1 00:00:06,091 --> 00:00:07,426 Amor en Espejo 2 00:00:09,219 --> 00:00:10,095 CASA JARDÍN 3 00:00:10,179 --> 00:00:11,513 -Buenas noches. -Adiós. 4 00:00:11,597 --> 00:00:13,474 -¿Nos vemos mañana? -Claro. 5 00:00:15,768 --> 00:00:17,519 Morgan, vámonos a dormir. 6 00:00:17,603 --> 00:00:19,062 -Buenas noches. -Vamos. 7 00:00:19,146 --> 00:00:20,355 -Buenas noches. -Adiós. 8 00:00:26,987 --> 00:00:27,821 ¿Qué? 9 00:00:27,905 --> 00:00:29,364 CASA JARDÍN 10 00:00:29,448 --> 00:00:30,741 Es una carta. 11 00:00:30,824 --> 00:00:32,993 CASA VISTA 12 00:00:33,952 --> 00:00:35,078 Dios mío. 13 00:00:35,162 --> 00:00:36,246 ¿Es de Seth? 14 00:00:36,330 --> 00:00:37,498 Es de Maddie. 15 00:00:37,581 --> 00:00:38,457 SAMIR Y BAELEE EN PAREJA 16 00:00:38,540 --> 00:00:39,666 ¿Qué pasa? 17 00:00:39,750 --> 00:00:40,626 CASA JARDÍN 18 00:00:40,709 --> 00:00:43,420 -Bueno. -Samer. 19 00:00:43,504 --> 00:00:44,379 SAMER EN PAREJA CON GABY 20 00:00:44,463 --> 00:00:46,465 -Hola. -Samer, esto es para ti. 21 00:00:46,548 --> 00:00:48,217 -¿Qué mierda es esto? -Lo siento. 22 00:00:50,969 --> 00:00:53,096 -¿Qué? ¿Qué? -Gaby se fue. 23 00:00:54,264 --> 00:00:55,849 -Se fue. -¿De verdad? 24 00:00:55,933 --> 00:00:58,894 Sí, de verdad. No te miento. Se fue. 25 00:00:58,977 --> 00:01:01,855 MEDIA HORA ANTES 26 00:01:01,939 --> 00:01:05,359 Si hubieran tenido que elegir ustedes, ¿qué hubieras hecho? 27 00:01:05,442 --> 00:01:06,276 CASA JARDÍN 28 00:01:07,277 --> 00:01:09,321 Samer y yo vamos conectando más. 29 00:01:09,404 --> 00:01:11,198 Te habría elegido a ti. 30 00:01:11,281 --> 00:01:12,741 ¿Esa habría sido tu decisión? 31 00:01:12,825 --> 00:01:14,243 -Sí. -Bueno. 32 00:01:14,326 --> 00:01:15,160 GABY CASA JARDÍN 33 00:01:15,244 --> 00:01:19,164 Sentir que se podría haber ido a casa confirmó lo que siento. 34 00:01:19,456 --> 00:01:20,707 Vayámonos juntos. 35 00:01:24,753 --> 00:01:25,796 ¡Hola, Gaby! 36 00:01:25,879 --> 00:01:26,713 Hola. 37 00:01:26,797 --> 00:01:28,549 Tu hermana está afuera. 38 00:01:29,299 --> 00:01:30,676 -¿En serio? -Sí. 39 00:01:30,759 --> 00:01:33,554 Bueno. ¿Por qué? 40 00:01:33,637 --> 00:01:36,431 -¿Puedes venir? -Sí. Sí. 41 00:01:47,693 --> 00:01:49,278 ¿Qué pasa? 42 00:01:50,153 --> 00:01:51,405 Es que... 43 00:01:51,488 --> 00:01:53,407 No logro 44 00:01:53,490 --> 00:01:56,784 sentir nada por nadie. 45 00:01:58,954 --> 00:02:01,748 Lo estoy intentando. 46 00:02:02,457 --> 00:02:04,376 ¿Cómo te sientes? 47 00:02:05,836 --> 00:02:10,507 Bueno, estoy conectando con Samer. 48 00:02:11,091 --> 00:02:15,304 Me apena que tú no estés conectando con nadie. 49 00:02:15,387 --> 00:02:17,848 -Lo siento. -Está bien. 50 00:02:17,931 --> 00:02:19,391 Lo intenté. 51 00:02:19,474 --> 00:02:21,268 -Lo sé. -Lo intenté. 52 00:02:21,351 --> 00:02:23,520 Sí, lo entiendo, en serio. 53 00:02:26,398 --> 00:02:29,610 ¿Y ahora qué va a pasar? 54 00:02:30,319 --> 00:02:31,820 Maddie, ¿quieres irte? 55 00:02:33,614 --> 00:02:37,993 Si Maddie se va, tú también tienes que irte, Gaby. 56 00:02:38,076 --> 00:02:41,371 Lo siento, Gab. Perdóname. 57 00:02:43,206 --> 00:02:44,750 Lo siento mucho. 58 00:02:47,544 --> 00:02:51,423 El experimento solo será efectivo si ambas casas están idénticas. 59 00:02:51,506 --> 00:02:52,549 Lo siento mucho. 60 00:02:52,674 --> 00:02:56,511 No sería justo para el resto que una de ustedes se quedara. 61 00:02:57,554 --> 00:02:59,014 Lo siento. 62 00:02:59,097 --> 00:03:04,353 Me pone muy triste tener que irme porque sentía algo especial por Samer, 63 00:03:04,436 --> 00:03:05,312 SAMER CASA JARDÍN 64 00:03:05,395 --> 00:03:08,398 pero me duele más ver mal a mi hermana. 65 00:03:08,482 --> 00:03:10,943 Siempre voy a querer lo mejor para ella. 66 00:03:16,990 --> 00:03:17,991 Lo siento. 67 00:03:20,953 --> 00:03:24,122 Pensaba que todo marchaba sobre ruedas. 68 00:03:24,206 --> 00:03:25,999 Lo siento, Gab. 69 00:03:29,294 --> 00:03:31,797 Si bien separamos a todos los gemelos 70 00:03:31,880 --> 00:03:36,134 para que encontraran el amor, sus destinos siempre están ligados. 71 00:03:36,218 --> 00:03:37,928 Me da pena Gaby. 72 00:03:38,011 --> 00:03:41,056 Su gemela debería haberle dado más tiempo. 73 00:03:41,139 --> 00:03:44,017 -Pobre. -Si Maddie se va, Gaby se va. Es así. 74 00:03:47,688 --> 00:03:48,646 CASA VISTA 75 00:03:48,730 --> 00:03:49,856 Es de Maddie. 76 00:03:49,940 --> 00:03:50,774 ¿Qué pasa? 77 00:03:50,857 --> 00:03:54,528 Dice: "Chicos y chicas, lamento no haber podido despedirme 78 00:03:54,610 --> 00:03:55,737 -en persona". -¿Qué? 79 00:03:55,821 --> 00:03:58,991 "No puedo seguir fingiendo conexiones que no existen. 80 00:03:59,074 --> 00:04:00,742 -No sabía...". -¿Qué? 81 00:04:00,826 --> 00:04:03,662 "...que iba a sentirme así. Los quiero. Mad". 82 00:04:05,664 --> 00:04:07,624 -Me dolió un poco. -¿Cómo? 83 00:04:08,417 --> 00:04:09,918 LUV CREÍA ESTAR EN PAREJA CON MADDIE 84 00:04:10,002 --> 00:04:14,131 No entiendo nada. No logro procesar lo que acaba de pasar. 85 00:04:16,132 --> 00:04:18,259 No me lo esperaba ni loco. 86 00:04:18,343 --> 00:04:19,845 ¿Estás bien? 87 00:04:20,512 --> 00:04:23,098 Estoy sorprendido, la verdad. Sí. 88 00:04:23,181 --> 00:04:25,017 ¿O sea que Gab también se fue? 89 00:04:25,100 --> 00:04:25,934 CASA VISTA CASA JARDÍN 90 00:04:26,018 --> 00:04:29,521 "Me voy con ella. Nos vemos afuera. Los voy a extrañar". 91 00:04:34,109 --> 00:04:35,444 SAMER CASA JARDÍN 92 00:04:37,988 --> 00:04:39,406 Quedé anonadado. 93 00:04:41,575 --> 00:04:43,785 La verdad, me rompió el corazón. 94 00:04:43,869 --> 00:04:46,329 Creí que ella podía ser la indicada. 95 00:04:46,413 --> 00:04:50,417 Me habría gustado pasar más tiempo con ella. 96 00:05:02,763 --> 00:05:04,931 CASA JARDÍN CASA VISTA 97 00:05:05,015 --> 00:05:06,808 BRITTNAY - CASA JARDÍN WHITTNAY - CASA VISTA 98 00:05:06,892 --> 00:05:07,726 MATTHEW - CASA JARDÍN ANDREW - CASA VISTA 99 00:05:07,809 --> 00:05:09,519 Luego de una noche intensa, 100 00:05:09,603 --> 00:05:12,564 quedan cuatro mujeres y cinco hombres en cada casa. 101 00:05:12,939 --> 00:05:13,899 MORGAN CASA JARDÍN 102 00:05:13,982 --> 00:05:16,109 Lo de anoche fue una locura. 103 00:05:16,193 --> 00:05:17,527 Sí. 104 00:05:17,611 --> 00:05:18,904 Fue muy intenso. 105 00:05:18,987 --> 00:05:21,531 Es raro estar en la casa sin Gaby. 106 00:05:21,615 --> 00:05:24,701 -Es muy raro. -¿Cómo estará Samer? 107 00:05:24,785 --> 00:05:27,829 Se puso mal cuando leyó la carta. 108 00:05:31,333 --> 00:05:33,043 ¿Cómo amanecieron? 109 00:05:34,294 --> 00:05:36,296 -Pésimo. -¿Sí? ¿En serio? 110 00:05:36,379 --> 00:05:39,341 -Sigo procesando lo que pasó. -Me da pena por ti. 111 00:05:39,424 --> 00:05:41,968 Te la arrebataron sin que pudieras hacer nada. 112 00:05:42,052 --> 00:05:44,137 -Muy rápido. -Luke se fue. 113 00:05:44,221 --> 00:05:45,263 Gaby se fue. 114 00:05:46,973 --> 00:05:48,517 ¿Cómo te sientes? 115 00:05:50,393 --> 00:05:51,812 No sabría decirte. 116 00:05:51,895 --> 00:05:54,606 Entre Luke y yo se había creado algo hermoso. 