1 00:00:35,168 --> 00:00:41,376 {\an8}Ett ode till prins Adam Pojken som skulle bli kung 2 00:00:41,459 --> 00:00:47,251 {\an8}Vars fantastiska hemliga krafter Inte är särskilt användbara ting 3 00:00:48,043 --> 00:00:51,459 {\an8}Han valde svärd över kunglig spira 4 00:00:51,543 --> 00:00:53,793 {\an8}Men hur skulle han förstå 5 00:00:53,876 --> 00:00:57,668 {\an8}Att han skulle hamna i fängelsehålan 6 00:00:57,751 --> 00:01:01,751 {\an8}Medan jag intog hans tron 7 00:01:02,834 --> 00:01:03,918 Du lurade mig. 8 00:01:04,418 --> 00:01:05,584 Och jag vann! 9 00:01:06,168 --> 00:01:11,918 Både kronan och Grayskull, tack vare dig, brorson. 10 00:01:12,459 --> 00:01:15,876 Så det är sant. Du är verkligen Keldor. 11 00:01:15,959 --> 00:01:18,209 Självklart. 12 00:01:19,334 --> 00:01:20,834 Visste min far det? 13 00:01:21,793 --> 00:01:23,584 Inte ens jag visste. 14 00:01:23,668 --> 00:01:26,918 Hordak har för vana att manipulera minnen. 15 00:01:27,001 --> 00:01:33,001 Allt som kan utmana blind lojalitet raderas för säkerhets skull. 16 00:01:33,084 --> 00:01:34,459 När jag gick med honom, 17 00:01:34,543 --> 00:01:39,168 tog han Keldor ifrån mig och tvingade in påhitt i mitt sinne. 18 00:01:39,251 --> 00:01:41,793 Men när hon omkopplade mig, 19 00:01:41,876 --> 00:01:47,918 öppnade Motherboard omedvetet dörren till minnet av mitt sanna ursprung. 20 00:01:48,001 --> 00:01:51,084 Jag var en förnekad kung! 21 00:01:52,668 --> 00:01:56,793 Ja, riktiga kungar ger aldrig vika för inkräktare. 22 00:01:57,501 --> 00:01:59,168 Din bror visste det. 23 00:01:59,251 --> 00:02:03,043 Synd att hans son inte var lika vis. 24 00:02:05,126 --> 00:02:09,959 Och vad min bror, din far, inte visste, spelar ingen roll nu, 25 00:02:10,043 --> 00:02:12,709 för din pappa är död! 26 00:02:12,793 --> 00:02:15,751 Och som tillfredsställande tillägg, 27 00:02:16,376 --> 00:02:20,668 utan ett Preternia där han kan få sin kungliga belöning, 28 00:02:20,751 --> 00:02:25,376 är hans själ snart förlorad i tid och rum. 29 00:02:26,543 --> 00:02:33,043 Men kom ihåg, min patetiska prins, att du har så mycket mer att förlora. 30 00:02:33,126 --> 00:02:34,584 Va? Mamma! 31 00:02:35,251 --> 00:02:38,251 Jag har tagit din krona, ditt slott, 32 00:02:38,334 --> 00:02:40,709 men det är bara början. 33 00:02:40,793 --> 00:02:47,084 Härnäst blir det din familj, dina vänner till och med den nya, söta Trollkvinnan. 34 00:02:47,168 --> 00:02:50,876 Snart inser du vad det innebär att förlora allt, 35 00:02:50,959 --> 00:02:52,376 så som jag gjorde. 36 00:02:52,459 --> 00:02:56,126 När du äntligen når djupet av din förtvivlan, 37 00:02:56,209 --> 00:03:00,459 gör jag slut på dig, en gång för alla. 38 00:03:01,126 --> 00:03:04,626 Synd att Motherboards förvandling av Grayskull 39 00:03:04,709 --> 00:03:07,334 har blockerat dig från kraften, 40 00:03:07,418 --> 00:03:13,334 för jag hade dödat för att se den andra killens min just nu. 41 00:03:41,501 --> 00:03:45,043 Det är svårt att placera var, men Adam är i palatset. 