1
00:00:35,168 --> 00:00:41,376
{\an8}Ett ode till prins Adam
Pojken som skulle bli kung
2
00:00:41,459 --> 00:00:47,251
{\an8}Vars fantastiska hemliga krafter
Inte är särskilt användbara ting
3
00:00:48,043 --> 00:00:51,459
{\an8}Han valde svärd över kunglig spira
4
00:00:51,543 --> 00:00:53,793
{\an8}Men hur skulle han förstå
5
00:00:53,876 --> 00:00:57,668
{\an8}Att han skulle hamna i fängelsehålan
6
00:00:57,751 --> 00:01:01,751
{\an8}Medan jag intog hans tron
7
00:01:02,834 --> 00:01:03,918
Du lurade mig.
8
00:01:04,418 --> 00:01:05,584
Och jag vann!
9
00:01:06,168 --> 00:01:11,918
Både kronan och Grayskull,
tack vare dig, brorson.
10
00:01:12,459 --> 00:01:15,876
Så det är sant. Du är verkligen Keldor.
11
00:01:15,959 --> 00:01:18,209
Självklart.
12
00:01:19,334 --> 00:01:20,834
Visste min far det?
13
00:01:21,793 --> 00:01:23,584
Inte ens jag visste.
14
00:01:23,668 --> 00:01:26,918
Hordak har för vana att manipulera minnen.
15
00:01:27,001 --> 00:01:33,001
Allt som kan utmana blind lojalitet
raderas för säkerhets skull.
16
00:01:33,084 --> 00:01:34,459
När jag gick med honom,
17
00:01:34,543 --> 00:01:39,168
tog han Keldor ifrån mig
och tvingade in påhitt i mitt sinne.
18
00:01:39,251 --> 00:01:41,793
Men när hon omkopplade mig,
19
00:01:41,876 --> 00:01:47,918
öppnade Motherboard omedvetet dörren
till minnet av mitt sanna ursprung.
20
00:01:48,001 --> 00:01:51,084
Jag var en förnekad kung!
21
00:01:52,668 --> 00:01:56,793
Ja, riktiga kungar
ger aldrig vika för inkräktare.
22
00:01:57,501 --> 00:01:59,168
Din bror visste det.
23
00:01:59,251 --> 00:02:03,043
Synd att hans son inte var lika vis.
24
00:02:05,126 --> 00:02:09,959
Och vad min bror, din far, inte visste,
spelar ingen roll nu,
25
00:02:10,043 --> 00:02:12,709
för din pappa är död!
26
00:02:12,793 --> 00:02:15,751
Och som tillfredsställande tillägg,
27
00:02:16,376 --> 00:02:20,668
utan ett Preternia
där han kan få sin kungliga belöning,
28
00:02:20,751 --> 00:02:25,376
är hans själ snart förlorad i tid och rum.
29
00:02:26,543 --> 00:02:33,043
Men kom ihåg, min patetiska prins,
att du har så mycket mer att förlora.
30
00:02:33,126 --> 00:02:34,584
Va? Mamma!
31
00:02:35,251 --> 00:02:38,251
Jag har tagit din krona, ditt slott,
32
00:02:38,334 --> 00:02:40,709
men det är bara början.
33
00:02:40,793 --> 00:02:47,084
Härnäst blir det din familj, dina vänner
till och med den nya, söta Trollkvinnan.
34
00:02:47,168 --> 00:02:50,876
Snart inser du
vad det innebär att förlora allt,
35
00:02:50,959 --> 00:02:52,376
så som jag gjorde.
36
00:02:52,459 --> 00:02:56,126
När du äntligen når djupet
av din förtvivlan,
37
00:02:56,209 --> 00:03:00,459
gör jag slut på dig, en gång för alla.
38
00:03:01,126 --> 00:03:04,626
Synd att Motherboards
förvandling av Grayskull
39
00:03:04,709 --> 00:03:07,334
har blockerat dig från kraften,
40
00:03:07,418 --> 00:03:13,334
för jag hade dödat för att se
den andra killens min just nu.
41
00:03:41,501 --> 00:03:45,043
Det är svårt att placera var,
men Adam är i palatset.
42
00:03:47,626 --> 00:03:52,584
- Han är säkert i fängelsehålan.
- Du ska leta efter Skeletor.
43
00:03:52,668 --> 00:03:55,209
Vi måste hitta honom och ta Havocstaven.
44
00:03:55,793 --> 00:03:58,334
Se vad Hordak har gjort med stan!
45
00:03:58,418 --> 00:04:02,959
Preternia får vänta,
för Eternia behöver sin Trollkvinna nu!
