1 00:00:21,501 --> 00:00:25,959 マスターズ・オブ・ユニバース: レボリューション 2 00:00:26,043 --> 00:00:31,334 戦火 3 00:00:35,168 --> 00:00:38,209 {\an8}アダム王子へのオード 4 00:00:38,293 --> 00:00:41,376 {\an8}王になろうとした少年 5 00:00:41,459 --> 00:00:47,251 {\an8}その希有な秘密の力は 全くもって役に立たぬ 6 00:00:48,043 --> 00:00:51,459 {\an8}彼(かれ)は王位より 剣(けん)を選んだが 7 00:00:51,543 --> 00:00:53,793 {\an8}どうして 知り得ただろう 8 00:00:53,876 --> 00:00:57,668 {\an8}まさか自分が 地下牢(ちかろう)に入れられ― 9 00:00:57,751 --> 00:01:01,751 わしが王に即位(そくい)するとは 10 00:01:02,834 --> 00:01:04,334 ダマしたな 11 00:01:04,418 --> 00:01:05,668 わしのものだ 12 00:01:06,168 --> 00:01:08,834 王冠(おうかん)もグレイスカルもな 13 00:01:08,918 --> 00:01:11,918 恩に着るぞ おいっ子よ 14 00:01:12,459 --> 00:01:15,876 そうか 本当にケルドアなんだな 15 00:01:15,959 --> 00:01:18,209 見てのとおりだ 16 00:01:19,334 --> 00:01:20,834 父上は知ってた? 17 00:01:21,709 --> 00:01:23,626 わしも知らなかった 18 00:01:23,709 --> 00:01:26,918 ホーダックは 記憶(きおく)を操作するからな 19 00:01:27,001 --> 00:01:33,001 手下の忠誠心を脅(おびや)かすものは 何であれ 消される 20 00:01:33,084 --> 00:01:36,084 わしはケルドアの 記憶(きおく)を消され 21 00:01:36,168 --> 00:01:39,168 偽(にせ)の記憶を植えられた 22 00:01:39,251 --> 00:01:44,543 だがマザーボードが わしの頭を締(し)め上げた時 23 00:01:44,626 --> 00:01:47,918 本当の自分の記憶(きおく)が 蘇(よみがえ)ったのだ 24 00:01:48,001 --> 00:01:51,084 わしは拒(こば)まれた王だった 25 00:01:52,668 --> 00:01:56,793 そのとおり 真の王は侵略者(しんりゃくしゃ)に屈(くっ)しない 26 00:01:57,376 --> 00:01:58,751 父上は知ってた 27 00:01:59,251 --> 00:02:03,043 その息子は愚(おろ)か者で残念だ 28 00:02:05,126 --> 00:02:09,959 お前の父親が知っていようが 知っていまいが関係ない 29 00:02:10,043 --> 00:02:12,709 もう死んだんだからな 30 00:02:12,793 --> 00:02:16,293 それと もう1つ教えてやろう 31 00:02:16,376 --> 00:02:20,668 プレターニアが もう存在しない以上⸺ 32 00:02:20,751 --> 00:02:25,376 彼(かれ)の魂(たましい)は時空を さまようことになる 33 00:02:26,543 --> 00:02:30,334 だが覚えておくがいい 哀(あわ)れな王子よ 34 00:02:30,418 --> 00:02:33,043 お前には まだ失うものがある 35 00:02:33,126 --> 00:02:34,584 そんな... 母上! 36 00:02:35,251 --> 00:02:40,709 王冠(おうかん)と城を奪(うば)ったが これは始まりにすぎん 37 00:02:40,793 --> 00:02:43,418 次は家族と友達⸺ 38 00:02:43,501 --> 00:02:47,084 お前が熱を上げている ソーサレスだ 39 00:02:47,168 --> 00:02:50,751 全てを失うという意味を 理解するだろう 40 00:02:50,834 --> 00:02:52,376 わし同様にな 41 00:02:52,459 --> 00:02:56,126 そして お前が 絶望のどん底に着いた時 42 00:02:56,209 --> 00:03:00,459 今度こそ とどめを刺(さ)してやる 43 00:03:01,126 --> 00:03:04,543 マザーボードが グレイスカルを改造し 44 00:03:04,626 --> 00:03:07,334 パワーが 