1
00:00:57,709 --> 00:01:00,001
Je ne veux pas m'épancher au téléphone
2
00:01:00,001 --> 00:01:03,751
Je sais que c'est mal
Mais j'ai jamais dit que j'étais désolée
3
00:01:08,334 --> 00:01:10,709
J'ai eu le temps d'y penser
4
00:01:10,709 --> 00:01:14,376
On est plus âgés
Et nos problèmes n'ont fait qu'empirer
5
00:01:19,543 --> 00:01:21,793
Quel dommage
Que ça se finisse comme ça
6
00:01:21,793 --> 00:01:24,334
On s'est dit adieu
Mais tu n'as jamais fait face
7
00:01:24,334 --> 00:01:27,959
On est allés en enfer
Sans jamais en revenir
8
00:01:27,959 --> 00:01:31,918
Désolée que tu sois blasé
9
00:01:33,168 --> 00:01:37,668
J'aurais pu t'emmener partout
10
00:01:38,168 --> 00:01:43,001
Maintenant tu es seul
Et je ne le supporte pas
11
00:01:43,668 --> 00:01:48,376
Je suis désolée que tu sois blasé
12
00:02:01,084 --> 00:02:03,334
Tu ne veux même pas
Affronter tes torts
13
00:02:03,334 --> 00:02:04,668
Tu as sauté dans la voiture
14
00:02:04,668 --> 00:02:07,126
En direction du bar
Jusqu'à ne plus rien voir
15
00:02:11,293 --> 00:02:13,668
Tu ne sais pas t'arrêter
Alors tu vas trop loin
16
00:02:13,668 --> 00:02:15,168
Je ne sais pas où tu es
17
00:02:15,168 --> 00:02:17,668
Et je reste dans le noir
Et je m'inquiète
18
00:02:18,834 --> 00:02:20,334
Et ça me fait mal
19
00:02:22,751 --> 00:02:25,251
Quel dommage
Que ça se finisse comme ça
20
00:02:25,251 --> 00:02:27,501
Tu t'es brisé le cœur
Mais tu ne l'admettras pas
21
00:02:27,501 --> 00:02:31,126
On est allés en enfer
Sans jamais en revenir
22
00:02:31,126 --> 00:02:35,126
- Désolée que tu sois
- Blasé
23
00:02:36,293 --> 00:02:40,584
- J'aurais pu t'emmener
- Partout
24
00:02:40,584 --> 00:02:46,168
Maintenant tu es seul
Et je ne le supporte pas
25
00:02:46,918 --> 00:02:51,626
Je suis désolée que tu sois blasé
26
00:02:54,334 --> 00:02:59,251
Je vais pas mentir
Ça sera pas facile
27
00:02:59,251 --> 00:03:04,209
Quand quelqu'un d'autre
Sera sur ton corps
28
00:03:04,709 --> 00:03:06,876
Je vais changer de numéro
29
00:03:07,376 --> 00:03:09,459
Mais garder ton T-shirt
30
00:03:09,459 --> 00:03:12,834
Ça me dérange pas qu'il soit
Déchiré et décoloré
31
00:03:13,334 --> 00:03:17,376
- Je suis désolée que tu sois
- Blasé
32
00:03:18,293 --> 00:03:23,043
- J'aurais pu t'emmener
- Partout
33
00:03:23,043 --> 00:03:28,459
Maintenant tu es seul
Et je ne le supporte pas
34
00:03:29,126 --> 00:03:33,709
Je suis désolée que tu sois blasé
35
00:03:39,751 --> 00:03:44,793
Désolée que tu sois blasé
36
00:03:51,918 --> 00:03:56,168
Pour moi, Endless Summer Vacation
représente mon audace
37
00:03:56,168 --> 00:04:00,501
quand il s'agit d'expérimenter
non seulement avec mon son,
38
00:04:00,501 --> 00:04:06,459
mais aussi avec mon identité
et la façon dont je veux être vue.
39
00:04:06,459 --> 00:04:10,168
Que ce soit visuellement,
avec mes cheveux, avec mes looks,
40
00:04:10,168 --> 00:04:13,459
ou les visuels
qui accompagnent ma musique.
41
00:04:13,459 --> 00:04:16,918
Cet album donne l'impression
d'être une concoction
42
00:04:16,918 --> 00:04:20,084
de tous les meilleurs sons
que j'ai essayés.
43
00:04:20,084 --> 00:04:23,251
J'ai appelé cet album
l'escarpin de Cendrillon,
44
00:04:23,251 --> 00:04:24,876
car c'est l'adéquation parfaite,
45
00:04:24,876 --> 00:04:28,459
et il ne peut être qu'à moi,
il ne correspond qu'à moi.
46
00:04:29,084 --> 00:04:30,751
C'est parti. Silence.
47
00:04:30,751 --> 00:04:33,418
Tout le monde se tait.
On tourne avec le son.
