1
00:00:00,554 --> 00:00:05,554
حرفهایترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی
"فیلامینگو"
تقدیم میکند
2
00:00:06,376 --> 00:00:08,341
[... آنچه در فنجان چای گذشت]
3
00:00:08,341 --> 00:00:10,242
دیدی مگی چطور نگاهم کرد؟
4
00:00:10,343 --> 00:00:12,621
جوری نگاهت نکرد
میدونه چه اتفاقی افتاده
5
00:00:12,645 --> 00:00:14,756
نمیدونه با کی بوده
6
00:00:14,780 --> 00:00:16,858
خب، بالاخره دیر یا زود میفهمه
7
00:00:16,882 --> 00:00:19,795
اسبها بهترن، برای همین ... میرم
8
00:00:19,819 --> 00:00:22,197
باید روبن رو با خودت ببری -
مگی، نمیدونم -
9
00:00:22,221 --> 00:00:24,882
... داری میگی نمیخوای با شوهر زنی
10
00:00:24,882 --> 00:00:26,702
که باهاش سکس داشتی، بری؟
11
00:00:28,194 --> 00:00:31,873
تو باید مگی باشی -
ایشون ستوان اولسن هستن -
12
00:00:31,897 --> 00:00:34,843
... بخش بزرگی از کارم، پیدا کردن
13
00:00:34,867 --> 00:00:37,003
و ایزوله کردن کارمن ناوارو بود
14
00:00:37,670 --> 00:00:39,781
اونی که میگه، نیست
... و نمیدونم اینا برای چیه
15
00:00:39,805 --> 00:00:41,717
اما اصلا خوب نیست
16
00:00:44,677 --> 00:00:46,722
!ادوارد -
کسی نیست؟ -
17
00:00:46,746 --> 00:00:48,490
!کارمن
!برایان
18
00:00:48,514 --> 00:00:49,715
خدای من
19
00:00:50,983 --> 00:00:52,184
آهای؟
20
00:00:53,119 --> 00:00:54,696
آهای؟
21
00:00:58,024 --> 00:00:59,692
... خدا بزرگ
22
00:01:02,995 --> 00:01:05,674
واقعا یه معضلـه
23
00:01:05,698 --> 00:01:09,811
چون نمیدونم اومدی کمکم کنی
یا کار رو تموم کنی، متوجهی؟
24
00:01:09,835 --> 00:01:11,480
... فقط یه دلیل خوب برام بیار که
25
00:01:11,504 --> 00:01:14,384
چرا نباید این سیگار رو تموم کنم
و یه تیر توی سرت خالی کنم؟
26
00:01:15,123 --> 00:01:20,123
حرفهایترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی
"فیلامینگو"
تقدیم میکند
27
00:01:22,687 --> 00:01:30,692
[فنجان چای]
28
00:01:31,904 --> 00:01:39,904
«Overhaul :مترجم»
29
00:03:41,554 --> 00:03:43,289
اومدی کارم رو تموم کنی؟
30
00:03:44,090 --> 00:03:45,930
من قراره اونی باشم که
کارِ تو رو تموم میکنه
31
00:03:45,992 --> 00:03:48,236
به جون خودت قسم، برای کمک اومدم اینجا
32
00:03:48,260 --> 00:03:50,639
بهت که گفتم
... یه مرد ماسکدار دیگه
33
00:03:50,663 --> 00:03:53,108
مکنب -
... آره، اون -
34
00:03:53,132 --> 00:03:55,043
توی خونهمون بود
همین حوالی زندگی میکنیم
35
00:03:55,067 --> 00:03:56,945
چرا انقدر دروغ میگی؟
36
00:03:56,969 --> 00:03:59,414
!دروغ نمیگم
!به خدا قسم دروغ نمیگم
37
00:03:59,438 --> 00:04:02,551
!دروغ نمیگم
باور کن، پسرم مریضـه
38
00:04:02,575 --> 00:04:03,852
!واقعا مریضـه
39
00:04:03,876 --> 00:04:05,420
داری چرت میگی
چرا اومدی اینجا؟
40
00:04:05,444 --> 00:04:09,358
... چون -
چرا نرفتی بیمارستان؟ ها؟ -
41
00:04:09,382 --> 00:04:10,459
خواهش میکنم
42
00:04:10,483 --> 00:04:13,452
لطفا، لطفا، لطفا، خواهش میکنم
43
00:04:15,588 --> 00:04:18,157
!کیر توش
44
00:04:18,524 --> 00:04:20,092
خیلیخب
45
00:04:26,599 --> 00:04:29,435
... باور کن، سعی کردیم بریم شهر اما
46
00:04:30,536 --> 00:04:33,715
میدونی فکر میکنی دارم
... چرتوپرت میگم اما
47
00:04:33,739 --> 00:04:35,817
یه خط هست، باشه؟
48
00:04:35,841 --> 00:04:37,319
یه خط آبی روی زمین هست
49
00:04:37,343 --> 00:04:39,354
که باعث ایجاد ... نمیدونم چی بهش میگن
50
00:04:39,378 --> 00:04:41,990
یهجور ... یهجور میدان نیرو شده
51
00:04:42,014 --> 00:04:44,951
!اگه از اون خط رد بشی، میمیری
52
00:04:49,422 --> 00:04:50,523
به حق چیزهای نشنیده
53
00:04:52,792 --> 00:04:54,336
جوری رفتار میکنی انگار
داری حقیقت رو میگی
54
00:04:54,360 --> 00:04:56,471
انگار نمیفهمم داری دروغ میگی
55
00:04:56,495 --> 00:04:59,641
نمیدونم داری درمورد چی حرف میزنی -
... اگه همینطوری خودت رو به خریت بزنی -
56
00:04:59,665 --> 00:05:02,711
یه گلوله میزنم توی شکمت -
!دروغ نمیگم -
57
00:05:02,735 --> 00:05:07,282
نه درمورد پسرم، نه درمورد اون خط
!نه درمورد اون میدان نیروی آشغال
58
00:05:07,306 --> 00:05:09,375
"!انقدر نگو "میدان نیرو
59
00:05:12,745 --> 00:05:14,890
... اگه واقعا مکنب رو دیده باشی
60
00:05:14,914 --> 00:05:16,391
میدونی میدان نیرو نیست
61
00:05:16,415 --> 00:05:19,452
خیلیخب، باشه
پس چه کوفتیه؟
62
00:05:21,887 --> 00:05:25,033