遮断(しゃだん)されたのが残念だ 45 00:03:07,418 --> 00:03:13,334 ヒーマンの この瞬間(しゅんかん)の顔を 見たかったのに 46 00:03:41,501 --> 00:03:45,043 王宮内にアダムの気配を 感じるわ 47 00:03:47,626 --> 00:03:49,584 きっと地下牢(ちかろう)よ 48 00:03:49,668 --> 00:03:52,584 あんたはスケルターを捜(さが)して 49 00:03:52,668 --> 00:03:55,209 破壊(ハボック)の杖(つえ)を取り戻(もど)さないと 50 00:03:55,793 --> 00:03:58,334 ホーダックは町を破壊(はかい)した 51 00:03:58,418 --> 00:04:02,959 今 エターニアには ソーサレスが必要よ 52 00:04:03,043 --> 00:04:06,293 ホーダックは 侵略(しんりゃく)を狙(ねら)っていたけど 53 00:04:06,376 --> 00:04:09,959 グレイスカルの力を恐(おそ)れ ためらっていた 54 00:04:11,334 --> 00:04:16,293 ようやく支配した この国を 彼(かれ)が無血で手放すはずがない 55 00:04:16,376 --> 00:04:22,251 だけど破壊(ハボック)の杖(つえ)を手に入れ 古代の神々の力を使えば... 56 00:04:22,334 --> 00:04:26,001 アダムを救い ホーダックを追い出せる 57 00:04:52,418 --> 00:04:53,168 ティーラ 58 00:04:53,251 --> 00:04:55,334 一体 何があった? 59 00:04:55,418 --> 00:04:58,459 その姿は? マン・アット・アームズ 60 00:04:58,543 --> 00:05:00,834 マン・アット・ウォーだ 61 00:05:00,918 --> 00:05:01,834 父さん 62 00:05:03,209 --> 00:05:04,834 すごく進化してる 63 00:05:04,918 --> 00:05:05,959 まあな 64 00:05:06,459 --> 00:05:09,126 だが進化しても戦には勝てん 65 00:05:09,709 --> 00:05:11,459 どういうこと? 66 00:05:11,543 --> 00:05:13,126 今までどこに? 67 00:05:14,251 --> 00:05:16,168 仲を取り持っていた 68 00:05:18,959 --> 00:05:20,459 どうだい? 69 00:05:20,543 --> 00:05:22,001 あんたは? 70 00:05:23,918 --> 00:05:27,001 ホード軍がエターニア上空を 埋(う)め尽(つ)くしてる 71 00:05:27,084 --> 00:05:30,668 ダンカンは なぜ僕(ぼく)たちを置き去りに? 72 00:05:30,751 --> 00:05:32,834 ヒーマンを捜(さが)すためさ 73 00:05:32,918 --> 00:05:37,459 使う者がいなければ 力の剣(けん)を加工する意味がない 74 00:05:38,876 --> 00:05:42,959 その“加工”ってのに どれくらいかかる? 75 00:05:45,376 --> 00:05:46,959 長くかかりそうだ 76 00:05:51,459 --> 00:05:53,459 母上 77 00:05:53,959 --> 00:05:54,834 母上 78 00:05:54,918 --> 00:05:56,668 起きてください 79 00:05:57,709 --> 00:05:58,626 アダム? 80 00:05:58,709 --> 00:06:00,376 ああ よかった 81 00:06:00,459 --> 00:06:01,293 母上 82 00:06:02,251 --> 00:06:03,126 ケガは? 83 00:06:03,209 --> 00:06:04,668 大丈夫(だいじょうぶ)よ 84 00:06:04,751 --> 00:06:08,459 ウイルスを 入れられなくてよかった 85 00:06:08,543 --> 00:06:11,418 ケルドアの意向ですよ 86 00:06:12,334 --> 00:06:16,459 グレイスカルが落ち パワーは遮断(しゃだん)されてる 87 00:06:16,543 --> 00:06:21,043 剣(けん)があれば ウイルスによる妨害(ぼうがい)を突破(とっぱ)し 88 00:06:21,126 --> 00:06:23,043 パワーを呼び戻(もど)せた 89 00:06:23,126 --> 00:06:25,418 でも剣(けん)は手元にない 90 00:06:26,001 --> 00:06:29,251 