1 00:00:07,741 --> 00:00:09,642 Did you see the look Maggie gave me? 2 00:00:09,743 --> 00:00:12,021 Maggie didn't give you a look. She knows what happened. 3 00:00:12,045 --> 00:00:14,156 She doesn't know who it happened with. 4 00:00:14,180 --> 00:00:16,258 Well, it's only a matter of time. 5 00:00:16,282 --> 00:00:19,195 Horses seem better, so I'm... I'm going. 6 00:00:19,219 --> 00:00:21,597 - You should take Ruben with you. - Maggie, I don't know. 7 00:00:21,621 --> 00:00:24,033 You're saying you don't wanna go with the husband 8 00:00:24,057 --> 00:00:26,102 of the woman that you've been fucking? 9 00:00:27,594 --> 00:00:31,273 - You must be Maggie. - This is lt. Olsen. 10 00:00:31,297 --> 00:00:34,243 A big part of my job was to locate 11 00:00:34,267 --> 00:00:36,403 and isolate Carmen navarro. 12 00:00:37,070 --> 00:00:39,181 He's not who he says he is. And all of this, 13 00:00:39,205 --> 00:00:41,117 whatever it's for, it's not fucking good. 14 00:00:44,077 --> 00:00:46,122 - Edward! - Anybody here? 15 00:00:46,146 --> 00:00:47,890 Carmen! Brian! 16 00:00:47,914 --> 00:00:49,115 My god. 17 00:00:50,383 --> 00:00:51,584 Hello? 18 00:00:52,519 --> 00:00:54,096 Hello? 19 00:00:57,424 --> 00:00:59,092 Jesus... 20 00:01:02,395 --> 00:01:05,074 A conundrum. That's what this is. 21 00:01:05,098 --> 00:01:09,211 Cause I don't know if you're here to help me or finish the job, you know? 22 00:01:09,235 --> 00:01:10,880 I'm gonna need you to give me one really good reason 23 00:01:10,904 --> 00:01:13,784 why I shouldn't finish this cigarette and shoot you in the fucking head. 24 00:03:40,954 --> 00:03:42,689 You've come to finish me off? 25 00:03:43,490 --> 00:03:45,330 I'm gonna be the one who fucking finishes you. 26 00:03:45,392 --> 00:03:47,636 I swear to you, I just came here for help. 27 00:03:47,660 --> 00:03:50,039 I told you. Another man in a mask 28 00:03:50,063 --> 00:03:52,508 - mcnab. - Yeah. He... 29 00:03:52,532 --> 00:03:54,443 He was at our house. We live nearby. 30 00:03:54,467 --> 00:03:56,345 Why don't you stop fucking lying?! 31 00:03:56,369 --> 00:03:58,814 I am not lying! I swear to god I'm not lying! 32 00:03:58,838 --> 00:04:01,951 I am not lying! I'm telling you, my son is sick. 33 00:04:01,975 --> 00:04:03,252 He is really, really sick! 34 00:04:03,276 --> 00:04:04,820 That's the bullshit part. Why come here? 35 00:04:04,844 --> 00:04:08,758 - Because... - Why not go to a fucking hospital? 36 00:04:08,782 --> 00:04:09,859 Please. 37 00:04:09,883 --> 00:04:12,852 Please, please, please... Please. 38 00:04:14,988 --> 00:04:17,557 Fuck! 39 00:04:17,924 --> 00:04:19,492 Okay. 40 00:04:25,999 --> 00:04:28,835 I'm telling you, we tried to get into town, but... 41 00:04:29,936 --> 00:04:33,115 This part is gonna sound like bullshit, I know, 42 00:04:33,139 --> 00:04:35,217 but there's this paint, okay? 43 00:04:35,241 --> 00:04:36,719 This blue line of paint on the ground 44 00:04:36,743 --> 00:04:38,754 marking this, I don't know what you call it, 45 00:04:38,778 --> 00:04:41,390 this kind of... This kind of force field. 46 00:04:41,414 --> 00:04:44,351 If you cross the line, you die! 47 00:04:48,822 --> 00:04:49,923 Listen to you. 48 00:04:52,192 --> 00:04:53,736 Acting like you're telling the truth, 49 00:04:53,760 --> 00:04:55,871 like I don't know what lies sound like. 50 00:04:55,895 --> 00:04:59,041 - I don't know what you're talking about. - Keep playing dumb, 51 00:04:59,065 --> 00:05:02,111 - I'm gonna put a bullet in your stomach. - I am not lying! 52 00:05:02,135 --> 00:05:06,682 Not about my son, not about the line, and not about the goddamn force field! 53 00:05:06,706 --> 00:05:08,775 Stop fucking saying "force field"! 54 00:05:12,145 --> 00:05:14,290 If you'd really met mcnab, 55 00:05:14,314 --> 00:05:15,791 you'd know that's not what it is. 56 00:05:15,815 --> 00:05:18,852 Okay, fine. What the hell is it then? 57 00:05:21,287 --> 00:05:24,433 I'm telling you, it's a trap. 58 00:05:24,457 --> 00:05:26,335 A cage. 59 00:05:26,359 --> 00:05:29,796 An invisible, goddamn death trap cage. 60 00:05:30,563 --> 00:05:34,300 How it works is miles above my pay grade. 