بهت که گفتم، یه تلهست
63
00:05:25,057 --> 00:05:26,935
یه قفس
64
00:05:26,959 --> 00:05:30,396
یه قفس تله مرگ نامرئی
65
00:05:31,163 --> 00:05:34,900
دیگه نحوه کار کردنش رو من نمیدونم
66
00:05:35,001 --> 00:05:37,536
و تازه، "چطوری"ش هم اصلا اهمیتی نداره
67
00:05:37,637 --> 00:05:40,082
چیزی که اهمیت داره
... اینه که واقعیـه
68
00:05:40,106 --> 00:05:42,684
!بدـه و نمیتونی ببینیش
69
00:05:42,708 --> 00:05:44,543
صدات رو بیار پایین
70
00:05:44,644 --> 00:05:46,755
هی، تازهوارد، تراویس
71
00:05:46,779 --> 00:05:48,281
داری چه غلطی میکنی؟
72
00:05:48,581 --> 00:05:51,884
ببخشید، من ... خدایا
73
00:06:10,736 --> 00:06:13,839
حتی نمیفهمی تله وجود داره
تا اینکه کار از کار بگذره
74
00:06:13,940 --> 00:06:15,517
با خودت میگی برم یه قدمی بزنم
75
00:06:15,541 --> 00:06:18,577
!و بعدش بوم
... به همین سادگی
76
00:06:19,512 --> 00:06:20,512
میافتی میمیری
77
00:06:21,013 --> 00:06:24,350
اونا جوری ساختنش که
کسی نفهمه تله اونجا وجود داره
78
00:06:24,984 --> 00:06:27,119
فکر میکنن خیلی باهوشن
79
00:06:30,823 --> 00:06:32,434
اما من میدونم اونجاست
80
00:06:33,859 --> 00:06:38,264
... یهو -
صبر کن ... این "اونا" کی هستن؟ -
81
00:06:41,500 --> 00:06:42,678
بازدیدکنندهها
82
00:06:42,702 --> 00:06:45,147
درسته، درسته
83
00:06:45,171 --> 00:06:47,182
من بهشون میگم آدم فضایی
84
00:06:47,206 --> 00:06:48,741
اما تو بهشون میگی بازدیدکنندهها
85
00:06:49,275 --> 00:06:51,987
... و هرکدوممون که الان اینجا هستیم
86
00:06:52,011 --> 00:06:54,180
میتونیم یکی از اونا باشیم
87
00:06:55,548 --> 00:06:58,184
حتی تو، درسته؟
88
00:06:59,819 --> 00:07:01,697
ممکنه
89
00:07:01,721 --> 00:07:02,831
آره
90
00:07:04,557 --> 00:07:05,567
این نصیحت رو از من قبول کن
91
00:07:05,591 --> 00:07:08,236
... نذار مکنب باهات بیاد توی دستشویی
92
00:07:08,260 --> 00:07:09,938
مگر اینکه بخوای بررسی بشی
93
00:07:16,902 --> 00:07:18,947
آره، خندهدار بود
94
00:07:18,971 --> 00:07:20,573
اما یه لطفی بکن
95
00:07:22,675 --> 00:07:24,119
سعی کن به این بخندی
96
00:07:24,143 --> 00:07:28,323
خدای بزرگ -
آره ... منم همین فکر رو میکردم -
97
00:07:28,347 --> 00:07:31,226
من فقط رفتم اونطرف لبه تله
98
00:07:31,250 --> 00:07:33,662
خیلی کم لمسش کردم -
کسی نمیخواد این رو ببینه -
99
00:07:33,686 --> 00:07:34,830
واقعیـه
100
00:07:34,854 --> 00:07:36,698
!داره اتفاق میافته
101
00:07:36,722 --> 00:07:38,867
و نه یه روزی
102
00:07:38,891 --> 00:07:40,702
همین الان داره اتفاق میافته
103
00:07:40,726 --> 00:07:42,137
اونا اینجان
104
00:07:42,161 --> 00:07:43,562
!و بین ما قدم میزنن
105
00:07:43,663 --> 00:07:46,108
بسه! کافیه
بهت گفته بودم
106
00:07:46,132 --> 00:07:47,667
سوئیچت رو بده
107
00:07:48,668 --> 00:07:50,403
زودباش
108
00:07:54,073 --> 00:07:55,574
حالا چطور برم خونه؟
109
00:07:55,675 --> 00:07:57,310
مشکل من نیست مکنب
110
00:07:58,444 --> 00:08:02,248
سوئیچم رو تو ازم گرفتی
پس مشکل توئه
111
00:08:07,753 --> 00:08:09,255
اون چی؟
112
00:08:12,191 --> 00:08:14,703
باشه، تازهوارد؟
بیا
113
00:08:14,727 --> 00:08:15,727
بگیرش
114
00:08:28,774 --> 00:08:30,409
اون زخم
115
00:08:32,178 --> 00:08:34,213
خب؟
116
00:08:36,215 --> 00:08:38,250
واقعا چه اتفاقی افتاده؟
117
00:08:39,251 --> 00:08:41,554
نمیتونم بگم واقعا چه اتفاقی افتاد
118
00:08:46,058 --> 00:08:50,730
و نمیدونی این تله مرگ نامرئی
چطور کار میکنه؟
119
00:08:51,063 --> 00:08:53,299
به این معنا نیست که غیرواقعیـه
120
00:08:54,433 --> 00:08:56,969
آره، اما باید یه توضیحی
داشته باشه دیگه، نه؟
121
00:08:57,503 --> 00:09:01,707
یهجور منبع انرژی یا نیرو
122
00:09:03,809 --> 00:09:05,611
منبع داره
123
00:09:06,112 --> 00:09:08,156
چیزیه که تا حالا توی عمرت ندیدی
124
00:09:08,180 --> 00:09:12,718
رنگارنگ و زندهست
125
00:09:14,387 --> 00:09:17,065
بری نزدیکش، فرا میخونندت
126
00:09:17,089 --> 00:09:20,192
مثل یه سرود دلفریب
127
00:09:21,827 --> 00:09:22,827
مثل چی؟
128
00:09:23,129 --> 00:09:25,765
مثل چراغ حشرهکن
129
00:09:26,832 --> 00:09:28,601
جذبت میکنه سمت خودش
130
00:09:29,702 --> 00:09:31,203
مسحورت میکنه
131
00:09:31,771 --> 00:09:33,673
... نزدیک و نزدیکتر میشی
132