窮地(きゅうち)を救うヒーマンは いない 91 00:06:29,334 --> 00:06:29,959 全部⸺ 92 00:06:32,043 --> 00:06:33,209 僕(ぼく)の責任だ 93 00:06:35,001 --> 00:06:36,126 アダム 94 00:06:37,709 --> 00:06:39,834 あなたはヒーマンよ 95 00:06:39,918 --> 00:06:41,834 そしてあなたの力は 96 00:06:41,918 --> 00:06:45,209 グレイスカルの稲妻(いなづま)に よるものだけではない 97 00:06:45,793 --> 00:06:49,584 大切なもののために 戦うという愛と意志 98 00:06:49,668 --> 00:06:51,876 それもまた力よ 99 00:06:52,459 --> 00:06:55,459 勇気こそが力なの 100 00:06:56,751 --> 00:07:01,126 あなたは私の知る誰(だれ)よりも 勇気がある 101 00:07:31,751 --> 00:07:33,584 なぜ ここに? 102 00:07:33,668 --> 00:07:37,418 お前に手を貸す必要が あったのでね 103 00:07:39,501 --> 00:07:40,501 見たまえ 104 00:07:41,501 --> 00:07:42,459 哀(あわ)れだ 105 00:07:42,543 --> 00:07:47,709 城の秘密を探るのに夢中で 私たちに気づいていない 106 00:07:48,209 --> 00:07:52,043 少し前まで この謁見室(えっけんしつ)の主は 107 00:07:52,126 --> 00:07:55,418 金属女ではなく お前だった 108 00:07:55,501 --> 00:07:57,668 グレイスカルは必要ない 109 00:07:57,751 --> 00:08:00,418 わしの才能は― 110 00:08:00,501 --> 00:08:02,876 エターノスの王座にある 111 00:08:02,959 --> 00:08:05,418 ホーダックのおかげでな 112 00:08:05,501 --> 00:08:06,459 そうか? 113 00:08:06,959 --> 00:08:10,084 なぜ王宮に 彼(かれ)の旗がはためいてる? 114 00:08:10,168 --> 00:08:13,293 お前は彼(かれ)にとって ただの小間使いだ 115 00:08:13,376 --> 00:08:16,876 彼(かれ)の意に 従わされているんだぞ 116 00:08:17,793 --> 00:08:22,293 お前とホーダックの間を 隔(へだ)てているのは彼女(かのじょ)だけだ 117 00:08:24,168 --> 00:08:27,293 彼女(かのじょ)のプラグを抜(ぬ)け 118 00:08:39,626 --> 00:08:42,251 ここの悪臭(あくしゅう)を忘れていた 119 00:08:43,001 --> 00:08:45,043 たまらなく不快だ 120 00:08:45,126 --> 00:08:52,001 私の このちょっとした物で 気が紛(まぎ)れるかと 121 00:08:52,084 --> 00:08:55,501 お前からの贈り物など 取るに足らぬ 122 00:08:55,584 --> 00:08:58,793 マザーボードが ついに勝ち取った⸺ 123 00:08:58,876 --> 00:09:01,626 完全征服の ごちそうと比べればな 124 00:09:04,459 --> 00:09:06,793 お前にテクノロジーの力を 与(あた)えたが 125 00:09:06,876 --> 00:09:11,626 お前は不可解な杖(つえ)に こだわり続けている 126 00:09:11,709 --> 00:09:14,001 {\an8}破壊(ハボック)の杖(つえ)は一度 持つと 127 00:09:14,084 --> 00:09:16,876 {\an8}容易に 手放せなくなるのです 128 00:09:17,376 --> 00:09:22,376 だからあなたは ケルドアを杖(つえ)で呪(のろ)った 129 00:09:22,876 --> 00:09:26,918 だが真実を奪(うば)われても あなたに感謝しますよ 130 00:09:27,001 --> 00:09:31,543 私は何もない離(はな)れ小島で “無の王 ケルドア”として 131 00:09:31,626 --> 00:09:34,709 人生をムダに 過ごすこともできた 132 00:09:35,209 --> 00:09:39,168 だがホーダック 私は あなたに救われた 133 00:09:39,668 --> 00:09:45,126 あなたは私に目的と 戦う理由を与(あた)えてくれた 134 00:09:45,918 --> 00:09:47,376 だが今は⸺ 135 00:09:48,168 --> 00:09:53,501 戦う相手を与えてくれた 136 00:09:54,709 --> 00:09:56,209 私か? 137 00:09:57,834 --> 00:10:01,251 弟子よ お前は私の手下だ 138 00:10:01,834 --> 00:10:03,668 彼女(かのじょ)もですよ 139 00:10:10,584 --> 00:10:15,501 最近 内なる自己と 接触(せっしょく)しましてね 140 00:10:16,126 --> 00:10:20,584 彼(かれ)は興味深い計画を 立てていたんですよ 141 00:10:23,876 --> 00:10:27,168 革命の時です 閣下 142 00:10:27,251 --> 00:10:31,626 窮地(きゅうち)にあるのは マザーボードだけではない 143 00:10:31,709 --> 00:10:34,209 首が飛ぶぞ 弟子よ 144 00:10:34,293 --> 00:10:38,418 間もなく全宇宙が知るだろう 145 00:10:39,168 --> 00:10:43,668 征服(せいふく)の化身 ホーダックを 146 00:10:44,584 --> 00:10:48,834 これを最後の戦いに しようではないか 147 00:11:04,793 --> 00:11:08,543 上で何が? ここを出ないと 148 00:11:10,209 --> 00:11:13,043 求めよ さらば与(あた)えられん 149 00:11:13,543 --> 00:11:16,209 アンドラ! なぜここに? 150 00:11:18,334 --> 00:11:19,543 追跡(ついせき)装置か 151 00:11:19,626 --> 00:11:22,168 捕(つか)まらせて ごめんなさい 152 00:11:22,251 --> 00:11:24,626 でも すぐ見つけられた 153 00:11:24,709 --> 00:11:27,709 上着を着て ここから出るわよ 154 00:11:27,793 --> 00:11:28,543 感謝する 155 00:11:29,126 --> 00:11:33,293 テクノ・ウイルスから 全員を救うと約束して 156 00:11:33,376 --> 00:11:36,376 1人残らず 必ずね 157 00:11:36,459 --> 00:11:38,251 一緒(いっしょ)にやろう 158 00:11:38,334 --> 00:11:41,668 だけどヒーマンに 変身できないから 159 00:11:41,751 --> 00:11:45,293 父上専用の武器庫を 見てみるよ 160 00:11:49,501 --> 00:11:52,001 歓迎(かんげい)されないと知っていたが 161 00:11:52,084 --> 00:11:55,501 まさか隣人(りんじん)や友人と 戦うとはな 162 00:11:55,584 --> 00:11:58,001 皆 (みな)ホーダックに操られてる 163 00:11:59,251 --> 00:12:00,959 注意しないと 164 00:12:03,376 --> 00:12:05,376 逃(に)げるしかない 165 00:12:07,709 --> 00:12:11,293 ポータルが使えるなら それで移動しよう 166 00:12:31,584 --> 00:12:33,876 剣(けん)はどんな感じ? 167 00:12:36,793 --> 00:12:38,501 できたようだ 168 00:12:40,959 --> 00:12:42,209 “ようだ”? 169 00:12:42,793 --> 00:12:44,751 ヒーマンに渡(わた)すぞ 170 00:12:45,418 --> 00:12:48,084 だが どうやって 切り抜(ぬ)ける? 171 00:12:48,709 --> 00:12:51,168 手に持ってる剣(けん)を振(ふ)るんだ 172 00:12:51,668 --> 00:12:53,209 なるほど 173 00:13:07,418 --> 00:13:08,709 何を... 174 00:13:37,168 --> 00:13:38,459 何だ? 175 00:13:45,251 --> 00:13:47,668 今までの憂(う)さ晴らしか 176 00:13:48,709 --> 00:13:54,793 お前が このわしでなく 金属女を右腕(みぎうで)にしたからだ 177 00:13:54,876 --> 00:13:58,293 マザーボードは 私の余分な腕(うで)にすぎん 178 00:13:58,376 --> 00:14:01,418 お前と同じく ホードの道具だ 179 00:14:01,501 --> 00:14:04,001 それは お前だ 180 00:14:04,084 --> 00:14:08,501 お前の運命は わしの手の中にある 181 00:14:12,209 --> 00:14:14,584 そこまでだ 182 00:14:21,043 --> 00:14:23,876 お前を鍛(きた)えたのは私だ 183 00:14:23,959 --> 00:14:28,209 お前の動きで 読めないものはない 184 00:14:34,001 --> 00:14:37,959 隙を見せたな 簡単に殺せたぞ 185 00:14:38,876 --> 00:14:42,918 勝てるわけがないのに 何の意味が? 