117 00:05:54,689 --> 00:05:56,900 No me gustó que terminara así. 118 00:05:56,983 --> 00:05:57,859 ZOIE CASA JARDÍN 119 00:05:57,943 --> 00:05:58,860 ¿Quién sabe? 120 00:05:58,944 --> 00:06:00,362 A ver, Samer es lindo. 121 00:06:00,445 --> 00:06:01,363 Sí. 122 00:06:01,446 --> 00:06:05,700 No sé si podría conectar con alguien a ese nivel de nuevo. 123 00:06:05,784 --> 00:06:08,411 Es gracioso que tu gemela esté con su gemelo. 124 00:06:08,495 --> 00:06:12,999 No sé qué voy a hacer. 125 00:06:13,083 --> 00:06:17,504 Samer me cae bien. Es muy buena persona. 126 00:06:17,587 --> 00:06:18,922 ¿Cuál es tu plan? 127 00:06:19,005 --> 00:06:20,924 -¿Qué plan? -Tienes opciones. 128 00:06:21,007 --> 00:06:22,008 ¿Quién? 129 00:06:22,092 --> 00:06:23,343 -Está Zoie. -Sí. 130 00:06:23,426 --> 00:06:25,053 Pero ¿y si no fluye? 131 00:06:25,137 --> 00:06:27,973 -Tu hermano está con su gemela. -Somos distintos. 132 00:06:28,056 --> 00:06:29,683 Al principio elegiste a Zoie. 133 00:06:29,766 --> 00:06:30,851 Sí. 134 00:06:30,934 --> 00:06:31,768 Sus tarjetas. 135 00:06:31,852 --> 00:06:32,686 DÍA 1 136 00:06:32,769 --> 00:06:35,105 Y no le hablaste porque estaba Luke. 137 00:06:35,188 --> 00:06:36,106 Sí. 138 00:06:36,189 --> 00:06:37,232 Ahora Luke no está. 139 00:06:37,315 --> 00:06:39,067 -Sí. -Ya es un nuevo día. 140 00:06:39,401 --> 00:06:40,235 MICKEY CASA JARDÍN 141 00:06:40,318 --> 00:06:41,820 -Es tu oportunidad. -Dios. 142 00:06:43,864 --> 00:06:46,408 Lo de anoche fue duro. 143 00:06:46,491 --> 00:06:47,325 No sé. 144 00:06:47,409 --> 00:06:50,495 Necesito conectar con alguien. 145 00:06:50,579 --> 00:06:52,914 Me cuesta abrirme con otras personas. 146 00:06:52,998 --> 00:06:56,334 Yo creo que el tiempo dirá qué tiene que pasar. 147 00:06:59,296 --> 00:07:00,714 CASA VISTA 148 00:07:00,797 --> 00:07:03,091 ¿Qué opinan, chicos? 149 00:07:03,175 --> 00:07:05,343 -Tomó una decisión egoísta. -Sí. 150 00:07:05,427 --> 00:07:07,762 Perjudicó a todos, tanto en esta casa 151 00:07:07,846 --> 00:07:09,514 como en la otra. 152 00:07:09,598 --> 00:07:12,976 Si le importara su hermana, haría el esfuerzo de estar sin ella. 153 00:07:13,059 --> 00:07:13,935 -Claro. -Sí. 154 00:07:14,019 --> 00:07:15,854 -Yo no hice nada, ¿no? -No. No. 155 00:07:15,937 --> 00:07:17,939 No hiciste nada malo. Nada. 156 00:07:18,023 --> 00:07:19,399 Para mí es obvio. 157 00:07:19,482 --> 00:07:21,109 El otro día le cantó. 158 00:07:21,193 --> 00:07:24,821 Disculpe, señorita, quisiera saber... 159 00:07:24,905 --> 00:07:27,616 Creo que fue demasiado para ella, por eso se fue. 160 00:07:27,699 --> 00:07:29,576 Quería que se sintiera cómoda. 161 00:07:31,453 --> 00:07:35,665 Como todos estaban desanimados por las partidas de ayer, 162 00:07:35,749 --> 00:07:39,002 decidieron tener fiestas en la piscina para aprovechar el sol. 163 00:07:39,419 --> 00:07:40,295 CASA VISTA CASA JARDÍN 164 00:07:40,378 --> 00:07:41,713 ¡A pasarla bien! 165 00:07:48,053 --> 00:07:50,180 Anoche se fue gente, 166 00:07:50,263 --> 00:07:51,890 por eso queremos disfrutar. 167 00:07:51,973 --> 00:07:53,642 Tenemos mesa de beer-pong. 168 00:07:55,601 --> 00:07:57,979 Tenemos tragos, las chicas están sexis, 169 00:07:58,104 --> 00:08:00,482 tenemos gorros y nos queremos divertir. 170 00:08:02,192 --> 00:08:03,777 CASA VISTA CASA JARDÍN 171 00:08:09,407 --> 00:08:11,243 La estoy pasando bien. 172 00:08:11,326 --> 00:08:13,495 -Lo sé. -No fue un mal día. 173 00:08:13,787 --> 00:08:14,621 BRITTNAY Y AARON EN PAREJA 174 00:08:14,704 --> 00:08:17,207 -No. -Aaron y Brittnay hacen linda pareja. 175 00:08:17,290 --> 00:08:18,667 -Lo sé. -Me encantan. 176 00:08:18,750 --> 00:08:21,044 -¿Y tú y Matt? -Todo bien. 177 00:08:21,127 --> 00:08:22,379 Sí, viene todo bien. 178 00:08:22,462 --> 00:08:24,381 Estoy pensando en ir al Nidito de amor. 179 00:08:24,464 --> 00:08:25,757 -Lo sé. -Quiero hacerlo, 180 00:08:25,840 --> 00:08:27,717 pero me está costando 181 00:08:27,801 --> 00:08:31,721 -sentirme del todo segura. -No te apresures. 182 00:08:31,805 --> 00:08:34,057 -Espera a tener ganas. -Si me apuro, 183 00:08:34,140 --> 00:08:37,560 me voy a arrepentir, pero me doy cuenta de que él quiere. 184 00:08:38,477 --> 00:08:40,938 -Iré viendo cómo me siento. -Bien. 185 00:08:41,022 --> 00:08:42,983 ¿Qué opinas de Morgan y Mickey? 186 00:08:43,066 --> 00:08:45,110 -Creo que sigue todo igual. -Sí. 187 00:08:45,193 --> 00:08:48,154 Sé que Mickey siente algo por Morgan. 188 00:08:48,238 --> 00:08:50,865 Ella no siente una conexión física. 189 00:08:50,949 --> 00:08:52,867 Debe ser horrible sentirse así. 190 00:08:52,951 --> 00:08:55,245 Pero no puede forzar lo que no siente. 191 00:08:55,328 --> 00:08:56,371 No, claro. 192 00:09:02,419 --> 00:09:03,503 ¿Y lo de anoche? 193 00:09:03,586 --> 00:09:06,131 No sé. Sigo movilizada. 194 00:09:06,214 --> 00:09:07,674 Maddie y Gaby se fueron. 195 00:09:07,757 --> 00:09:10,135 Hay cuatro mujeres y cinco hombres en cada casa. 196 00:09:10,218 --> 00:09:15,140 Quiero conocer a las nuevas gemelas. Mira, ahí vienen. 197 00:09:16,558 --> 00:09:18,351 -Son hermosas. -Sí. 198 00:09:18,435 --> 00:09:20,770 -Hola, señoritas. -¡Hola! 199 00:09:20,854 --> 00:09:22,230 Hola. 200 00:09:22,314 --> 00:09:25,233 Bienvenidas a Amor en espejo, Rhi y Moo. 201 00:09:25,317 --> 00:09:27,110 Vienen del Reino Unido, ¿no? 202 00:09:28,111 --> 00:09:29,321 De Mánchester. 203 00:09:29,404 --> 00:09:31,823 -¿Vivieron mucho en Inglaterra? -Yo tres años. 204 00:09:31,906 --> 00:09:33,908 -Yo uno. -Le escribí este verano 205 00:09:33,992 --> 00:09:36,077 a ver si podía venir, y dijo que sí. 206 00:09:36,161 --> 00:09:37,203 Me encanta. 207 00:09:37,287 --> 00:09:40,332 Quisiera saber cómo es tu hermana en pareja 208 00:09:40,415 --> 00:09:42,500 y cómo es tu hermana en pareja. 209 00:09:42,583 --> 00:09:46,046 Ella piensa demasiado y siempre busca defectos en la gente. 210 00:09:46,129 --> 00:09:49,007 Tiene que aventurarse y dar lo mejor de sí. 211 00:09:49,090 --> 00:09:53,011 -Si no funciona, al menos lo intentó. -Sí, y Rhi es lo opuesto. 212 00:09:53,094 --> 00:09:56,097 Siempre le da a la gente el beneficio de la duda 213 00:09:56,181 --> 00:09:59,601 y después se decepciona. Debe quitar el pie del acelerador 214 00:09:59,684 --> 00:10:01,936 y analizar mejor cada situación. 215 00:10:02,020 --> 00:10:06,941 Bueno, el experimento está avanzado. 216 00:10:07,025 --> 00:10:08,943 Ya se formaron algunas parejas. 217 00:10:09,027 --> 00:10:12,614 Lo que esperamos de ustedes es que entren a su respectiva casa 218 00:10:12,697 --> 00:10:15,408 a luchar por amor, que es lo que vinieron a buscar. 219 00:10:15,492 --> 00:10:17,285 -Sí. -El amor. 220 00:10:17,369 --> 00:10:19,829 Asegúrense de analizar el terreno 221 00:10:19,913 --> 00:10:23,666 porque hoy van a tener una cita con uno de esos hombres. 222 00:10:23,750 --> 00:10:25,585 -Entremos a darlo todo. -Sí. 223 00:10:25,668 --> 00:10:27,379 -Vamos a enamorarnos. -Me encanta. 