48
00:04:39,543 --> 00:04:42,876
Le lever du soleil nous a réveillés tôt
49
00:04:45,626 --> 00:04:48,668
Alors on a mis nos lunettes
50
00:04:50,501 --> 00:04:53,918
Les draps du lit sont sales
51
00:04:56,459 --> 00:04:59,376
Comme de la limonade sucrée, collante
52
00:05:00,084 --> 00:05:02,293
Je ne veux pas quitter cette chambre
53
00:05:03,084 --> 00:05:05,168
Rêverie, déjà-vu
54
00:05:05,918 --> 00:05:09,709
Si je pouvais te contrôler
55
00:05:10,751 --> 00:05:14,043
On resterait ici à jamais
56
00:05:14,043 --> 00:05:15,959
Perdus au paradis
57
00:05:15,959 --> 00:05:18,709
Nos têtes au-dessus des nuages
58
00:05:18,709 --> 00:05:21,584
Amoureux comme des gamins
59
00:05:21,584 --> 00:05:25,084
Voir la vie en rose
60
00:05:25,084 --> 00:05:27,001
On va jouer à prétendre
61
00:05:27,001 --> 00:05:30,126
Voir la vie en rose
62
00:05:30,126 --> 00:05:32,793
Prétendre qu'on sera toujours ensemble
63
00:05:34,751 --> 00:05:38,168
On discute nus
64
00:05:40,918 --> 00:05:43,501
Noie-moi dans ton plaisir
65
00:05:45,834 --> 00:05:49,293
Vacances d'été sans fin
66
00:05:51,959 --> 00:05:54,668
Fais-les durer jusqu'à la mort
67
00:05:55,168 --> 00:05:57,793
Mon amour est super beau
68
00:05:57,793 --> 00:06:00,459
Saccager un bel hôtel
69
00:06:01,043 --> 00:06:05,168
Si je pouvais te contrôler
70
00:06:05,668 --> 00:06:09,126
On resterait ici pour toujours
71
00:06:09,126 --> 00:06:11,126
Perdus au paradis
72
00:06:11,126 --> 00:06:14,001
Nos têtes au-dessus des nuages
73
00:06:14,001 --> 00:06:17,001
Amoureux comme des gamins
74
00:06:17,584 --> 00:06:20,168
Voir la vie en rose
75
00:06:20,168 --> 00:06:22,459
On va jouer à prétendre
76
00:06:23,126 --> 00:06:25,418
Voir la vie en rose
77
00:06:25,418 --> 00:06:28,126
Prétendre qu'on sera toujours ensemble
78
00:06:28,126 --> 00:06:33,584
Restons comme ça à jamais
79
00:06:55,501 --> 00:06:58,834
On pourrait rester comme ça à jamais
80
00:06:58,834 --> 00:07:00,751
Perdus au paradis
81
00:07:00,751 --> 00:07:03,543
Nos têtes au-dessus des nuages
82
00:07:03,543 --> 00:07:06,751
Amoureux comme des gamins
83
00:07:07,251 --> 00:07:09,793
Voir la vie en rose
84
00:07:09,793 --> 00:07:12,126
On va jouer à prétendre
85
00:07:12,793 --> 00:07:15,126
Voir la vie en rose
86
00:07:15,126 --> 00:07:17,709
Prétendre qu'on sera toujours ensemble
87
00:07:17,709 --> 00:07:22,876
Restons comme ça à jamais
88
00:08:18,293 --> 00:08:23,001
Quand j'écris une chanson,
j'essaye d'être dans la description
89
00:08:23,001 --> 00:08:27,418
et d'immortaliser l'instant
qui a inspiré la chanson.
90
00:08:27,418 --> 00:08:30,834
J'emploie donc des mots très imagés.
91
00:08:30,834 --> 00:08:33,251
Par exemple : "limonade sucrée, collante"
92
00:08:33,251 --> 00:08:36,334
dans "Rose Colored Lenses".
On voit très bien l'image.
93
00:08:36,334 --> 00:08:38,626
Ce qui est drôle, si vous êtes un ami,
94
00:08:38,626 --> 00:08:41,334
un proche, et que vous écoutez cet album,
95
00:08:41,834 --> 00:08:43,709
on dirait une conversation avec moi.
96
00:08:43,709 --> 00:08:45,376
Il y a des piques subtiles.
97
00:08:45,376 --> 00:08:47,876
C'est un album honnête et vrai,
98
00:08:47,876 --> 00:08:50,626
et il y a de la sagesse et de l'humour.
99
00:08:50,626 --> 00:08:52,751
Il y a des thèmes profonds et graves.
100
00:08:52,751 --> 00:08:55,501
Ça représente qui je suis.
101
00:08:55,501 --> 00:08:58,251
Les meilleurs albums que j'ai faits,
102
00:08:58,251 --> 00:09:01,209
ou les meilleures chansons
que j'ai pu écrire,
103
00:09:01,209 --> 00:09:02,459
font exactement ça.
104
00:09:02,459 --> 00:09:06,709
Elles me connectent à celui qui écoute,
105
00:09:06,709 --> 00:09:10,209
comme si c'était
une conversation intime et honnête.
106
00:09:13,418 --> 00:09:16,584
Quand j'ai dit que personne...
Ils ne l'utiliseront pas.
107
00:09:16,584 --> 00:09:18,834
Je peux pas simuler,
je vous dis la vérité.
108
00:09:18,834 --> 00:09:20,501
Je vais être émue.
109
00:09:22,043 --> 00:09:23,418
Je dois me ressaisir.
110
00:09:26,709 --> 00:09:29,543
Quand j'ai écrit "Thousand Miles",
111
00:09:29,543 --> 00:09:33,876
la chanson était très différente
de celle qui est dans l'album, au début.
112
00:09:34,376 --> 00:09:39,418
Je l'ai écrite en 2016 ou 2017.
113
00:09:40,084 --> 00:09:42,001
Et c'est suite
114
00:09:42,001 --> 00:09:47,793
au suicide de la sœur
d'une amie très proche.
115
00:09:48,501 --> 00:09:49,501
Et...
116
00:09:51,501 --> 00:09:55,168
Je n'arrivais pas à imaginer
ma vie sans ma petite sœur.
117
00:09:55,168 --> 00:09:59,793
Et... J'ai écrit cette chanson pour elle,
le titre original était "Happy Girl".
118
00:09:59,793 --> 00:10:02,084
Je disais : "Je veux te voir heureuse,
119
00:10:02,084 --> 00:10:05,418
et tout ce que je veux,
c'est que tu sois heureuse."
120
00:10:05,418 --> 00:10:09,501
La chanson parlait de bonheur,
de la solidarité féminine et...
121
00:10:11,543 --> 00:10:17,668
Ça me bouleverse
parce que cette chanson est remplie
122
00:10:17,668 --> 00:10:20,834
de tant de joie dans la musique.
123
00:10:20,834 --> 00:10:25,668
Elle n'a plus rien à voir
124
00:10:26,793 --> 00:10:30,668
avec la tristesse
qui a inspiré la chanson.
125
00:10:34,043 --> 00:10:35,209
Mon maquillage est top ?
126
00:10:36,293 --> 00:10:37,293
Merci.
