1
00:00:01,530 --> 00:00:10,530
حرفهایترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی
"فیلامینگو"
تقدیم میکند
2
00:00:11,399 --> 00:00:20,327
[فنجان چای]
3
00:00:21,234 --> 00:00:29,234
«Overhaul :مترجم»
4
00:00:55,187 --> 00:00:57,753
[کلینیک حیوانات لانگ لین]
5
00:01:08,535 --> 00:01:11,471
بابا؟ -
6
00:01:11,471 --> 00:01:14,507
میبینم، میبینم -
چه خبره؟ -
7
00:01:14,507 --> 00:01:17,210
چرا چراغها اینطوری میشه؟
8
00:01:17,210 --> 00:01:18,578
!یه نفر زنگ بزنه 911
9
00:01:21,781 --> 00:01:23,450
دارم زنگ میزنم
10
00:01:23,450 --> 00:01:25,852
منم زنگ میزنم
... اوه خدای من، نمیدونم چهخبره
11
00:01:25,852 --> 00:01:28,254
اما آنتن... آنتن ندارم
12
00:01:28,254 --> 00:01:30,209
اگه بریم ایستگاه آتشنشانی
نیو هوپ، کارمون سریعتر انجام میشه
13
00:01:30,454 --> 00:01:31,534
اونجا امدادگر دارن
14
00:01:31,834 --> 00:01:32,835
بابا؟
15
00:01:32,869 --> 00:01:33,937
میرم ماشین رو بیارم
16
00:01:34,237 --> 00:01:37,707
منم آنتن ندارم -
خیلیخب، خیلیخب -
17
00:01:38,007 --> 00:01:39,342
کمکش کن
18
00:01:40,610 --> 00:01:41,945
خیلیخب. گرفتیش؟ -
آره -
19
00:01:44,013 --> 00:01:45,582
مگی، باید عجله کنیم
20
00:01:46,115 --> 00:01:47,917
خیلیخب، گرفتیش؟
21
00:01:59,162 --> 00:02:00,996
زودباش
22
00:02:02,361 --> 00:02:03,891
زودباش دیگه
23
00:02:04,734 --> 00:02:05,802
لعنت بهش
24
00:02:29,459 --> 00:02:32,695
روشن نمیشه
حتی سعی کردم ماشین رو هُل بدم
25
00:02:32,729 --> 00:02:35,565
نه، تو و پسرت رو میبرم بیمارستان
26
00:02:39,869 --> 00:02:40,904
خیلیخب، زودباش
27
00:02:46,109 --> 00:02:47,644
اوه، زودباش
28
00:02:48,044 --> 00:02:49,479
روشن نمیشه؟
29
00:02:55,652 --> 00:02:57,820
چه خبره؟
30
00:03:01,190 --> 00:03:04,649
خیلیخب، آرلو رو میبریم داخل
31
00:03:04,649 --> 00:03:06,035
هر کی که این کار رو کرده
هنوز اون بیرونـه
32
00:03:06,035 --> 00:03:07,230
بابا، بابا، بابا؟ چه خبره؟ -
هیس، چیزی نیست -
33
00:03:08,598 --> 00:03:11,467
دان؟ -
چیزی نیست. میدونم -
34
00:03:11,501 --> 00:03:13,250
بریم داخل
میرم فانوس بیارم
35
00:03:13,251 --> 00:03:14,804
مراقب جلوی پات باش
36
00:03:14,837 --> 00:03:17,073
نیکولاس؟
لطفا بیا کمکم کن شمع پیدا کنم
37
00:03:17,106 --> 00:03:18,207
... باشه، باشه، من
38
00:03:19,976 --> 00:03:21,477
برو
39
00:03:21,511 --> 00:03:23,246
فقط ... آره، خیلیخب
40
00:03:26,015 --> 00:03:28,117
!دوک، بس کن
!بس کن
41
00:03:28,384 --> 00:03:30,153
بس کن -
روبن، کجان؟ -
42
00:03:30,186 --> 00:03:31,721
توی خونه -
خیلیخب -
43
00:03:31,754 --> 00:03:34,691
ام ... کمکم کن اسبها رو زین کنم
44
00:03:34,724 --> 00:03:36,693
میتونیم با اسبها بریم خونه ما
و ماشین والریا رو برداریم
45
00:03:36,726 --> 00:03:39,796
بقیه میشه لطفا برید داخل؟
ممنون
46
00:03:40,230 --> 00:03:41,731
دونالد، کجا داری میری؟
47
00:03:42,398 --> 00:03:44,100
هر کسی که اون بالاست
به بچهات آسیب زده
48
00:03:44,133 --> 00:03:46,236
داری میری کمک بیاری و
حتما هم باید همین کار رو بکنی
49
00:03:46,269 --> 00:03:47,830
... اما تا موقعی که نیروهای کمکی بیان
50
00:03:47,831 --> 00:03:49,672
اون حرومزاده فرار میکنه
مطمئن باش
51
00:03:50,229 --> 00:03:54,100
پس تا وقتی برمیگردید
سرش رو گرم نگه میدارم، حله؟