00:09:34,607 --> 00:09:35,708
!تا اینکه تق
133
00:09:41,447 --> 00:09:43,549
یه دلیل برام بیار که
چرا باید دروغ بگم
134
00:09:45,051 --> 00:09:46,786
اکثر مردم نیاز به دلیل ندارن
135
00:09:48,254 --> 00:09:50,456
میخوای یه راز کوچولو رو بهت بگم؟
136
00:09:52,758 --> 00:09:54,527
من اکثر مردم نیستم
137
00:10:36,235 --> 00:10:38,271
... اوه، هی
138
00:11:24,429 --> 00:11:27,833
[کنترل شرایط دست ما نیست]
139
00:12:00,319 --> 00:12:01,954
محض رضای خدا
140
00:12:11,897 --> 00:12:13,399
حالت خوبه؟
141
00:12:17,003 --> 00:12:18,704
دارم میام داخل
142
00:12:56,475 --> 00:12:58,153
یعنی چی؟
143
00:14:05,411 --> 00:14:07,356
... هی! هی، من فقط
144
00:14:07,380 --> 00:14:09,615
اومدم بهت سر بزنم
145
00:14:11,117 --> 00:14:12,652
نکن
146
00:14:14,987 --> 00:14:15,987
برام مهم نیست
147
00:14:19,358 --> 00:14:21,436
... مهم نیست اگه بقیه
148
00:14:21,460 --> 00:14:23,596
فکر کنن دارم زر میزنم
149
00:14:24,830 --> 00:14:26,032
فکر کنن دروغگو هستم
150
00:14:27,066 --> 00:14:28,768
و دیوونه شدم
151
00:14:30,469 --> 00:14:32,038
... اما تو
152
00:14:36,742 --> 00:14:39,512
توی چشمهات میبینم تراویس
153
00:14:41,480 --> 00:14:43,049
چی میبینی؟
154
00:14:43,783 --> 00:14:45,918
... داری از خودت میپرسی
155
00:14:48,154 --> 00:14:53,626
اگه این حرومزاده پیر دیوونه"
"راستش رو گفته باشه چی؟
156
00:15:09,709 --> 00:15:12,979
من یه آدم فضایی در ظاهر انسان نیستم
157
00:15:14,380 --> 00:15:16,658
... که اگه یه آدم فضایی
158
00:15:16,682 --> 00:15:19,785
در ظاهر یه انسان بودی
دقیقا همین رو میگفتی
159
00:15:22,688 --> 00:15:26,168
خفه شو و تکون نخور
160
00:15:26,192 --> 00:15:28,694
چطور؟
هی
161
00:15:29,962 --> 00:15:32,274
چطور ثابت کنم یکی از این
بازدیدکنندهها نیستم؟
162
00:15:33,366 --> 00:15:34,900
نکته همینه
163
00:15:35,401 --> 00:15:36,802
نمیتونی
164
00:15:37,803 --> 00:15:39,715
اگه مکنب رو دیده بودی، بهت میگفت
165
00:15:39,739 --> 00:15:41,516
خب، باهام حرف نمیزد
166
00:15:41,540 --> 00:15:45,878
رومون اسلحه کشیده بود و
یه چیزهایی روی تابلو نوشت
167
00:15:52,518 --> 00:15:55,330
گوش کن، نمیدونم چه اتفاقی افتاده
168
00:15:55,354 --> 00:15:57,666
... یا چه اتفاقی داره میافته اما
169
00:15:57,690 --> 00:15:59,925
میدونم به کمک نیاز داری
واقعا به کمک نیاز داری
170
00:16:00,026 --> 00:16:03,739
زنم دکترـه. دارو داریم
... میتونه کمکت کنه
171
00:16:03,763 --> 00:16:05,941
فکر کردم برای پسرت به کمک نیاز داری
172
00:16:05,965 --> 00:16:07,709
حالا زنت دکتر شد؟
173
00:16:07,733 --> 00:16:09,578
یه داستان بدون نقص نمیتونی بگی
174
00:16:09,602 --> 00:16:11,113
از اون دکترها نه
دامپزشکـه
175
00:16:11,137 --> 00:16:13,982
بس کن. دکتر، دامپزشک
176
00:16:14,006 --> 00:16:16,184
بچهات مریضـه
نمیدونی اینجا چه خبره
177
00:16:22,748 --> 00:16:25,151
یا اینکه دروغ نمیگی و
واقعا به کمک نیاز داری
178
00:16:26,252 --> 00:16:27,954
واقعا شرایط پیچیدهایه
179
00:16:34,827 --> 00:16:38,431
من فقط میخواستم یهخرده
کنترل داشته باشم
180
00:16:39,131 --> 00:16:42,168
روی زندگیم، روی اتفاقاتی که برام میافته
181
00:16:45,338 --> 00:16:47,039
چقدر احمقم
182
00:16:48,674 --> 00:16:50,176
گولش رو خوردم
183
00:16:52,945 --> 00:16:55,514
تو بچه باهوشی هستی
184
00:16:55,615 --> 00:16:57,726
میدونی دارم از چی حرف میزنم
185
00:16:57,750 --> 00:17:00,529
... آدمهای توی تلویزیون و اینترنت
186
00:17:00,553 --> 00:17:04,566
... از بشقاب پرندهها، اشیاء ناشناس
187
00:17:04,590 --> 00:17:07,202
و کالبدشکافی فضاییها صحبت میکنن
188
00:17:07,226 --> 00:17:08,904
همهاش کصشره
189
00:17:08,928 --> 00:17:11,197
و همهشون برگرفته از چیزهاییه
که میتونی ببینی
190
00:17:12,365 --> 00:17:14,667
انگار عکس یه آدم با لباس پلاستیکیـه
191
00:17:16,168 --> 00:17:20,539
چیزی که من میگم، بدن ... نداره
192
00:17:20,640 --> 00:17:22,451
هیچی نداره
193
00:17:22,475 --> 00:17:24,553
مکان و جایی نداره
194
00:17:24,577 --> 00:17:26,484
... تراویس! اگه
195
00:17:26,484 --> 00:17:28,881
موجودات غیرمادی رو در نظر بگیر
196
00:17:28,881 --> 00:17:29,434
پس اشیاء پرنده ناشناس نیست؟
197
00:17:29,458 --> 00:17:32,461
وقتی جسم نداری
دیگه فضاپیما برای چی میخوای؟
198
00:17:32,485 --> 00:17:34,529