127
00:10:48,959 --> 00:10:50,251
Incroyable
128
00:10:52,043 --> 00:10:56,084
Je me balade en ville
Dans une Mercedes déglinguée
129
00:10:56,876 --> 00:10:58,793
Vous croyez que je suis folle
130
00:10:59,543 --> 00:11:02,251
Vous avez peut-être raison
131
00:11:03,251 --> 00:11:06,918
Mais quand il sourit
Je me fous du passé
132
00:11:08,293 --> 00:11:09,543
C’est comme ça
133
00:11:11,501 --> 00:11:16,168
J'avais fait une croix là-dessus
Mais pourtant me revoilà
134
00:11:17,293 --> 00:11:19,459
La moitié de ce que je dis n'a pas de sens
135
00:11:19,459 --> 00:11:21,918
Ne me demandez pas où j'étais
136
00:11:23,418 --> 00:11:24,501
J'ai pas toujours raison
137
00:11:24,501 --> 00:11:28,459
Mais je n'ai pas le temps
Pour ce qui a mal tourné
138
00:11:29,043 --> 00:11:31,959
Où je finirai, je m'en fous vraiment
139
00:11:34,543 --> 00:11:35,709
J'ai perdu la tête
140
00:11:35,709 --> 00:11:39,709
Mais je tiens toujours le coup
Comme une pierre qui roule
141
00:11:40,209 --> 00:11:43,126
À des milliers de miles de tout
142
00:11:47,168 --> 00:11:48,876
Je regarde dans le rétro
143
00:11:50,626 --> 00:11:54,626
Je te parle
Avant de comprendre que c'est de la folie
144
00:11:55,459 --> 00:11:58,001
Avant la tristesse
145
00:11:58,751 --> 00:12:01,418
Je prends le téléphone
J'appelle à la maison
146
00:12:01,418 --> 00:12:04,168
Tout ce que j'ai, c'est une tonalité
147
00:12:04,168 --> 00:12:08,084
Et au lieu de raccrocher
Je baisse la tête
148
00:12:10,126 --> 00:12:14,793
J'avais fait une croix là-dessus
Mais pourtant me revoilà
149
00:12:15,293 --> 00:12:18,043
La moitié de ce que je dis n'a pas de sens
150
00:12:18,043 --> 00:12:20,668
Ne me demandez pas où j'étais
151
00:12:22,001 --> 00:12:23,168
J'ai pas toujours raison
152
00:12:23,168 --> 00:12:27,168
Mais je n'ai pas le temps
Pour ce qui a mal tourné
153
00:12:27,668 --> 00:12:30,543
Où je finirai, je m'en fous vraiment
154
00:12:33,084 --> 00:12:34,251
J'ai perdu la tête
155
00:12:34,251 --> 00:12:38,293
Mais je tiens toujours le coup
Comme une pierre qui roule
156
00:12:38,876 --> 00:12:41,834
À des milliers de miles de tout
157
00:12:57,626 --> 00:13:02,418
J'avais fait une croix là-dessus
Mais pourtant me revoilà
158
00:13:03,251 --> 00:13:05,459
La moitié de ce que je dis n'a pas de sens
159
00:13:05,459 --> 00:13:08,543
Ne me demandez pas où j'étais
160
00:13:09,543 --> 00:13:10,626
J'ai pas toujours raison
161
00:13:10,626 --> 00:13:14,584
Mais je n'ai pas le temps
Pour ce qui a mal tourné
162
00:13:15,126 --> 00:13:18,084
Mais où je finirai, je m'en fous vraiment
163
00:13:20,584 --> 00:13:21,709
J'ai perdu la tête
164
00:13:21,709 --> 00:13:25,709
Mais je tiens toujours le coup
Comme une pierre qui roule
165
00:13:26,293 --> 00:13:29,126
À des milliers de miles de tout
166
00:14:03,168 --> 00:14:05,793
Je suis émue,
mais je vais essayer de chanter.
167
00:14:07,251 --> 00:14:09,001
J'avais une amie
168
00:14:09,501 --> 00:14:13,043
Elle s'appelait Darlene
Mais on disait tous Becky
169
00:14:13,543 --> 00:14:14,918
Je ne sais pas pourquoi
170
00:14:15,668 --> 00:14:18,043
Je savais qu'elle souffrait
171
00:14:18,626 --> 00:14:22,084
Mais jamais je n'aurais pensé
Être réveillée par cet appel
172
00:14:22,793 --> 00:14:24,126
Jamais
173
00:14:24,751 --> 00:14:29,293
Je me souviens de ce jour-là
Je t'ai promis le monde
174
00:14:29,293 --> 00:14:32,793
Et j'ai compris que le monde
N'est pas ce dont tu as besoin
175
00:14:33,459 --> 00:14:37,751
Tout ce que je veux maintenant
C'est que tu sois une fille heureuse
176
00:14:38,251 --> 00:14:41,543
Même si c'est dans un monde sans moi
177
00:14:42,376 --> 00:14:46,751
Et elle a évolué en une chanson
parlant du bonheur et de la joie,
178
00:14:46,751 --> 00:14:51,168
et d'accepter le fait
de ne pas savoir où on va, donc...
179
00:15:01,834 --> 00:15:03,626
Tu veux jouer à papa-maman ?
180
00:15:03,626 --> 00:15:05,709
Je pourrais être ta femme
181
00:15:06,918 --> 00:15:10,793
Aller voir ta mère
Dans une robe trop moulante
182
00:15:12,084 --> 00:15:15,751
Je pourrais peut-être rester
Pas te briser le cœur
183
00:15:17,251 --> 00:15:20,751
Mais n’oublie pas, bébé
Que je suis imprévisible
184
00:15:21,251 --> 00:15:25,668
J'adore être dans tes bras
185
00:15:26,459 --> 00:15:30,501
Mais t'aimer n'est jamais assez
186
00:15:31,584 --> 00:15:35,668
Et ne m'attends pas
187
00:15:36,626 --> 00:15:40,293
Parce que toujours
Ne viendra peut-être jamais
188
00:15:41,293 --> 00:15:43,793
Je suis imprévisible
189
00:15:46,876 --> 00:15:50,668
Mais t’aimer n’est jamais assez
190
00:15:51,584 --> 00:15:54,043
Je suis imprévisible
191
00:15:57,043 --> 00:16:00,876
Toujours ne viendra peut-être jamais
192
00:16:02,626 --> 00:16:06,001
Je passe la porte
Mes lèvres tachées de rouge
193
00:16:07,418 --> 00:16:11,209
Oreillers par terre
Et fleurs mortes
194
00:16:12,584 --> 00:16:16,418
Arrête la musique
Avant qu'elle commence
195
00:16:17,709 --> 00:16:20,918
Mais n’oublie pas, bébé
Que je suis imprévisible
196
00:16:22,043 --> 00:16:26,459
J'adore que tu me serres dans tes bras
197
00:16:27,126 --> 00:16:31,459
Mais t'aimer n'est jamais assez
198
00:16:31,459 --> 00:16:36,043
Je suis imprévisible
199
00:16:37,168 --> 00:16:41,126
T'aimer n'est jamais assez
200
00:16:41,876 --> 00:16:46,251
Je suis imprévisible
201
00:16:47,626 --> 00:16:51,543
Toujours ne viendra peut-être jamais
202
00:16:54,209 --> 00:16:56,418
Je parie que ton amour
203
00:16:56,418 --> 00:16:58,668
Je veux tout
204
00:16:59,376 --> 00:17:02,668
Je veux tout ou rien
205
00:17:04,376 --> 00:17:06,126
Ça te coûtera cher
206
00:17:07,001 --> 00:17:08,668
Je veux tout
207
00:17:09,584 --> 00:17:11,334
Je veux tout
208
00:17:11,334 --> 00:17:17,168
Ou rien
209
00:17:18,543 --> 00:17:20,251
Tu veux jouer à papa-maman ?
