1 00:00:57,709 --> 00:01:00,001 Je ne veux pas m'épancher au téléphone 2 00:01:00,001 --> 00:01:03,751 Je sais que c'est mal Mais j'ai jamais dit que j'étais désolée 3 00:01:08,334 --> 00:01:10,709 J'ai eu le temps d'y penser 4 00:01:10,709 --> 00:01:14,376 On est plus âgés Et nos problèmes n'ont fait qu'empirer 5 00:01:19,543 --> 00:01:21,793 Quel dommage Que ça se finisse comme ça 6 00:01:21,793 --> 00:01:24,334 On s'est dit adieu Mais tu n'as jamais fait face 7 00:01:24,334 --> 00:01:27,959 On est allés en enfer Sans jamais en revenir 8 00:01:27,959 --> 00:01:31,918 Désolée que tu sois blasé 9 00:01:33,168 --> 00:01:37,668 J'aurais pu t'emmener partout 10 00:01:38,168 --> 00:01:43,001 Maintenant tu es seul Et je ne le supporte pas 11 00:01:43,668 --> 00:01:48,376 Je suis désolée que tu sois blasé 12 00:02:01,084 --> 00:02:03,334 Tu ne veux même pas Affronter tes torts 13 00:02:03,334 --> 00:02:04,668 Tu as sauté dans la voiture 14 00:02:04,668 --> 00:02:07,126 En direction du bar Jusqu'à ne plus rien voir 15 00:02:11,293 --> 00:02:13,668 Tu ne sais pas t'arrêter Alors tu vas trop loin 16 00:02:13,668 --> 00:02:15,168 Je ne sais pas où tu es 17 00:02:15,168 --> 00:02:17,668 Et je reste dans le noir Et je m'inquiète 18 00:02:18,834 --> 00:02:20,334 Et ça me fait mal 19 00:02:22,751 --> 00:02:25,251 Quel dommage Que ça se finisse comme ça 20 00:02:25,251 --> 00:02:27,501 Tu t'es brisé le cœur Mais tu ne l'admettras pas 21 00:02:27,501 --> 00:02:31,126 On est allés en enfer Sans jamais en revenir 22 00:02:31,126 --> 00:02:35,126 - Désolée que tu sois - Blasé 23 00:02:36,293 --> 00:02:40,584 - J'aurais pu t'emmener - Partout 24 00:02:40,584 --> 00:02:46,168 Maintenant tu es seul Et je ne le supporte pas 25 00:02:46,918 --> 00:02:51,626 Je suis désolée que tu sois blasé 26 00:02:54,334 --> 00:02:59,251 Je vais pas mentir Ça sera pas facile 27 00:02:59,251 --> 00:03:04,209 Quand quelqu'un d'autre Sera sur ton corps 28 00:03:04,709 --> 00:03:06,876 Je vais changer de numéro 29 00:03:07,376 --> 00:03:09,459 Mais garder ton T-shirt 30 00:03:09,459 --> 00:03:12,834 Ça me dérange pas qu'il soit Déchiré et décoloré 31 00:03:13,334 --> 00:03:17,376 - Je suis désolée que tu sois - Blasé 32 00:03:18,293 --> 00:03:23,043 - J'aurais pu t'emmener - Partout 33 00:03:23,043 --> 00:03:28,459 Maintenant tu es seul Et je ne le supporte pas 34 00:03:29,126 --> 00:03:33,709 Je suis désolée que tu sois blasé 35 00:03:39,751 --> 00:03:44,793 Désolée que tu sois blasé 36 00:03:51,918 --> 00:03:56,168 Pour moi, Endless Summer Vacation représente mon audace 37 00:03:56,168 --> 00:04:00,501 quand il s'agit d'expérimenter non seulement avec mon son, 38 00:04:00,501 --> 00:04:06,459 mais aussi avec mon identité et la façon dont je veux être vue. 39 00:04:06,459 --> 00:04:10,168 Que ce soit visuellement, avec mes cheveux, avec mes looks, 40 00:04:10,168 --> 00:04:13,459 ou les visuels qui accompagnent ma musique. 41 00:04:13,459 --> 00:04:16,918 Cet album donne l'impression d'être une concoction 42 00:04:16,918 --> 00:04:20,084 de tous les meilleurs sons que j'ai essayés. 43 00:04:20,084 --> 00:04:23,251 J'ai appelé cet album l'escarpin de Cendrillon, 44 00:04:23,251 --> 00:04:24,876 car c'est l'adéquation parfaite, 45 00:04:24,876 --> 00:04:28,459 et il ne peut être qu'à moi, il ne correspond qu'à moi. 46 00:04:29,084 --> 00:04:30,751 C'est parti. Silence. 47 00:04:30,751 --> 00:04:33,418 Tout le monde se tait. On tourne avec le son. 48 00:04:39,543 --> 00:04:42,876 Le lever du soleil nous a réveillés tôt 49 00:04:45,626 --> 00:04:48,668 Alors on a mis nos lunettes 50 00:04:50,501 --> 00:04:53,918 Les draps du lit sont sales 51 00:04:56,459 --> 00:04:59,376 Comme de la limonade sucrée, collante 52 00:05:00,084 --> 00:05:02,293 Je ne veux pas quitter cette chambre 53 00:05:03,084 --> 00:05:05,168 Rêverie, déjà-vu 54 00:05:05,918 --> 00:05:09,709 Si je pouvais te contrôler 55 00:05:10,751 --> 00:05:14,043 On resterait ici à jamais 56 00:05:14,043 --> 00:05:15,959 Perdus au paradis 57 00:05:15,959 --> 00:05:18,709 Nos têtes au-dessus des nuages 58 00:05:18,709 --> 00:05:21,584 Amoureux comme des gamins 59 00:05:21,584 --> 00:05:25,084 Voir la vie en rose 60 00:05:25,084 --> 00:05:27,001 On va jouer à prétendre 61 00:05:27,001 --> 00:05:30,126 Voir la vie en rose 62 00:05:30,126 --> 00:05:32,793 Prétendre qu'on sera toujours ensemble 63 00:05:34,751 --> 00:05:38,168 On discute nus 64 00:05:40,918 --> 00:05:43,501 Noie-moi dans ton plaisir 65 00:05:45,834 --> 00:05:49,293 Vacances d'été sans fin 66 00:05:51,959 --> 00:05:54,668 Fais-les durer