42 00:03:47,626 --> 00:03:52,584 - Han är säkert i fängelsehålan. - Du ska leta efter Skeletor. 43 00:03:52,668 --> 00:03:55,209 Vi måste hitta honom och ta Havocstaven. 44 00:03:55,793 --> 00:03:58,334 Se vad Hordak har gjort med stan! 45 00:03:58,418 --> 00:04:02,959 Preternia får vänta, för Eternia behöver sin Trollkvinna nu! 46 00:04:03,043 --> 00:04:06,293 Hordak har planerat invasionen länge, 47 00:04:06,376 --> 00:04:10,376 men hans rädsla för Grayskulls kraft höll honom tillbaka. 48 00:04:11,376 --> 00:04:16,293 Han kommer att kämpa för att hålla Eternia under sin kontroll. 49 00:04:16,376 --> 00:04:19,418 Men om du får tag på Havocstaven 50 00:04:19,501 --> 00:04:22,251 och använder de antika gudarnas samlade kraft... 51 00:04:22,334 --> 00:04:26,084 Då kan vi använda den för att rädda Adam och sparka ut Hordak. 52 00:04:52,418 --> 00:04:55,334 Teela, vad fan har hänt med dig? 53 00:04:55,418 --> 00:04:58,459 Vad fan har hänt med din uniform, Man-At-Arms? 54 00:04:58,543 --> 00:05:01,834 - Man-Of-War, faktiskt. - Pappa! 55 00:05:03,209 --> 00:05:04,834 Vilken uppgradering. 56 00:05:04,918 --> 00:05:09,126 Kanske det, men den vinner inte det här kriget åt oss. 57 00:05:09,709 --> 00:05:13,126 - Vad ska det betyda? - Ja, var har du varit? 58 00:05:14,293 --> 00:05:16,168 Jag har parat ihop folk. 59 00:05:18,959 --> 00:05:20,459 Funkar det nu? 60 00:05:20,543 --> 00:05:22,001 Funkar du nu? 61 00:05:23,918 --> 00:05:27,001 Hordeflottan fyller himlen över Eternia. 62 00:05:27,084 --> 00:05:30,668 Varför har Duncan lämnat oss ensamma här? 63 00:05:30,751 --> 00:05:32,834 För att hitta He-Man. 64 00:05:32,918 --> 00:05:37,459 Varför modifiera svärdet om ingen kan svinga det? 65 00:05:38,876 --> 00:05:42,959 Hur lång tid tar de här "modifieringarna"? 66 00:05:45,459 --> 00:05:46,959 Längre än vi har. 67 00:05:51,459 --> 00:05:54,918 Mamma... 68 00:05:55,001 --> 00:05:56,084 Mamma, vakna! 69 00:05:57,709 --> 00:05:58,626 Adam? 70 00:05:59,209 --> 00:06:00,376 Tack och lov. 71 00:06:00,459 --> 00:06:04,668 - Mamma, är du skadad? - Jag mår bra. 72 00:06:04,751 --> 00:06:08,459 Skönt att de inte injicerade mig med sitt teknovirus. 73 00:06:08,543 --> 00:06:11,834 Keldor vill ha oss oskadda, än så länge. 74 00:06:12,334 --> 00:06:16,459 Men Grayskull har fallit. Kraften undanhålls från mig. 75 00:06:16,543 --> 00:06:21,126 Med svärdet hade jag kanske kunnat genomtränga virusets störningar 76 00:06:21,209 --> 00:06:25,418 och tillkallat kraften, men jag lämnade bort svärdet. 77 00:06:26,001 --> 00:06:29,959 Så He-Man väntar inte i kulisserna för att rädda dagen och det... 78 00:06:32,001 --> 00:06:33,251 Det är mitt fel. 79 00:06:35,001 --> 00:06:36,126 Adam... 80 00:06:37,709 --> 00:06:39,418 Du är He-Man. 81 00:06:39,918 --> 00:06:45,209 Summan av din kraft kommer inte från nån blixt över Grayskull. 