210
00:17:20,251 --> 00:17:22,251
Je pourrais être ta femme
211
00:17:23,459 --> 00:17:28,376
Aller voir ta mère
Dans une robe trop moulante
212
00:17:32,084 --> 00:17:34,959
Le séquençage d'un album est important.
213
00:17:34,959 --> 00:17:37,876
Je le vois un peu comme... un film.
214
00:17:37,876 --> 00:17:42,126
On veut qu'il y ait un conflit
et un dépassement.
215
00:17:42,126 --> 00:17:44,918
Pour le séquençage
d'Endless Summer Vacation,
216
00:17:44,918 --> 00:17:48,876
je l'ai divisé en deux parties,
a.m. et p.m.,
217
00:17:48,876 --> 00:17:51,251
pour que ça représente un acte.
218
00:17:51,251 --> 00:17:55,793
Pour moi, le a.m. représente le matin,
219
00:17:55,793 --> 00:17:58,209
où il y a un buzz et une énergie,
220
00:17:58,209 --> 00:18:01,959
et un potentiel
pour de nouvelles possibilités.
221
00:18:01,959 --> 00:18:03,043
C'est un nouveau jour.
222
00:18:03,709 --> 00:18:04,709
Dans la soirée,
223
00:18:04,709 --> 00:18:08,376
on dirait qu'il y a
un genre de délabrement discret,
224
00:18:08,376 --> 00:18:12,251
une sorte de crasse
et de glamour en même temps.
225
00:18:12,251 --> 00:18:16,334
Le soir est le meilleur moment
pour se reposer.
226
00:18:16,334 --> 00:18:17,959
Pour se ressourcer.
227
00:18:17,959 --> 00:18:23,293
Ou c'est le bon moment pour sortir
et vivre tout le côté sauvage...
228
00:18:23,293 --> 00:18:26,168
À LA, il y a une certaine énergie la nuit,
229
00:18:26,168 --> 00:18:29,918
on ressent les problèmes
qui bouillonnent en surface,
230
00:18:29,918 --> 00:18:31,834
et ça m'inspire beaucoup.
231
00:18:33,584 --> 00:18:38,876
Quand j'ai eu une idée pour "Island",
c'était en quelque sorte :
232
00:18:38,876 --> 00:18:43,876
"Tout le monde est un étranger pour moi,
mais je ne suis étrangère à personne."
233
00:18:44,668 --> 00:18:48,209
J'ai pu me créer des paradis
où je me sens en sécurité.
234
00:18:48,209 --> 00:18:52,168
Mais je contemplais ma vie et me disais :
235
00:18:52,168 --> 00:18:55,209
"Est-ce un paradis ? Ou une île déserte ?"
236
00:19:21,501 --> 00:19:26,626
Je suis sur une île
Je danse au soleil
237
00:19:27,251 --> 00:19:32,293
Si proche du paradis
Si loin de tous
238
00:19:33,251 --> 00:19:38,293
J'ai un trésor
Enterré dans le sable
239
00:19:39,084 --> 00:19:43,959
Mais j'attends toujours
L'amour que je n'ai pas
240
00:19:44,959 --> 00:19:47,751
Maman m'a dit :
"Ma fille, si tu en as, fume"
241
00:19:47,751 --> 00:19:50,876
J'ai laissé mon briquet à la maison
Avec mes problèmes
242
00:19:50,876 --> 00:19:54,709
Maintenant je suis là
À me demander toute la journée
243
00:19:55,459 --> 00:20:00,793
Si j'ai échoué sur une île ?
244
00:20:01,293 --> 00:20:06,376
Ou si j'ai atterri au paradis ?
245
00:20:07,209 --> 00:20:12,959
Si j'ai échoué sur une île ?
246
00:20:12,959 --> 00:20:18,251
Ou si j'ai atterri au paradis ?
247
00:20:19,959 --> 00:20:24,918
Je peux me mettre du vernis
Tout en profitant de la mer
248
00:20:25,501 --> 00:20:31,084
La seule chose qui manque ici
C'est toi et notre télé
249
00:20:31,751 --> 00:20:37,168
Je vais pas mentir
On se sent seul ici la nuit
250
00:20:37,168 --> 00:20:39,959
Personne n'a besoin de moi
251
00:20:39,959 --> 00:20:42,751
Et c'est plutôt sympa
252
00:20:43,459 --> 00:20:46,334
Maman m'a dit :
"Ma fille, si tu en as, fume"
253
00:20:46,334 --> 00:20:49,251
J'ai laissé mon briquet à la maison
Avec tous mes problèmes
254
00:20:49,251 --> 00:20:53,543
Maintenant je suis là
À me demander toute la journée
255
00:20:54,043 --> 00:20:59,626
Si j'ai échoué sur une île ?
256
00:20:59,626 --> 00:21:04,959
Ou si j'ai atterri au paradis ?
257
00:21:05,793 --> 00:21:10,918
Si j'ai échoué sur une île ?
258
00:21:11,501 --> 00:21:16,793
Ou si j'ai atterri au paradis ?