jusqu'à la mort 67 00:05:55,168 --> 00:05:57,793 Mon amour est super beau 68 00:05:57,793 --> 00:06:00,459 Saccager un bel hôtel 69 00:06:01,043 --> 00:06:05,168 Si je pouvais te contrôler 70 00:06:05,668 --> 00:06:09,126 On resterait ici pour toujours 71 00:06:09,126 --> 00:06:11,126 Perdus au paradis 72 00:06:11,126 --> 00:06:14,001 Nos têtes au-dessus des nuages 73 00:06:14,001 --> 00:06:17,001 Amoureux comme des gamins 74 00:06:17,584 --> 00:06:20,168 Voir la vie en rose 75 00:06:20,168 --> 00:06:22,459 On va jouer à prétendre 76 00:06:23,126 --> 00:06:25,418 Voir la vie en rose 77 00:06:25,418 --> 00:06:28,126 Prétendre qu'on sera toujours ensemble 78 00:06:28,126 --> 00:06:33,584 Restons comme ça à jamais 79 00:06:55,501 --> 00:06:58,834 On pourrait rester comme ça à jamais 80 00:06:58,834 --> 00:07:00,751 Perdus au paradis 81 00:07:00,751 --> 00:07:03,543 Nos têtes au-dessus des nuages 82 00:07:03,543 --> 00:07:06,751 Amoureux comme des gamins 83 00:07:07,251 --> 00:07:09,793 Voir la vie en rose 84 00:07:09,793 --> 00:07:12,126 On va jouer à prétendre 85 00:07:12,793 --> 00:07:15,126 Voir la vie en rose 86 00:07:15,126 --> 00:07:17,709 Prétendre qu'on sera toujours ensemble 87 00:07:17,709 --> 00:07:22,876 Restons comme ça à jamais 88 00:08:18,293 --> 00:08:23,001 Quand j'écris une chanson, j'essaye d'être dans la description 89 00:08:23,001 --> 00:08:27,418 et d'immortaliser l'instant qui a inspiré la chanson. 90 00:08:27,418 --> 00:08:30,834 J'emploie donc des mots très imagés. 91 00:08:30,834 --> 00:08:33,251 Par exemple : "limonade sucrée, collante" 92 00:08:33,251 --> 00:08:36,334 dans "Rose Colored Lenses". On voit très bien l'image. 93 00:08:36,334 --> 00:08:38,626 Ce qui est drôle, si vous êtes un ami, 94 00:08:38,626 --> 00:08:41,334 un proche, et que vous écoutez cet album, 95 00:08:41,834 --> 00:08:43,709 on dirait une conversation avec moi. 96 00:08:43,709 --> 00:08:45,376 Il y a des piques subtiles. 97 00:08:45,376 --> 00:08:47,876 C'est un album honnête et vrai, 98 00:08:47,876 --> 00:08:50,626 et il y a de la sagesse et de l'humour. 99 00:08:50,626 --> 00:08:52,751 Il y a des thèmes profonds et graves. 100 00:08:52,751 --> 00:08:55,501 Ça représente qui je suis. 101 00:08:55,501 --> 00:08:58,251 Les meilleurs albums que j'ai faits, 102 00:08:58,251 --> 00:09:01,209 ou les meilleures chansons que j'ai pu écrire, 103 00:09:01,209 --> 00:09:02,459 font exactement ça. 104 00:09:02,459 --> 00:09:06,709 Elles me connectent à celui qui écoute, 105 00:09:06,709 --> 00:09:10,209 comme si c'était une conversation intime et honnête. 106 00:09:13,418 --> 00:09:16,584 Quand j'ai dit que personne... Ils ne l'utiliseront pas. 107 00:09:16,584 --> 00:09:18,834 Je peux pas simuler, je vous dis la vérité. 108 00:09:18,834 --> 00:09:20,501 Je vais être émue. 109 00:09:22,043 --> 00:09:23,418 Je dois me ressaisir. 110 00:09:26,709 --> 00:09:29,543 Quand j'ai écrit "Thousand Miles", 111 00:09:29,543 --> 00:09:33,876 la chanson était très différente de celle qui est dans l'album, au début. 112 00:09:34,376 --> 00:09:39,418 Je l'ai écrite en 2016 ou 2017. 113 00:09:40,084 --> 00:09:42,001 Et c'est suite 114 00:09:42,001 --> 00:09:47,793 au suicide de la sœur d'une amie très proche. 115 00:09:48,501 --> 00:09:49,501 Et... 116 00:09:51,501 --> 00:09:55,168 Je n'arrivais pas à imaginer ma vie sans ma petite sœur. 117 00:09:55,168 --> 00:09:59,793 Et... J'ai écrit cette chanson pour elle, le titre original était "Happy Girl". 118 00:09:59,793 --> 00:10:02,084 Je disais : "Je veux te voir heureuse, 119 00:10:02,084 --> 00:10:05,418 et tout ce que je veux, c'est que tu sois heureuse." 120 00:10:05,418 --> 00:10:09,501 La chanson parlait de bonheur, de la solidarité féminine et... 121 00:10:11,543 --> 00:10:17,668 Ça me bouleverse parce que cette chanson est remplie 122 00:10:17,668 --> 00:10:20,834 de tant de joie dans la musique. 123 00:10:20,834 --> 00:10:25,668 Elle n'a plus rien à voir 124 00:10:26,793 --> 00:10:30,668 avec la tristesse qui a inspiré la chanson. 125 00:10:34,043 --> 00:10:35,209 Mon maquillage est top ? 126 00:10:36,293 --> 00:10:37,293 Merci. 