52
00:03:56,102 --> 00:03:57,670
آره
53
00:03:59,105 --> 00:04:00,105
دان
54
00:04:01,708 --> 00:04:03,343
کلیر، کلیر، بیا بریم
55
00:04:05,712 --> 00:04:06,813
بیا بریم -
دان! دان -
56
00:04:06,846 --> 00:04:08,815
بیا بریم
بیا بریم، خواهش میکنم
57
00:04:21,394 --> 00:04:23,814
خیلیخب، چشمهاش بهنظر سالم میان
58
00:04:23,814 --> 00:04:25,665
آرلو، میتونی انگشتم رو دنبال کنی؟
59
00:04:32,238 --> 00:04:34,140
هیچ استخوان شکستهای نمیبینم
60
00:04:34,574 --> 00:04:36,743
نفس کشیدنش خوبه
61
00:04:38,745 --> 00:04:40,146
نبضش هم آرومـه
62
00:04:40,179 --> 00:04:41,781
خدایا، چقدر خونسردی
63
00:04:41,814 --> 00:04:44,250
وقتی اوضاع خراب میشه
مامان خونسرد میشه
64
00:04:44,283 --> 00:04:47,086
هر اتفاقی که افتاده
بعید میدونم این خونِ تو باشه
65
00:04:47,120 --> 00:04:48,988
اوه، خدا رو شکر
66
00:04:49,022 --> 00:04:51,691
اما کمکم دارم به این نتیجه میرسم
که دچار ضربه مغزی شده
67
00:04:51,724 --> 00:04:53,993
دچار ضربه مغزی نشدم
68
00:04:54,827 --> 00:04:59,732
آرلو -
هی، سلام عزیزم. برگشتی -
69
00:04:59,766 --> 00:05:02,101
چه خبره؟
70
00:05:03,870 --> 00:05:06,439
میدونی، داریم معاینهات میکنیم
71
00:05:06,472 --> 00:05:08,308
و میخوایم تمیزت کنیم
72
00:05:08,341 --> 00:05:09,876
آخ
73
00:05:12,445 --> 00:05:15,214
آخِ بس کن یا آخ یواشتر؟
74
00:05:17,717 --> 00:05:19,986
ای خالیبند -
داشتی تظاهر میکردی -
75
00:05:20,019 --> 00:05:22,455
خالیبند نیستم -
اوه، البته که هستی -
76
00:05:22,488 --> 00:05:24,223
همیشه باید در مرکز توجه باشی
77
00:05:24,257 --> 00:05:27,927
خیلیخب، صبر کن ببینم
... مگه تو نبودی که توی فر قایم شدی
78
00:05:27,960 --> 00:05:29,729
تا پدر و مادرت بیان پیدات کنن؟
79
00:05:29,762 --> 00:05:31,698
!چی؟ خفه شو -
... من -
80
00:05:31,731 --> 00:05:33,933
مامان، فکر کردم داستانمون یه رازه
81
00:05:35,168 --> 00:05:38,972
خیلیخب، بعید میدونم آرلو
تظاهر کرده باشه
82
00:05:39,005 --> 00:05:42,775
بهنظر ... نمیاد اینا الکی باشن، نه؟
83
00:05:43,176 --> 00:05:46,879
بهنظر یه نفر واقعا میخواسته بگیردت، درسته؟
84
00:05:47,447 --> 00:05:48,982
شاید
85
00:05:50,883 --> 00:05:52,952
درست میشه آرلو
86
00:05:53,486 --> 00:05:54,787
واقعا؟
87
00:05:55,221 --> 00:05:56,356
البته
88
00:05:56,856 --> 00:05:58,791
من خواهرتم
یه چیزهایی سرم میشه
89
00:05:58,825 --> 00:06:00,793
پس باید بهم اعتماد کنی، باشه؟
90
00:06:04,364 --> 00:06:08,234
میدونی چیه؟
... فکر کنم انقدر کثیف هستی
91
00:06:08,267 --> 00:06:10,436
که با پنبه و بتادین کار در نمیاد
92
00:06:10,470 --> 00:06:12,438
... مریل، میشه از توی
93
00:06:12,472 --> 00:06:14,040
کمد ملحفهها برام حوله بیاری؟
94
00:06:14,073 --> 00:06:16,909
الان میارم -
... و نیکولاس، لطفا از دستشویی پایین -
95
00:06:16,943 --> 00:06:18,378
چندتا کیسه یخ برام بیار
96
00:06:18,411 --> 00:06:20,446
... و والریا، میشه مطمئن بشی
97
00:06:20,480 --> 00:06:24,117
پنجرهها و درهای طبقه پایین
بسته و قفل هستن؟
98
00:06:24,150 --> 00:06:26,219
آره، آره، حتما
99
00:06:26,252 --> 00:06:27,253
البته
100
00:06:41,334 --> 00:06:43,369
... خیلیخب، ام
101
00:06:43,903 --> 00:06:46,306
الان دیگه فقط من و توییم
102
00:06:46,973 --> 00:06:50,810