259
00:21:18,459 --> 00:21:21,251
J'entends ta voix
Comme une chanson à la radio
260
00:21:21,251 --> 00:21:24,251
Toute la journée
Parce que tu me manques
261
00:21:24,251 --> 00:21:26,834
J'entends ta voix
Comme une chanson à la radio
262
00:21:30,126 --> 00:21:32,918
J'entends ta voix
Comme une chanson à la radio
263
00:21:32,918 --> 00:21:35,959
Toute la journée
Parce que tu me manques
264
00:21:35,959 --> 00:21:38,584
J'entends ta voix
Comme une chanson à la radio
265
00:21:41,001 --> 00:21:46,584
Je me suis échouée sur île ?
266
00:21:46,584 --> 00:21:51,834
Ou j'ai atterri au paradis ?
267
00:21:52,626 --> 00:21:58,418
- Je me suis échouée sur une île ?
- Tu me manques, tes mains sur mon visage
268
00:21:58,418 --> 00:22:03,293
- Ou j'ai atterri au paradis ?
- Tu es mon paradis
269
00:22:04,376 --> 00:22:09,959
Je me suis échouée sur une île ?
270
00:22:09,959 --> 00:22:15,168
Ou j'ai atterri au paradis ?
271
00:22:16,043 --> 00:22:21,668
Je me suis échouée sur une île ?
272
00:22:21,668 --> 00:22:26,751
Ou j'ai atterri au paradis ?
273
00:22:33,668 --> 00:22:38,126
J'ai une manucure française
pour mes ongles, style années 2000,
274
00:22:38,126 --> 00:22:42,918
car la période entre 2002 et 2008
a été très intense pour moi.
275
00:22:42,918 --> 00:22:45,793
J'étais en 6e et je cartonnais.
276
00:22:45,793 --> 00:22:51,418
J'ai vu des femmes avec cette manucure
et j'ai toujours voulu avoir la même.
277
00:22:51,418 --> 00:22:57,126
Que ce soit Britney Spears
ou Pamela Anderson ou même ma mère.
278
00:22:57,126 --> 00:23:00,959
Je me souviens que maman
se faisait les ongles dans la cuisine,
279
00:23:00,959 --> 00:23:05,751
et elle avait toujours des ongles longs,
superbes, sexy et féminins,
280
00:23:05,751 --> 00:23:08,084
mais ne craignait pas d'en casser un.
281
00:23:09,501 --> 00:23:12,543
Quand on a écrit
la chanson "Wonder Woman",
282
00:23:13,043 --> 00:23:18,793
les paroles semblaient être
un trop grand défi à relever.
283
00:23:18,793 --> 00:23:23,876
J'ai écrit cette chanson
après que ma mère a perdu sa mère,
284
00:23:23,876 --> 00:23:27,084
et ma grand-mère et moi
étions tes proches.
285
00:23:27,084 --> 00:23:29,459
Elle gérait mon fan-club.
286
00:23:29,459 --> 00:23:33,043
Si mon fan-club
vous a envoyé un autographe
287
00:23:33,043 --> 00:23:39,376
entre 2008 et 2018,
c'était sûrement ma grand-mère.
288
00:23:39,376 --> 00:23:41,459
Elle répondait à tous les fans.
289
00:23:41,459 --> 00:23:44,751
Elle gérait le fan-club
dans ma loge de Hannah Montana.
290
00:23:44,751 --> 00:23:48,959
On a arrêté de faire Hannah Montana,
et mon fan-club était chez elle.
291
00:23:48,959 --> 00:23:53,043
C'était le comble du bonheur pour elle
de diriger mon fan-club.
292
00:23:53,043 --> 00:23:54,918
Elle m'a toujours soutenue,
293
00:23:54,918 --> 00:23:58,668
et ma mère et sa mère
étaient très proches.
294
00:23:58,668 --> 00:24:00,209
Ma mère et moi sommes proches.
295
00:24:00,209 --> 00:24:06,501
Vous voyez, cette chanson parle
de cette force générationnelle,
296
00:24:06,501 --> 00:24:10,918
et de la sagesse que ma grand-mère
a transmise à ma mère.
297
00:24:10,918 --> 00:24:13,168
C'était inscrit dans mon ADN,
298
00:24:13,168 --> 00:24:17,459
donc on s'est presque senties
comme ne formant qu'une seule femme.
299
00:24:18,793 --> 00:24:20,043
Une wonder woman.
300
00:24:35,209 --> 00:24:41,209
C'est une wonder woman
301
00:24:42,793 --> 00:24:48,251
Elle sait ce qu'elle aime
302
00:24:50,126 --> 00:24:55,668
Ne montre jamais qu'elle est brisée
303
00:24:57,084 --> 00:25:02,459
Parce qu'elle va toujours bien
304
00:25:04,501 --> 00:25:10,501
Elle est un million d'instants
305
00:25:11,543 --> 00:25:16,918
Elle a vécu mille vies
306
00:25:18,709 --> 00:25:24,459
Ne montre jamais qu'elle a perdu espoir
307
00:25:25,501 --> 00:25:31,251
Sauf quand elle pleure
308
00:25:32,668 --> 00:25:38,751
Mais quand on joue son disque préféré
Elle danse dans l'obscurité
309
00:25:39,376 --> 00:25:44,209
Elle ne peut empêcher
Ses yeux de se remplir de larmes
310
00:25:46,084 --> 00:25:51,501
Elle s'assure que personne n'est là
Pour la voir s'effondrer
311
00:25:52,209 --> 00:25:57,251
Elle veut être celle qui ne craque jamais
312
00:25:59,251 --> 00:26:05,001
C'est une wonder woman
Qui ne s'arrête jamais
313
00:26:06,001 --> 00:26:11,209
Elle a tout le temps du monde
314
00:26:12,543 --> 00:26:18,126
Toute la douleur est peaufinée
315
00:26:18,876 --> 00:26:23,918
Toutes les larmes sont planifiées
316
00:26:25,543 --> 00:26:31,376
Mais quand on joue son disque préféré
Elle danse dans l'obscurité
317
00:26:32,084 --> 00:26:36,543
Elle ne peut pas empêcher
Ses yeux de gonfler
318
00:26:38,334 --> 00:26:43,709
Elle s'assure que personne n'est là
Pour la voir s'effondrer
319
00:26:44,543 --> 00:26:49,168
Elle veut être celle qui ne craque jamais
320
00:26:51,626 --> 00:26:57,251
C'est une wonder woman
321
00:26:59,043 --> 00:27:04,418
Elle sait ce qu'elle aime
322
00:27:06,001 --> 00:27:11,501
Ne montre jamais qu'elle est brisée
323
00:27:12,918 --> 00:27:18,709
Sauf quand elle
324
00:27:20,334 --> 00:27:23,751
Pleure
325
00:27:44,668 --> 00:27:47,626
Pour un artiste, l'ennui est une torture,
326
00:27:47,626 --> 00:27:49,751
donc je dois toujours me réinventer.