127 00:10:48,959 --> 00:10:50,251 Incroyable 128 00:10:52,043 --> 00:10:56,084 Je me balade en ville Dans une Mercedes déglinguée 129 00:10:56,876 --> 00:10:58,793 Vous croyez que je suis folle 130 00:10:59,543 --> 00:11:02,251 Vous avez peut-être raison 131 00:11:03,251 --> 00:11:06,918 Mais quand il sourit Je me fous du passé 132 00:11:08,293 --> 00:11:09,543 C’est comme ça 133 00:11:11,501 --> 00:11:16,168 J'avais fait une croix là-dessus Mais pourtant me revoilà 134 00:11:17,293 --> 00:11:19,459 La moitié de ce que je dis n'a pas de sens 135 00:11:19,459 --> 00:11:21,918 Ne me demandez pas où j'étais 136 00:11:23,418 --> 00:11:24,501 J'ai pas toujours raison 137 00:11:24,501 --> 00:11:28,459 Mais je n'ai pas le temps Pour ce qui a mal tourné 138 00:11:29,043 --> 00:11:31,959 Où je finirai, je m'en fous vraiment 139 00:11:34,543 --> 00:11:35,709 J'ai perdu la tête 140 00:11:35,709 --> 00:11:39,709 Mais je tiens toujours le coup Comme une pierre qui roule 141 00:11:40,209 --> 00:11:43,126 À des milliers de miles de tout 142 00:11:47,168 --> 00:11:48,876 Je regarde dans le rétro 143 00:11:50,626 --> 00:11:54,626 Je te parle Avant de comprendre que c'est de la folie 144 00:11:55,459 --> 00:11:58,001 Avant la tristesse 145 00:11:58,751 --> 00:12:01,418 Je prends le téléphone J'appelle à la maison 146 00:12:01,418 --> 00:12:04,168 Tout ce que j'ai, c'est une tonalité 147 00:12:04,168 --> 00:12:08,084 Et au lieu de raccrocher Je baisse la tête 148 00:12:10,126 --> 00:12:14,793 J'avais fait une croix là-dessus Mais pourtant me revoilà 149 00:12:15,293 --> 00:12:18,043 La moitié de ce que je dis n'a pas de sens 150 00:12:18,043 --> 00:12:20,668 Ne me demandez pas où j'étais 151 00:12:22,001 --> 00:12:23,168 J'ai pas toujours raison 152 00:12:23,168 --> 00:12:27,168 Mais je n'ai pas le temps Pour ce qui a mal tourné 153 00:12:27,668 --> 00:12:30,543 Où je finirai, je m'en fous vraiment 154 00:12:33,084 --> 00:12:34,251 J'ai perdu la tête 155 00:12:34,251 --> 00:12:38,293 Mais je tiens toujours le coup Comme une pierre qui roule 156 00:12:38,876 --> 00:12:41,834 À des milliers de miles de tout 157 00:12:57,626 --> 00:13:02,418 J'avais fait une croix là-dessus Mais pourtant me revoilà 158 00:13:03,251 --> 00:13:05,459 La moitié de ce que je dis n'a pas de sens 159 00:13:05,459 --> 00:13:08,543 Ne me demandez pas où j'étais 160 00:13:09,543 --> 00:13:10,626 J'ai pas toujours raison 161 00:13:10,626 --> 00:13:14,584 Mais je n'ai pas le temps Pour ce qui a mal tourné 162 00:13:15,126 --> 00:13:18,084 Mais où je finirai, je m'en fous vraiment 163 00:13:20,584 --> 00:13:21,709 J'ai perdu la tête 164 00:13:21,709 --> 00:13:25,709 Mais je tiens toujours le coup Comme une pierre qui roule 165 00:13:26,293 --> 00:13:29,126 À des milliers de miles de tout 166 00:14:03,168 --> 00:14:05,793 Je suis émue, mais je vais essayer de chanter. 167 00:14:07,251 --> 00:14:09,001 J'avais une amie 168 00:14:09,501 --> 00:14:13,043 Elle s'appelait Darlene Mais on disait tous Becky 169 00:14:13,543 --> 00:14:14,918 Je ne sais pas pourquoi 170 00:14:15,668 --> 00:14:18,043 Je savais qu'elle souffrait 171 00:14:18,626 --> 00:14:22,084 Mais jamais je n'aurais pensé Être réveillée par cet appel 172 00:14:22,793 --> 00:14:24,126 Jamais 173 00:14:24,751 --> 00:14:29,293 Je me souviens de ce jour-là Je t'ai promis le monde 174 00:14:29,293 --> 00:14:32,793 Et j'ai compris que le monde N'est pas ce dont tu as besoin 175 00:14:33,459 --> 00:14:37,751 Tout ce que je veux maintenant C'est que tu sois une fille heureuse 176 00:14:38,251 --> 00:14:41,543 Même si c'est dans un monde sans moi 177 00:14:42,376 --> 00:14:46,751 Et elle a évolué en une chanson parlant du bonheur et de la joie, 178 00:14:46,751 --> 00:14:51,168 et d'accepter le fait de ne pas savoir où on va, donc... 179 00:15:01,834 --> 00:15:03,626 Tu veux jouer à papa-maman ? 180 00:15:03,626 --> 00:15:05,709 Je pourrais être ta femme 181 00:15:06,918 --> 00:15:10,793 Aller voir ta mère Dans une robe trop moulante 182 00:15:12,084 --> 00:15:15,751 Je pourrais peut-être rester Pas te briser le cœur 183 00:15:17,251 --> 00:15:20,751 Mais n’oublie pas, bébé Que je suis imprévisible 184 00:15:21,251 --> 00:15:25,668 J'adore être dans tes bras 185 00:15:26,459 --> 00:15:30,501 Mais t'aimer n'est jamais assez 186 00:15:31,584 --> 00:15:35,668 Et ne m'attends pas 187 00:15:36,626 --> 00:15:40,293 Parce que toujours Ne viendra peut-être jamais 188 00:15:41,293 --> 00:15:43,793 Je suis imprévisible 189 00:15:46,876 --> 00:15:50,668 Mais t’aimer n’est jamais assez 190 00:15:51,584 --> 00:15:54,043 Je suis imprévisible 191 00:15:57,043 --> 00:16:00,876 Toujours ne viendra peut-être jamais 192 00:16:02,626 --> 00:16:06,001 Je passe la porte Mes lèvres tachées de rouge 193 00:16:07,418 --> 00:16:11,209 Oreillers par terre Et fleurs mortes 194 00:16:12,584 --> 00:16:16,418 Arrête la musique Avant qu'elle commence 195 00:16:17,709 --> 00:16:20,918 Mais n’oublie pas, bébé Que je suis imprévisible 196 00:16:22,043 --> 00:16:26,459 J'adore que tu me serres