آره، اما شهاب سنگ؟
199
00:17:34,553 --> 00:17:38,367
هر سال، هزاران شهاب سنگ
به زمین برخورد میکنن
200
00:17:38,391 --> 00:17:40,559
یه بازدیدکننده سوار یکیش میشه
201
00:17:40,660 --> 00:17:42,871
و هیچکس متوجه نمیشه
202
00:17:42,895 --> 00:17:44,439
بهش فکر کن
203
00:17:47,833 --> 00:17:50,512
و بعدش بدنهامون رو میدزدن؟
204
00:17:50,536 --> 00:17:52,447
نگفتم میدزدن
205
00:17:52,471 --> 00:17:54,383
گفتم توش زندگی میکنن
206
00:17:54,407 --> 00:17:55,875
کنترلش میکنن
207
00:17:58,678 --> 00:18:00,155
هی، گوش کن
208
00:18:00,179 --> 00:18:02,024
نمیخوام یه معتقد سفتوسخت باشی
209
00:18:02,048 --> 00:18:05,251
حداقل نه تا وقتی که کاملا باور نکردی
210
00:18:06,852 --> 00:18:08,955
فقط خوشحالم که هنوز داری گوش میدی
211
00:18:10,022 --> 00:18:11,590
این یعنی تفکر نقادانه داری
212
00:18:11,691 --> 00:18:13,235
قضاوت نمیکنی
213
00:18:13,259 --> 00:18:15,161
زود هم باور نمیکنی
... فقط
214
00:18:15,828 --> 00:18:18,130
... گوش کن، مدارک رو سبکسنگین کن
215
00:18:18,931 --> 00:18:21,033
و خودت تصمیم بگیر
216
00:18:28,441 --> 00:18:29,942
بعدش چی کار میکنن؟
217
00:18:31,444 --> 00:18:33,179
بعد از اینکه توی بدنمون ساکن میشن
218
00:18:34,780 --> 00:18:37,259
هم بازدیدکننده خوب داریم، هم بد
219
00:18:37,283 --> 00:18:39,161
هر دوشون هم اهل یه جا هستن
220
00:18:39,185 --> 00:18:43,155
وقتی یه بازدیدکننده خوب بیاد
یه بد هم دنبالش میاد
221
00:18:44,457 --> 00:18:45,457
خب، چرا؟
222
00:18:46,192 --> 00:18:47,469
چرا اینجا؟
223
00:18:47,493 --> 00:18:49,438
سوال اصلی همینه
224
00:18:49,462 --> 00:18:51,998
تو هم مستقیم رفتی سراغش
225
00:18:52,598 --> 00:18:54,934
این همون تفکر نقادانهست که گفتم
226
00:18:55,901 --> 00:18:58,938
خیلی تیزی تراویس
خیلی تیزی
227
00:19:05,911 --> 00:19:08,114
خب، تو اینا رو از کجا میدونی؟
228
00:19:16,989 --> 00:19:19,792
اوه اونجا رو ببین
229
00:19:20,426 --> 00:19:21,703
درست بهموقع
230
00:19:21,727 --> 00:19:23,905
... گندش بزنن، نه، امکان نداره
231
00:19:23,929 --> 00:19:27,242
خب، ممکنه یکی از اونا
سوار باشه، ممکنه هم هیچی نباشه
232
00:19:35,841 --> 00:19:37,719
یهلحظه صبر کن
233
00:19:37,743 --> 00:19:39,312
این یارو با منه
234
00:19:49,989 --> 00:19:51,390
کار با تفنگ بلده؟
235
00:19:53,192 --> 00:19:56,095
سوال خوبیه -
بریم بفهمیم؟ -
236
00:19:57,496 --> 00:19:59,198
بیا بریم یه دوری بزنیم
237
00:20:24,190 --> 00:20:26,535
اگه الان داشتی آزمون ورودی آکادمی میدادی
حتما رد میشدی
238
00:20:26,559 --> 00:20:28,060
بدهش به من
239
00:20:29,528 --> 00:20:30,528
شستت رو بیار کنار
240
00:20:31,597 --> 00:20:32,798
به سمت هدفت نشونه بگیر
241
00:20:33,432 --> 00:20:35,577
انگشت اشاره روی انگشت وسط
242
00:20:35,601 --> 00:20:38,004
ساده و کارآمده
243
00:20:53,185 --> 00:20:56,422
چرا عکس خودتون رو گذاشتید؟
244
00:20:57,957 --> 00:21:00,559
شلیک به یه غریبه کار آسونیـه
245
00:21:00,660 --> 00:21:03,996
اما شلیک به دوست، سختـه
246
00:21:12,605 --> 00:21:15,174
پس دیگه پلیس نیستی
247
00:21:16,475 --> 00:21:19,178
از پلیس جدا شدم
درسته
248
00:21:24,050 --> 00:21:26,218
خوب بود تراویس
... فقط بدون
249
00:21:26,319 --> 00:21:28,997
شلیک کردن چیزی نیست که نجاتت میده
250
00:21:29,021 --> 00:21:30,966
یه بازدیدکننده از هیچی ساخته نشده
251
00:21:30,990 --> 00:21:34,036
مثل بخار یا هوا میمونه
252
00:21:34,060 --> 00:21:36,138
شلیک کردن نمیتونه بُکُشتش
253
00:21:36,162 --> 00:21:38,807
و شاید بتونی میزبان رو بُکُشی
254
00:21:38,831 --> 00:21:40,433
اما بازدیدکننده؟
255
00:21:41,067 --> 00:21:43,502
میره توی بدن یکی دیگه
256
00:21:43,603 --> 00:21:46,606
اما نکته اینه
257
00:21:47,039 --> 00:21:48,808
یه نفر رو زیر نظر داریم
258
00:21:49,475 --> 00:21:51,820
یه نفر که یه بازدیدکننده، بدنش رو گرفته
259
00:21:51,844 --> 00:21:53,379
خفه شو
260
00:21:55,715 --> 00:21:57,950
ماری آلیس داکر
261
00:22:00,186 --> 00:22:02,764
شبیه یه خانم معمولیـه، درسته؟
262
00:22:02,788 --> 00:22:04,357
آره -
بهم اعتماد کن -
263
00:22:05,024 --> 00:22:07,703
این یه بازدیدکنندهست
264
00:22:07,727 --> 00:22:08,937
یه بازدیدکننده بد
265
00:22:13,165 --> 00:22:14,576
از کجا میدونی؟
266