327
00:27:49,751 --> 00:27:54,709
Et sur cet album,
j'ai donc entraîné mon public
328
00:27:54,709 --> 00:27:57,043
dans mes vacances d'été sans fin.
329
00:27:57,043 --> 00:27:58,293
Et dans un sens,
330
00:27:58,293 --> 00:28:04,293
j'arrête de prendre le succès
de mes albums trop au sérieux,
331
00:28:04,293 --> 00:28:08,543
et je retrouve ce qui m'a poussée
à écrire de la musique.
332
00:28:08,543 --> 00:28:10,959
Parce que j'adore ça. Du début à la fin.
333
00:28:11,834 --> 00:28:17,793
Je peux presque le voir
Ce rêve que je fais
334
00:28:17,793 --> 00:28:20,959
On a changé les notes
Au bout de 15 ans
335
00:28:20,959 --> 00:28:23,751
À quoi pensait-on ?
336
00:28:25,043 --> 00:28:26,459
On est prêts.
337
00:28:27,001 --> 00:28:30,418
On se souvient toujours du voyage.
338
00:28:30,418 --> 00:28:33,668
Arriver à destination,
une fois qu'on y est, où que ce soit,
339
00:28:33,668 --> 00:28:36,293
on se dit : "C'est ce que j'espérais ?"
340
00:28:36,293 --> 00:28:37,709
On regarde en arrière,
341
00:28:37,709 --> 00:28:40,043
et le voyage a été la partie...
342
00:28:41,209 --> 00:28:42,501
qui a façonné votre vie.
343
00:28:52,376 --> 00:28:55,501
Je le vois presque
344
00:28:55,501 --> 00:28:57,918
Ce rêve que je fais
345
00:28:57,918 --> 00:29:01,876
Mais une voix dans ma tête me dit
346
00:29:01,876 --> 00:29:04,459
"Tu ne l'atteindras jamais"
347
00:29:05,084 --> 00:29:07,709
À chaque pas que je fais
348
00:29:08,209 --> 00:29:13,543
À chaque mouvement que je fais
Je me sens perdue et désorientée
349
00:29:14,043 --> 00:29:16,751
Ma foi est ébranlée
350
00:29:16,751 --> 00:29:21,876
Je dois continuer d'essayer
351
00:29:22,751 --> 00:29:27,751
Je dois garder la tête haute
352
00:29:29,418 --> 00:29:32,751
Il y aura toujours
Une autre montagne
353
00:29:32,751 --> 00:29:35,793
Je voudrais toujours la déplacer
354
00:29:35,793 --> 00:29:38,793
Ce sera toujours une lutte acharnée
355
00:29:38,793 --> 00:29:41,501
Parfois je vais devoir perdre
356
00:29:41,501 --> 00:29:44,959
Il ne s'agit pas que j'y arrive vite
357
00:29:44,959 --> 00:29:49,418
Il ne s'agit pas
De ce qu'il y a de l'autre côté
358
00:29:53,043 --> 00:29:57,293
Il s'agit escalader
359
00:30:00,084 --> 00:30:02,543
Les luttes que j'affronte
360
00:30:03,043 --> 00:30:05,709
Les chances que je saisis
361
00:30:05,709 --> 00:30:08,168
Peuvent parfois me faire tomber
362
00:30:08,168 --> 00:30:11,876
Mais non, je ne cède pas
363
00:30:11,876 --> 00:30:14,376
Je ne le sais peut-être pas
364
00:30:14,918 --> 00:30:17,876
Mais ce sont les moments dont
365
00:30:17,876 --> 00:30:20,876
Je me souviendrai le plus
366
00:30:20,876 --> 00:30:23,168
Il faut aller de l'avant
367
00:30:23,168 --> 00:30:28,209
Et je dois être forte
368
00:30:29,001 --> 00:30:33,751
Et continuer d'avancer
369
00:30:35,876 --> 00:30:38,793
Il y aura toujours une autre montagne
370
00:30:38,793 --> 00:30:41,668
Je voudrais toujours la déplacer
371
00:30:41,668 --> 00:30:44,376
Ce sera toujours une lutte acharnée
372
00:30:44,376 --> 00:30:47,584
Parfois je vais devoir perdre
373
00:30:47,584 --> 00:30:50,126
Il ne s'agit pas d'y arriver vite
374
00:30:50,126 --> 00:30:55,876
Il ne s'agit pas
De ce qu'il y a de l'autre côté
375
00:30:58,334 --> 00:31:02,918
Il s'agit d'escalader
376
00:31:23,584 --> 00:31:26,043
Il y aura toujours une autre montagne
377
00:31:26,543 --> 00:31:28,793
Je voudrais toujours la déplacer
378
00:31:28,793 --> 00:31:32,168
Ce sera toujours une lutte acharnée
379
00:31:32,168 --> 00:31:34,834
Et parfois je vais devoir perdre
380
00:31:34,834 --> 00:31:38,293
Il ne s'agit pas d'y arriver vite
381
00:31:38,293 --> 00:31:45,376
Il ne s'agit pas
De ce qu'il y a de l'autre côté
382
00:31:46,001 --> 00:31:50,793
Il s'agit d'escalader
383
00:31:57,709 --> 00:32:01,501
Continuer d'avancer, continuer d'escalader
384
00:32:01,501 --> 00:32:05,376
Garder la foi
385
00:32:07,543 --> 00:32:12,376
Il s'agit d'escalader
386
00:32:13,376 --> 00:32:14,876
Garder la foi
387
00:32:34,959 --> 00:32:39,709
"River", c'était un moment de ma vie
pendant lequel j'ai traversé
388
00:32:39,709 --> 00:32:43,334
beaucoup d'épreuves émotionnelles
et personnelles.