224 00:10:27,462 --> 00:10:28,296 Así es. 225 00:10:28,380 --> 00:10:30,548 Voy a ver quién me llama la atención 226 00:10:30,632 --> 00:10:32,425 y voy a esforzarme por conectar. 227 00:10:33,760 --> 00:10:35,095 -Te amo. -Te amo. 228 00:10:35,178 --> 00:10:36,471 Lucho por lo que quiero. 229 00:10:36,554 --> 00:10:38,348 No me rindo hasta conseguirlo. 230 00:10:38,431 --> 00:10:40,767 Quiero conocer a todos en profundidad. 231 00:10:45,355 --> 00:10:48,191 CASA JARDÍN 232 00:10:49,317 --> 00:10:51,653 El arete del ombligo es de mi mamá. 233 00:10:51,736 --> 00:10:52,695 Qué lindo. 234 00:10:52,779 --> 00:10:56,533 Me dijo que ya estaba grande para usarlo, entonces me lo dio. 235 00:10:56,616 --> 00:10:59,661 Si en el futuro te propusiera matrimonio, 236 00:10:59,744 --> 00:11:01,329 ¿puedo usarlo para el anillo? 237 00:11:01,413 --> 00:11:04,290 Vas a necesitar una mejor. 238 00:11:04,374 --> 00:11:06,918 Esa está bien. No seas codiciosa. 239 00:11:08,169 --> 00:11:09,587 ¿Me regalas uno a mí? 240 00:11:09,671 --> 00:11:14,050 Si tuviera dos piercings sí, pero tiene uno solo. 241 00:11:14,134 --> 00:11:15,301 Bueno. 242 00:11:17,387 --> 00:11:18,930 -Ahí va. -Excelente. 243 00:11:19,722 --> 00:11:20,932 Se abrió el portón. 244 00:11:21,015 --> 00:11:22,851 ¿Y si viene alguien nuevo? 245 00:11:22,976 --> 00:11:24,644 ¿Listas para atacar? 246 00:11:28,940 --> 00:11:30,150 Hola, chicos. 247 00:11:30,233 --> 00:11:32,402 -¡Hola! -Dios mío, ¡qué bonita! 248 00:11:32,485 --> 00:11:34,988 -¡Dios mío! -Me llamo Rhi. Un gusto. 249 00:11:35,071 --> 00:11:36,072 Hola. 250 00:11:41,119 --> 00:11:46,833 Se abrió la puerta y entró una hermosura segura de sí misma. 251 00:11:46,916 --> 00:11:49,002 Fue como si se frenara el mundo. 252 00:11:49,085 --> 00:11:50,128 MICKEY CASA JARDÍN 253 00:11:50,211 --> 00:11:52,589 -Lo siento, quiero abrazarte. -Está bien. 254 00:11:52,672 --> 00:11:53,548 Qué bien luces. 255 00:11:53,631 --> 00:11:55,091 -Hola. -Hola, soy Mickey. 256 00:11:55,175 --> 00:11:56,801 -Un gusto. Soy Rhi. -Un gusto. 257 00:11:56,885 --> 00:11:59,762 Mickey se ve muy contento por la llegada de Rhi. 258 00:11:59,846 --> 00:12:04,184 Quizá los dos solteros, Kush y Samer, también se pongan contentos. 259 00:12:04,267 --> 00:12:06,561 Estoy feliz de estar aquí, en serio. 260 00:12:06,936 --> 00:12:07,770 CASA VISTA 261 00:12:07,854 --> 00:12:09,063 ¡Hola! 262 00:12:09,147 --> 00:12:10,857 -¿Qué diablos...? -¡Hola! 263 00:12:10,940 --> 00:12:12,525 -¿Quién es? -¡Guau! 264 00:12:12,609 --> 00:12:13,902 -Entró alguien. -¿Por qué? 265 00:12:13,985 --> 00:12:14,986 Guau, hola. 266 00:12:15,069 --> 00:12:15,904 MOO 27 AÑOS 267 00:12:15,987 --> 00:12:17,614 Me llamo Moo. ¿Cómo están? 268 00:12:17,697 --> 00:12:19,866 -¿Qué tal, Moo? -Hola. Soy Ceara. 269 00:12:19,949 --> 00:12:21,201 -Bienvenida. -Gracias. 270 00:12:21,284 --> 00:12:22,744 Qué interesante. 271 00:12:22,827 --> 00:12:26,372 Cuando se fue Maddie, quedé anonadado y confundido. 272 00:12:26,456 --> 00:12:29,626 Pero la verdad es que todo cambió cuando entró Moo. 273 00:12:29,709 --> 00:12:31,961 Sentí un subidón de adrenalina. 274 00:12:32,045 --> 00:12:34,672 Y me puse nervioso. "¿Le gustaré?", pensaba. 275 00:12:34,756 --> 00:12:36,925 -Soy Luv. Un gusto. -Hola, Luv. 276 00:12:37,008 --> 00:12:38,176 Sí, estoy feliz. 277 00:12:38,259 --> 00:12:40,553 -Bien. -Bueno, cuéntenme... 278 00:12:40,637 --> 00:12:42,931 A ver, ¿cómo te sientes? 279 00:12:43,014 --> 00:12:46,476 -Muy bien. Vine desde Inglaterra. -¿En serio? 280 00:12:46,559 --> 00:12:48,394 -¡Qué locura! -Vivo allí. 281 00:12:48,478 --> 00:12:49,854 Pero no tienes acento. 282 00:12:49,938 --> 00:12:52,065 -Es que crecí en Virginia. -Claro. 283 00:12:52,148 --> 00:12:54,651 -Pero vivo en Mánchester. -Qué bien. 284 00:12:54,734 --> 00:12:58,404 Bueno, cuéntenme quién está con quién. 285 00:12:58,488 --> 00:13:01,449 Antes de responderte, te hago una pregunta. 286 00:13:01,533 --> 00:13:03,451 -¿Quién te gusta? -¿Quién te gusta? 287 00:13:04,786 --> 00:13:07,497 No sé quién está con quién, 288 00:13:07,580 --> 00:13:10,792 así que voy a elegir por atracción física. 289 00:13:10,875 --> 00:13:12,794 -Sí. Adelante. -Aaron. 290 00:13:13,169 --> 00:13:14,003 BRITTNAY EN PAREJA CON AARON 291 00:13:14,087 --> 00:13:14,921 Estoy en pareja. 292 00:13:15,004 --> 00:13:15,838 AARON EN PAREJA CON BRITTNAY 293 00:13:15,922 --> 00:13:19,425 -Igual me fijo en la personalidad. -Dinos tus otras opciones. 294 00:13:19,509 --> 00:13:21,219 Me importa la personalidad. 295 00:13:21,302 --> 00:13:23,012 No sé sus nombres. 296 00:13:23,096 --> 00:13:24,472 Señala y ya. 297 00:13:25,848 --> 00:13:28,184 Así solo por físico, 298 00:13:28,268 --> 00:13:29,727 elegiría a Luv. 299 00:13:29,811 --> 00:13:32,605 -Bueno, ¿y el resto? -Él está conmigo. 300 00:13:32,689 --> 00:13:34,065 Bien. Bien. 301 00:13:34,148 --> 00:13:35,233 DAVID EN PAREJA CON WHITTNAY 302 00:13:35,316 --> 00:13:39,988 Y este tipo y esta reina de aquí están bastante acaramelados. 303 00:13:40,071 --> 00:13:41,155 -¿Ustedes? -Sí. 304 00:13:41,239 --> 00:13:42,532 Bien. Qué tiernos. 305 00:13:42,615 --> 00:13:45,535 Samir y Baelee también van en serio. 306 00:13:45,618 --> 00:13:49,163 Tengo que pensar bien a quién voy a elegir. 307 00:13:49,247 --> 00:13:52,166 No puede ser alguien que esté en algo serio. 308 00:13:52,250 --> 00:13:53,167 LUV, 26 SAN FRANCISCO, CALIFORNIA 309 00:13:53,251 --> 00:13:55,712 Luv es muy lindo. Quiero hablar con él. 310 00:13:55,795 --> 00:13:58,464 -Ya veremos qué pasa. -Sí, sin dudas. 311 00:13:58,548 --> 00:14:01,175 Mientras Moo analiza el terreno 312 00:14:01,259 --> 00:14:04,053 para ver quién está disponible en la Casa Vista... 313 00:14:04,137 --> 00:14:06,389 ¿Qué opinan de esta experiencia? 314 00:14:06,472 --> 00:14:10,685 ...las mujeres de la Casa Jardín están poniendo en contexto a Rhi. 315 00:14:10,768 --> 00:14:11,603 BRITTNAY EN PAREJA CON AARON 316 00:14:11,686 --> 00:14:14,689 -Aaron y Britt son pura pasión. -Me encanta. Bien. 317 00:14:14,772 --> 00:14:18,109 -Conectaron al instante. -Sí, fue amor a primera vista. 318 00:14:18,192 --> 00:14:23,364 Su chico se fue a casa ayer. 319 00:14:23,448 --> 00:14:25,658 -Sí. -Fue muy triste. 320 00:14:25,742 --> 00:14:27,035 -Muy triste. -Claro. 321 00:14:27,118 --> 00:14:31,080 Mickey y yo estuvimos pasando mucho tiempo juntos. 322 00:14:31,164 --> 00:14:33,916 -Iré al baño. -Mucha cerveza, fútbol, tatuajes. 323 00:14:34,000 --> 00:14:35,001 Y Matt está... 324 00:14:35,083 --> 00:14:38,129 Yo estoy saliendo con Matt, pero... El pelirrojo. 325 00:14:39,547 --> 00:14:42,258 Es difícil llegar a un lugar donde todos se conocen. 326 00:14:42,342 --> 00:14:45,136 Va a ser un desafío, pero estoy preparada. 327 00:14:45,219 --> 00:14:48,181 Pero no creas que no puedes hablarles. 328 00:14:48,264 --> 00:14:50,391 -Haz lo que quieras. -Hablaré con todos. 329 00:14:50,475 --> 00:14:52,894 -Sí, habla con todos. -A eso vinimos. 