ازت میخوام بهم بگی چه اتفاقی افتاد
و کی این کار رو باهات کرد
103
00:06:51,344 --> 00:06:53,246
نمیدونم کار کی بود
104
00:06:57,283 --> 00:06:58,851
خیلیخب
105
00:06:58,885 --> 00:07:00,920
مشکلی نیست
لازم نیست بدونی
106
00:07:00,953 --> 00:07:06,192
لازم نیست الان بدونی
107
00:07:14,233 --> 00:07:17,003
یه چیز رو میدونم
108
00:07:20,340 --> 00:07:22,075
خیلیخب، چی؟
109
00:07:23,543 --> 00:07:25,244
باید بریم
110
00:07:26,312 --> 00:07:27,447
کجا؟
111
00:07:27,480 --> 00:07:29,349
باید از اینجا دور شیم. همین الان
... هر چه سریعتر
112
00:07:29,382 --> 00:07:32,018
نه، هیچجا نمیریم
باید تمیزت کنیم
113
00:07:32,051 --> 00:07:33,553
... باشه؟ بعدش میتونیم صحبت کنیم -
زنبور شجاع، قاتلساز -
114
00:07:33,586 --> 00:07:35,054
زنبور شجاع، قاتلساز
115
00:07:35,088 --> 00:07:36,422
زنبور شجاع، قاتلساز -
آلرو، چیزی نیست -
116
00:07:36,456 --> 00:07:37,890
!قاتلساز، قاتلساز
117
00:07:37,924 --> 00:07:39,125
من همینجام
!آرلو
118
00:07:41,527 --> 00:07:43,563
!آرلو
119
00:07:45,531 --> 00:07:47,934
!نه -
!بس کن -
120
00:07:48,801 --> 00:07:51,571
خیلیخب، چیزی نیست -
... چیزی نیست -
121
00:07:51,604 --> 00:07:52,972
آرلو؟
122
00:07:53,006 --> 00:07:55,174
قایم شو بمیر، تیراندازی، فنجون چای شجاع
123
00:07:55,208 --> 00:07:59,078
مامان؟
چرا اینطوری شده؟
124
00:08:01,347 --> 00:08:04,083
وای. دارم خونریزی میکنم
125
00:08:04,117 --> 00:08:06,452
اوه گندش بزنن
126
00:08:06,486 --> 00:08:08,887
مریل، میشه؟ -
آره، خیلیخب -
127
00:08:08,888 --> 00:08:12,458
هی، هی، هی
آرلو
128
00:08:12,492 --> 00:08:15,294
... هیس
129
00:08:16,496 --> 00:08:19,232
من پیششم. شما برید
چیزی نیست. برید
130
00:08:19,766 --> 00:08:22,001
خیلیخب، باهام بیا
131
00:08:23,569 --> 00:08:26,839
هی، هی، هی
132
00:08:58,604 --> 00:09:01,274
... انگار منتظر اتفاق بد بعدی هستیم اما
133
00:09:01,307 --> 00:09:05,044
اما مگه اتفاق بد دیگهای هم مونده؟
134
00:09:07,180 --> 00:09:08,681
... بریم به بچه کمک کنیم یا
135
00:09:08,715 --> 00:09:10,650
مگی خودش هست
136
00:09:10,683 --> 00:09:15,121
خیلیخب، آره
من باید ... یه کاری بکنم
137
00:09:15,421 --> 00:09:16,556
... خب ... خب، تو
138
00:09:16,589 --> 00:09:19,659
نیازی نیست انجامش بدی -
نه مشکلی نیست. خودم میخوام -
139
00:09:19,692 --> 00:09:21,227
منم میخوام یه کاری بکنم
140
00:09:21,260 --> 00:09:24,263
شاید بهتر باشه پیاده برم خونه
و از اونجا زنگ بزنم 911
141
00:09:24,297 --> 00:09:26,165
اگه دوک باهام باشه
هیچکس کاری به کارم نخواهد داشت
142
00:09:26,199 --> 00:09:28,334
باید همینجا بمونیم
143
00:09:34,140 --> 00:09:36,476
تا حالا همچین چیزی ندیده بودم
144
00:09:37,543 --> 00:09:38,543
داشت چی میگفت؟
145
00:09:38,544 --> 00:09:40,513
فکر کنم بهش شوک وارد شده باشه
146
00:09:41,180 --> 00:09:43,082
ممکنه خودش این بلا رو سر خودش آورده باشه؟
147
00:09:43,116 --> 00:09:45,551
آرلو این بلا رو سر خودش نیاورده
148
00:09:47,153 --> 00:09:49,455
فقط میگم شاید
... یا شاید هم نه. من
149
00:09:49,489 --> 00:09:52,225
... منظورم این نبود -
میدونیم. مشکلی نیست -
150
00:10:03,770 --> 00:10:06,072
... میدونی، اون قدیمها
151
00:10:06,105 --> 00:10:07,974
... وقتی یه دختر کوچولو بودم
152