389
00:32:43,918 --> 00:32:46,918
J'ai organisé cette fête avec mes amies.
390
00:32:46,918 --> 00:32:52,251
La règle était que chaque fille devait
amener un ami gay, sinon pas de fête.
391
00:32:52,251 --> 00:32:54,584
C'était le billet d'entrée.
392
00:32:54,584 --> 00:32:59,834
Et on a écouté Diana Ross, Whitney,
393
00:32:59,834 --> 00:33:03,709
Lindsay Lohan, Paris, Britney.
Toutes les légendes.
394
00:33:03,709 --> 00:33:07,793
Il y avait des mecs en crop tops,
petits shorts, et talons aiguilles.
395
00:33:07,793 --> 00:33:12,793
On avait des extensions et des perruques.
On avait tous le style Raiponce.
396
00:33:12,793 --> 00:33:14,876
Et ça a été... très inspirant.
397
00:33:14,876 --> 00:33:16,918
Toutes mes chansons évoluent.
398
00:33:16,918 --> 00:33:19,501
Elles peuvent commencer par un problème.
399
00:33:19,501 --> 00:33:21,668
On a l'impression qu'il pleut.
400
00:33:21,668 --> 00:33:25,376
La pluie ne s'arrête jamais
et il se met à pleuvoir de l'amour.
401
00:33:25,376 --> 00:33:28,001
"River". Parfois on a besoin
d'un morceau dynamique.
402
00:33:28,001 --> 00:33:31,918
Soit, ils ne veulent pas que je dise
que la chanson parle de ****.
403
00:33:33,584 --> 00:33:34,959
C'est chaud, ****.
404
00:33:36,668 --> 00:33:37,668
C'est chaud.
405
00:33:53,834 --> 00:33:57,293
J'ai une nouvelle robe
Pour te rencontrer en ville
406
00:33:57,293 --> 00:34:01,043
Tu m'emmènes au parc
Pour pouvoir frimer ?
407
00:34:01,043 --> 00:34:04,834
Je peux m'attacher les cheveux
En arrière comme tu l'aimes
408
00:34:04,834 --> 00:34:08,626
Si tu me serres dans tes bras
Et tu n'arrêtes jamais
409
00:34:08,626 --> 00:34:12,584
Mon cœur bat si fort
Que je n'entends plus rien
410
00:34:13,501 --> 00:34:15,543
Je vis sous une pluie d'avril
411
00:34:15,543 --> 00:34:20,251
Tu ruisselles
Baby, noie-moi
412
00:34:21,959 --> 00:34:23,959
Tu es comme une rivière
413
00:34:25,668 --> 00:34:27,751
Tu es comme une rivière
414
00:34:29,293 --> 00:34:32,376
Tu ne t'arrêtes jamais
415
00:34:33,459 --> 00:34:36,168
Comme une rivière
416
00:34:38,209 --> 00:34:42,751
Je fais des bulles dans mon bain
Ces derniers temps je pense souvent
417
00:34:42,751 --> 00:34:46,501
Que tu peux être l'homme de ma vie
Le père de mes enfants
418
00:34:46,501 --> 00:34:49,834
S'ils pouvaient avoir tes yeux
Et ce sourire en coin
419
00:34:49,834 --> 00:34:53,543
Avant de te rencontrer j'étais un désert
J'étais en pleine sécheresse
420
00:34:53,543 --> 00:34:57,709
Mon cœur bat si fort
Que je n'entends plus rien
421
00:34:58,751 --> 00:35:01,126
Je vis sous une pluie d'avril
422
00:35:01,126 --> 00:35:05,376
Tu ruisselles
Baby, noie-moi
423
00:35:06,918 --> 00:35:09,209
Tu es comme une rivière
424
00:35:10,501 --> 00:35:12,709
Tu es comme une rivière
425
00:35:14,418 --> 00:35:17,251
Tu ne t'arrêtes jamais
426
00:35:18,251 --> 00:35:20,918
Tu es comme une rivière
427
00:35:25,751 --> 00:35:28,209
Tu ne taris jamais
428
00:35:32,084 --> 00:35:33,751
Je te sens partout
429
00:35:34,376 --> 00:35:37,918
Ton visage dans mes cheveux
Couverte de ta sueur
430
00:35:37,918 --> 00:35:40,876
Ça m'excite que tu t'occupes de moi
431
00:35:41,501 --> 00:35:45,168
Ton amour coule comme une rivière
432
00:35:46,001 --> 00:35:53,626
- Tu es comme une rivière
- C'est ce que tu es
433
00:35:53,626 --> 00:35:57,584
- Tu ne t'arrêtes jamais
- C'est ce que tu es
434
00:35:57,584 --> 00:36:00,376
Tu es comme une rivière
435
00:36:01,251 --> 00:36:02,876
Tu es comme une rivière
436
00:36:02,876 --> 00:36:04,668
Mon cœur bat si fort
437
00:36:04,668 --> 00:36:07,626
- Que je n'entends plus rien
- Tu es comme une rivière
438
00:36:07,626 --> 00:36:11,043
- Je vis sous une pluie d'avril
- Tu ne t'arrêtes jamais
439
00:36:11,043 --> 00:36:12,376
Tu ruisselles
440
00:36:12,376 --> 00:36:15,418
- Baby, noie-moi
- Comme une rivière
441
00:36:21,876 --> 00:36:25,043
Attirer l'attention sur la négativité
est constant.
442
00:36:25,043 --> 00:36:30,584
On se réveille le matin avec des nouvelles
accablantes, tristesse et douleur.
443
00:36:30,584 --> 00:36:34,459
Tout ceci est réel
et ne devrait jamais être ignoré,
444
00:36:34,459 --> 00:36:38,543
mais on ne peut pas faire
comme s'il n'y avait pas de joie,
445
00:36:38,543 --> 00:36:40,626
de croissance, de connexion.
446
00:36:40,626 --> 00:36:45,543
J'ai la chance d'être en pleine forme,
physique et mentale,
447
00:36:45,543 --> 00:36:49,918
et je pense
que ce doit être reconnu et célébré.
448
00:36:49,918 --> 00:36:56,043
L'amour de soi est une conversation
qui est très courante.