46
00:04:03,043 --> 00:04:06,293
Hordak har planerat invasionen länge,
47
00:04:06,376 --> 00:04:10,376
men hans rädsla för Grayskulls kraft
höll honom tillbaka.
48
00:04:11,376 --> 00:04:16,293
Han kommer att kämpa
för att hålla Eternia under sin kontroll.
49
00:04:16,376 --> 00:04:19,418
Men om du får tag på Havocstaven
50
00:04:19,501 --> 00:04:22,251
och använder
de antika gudarnas samlade kraft...
51
00:04:22,334 --> 00:04:26,084
Då kan vi använda den
för att rädda Adam och sparka ut Hordak.
52
00:04:52,418 --> 00:04:55,334
Teela, vad fan har hänt med dig?
53
00:04:55,418 --> 00:04:58,459
Vad fan har hänt med din uniform,
Man-At-Arms?
54
00:04:58,543 --> 00:05:01,834
- Man-Of-War, faktiskt.
- Pappa!
55
00:05:03,209 --> 00:05:04,834
Vilken uppgradering.
56
00:05:04,918 --> 00:05:09,126
Kanske det, men den vinner inte
det här kriget åt oss.
57
00:05:09,709 --> 00:05:13,126
- Vad ska det betyda?
- Ja, var har du varit?
58
00:05:14,293 --> 00:05:16,168
Jag har parat ihop folk.
59
00:05:18,959 --> 00:05:20,459
Funkar det nu?
60
00:05:20,543 --> 00:05:22,001
Funkar du nu?
61
00:05:23,918 --> 00:05:27,001
Hordeflottan fyller himlen över Eternia.
62
00:05:27,084 --> 00:05:30,668
Varför har Duncan lämnat oss ensamma här?
63
00:05:30,751 --> 00:05:32,834
För att hitta He-Man.
64
00:05:32,918 --> 00:05:37,459
Varför modifiera svärdet
om ingen kan svinga det?
65
00:05:38,876 --> 00:05:42,959
Hur lång tid tar de här "modifieringarna"?
66
00:05:45,459 --> 00:05:46,959
Längre än vi har.
67
00:05:51,459 --> 00:05:54,918
Mamma...
68
00:05:55,001 --> 00:05:56,084
Mamma, vakna!
69
00:05:57,709 --> 00:05:58,626
Adam?
70
00:05:59,209 --> 00:06:00,376
Tack och lov.
71
00:06:00,459 --> 00:06:04,668
- Mamma, är du skadad?
- Jag mår bra.
72
00:06:04,751 --> 00:06:08,459
Skönt att de inte injicerade mig
med sitt teknovirus.
73
00:06:08,543 --> 00:06:11,834
Keldor vill ha oss oskadda, än så länge.
74
00:06:12,334 --> 00:06:16,459
Men Grayskull har fallit.
Kraften undanhålls från mig.
75
00:06:16,543 --> 00:06:21,126
Med svärdet hade jag kanske kunnat
genomtränga virusets störningar
76
00:06:21,209 --> 00:06:25,418
och tillkallat kraften,
men jag lämnade bort svärdet.
77
00:06:26,001 --> 00:06:29,959
Så He-Man väntar inte i kulisserna
för att rädda dagen och det...
78
00:06:32,001 --> 00:06:33,251
Det är mitt fel.
79
00:06:35,001 --> 00:06:36,126
Adam...
80
00:06:37,709 --> 00:06:39,418
Du är He-Man.
81
00:06:39,918 --> 00:06:45,209
Summan av din kraft
kommer inte från nån blixt över Grayskull.
82
00:06:45,793 --> 00:06:49,668
Kärlek och viljan att kämpa
för det som betyder nåt
83
00:06:49,751 --> 00:06:51,876
är också krafter.
84
00:06:52,459 --> 00:06:55,459
Även simpelt mod är makt.
85
00:06:56,751 --> 00:07:01,126
Och ingen jag känner
har mer mod än du, Adam.
86
00:07:31,751 --> 00:07:37,001
- Hur kom jag hit?
- Jag var tvungen att hjälpa dig.
87
00:07:39,501 --> 00:07:40,501
Se på henne.
88
00:07:41,501 --> 00:07:42,459
Patetiskt.
89
00:07:42,543 --> 00:07:47,709
Så upptagen med att skanna
slottets hemligheter att hon inte ser oss.
90
00:07:48,209 --> 00:07:52,043
För inte så länge sen
styrde du tronrummet,
91
00:07:52,126 --> 00:07:55,418
inte Hordaks metallmamma.
92
00:07:55,501 --> 00:08:00,418
Jag behöver inte Grayskull.