330 00:14:52,977 --> 00:14:56,773 Mientras Rhi intenta ver con qué chico podría tener una chance, 331 00:14:56,856 --> 00:14:58,232 en la Casa Vista... 332 00:14:58,316 --> 00:14:59,651 Luv, ¿charlamos un rato? 333 00:14:59,734 --> 00:15:02,570 ...su hermana, Moo, empezó la cacería 334 00:15:02,654 --> 00:15:05,073 y se fue a hablar con el de nuevo soltero, Luv. 335 00:15:05,156 --> 00:15:07,825 -¿A qué te dedicas? -Soy agente inmobiliario 336 00:15:07,909 --> 00:15:09,077 y cantante de R&B. 337 00:15:10,078 --> 00:15:11,371 Cuéntame más. 338 00:15:11,454 --> 00:15:12,872 La música es mi vida. 339 00:15:12,955 --> 00:15:15,083 -Es mi vida. -Yo diría lo mismo. 340 00:15:15,166 --> 00:15:17,460 Me duermo con The Zone de The Weeknd. 341 00:15:17,543 --> 00:15:19,212 Amo sus álbumes viejos. 342 00:15:19,295 --> 00:15:20,963 -Siempre lloro. -Qué loco. 343 00:15:21,047 --> 00:15:23,174 -Tengo tatuado "Wanderlust". -¡Guau! 344 00:15:23,257 --> 00:15:24,300 Y también... 345 00:15:24,384 --> 00:15:27,261 -No lo puedo creer. Es increíble. -Sí. 346 00:15:27,345 --> 00:15:30,348 Tiene dos tatuajes de XO, la discográfica de The Weeknd. 347 00:15:30,431 --> 00:15:33,142 Me vuelvo loco. Yo no sería cantante 348 00:15:33,226 --> 00:15:36,729 si no fuera por The Weeknd y su voz. Le debo mi carrera. 349 00:15:36,813 --> 00:15:38,189 Me inspiró mucho. 350 00:15:38,272 --> 00:15:40,149 ¿Te gusta el fútbol? 351 00:15:40,233 --> 00:15:41,484 -Amo los deportes. -Bien. 352 00:15:41,567 --> 00:15:43,277 -Sí. -Nosotras jugamos al fútbol. 353 00:15:43,361 --> 00:15:45,988 Vamos a la cancha. Somos hinchas de Man U. 354 00:15:46,072 --> 00:15:48,616 -¿Jugaste en la universidad? -Sí, 355 00:15:48,700 --> 00:15:51,119 -y también en la secundaria. -Bien. 356 00:15:51,494 --> 00:15:54,497 En mi primera impresión, sentí una conexión con Luv. 357 00:15:54,580 --> 00:15:55,998 Nos gusta la misma música. 358 00:15:56,082 --> 00:15:59,085 Siento que también fluyó de su parte. 359 00:15:59,168 --> 00:16:02,422 Tengo ganas de seguir por este camino 360 00:16:02,505 --> 00:16:03,923 y conocerlo mejor. 361 00:16:04,006 --> 00:16:06,175 -Volvamos con el resto. -Sí. 362 00:16:06,259 --> 00:16:08,177 -Qué linda charla. -Fue divertida. 363 00:16:08,261 --> 00:16:10,179 CASA VISTA CASA JARDÍN 364 00:16:10,930 --> 00:16:11,889 Hola, chicos. 365 00:16:12,932 --> 00:16:15,017 Hay chicos lindos que quiero conocer. 366 00:16:15,101 --> 00:16:18,354 Pero sé que algunos ya están con alguien. 367 00:16:18,438 --> 00:16:21,441 Matt, Mickey y Aaron no están disponibles. 368 00:16:21,524 --> 00:16:23,151 Están en pareja, no pasa nada. 369 00:16:23,234 --> 00:16:25,361 ¿Quieres que charlemos? 370 00:16:25,445 --> 00:16:27,905 Pero voy a hablar con todos, a ver qué pasa. 371 00:16:27,989 --> 00:16:30,491 ¿Qué te viene pareciendo la experiencia? 372 00:16:30,575 --> 00:16:34,454 Me gusta. Tiene sus altibajos. Es una locura. Pasó de todo. 373 00:16:34,537 --> 00:16:37,707 -Pero ¿estás bien? -Sí. Somos gente adulta. 374 00:16:37,790 --> 00:16:40,918 -¿Te interesa conocer a más personas? -Sí, claro. 375 00:16:41,002 --> 00:16:42,587 -Bien. Buenísimo. -Claro. 376 00:16:42,670 --> 00:16:44,547 -A eso vinimos. -Sí. 377 00:16:44,630 --> 00:16:45,631 Exacto. Así es. 378 00:16:45,715 --> 00:16:48,342 -¿Vives en Estados Unidos? -No, en Inglaterra. 379 00:16:48,426 --> 00:16:50,970 -¿Sigues allí? -Sí, vivo en Mánchester. 380 00:16:51,053 --> 00:16:52,805 ¿Te gusta más que Estados Unidos? 381 00:16:52,889 --> 00:16:54,766 Por ahora sí. 382 00:16:55,683 --> 00:16:58,144 No siento que haya conectado con Rhi. 383 00:16:58,227 --> 00:17:00,062 Lo de la distancia sería difícil. 384 00:17:00,146 --> 00:17:02,899 -Creo que iré a hablar con el resto. -Vamos. 385 00:17:02,982 --> 00:17:04,941 A ver qué pasa. 386 00:17:06,777 --> 00:17:09,530 -Jugué fútbol toda mi vida. -Lo sospechaba. 387 00:17:09,613 --> 00:17:10,698 Tienes músculos. 388 00:17:10,782 --> 00:17:12,324 -Voy al gimnasio. -¿Sí? 389 00:17:12,408 --> 00:17:14,243 -¿Haces sentadillas? -Sí. 390 00:17:14,327 --> 00:17:16,621 -Seguro hago más que tú. -Sin dudas. 391 00:17:17,330 --> 00:17:18,247 ¿A qué te dedicas? 392 00:17:18,331 --> 00:17:20,958 A las ventas. Mi hermana a la ciberserguridad. 393 00:17:21,042 --> 00:17:23,044 -Está bueno. -Hacen cosas distintas. 394 00:17:23,169 --> 00:17:25,004 -Sí. -No todos hacen lo mismo. 395 00:17:25,129 --> 00:17:26,631 -Ella es la nerda. -¿En serio? 396 00:17:28,007 --> 00:17:30,092 Busco a un hombre centrado. 397 00:17:30,176 --> 00:17:32,386 Alguien con quien divertirme, viajar 398 00:17:32,470 --> 00:17:34,639 -y conectar. -Un compañero de vida. 399 00:17:34,722 --> 00:17:38,976 -Tengo muchas ganas de encontrarlo. -Creo que nos pasa a todos. 400 00:17:39,060 --> 00:17:41,729 ¿Estás con alguien? 401 00:17:41,813 --> 00:17:45,274 Sí, estoy conectando con Morgan. 402 00:17:45,358 --> 00:17:46,234 Bien. 403 00:17:46,317 --> 00:17:50,530 Pero nunca se sabe qué puede pasar. Estoy abierto a todo. 404 00:17:52,490 --> 00:17:53,324 MORGAN CASA JARDÍN 405 00:17:53,407 --> 00:17:57,787 Estoy contenta de lo que tengo con Mickey. Estoy cómoda. 406 00:17:57,870 --> 00:18:01,791 -No quisiera tener que empezar de cero. -Claro que no. 407 00:18:01,874 --> 00:18:06,003 Mickey y yo no conectamos mucho en el plano físico. 408 00:18:06,087 --> 00:18:07,630 Tú no eres mi tipo, 409 00:18:07,713 --> 00:18:10,007 así que tengo que acostumbrarme. 410 00:18:10,091 --> 00:18:15,805 Así que ahora estoy tratando de ver si tenemos una conexión física. 411 00:18:15,972 --> 00:18:16,806 MORGAN CASA JARDÍN 412 00:18:16,889 --> 00:18:18,766 Vamos muy lento. 413 00:18:18,850 --> 00:18:22,937 Y ahora puede que pierda lo que tengo con Mickey. 414 00:18:23,020 --> 00:18:25,481 Y que conecte más con Rhi que conmigo. 415 00:18:25,565 --> 00:18:29,777 Estoy nerviosa, pero no voy a dejar que eso me paralice. 416 00:18:29,861 --> 00:18:32,029 Te tengo que dar una clase de boxeo. 417 00:18:32,113 --> 00:18:34,907 Empecé a boxear hace poco, para hacer cardio. 418 00:18:34,991 --> 00:18:36,284 -¿Sí? -Sí. Es difícil. 419 00:18:36,367 --> 00:18:37,785 -¿Tienes entrenador? -No. 420 00:18:37,869 --> 00:18:41,205 Es algo que surge en el momento en el gimnasio. 421 00:18:41,289 --> 00:18:42,582 Sin teoría. 422 00:18:42,665 --> 00:18:44,750 Antes de que te vayas, boxeemos. 423 00:18:44,834 --> 00:18:45,668 Perfecto. 424 00:18:45,751 --> 00:18:49,171 Mickey y yo somos personas activas. Tenemos cosas en común. 425 00:18:49,255 --> 00:18:52,008 Podríamos llevarnos bien. Ya veremos qué pasa. 426 00:18:52,091 --> 00:18:53,759 -Me alegra que vinieras. -Sí. 427 00:18:53,843 --> 00:18:56,387 -Estoy feliz de estar aquí. -Va a estar bueno. 428 00:19:04,812 --> 00:19:06,230 -¿Estás entrenando? -Sí. 429 00:19:06,314 --> 00:19:07,982 ¿Vas a sacar músculo? 430 00:19:08,065 --> 00:19:09,358 -Sí. -¿Sí? 431 00:19:09,442 --> 00:19:11,193 Bien. Ya quiero verlos. 432 00:19:11,277 --> 00:19:12,820 ¿En serio? 