61 00:05:34,401 --> 00:05:36,936 And besides, the "how" of it doesn't matter. 62 00:05:37,037 --> 00:05:39,482 What matters is it's real, 63 00:05:39,506 --> 00:05:42,084 it's bad, and you can't fucking see it! 64 00:05:42,108 --> 00:05:43,943 Take it down a notch. 65 00:05:44,044 --> 00:05:46,155 Hey, new guy. Travis. 66 00:05:46,179 --> 00:05:47,681 What the hell you doin'? 67 00:05:47,981 --> 00:05:51,284 Sorry. I'm... just... Jesus. 68 00:06:10,136 --> 00:06:13,239 You don't even know the trap's there until it's too late. 69 00:06:13,340 --> 00:06:14,917 You think you're going for a walk, 70 00:06:14,941 --> 00:06:17,977 and then, bam! Just like that... 71 00:06:18,912 --> 00:06:19,912 You're dead. 72 00:06:20,413 --> 00:06:23,750 I mean, they make it that way so nobody'll know the trap's there. 73 00:06:24,384 --> 00:06:26,519 Think they're so fucking clever. 74 00:06:30,223 --> 00:06:31,834 But I know it's there. 75 00:06:33,259 --> 00:06:37,664 - Suddenly... - Wait... Who's "they" again? 76 00:06:40,900 --> 00:06:42,078 Visitors. 77 00:06:42,102 --> 00:06:44,547 That's right. That's right. 78 00:06:44,571 --> 00:06:46,582 I would've called them little green men, 79 00:06:46,606 --> 00:06:48,141 but you call 'em visitors. 80 00:06:48,675 --> 00:06:51,387 And any one of us in here could be... 81 00:06:51,411 --> 00:06:53,580 One of these visitors. 82 00:06:54,948 --> 00:06:57,584 Even you. Right? 83 00:06:59,219 --> 00:07:01,097 I could be. 84 00:07:01,121 --> 00:07:02,231 Yes. 85 00:07:03,957 --> 00:07:04,967 Word to the wise. 86 00:07:04,991 --> 00:07:07,636 Don't let mcnab follow you into the bathroom 87 00:07:07,660 --> 00:07:09,338 unless you wanna get probed. 88 00:07:16,302 --> 00:07:18,347 Yeah, that's funny. 89 00:07:18,371 --> 00:07:19,973 But do me a favor. 90 00:07:22,075 --> 00:07:23,519 Try laughing at this. 91 00:07:23,543 --> 00:07:27,723 - Jesus. - Yeah... That's what I thought. 92 00:07:27,747 --> 00:07:30,626 All I did was brush up against the edge of the trap. 93 00:07:30,650 --> 00:07:33,062 - Barely touched it. - No one needs to see that. 94 00:07:33,086 --> 00:07:34,230 This is real. 95 00:07:34,254 --> 00:07:36,098 This is happening! 96 00:07:36,122 --> 00:07:38,267 And not someday. 97 00:07:38,291 --> 00:07:40,102 It's happening now. 98 00:07:40,126 --> 00:07:41,537 They are here. 99 00:07:41,561 --> 00:07:42,962 And they walk among us! 100 00:07:43,063 --> 00:07:45,508 That's it! You're done. I told ya. 101 00:07:45,532 --> 00:07:47,067 Give me your keys. 102 00:07:48,068 --> 00:07:49,803 Now. Come on. 103 00:07:53,473 --> 00:07:54,974 How am I supposed to get home? 104 00:07:55,075 --> 00:07:56,710 Not my problem, mcnab. 105 00:07:57,844 --> 00:08:01,648 Taking my keys, big al, makes it your problem. 106 00:08:07,153 --> 00:08:08,655 What about him? 107 00:08:11,591 --> 00:08:14,103 Fine. New guy? Here. 108 00:08:14,127 --> 00:08:15,127 Catch. 109 00:08:28,174 --> 00:08:29,809 That scar. 110 00:08:31,578 --> 00:08:33,613 What about it? 111 00:08:35,615 --> 00:08:37,650 What really happened? 112 00:08:38,651 --> 00:08:40,954 I said what really happened. 113 00:08:45,458 --> 00:08:50,130 And you've got no idea how this invisible death trap thing works? 114 00:08:50,463 --> 00:08:52,699 Doesn't mean it's not real. 115 00:08:53,833 --> 00:08:56,369 Yeah, but it has to have something, right? 116 00:08:56,903 --> 00:09:01,107 Some kind of energy or power source. 117 00:09:03,209 --> 00:09:05,011 There's a source. 118 00:09:05,512 --> 00:09:07,556 It's like nothing you've ever seen. 119 00:09:07,580 --> 00:09:12,118 It's... it's iridescent, and it's alive. 120 00:09:13,787 --> 00:09:16,465 Get near it, and it calls out to you 121 00:09:16,489 --> 00:09:19,592 like a... like a siren song. 122 00:09:21,227 --> 00:09:22,227 Like a what? 123 00:09:22,529 --> 00:09:25,165 Like a bug light. 