00:10:09,108 --> 00:10:10,610
... یه روز یهویی
153
00:10:11,077 --> 00:10:14,080
... سرم، گردنم، غددم
154
00:10:14,113 --> 00:10:15,715
ورم کردن
155
00:10:16,049 --> 00:10:18,051
همینطوری یهویی
156
00:10:18,084 --> 00:10:20,753
شبیه بادکنک شده بودم
157
00:10:20,787 --> 00:10:26,259
مادرم یه نگاه بهم کرد
و زد زیر گریه
158
00:10:26,926 --> 00:10:29,629
... سریع بردنم بیمارستان
159
00:10:29,662 --> 00:10:32,498
... هرجور آزمایشی که فکرش رو بکنی، گرفتن و
160
00:10:33,633 --> 00:10:35,101
علتش چی بود؟
161
00:10:35,134 --> 00:10:38,204
تب خراش گربه
162
00:10:43,276 --> 00:10:45,712
میدونم، میدونم
... میتونید بخندید اما
163
00:10:45,745 --> 00:10:47,046
همچین چیزی وجود نداره
164
00:10:47,080 --> 00:10:48,414
چرا، داره
165
00:10:48,448 --> 00:10:51,451
یکی از گربههای بیرون خونهمون
روز قبلش من رو چنگ زد
166
00:10:51,484 --> 00:10:53,519
و سردرد بدی داشتم
167
00:10:53,553 --> 00:10:55,121
تب کرده بودم
168
00:10:55,154 --> 00:10:56,556
حدود یک ماه همین وضع رو داشتم
169
00:10:57,056 --> 00:11:00,326
و بعدش، شدم عین روز اول
170
00:11:00,360 --> 00:11:02,795
وای، تب خراش گربه
171
00:11:04,230 --> 00:11:07,233
حرفم اینه که این اتفاقها میافته
172
00:11:09,335 --> 00:11:13,306
... اتفاقهای عجیب برای بچهها میافته و
173
00:11:15,308 --> 00:11:17,210
آخرش همهچیز درست میشه
174
00:11:20,713 --> 00:11:22,615
اما بعضیوقتها نمیشه، مگه نه؟
175
00:11:25,718 --> 00:11:29,589
بعضیوقتها بچهها مریض میشن
و آخرش خیلی خیلی بد تموم میشه
176
00:11:41,868 --> 00:11:44,270
ناموسا؟ -
خب درد میکنه -
177
00:11:46,873 --> 00:11:48,574
انقدر تکون نخور
178
00:11:59,152 --> 00:12:00,453
ترسیدی؟
179
00:12:02,889 --> 00:12:04,190
تو چی؟
180
00:12:04,824 --> 00:12:07,694
بدجور وحشت کردم
181
00:12:14,200 --> 00:12:16,102
شرط میبندم حق با مامانمه
182
00:12:16,502 --> 00:12:19,259
آرلو ضربه مغزی شده
ضربه مغزی میتونه باعث کارهای عجیب بشه
183
00:12:19,259 --> 00:12:20,707
نه، نه، اما دیوونهواره
184
00:12:20,740 --> 00:12:22,008
چطور این اتفاق افتاده؟
کی آرلو رو گرفته؟
185
00:12:22,041 --> 00:12:25,411
مشکل ماشینها و حیوونها چیه؟
... چرا برق قطع شده و
186
00:12:25,445 --> 00:12:27,146
تکون نخور
187
00:12:32,452 --> 00:12:33,452
خیلیخب
188
00:12:34,654 --> 00:12:36,489
چیه؟
189
00:12:36,522 --> 00:12:39,125
جوری رفتار میکنی انگار
مامانت خیلی آدم روی مخیـه
190
00:12:39,525 --> 00:12:41,427
آره، خب، هست
191
00:12:42,795 --> 00:12:45,465
مامانت قهرمانه و دلت میخواد
مثل اون باشی
192
00:12:46,899 --> 00:12:48,501
برای همینه انقدر توی مدرسه
سخت تلاش میکنی؟
193
00:12:48,534 --> 00:12:49,769
مجبور نیستم تلاش کنم
194
00:12:49,802 --> 00:12:51,170
همیشه درس میخوانی
195
00:12:51,204 --> 00:12:53,139
و تو هم همیشه ولگردی میکنی
196
00:13:01,214 --> 00:13:03,683
... به پرندهای که
197
00:13:03,716 --> 00:13:06,319
از پرواز میترسه، چی میگن؟
198
00:13:06,753 --> 00:13:08,254
چی میگن؟
199
00:13:10,690 --> 00:13:12,291
مرغ
(معنای ترسو هم میده)
200
00:13:13,226 --> 00:13:15,762
فکر میکردم بدتر از این نمیشه
201
00:13:26,673 --> 00:13:28,441
منم وحشت کردم
202
00:13:35,815 --> 00:13:37,583
میتونیم با هم وحشت کنیم
203
00:13:42,488 --> 00:13:43,488