00:22:14,600 --> 00:22:17,012
کسایی که باهاشون کار میکنم
... کارول و مایلو
267
00:22:17,036 --> 00:22:18,671
... که توی اون چتروم بهت نشون دادم
268
00:22:19,438 --> 00:22:22,017
الان دو ساله دارن تعقیبش میکنن
269
00:22:22,041 --> 00:22:24,377
بدون هیچ دلیلی دارن تعقیبش میکنن؟
270
00:22:25,044 --> 00:22:26,855
این همون تفکر نقادانهاته
271
00:22:26,879 --> 00:22:28,214
!خدای بزرگ
272
00:22:28,681 --> 00:22:30,850
منم همین سوال رو پرسیدم
273
00:22:31,183 --> 00:22:32,818
... اما بهم اعتماد کن
274
00:22:33,252 --> 00:22:34,429
اونا دلایل خودشون رو دارن
275
00:22:34,453 --> 00:22:38,066
کارهای روزمرهاش رو
موبهمو انجام میده
276
00:22:38,090 --> 00:22:40,235
... تا دو هفته پیش که
277
00:22:40,259 --> 00:22:42,995
یهویی شروع کرد به فعالیت
278
00:22:43,729 --> 00:22:48,076
تفنگ و بست خرید
همهجور تجهیزاتی خرید
279
00:22:48,100 --> 00:22:49,845
میشه گفت خودش رو آماده کرد
280
00:22:49,869 --> 00:22:51,613
خدایا، نمیدونم
281
00:22:51,637 --> 00:22:54,850
... خب ... ما میدونیم، پس
282
00:22:54,874 --> 00:22:58,820
طبق رفتار ماری آلیس
... و حرکت شهاب سنگها
283
00:22:58,844 --> 00:23:01,623
یعنی یه بازدیدکننده دیگه داره میاد
284
00:23:01,647 --> 00:23:02,791
یه بازدیدکننده خوب
285
00:23:08,721 --> 00:23:10,056
این رو بچسبون
286
00:23:11,557 --> 00:23:14,036
نمیدونیم کی دست به کار میشه
287
00:23:14,060 --> 00:23:15,737
اما بهزودی زمانش میرسه
288
00:23:15,761 --> 00:23:17,139
وقت داره تموم میشه
289
00:23:17,163 --> 00:23:19,074
... وقتی بازدیدکننده خوب برسه اینجا
290
00:23:19,098 --> 00:23:21,777
ماری آلیس میره پیداش میکنه
291
00:23:21,801 --> 00:23:24,246
وقتی این کار رو بکنه
... ما هم میریم سراغ اون
292
00:23:24,270 --> 00:23:26,081
و ما رو مستقیم میبره پیشش
293
00:23:28,674 --> 00:23:29,674
بعدش چی؟
294
00:23:31,944 --> 00:23:34,656
بعدش دنیا رو نجات میدیم
295
00:23:34,680 --> 00:23:36,148
این کاریه که میکنیم
296
00:23:36,952 --> 00:23:40,059
[بلوآیز، سیگنال قویـه]
[رسیدنش قریبالوقوعـه]
297
00:23:40,059 --> 00:23:41,302
[دریافت شد]
298
00:23:47,493 --> 00:23:49,095
مطمئنی؟
299
00:23:51,530 --> 00:23:54,066
چطور تمام این چیزها رو میدونی؟
300
00:23:56,869 --> 00:23:58,671
... اگه فقط
301
00:24:01,674 --> 00:24:03,142
... نمیدونم
302
00:24:03,776 --> 00:24:05,554
اشتباه کرده باشی چی؟
303
00:24:22,662 --> 00:24:24,130
آبی روشن
304
00:24:25,331 --> 00:24:27,500
آبیترین چشمهایی که تا حالا دیدی
305
00:24:28,901 --> 00:24:30,670
دخترم، آلیسا
306
00:24:35,141 --> 00:24:39,545
... ده سال پیش، قبل از اینکه بیام اینجا
307
00:24:40,680 --> 00:24:44,583
آلیسا رفت ... یه قدمی توی جنگل بزنه
308
00:24:45,885 --> 00:24:48,988
همین، رفت یه قدمی بزنه
309
00:24:49,488 --> 00:24:51,857
و وقتی برگشت، عوض شده بود
310
00:24:51,958 --> 00:24:57,496
یه بازدیدکننده، از نوع خوبش
توی بدنش زندگی میکرد
311
00:24:58,030 --> 00:24:59,498
... فکر میکردم
312
00:25:00,466 --> 00:25:03,235
نمیدونم چه فکری میکردم
میخواستم زنگ بزنم 911
313
00:25:03,336 --> 00:25:05,538
اما تلفنها کار نمیکرد
314
00:25:06,505 --> 00:25:10,409
تله گذاشته شده بود و
آلیسا هم تسخیر شده بود
315
00:25:13,179 --> 00:25:16,015
بعدش یه بازدیدکننده بد اومد دم خونهمون
316
00:25:16,749 --> 00:25:20,095
"من آدام هستم، اومدم کمک کنم"
317
00:25:20,119 --> 00:25:22,130
لباس امدادگر اورژانس تنش بود
318
00:25:22,154 --> 00:25:24,700
شبیه کسایی بود که
واقعا کمک میکنن
319
00:25:24,724 --> 00:25:29,228
دوست داشتم احساس آرامش کنم
اما با عقل جور در نمیاومد
320
00:25:30,463 --> 00:25:33,566
شک رو توی چهرهام دید
و اسلحه رو گرفت سمتم
321
00:25:35,668 --> 00:25:37,203
خُشکم زد
322
00:25:38,104 --> 00:25:40,215
یه بطری که توش مایع هم بود، همراهش بود
323
00:25:40,239 --> 00:25:41,850
یهخرده ازش رو خورد
324
00:25:41,874 --> 00:25:44,119
آلیسا رو هم مجبور کرد
یهخرده ازش بخوره
325
00:25:45,645 --> 00:25:48,757
بعدش کشانکشان از خونه بردش
326
00:25:48,781 --> 00:25:50,182
رفتم دنبالشون
327
00:25:50,750 --> 00:25:52,194
... اما
328
00:25:52,218 --> 00:25:54,587
جوری از تله رد شدن
انگار هیچ اثری نداره
329
00:25:55,421 --> 00:25:58,834
... وقتی رسیدم به لبه تله
330
00:25:58,858 --> 00:26:01,803