124 00:09:26,232 --> 00:09:28,001 It lures you in. 125 00:09:29,102 --> 00:09:30,603 Mesmerizes you. 126 00:09:31,171 --> 00:09:33,073 Closer and closer... 127 00:09:34,007 --> 00:09:35,108 Until, zap! 128 00:09:40,847 --> 00:09:42,949 Give me a reason why I'd lie. 129 00:09:44,451 --> 00:09:46,186 Most people don't need a reason. 130 00:09:47,654 --> 00:09:49,856 Let you in on a little secret? 131 00:09:52,158 --> 00:09:53,927 I'm not most people. 132 00:10:35,635 --> 00:10:37,671 Hey... 133 00:11:59,719 --> 00:12:01,354 For fuck's sake. 134 00:12:11,297 --> 00:12:12,799 You okay in there? 135 00:12:16,403 --> 00:12:18,104 I'm coming in. 136 00:12:55,875 --> 00:12:57,553 What the fuck? 137 00:14:04,811 --> 00:14:06,756 Whoa! Whoa, I was just... 138 00:14:06,780 --> 00:14:09,015 I-I was just checking on you. 139 00:14:10,517 --> 00:14:12,052 Just don't. 140 00:14:14,387 --> 00:14:15,387 I don't care. 141 00:14:18,758 --> 00:14:20,836 Don't care if anybody... 142 00:14:20,860 --> 00:14:22,996 Thinks I'm full of shit, either. 143 00:14:24,230 --> 00:14:25,432 A liar. 144 00:14:26,466 --> 00:14:28,168 Off my rocker. 145 00:14:29,869 --> 00:14:31,438 But you. 146 00:14:36,142 --> 00:14:38,912 I see it in your eyes, Travis. 147 00:14:40,880 --> 00:14:42,449 You see what? 148 00:14:43,183 --> 00:14:45,318 You're asking yourself 149 00:14:47,554 --> 00:14:53,026 "what if this crazy, old bastard's actually telling the truth?" 150 00:15:09,109 --> 00:15:12,379 I am not some kind of alien in disguise. 151 00:15:13,780 --> 00:15:16,058 Which is exactly 152 00:15:16,082 --> 00:15:19,185 what an alien in disguise would say. 153 00:15:22,088 --> 00:15:25,568 Just shut up and don't fucking move. 154 00:15:25,592 --> 00:15:28,094 How then? Hey. 155 00:15:29,362 --> 00:15:31,674 How do I prove I'm not one of these visitors? 156 00:15:32,766 --> 00:15:34,300 That's the whole thing. 157 00:15:34,801 --> 00:15:36,202 You can't. 158 00:15:37,203 --> 00:15:39,115 Mcnab would have told you that. 159 00:15:39,139 --> 00:15:40,916 Well, he wasn't exactly talking to me. 160 00:15:40,940 --> 00:15:45,278 He just pointed a gun at us and wrote down on this whiteboard thing, so. 161 00:15:51,918 --> 00:15:54,730 Listen... I-I don't know what happened 162 00:15:54,754 --> 00:15:57,066 or what's happening here, but hey, 163 00:15:57,090 --> 00:15:59,325 I do know you need help. You do. 164 00:15:59,426 --> 00:16:03,139 My wife, she's a doctor. We have medicine. She can help 165 00:16:03,163 --> 00:16:05,341 thought you needed help for your son. 166 00:16:05,365 --> 00:16:07,109 Now your wife's a fuckin' doctor? 167 00:16:07,133 --> 00:16:08,978 Can't keep your goddamn story straight. 168 00:16:09,002 --> 00:16:10,513 Not that kind of doctor. She's a veterinarian. 169 00:16:10,537 --> 00:16:13,382 Just fuckin' stop. Doctor. Veterinarian. 170 00:16:13,406 --> 00:16:15,584 Sick kid. No idea what happened here. 171 00:16:22,148 --> 00:16:24,551 Or you're not lying and you do need help. 172 00:16:25,652 --> 00:16:27,354 Fucking conundrum. 173 00:16:34,227 --> 00:16:37,831 All I ever wanted was a little control. 174 00:16:38,531 --> 00:16:41,568 Control over my life, over what happens to me. 175 00:16:44,738 --> 00:16:46,439 Idiot I am. 176 00:16:48,074 --> 00:16:49,576 I fell for it. 177 00:16:52,345 --> 00:16:54,914 You're smart, on the ball. 178 00:16:55,015 --> 00:16:57,126 You know what I'm talking about. 179 00:16:57,150 --> 00:16:59,929 Guys on TV, the Internet, 180 00:16:59,953 --> 00:17:03,966 going on about flying saucer, ufos, 181 00:17:03,990 --> 00:17:06,602 alien autopsies. 182 00:17:06,626 --> 00:17:08,304 All bullshit. 183 00:17:08,328 --> 00:17:10,597 And all based on something you can see. 184 00:17:11,765 --> 00:17:14,067 Guy in a rubber suit type stuff. 185 00:17:15,568 --> 00:17:19,939 What I'm saying, is no... body. 186 00:17:20,040 --> 00:17:21,851 No nothing. 187 00:17:21,875 --> 00:17:23,953 No there there. 