آره
204
00:13:44,824 --> 00:13:46,259
شاید بتونیم
205
00:13:54,600 --> 00:13:57,236
شاید کار اونی باشه که آرلو بهش برخورده
206
00:13:57,270 --> 00:13:59,272
موتور ماشینها رو دستکاری کرده
سیم برق رو قطع کرده
207
00:13:59,305 --> 00:14:00,873
آره، منم بهش فکر کردم
اما آخه چرا؟
208
00:14:00,907 --> 00:14:04,377
آره، دلیل خرابی وانت دونالد و
کلیر رو هم توجیه نمیکنه
209
00:14:04,410 --> 00:14:06,446
یا آنتن ندادن موبایلهامون
210
00:14:06,479 --> 00:14:09,515
آره، خب ... بذار یه چیزی رو بهت بگم
211
00:14:09,882 --> 00:14:12,752
و باورم نمیشه دارم این حرف رو میزنم
خوشحالم دونالد پیشمونه
212
00:14:13,686 --> 00:14:18,324
شاید یهجور پالس الکترومغناطیسی باشه؟
213
00:14:18,358 --> 00:14:21,527
مثل پالس بمب اتم؟ -
آره. یا زبانه خورشیدی؟ -
214
00:14:21,561 --> 00:14:23,629
نمیدونم
نمیدونم دارم چی میگم
215
00:14:23,663 --> 00:14:25,665
از علم هیچی بارم نیست -
جیمز -
216
00:14:28,868 --> 00:14:31,371
!اوه لعنتی
217
00:14:51,290 --> 00:14:52,825
!هی
218
00:14:55,928 --> 00:14:57,530
!هی
219
00:15:09,509 --> 00:15:10,777
!هی
220
00:15:14,647 --> 00:15:15,647
!هی
221
00:15:43,274 --> 00:15:47,462
[از خط رد نشید]
222
00:15:48,681 --> 00:15:50,450
حتما شوخیت گرفته
223
00:15:50,850 --> 00:15:53,353
چه خبره؟
چرا این ماسک رو زدی؟
224
00:15:53,386 --> 00:15:55,755
این دیوونگیـه
!پسرم آسیب دیده
225
00:15:56,522 --> 00:15:59,692
... ممکنه همونی باشه که -
ماشینهامون روشن نمیشه -
226
00:15:59,726 --> 00:16:02,695
آنتن نداریم
... برق نداریم و
227
00:16:02,729 --> 00:16:05,398
نمیدونم چهخبره
نمیدونم کدوم خری هستی
228
00:16:05,431 --> 00:16:08,245
اما به کمک نیاز داریم و
... ماشین تو کار میکنه پس
229
00:16:08,245 --> 00:16:08,801
!وای، وای، وای
230
00:16:08,835 --> 00:16:11,337
!وای، وای، وای -
داری چی کار میکنی؟ -
231
00:16:12,872 --> 00:16:13,873
!هی
232
00:16:17,380 --> 00:16:20,000
[از خط رد نشید]
233
00:16:20,208 --> 00:16:23,708
ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو
Overhaul :مترجم
234
00:16:44,570 --> 00:16:46,939
یه گاز و چسب کوچولو زدم، باشه؟
235
00:16:50,877 --> 00:16:53,680
... بز شجاع، فرار کن قایم شو
... زنبور بمیر، تیراندازی
236
00:16:53,713 --> 00:16:55,948
!نمیذارم دوباره بری
237
00:16:56,349 --> 00:16:58,751
... فرار کن، فرار کرد، قایم شو
... زن برو
238
00:17:00,620 --> 00:17:03,022
!زن برو! برو! برو
239
00:17:03,056 --> 00:17:04,557
!نه
240
00:17:07,794 --> 00:17:10,163
!گوش کن
241
00:17:11,798 --> 00:17:12,932
!آرلو، بس کن
242
00:17:17,937 --> 00:17:19,772
این کارها، کار من نیست مامان
243
00:17:20,540 --> 00:17:22,642
من این کارها رو نمیکنم
244
00:17:24,744 --> 00:17:25,878
... کار
245
00:17:29,015 --> 00:17:30,616
چه اتفاقی داره میافته؟
246
00:17:33,152 --> 00:17:34,721
نمیدونم
247
00:17:36,055 --> 00:17:37,055
نمیدونم
248
00:17:41,928 --> 00:17:43,096
من میترسم
249
00:17:47,500 --> 00:17:49,535
میدونم، میدونم
250
00:17:50,169 --> 00:17:51,838
منم میترسم
251
00:17:53,640 --> 00:17:55,608
بابا میگه تو هیچوقت نمیترسی
252
00:17:55,642 --> 00:17:58,778
اوه، من بارها ترسیدم
253
00:17:59,679 --> 00:18:01,547
کِی ترسیدی؟
254
00:18:03,182 --> 00:18:04,183
... خب
255