dans tes bras 197 00:16:27,126 --> 00:16:31,459 Mais t'aimer n'est jamais assez 198 00:16:31,459 --> 00:16:36,043 Je suis imprévisible 199 00:16:37,168 --> 00:16:41,126 T'aimer n'est jamais assez 200 00:16:41,876 --> 00:16:46,251 Je suis imprévisible 201 00:16:47,626 --> 00:16:51,543 Toujours ne viendra peut-être jamais 202 00:16:54,209 --> 00:16:56,418 Je parie que ton amour 203 00:16:56,418 --> 00:16:58,668 Je veux tout 204 00:16:59,376 --> 00:17:02,668 Je veux tout ou rien 205 00:17:04,376 --> 00:17:06,126 Ça te coûtera cher 206 00:17:07,001 --> 00:17:08,668 Je veux tout 207 00:17:09,584 --> 00:17:11,334 Je veux tout 208 00:17:11,334 --> 00:17:17,168 Ou rien 209 00:17:18,543 --> 00:17:20,251 Tu veux jouer à papa-maman ? 210 00:17:20,251 --> 00:17:22,251 Je pourrais être ta femme 211 00:17:23,459 --> 00:17:28,376 Aller voir ta mère Dans une robe trop moulante 212 00:17:32,084 --> 00:17:34,959 Le séquençage d'un album est important. 213 00:17:34,959 --> 00:17:37,876 Je le vois un peu comme... un film. 214 00:17:37,876 --> 00:17:42,126 On veut qu'il y ait un conflit et un dépassement. 215 00:17:42,126 --> 00:17:44,918 Pour le séquençage d'Endless Summer Vacation, 216 00:17:44,918 --> 00:17:48,876 je l'ai divisé en deux parties, a.m. et p.m., 217 00:17:48,876 --> 00:17:51,251 pour que ça représente un acte. 218 00:17:51,251 --> 00:17:55,793 Pour moi, le a.m. représente le matin, 219 00:17:55,793 --> 00:17:58,209 où il y a un buzz et une énergie, 220 00:17:58,209 --> 00:18:01,959 et un potentiel pour de nouvelles possibilités. 221 00:18:01,959 --> 00:18:03,043 C'est un nouveau jour. 222 00:18:03,709 --> 00:18:04,709 Dans la soirée, 223 00:18:04,709 --> 00:18:08,376 on dirait qu'il y a un genre de délabrement discret, 224 00:18:08,376 --> 00:18:12,251 une sorte de crasse et de glamour en même temps. 225 00:18:12,251 --> 00:18:16,334 Le soir est le meilleur moment pour se reposer. 226 00:18:16,334 --> 00:18:17,959 Pour se ressourcer. 227 00:18:17,959 --> 00:18:23,293 Ou c'est le bon moment pour sortir et vivre tout le côté sauvage... 228 00:18:23,293 --> 00:18:26,168 À LA, il y a une certaine énergie la nuit, 229 00:18:26,168 --> 00:18:29,918 on ressent les problèmes qui bouillonnent en surface, 230 00:18:29,918 --> 00:18:31,834 et ça m'inspire beaucoup. 231 00:18:33,584 --> 00:18:38,876 Quand j'ai eu une idée pour "Island", c'était en quelque sorte : 232 00:18:38,876 --> 00:18:43,876 "Tout le monde est un étranger pour moi, mais je ne suis étrangère à personne." 233 00:18:44,668 --> 00:18:48,209 J'ai pu me créer des paradis où je me sens en sécurité. 234 00:18:48,209 --> 00:18:52,168 Mais je contemplais ma vie et me disais : 235 00:18:52,168 --> 00:18:55,209 "Est-ce un paradis ? Ou une île déserte ?" 236 00:19:21,501 --> 00:19:26,626 Je suis sur une île Je danse au soleil 237 00:19:27,251 --> 00:19:32,293 Si proche du paradis Si loin de tous 238 00:19:33,251 --> 00:19:38,293 J'ai un trésor Enterré dans le sable 239 00:19:39,084 --> 00:19:43,959 Mais j'attends toujours L'amour que je n'ai pas 240 00:19:44,959 --> 00:19:47,751 Maman m'a dit : "Ma fille, si tu en as, fume" 241 00:19:47,751 --> 00:19:50,876 J'ai laissé mon briquet à la maison Avec mes problèmes 242 00:19:50,876 --> 00:19:54,709 Maintenant je suis là À me demander toute la journée 243 00:19:55,459 --> 00:20:00,793 Si j'ai échoué sur une île ? 244 00:20:01,293 --> 00:20:06,376 Ou si j'ai atterri au paradis ? 245 00:20:07,209 --> 00:20:12,959 Si j'ai échoué sur une île ? 246 00:20:12,959 --> 00:20:18,251 Ou si j'ai atterri au paradis ? 247 00:20:19,959 --> 00:20:24,918 Je peux me mettre du vernis Tout en profitant de la mer 248 00:20:25,501 --> 00:20:31,084 La seule chose qui manque ici C'est toi et notre télé 249 00:20:31,751 --> 00:20:37,168 Je vais pas mentir On se sent seul ici la nuit 250 00:20:37,168 --> 00:20:39,959 Personne n'a besoin de moi 251 00:20:39,959 --> 00:20:42,751 Et c'est plutôt sympa 252 00:20:43,459 --> 00:20:46,334 Maman m'a dit : "Ma fille, si tu en as, fume" 253 00:20:46,334 --> 00:20:49,251 J'ai laissé mon briquet à la maison Avec tous mes problèmes 254 00:20:49,251 --> 00:20:53,543 Maintenant je suis là À me demander toute la journée 255 00:20:54,043 --> 00:20:59,626 Si j'ai échoué sur une île ? 256 00:20:59,626 --> 00:21:04,959 Ou si j'ai atterri au paradis ? 257 00:21:05,793 --> 00:21:10,918 Si j'ai échoué sur une île ? 258 00:21:11,501 --> 00:21:16,793 Ou si j'ai atterri au paradis ? 