188 00:17:23,977 --> 00:17:28,257 Travis! If I... Think... non-corporeal entities. 189 00:17:28,281 --> 00:17:28,834 No ufos? 190 00:17:28,858 --> 00:17:31,861 Who needs a spaceship when you don't have a body? 191 00:17:31,885 --> 00:17:33,929 Yeah, but meteors? 192 00:17:33,953 --> 00:17:37,767 Thousands of meteors smack into earth every single year. 193 00:17:37,791 --> 00:17:39,959 A visitor just hitches a ride, 194 00:17:40,060 --> 00:17:42,271 and nobody blinks an eye. 195 00:17:42,295 --> 00:17:43,839 Think about it. 196 00:17:47,233 --> 00:17:49,912 And they steal our bodies? 197 00:17:49,936 --> 00:17:51,847 I didn't say "steal." 198 00:17:51,871 --> 00:17:53,783 I said "inhabit." 199 00:17:53,807 --> 00:17:55,275 Control. 200 00:17:58,078 --> 00:17:59,555 Hey, listen. 201 00:17:59,579 --> 00:18:01,424 I don't need you to be a true believer, 202 00:18:01,448 --> 00:18:04,651 at least not until you truly believe. 203 00:18:06,252 --> 00:18:08,355 I'm just glad you're still listening. 204 00:18:09,422 --> 00:18:10,990 It means you got a critical brain. 205 00:18:11,091 --> 00:18:12,635 No judgment. 206 00:18:12,659 --> 00:18:14,561 No scoffing. Just... 207 00:18:15,228 --> 00:18:17,530 Take it in, weigh the evidence... 208 00:18:18,331 --> 00:18:20,433 Then decide for yourself. 209 00:18:27,841 --> 00:18:29,342 Then what do they do? 210 00:18:30,844 --> 00:18:32,579 After they inhabit you? 211 00:18:34,180 --> 00:18:36,659 You got good visitors, you got bad ones. 212 00:18:36,683 --> 00:18:38,561 From the same place. 213 00:18:38,585 --> 00:18:42,555 When a good one shows up, a bad one hunts it down. 214 00:18:43,857 --> 00:18:44,857 Well, why? 215 00:18:45,592 --> 00:18:46,869 Why here? 216 00:18:46,893 --> 00:18:48,838 Million-dollar question. 217 00:18:48,862 --> 00:18:51,398 And you zeroed right in on it. 218 00:18:51,998 --> 00:18:54,334 There's that critical brain. 219 00:18:55,301 --> 00:18:58,338 Razor sharp, Travis, razor sharp. 220 00:19:05,311 --> 00:19:07,514 So, how come you know all this stuff? 221 00:19:16,389 --> 00:19:19,192 There, look. 222 00:19:19,826 --> 00:19:21,103 Right on time. 223 00:19:21,127 --> 00:19:23,305 Shit, no, that-that's not 224 00:19:23,329 --> 00:19:26,642 well, it could be something. Could be nothin'. 225 00:19:35,241 --> 00:19:37,119 Give me a minute. 226 00:19:37,143 --> 00:19:38,712 This guy's with me. 227 00:19:49,389 --> 00:19:50,790 Can he hold a gun? 228 00:19:52,592 --> 00:19:55,495 - That's a good question. - Should we find out? 229 00:19:56,896 --> 00:19:58,598 Let's take a ride. 230 00:20:23,590 --> 00:20:25,935 That would've flunked you out of the academy. 231 00:20:25,959 --> 00:20:27,460 Give me this. 232 00:20:28,928 --> 00:20:29,928 Thumbs clear. 233 00:20:30,997 --> 00:20:32,198 Point it at your target. 234 00:20:32,832 --> 00:20:34,977 Line up the index and middle finger. 235 00:20:35,001 --> 00:20:37,404 It's simple, effective. 236 00:20:52,585 --> 00:20:55,822 What's the deal with the photos of you guys anyway? 237 00:20:57,357 --> 00:20:59,959 Shooting a stranger, that's easy. 238 00:21:00,060 --> 00:21:03,396 Shooting a friend, that's hard. 239 00:21:12,005 --> 00:21:14,574 So, you're not police anymore. 240 00:21:15,875 --> 00:21:18,578 Me and the force parted ways, that's correct. 241 00:21:23,450 --> 00:21:25,618 That was nice, Travis. Just know, 242 00:21:25,719 --> 00:21:28,397 shooting isn't what's going to save you. 243 00:21:28,421 --> 00:21:30,366 A visitor, it's made of nothing. 244 00:21:30,390 --> 00:21:33,436 It's like... vapor or air. 245 00:21:33,460 --> 00:21:35,538 Shooting can't kill it. 246 00:21:35,562 --> 00:21:38,207 And you can kill the host. 247 00:21:38,231 --> 00:21:39,833 But the visitor? 248 00:21:40,467 --> 00:21:42,902 It'll just hop into somebody else. 249 00:21:43,003 --> 00:21:46,006 But here's the thing. 250 00:21:46,439 --> 00:21:48,208 We've got our eyes on someone. 251 00:21:48,875 --> 00:21:51,220 Someone who's being inhabited by a visitor. 