00:18:04,651 --> 00:18:08,621
وقتی خواهرت گُم شد، ترسیدم
256
00:18:10,590 --> 00:18:12,925
یادم نمیاد
257
00:18:12,959 --> 00:18:13,959
آره
258
00:18:14,494 --> 00:18:16,596
تو هنوز بهدنیا نیومده بودی
259
00:18:18,898 --> 00:18:20,767
میدونی کجا پیداش کردیم؟
260
00:18:20,800 --> 00:18:21,801
کجا؟
261
00:18:21,834 --> 00:18:24,537
توی فر
262
00:18:26,939 --> 00:18:29,542
حتی بعدش هم خیلی میترسیدم
263
00:18:29,575 --> 00:18:31,944
یهمدت خیلی زیاد، میترسیدم
264
00:18:32,378 --> 00:18:34,647
چقدر میترسیدی؟
265
00:18:39,752 --> 00:18:42,188
انقدر میترسیدم که بابات رو
... مجبور کردم قول بده
266
00:18:42,221 --> 00:18:44,691
به هیچکس این قضیه رو نگه
267
00:18:46,025 --> 00:18:47,560
هیچوقت
268
00:18:49,162 --> 00:18:50,963
راز خودمون بود
269
00:18:55,234 --> 00:18:57,070
اون آهنگ رو برام میخونی؟
270
00:18:58,037 --> 00:19:00,106
الان؟
271
00:19:00,139 --> 00:19:02,508
آره. آره، الان -
باشه -
272
00:19:02,542 --> 00:19:03,743
لطفا -
باشه -
273
00:19:04,277 --> 00:19:05,745
خیلیخب
274
00:19:07,180 --> 00:19:10,984
♪ تو الهامبخش منی ♪
275
00:19:12,585 --> 00:19:15,555
♪ بهم عشق میدی ♪
276
00:19:15,588 --> 00:19:19,625
♪ فانوس دریایی کوچولوی من ♪
277
00:19:19,659 --> 00:19:25,031
♪ و کارهای خارقالعادهای که میکنی ♪
278
00:19:30,670 --> 00:19:34,207
♪ فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم ♪
279
00:19:56,663 --> 00:19:58,831
من فانوس دریایی کوچولوت هستم
280
00:20:02,869 --> 00:20:04,003
آره
281
00:20:04,971 --> 00:20:06,639
آره، هستی
282
00:20:18,651 --> 00:20:21,854
انگار اینجا قطعات دومینو دارن
... همینطوری یکییکی
283
00:20:22,822 --> 00:20:25,058
پشتسرهم میافتن
284
00:20:30,196 --> 00:20:32,732
حیوونها عجیب رفتار میکنن
285
00:20:33,299 --> 00:20:34,801
ماشینها روشن نمیشن
286
00:20:36,035 --> 00:20:37,303
اون بچه هم که اینطوری شده
287
00:20:37,837 --> 00:20:43,042
فکر کنم دوباره یه کرونای جدید اومده
288
00:20:45,678 --> 00:20:46,746
... یا
289
00:20:47,313 --> 00:20:52,085
خب، شاید شیطان بهنحوی
رفته توی جلد اون پسر
290
00:20:54,087 --> 00:20:55,688
خیلی متاسفم خانواده چنووس
291
00:20:57,290 --> 00:21:00,393
اورژانس کارتون رو راه نمیاندازه
292
00:21:00,426 --> 00:21:02,996
و بیمه هم هزینههای جنگیری
رو پوشش نمیده
293
00:21:03,029 --> 00:21:05,064
پس شانستون دیگه ته کشیده
294
00:21:23,383 --> 00:21:25,284
یا خدا
295
00:21:33,459 --> 00:21:36,396
اوه، گندش بزنن
296
00:21:39,298 --> 00:21:42,235
هی پسر
هی، هی، هی، هی
297
00:21:42,268 --> 00:21:44,137
هی، آروم، آروم
298
00:21:49,509 --> 00:21:52,145
چیزی نیست
خیلیخب
299
00:21:52,178 --> 00:21:55,148
چیزی نیست
300
00:21:55,181 --> 00:21:56,316
آروم
301
00:21:56,349 --> 00:21:58,785
... آروم باش
302
00:22:08,728 --> 00:22:11,097
اوه خدا
303
00:22:11,798 --> 00:22:13,099
... یه جنازه
304
00:22:13,766 --> 00:22:17,437
یه سگ سیاهِ گنده
305
00:22:17,770 --> 00:22:20,206
ای برینم توی این شانس
306
00:22:33,953 --> 00:22:36,189
اون دوتا ضربدر الان ما هستیم؟
307
00:22:37,090 --> 00:22:42,070
و اون خط آبی هم همین خط آبیـه؟
و دور تا دور ما کشیده شده؟
308
00:22:42,070 --> 00:22:43,895
اینا رو ول کن
!ماشینت رو نیاز داریم رفیق