259 00:21:18,459 --> 00:21:21,251 J'entends ta voix Comme une chanson à la radio 260 00:21:21,251 --> 00:21:24,251 Toute la journée Parce que tu me manques 261 00:21:24,251 --> 00:21:26,834 J'entends ta voix Comme une chanson à la radio 262 00:21:30,126 --> 00:21:32,918 J'entends ta voix Comme une chanson à la radio 263 00:21:32,918 --> 00:21:35,959 Toute la journée Parce que tu me manques 264 00:21:35,959 --> 00:21:38,584 J'entends ta voix Comme une chanson à la radio 265 00:21:41,001 --> 00:21:46,584 Je me suis échouée sur île ? 266 00:21:46,584 --> 00:21:51,834 Ou j'ai atterri au paradis ? 267 00:21:52,626 --> 00:21:58,418 - Je me suis échouée sur une île ? - Tu me manques, tes mains sur mon visage 268 00:21:58,418 --> 00:22:03,293 - Ou j'ai atterri au paradis ? - Tu es mon paradis 269 00:22:04,376 --> 00:22:09,959 Je me suis échouée sur une île ? 270 00:22:09,959 --> 00:22:15,168 Ou j'ai atterri au paradis ? 271 00:22:16,043 --> 00:22:21,668 Je me suis échouée sur une île ? 272 00:22:21,668 --> 00:22:26,751 Ou j'ai atterri au paradis ? 273 00:22:33,668 --> 00:22:38,126 J'ai une manucure française pour mes ongles, style années 2000, 274 00:22:38,126 --> 00:22:42,918 car la période entre 2002 et 2008 a été très intense pour moi. 275 00:22:42,918 --> 00:22:45,793 J'étais en 6e et je cartonnais. 276 00:22:45,793 --> 00:22:51,418 J'ai vu des femmes avec cette manucure et j'ai toujours voulu avoir la même. 277 00:22:51,418 --> 00:22:57,126 Que ce soit Britney Spears ou Pamela Anderson ou même ma mère. 278 00:22:57,126 --> 00:23:00,959 Je me souviens que maman se faisait les ongles dans la cuisine, 279 00:23:00,959 --> 00:23:05,751 et elle avait toujours des ongles longs, superbes, sexy et féminins, 280 00:23:05,751 --> 00:23:08,084 mais ne craignait pas d'en casser un. 281 00:23:09,501 --> 00:23:12,543 Quand on a écrit la chanson "Wonder Woman", 282 00:23:13,043 --> 00:23:18,793 les paroles semblaient être un trop grand défi à relever. 283 00:23:18,793 --> 00:23:23,876 J'ai écrit cette chanson après que ma mère a perdu sa mère, 284 00:23:23,876 --> 00:23:27,084 et ma grand-mère et moi étions tes proches. 285 00:23:27,084 --> 00:23:29,459 Elle gérait mon fan-club. 286 00:23:29,459 --> 00:23:33,043 Si mon fan-club vous a envoyé un autographe 287 00:23:33,043 --> 00:23:39,376 entre 2008 et 2018, c'était sûrement ma grand-mère. 288 00:23:39,376 --> 00:23:41,459 Elle répondait à tous les fans. 289 00:23:41,459 --> 00:23:44,751 Elle gérait le fan-club dans ma loge de Hannah Montana. 290 00:23:44,751 --> 00:23:48,959 On a arrêté de faire Hannah Montana, et mon fan-club était chez elle. 291 00:23:48,959 --> 00:23:53,043 C'était le comble du bonheur pour elle de diriger mon fan-club. 292 00:23:53,043 --> 00:23:54,918 Elle m'a toujours soutenue, 293 00:23:54,918 --> 00:23:58,668 et ma mère et sa mère étaient très proches. 294 00:23:58,668 --> 00:24:00,209 Ma mère et moi sommes proches. 295 00:24:00,209 --> 00:24:06,501 Vous voyez, cette chanson parle de cette force générationnelle, 296 00:24:06,501 --> 00:24:10,918 et de la sagesse que ma grand-mère a transmise à ma mère. 297 00:24:10,918 --> 00:24:13,168 C'était inscrit dans mon ADN, 298 00:24:13,168 --> 00:24:17,459 donc on s'est presque senties comme ne formant qu'une seule femme. 299 00:24:18,793 --> 00:24:20,043 Une wonder woman. 300 00:24:35,209 --> 00:24:41,209 C'est une wonder woman 301 00:24:42,793 --> 00:24:48,251 Elle sait ce qu'elle aime 302 00:24:50,126 --> 00:24:55,668 Ne montre jamais qu'elle est brisée 303 00:24:57,084 --> 00:25:02,459 Parce qu'elle va toujours bien 304 00:25:04,501 --> 00:25:10,501 Elle est un million d'instants 305 00:25:11,543 --> 00:25:16,918 Elle a vécu mille vies 306 00:25:18,709 --> 00:25:24,459 Ne montre jamais qu'elle a perdu espoir 307 00:25:25,501 --> 00:25:31,251 Sauf quand elle pleure 308 00:25:32,668 --> 00:25:38,751 Mais quand on joue son disque préféré Elle danse dans l'obscurité 309 00:25:39,376 --> 00:25:44,209 Elle ne peut empêcher Ses yeux de se remplir de larmes 310 00:25:46,084 --> 00:25:51,501 Elle s'assure que personne n'est là Pour la voir s'effondrer 311 00:25:52,209 --> 00:25:57,251 Elle veut être celle qui ne craque jamais 312 00:25:59,251 --> 00:26:05,001 C'est une wonder woman Qui ne s'arrête jamais 313 00:26:06,001 --> 00:26:11,209 Elle a tout le temps du monde 314 00:26:12,543 --> 00:26:18,126 Toute la douleur est peaufinée 315 00:26:18,876 --> 00:26:23,918 Toutes les larmes sont planifiées 316 00:26:25,543 --> 00:26:31,376 Mais quand on joue son disque préféré Elle danse dans l'obscurité 317 00:26:32,084 --> 00:26:36,543 Elle ne peut pas empêcher Ses yeux de gonfler 318 00:26:38,334 --> 00:26:43,709 Elle s'assure que personne n'est là Pour la voir s'effondrer 319 00:26:44,543 --> 00:26:49,168 Elle veut être celle qui ne craque jamais 320 00:26:51,626 --> 00:26:57,251 C'est une wonder woman 321 00:26:59,043 --> 00:27:04,418 Elle sait ce qu'elle aime 322 00:27:06,001 --> 00:27:11,501 Ne montre jamais qu'elle est brisée 323 00:27:12,918 --> 00:27:18,709 Sauf quand elle 324 00:27:20,334 --> 00:27:23,751 Pleure 325 00:27:44,668 --> 00:27:47,626 Pour un artiste, l'ennui est une torture, 326 00:27:47,626 --> 00:27:49,751 donc je dois toujours me réinventer. 