252 00:21:51,244 --> 00:21:52,779 Shut the fuck up. 253 00:21:55,115 --> 00:21:57,350 Mary Alice ducker. 254 00:21:59,586 --> 00:22:02,164 Just looks like some lady, right? 255 00:22:02,188 --> 00:22:03,757 - Yeah. - Trust me, 256 00:22:04,424 --> 00:22:07,103 that's a visitor. 257 00:22:07,127 --> 00:22:08,337 A bad one. 258 00:22:12,565 --> 00:22:13,976 How do you know? 259 00:22:14,000 --> 00:22:16,412 People I'm with, Carol and Milo, 260 00:22:16,436 --> 00:22:18,071 the ones in that chat room I showed you, 261 00:22:18,838 --> 00:22:21,417 been following her going on two years now. 262 00:22:21,441 --> 00:22:23,777 Just following her for no reason? 263 00:22:24,444 --> 00:22:26,255 There's that critical brain of yours. 264 00:22:26,279 --> 00:22:27,614 Christ! 265 00:22:28,081 --> 00:22:30,250 I wondered that too. 266 00:22:30,583 --> 00:22:32,218 But trust me, 267 00:22:32,652 --> 00:22:33,829 they have their reasons. 268 00:22:33,853 --> 00:22:37,466 No deviation from her daily routine, 269 00:22:37,490 --> 00:22:39,635 until two weeks ago, that is. 270 00:22:39,659 --> 00:22:42,395 Then all of a sudden, she gets real active. 271 00:22:43,129 --> 00:22:47,476 Buying a gun, zip ties, all kinds of gearing up, 272 00:22:47,500 --> 00:22:49,245 getting ready kind of activities. 273 00:22:49,269 --> 00:22:51,013 Jesus, I don't know about this. 274 00:22:51,037 --> 00:22:54,250 Well... we do, so. 275 00:22:54,274 --> 00:22:58,220 Mary Alice's behavior, all the meteor activity, 276 00:22:58,244 --> 00:23:01,023 means another visitor is coming. 277 00:23:01,047 --> 00:23:02,191 A good one. 278 00:23:08,121 --> 00:23:09,456 Put this up. 279 00:23:10,957 --> 00:23:13,436 We don't know when she'll make her move, 280 00:23:13,460 --> 00:23:15,137 but it's going to be soon. 281 00:23:15,161 --> 00:23:16,539 Clock's ticking. 282 00:23:16,563 --> 00:23:18,474 When the good visitor gets here, 283 00:23:18,498 --> 00:23:21,177 Mary Alice is going to hunt it down. 284 00:23:21,201 --> 00:23:23,646 When she does, we hunt her down, 285 00:23:23,670 --> 00:23:25,481 and she leads us right to it. 286 00:23:28,074 --> 00:23:29,074 Then what? 287 00:23:31,344 --> 00:23:34,056 Then we save the fucking day. 288 00:23:34,080 --> 00:23:35,548 That's what. 289 00:23:46,893 --> 00:23:48,495 Are you sure? 290 00:23:50,930 --> 00:23:53,466 I mean, how come you know all this stuff? 291 00:23:56,269 --> 00:23:58,071 What if you're just. 292 00:24:01,074 --> 00:24:02,542 I don't know... 293 00:24:03,176 --> 00:24:04,954 Chasing shadows? 294 00:24:22,062 --> 00:24:23,530 Baby blue. 295 00:24:24,731 --> 00:24:26,900 Bluest eyes you've ever seen. 296 00:24:28,301 --> 00:24:30,070 My daughter Alyssa. 297 00:24:34,541 --> 00:24:38,945 Ten years ago, long before I moved here, 298 00:24:40,080 --> 00:24:43,983 Alyssa, she just... Went for a walk in the woods. 299 00:24:45,285 --> 00:24:48,388 That's it, a walk. 300 00:24:48,888 --> 00:24:51,257 And came back changed. 301 00:24:51,358 --> 00:24:56,896 A visitor, a good one, was inhabiting her. 302 00:24:57,430 --> 00:24:58,898 I thought. 303 00:24:59,866 --> 00:25:02,635 I don't know what I thought. I tried to call 9-1-1, 304 00:25:02,736 --> 00:25:04,938 but the phones were dead. 305 00:25:05,905 --> 00:25:09,809 The trap had already been sprung and Alyssa was being hunted. 306 00:25:12,579 --> 00:25:15,415 Then a bad visitor knocked on our door. 307 00:25:16,149 --> 00:25:19,495 "My name's Adam, and I'm here to help." 308 00:25:19,519 --> 00:25:21,530 Dressed like an EMT, 309 00:25:21,554 --> 00:25:24,100 looked like someone who would help. 310 00:25:24,124 --> 00:25:28,628 I wanted to be relieved, but it didn't make sense. 311 00:25:29,863 --> 00:25:32,966 He saw doubt on my face, pointed a gun at me. 312 00:25:35,068 --> 00:25:36,603 I froze. 313 00:25:37,504 --> 00:25:39,615 He also had a bottle of this liquid, 314 00:25:39,639 --> 00:25:41,250 and he drank some of it, 315 00:25:41,274 --> 00:25:43,519 forced Alyssa to drink some. 316 00:25:45,045 --> 00:25:48,157 Then he dragged her out of the house. 