433 00:19:12,904 --> 00:19:14,906 Quiero que resalte esta vena. 434 00:19:14,989 --> 00:19:16,449 Ya lo vas a lograr. 435 00:19:16,532 --> 00:19:18,492 -Vamos. Vamos. -Confío en ti. 436 00:19:19,285 --> 00:19:21,078 -Hola. -Hola. 437 00:19:21,162 --> 00:19:22,788 -¿Qué tal? -¿Todo bien? 438 00:19:22,872 --> 00:19:25,041 -Hola. -Bueno. 439 00:19:25,124 --> 00:19:29,712 Les quería contar que hoy puedo invitar a alguien a una cita. 440 00:19:29,795 --> 00:19:31,714 -Bueno. -Por eso... 441 00:19:31,797 --> 00:19:32,798 CASA JARDÍN 442 00:19:32,882 --> 00:19:33,799 CASA VISTA 443 00:19:33,883 --> 00:19:37,303 Quería saber si a ti, Luv, te gustaría tener una cita conmigo. 444 00:19:37,386 --> 00:19:38,888 Me encantaría. 445 00:19:38,971 --> 00:19:39,972 Excelente. 446 00:19:40,056 --> 00:19:42,892 -Gracias. -Por Dios. Me encanta. 447 00:19:43,893 --> 00:19:45,645 Para la primera cita, 448 00:19:49,231 --> 00:19:51,734 -Mickey, ¿quieres salir conmigo? -Sí, claro. 449 00:19:53,736 --> 00:19:56,197 -¿Sí? Bueno, perfecto. -¡Sí! 450 00:19:56,280 --> 00:19:58,866 -Quiero saber a dónde van a ir. -Yo también. 451 00:19:58,950 --> 00:20:00,159 Prepárate, Mickey. 452 00:20:00,242 --> 00:20:01,243 Sí. 453 00:20:01,327 --> 00:20:04,205 Mickey se está metiendo en un embrollo. 454 00:20:04,288 --> 00:20:05,414 Va a estar divertido. 455 00:20:05,498 --> 00:20:07,375 -Estoy listo. -Quiero divertirme. 456 00:20:07,458 --> 00:20:11,003 En cualquier momento, empiezan los problemas. 457 00:20:12,713 --> 00:20:14,590 Se me erizaron los pelos. 458 00:20:31,023 --> 00:20:32,358 Bueno, podemos elegir. 459 00:20:32,441 --> 00:20:33,275 RHI Y MICKEY CASA JARDÍN 460 00:20:33,359 --> 00:20:35,194 Guau. Camping o glamping. 461 00:20:35,277 --> 00:20:37,405 -Elige tú. -Prefiero glamping. 462 00:20:37,488 --> 00:20:40,324 Es un camping glamoroso. El normal me da miedo. 463 00:20:40,408 --> 00:20:41,534 -¿Sí? ¿Por qué? -Sí. 464 00:20:41,617 --> 00:20:43,369 Una vez me atacaron las hormigas. 465 00:20:43,452 --> 00:20:45,705 -Creo... -Diría que camping. 466 00:20:45,788 --> 00:20:47,081 -Camping. Vamos. -Sí. 467 00:20:47,164 --> 00:20:49,834 -Nosotros llevamos el glamur al camping. -Exacto. 468 00:20:49,917 --> 00:20:51,085 LUV Y MOO CITA EN EL CAMPING 469 00:20:52,670 --> 00:20:56,841 Luv y yo hablamos mucho sobre nuestras carreras. Lo veo enfocado. 470 00:20:56,924 --> 00:21:01,053 También compartimos gustos musicales, pero son cosas superficiales. 471 00:21:01,137 --> 00:21:04,348 Quisiera hablar de cosas más profundas. 472 00:21:04,432 --> 00:21:05,599 Tengo una pregunta. 473 00:21:05,725 --> 00:21:08,769 ¿Cuál crees que es tu propósito en la vida? 474 00:21:08,853 --> 00:21:12,648 Creo que hacer feliz a la gente que me rodea 475 00:21:12,732 --> 00:21:15,818 y pasarla bien. ¿El tuyo cuál sería? 476 00:21:15,901 --> 00:21:16,819 LUV Y MOO CITA EN EL CAMPING 477 00:21:16,902 --> 00:21:18,571 No tuve una linda infancia. 478 00:21:18,654 --> 00:21:20,781 Me hacían bullying todo el tiempo. 479 00:21:20,865 --> 00:21:23,034 -¿Sí? -Sí. Era cero atlético. 480 00:21:23,117 --> 00:21:25,536 Era el más feo del colegio. 481 00:21:25,619 --> 00:21:29,331 Me aislaban por mi color de piel. No la pasé bien. 482 00:21:29,415 --> 00:21:33,127 Eso me impulsa a dejarles un mensaje 483 00:21:34,128 --> 00:21:38,424 a los niños sudasiáticos, y es que deben explorar sus pasiones 484 00:21:38,507 --> 00:21:39,925 y ser creativos sin miedo. 485 00:21:40,009 --> 00:21:41,385 -Qué hermoso. -Sí. 486 00:21:41,469 --> 00:21:43,095 ¿Qué estás buscando? 487 00:21:43,179 --> 00:21:46,599 Busco a alguien que esté enfocado en su carrera, 488 00:21:46,682 --> 00:21:48,642 -pero que sepa divertirse. -Sí. 489 00:21:48,726 --> 00:21:50,895 Y que quiera viajar. ¿Y tú? 490 00:21:50,978 --> 00:21:54,857 -Describiste tal cual lo que busco. -¿En serio? 491 00:21:54,940 --> 00:21:56,650 Me veo viajando. 492 00:21:56,734 --> 00:22:00,071 Mis padres nos dieron la oportunidad de viajar mucho. 493 00:22:00,154 --> 00:22:01,864 Luv y yo logramos conectar. 494 00:22:01,947 --> 00:22:04,575 La conversación fluyó. Y es lindo. 495 00:22:04,658 --> 00:22:08,913 Me gusta su modo de ver la vida, así que sin dudas 496 00:22:08,996 --> 00:22:10,915 quiero conocerlo más. 497 00:22:10,998 --> 00:22:13,918 -Hay viento. -¿Quieres mi abrigo? 498 00:22:14,001 --> 00:22:15,920 -No, tranquilo. -No es nada. 499 00:22:16,003 --> 00:22:16,921 No, de verdad. 500 00:22:17,004 --> 00:22:20,007 Me pareció muy tierno que me diera su abrigo. 501 00:22:20,091 --> 00:22:22,676 No tenía tanto frío, pero me gustó. 502 00:22:22,760 --> 00:22:24,762 -Bueno, gracias. -¿Estás mejor así? 503 00:22:24,845 --> 00:22:27,765 -¿Entramos a la carpa? -Sí, se ve cómoda. 504 00:22:27,848 --> 00:22:30,017 Me gusta todo de Moo. 505 00:22:30,101 --> 00:22:32,186 Parece una chica relajada y segura. 506 00:22:32,269 --> 00:22:36,357 Me hizo sentir seguro y pude ser auténtico. 507 00:22:36,440 --> 00:22:38,484 -¿Puedo besarte? -Sí. 508 00:22:46,492 --> 00:22:48,410 Siento que estoy soñando. 509 00:22:48,494 --> 00:22:50,955 -Me gustó mucho. -A mí también. 510 00:22:51,038 --> 00:22:53,499 Para mí, besar bien es muy importante. 511 00:22:53,582 --> 00:22:54,959 -Sí. -Muchos besan mal. 512 00:22:55,042 --> 00:22:57,378 -Espero haber aprobado. -Aprobaste. 513 00:22:57,461 --> 00:22:58,796 -Tú también. -Gracias. 514 00:22:58,879 --> 00:23:02,299 Moo parece estar cómoda con Luv en su cita en el camping. 515 00:23:02,383 --> 00:23:03,634 -La pasé bien. -Yo igual. 516 00:23:03,717 --> 00:23:04,760 CASA VISTA CASA JARDÍN 517 00:23:04,844 --> 00:23:07,304 Quizá su gemela Rhi y su cita Mickey 518 00:23:07,388 --> 00:23:09,932 también vivan una noche de ensueño. 519 00:23:10,015 --> 00:23:10,891 MICKEY Y RHI CITA EN EL GLAMPING 520 00:23:10,975 --> 00:23:12,184 Qué hermoso. 521 00:23:12,268 --> 00:23:15,062 -Guau. Está increíble. -Hasta hay comida. 522 00:23:15,146 --> 00:23:18,357 Mickey estuvo más tiempo con Morgan que conmigo. 523 00:23:18,440 --> 00:23:19,775 Un juego, Esto o aquello. 524 00:23:19,859 --> 00:23:21,652 -Guau. -Veamos qué dice. 525 00:23:21,735 --> 00:23:24,738 Pero parece que hay algo que falta en la pareja. 526 00:23:24,822 --> 00:23:27,741 Veinte preguntas. ¿Respondemos una cada uno? 527 00:23:27,825 --> 00:23:29,410 -¿Probamos? -Me gusta. Sí. 528 00:23:29,493 --> 00:23:32,163 No sé si nosotros vamos a tener esa chispa, 529 00:23:32,246 --> 00:23:35,166 pero quizá sí. Quizá sea lo que él esté buscando. 530 00:23:35,249 --> 00:23:37,668 "Parte favorita del cuerpo". Mis piernas. 531 00:23:37,751 --> 00:23:39,837 -Tienes muy lindas piernas. -Gracias. 532 00:23:41,046 --> 00:23:42,548 "Color favorito". Azul. 533 00:23:42,631 --> 00:23:43,924 -El mío igual. -Lo amo. 534 00:23:44,967 --> 00:23:46,802 "Hobby favorito". El gimnasio. 535 00:23:46,886 --> 00:23:48,137 -Sin dudas. -Es cierto. 536 00:23:48,220 --> 00:23:51,265 Me encanta que sea deportista. Le gusta entrenar. 537 00:23:51,348 --> 00:23:53,809 Eso me atrae mucho. 