82 00:06:45,793 --> 00:06:49,668 Kärlek och viljan att kämpa för det som betyder nåt 83 00:06:49,751 --> 00:06:51,876 är också krafter. 84 00:06:52,459 --> 00:06:55,459 Även simpelt mod är makt. 85 00:06:56,751 --> 00:07:01,126 Och ingen jag känner har mer mod än du, Adam. 86 00:07:31,751 --> 00:07:37,001 - Hur kom jag hit? - Jag var tvungen att hjälpa dig. 87 00:07:39,501 --> 00:07:40,501 Se på henne. 88 00:07:41,501 --> 00:07:42,459 Patetiskt. 89 00:07:42,543 --> 00:07:47,709 Så upptagen med att skanna slottets hemligheter att hon inte ser oss. 90 00:07:48,209 --> 00:07:52,043 För inte så länge sen styrde du tronrummet, 91 00:07:52,126 --> 00:07:55,418 inte Hordaks metallmamma. 92 00:07:55,501 --> 00:08:00,418 Jag behöver inte Grayskull. Jag vet var mina talanger ligger. 93 00:08:00,501 --> 00:08:02,876 På Eternos tron. 94 00:08:02,959 --> 00:08:06,459 - Hordak har återställt min födslorätt. - Jaså? 95 00:08:06,959 --> 00:08:10,084 Varför vajar då hans fana över palatset? 96 00:08:10,168 --> 00:08:13,334 Du är inget mer än hans springpojke. 97 00:08:13,418 --> 00:08:16,793 Han la dig i en ask och du inser inte det. 98 00:08:17,793 --> 00:08:22,293 Hon är det enda som står mellan dig och Hordak. 99 00:08:24,168 --> 00:08:27,293 Så, dra ut kontakten. 100 00:08:39,626 --> 00:08:42,251 Jag hade glömt stanken här. 101 00:08:43,001 --> 00:08:45,043 Den är vidrig. 102 00:08:45,126 --> 00:08:52,001 Kanske detta lilla tecken på min aktning kan få dig att tänka på annat, eminens. 103 00:08:52,084 --> 00:08:55,626 Din gåva kan bara blekna i jämförelse 104 00:08:55,709 --> 00:08:58,668 med den enorma banketten av total erövring 105 00:08:58,751 --> 00:09:01,751 som Motherboard har vunnit åt mig. 106 00:09:04,459 --> 00:09:06,793 Jag har gett dig teknologisk makt, 107 00:09:06,876 --> 00:09:11,626 men du förblir bokstavligen fäst vid den mystiska talismanen. 108 00:09:11,709 --> 00:09:16,834 {\an8}Havocstaven är inte så lätt att kasta bort. 109 00:09:17,376 --> 00:09:22,376 {\an8}Det var därför du förbannade Keldor med den för många år sen. 110 00:09:22,876 --> 00:09:27,168 Även om du tog sanningen från mig, borde jag tacka dig. 111 00:09:27,251 --> 00:09:30,418 Jag kunde ha ödslat mitt liv som Keldor, 112 00:09:30,501 --> 00:09:34,459 kung av ingenting, på en ö mitt ute i ingenstans. 113 00:09:35,209 --> 00:09:39,168 Men du, Hordak, fostrade mig ur allt det. 114 00:09:39,751 --> 00:09:41,751 Du gav mig ett syfte. 115 00:09:42,418 --> 00:09:45,126 Du gav mig nåt att kämpa för. 116 00:09:45,918 --> 00:09:47,376 Men nu 117 00:09:48,168 --> 00:09:53,501 har du gett mig nån att kämpa mot. 118 00:09:54,709 --> 00:09:56,209 Slåss mot mig? 119 00:09:57,834 --> 00:10:01,251 Akolyt, du jobbar för mig. 120 00:10:01,834 --> 00:10:03,668 Det gjorde hon med. 121 00:10:10,584 --> 00:10:15,501 Jag har fått kontakt med mitt inre jag på sistone. 