317 00:25:48,181 --> 00:25:49,582 I chased after them. 318 00:25:50,150 --> 00:25:51,594 But they just... 319 00:25:51,618 --> 00:25:53,987 Walked through the trap like it was nothing. 320 00:25:54,821 --> 00:25:58,234 When I reached the edge of the trap, 321 00:25:58,258 --> 00:26:01,203 the pain was absolute. 322 00:26:01,227 --> 00:26:03,830 I mean, it was everything. 323 00:26:04,497 --> 00:26:07,734 But, somehow, I fell backwards. 324 00:26:08,435 --> 00:26:10,246 Of course, I tried to get back up 325 00:26:10,270 --> 00:26:11,938 and go through it, but... 326 00:26:12,872 --> 00:26:15,251 This time I could tell the trap was close 327 00:26:15,275 --> 00:26:16,843 'cause I could feel it. 328 00:26:17,243 --> 00:26:18,954 Bet I'd feel it 329 00:26:18,978 --> 00:26:22,048 if one of those traps was close right now. 330 00:26:23,049 --> 00:26:24,684 That ache. 331 00:26:26,953 --> 00:26:28,021 And then, 332 00:26:28,588 --> 00:26:30,190 at some point, the... 333 00:26:31,424 --> 00:26:33,760 The trap, it was just gone. 334 00:26:34,494 --> 00:26:38,631 And... Of course, by then, so were they. 335 00:26:44,437 --> 00:26:46,639 It took Alyssa. 336 00:26:49,242 --> 00:26:50,777 Not far. 337 00:26:51,611 --> 00:26:53,079 It turned out... 338 00:26:53,913 --> 00:26:56,983 Well, I'm guessing it had someone waiting. 339 00:26:59,085 --> 00:27:03,399 Someone it could move the visitor inhabiting Alyssa into. 340 00:27:03,423 --> 00:27:06,059 So, the bad one let her go. 341 00:27:08,061 --> 00:27:09,061 No. 342 00:27:10,330 --> 00:27:12,132 I found Alyssa... 343 00:27:13,733 --> 00:27:17,737 The next morning... Dead. 344 00:27:19,239 --> 00:27:20,983 Throat cut, 345 00:27:21,007 --> 00:27:24,744 in a dumpster behind a convenience store. 346 00:27:48,201 --> 00:27:49,145 This is... 347 00:27:49,169 --> 00:27:51,614 This is what the visitor made her drink. 348 00:27:51,638 --> 00:27:53,716 This... this is the liquid. 349 00:27:58,411 --> 00:27:59,946 It's yours. 350 00:28:01,614 --> 00:28:03,492 - What? No, I can't... - yes, yes. 351 00:28:03,516 --> 00:28:05,151 Yes, yes, yes. 352 00:28:13,626 --> 00:28:15,061 Thank you. 353 00:28:35,515 --> 00:28:37,183 Nobody gets hurt? 354 00:28:39,452 --> 00:28:41,021 Not if I can help it. 355 00:28:50,530 --> 00:28:52,298 What do you need me to do? 356 00:28:53,800 --> 00:28:56,169 I need you to drive the car. 357 00:29:13,720 --> 00:29:15,321 Hey, take a zip tie. 358 00:29:19,359 --> 00:29:21,928 - What am I supposed to do with it? - Just in case. 359 00:29:43,483 --> 00:29:45,185 Can you shut the fuck up? 360 00:29:46,219 --> 00:29:47,354 Steady. 361 00:29:57,330 --> 00:29:58,674 Is that her? 362 00:30:00,600 --> 00:30:02,878 Mother fuck! 363 00:30:02,902 --> 00:30:04,547 I've seen that car before. 364 00:30:04,571 --> 00:30:06,015 No, that's not her. 365 00:30:06,039 --> 00:30:07,583 That's fucking Hayden. 366 00:30:07,607 --> 00:30:09,085 Who's Hayden? 367 00:30:09,109 --> 00:30:11,087 Hayden's the asshole you're replacing. 368 00:30:11,111 --> 00:30:12,788 That's his mask you're gonna be wearing. 369 00:30:12,812 --> 00:30:14,090 Replaced? I thought we were 370 00:30:14,114 --> 00:30:15,491 he's gonna fucking spook her. 371 00:30:15,515 --> 00:30:17,650 Hayden was a member of our little band of brothers. 372 00:30:17,751 --> 00:30:20,653 Until he preemptively shit the fucking bed. Told you he's a psycho. 373 00:30:25,425 --> 00:30:28,704 Yeah, that's right. Get the fuck out of here. 374 00:30:30,430 --> 00:30:32,641 That was fucking cutting it too close. 375 00:30:32,665 --> 00:30:34,777 We're fine. We're good. 376 00:30:42,509 --> 00:30:44,077 Got a visual. 377 00:30:51,685 --> 00:30:53,219 That's her. 378 00:30:53,520 --> 00:30:54,730 Let's go. 379 00:30:54,754 --> 00:30:56,890 Whoa. Look, look. 380 00:31:00,694 --> 00:31:02,228 She brought help. 381 00:31:02,629 --> 00:31:04,740 Looks like a killer. 382 00:31:04,764 --> 00:31:06,909 Bet she trained him to do just that. 383 00:31:06,933 --> 00:31:08,544 Jesus. 