 391 00:18:43,497 --> 00:18:44,873 خیله‌خب. پس حسودی می‌کنم 392 00:18:45,999 --> 00:18:48,168 کجا پیداش کردی؟ - توی خیابون - 393 00:18:48,252 --> 00:18:49,086 جدی؟ - آره - 394 00:18:49,169 --> 00:18:52,506 دوستم پناهگاه حیوانات داره صبح می‌برمش همونجا 395 00:18:53,340 --> 00:18:56,301 .خب تو امشب یه سگ نجات دادی میتزوا کردی (دستوری از طرف خداوند برای کار خیر) 396 00:18:57,636 --> 00:18:58,636 کار خوبیه 397 00:18:59,263 --> 00:19:01,431 اوه. آره، میتزوا انجام دادم 398 00:19:01,515 --> 00:19:02,515 بله 399 00:19:04,101 --> 00:19:05,394 ...اجازه هست؟ تو - چیه؟ - 400 00:19:05,477 --> 00:19:06,520 شاخه توی موهات هست 401 00:19:06,603 --> 00:19:08,456 خدای من - راستش خیلی چیزا توی موهات هست - 402 00:19:08,480 --> 00:19:12,234 چی؟ - خب، برگ هم هست... فقط شاخ و برگه - 403 00:19:15,445 --> 00:19:16,822 خوشحالم که دیدمت 404 00:19:16,905 --> 00:19:18,073 منم همینطور 405 00:19:19,074 --> 00:19:25,074 Pink Panther ترجمه از « امـین احمـدی » 406 00:19:25,075 --> 00:19:30,075 ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید @officialcinama 407 00:19:30,076 --> 00:19:35,076 بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال www.30nama.com