327 00:27:49,751 --> 00:27:54,709 Et sur cet album, j'ai donc entraîné mon public 328 00:27:54,709 --> 00:27:57,043 dans mes vacances d'été sans fin. 329 00:27:57,043 --> 00:27:58,293 Et dans un sens, 330 00:27:58,293 --> 00:28:04,293 j'arrête de prendre le succès de mes albums trop au sérieux, 331 00:28:04,293 --> 00:28:08,543 et je retrouve ce qui m'a poussée à écrire de la musique. 332 00:28:08,543 --> 00:28:10,959 Parce que j'adore ça. Du début à la fin. 333 00:28:11,834 --> 00:28:17,793 Je peux presque le voir Ce rêve que je fais 334 00:28:17,793 --> 00:28:20,959 On a changé les notes Au bout de 15 ans 335 00:28:20,959 --> 00:28:23,751 À quoi pensait-on ? 336 00:28:25,043 --> 00:28:26,459 On est prêts. 337 00:28:27,001 --> 00:28:30,418 On se souvient toujours du voyage. 338 00:28:30,418 --> 00:28:33,668 Arriver à destination, une fois qu'on y est, où que ce soit, 339 00:28:33,668 --> 00:28:36,293 on se dit : "C'est ce que j'espérais ?" 340 00:28:36,293 --> 00:28:37,709 On regarde en arrière, 341 00:28:37,709 --> 00:28:40,043 et le voyage a été la partie... 342 00:28:41,209 --> 00:28:42,501 qui a façonné votre vie. 343 00:28:52,376 --> 00:28:55,501 Je le vois presque 344 00:28:55,501 --> 00:28:57,918 Ce rêve que je fais 345 00:28:57,918 --> 00:29:01,876 Mais une voix dans ma tête me dit 346 00:29:01,876 --> 00:29:04,459 "Tu ne l'atteindras jamais" 347 00:29:05,084 --> 00:29:07,709 À chaque pas que je fais 348 00:29:08,209 --> 00:29:13,543 À chaque mouvement que je fais Je me sens perdue et désorientée 349 00:29:14,043 --> 00:29:16,751 Ma foi est ébranlée 350 00:29:16,751 --> 00:29:21,876 Je dois continuer d'essayer 351 00:29:22,751 --> 00:29:27,751 Je dois garder la tête haute 352 00:29:29,418 --> 00:29:32,751 Il y aura toujours Une autre montagne 353 00:29:32,751 --> 00:29:35,793 Je voudrais toujours la déplacer 354 00:29:35,793 --> 00:29:38,793 Ce sera toujours une lutte acharnée 355 00:29:38,793 --> 00:29:41,501 Parfois je vais devoir perdre 356 00:29:41,501 --> 00:29:44,959 Il ne s'agit pas que j'y arrive vite 357 00:29:44,959 --> 00:29:49,418 Il ne s'agit pas De ce qu'il y a de l'autre côté 358 00:29:53,043 --> 00:29:57,293 Il s'agit escalader 359 00:30:00,084 --> 00:30:02,543 Les luttes que j'affronte 360 00:30:03,043 --> 00:30:05,709 Les chances que je saisis 361 00:30:05,709 --> 00:30:08,168 Peuvent parfois me faire tomber 362 00:30:08,168 --> 00:30:11,876 Mais non, je ne cède pas 363 00:30:11,876 --> 00:30:14,376 Je ne le sais peut-être pas 364 00:30:14,918 --> 00:30:17,876 Mais ce sont les moments dont 365 00:30:17,876 --> 00:30:20,876 Je me souviendrai le plus 366 00:30:20,876 --> 00:30:23,168 Il faut aller de l'avant 367 00:30:23,168 --> 00:30:28,209 Et je dois être forte 368 00:30:29,001 --> 00:30:33,751 Et continuer d'avancer 369 00:30:35,876 --> 00:30:38,793 Il y aura toujours une autre montagne 370 00:30:38,793 --> 00:30:41,668 Je voudrais toujours la déplacer 371 00:30:41,668 --> 00:30:44,376 Ce sera toujours une lutte acharnée 372 00:30:44,376 --> 00:30:47,584 Parfois je vais devoir perdre 373 00:30:47,584 --> 00:30:50,126 Il ne s'agit pas d'y arriver vite 374 00:30:50,126 --> 00:30:55,876 Il ne s'agit pas De ce qu'il y a de l'autre côté 375 00:30:58,334 --> 00:31:02,918 Il s'agit d'escalader 376 00:31:23,584 --> 00:31:26,043 Il y aura toujours une autre montagne 377 00:31:26,543 --> 00:31:28,793 Je voudrais toujours la déplacer 378 00:31:28,793 --> 00:31:32,168 Ce sera toujours une lutte acharnée 379 00:31:32,168 --> 00:31:34,834 Et parfois je vais devoir perdre 380 00:31:34,834 --> 00:31:38,293 Il ne s'agit pas d'y arriver vite 381 00:31:38,293 --> 00:31:45,376 Il ne s'agit pas De ce qu'il y a de l'autre côté 382 00:31:46,001 --> 00:31:50,793 Il s'agit d'escalader 383 00:31:57,709 --> 00:32:01,501 Continuer d'avancer, continuer d'escalader 384 00:32:01,501 --> 00:32:05,376 Garder la foi 385 00:32:07,543 --> 00:32:12,376 Il s'agit d'escalader 386 00:32:13,376 --> 00:32:14,876 Garder la foi 387 00:32:34,959 --> 00:32:39,709 "River", c'était un moment de ma vie pendant lequel j'ai traversé 388 00:32:39,709 --> 00:32:43,334 beaucoup d'épreuves émotionnelles et personnelles. 