384 00:31:08,568 --> 00:31:10,036 All right, let's go. 385 00:31:35,662 --> 00:31:37,364 Gotcha. 386 00:31:58,852 --> 00:32:01,764 Woman in the doorway. See? 387 00:32:01,788 --> 00:32:04,124 That's got to be our good visitor. 388 00:32:05,792 --> 00:32:07,336 She just looks sick. 389 00:32:07,360 --> 00:32:10,039 Jesus Christ. Meteor hits in the immediate vicinity 390 00:32:10,063 --> 00:32:12,108 less than 48 hours ago. Fact. 391 00:32:12,132 --> 00:32:15,978 Our target, locked and loaded, comes here. Fact. 392 00:32:16,002 --> 00:32:20,483 And that woman is behaving exactly like somebody who's being inhabited. 393 00:32:20,507 --> 00:32:23,977 We're just gonna march up and accuse some lady of being a killer alien? 394 00:32:24,978 --> 00:32:27,156 And do what with the other lady? Kidnap her? 395 00:32:27,180 --> 00:32:28,891 - Travis. - I'm just... I'm just trying 396 00:32:28,915 --> 00:32:32,585 you wanna just sit here and watch bad shit happen to that family? 397 00:32:35,088 --> 00:32:37,323 Or you wanna save some lives? 398 00:32:50,804 --> 00:32:53,106 - Fuck it. Fuck! - Okay. 399 00:32:54,307 --> 00:32:55,442 Fuck. 400 00:33:13,393 --> 00:33:15,971 Eyes wide, boys! Eyes wide! 401 00:33:15,995 --> 00:33:18,198 This is fucking insane. 402 00:33:29,609 --> 00:33:32,278 - On the move! - What do I do? 403 00:33:32,379 --> 00:33:34,023 Just set the pool up. 404 00:33:34,047 --> 00:33:35,791 No, wait. Come on. We're not really gonna 405 00:33:35,815 --> 00:33:38,051 Travis, please! 406 00:33:41,154 --> 00:33:44,066 Clear! 407 00:33:48,962 --> 00:33:50,406 There! 408 00:33:55,301 --> 00:33:56,870 Fuck, come on. 409 00:33:57,470 --> 00:33:59,673 Come on. God dammit. Fuck. 410 00:34:33,206 --> 00:34:35,618 Man down, man down! 411 00:34:45,652 --> 00:34:48,030 Fuck! Fuck. 412 00:34:59,799 --> 00:35:01,267 Fuck. 413 00:35:01,368 --> 00:35:03,913 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 414 00:35:40,040 --> 00:35:41,741 Mcnab! 415 00:35:42,142 --> 00:35:44,177 Stay there! 416 00:35:55,822 --> 00:35:57,323 Holy... 417 00:36:14,574 --> 00:36:17,486 There's no time, Travis! I'm sorry! 418 00:36:17,510 --> 00:36:18,611 Mcnab! 419 00:36:18,712 --> 00:36:20,246 Wait, please! 420 00:36:20,347 --> 00:36:23,092 - Don't leave me! - She's setting the trap! 421 00:36:23,116 --> 00:36:25,185 Wait, please! 422 00:36:25,485 --> 00:36:27,554 No! 423 00:36:32,692 --> 00:36:34,227 Fuck. 424 00:36:36,096 --> 00:36:38,641 Please... Please pick up, please pick up. 425 00:36:38,665 --> 00:36:41,510 Please don't leave me... 426 00:36:41,534 --> 00:36:44,671 Come on, mcnab. Please, please, please don't leave me... 427 00:37:30,050 --> 00:37:33,787 So the visitor... It moved into you? 428 00:37:34,854 --> 00:37:36,656 The voice in my head? 429 00:37:37,824 --> 00:37:39,459 The voice that's me? 430 00:37:42,128 --> 00:37:44,564 There was another voice in there. 431 00:37:45,732 --> 00:37:47,334 Yelling. 432 00:37:47,734 --> 00:37:49,278 Angry. 433 00:37:49,302 --> 00:37:52,839 A fucking battering ram of a voice. 434 00:37:56,209 --> 00:37:58,788 And then everything went weird 435 00:37:58,812 --> 00:38:02,992 and dizzy, and I felt like I was drowning. 436 00:38:03,016 --> 00:38:07,163 But I didn't die. I just kept drowning... 437 00:38:07,187 --> 00:38:09,856 Drowning and drowning in this nothing. 438 00:38:10,890 --> 00:38:15,695 I tried to fucking fight it. I tried to swim to the surface. 439 00:38:17,764 --> 00:38:20,600 And... I did. 440 00:38:21,401 --> 00:38:24,213 Just for a second, I-I broke through, 441 00:38:24,237 --> 00:38:26,682 and I was me. 442 00:38:28,341 --> 00:38:30,744 And I was able to say something. 443 00:38:33,847 --> 00:38:35,548 I said, "stop." 444 00:38:37,050 --> 00:38:38,685 Please, stop. 445 00:38:42,255 --> 00:38:43,890 But it didn't. 446 00:39:08,448 --> 00:39:10,717 Who... who are you? 447 00:39:11,584 --> 00:39:13,486 Where am I? 448 00:40:16,016 --> 00:40:18,918 Mcnab! 