122 00:10:16,126 --> 00:10:20,709 Han visar sig ha många intressanta planer. 123 00:10:23,876 --> 00:10:27,168 Dags för en revolution, min herre. 124 00:10:27,251 --> 00:10:31,626 Motherboard är inte det enda huvudet jag tänker kapa. 125 00:10:31,709 --> 00:10:34,209 Huvuden ska rulla, akolyt. 126 00:10:34,293 --> 00:10:38,418 Snart får du veta vad hela universum ska få veta. 127 00:10:39,168 --> 00:10:43,668 Jag är Hordak, erövringen inkarnerad! 128 00:10:44,584 --> 00:10:48,584 Låt det här bli vår sista strid! 129 00:11:04,793 --> 00:11:08,543 Vad händer där uppe? Vi måste ut ur cellen! 130 00:11:10,209 --> 00:11:12,959 Be, så ska ni få, Ers Majestät. 131 00:11:13,543 --> 00:11:15,793 Andra! Hur hittade du oss? 132 00:11:18,334 --> 00:11:19,543 En spårare. 133 00:11:19,626 --> 00:11:24,626 Förlåt att din mamma åkte fast. Vi visste att de skulle leda oss till dig. 134 00:11:24,709 --> 00:11:27,626 Ta din jacka. Jag ska få ut er båda. 135 00:11:27,709 --> 00:11:28,543 Tack. 136 00:11:29,126 --> 00:11:33,293 Lova bara att vi ska bota alla från teknoviruset. 137 00:11:33,376 --> 00:11:36,376 Jag menar det. Varenda eternier. 138 00:11:36,459 --> 00:11:38,251 Vi gör det tillsammans. 139 00:11:38,334 --> 00:11:41,668 Men eftersom jag inte kan förvandlas till He-Man, 140 00:11:41,751 --> 00:11:45,543 måste jag ta mig in i min fars privata vapenförråd. 141 00:11:49,501 --> 00:11:52,168 Jag visste att vi inte skulle välkomnas hem, 142 00:11:52,251 --> 00:11:55,501 men väntade mig inte att slåss mot grannar och vänner. 143 00:11:55,584 --> 00:11:58,001 De är oskyldiga, under Hordaks kontroll. 144 00:11:59,459 --> 00:12:00,959 Vi får se upp. 145 00:12:03,376 --> 00:12:05,043 Eller så får vi fly. 146 00:12:07,709 --> 00:12:11,293 Om du kan göra portaler, varför är vi kvar här? 147 00:12:31,584 --> 00:12:33,876 Hur går det med svärdet? 148 00:12:36,793 --> 00:12:38,501 Det är nog klart. 149 00:12:40,959 --> 00:12:42,209 "Nog"? 150 00:12:42,793 --> 00:12:44,751 Nu måste vi få det till He-Man. 151 00:12:45,418 --> 00:12:48,084 Hur tar vi oss förbi de här skabbiga typerna? 152 00:12:48,709 --> 00:12:51,084 Du har ett svärd! Svinga det! 153 00:12:51,668 --> 00:12:53,209 Just det. 154 00:13:07,418 --> 00:13:08,709 Va...? 155 00:13:37,168 --> 00:13:38,459 Va...? 156 00:13:45,251 --> 00:13:47,668 Så masken blir omvänd. 157 00:13:48,709 --> 00:13:52,918 Masken omvändes när du gjorde metalljungfrun till din högra hand 158 00:13:53,001 --> 00:13:54,793 istället för mig! 159 00:13:54,876 --> 00:13:58,293 Motherboard var bara min förlängda arm, 160 00:13:58,376 --> 00:14:01,418 ett verktyg för Horden, precis som du. 161 00:14:01,501 --> 00:14:04,001 Du är det enda verktyget här, 162 00:14:04,084 --> 00:14:08,501 och nu ligger ditt öde i min hand! 163 00:14:12,209 --> 00:14:14,584 Så där. 164 00:14:21,043 --> 00:14:23,876 Allt du vet, har jag lärt dig, akolyt. 