389 00:32:43,918 --> 00:32:46,918 J'ai organisé cette fête avec mes amies. 390 00:32:46,918 --> 00:32:52,251 La règle était que chaque fille devait amener un ami gay, sinon pas de fête. 391 00:32:52,251 --> 00:32:54,584 C'était le billet d'entrée. 392 00:32:54,584 --> 00:32:59,834 Et on a écouté Diana Ross, Whitney, 393 00:32:59,834 --> 00:33:03,709 Lindsay Lohan, Paris, Britney. Toutes les légendes. 394 00:33:03,709 --> 00:33:07,793 Il y avait des mecs en crop tops, petits shorts, et talons aiguilles. 395 00:33:07,793 --> 00:33:12,793 On avait des extensions et des perruques. On avait tous le style Raiponce. 396 00:33:12,793 --> 00:33:14,876 Et ça a été... très inspirant. 397 00:33:14,876 --> 00:33:16,918 Toutes mes chansons évoluent. 398 00:33:16,918 --> 00:33:19,501 Elles peuvent commencer par un problème. 399 00:33:19,501 --> 00:33:21,668 On a l'impression qu'il pleut. 400 00:33:21,668 --> 00:33:25,376 La pluie ne s'arrête jamais et il se met à pleuvoir de l'amour. 401 00:33:25,376 --> 00:33:28,001 "River". Parfois on a besoin d'un morceau dynamique. 402 00:33:28,001 --> 00:33:31,918 Soit, ils ne veulent pas que je dise que la chanson parle de ****. 403 00:33:33,584 --> 00:33:34,959 C'est chaud, ****. 404 00:33:36,668 --> 00:33:37,668 C'est chaud. 405 00:33:53,834 --> 00:33:57,293 J'ai une nouvelle robe Pour te rencontrer en ville 406 00:33:57,293 --> 00:34:01,043 Tu m'emmènes au parc Pour pouvoir frimer ? 407 00:34:01,043 --> 00:34:04,834 Je peux m'attacher les cheveux En arrière comme tu l'aimes 408 00:34:04,834 --> 00:34:08,626 Si tu me serres dans tes bras Et tu n'arrêtes jamais 409 00:34:08,626 --> 00:34:12,584 Mon cœur bat si fort Que je n'entends plus rien 410 00:34:13,501 --> 00:34:15,543 Je vis sous une pluie d'avril 411 00:34:15,543 --> 00:34:20,251 Tu ruisselles Baby, noie-moi 412 00:34:21,959 --> 00:34:23,959 Tu es comme une rivière 413 00:34:25,668 --> 00:34:27,751 Tu es comme une rivière 414 00:34:29,293 --> 00:34:32,376 Tu ne t'arrêtes jamais 415 00:34:33,459 --> 00:34:36,168 Comme une rivière 416 00:34:38,209 --> 00:34:42,751 Je fais des bulles dans mon bain Ces derniers temps je pense souvent 417 00:34:42,751 --> 00:34:46,501 Que tu peux être l'homme de ma vie Le père de mes enfants 418 00:34:46,501 --> 00:34:49,834 S'ils pouvaient avoir tes yeux Et ce sourire en coin 419 00:34:49,834 --> 00:34:53,543 Avant de te rencontrer j'étais un désert J'étais en pleine sécheresse 420 00:34:53,543 --> 00:34:57,709 Mon cœur bat si fort Que je n'entends plus rien 421 00:34:58,751 --> 00:35:01,126 Je vis sous une pluie d'avril 422 00:35:01,126 --> 00:35:05,376 Tu ruisselles Baby, noie-moi 423 00:35:06,918 --> 00:35:09,209 Tu es comme une rivière 424 00:35:10,501 --> 00:35:12,709 Tu es comme une rivière 425 00:35:14,418 --> 00:35:17,251 Tu ne t'arrêtes jamais 426 00:35:18,251 --> 00:35:20,918 Tu es comme une rivière 427 00:35:25,751 --> 00:35:28,209 Tu ne taris jamais 428 00:35:32,084 --> 00:35:33,751 Je te sens partout 429 00:35:34,376 --> 00:35:37,918 Ton visage dans mes cheveux Couverte de ta sueur 430 00:35:37,918 --> 00:35:40,876 Ça m'excite que tu t'occupes de moi 431 00:35:41,501 --> 00:35:45,168 Ton amour coule comme une rivière 432 00:35:46,001 --> 00:35:53,626 - Tu es comme une rivière - C'est ce que tu es 433 00:35:53,626 --> 00:35:57,584 - Tu ne t'arrêtes jamais - C'est ce que tu es 434 00:35:57,584 --> 00:36:00,376 Tu es comme une rivière 435 00:36:01,251 --> 00:36:02,876 Tu es comme une rivière 436 00:36:02,876 --> 00:36:04,668 Mon cœur bat si fort 437 00:36:04,668 --> 00:36:07,626 - Que je n'entends plus rien - Tu es comme une rivière 438 00:36:07,626 --> 00:36:11,043 - Je vis sous une pluie d'avril - Tu ne t'arrêtes jamais 439 00:36:11,043 --> 00:36:12,376 Tu ruisselles 440 00:36:12,376 --> 00:36:15,418 - Baby, noie-moi - Comme une rivière 441 00:36:21,876 --> 00:36:25,043 Attirer l'attention sur la négativité est constant. 442 00:36:25,043 --> 00:36:30,584 On se réveille le matin avec des nouvelles accablantes, tristesse et douleur. 443 00:36:30,584 --> 00:36:34,459 Tout ceci est réel et ne devrait jamais être ignoré, 444 00:36:34,459 --> 00:36:38,543 mais on ne peut pas faire comme s'il n'y avait pas de joie, 445 00:36:38,543 --> 00:36:40,626 de croissance, de connexion. 446 00:36:40,626 --> 00:36:45,543 J'ai la chance d'être en pleine forme, physique et mentale, 447 00:36:45,543 --> 00:36:49,918 et je pense que ce doit être reconnu et célébré. 