538 00:23:53,893 --> 00:23:56,353 Mi hermano y yo somos instructores de boxeo. 539 00:23:56,437 --> 00:23:58,939 Me sorprende tener tanto en común con Rhi. 540 00:23:59,023 --> 00:24:01,942 "¿Quién crees que le gusta a tu gemelo o gemela?". 541 00:24:02,026 --> 00:24:04,945 Creo que a Moo le debe gustar el hermano de Kush. 542 00:24:05,029 --> 00:24:06,071 -¿Luv? -Sí. 543 00:24:06,155 --> 00:24:07,781 -Guau. -Sí. 544 00:24:07,865 --> 00:24:10,534 -Le fascina la música. -Claro. 545 00:24:10,618 --> 00:24:14,163 Me daba nervios elegirte porque sé que tienes algo con Morgan, 546 00:24:14,246 --> 00:24:17,666 pero sentí una vibra muy fuerte y dije: "Lo quiero a él". 547 00:24:17,750 --> 00:24:19,919 Sí, es una situación incómoda. 548 00:24:20,002 --> 00:24:22,421 Pero hay que buscar comodidad en la incomodidad. 549 00:24:22,504 --> 00:24:23,339 Es verdad. 550 00:24:23,422 --> 00:24:25,841 Dime tres fortalezas tuyas. 551 00:24:25,925 --> 00:24:27,968 Creo que soy decidida. 552 00:24:28,052 --> 00:24:30,679 Si quiero algo, no paro hasta conseguirlo. 553 00:24:30,763 --> 00:24:32,556 Siempre fui así. 554 00:24:32,640 --> 00:24:36,185 Me preocupo por el resto. Siempre priorizo a los demás. 555 00:24:36,268 --> 00:24:40,773 Quizá nos pasa porque tenemos gemelos. Estamos acostumbrados. 556 00:24:40,856 --> 00:24:42,650 -Sin dudas. -Tu hermano viene antes. 557 00:24:42,733 --> 00:24:44,526 -¿En todo? -Todo el tiempo. 558 00:24:44,610 --> 00:24:46,487 Casi en todo en la vida, 559 00:24:46,570 --> 00:24:50,199 decimos: "Tú primero", "No, tú primero". 560 00:24:50,282 --> 00:24:52,618 -"Tú primero". -"Tú primero. Diviértete". 561 00:24:52,701 --> 00:24:57,081 Eso es algo que nos pasa a ambos, y me gusta. 562 00:24:57,164 --> 00:24:59,208 Solemos ponerlo primero, 563 00:24:59,291 --> 00:25:01,001 pero debes enfocarte en ti. 564 00:25:01,085 --> 00:25:02,920 Tu alma gemela siempre estará ahí. 565 00:25:03,003 --> 00:25:04,129 -Siempre. -Sí. 566 00:25:04,213 --> 00:25:06,382 Todo fluyó con Rhi. 567 00:25:06,465 --> 00:25:10,094 No me sentí presionado ni temí que ella no sintiera lo mismo. 568 00:25:10,177 --> 00:25:13,931 En el momento, supe si había potencial para ser algo más. 569 00:25:14,014 --> 00:25:15,849 Pasan las horas, 570 00:25:15,933 --> 00:25:18,644 y la conexión entre nosotros se fortalece. 571 00:25:18,727 --> 00:25:20,145 Está pasando muy rápido. 572 00:25:20,229 --> 00:25:21,272 MICKEY CASA JARDÍN 573 00:25:21,355 --> 00:25:23,232 ¿Quieres conocerme más? 574 00:25:23,315 --> 00:25:25,359 -Me encantaría. -¿Sí? 575 00:25:25,442 --> 00:25:26,860 -Bueno. -Ven aquí. 576 00:25:28,487 --> 00:25:29,530 MICKEY Y RHI CASA JARDÍN 577 00:25:35,661 --> 00:25:36,829 CASA JARDÍN 578 00:25:37,955 --> 00:25:40,791 ¿Qué opinas de que Rhi haya elegido a Mickey? 579 00:25:40,874 --> 00:25:42,334 Me dio nervios. 580 00:25:42,418 --> 00:25:44,336 Mickey es mi primera opción. 581 00:25:44,420 --> 00:25:48,716 Si siente interés por ella, voy a tener que ajustarme el cinturón. 582 00:25:50,050 --> 00:25:53,512 Puede que pierda a Mickey. 583 00:25:53,595 --> 00:25:54,680 Sería horrible. 584 00:25:54,763 --> 00:25:58,642 Esto me hizo confirmar que lo quiero a él. 585 00:25:58,726 --> 00:26:01,937 Ojalá la cita salga mal, pero ya veremos. 586 00:26:02,021 --> 00:26:06,692 Rhi es muy divertida, sé que tengo competencia. 587 00:26:06,775 --> 00:26:11,530 Me preocupa saber que si elige a Rhi, 588 00:26:11,613 --> 00:26:16,076 podría irme a casa, por ende Madison también. 589 00:26:16,160 --> 00:26:19,705 Madison y Jair tienen algo fuerte. Les está yendo bien. 590 00:26:19,788 --> 00:26:20,622 JAIR Y MADISON CASA VISTA 591 00:26:20,706 --> 00:26:23,334 Eso... me destrozaría. 592 00:26:24,543 --> 00:26:26,295 MICKEY Y RHI CITA EN EL GLAMPING 593 00:26:29,882 --> 00:26:31,258 Besas muy bien. 594 00:26:33,719 --> 00:26:36,680 Qué divertido. Todo fluye. Qué bueno que te elegí. 595 00:26:36,764 --> 00:26:39,391 Sí, me alegra que me hayas elegido. 596 00:26:41,852 --> 00:26:46,940 Rhi y Moo se están ganando su lugar en Amor en espejo. 597 00:26:47,024 --> 00:26:48,359 En la Casa Vista... 598 00:26:48,442 --> 00:26:49,276 CASA VISTA 599 00:26:49,360 --> 00:26:50,694 Está fresco. 600 00:26:50,778 --> 00:26:54,823 Veamos qué pasa entre Samir y Baelee tras la partida de Seth. 601 00:26:54,907 --> 00:26:57,034 Nosotros tenemos algo muy lindo. 602 00:26:57,117 --> 00:27:00,954 Y en lugar de debilitarse, se hace más fuerte día a día. 603 00:27:01,038 --> 00:27:03,165 Quisiera que conozcas a mi familia. 604 00:27:03,248 --> 00:27:06,293 ¿Les caería bien? 605 00:27:06,377 --> 00:27:08,170 -Te amarían. -¿Nos llevaríamos bien? 606 00:27:08,253 --> 00:27:10,464 -Me encanta. -Claro. 607 00:27:11,632 --> 00:27:13,050 ¿Qué hay de tu familia? 608 00:27:14,093 --> 00:27:17,429 No lo hablé mucho con nadie. 609 00:27:17,513 --> 00:27:21,266 Te sorprendería saber cómo fue mi niñez. 610 00:27:21,350 --> 00:27:23,185 Éramos muy pobres. 611 00:27:24,228 --> 00:27:25,270 Muy pobres. 612 00:27:26,355 --> 00:27:29,733 Cada día era un nuevo desafío. 613 00:27:29,817 --> 00:27:32,486 A veces, en casa de mi papá, 614 00:27:32,569 --> 00:27:35,239 teníamos $50 para comer cinco personas en una semana. 615 00:27:36,949 --> 00:27:40,828 Nunca viví en una casa donde me sintiera del todo cómoda. 616 00:27:40,911 --> 00:27:45,457 Pero no muchos lo sabían. Lo ocultábamos muy bien. 617 00:27:46,583 --> 00:27:51,004 Nunca debes avergonzarte por lo que te tocó vivir, 618 00:27:51,088 --> 00:27:53,674 porque eso te hizo quien eres hoy. 619 00:27:53,757 --> 00:27:57,803 Lo que siempre me detuvo en la vida es no tener estabilidad. 620 00:27:58,387 --> 00:28:00,681 Pero ahora sí me siento estable. 621 00:28:00,764 --> 00:28:01,598 BAELEE CASA VISTA 622 00:28:01,682 --> 00:28:07,563 Y me siento segura para sumar a alguien a mi vida. 623 00:28:08,063 --> 00:28:10,524 Tú eres todo 624 00:28:11,692 --> 00:28:15,779 lo que vengo necesitando. 625 00:28:16,488 --> 00:28:18,907 Siento que todo va muy rápido. 626 00:28:18,991 --> 00:28:22,494 Pero las cosas que veo en ti 627 00:28:22,578 --> 00:28:24,580 son las que estoy buscando. 628 00:28:24,663 --> 00:28:27,791 Y nunca creí que fuera a encontrarlas. 629 00:28:28,667 --> 00:28:29,751 ¿Y las encontraste en mí? 630 00:28:29,835 --> 00:28:32,004 Lo mismo me pasa a mí contigo. 631 00:28:37,509 --> 00:28:42,806 Me emociona mucho pensar en el futuro. 632 00:28:54,902 --> 00:28:57,029 Mientras Baelee y Samir siguen conectando, 633 00:28:57,112 --> 00:28:58,530 CASA VISTA CASA JARDÍN 634 00:28:58,614 --> 00:29:02,284 los nuevos solteros de la Casa Jardín, Zoie y Samer, 635 00:29:02,367 --> 00:29:03,452 empiezan de cero. 636 00:29:03,535 --> 00:29:07,164 Sabes lo que pienso desde el primer día. No hace falta que lo diga. 637 00:29:07,247 --> 00:29:08,415 Ya lo sabes. 638 00:29:08,499 --> 00:29:09,333 DÍA 1 639 00:29:09,416 --> 00:29:11,043 ¿Qué piensas? 