309
00:22:43,895 --> 00:22:45,331
!وای! کیر توش
310
00:22:46,199 --> 00:22:47,266
خدای من
311
00:22:49,235 --> 00:22:52,805
فقط یه خطـه که با رنگ
!روی زمین کشیده شده
312
00:22:55,274 --> 00:22:56,274
!هی
313
00:22:57,343 --> 00:22:58,411
!بچهها
314
00:22:59,345 --> 00:23:00,513
!دونالد
315
00:23:04,450 --> 00:23:07,820
!هی! هی
316
00:23:21,401 --> 00:23:22,535
... چی
317
00:23:40,420 --> 00:23:42,889
یعنی چی؟
318
00:23:54,672 --> 00:23:56,826
[از خط رد نشید]
319
00:23:57,203 --> 00:23:59,005
"از خط رد نشید"
320
00:23:59,539 --> 00:24:01,107
باشه، باشه
321
00:24:02,041 --> 00:24:03,108
هی
322
00:24:03,109 --> 00:24:05,845
... هی، باید همین الان بهمون بگی
323
00:24:05,878 --> 00:24:07,880
!قضیه چیه
324
00:24:27,973 --> 00:24:31,439
[به کسی اعتماد نکنید]
325
00:24:31,471 --> 00:24:33,339
یعنی چی؟
326
00:24:45,618 --> 00:24:47,353
کجا داری میری؟
327
00:24:48,554 --> 00:24:50,256
... هی، هی
328
00:24:50,289 --> 00:24:52,492
کجا داری میری؟
329
00:25:03,936 --> 00:25:06,372
اوه، لعنتی
330
00:25:22,655 --> 00:25:23,990
واقعا احمقانهست
331
00:25:27,994 --> 00:25:29,128
کلیر
332
00:25:29,595 --> 00:25:32,131
هی کلیر، صدای تیر بود
333
00:25:32,632 --> 00:25:35,335
خیلیخب، چطوره تا دان برمیگرده
همینجا بمونی؟
334
00:25:35,368 --> 00:25:38,271
احتمالا دونالد بوده که
مشکل رو حل کرده
335
00:25:38,304 --> 00:25:40,239
تازه، یه نفر باید زنگ بزنه 911
336
00:25:40,273 --> 00:25:42,108
کلانتر و اورژانس رو خبر کنه
337
00:25:42,141 --> 00:25:44,344
ما تلفن ثابت کردیم
... پس زنگ میزنم
338
00:25:44,377 --> 00:25:46,045
و با ماشینمون برمیگردم اینجا
339
00:25:46,079 --> 00:25:49,015
کلیر، یه نفر اون بیرونه
340
00:25:49,048 --> 00:25:51,684
دوک باهامه
دارم میرم خونه
341
00:25:51,718 --> 00:25:53,419
مشکلی برام پیش نمیاد
342
00:25:55,989 --> 00:25:57,657
همین کار رو میکنم، آره
343
00:25:57,690 --> 00:25:59,325
آره. آره، میریم خونه
344
00:25:59,359 --> 00:26:01,260
مشکلی برام پیش نمیاد
بیا بریم دوک
345
00:26:01,294 --> 00:26:04,263
بیا دوک -
کلیر، هی -
346
00:26:08,635 --> 00:26:09,636
بیا
347
00:26:10,536 --> 00:26:11,536
ممنون
348
00:26:11,738 --> 00:26:13,206
زود برمیگردم
349
00:26:15,041 --> 00:26:17,176
بیا بریم پسر شجاع
زودباش پسر شجاع
350
00:26:35,161 --> 00:26:37,163
اون دیگه چه کوفتی بود؟
351
00:26:37,597 --> 00:26:40,366
اینجا قطعا یه مشکلی هست
352
00:26:41,167 --> 00:26:43,879
گندش بزنن
هی، ببینید
353
00:26:43,879 --> 00:26:45,186
ببینید، ببینید، ببینید
354
00:26:46,472 --> 00:26:47,472
اون چیه؟
355
00:26:47,774 --> 00:26:49,709
!دوک، لعنت بهت
356
00:26:49,742 --> 00:26:51,177
!کیر توش -
اون کلیرـه؟ -
357
00:26:51,210 --> 00:26:52,378
داره مستقیم میره سمت خط
358
00:26:52,412 --> 00:26:53,713
!هی -
!هی کلیر! کلیر -
359
00:26:55,281 --> 00:26:56,582
!بس کن
360
00:26:56,616 --> 00:26:58,184
چهت شده؟
361
00:27:00,753 --> 00:27:05,124
!وایسا! نرو جلو! کلیر
362
00:27:05,158 --> 00:27:06,359
!دوک
363
00:27:06,392 --> 00:27:09,162
!وایسا! هی -
!لعنت بهت -
364
00:27:09,195 --> 00:27:11,331
نه، نه، نه
!از خط رد نشو! هی
365
00:27:11,364 --> 00:27:14,067
!نه کلیر! کلیر! وایسا، نه -
!کلیر -
366