448 00:36:49,918 --> 00:36:56,043 L'amour de soi est une conversation qui est très courante. 449 00:36:56,043 --> 00:36:59,043 Chacun de nous prend conscience 450 00:36:59,043 --> 00:37:02,084 de ce que Mama Ru dit depuis longtemps. 451 00:37:02,084 --> 00:37:05,918 "Si on ne s'aime pas, comment peut-on aimer quelqu'un d'autre ? 452 00:37:05,918 --> 00:37:07,334 Je peux avoir un amen ?" 453 00:37:08,251 --> 00:37:12,293 La démo de "Flowers" est très différente 454 00:37:12,293 --> 00:37:17,209 du résultat final dévoilé, une chanson de célébration. 455 00:37:17,209 --> 00:37:19,084 Elle est plus mélancolique. 456 00:37:19,084 --> 00:37:24,376 Quand on supprime tous les sons et tous les grands accords, 457 00:37:24,376 --> 00:37:26,293 en fait, elle est très triste. 458 00:37:27,126 --> 00:37:28,126 Mais j'ai toujours... 459 00:37:28,126 --> 00:37:30,668 J'ai aimé l'idée du "Feindre jusqu'au succès." 460 00:37:30,668 --> 00:37:34,751 Dans le premier couplet, je me parle à moi-même, en quelque sorte, 461 00:37:34,751 --> 00:37:37,001 et j'essaie de me convaincre. 462 00:37:37,001 --> 00:37:39,001 Et au troisième couplet, 463 00:37:39,001 --> 00:37:42,251 on entend la confiance à laquelle je crois enfin. 464 00:37:42,251 --> 00:37:45,626 On entend beaucoup ça dans la démo, 465 00:37:45,626 --> 00:37:47,543 car c'est très dépouillé, 466 00:37:47,543 --> 00:37:50,668 donc on entend bien l'évolution de la chanson. 467 00:37:51,793 --> 00:37:53,043 - Miley, prête ? - Oui. 468 00:37:53,043 --> 00:37:54,209 Merci. C'est parti. 469 00:37:58,334 --> 00:38:02,376 Tout allait bien On était beaux 470 00:38:02,376 --> 00:38:05,834 Le genre de rêve bien trop radieux 471 00:38:06,459 --> 00:38:10,459 Tout allait bien Jusqu'à un certain point 472 00:38:10,459 --> 00:38:14,209 On a construit une maison Qu'on a regardée brûler 473 00:38:14,918 --> 00:38:19,043 Je ne voulais pas te quitter Je ne voulais pas te mentir 474 00:38:19,043 --> 00:38:23,084 Je me suis mise à pleurer Et je me suis rappelée que je 475 00:38:24,168 --> 00:38:27,001 Je peux m'acheter des fleurs 476 00:38:27,751 --> 00:38:30,959 Écrire mon nom dans le sable 477 00:38:31,876 --> 00:38:35,126 Me parler pendant des heures 478 00:38:35,959 --> 00:38:38,918 De choses que tu ne comprends pas 479 00:38:40,126 --> 00:38:44,334 Je peux m'inviter à danser 480 00:38:44,334 --> 00:38:47,001 Je peux me tenir la main 481 00:38:47,001 --> 00:38:51,876 Oui je peux m'aimer Mieux que tu le peux 482 00:38:51,876 --> 00:38:55,959 Je peux m'aimer mieux Je peux m'aimer mieux 483 00:38:59,459 --> 00:39:03,126 J'ai peint mes ongles En rouge cerise 484 00:39:03,126 --> 00:39:07,209 Assortis aux roses que tu as laissées 485 00:39:07,209 --> 00:39:11,001 Ni remords, ni regrets 486 00:39:11,001 --> 00:39:15,168 Je pardonne chaque mot que tu as dit 487 00:39:15,751 --> 00:39:19,876 Je ne voulais pas te quitter Je ne voulais pas mentir 488 00:39:19,876 --> 00:39:24,126 Je me suis mise à pleurer Et puis je me suis rappelée 489 00:39:24,959 --> 00:39:27,959 Je peux m'acheter des fleurs 490 00:39:29,084 --> 00:39:32,418 Écrire mon nom dans le sable 491 00:39:32,418 --> 00:39:36,043 Me parler pendant des heures 492 00:39:36,626 --> 00:39:39,293 Dire des choses que tu ne comprends pas 493 00:39:41,293 --> 00:39:45,334 Je peux m'inviter à danser 494 00:39:45,334 --> 00:39:48,043 Je peux me tenir la main 495 00:39:48,043 --> 00:39:53,209 Je peux m'aimer Mieux que tu le peux 496 00:39:53,209 --> 00:39:57,251 Je peux m'aimer mieux Je peux m'aimer mieux 497 00:40:08,709 --> 00:40:13,001 Je ne voulais pas te quitter Je ne voulais pas me battre 498 00:40:13,001 --> 00:40:17,043 Je me suis mise à pleurer Je me suis rappelée que 499 00:40:17,709 --> 00:40:20,876 Je peux m'acheter des fleurs 500 00:40:22,001 --> 00:40:24,001 Écrire mon nom dans le sable 501 00:40:25,876 --> 00:40:28,751 Me parler pendant des heures 502 00:40:29,709 --> 00:40:32,293 Dire des choses que tu ne comprends pas 503 00:40:32,293 --> 00:40:33,501 Non, jamais 504 00:40:34,168 --> 00:40:38,251 Je peux m'inviter à danser 505 00:40:38,251 --> 00:40:40,876 Je peux me tenir la main 506 00:40:40,876 --> 00:40:44,293 Je peux m'aimer mieux 507 00:40:45,126 --> 00:40:48,668 Je peux m'aimer mieux 508 00:40:49,168 --> 00:40:51,001 Que tu le peux 509 00:40:51,751 --> 00:40:54,001 Je peux m'aimer mieux 510 00:40:55,376 --> 00:40:57,334 Je peux m'aimer mieux 511 00:40:57,334 --> 00:40:59,793 Que tu le peux 512 00:40:59,793 --> 00:41:02,126 Je peux m'aimer mieux 513 00:41:02,126 --> 00:41:04,459 Je peux m'aimer mieux... 514 00:41:55,459 --> 00:41:57,459 Sous-titres : Christine Gardon