165 00:14:23,959 --> 00:14:28,209 Oavsett vad du gör, har jag redan förutsett det. 166 00:14:34,001 --> 00:14:37,959 Du blottade dig. Jag hade lätt kunnat döda dig. 167 00:14:38,876 --> 00:14:42,918 Vad är vitsen med det här? Jag vinner aldrig mot dig. 168 00:14:43,001 --> 00:14:47,334 - Du är för stark för mig. - Att slåss mot mig gör dig starkare. 169 00:14:47,418 --> 00:14:49,293 Innan du kan uppnå ditt mål, 170 00:14:49,376 --> 00:14:52,626 måste du strida mot fiender minst lika kapabla som jag. 171 00:14:52,709 --> 00:14:55,126 Men hur tar jag tillbaka mitt kungarike? 172 00:14:55,209 --> 00:14:58,751 - Jag trodde att jag skulle lära mig magi. - Det ska du. 173 00:14:58,834 --> 00:15:02,084 Men glöm aldrig att magi är fusk. 174 00:15:02,168 --> 00:15:06,543 Det är användbart då och då. 175 00:15:06,626 --> 00:15:09,626 Hordens makt byggdes med teknologi. 176 00:15:10,126 --> 00:15:13,001 Och den som behärskar teknologi, 177 00:15:13,918 --> 00:15:16,209 {\an8}bemästrar universum. 178 00:15:34,168 --> 00:15:35,251 Se på dig! 179 00:15:36,376 --> 00:15:38,501 Vilken besvikelse du är. 180 00:16:06,584 --> 00:16:08,293 Ers Majestät. 181 00:16:08,376 --> 00:16:11,501 - Mår alla bra? - Jag har inte bestämt mig än. 182 00:16:18,543 --> 00:16:20,668 Vänner, snälla! 183 00:16:20,751 --> 00:16:22,959 Det här är inte ni! 184 00:16:23,043 --> 00:16:25,793 Ni kontrolleras av Hordak! 185 00:16:34,834 --> 00:16:36,209 Lyn! Se upp för... 186 00:16:37,709 --> 00:16:40,043 ...dig själv. Självklart. 187 00:16:47,876 --> 00:16:51,043 Dö, din hycklande idiot! 188 00:16:51,126 --> 00:16:53,793 Dö och ge mig mitt arv! 189 00:17:06,334 --> 00:17:07,793 Va? 190 00:17:24,459 --> 00:17:27,751 Horden följer dig aldrig! 191 00:17:28,584 --> 00:17:31,418 Inte förrän du anammar din kraft. 192 00:17:31,501 --> 00:17:32,626 Ta den! 193 00:17:33,126 --> 00:17:34,626 Vad är det? 194 00:17:35,209 --> 00:17:39,001 Havoc är en uråldrig, mäktig magi som har legat i dvala 195 00:17:39,084 --> 00:17:42,501 i väntan på nån född att hantera sån makt. 196 00:17:43,084 --> 00:17:44,418 I väntan på dig. 197 00:17:45,126 --> 00:17:48,209 Ta den och lås upp ditt öde. 198 00:17:48,293 --> 00:17:49,668 Ta den! 199 00:17:49,751 --> 00:17:55,209 Ta den och föds på nytt in i Havocs glupska gap. 200 00:18:10,126 --> 00:18:13,543 Jag hade tagit emot Eternia med nåd och tacksamhet. 201 00:18:14,626 --> 00:18:19,376 Hordens avtryck hade cementerats här, i universums centrum, för evigt. 202 00:18:19,459 --> 00:18:22,334 Istället svek du min lojalitet 203 00:18:22,418 --> 00:18:25,751 och försökte få mig att nöja mig med rester! 