640 00:29:11,126 --> 00:29:13,545 Conecté mucho con Luke, 641 00:29:13,629 --> 00:29:16,882 pero me alegra que sigas aquí. 642 00:29:17,716 --> 00:29:20,802 Creo que nos llevamos muy bien. 643 00:29:21,512 --> 00:29:23,764 -Creo que sí. -Sí. 644 00:29:23,847 --> 00:29:26,475 Y me siento cómoda contigo. 645 00:29:26,558 --> 00:29:32,022 Y me haces reír todo el día. 646 00:29:32,105 --> 00:29:35,317 -¿Eso es bueno o malo? -Es bueno. Es buenísimo. 647 00:29:35,400 --> 00:29:37,611 Voy a esforzarme para que siga así. 648 00:29:37,694 --> 00:29:40,405 No tienes que hacer nada. Te sale natural. 649 00:29:43,075 --> 00:29:46,620 Me apena que Luke se haya ido a casa. 650 00:29:47,496 --> 00:29:52,584 Pero no quiero cerrarme a conectar con otra gente. 651 00:29:52,668 --> 00:29:57,130 Y creo que de esto se trata este experimento social, 652 00:29:57,214 --> 00:30:00,259 así que me emociona ver qué nos depara el futuro. 653 00:30:00,342 --> 00:30:03,762 Entonces quizá podríamos darnos más tiempo 654 00:30:03,845 --> 00:30:07,808 para seguir conociéndonos. Nos tengo fe. 655 00:30:08,141 --> 00:30:09,977 CHAQUETA DE LUKE 656 00:30:10,060 --> 00:30:11,895 Estoy de acuerdo. 657 00:30:11,979 --> 00:30:15,732 Si Zoie y Samer van a darse una oportunidad, 658 00:30:15,816 --> 00:30:18,360 puede que haya otra coincidencia entre gemelos. 659 00:30:18,443 --> 00:30:20,279 En otra parte de la Casa Jardín... 660 00:30:20,362 --> 00:30:22,406 -Amo este juego. -Qué bien. 661 00:30:22,489 --> 00:30:25,492 ...parece que Cameron no es la única en la mira de Matthew. 662 00:30:25,576 --> 00:30:28,120 -Me parece divertido. -¿Sí? 663 00:30:28,203 --> 00:30:31,164 Me gusta esta cita. Soy muy competitiva. 664 00:30:31,248 --> 00:30:34,459 Tienes que rehacer las reglas porque yo solo sé tirar. 665 00:30:34,543 --> 00:30:35,711 Yo sé de esto. 666 00:30:35,794 --> 00:30:36,962 Tira a 15 o más. 667 00:30:37,045 --> 00:30:38,839 No sé de qué hablas, pero bueno. 668 00:30:38,922 --> 00:30:42,301 Mira el margen. Aquí está el 15, aquí el 16, el 17, el 18. 669 00:30:42,384 --> 00:30:43,802 Claro, ya entendí. Bien. 670 00:30:43,885 --> 00:30:45,596 Le damos diez puntos a Matt. 671 00:30:45,679 --> 00:30:47,389 -Salud. -Por mi victoria. 672 00:30:47,472 --> 00:30:49,266 Te voy a ganar yo. Juego bien. 673 00:30:49,349 --> 00:30:50,392 Iré por el 20. 674 00:30:51,727 --> 00:30:52,853 Hazlo. 675 00:30:52,936 --> 00:30:54,688 -¿Por cuánto? -Veinte. 676 00:30:56,148 --> 00:30:57,024 Dieciocho. 677 00:30:58,817 --> 00:31:00,569 Bueno, le diste al número. 678 00:31:02,696 --> 00:31:03,864 Bien. 679 00:31:05,073 --> 00:31:07,868 -Casi. -Me voy a enfadar mucho si no le doy. 680 00:31:09,286 --> 00:31:12,956 -Lo intentaste. -Al final no me está gustando este juego. 681 00:31:14,750 --> 00:31:17,085 Muy bien. Le voy a apuntar al centro. 682 00:31:17,169 --> 00:31:18,003 Bueno. 683 00:31:18,670 --> 00:31:19,880 A la primera. 684 00:31:21,256 --> 00:31:22,841 -Dios mío. -No fallas. 685 00:31:22,924 --> 00:31:24,843 -Gracias. Nunca fallo. -Sí. 686 00:31:24,926 --> 00:31:26,970 No fallas. Me gusta. 687 00:31:27,054 --> 00:31:28,680 Es una broma. 688 00:31:28,764 --> 00:31:31,308 -Conmigo nunca fallas. -Porque me gustas. 689 00:31:32,309 --> 00:31:34,811 Es muy importante para mí decir algo así. 690 00:31:34,895 --> 00:31:37,105 -No se lo digo a casi nadie. -Bien. 691 00:31:37,898 --> 00:31:39,775 Crecí en una familia militar. 692 00:31:41,026 --> 00:31:43,403 Por ende nos mudábamos todo el tiempo. 693 00:31:43,487 --> 00:31:44,488 MATTHEW CASA JARDÍN 694 00:31:44,571 --> 00:31:47,866 Cada vez que conectaba con alguien, me tenía que ir. 695 00:31:47,949 --> 00:31:49,618 Eso me destrozó emocionalmente. 696 00:31:49,701 --> 00:31:52,454 Siempre pienso: "Esta relación va a terminar". 697 00:31:52,537 --> 00:31:55,165 Pero esto es distinto. Ella me gusta mucho. 698 00:31:55,248 --> 00:31:58,126 -Y tú me gustas a mí. -Gracias. ¿En serio? 699 00:31:59,419 --> 00:32:00,962 La pasé muy bien. 700 00:32:11,264 --> 00:32:15,060 A medida que la relación de Cameron y Matthew crece, 701 00:32:15,143 --> 00:32:17,771 quizá sus gemelos, Ceara y Andrew... 702 00:32:17,854 --> 00:32:19,856 Hoy la pasé muy bien contigo. 703 00:32:19,940 --> 00:32:21,942 ...que empezaron a salir hace poco... 704 00:32:22,025 --> 00:32:23,485 ¿Tú qué opinas? 705 00:32:23,568 --> 00:32:25,445 ...sigan el mismo camino. 706 00:32:25,529 --> 00:32:26,905 Me siento igual que tú 707 00:32:26,988 --> 00:32:30,701 en lo que respecta a conectar en un nivel más profundo. 708 00:32:30,784 --> 00:32:31,785 CEARA Y ANDREW EN PAREJA 709 00:32:31,868 --> 00:32:34,788 -Eso me asusta. -No hablas de temas profundos. 710 00:32:34,871 --> 00:32:38,583 Odio hablar de mis sentimientos. Hablo de todo, menos de eso. 711 00:32:38,667 --> 00:32:40,585 Siento que debo estar alerta. 712 00:32:40,669 --> 00:32:44,881 Por eso no hablé tanto del tema, pero de a poco me voy soltando. 713 00:32:44,965 --> 00:32:46,550 No sé, me pasa eso. 714 00:32:46,633 --> 00:32:48,760 -¿Por qué sientes eso? -No lo sé. 715 00:32:48,844 --> 00:32:52,848 Primero... supongo que por el miedo al rechazo. 716 00:32:52,931 --> 00:32:53,765 CEARA CASA VISTA 717 00:32:53,849 --> 00:32:57,894 Segundo, por el miedo a que me lastimen. Y supongo que... no sé. 718 00:32:57,978 --> 00:33:00,939 ¿Ya te pasó en otras relaciones? 719 00:33:01,022 --> 00:33:03,525 Sí, más de una vez, con mi ex. 720 00:33:03,608 --> 00:33:06,611 Se enfadaba porque yo salía. ¿Tú harías eso? 721 00:33:06,695 --> 00:33:10,115 -¿Se enfadaba porque salías? -Sí, con mis amigas y amigos. 722 00:33:10,198 --> 00:33:11,783 No. Eres libre. 723 00:33:11,867 --> 00:33:14,286 No soy celoso. Si quieres salir con... 724 00:33:14,369 --> 00:33:16,455 Bueno, yo sí soy un poco celosa. 725 00:33:16,538 --> 00:33:17,581 ¿Por qué? 726 00:33:17,664 --> 00:33:20,751 Porque mi ex me engañó, e igual me quedé con él. 727 00:33:20,834 --> 00:33:22,043 Pasé por lo mismo. 728 00:33:22,127 --> 00:33:25,881 No sé. Siento que estar en pareja me aterra 729 00:33:25,964 --> 00:33:27,632 porque no tuve una buena. 730 00:33:27,716 --> 00:33:29,926 -Es triste. -Sí, es triste. 731 00:33:30,010 --> 00:33:32,846 Las relaciones no funcionan sin confianza. 732 00:33:32,929 --> 00:33:35,223 -Así es. -No quisiera estar contigo 733 00:33:35,307 --> 00:33:37,434 -si no confías en mí. -Yo tampoco. 734 00:33:37,517 --> 00:33:39,144 Siento que Ceara me gusta. 735 00:33:39,227 --> 00:33:42,230 Nos veo potencial para ser una hermosa pareja. 736 00:33:42,314 --> 00:33:45,442 Pero creo que ella no superó sus experiencias pasadas. 737 00:33:45,525 --> 00:33:48,904 Y me da miedo, porque yo le quiero regalar mi tiempo. 738 00:33:48,987 --> 00:33:50,906 Necesito que me demuestre 739 00:33:50,989 --> 00:33:54,242 que está dispuesta a trabajar en lo que siente. 740 00:33:54,326 --> 00:33:56,077 Para que la pareja funcione. 741 00:33:56,161 --> 00:33:58,121 No quiero obligarte a nada. 742 00:33:58,205 --> 00:34:01,082 Si sientes que no puedes abrirte conmigo, 743 00:34:01,166 --> 00:34:04,044 o que no logras confiar en mí como tu pareja 744 00:34:04,127 --> 00:34:06,963 porque no sientes la vibra o lo que fuera, 745 00:34:07,047 --> 00:34:09,007 -quisiera que lo dijeras. -Claro. 