449 00:40:19,285 --> 00:40:20,930 Where the fuck did you go?! 450 00:40:27,327 --> 00:40:29,038 Travis. Travis? 451 00:40:29,062 --> 00:40:30,172 Travis! 452 00:40:30,196 --> 00:40:32,866 Shit! 453 00:40:37,337 --> 00:40:40,683 Okay... look at me... Look at me... 454 00:40:40,707 --> 00:40:43,519 We're gonna get... We're gonna get you outta here. 455 00:40:43,543 --> 00:40:46,046 We're gonna... we're gonna get you to a hospital. 456 00:40:49,282 --> 00:40:51,951 What... what are you saying? 457 00:40:52,052 --> 00:40:53,052 Fuck it! 458 00:41:34,294 --> 00:41:37,797 I was so fucked up, it moved into Olsen. 459 00:41:41,534 --> 00:41:43,837 Which I thought was a good thing, you know? 460 00:41:44,838 --> 00:41:47,850 'Cause all I wanted was to get the fuck out of there. 461 00:41:47,874 --> 00:41:48,875 Hide. 462 00:42:02,389 --> 00:42:04,791 I saw her go into the fucking silo. 463 00:42:05,492 --> 00:42:07,694 I saw her set the trap. 464 00:42:08,495 --> 00:42:10,563 And what did I do? 465 00:42:11,364 --> 00:42:13,066 Just stood there. 466 00:42:16,302 --> 00:42:18,138 Maybe I could have stopped her. 467 00:42:19,873 --> 00:42:22,242 Maybe I could have stopped all of this. 468 00:42:23,543 --> 00:42:27,256 There's got to be some way to turn the fucking trap off, though, right? 469 00:42:27,280 --> 00:42:31,718 Only one who can stop it is the visitor who made it. 470 00:42:33,386 --> 00:42:35,355 Anyone else, it'll kill 'em. 471 00:42:36,056 --> 00:42:39,993 It'll draw 'em in, like a moth to flame, 472 00:42:41,161 --> 00:42:42,371 then kill 'em. 473 00:44:05,211 --> 00:44:06,980 I don't wanna die. 474 00:44:09,549 --> 00:44:11,951 Not here, not like this. 475 00:44:14,754 --> 00:44:16,856 But at least this way. 476 00:44:17,924 --> 00:44:21,094 I don't have to die alone, anymore. 477 00:44:23,897 --> 00:44:26,766 Please, I am begging you. 478 00:44:27,400 --> 00:44:29,378 I am begging you. 479 00:44:29,402 --> 00:44:32,072 All you have to do is let me go. 480 00:44:55,495 --> 00:44:57,130 My aunt Julie 481 00:44:59,399 --> 00:45:03,236 she's the only family who ever gave a shit about me. 482 00:45:05,405 --> 00:45:07,007 Died when I was a kid. 483 00:45:07,907 --> 00:45:10,810 She believed in all this stuff. 484 00:45:11,644 --> 00:45:13,346 The martians... 485 00:45:14,547 --> 00:45:16,282 Lights in the sky... 486 00:45:17,717 --> 00:45:19,786 We're not alone. 487 00:45:25,625 --> 00:45:27,961 Wish I could tell her she was right. 488 00:45:30,697 --> 00:45:33,099 Actually... 489 00:45:34,668 --> 00:45:36,369 Maybe I can. 490 00:45:38,738 --> 00:45:40,616 No, no, no, no, no, no! 491 00:46:05,131 --> 00:46:06,800 Ruben! 492 00:46:07,667 --> 00:46:08,968 James! 493 00:46:23,583 --> 00:46:24,984 James. 494 00:46:26,619 --> 00:46:27,954 It won't let me leave! 495 00:46:29,622 --> 00:46:31,124 It's getting closer. 496 00:46:33,727 --> 00:46:35,538 Don't leave me! 497 00:46:35,562 --> 00:46:36,629 Hold on! 498 00:46:49,042 --> 00:46:51,144 I found an ax. I can break you out. 499 00:46:51,978 --> 00:46:53,489 Move away from the wall! 500 00:46:53,513 --> 00:46:56,049 I can't! Just... do it now! 501 00:47:29,749 --> 00:47:31,051 We gotta get home. 502 00:47:36,923 --> 00:47:39,292 I don't have a fucking home! 503 00:47:51,671 --> 00:47:53,582 We don't got time for this. 504 00:48:04,284 --> 00:48:05,385 I'm sorry. 505 00:48:13,960 --> 00:48:15,462 It just happened. 506 00:48:16,996 --> 00:48:19,199 Things don't just happen. 507 00:48:24,571 --> 00:48:25,972 We gotta go. 508 00:48:27,040 --> 00:48:28,417 We can't just leave it. 509 00:48:28,441 --> 00:48:30,553 Ruben, everyone back at the house is in danger. 510 00:48:30,577 --> 00:48:31,787 We gotta go. 511 00:48:34,514 --> 00:48:35,514 Can you ride? 512 00:48:36,683 --> 00:48:38,218 Fuck you. 513 00:48:56,036 --> 00:48:58,071 Arlo! 514 00:49:15,422 --> 00:49:16,556 My god. 515 00:49:19,359 --> 00:49:21,428 Arlo! Hey. 516 00:49:21,861 --> 00:49:25,165 Arlo. My god. Are you okay? 517 00:49:26,633 --> 00:49:27,843 My god.