دردش خیلی وحشتناک بود
331
00:26:01,827 --> 00:26:04,430
واقعا دردناک بود
332
00:26:05,097 --> 00:26:08,334
اما بهنحوی رو به عقب افتادم
333
00:26:09,035 --> 00:26:10,846
... البته که سعی کردم دوباره بلند شم
334
00:26:10,870 --> 00:26:12,538
... و ازش رد شدم اما
335
00:26:13,472 --> 00:26:15,851
این سری حس میکردم که تله نزدیکـه
336
00:26:15,875 --> 00:26:17,443
چون میتونم حسش کنم
337
00:26:17,843 --> 00:26:19,554
... شرط میبندم اگه یکی از اون تلهها
338
00:26:19,578 --> 00:26:22,648
الان این نزدیکی بود، قطعا حسش میکردم
339
00:26:23,649 --> 00:26:25,284
اون درد رو
340
00:26:27,553 --> 00:26:28,621
... و بعدش
341
00:26:29,188 --> 00:26:30,790
... توی یه بازهای از زمان
342
00:26:32,024 --> 00:26:34,360
تله غیب شد
343
00:26:35,094 --> 00:26:39,231
و ... البته که اونا هم رفته بودن
344
00:26:45,037 --> 00:26:47,239
آلیسا رو برد
345
00:26:49,842 --> 00:26:51,377
جای خیلی دوری نبردش
346
00:26:52,211 --> 00:26:53,679
... معلوم شد
347
00:26:54,513 --> 00:26:57,583
خب، گمون کنم یه نفر رو داشت
348
00:26:59,685 --> 00:27:03,999
یه نفر که بتونه بازدیدکننده
توی بدن آلیسا رو بفرسته توی بدنش
349
00:27:04,023 --> 00:27:06,659
پس اون بازدیدکننده بد، آلیسا رو ول کرد
350
00:27:08,661 --> 00:27:09,661
نه
351
00:27:10,930 --> 00:27:12,732
... صبح روز بعدش
352
00:27:14,333 --> 00:27:18,337
جنازه آلیسا رو پیدا کردم
353
00:27:19,839 --> 00:27:21,583
گلوش پاره شده بود
354
00:27:21,607 --> 00:27:25,344
و جسدش توی یه سطح زباله
پشت فروشگاه بود
355
00:27:48,801 --> 00:27:49,745
... این
356
00:27:49,769 --> 00:27:52,214
این چیزیه که اون بازدیدکننده
داد آلیسا بخوره
357
00:27:52,238 --> 00:27:54,316
این ... این همون مایعـه
358
00:27:59,011 --> 00:28:00,546
مال توئه
359
00:28:02,214 --> 00:28:04,092
... چی؟ نه، نمیتونم -
چرا، چرا -
360
00:28:04,116 --> 00:28:05,751
چرا، چرا، چرا
361
00:28:14,226 --> 00:28:15,661
ممنون
362
00:28:36,115 --> 00:28:37,783
هیچکس آسیب نمیبینه؟
363
00:28:40,052 --> 00:28:41,621
نه اگه بتونم کمک کنم
364
00:28:51,130 --> 00:28:52,898
میخوای چی کار کنم؟
365
00:28:54,400 --> 00:28:56,769
میخوام رانندگی کنی
366
00:28:58,788 --> 00:29:01,788
ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو
Overhaul :مترجم
367
00:29:02,909 --> 00:29:05,000
♪ یه اسب میخوام ♪
368
00:29:05,000 --> 00:29:06,121
♪ یه گوسفند میخوام ♪
369
00:29:06,145 --> 00:29:08,982
♪ یه خواب راحت میخوام ♪
370
00:29:09,549 --> 00:29:13,920
♪ توی یه خونه، توی دل روستا زندگی میکنم ♪
371
00:29:14,320 --> 00:29:15,921
هی، یه بست بگیر
372
00:29:19,959 --> 00:29:22,528
باهاش چی کار کنم؟ -
محض احتیاط -
373
00:29:31,871 --> 00:29:34,273
♪ میخوام برم ♪
374
00:29:34,374 --> 00:29:37,577
♪ میخوام به همه آشناها بگم ♪
375
00:29:37,677 --> 00:29:41,848
♪ توی یه خونه، توی دل روستا زندگی میکنم ♪
376
00:29:41,948 --> 00:29:43,683
♪ توی دل روستا ♪
377
00:29:44,083 --> 00:29:45,785
میشه خفه خون بگیری؟
378
00:29:46,819 --> 00:29:47,954
آروم باش
379
00:29:57,930 --> 00:29:59,274
خودشه؟
380
00:30:01,200 --> 00:30:03,478
!مادرجنده
381
00:30:03,502 --> 00:30:05,147
این ماشین رو قبلا دیدم
382
00:30:05,171 --> 00:30:06,615
نه، خودش نیست
383
00:30:06,639 --> 00:30:08,183
اون هیدنـه
384
00:30:08,207 --> 00:30:09,685
هیدن کیه؟
385
00:30:09,709 --> 00:30:11,687
هیدن همون عوضیایه که تو جایگزینش شدی
386
00:30:11,711 --> 00:30:13,388
این ماسک اونه که تو قراره بزنی
387
00:30:13,412 --> 00:30:14,690
جایگزینش شدم؟
... فکر کردم قراره
388
00:30:14,714 --> 00:30:16,091
الان میترسوندش
389
00:30:16,115 --> 00:30:18,250
هیدن عضو گروه کوچک برادریمون بود
390
00:30:18,351 --> 00:30:21,253
تا اینکه رید به خودش
بهت گفته بودم طرف دیوونهست
391
00:30:26,025 --> 00:30:29,304
آره خودشه
گم شو برو
392
00:30:31,030 --> 00:30:33,241
خیلی نزدیک بود
393
00:30:33,265 --> 00:30:35,377
مشکلی نیست
چیزی نیست
394
00:30:43,109 --> 00:30:44,677
یه ماشین داره میاد
395
00:30:52,285 --> 00:30:53,819
خودشه
396
00:30:54,120 --> 00:30:55,330
بریم
397
00:30:55,354 --> 00:30:57,490
هی، نگاه کنید، نگاه کنید
398
00:31:01,294 --> 00:31:02,828
کمک آورده
399
00:31:03,229 --> 00:31:05,340
بهنظر سگ کُشندهای میاد