00:27:14,100 --> 00:27:15,601
!من میرم خونه -
!نه، نه، نه -
367
00:27:15,635 --> 00:27:17,503
!از خط رد نشو
!خط
368
00:27:17,537 --> 00:27:20,406
!نه، نه، نه، نه، نه! وایسا! رد نشو -
!وایسا! وایسا! هی! هی -
369
00:27:20,440 --> 00:27:22,775
منظورت چیه؟ -
تو متوجه نیستی -
370
00:27:22,809 --> 00:27:25,311
... فقط -
!ولم کن -
371
00:27:25,345 --> 00:27:26,546
!نه
372
00:27:29,649 --> 00:27:31,217
!اه
373
00:27:31,517 --> 00:27:34,020
... اوه خدا
374
00:27:47,166 --> 00:27:48,501
کلیر
375
00:27:54,774 --> 00:27:56,275
!کلیر! کلیر
376
00:27:56,309 --> 00:27:58,344
!نه -
!کلیر! کلیر -
377
00:28:00,680 --> 00:28:03,249
!کلیر! کلیر! نه
378
00:28:48,895 --> 00:28:50,430
!مگی
379
00:28:50,463 --> 00:28:52,632
!کلیر! کلیر -
!مگی -
380
00:28:53,266 --> 00:28:55,635
همگی همین الان برگردید داخل خونه
381
00:29:01,374 --> 00:29:03,242
باید بریم طبقه پایین
382
00:29:06,713 --> 00:29:07,814
آرلو؟
383
00:29:16,656 --> 00:29:18,773
فرار کن، فرار کرد، قایم شو، قایم شد
384
00:29:18,773 --> 00:29:20,927
مرد ... خوب ... تیر ... اندازی
385
00:29:20,927 --> 00:29:22,628
... گـ ... گـ
386
00:29:26,699 --> 00:29:28,401
... گـ ... گـ ... گـ
387
00:29:29,636 --> 00:29:31,638
... گـ ... گـ
388
00:29:32,639 --> 00:29:33,639
... گیر
389
00:29:34,741 --> 00:29:36,376
گیر افتادیم
390
00:29:37,210 --> 00:29:39,379
فرار کن، فرار کرد، قایم شو
391
00:29:39,779 --> 00:29:41,547
گیر افتادیم
392
00:29:41,581 --> 00:29:42,581
خیلیخب
393
00:29:48,655 --> 00:29:49,656
... اون
394
00:29:50,089 --> 00:29:52,291
اون میگه باید قایم بشیم
395
00:29:54,527 --> 00:29:55,628
کی میگه؟
396
00:29:55,928 --> 00:29:57,530
همون آقا
397
00:29:59,799 --> 00:30:01,301
کدوم آقا؟
398
00:30:02,802 --> 00:30:04,437
آقای توی سرم
399
00:30:04,971 --> 00:30:06,539
میگه گیر افتادیم
400
00:30:07,373 --> 00:30:08,641
و باید قایم بشیم
401
00:30:10,910 --> 00:30:12,211
چرا؟
402
00:30:12,245 --> 00:30:13,780
چون داره میاد، مامان
403
00:30:14,714 --> 00:30:16,282
داره میاد
404
00:30:16,316 --> 00:30:19,552
و هر چیزی که سر راهش
قرار بگیره رو میکُشه
405
00:30:21,221 --> 00:30:24,991
406
00:30:25,358 --> 00:30:30,163
407
00:30:30,163 --> 00:30:34,968
408
00:30:34,968 --> 00:30:37,103
409
00:30:37,959 --> 00:30:57,959
فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید
filamingo.official
Overhaul :مترجم
410
00:30:46,146 --> 00:30:49,282
411
00:30:50,016 --> 00:30:53,253
412
00:30:54,254 --> 00:30:57,123
413
00:30:57,557 --> 00:31:01,294
414
00:31:02,696 --> 00:31:05,131
415
00:31:05,532 --> 00:31:10,670
416
00:31:10,670 --> 00:31:13,173
417
00:31:13,173 --> 00:31:18,044
418
00:31:18,678 --> 00:31:22,415
419
00:31:22,415 --> 00:31:25,919
420
00:31:26,553 --> 00:31:30,323
421
00:31:31,224 --> 00:31:33,193
422
00:31:33,193 --> 00:31:35,495
423
00:31:35,495 --> 00:31:39,332
424
00:31:40,000 --> 00:31:42,669
425
00:32:01,087 --> 00:32:03,423
426
00:32:05,091 --> 00:32:06,593
427
00:32:06,960 --> 00:32:09,195
428
00:32:09,195 --> 00:32:11,464
429
00:32:11,464 --> 00:32:13,199
430
00:32:14,267 --> 00:32:15,702
431
00:30:38,000 --> 00:30:43,000