186 00:14:43,001 --> 00:14:45,043 あなたは強すぎる 187 00:14:45,126 --> 00:14:47,334 私と戦うことで強くなる 188 00:14:47,418 --> 00:14:49,293 目的を果たすには⸺ 189 00:14:49,376 --> 00:14:52,626 私くらい強い相手と 戦わねばならん 190 00:14:52,709 --> 00:14:55,126 これで国を取り戻(もど)せると? 191 00:14:55,209 --> 00:14:57,293 魔法(まほう)の使い方は? 192 00:14:57,376 --> 00:14:58,751 教えるとも 193 00:14:58,834 --> 00:15:02,084 だが忘れるな 魔法(まほう)はイカサマだ 194 00:15:02,168 --> 00:15:06,543 時々 使うのはいいが 魔法(まほう)では強くなれぬ 195 00:15:06,626 --> 00:15:09,626 ホードの力は テクノロジーで作られた 196 00:15:10,126 --> 00:15:13,001 テクノロジーを制する者が 197 00:15:13,918 --> 00:15:16,209 宇宙の主となるのだ 198 00:15:34,168 --> 00:15:35,251 おやおや 199 00:15:36,376 --> 00:15:38,501 がっかりしたぞ 200 00:16:06,584 --> 00:16:08,293 陛下 201 00:16:08,376 --> 00:16:09,543 皆 (みな)ケガは? 202 00:16:09,626 --> 00:16:11,543 まだ心が決まってない 203 00:16:18,543 --> 00:16:20,668 みんな やめてくれ 204 00:16:20,751 --> 00:16:22,959 君たちらしくないよ 205 00:16:23,043 --> 00:16:25,918 ホーダックに操られてるんだ 206 00:16:34,834 --> 00:16:36,209 リン 気をつけ... 207 00:16:37,709 --> 00:16:40,043 そうよね もちろん 208 00:16:47,876 --> 00:16:51,126 くたばれ この偽善者(ぎぜんしゃ)め 209 00:16:51,209 --> 00:16:54,293 死ね! わしの遺産をよこせ 210 00:17:06,334 --> 00:17:06,876 何? 211 00:17:24,459 --> 00:17:27,751 ホードは決して お前には従わん 212 00:17:28,501 --> 00:17:31,418 力を完全に 身につけるまではな 213 00:17:31,501 --> 00:17:32,626 取れ 214 00:17:33,126 --> 00:17:34,626 これは? 215 00:17:35,209 --> 00:17:39,001 破壊(ハボック)には古代の 強力な魔力(まりょく)が眠(ねむ)り 216 00:17:39,084 --> 00:17:42,501 力を操れる者の誕生を 待っていた 217 00:17:43,084 --> 00:17:44,626 お前のことを 218 00:17:45,126 --> 00:17:48,209 取れ 運命を解き放つのだ 219 00:17:48,293 --> 00:17:49,668 取れ! 220 00:17:49,751 --> 00:17:55,209 そしてハボックの貪欲(どんよく)な口に 生まれ変わるのだ 221 00:18:10,043 --> 00:18:13,543 わしは礼儀(れいぎ)と感謝とで エターニアを受け入れた 222 00:18:14,626 --> 00:18:19,376 宇宙の中心 この地を ホーデの足跡(あしあと)が覆(おお)うだろう 223 00:18:19,459 --> 00:18:22,459 だが お前は わしの忠誠心を裏切り 224 00:18:22,543 --> 00:18:25,793 ガラクタで手を打とうとした 225 00:18:40,626 --> 00:18:43,584 期待外れだな 226 00:18:43,668 --> 00:18:48,251 