746 00:34:09,090 --> 00:34:11,802 Pero sí siento que podemos lograrlo. 747 00:34:11,885 --> 00:34:13,220 Sin dudas. 748 00:34:16,056 --> 00:34:19,059 -Me sorprende. -Me diste una impresión al principio 749 00:34:19,142 --> 00:34:22,479 que no es la que tengo ahora. Sentí que eras un donjuán. 750 00:34:22,561 --> 00:34:24,146 Entiendo por qué sentiste eso. 751 00:34:24,231 --> 00:34:25,065 CASA VISTA 752 00:34:25,148 --> 00:34:29,443 En la Casa Jardín, Mickey y Rhi volvieron de la cita en el glamping. 753 00:34:29,528 --> 00:34:30,778 ¿Ya volvieron? 754 00:34:31,988 --> 00:34:36,242 Veamos cómo sobrelleva esto Morgan, la otra conexión de Mickey. 755 00:34:36,326 --> 00:34:38,036 Qué bueno que hayan vuelto. 756 00:34:39,329 --> 00:34:41,122 -¿Cómo estuvo? -Cuéntennos todo. 757 00:34:41,206 --> 00:34:43,499 Estuvo increíble. 758 00:34:43,583 --> 00:34:46,753 Me divertí mucho, y la conversación fluyó muy bien. 759 00:34:46,836 --> 00:34:49,713 -Fue muy divertido. -Sí, me gustó. 760 00:34:49,798 --> 00:34:53,175 También nos besamos. No voy a mentir. 761 00:34:55,804 --> 00:35:00,016 -Estuvo muy bueno. Sí. -Sí, me divertí mucho. 762 00:35:00,100 --> 00:35:01,434 Excelente. 763 00:35:01,518 --> 00:35:04,271 Por lo que parece, les fue muy bien. 764 00:35:04,354 --> 00:35:05,397 MORGAN CASA JARDÍN 765 00:35:06,064 --> 00:35:08,483 Estoy aterrada. Aterrada. 766 00:35:11,403 --> 00:35:12,445 Sí. 767 00:35:16,741 --> 00:35:18,743 -Mick, ¿charlamos un rato? -Sí. 768 00:35:19,160 --> 00:35:20,078 MICKEY Y MORGAN CASA JARDÍN 769 00:35:20,161 --> 00:35:22,122 -¿Qué tal? ¿Cómo estás? -¿Qué tal? 770 00:35:22,205 --> 00:35:24,624 La verdad, estoy muy estresada. 771 00:35:24,708 --> 00:35:28,503 Porque ahora mi estadía aquí pende de un hilo. 772 00:35:28,587 --> 00:35:32,340 Y creo que lo de hoy me hizo entender 773 00:35:32,424 --> 00:35:35,302 y valorar lo que tenemos. 774 00:35:35,385 --> 00:35:37,387 Creo que sobre todo me cuesta 775 00:35:37,470 --> 00:35:40,515 porque me lleva tiempo abrirme físicamente. 776 00:35:40,599 --> 00:35:45,896 Yo sentí que me esforcé muchísimo 777 00:35:45,979 --> 00:35:48,231 -por conectar a nivel físico. -Yo igual. 778 00:35:48,315 --> 00:35:51,943 Pero en esta cita con Rhi... 779 00:35:52,652 --> 00:35:55,238 Sentí que... todo se dio naturalmente. 780 00:35:55,322 --> 00:35:57,741 Es horrible porque ahora me siento lista. 781 00:35:57,824 --> 00:36:00,994 Creo que debería... Me voy a poner a llorar. 782 00:36:06,416 --> 00:36:10,045 Al fin me sentí lista para bajar la guardia. 783 00:36:10,128 --> 00:36:13,632 Pero es horrible, porque en cuanto bajas la guardia, 784 00:36:13,715 --> 00:36:16,176 te expones. Por eso no tengo citas. 785 00:36:17,719 --> 00:36:19,930 No me gusta que me pase esto. 786 00:36:23,600 --> 00:36:29,314 Nuestra conexión sigue siendo fuerte. Ella demuestra más físicamente, 787 00:36:29,397 --> 00:36:30,899 y es muy... 788 00:36:32,025 --> 00:36:34,027 Sí, lo sé, y eso me hace 789 00:36:35,737 --> 00:36:38,239 reprocharme muchas cosas. ¿Entiendes? 790 00:36:38,323 --> 00:36:41,868 No quiero que creas que ya es tarde ni nada de eso. 791 00:36:41,952 --> 00:36:44,663 -Porque no es así. -Sí. 792 00:36:44,746 --> 00:36:47,415 Necesito entender qué está por pasar. 793 00:36:47,499 --> 00:36:49,292 Necesito entender qué está pasando. 794 00:36:49,376 --> 00:36:51,920 Ambas son mujeres increíbles. 795 00:36:53,421 --> 00:36:55,840 Me divertí con ella hoy, 796 00:36:55,924 --> 00:36:58,802 y siempre me divierto contigo. 797 00:36:58,885 --> 00:37:02,847 Pero puede pasar cualquier cosa. Puede pasar cualquier cosa. 798 00:37:08,269 --> 00:37:11,481 CASA JARDÍN 799 00:37:18,154 --> 00:37:21,241 Adivina quién dijo que su estadía pende de un hilo. 800 00:37:22,784 --> 00:37:23,618 ¿Morgan? 801 00:37:23,702 --> 00:37:24,744 Sí, amigo. 802 00:37:24,828 --> 00:37:26,788 Es más, se puso a llorar. 803 00:37:26,871 --> 00:37:29,290 -¿En serio? -Se puso a llorar. 804 00:37:29,374 --> 00:37:31,376 -¿En serio lloró? -Lloró. 805 00:37:31,459 --> 00:37:35,046 Es porque sabe que podría perderte. 806 00:37:35,130 --> 00:37:38,299 Ahora tengo a Morgan, y estuve pensando en mi hermano y eso, 807 00:37:38,383 --> 00:37:40,260 pero me gusta lo que tenemos. 808 00:37:40,343 --> 00:37:44,889 Pero Rhi y yo tenemos mucho en común. Es deportista. 809 00:37:46,224 --> 00:37:48,768 Me dijo: "Entrenemos juntos mañana. 810 00:37:48,852 --> 00:37:51,771 -¿Qué tienes en mente?". -Va por todo. 811 00:37:51,855 --> 00:37:54,566 -¡Va por todo! -Siento que Morgan 812 00:37:54,649 --> 00:37:57,318 no se abrió para nada contigo. 813 00:37:57,402 --> 00:37:59,654 Sé que conectaron a nivel emocional, 814 00:37:59,738 --> 00:38:01,656 pero con eso no basta. 815 00:38:01,740 --> 00:38:05,076 Si se siente así, es porque sabe que no dio todo de sí. 816 00:38:05,160 --> 00:38:06,619 No se entregó por completo. 817 00:38:06,703 --> 00:38:09,581 Creo que tú y Rhi hacen mejor pareja. 818 00:38:09,664 --> 00:38:13,001 Estoy en un triángulo amoroso, amigo. 819 00:38:26,681 --> 00:38:29,392 CASA JARDÍN CASA VISTA 820 00:38:29,476 --> 00:38:31,436 CAMERON - CASA VISTA CEARA - CASA VISTA 821 00:38:31,519 --> 00:38:33,521 MORGAN - CASA JARDÍN MADISON - CASA VISTA 822 00:38:33,605 --> 00:38:36,066 KUSH - CASA JARDÍN LUV - CASA VISTA 823 00:38:38,276 --> 00:38:39,277 CASA JARDÍN 824 00:38:39,360 --> 00:38:40,487 CASA VISTA 825 00:38:40,570 --> 00:38:43,281 Vamos. Lanza un jab. Uno, dos. 826 00:38:44,324 --> 00:38:46,284 Uno, dos. Uno, dos. 827 00:38:46,868 --> 00:38:47,994 CASA VISTA 828 00:38:48,203 --> 00:38:50,622 ¿Entrará alguien más a la casa? 829 00:38:50,705 --> 00:38:53,333 Para mí, van a entrar una o dos personas más. 830 00:38:53,416 --> 00:38:56,836 David cree que van a entrar cuatro pares de gemelos. Es mucho. 831 00:38:56,920 --> 00:38:59,672 No me molestaría que entraran hombres nuevos. 832 00:38:59,756 --> 00:39:01,716 Tiene que ser un hombre. 833 00:39:01,800 --> 00:39:03,384 -Sí. -O un hombre y una mujer. 834 00:39:03,468 --> 00:39:05,178 Quizá sean dos. ¿Quién sabe? 835 00:39:05,261 --> 00:39:07,722 CASA JARDÍN 836 00:39:07,806 --> 00:39:10,391 -Debe ser un desafío. -Para mí también. 837 00:39:10,475 --> 00:39:12,477 -Quiero una sorpresa. -Yo también. 838 00:39:12,560 --> 00:39:14,187 El misterio me está matando. 839 00:39:16,564 --> 00:39:17,649 Tengo palpitaciones. 840 00:39:17,732 --> 00:39:18,733 ¿Quién es? 841 00:39:18,817 --> 00:39:19,651 CASA VISTA 842 00:39:19,734 --> 00:39:21,528 -Yo voy. -¿Quién abre? 843 00:39:21,611 --> 00:39:23,154 -¡Yo abro! -Vamos todos. 844 00:39:23,238 --> 00:39:24,280 Oye, vamos. 845 00:39:26,282 --> 00:39:28,618 -Qué nervios. -Tengo miedo. 846 00:40:36,603 --> 00:40:38,605 Subtítulos: Martina Engelhardt 847 00:40:38,688 --> 00:40:40,690 Supervisión creativa Marcela Mennucci