400
00:31:05,364 --> 00:31:07,509
شرط میبندم فقط برای
کُشتن اون سگ رو تعلیم داده
401
00:31:07,533 --> 00:31:09,144
خدای بزرگ
402
00:31:09,168 --> 00:31:10,636
خیلیخب، بریم
403
00:31:36,262 --> 00:31:37,964
گیر افتادی
404
00:31:59,452 --> 00:32:02,364
اون خانمی که دم در ایستاده رو میبینی؟
405
00:32:02,388 --> 00:32:04,724
اون باید بازدیدکننده خوبمون باشه
406
00:32:06,392 --> 00:32:07,936
بهنظر مریض میاد
407
00:32:07,960 --> 00:32:10,639
خدای من. شهاب سنگ 48 ساعت پیش
... یه جایی همین نزدیکیها
408
00:32:10,663 --> 00:32:12,708
برخورد کرده
حقیقت داره
409
00:32:12,732 --> 00:32:16,578
هدفمون، مسلح اومده اینجا
اینم یه حقیقت دیگهست
410
00:32:16,602 --> 00:32:21,083
و اون زن هم دقیقا شبیه کسی داره
رفتار میکنه که تسخیر شده
411
00:32:21,107 --> 00:32:24,577
میخوایم همینطوری بریم و به یه زن
اتهام بزنیم که یه قاتل فضاییـه؟
412
00:32:25,578 --> 00:32:27,756
و با اون یکی خانم چی کار کنیم؟
میدزدیمش؟
413
00:32:27,780 --> 00:32:29,491
تراویس -
... فقط ... فقط سعی دارم -
414
00:32:29,515 --> 00:32:33,185
میخوای همینطوری بشینی و شاهد
افتادن اتفاقهای بد برای اون خانواده باشی؟
415
00:32:35,688 --> 00:32:37,923
یا میخوای جون چند نفر رو نجات بدی؟
416
00:32:51,404 --> 00:32:53,706
!به درک، لعنتی -
خیلیخب -
417
00:32:54,907 --> 00:32:56,042
کیر توش
418
00:33:13,993 --> 00:33:16,571
!حواستون رو جمع کنید بچهها
!حواستون رو جمع کنید
419
00:33:16,595 --> 00:33:18,798
این دیوونگیـه
420
00:33:30,209 --> 00:33:32,878
!بریم -
چی کار کنم؟ -
421
00:33:32,979 --> 00:33:34,623
استخر رو آماده کن
422
00:33:34,647 --> 00:33:36,391
نه، صبر کن، بیخیال
... نگو که قراره واقعا
423
00:33:36,415 --> 00:33:38,651
!تراویس، خواهش میکنم
424
00:33:41,754 --> 00:33:44,666
!امنه
425
00:33:49,562 --> 00:33:51,006
!اونجا
426
00:33:55,901 --> 00:33:57,470
لعنتی، زودباش
427
00:33:58,070 --> 00:34:00,273
زودباش، لعنت بهش، کیر توش
428
00:34:33,806 --> 00:34:36,218
یه نفر تیر خورد
!یه نفر تیر خورد
429
00:34:46,252 --> 00:34:48,630
کیر توش! کیر توش
430
00:35:00,399 --> 00:35:01,867
کیر توش
431
00:35:01,968 --> 00:35:04,513
لعنتی، لعنتی، لعنتی، لعنتی، لعنتی
432
00:35:40,640 --> 00:35:42,341
!مکنب
433
00:35:42,742 --> 00:35:44,777
!همونجا بمون
434
00:35:56,422 --> 00:35:57,923
... پشمـ
435
00:36:15,174 --> 00:36:18,086
!وقت نداریم تراویس
!متاسفم
436
00:36:18,110 --> 00:36:19,211
!مکنب
437
00:36:19,312 --> 00:36:20,846
!صبر کن، خواهش میکنم
438
00:36:20,947 --> 00:36:23,692
!تنهام نذار -
!داره تله میذاره -
439
00:36:23,716 --> 00:36:25,785
!صبر کن، خواهش میکنم
440
00:36:26,085 --> 00:36:28,154
!نه
441
00:36:33,292 --> 00:36:34,827
کیر توش
442
00:36:36,696 --> 00:36:39,241
لطفا ... لطفا جواب بده
لطفا جواب بده
443
00:36:39,265 --> 00:36:42,110
... لطفا تنهام نذار
444
00:36:42,134 --> 00:36:45,271
زودباش مکنب
... خواهش میکنم، لطفا، لطفا ولم نکن
445
00:37:30,650 --> 00:37:34,387
پس بازدیدکننده ... رفت توی وجود تو؟
446
00:37:35,454 --> 00:37:37,256
صدای توی سرم؟
447
00:37:38,424 --> 00:37:40,059
صدایی که مال منه؟
448
00:37:42,728 --> 00:37:45,164
یه صدای دیگه هم بود
449
00:37:46,332 --> 00:37:47,934
داد میزد
450
00:37:48,334 --> 00:37:49,878
عصبانی بود
451
00:37:49,902 --> 00:37:53,439
یه صدای قوی و کوبنده
452
00:37:56,809 --> 00:37:59,388
و بعدش همهچیز عجیب شد
453
00:37:59,412 --> 00:38:03,592
سرگیجه گرفتم
انگار داشتم غرق میشدم
454
00:38:03,616 --> 00:38:07,763
اما نمُرد
... هی غرق میشدم
455
00:38:07,787 --> 00:38:10,456
توی هیچی، غرق میشدم
456
00:38:11,490 --> 00:38:16,295
سعی کردم باهاش مقابله کنم
سعی کردم شنا کنم و بیام روی سطح
457
00:38:18,364 --> 00:38:21,200
و ... موفق شدم
458
00:38:22,001 --> 00:38:24,813
... برای یک لحظه، اومدم بالا
459
00:38:24,837 --> 00:38:27,282
و خودم بودم
460
00:38:28,941 --> 00:38:31,344
تونستم یه چیزی بگم
461
00:38:34,447 --> 00:38:36,148
"گفتم "بس کن
462
00:38:37,650 --> 00:38:39,285
خواهش میکنم بس کن
463
00:38:42,855 --> 00:38:44,490
اما گوش نکرد
464
00:39:09,048 --> 00:39:11,317
تو ... تو کی هستی؟
465
00:39:12,184 --> 00:39:14,086
من کجام؟
466
00:40:16,616 --> 00:40:19,518
!مکنب
467
00:40:19,885 --> 00:40:21,530