私のテクノロジーで 勝てるなどと思うな 227 00:18:48,334 --> 00:18:51,751 私はテクノロジーの 支配者でもあるのだ 228 00:18:54,834 --> 00:18:56,501 ここはエターニアだ 229 00:18:59,709 --> 00:19:03,376 テクノロジーは 勝つ手段の半分にすぎん 230 00:19:05,751 --> 00:19:08,251 やめろ 231 00:19:09,834 --> 00:19:13,668 お前が魔法(まほう)を憎(にく)むのは 理解できないからだ 232 00:19:13,751 --> 00:19:16,584 だから弟子を必要としていた 233 00:19:16,668 --> 00:19:19,168 魔法(まほう)を使わせるためにな 234 00:19:19,751 --> 00:19:23,293 昔は知っていたのに 忘れたのだ 235 00:19:23,376 --> 00:19:27,334 破壊(ハボック)の杖(つえ)はわしに 闇(やみ)の魔術(まじゅつ)を教えてくれたが 236 00:19:27,418 --> 00:19:32,418 宇宙の力の源は それだけではない 237 00:19:33,001 --> 00:19:37,459 あの汚(きたな)い島で 見殺しにするべきだった 238 00:19:37,543 --> 00:19:38,459 ケルドア 239 00:19:39,043 --> 00:19:42,043 わしの名前は⸺ 240 00:19:43,001 --> 00:19:44,459 スケルターだ! 241 00:20:05,501 --> 00:20:06,793 ダーリン 242 00:20:07,918 --> 00:20:09,251 会いたかった? 243 00:20:25,876 --> 00:20:29,459 子供だましの杖(つえ)は もう要らん 244 00:21:43,293 --> 00:21:45,543 ティーラ 大丈夫(だいじょうぶ)? 245 00:22:03,418 --> 00:22:04,418 アダム? 246 00:22:04,501 --> 00:22:05,459 ティーラ 247 00:22:05,543 --> 00:22:07,168 色が... 緑だ 248 00:22:07,251 --> 00:22:09,751 そうよね 説明するわ 249 00:22:12,876 --> 00:22:15,418 あなたの... お父上のためよ 250 00:22:16,876 --> 00:22:20,709 父上のために 緑色になったのか? 251 00:22:20,793 --> 00:22:26,293 プレターニアの復活には 古代の魔法(まほう)が必要だったの 252 00:22:31,001 --> 00:22:34,959 死後の世界が復活して ランドア王が平穏(へいおん)を得れば 253 00:22:35,043 --> 00:22:37,834 あなたを安心させられると 254 00:22:38,334 --> 00:22:40,209 {\an8}ありがとう 255 00:22:40,293 --> 00:22:42,334 {\an8}だけど 必要ないよ 256 00:22:42,959 --> 00:22:46,376 {\an8}僕(ぼく)は君が そばにいるだけで... 257 00:22:47,668 --> 00:22:48,918 イーブル・リン? 258 00:22:49,001 --> 00:22:52,876 破壊(ハボック)の杖(つえ)だ! それでホーダックを倒(たお)せる 259 00:22:53,876 --> 00:22:57,376 死んだわ スケルターが殺したの 260 00:22:57,459 --> 00:22:59,459 問題が1つ解決したね 261 00:22:59,543 --> 00:23:01,418 違(ちが)う 次は私たちよ 262 00:23:01,501 --> 00:23:03,334 彼(かれ)はもうスケルターじゃない 263 00:23:03,418 --> 00:23:06,334 魔法とテクノロジーが 合わさって 264 00:23:06,418 --> 00:23:09,959 より強く より危険になってる 265 00:23:10,459 --> 00:23:12,126 破壊(ハボック)の杖(つえ)を 266 00:23:12,209 --> 00:23:14,418 あなたの全ての力が要る 267 00:23:15,709 --> 00:23:17,584 みんな 下がって 268 00:24:26,251 --> 00:24:27,584 ティーラ! 269 00:24:43,584 --> 00:24:44,876 ティーラ! 270 00:24:55,084 --> 00:24:58,668 ダメ... 耐(た)えられない 271 00:24:58,751 --> 00:25:00,126 ティーラ!