204 00:18:40,626 --> 00:18:43,584 Vilken besvikelse du är. 205 00:18:43,668 --> 00:18:48,334 Du är en idiot om du tror att du kan slå mig med min egen teknologi. 206 00:18:48,418 --> 00:18:51,626 Jag är lika mycket dess herre som din. 207 00:18:54,834 --> 00:18:56,501 Det här är Eternia... 208 00:18:59,751 --> 00:19:02,959 Teknik är bara halva striden. 209 00:19:05,751 --> 00:19:08,251 Nej! 210 00:19:09,834 --> 00:19:13,668 Du hatar magi för att du inte förstår den. 211 00:19:13,751 --> 00:19:19,168 Därför har du alltid behövt en akolyt som kan utöva magi åt dig. 212 00:19:19,751 --> 00:19:22,834 {\an8}Du kunde det en gång, men glömde det. 213 00:19:23,376 --> 00:19:27,334 {\an8}Havocstaven visade mig hur mörk magi fungerar, 214 00:19:27,418 --> 00:19:32,418 {\an8}men det är inte den enda kraftkällan i universum. 215 00:19:33,001 --> 00:19:38,459 Jag borde ha lämnat dig att dö på den där smutsiga ön, Keldor. 216 00:19:39,043 --> 00:19:42,168 Jag heter... 217 00:19:43,001 --> 00:19:44,209 Skeletor! 218 00:20:05,501 --> 00:20:06,793 Hej, älskling. 219 00:20:07,793 --> 00:20:09,209 Har du saknat mig? 220 00:20:25,876 --> 00:20:29,293 Jag behöver inte den barnsliga talismanen längre. 221 00:21:43,293 --> 00:21:45,043 Teela, mår du bra? 222 00:22:03,418 --> 00:22:04,418 Adam? 223 00:22:04,501 --> 00:22:09,251 - Teela! Du är grön. - Angående det... Jag kan förklara. 224 00:22:12,376 --> 00:22:15,418 Jag gjorde det för dig, för din far. 225 00:22:16,876 --> 00:22:22,293 - Blev du grön för min pappa? - Nej, jag... 226 00:22:22,376 --> 00:22:26,293 Jag behövde komma åt den antika magin för att återställa Preternia. 227 00:22:31,001 --> 00:22:34,959 Jag tänkte att det skulle ge dig ro 228 00:22:35,043 --> 00:22:37,834 om kung Randor kunde få sin stora belöning. 229 00:22:38,334 --> 00:22:42,334 {\an8}Teela, tack, men du behöver inte göra det för mig. 230 00:22:42,959 --> 00:22:46,376 {\an8}Allt jag behöver är att du är här, bredvid... 231 00:22:47,668 --> 00:22:48,918 Evil-Lyn? 232 00:22:49,001 --> 00:22:52,876 Du har Havocstaven! Vi kan besegra Hordak! 233 00:22:53,876 --> 00:22:55,084 Hordak är död. 234 00:22:55,584 --> 00:22:57,376 Skeletor dödade honom. 235 00:22:57,459 --> 00:22:59,459 Ett problem mindre, då. 236 00:22:59,543 --> 00:23:03,334 Du förstår inte. Vi står på tur! Han är inte Skeletor längre. 237 00:23:03,418 --> 00:23:06,334 Han har syntetiserat magi och teknologi. 238 00:23:06,418 --> 00:23:09,959 Han är mäktigare än nånsin och farligare. 239 00:23:10,459 --> 00:23:14,418 Ta Havocstaven. Vi kommer att behöva all din kraft. 240 00:23:15,793 --> 00:23:17,418 Backa, allihop. 241 00:24:26,251 --> 00:24:27,584 Teela! 242 00:24:43,584 --> 00:24:44,459 Teela! 243 00:24:55,084 --> 00:24:58,668 Jag kan inte hålla mig fast! 244 00:24:58,751 --> 00:25:00,126 Teela! 245 00:25:41,084 --> 00:25:44,168 Undertexter: Marie Roos