کدوم گوری رفتی؟
468
00:40:27,927 --> 00:40:29,638
تراویس
تراویس؟
469
00:40:29,662 --> 00:40:30,772
!تراویس
470
00:40:30,796 --> 00:40:33,466
!گندش بزنن
471
00:40:37,937 --> 00:40:41,283
... خیلیخب، من رو ببین، من رو ببین
472
00:40:41,307 --> 00:40:44,119
از ... از اینجا میبریمت
473
00:40:44,143 --> 00:40:46,646
میبریمت ... میبریمت بیمارستان
474
00:40:49,882 --> 00:40:52,551
چی ... چی داری میگی؟
475
00:40:52,652 --> 00:40:53,652
!به درک
476
00:41:34,894 --> 00:41:38,397
انقدر وضعم داغون بود که
اون بازدیدکننده رفت توی اولسن
477
00:41:42,134 --> 00:41:44,437
که فکر میکردم چیز خوبیه، متوجهی؟
478
00:41:45,438 --> 00:41:48,450
چون فقط میخواستم از اونجا برم
479
00:41:48,474 --> 00:41:49,475
مخفی شدم
480
00:42:02,989 --> 00:42:05,391
دیدم وارد سیلو شد
481
00:42:06,092 --> 00:42:08,294
دیدم تله رو کار گذاشت
482
00:42:09,095 --> 00:42:11,163
و من چی کار کردم؟
483
00:42:11,964 --> 00:42:13,666
سر جام ایستادم
484
00:42:16,902 --> 00:42:18,738
شاید میتونستم جلوش رو بگیرم
485
00:42:20,473 --> 00:42:22,842
شاید میتونستم جلوی تمام
این اتفاقات رو بگیرم
486
00:42:24,143 --> 00:42:27,856
اما حتما یه راهی برای از کار انداختن
تله وجود داره، درست میگم؟
487
00:42:27,880 --> 00:42:32,318
تنها کسی که میتونه تله رو
از کار بندازه، بازدیدکنندهایه که ایجادش کرده
488
00:42:33,986 --> 00:42:35,955
هرکس دیگهای این کار رو بکنه، کُشته میشه
489
00:42:36,656 --> 00:42:40,593
اون شخص رو میکشه سمت خودش
مثل بیدی که جذب آتش میشه
490
00:42:41,761 --> 00:42:42,971
بعدش میکُشتش
491
00:44:05,811 --> 00:44:07,580
نمیخوام بمیرم
492
00:44:10,149 --> 00:44:12,551
اینجا نه
اینطوری نه
493
00:44:15,354 --> 00:44:17,456
... اما حداقل اینطوری
494
00:44:18,524 --> 00:44:21,694
دیگه مجبور نیستم تنهایی بمیرم
495
00:44:24,497 --> 00:44:27,366
خواهش میکنم
التماست میکنم
496
00:44:28,000 --> 00:44:29,978
التماست میکنم
497
00:44:30,002 --> 00:44:32,672
تنها کاری که باید بکنی
اینه که بذاری برم
498
00:44:56,095 --> 00:44:57,730
... خاله جولیم
499
00:44:59,999 --> 00:45:03,836
تنها عضو خانواده بود
که بهم اهمیت میداد
500
00:45:06,005 --> 00:45:07,607
وقتی بچه بودم، مُرد
501
00:45:08,507 --> 00:45:11,410
به این چیزها باور داشت
502
00:45:12,244 --> 00:45:13,946
... مریخیها
503
00:45:15,147 --> 00:45:16,882
... نورهای توی آسمون
504
00:45:18,317 --> 00:45:20,386
ما تنها نیستیم
505
00:45:26,225 --> 00:45:28,561
ایکاش میتونستم بهش بگم
حق با اون بوده
506
00:45:31,297 --> 00:45:33,699
... راستش
507
00:45:35,268 --> 00:45:36,969
شاید بتونم
508
00:45:39,338 --> 00:45:41,216
!نه، نه، نه، نه، نه، نه
509
00:46:05,731 --> 00:46:07,400
!روبن
510
00:46:08,267 --> 00:46:09,568
!جیمز
511
00:46:24,183 --> 00:46:25,584
جیمز
512
00:46:27,219 --> 00:46:28,554
!نمیذاره برم
513
00:46:30,222 --> 00:46:31,724
داره نزدیکتر میشه
514
00:46:34,327 --> 00:46:36,138
!تنهام نذار
515
00:46:36,162 --> 00:46:37,229
!صبر کن
516
00:46:49,642 --> 00:46:51,744
یه تبر پیدا کردم
میتونم بیارمت بیرون
517
00:46:52,578 --> 00:46:54,089
!از دیوار فاصله بگیر
518
00:46:54,113 --> 00:46:56,649
!نمیتونم! فقط ... بزن
519
00:47:30,349 --> 00:47:31,651
باید بریم خونه
520
00:47:37,523 --> 00:47:39,892
!من خونهای ندارم
521
00:47:52,271 --> 00:47:54,182
وقت برای این مسخرهبازیها نداریم
522
00:48:04,884 --> 00:48:05,985
ببخشید
523
00:48:14,560 --> 00:48:16,062
یهو اتفاق افتاد
524
00:48:17,596 --> 00:48:19,799
این چیزها یهو اتفاق نمیافته
525
00:48:25,171 --> 00:48:26,572
باید بریم
526
00:48:27,640 --> 00:48:29,017
نمیتونیم ولش کنیم
527
00:48:29,041 --> 00:48:31,153
روبن، همه آدمهای توی خونه در خطرن
528
00:48:31,177 --> 00:48:32,387
باید بریم
529
00:48:35,114 --> 00:48:36,114
میتونی سوارکاری کنی؟
530
00:48:37,283 --> 00:48:38,818
کون لقت
531
00:48:56,636 --> 00:48:58,671
!آرلو
532
00:49:16,022 --> 00:49:17,156
خدای من
533
00:49:19,959 --> 00:49:22,028
آرلو! هی
534
00:49:22,461 --> 00:49:25,765
آرلو، خدای من
حالت خوبه؟
535
00:49:27,233 --> 00:49:28,443
خدای من
536
00:49:55,438 --> 00:50:15,438
فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید
filamingo.official
Overhaul :مترجم