449
00:36:56,043 --> 00:36:59,043
Chacun de nous prend conscience
450
00:36:59,043 --> 00:37:02,084
de ce que Mama Ru dit depuis longtemps.
451
00:37:02,084 --> 00:37:05,918
"Si on ne s'aime pas,
comment peut-on aimer quelqu'un d'autre ?
452
00:37:05,918 --> 00:37:07,334
Je peux avoir un amen ?"
453
00:37:08,251 --> 00:37:12,293
La démo de "Flowers" est très différente
454
00:37:12,293 --> 00:37:17,209
du résultat final dévoilé,
une chanson de célébration.
455
00:37:17,209 --> 00:37:19,084
Elle est plus mélancolique.
456
00:37:19,084 --> 00:37:24,376
Quand on supprime tous les sons
et tous les grands accords,
457
00:37:24,376 --> 00:37:26,293
en fait, elle est très triste.
458
00:37:27,126 --> 00:37:28,126
Mais j'ai toujours...
459
00:37:28,126 --> 00:37:30,668
J'ai aimé l'idée
du "Feindre jusqu'au succès."
460
00:37:30,668 --> 00:37:34,751
Dans le premier couplet,
je me parle à moi-même, en quelque sorte,
461
00:37:34,751 --> 00:37:37,001
et j'essaie de me convaincre.
462
00:37:37,001 --> 00:37:39,001
Et au troisième couplet,
463
00:37:39,001 --> 00:37:42,251
on entend la confiance
à laquelle je crois enfin.
464
00:37:42,251 --> 00:37:45,626
On entend beaucoup ça dans la démo,
465
00:37:45,626 --> 00:37:47,543
car c'est très dépouillé,
466
00:37:47,543 --> 00:37:50,668
donc on entend bien
l'évolution de la chanson.
467
00:37:51,793 --> 00:37:53,043
- Miley, prête ?
- Oui.
468
00:37:53,043 --> 00:37:54,209
Merci. C'est parti.
469
00:37:58,334 --> 00:38:02,376
Tout allait bien
On était beaux
470
00:38:02,376 --> 00:38:05,834
Le genre de rêve bien trop radieux
471
00:38:06,459 --> 00:38:10,459
Tout allait bien
Jusqu'à un certain point
472
00:38:10,459 --> 00:38:14,209
On a construit une maison
Qu'on a regardée brûler
473
00:38:14,918 --> 00:38:19,043
Je ne voulais pas te quitter
Je ne voulais pas te mentir
474
00:38:19,043 --> 00:38:23,084
Je me suis mise à pleurer
Et je me suis rappelée que je
475
00:38:24,168 --> 00:38:27,001
Je peux m'acheter des fleurs
476
00:38:27,751 --> 00:38:30,959
Écrire mon nom dans le sable
477
00:38:31,876 --> 00:38:35,126
Me parler pendant des heures
478
00:38:35,959 --> 00:38:38,918
De choses que tu ne comprends pas
479
00:38:40,126 --> 00:38:44,334
Je peux m'inviter à danser
480
00:38:44,334 --> 00:38:47,001
Je peux me tenir la main
481
00:38:47,001 --> 00:38:51,876
Oui je peux m'aimer
Mieux que tu le peux
482
00:38:51,876 --> 00:38:55,959
Je peux m'aimer mieux
Je peux m'aimer mieux
483
00:38:59,459 --> 00:39:03,126
J'ai peint mes ongles
En rouge cerise
484
00:39:03,126 --> 00:39:07,209
Assortis aux roses que tu as laissées
485
00:39:07,209 --> 00:39:11,001
Ni remords, ni regrets
486
00:39:11,001 --> 00:39:15,168
Je pardonne chaque mot que tu as dit
487
00:39:15,751 --> 00:39:19,876
Je ne voulais pas te quitter
Je ne voulais pas mentir
488
00:39:19,876 --> 00:39:24,126
Je me suis mise à pleurer
Et puis je me suis rappelée
489
00:39:24,959 --> 00:39:27,959
Je peux m'acheter des fleurs
490
00:39:29,084 --> 00:39:32,418
Écrire mon nom dans le sable
491
00:39:32,418 --> 00:39:36,043
Me parler pendant des heures
492
00:39:36,626 --> 00:39:39,293
Dire des choses que tu ne comprends pas
493
00:39:41,293 --> 00:39:45,334
Je peux m'inviter à danser
494
00:39:45,334 --> 00:39:48,043
Je peux me tenir la main
495
00:39:48,043 --> 00:39:53,209
Je peux m'aimer
Mieux que tu le peux
496
00:39:53,209 --> 00:39:57,251
Je peux m'aimer mieux
Je peux m'aimer mieux
497
00:40:08,709 --> 00:40:13,001
Je ne voulais pas te quitter
Je ne voulais pas me battre
498
00:40:13,001 --> 00:40:17,043
Je me suis mise à pleurer
Je me suis rappelée que
499
00:40:17,709 --> 00:40:20,876
Je peux m'acheter des fleurs
500
00:40:22,001 --> 00:40:24,001
Écrire mon nom dans le sable
501
00:40:25,876 --> 00:40:28,751
Me parler pendant des heures
502
00:40:29,709 --> 00:40:32,293
Dire des choses que tu ne comprends pas
503
00:40:32,293 --> 00:40:33,501
Non, jamais
504
00:40:34,168 --> 00:40:38,251
Je peux m'inviter à danser
505
00:40:38,251 --> 00:40:40,876
Je peux me tenir la main
506
00:40:40,876 --> 00:40:44,293
Je peux m'aimer mieux
507
00:40:45,126 --> 00:40:48,668
Je peux m'aimer mieux
508
00:40:49,168 --> 00:40:51,001
Que tu le peux
509
00:40:51,751 --> 00:40:54,001
Je peux m'aimer mieux
510
00:40:55,376 --> 00:40:57,334
Je peux m'aimer mieux
511
00:40:57,334 --> 00:40:59,793
Que tu le peux
512
00:40:59,793 --> 00:41:02,126
Je peux m'aimer mieux
513
00:41:02,126 --> 00:41:04,459
Je peux m'aimer mieux...
514
00:41:55,459 --> 00:41:57,459
Sous-titres : Christine Gardon