Jag vet var mina talanger ligger.
93
00:08:00,501 --> 00:08:02,876
På Eternos tron.
94
00:08:02,959 --> 00:08:06,459
- Hordak har återställt min födslorätt.
- Jaså?
95
00:08:06,959 --> 00:08:10,084
Varför vajar då hans fana över palatset?
96
00:08:10,168 --> 00:08:13,334
Du är inget mer än hans springpojke.
97
00:08:13,418 --> 00:08:16,793
Han la dig i en ask och du inser inte det.
98
00:08:17,793 --> 00:08:22,293
Hon är det enda
som står mellan dig och Hordak.
99
00:08:24,168 --> 00:08:27,293
Så, dra ut kontakten.
100
00:08:39,626 --> 00:08:42,251
Jag hade glömt stanken här.
101
00:08:43,001 --> 00:08:45,043
Den är vidrig.
102
00:08:45,126 --> 00:08:52,001
Kanske detta lilla tecken på min aktning
kan få dig att tänka på annat, eminens.
103
00:08:52,084 --> 00:08:55,626
Din gåva kan bara blekna i jämförelse
104
00:08:55,709 --> 00:08:58,668
med den enorma banketten av total erövring
105
00:08:58,751 --> 00:09:01,751
som Motherboard har vunnit åt mig.
106
00:09:04,459 --> 00:09:06,793
Jag har gett dig teknologisk makt,
107
00:09:06,876 --> 00:09:11,626
men du förblir bokstavligen fäst
vid den mystiska talismanen.
108
00:09:11,709 --> 00:09:16,834
{\an8}Havocstaven är inte
så lätt att kasta bort.
109
00:09:17,376 --> 00:09:22,376
{\an8}Det var därför du förbannade Keldor
med den för många år sen.
110
00:09:22,876 --> 00:09:27,168
Även om du tog sanningen
från mig, borde jag tacka dig.
111
00:09:27,251 --> 00:09:30,418
Jag kunde ha ödslat mitt liv som Keldor,
112
00:09:30,501 --> 00:09:34,459
kung av ingenting,
på en ö mitt ute i ingenstans.
113
00:09:35,209 --> 00:09:39,168
Men du, Hordak, fostrade mig ur allt det.
114
00:09:39,751 --> 00:09:41,751
Du gav mig ett syfte.
115
00:09:42,418 --> 00:09:45,126
Du gav mig nåt att kämpa för.
116
00:09:45,918 --> 00:09:47,376
Men nu
117
00:09:48,168 --> 00:09:53,501
har du gett mig nån att kämpa mot.
118
00:09:54,709 --> 00:09:56,209
Slåss mot mig?
119
00:09:57,834 --> 00:10:01,251
Akolyt, du jobbar för mig.
120
00:10:01,834 --> 00:10:03,668
Det gjorde hon med.
121
00:10:10,584 --> 00:10:15,501
Jag har fått kontakt
med mitt inre jag på sistone.
122
00:10:16,126 --> 00:10:20,709
Han visar sig ha många intressanta planer.
123
00:10:23,876 --> 00:10:27,168
Dags för en revolution, min herre.
124
00:10:27,251 --> 00:10:31,626
Motherboard är inte
det enda huvudet jag tänker kapa.
125
00:10:31,709 --> 00:10:34,209
Huvuden ska rulla, akolyt.
126
00:10:34,293 --> 00:10:38,418
Snart får du veta
vad hela universum ska få veta.
127
00:10:39,168 --> 00:10:43,668
Jag är Hordak, erövringen inkarnerad!
128
00:10:44,584 --> 00:10:48,584
Låt det här bli vår sista strid!
129
00:11:04,793 --> 00:11:08,543
Vad händer där uppe?
Vi måste ut ur cellen!
130
00:11:10,209 --> 00:11:12,959
Be, så ska ni få, Ers Majestät.
131
00:11:13,543 --> 00:11:15,793
Andra! Hur hittade du oss?
132
00:11:18,334 --> 00:11:19,543
En spårare.
133
00:11:19,626 --> 00:11:24,626
Förlåt att din mamma åkte fast.
Vi visste att de skulle leda oss till dig.
134
00:11:24,709 --> 00:11:27,626
Ta din jacka. Jag ska få ut er båda.
135
00:11:27,709 --> 00:11:28,543
Tack.
136
00:11:29,126 --> 00:11:33,293
Lova bara att vi ska bota alla
från teknoviruset.
137
00:11:33,376 --> 00:11:36,376
Jag menar det. Varenda eternier.
138
00:11:36,459 --> 00:11:38,251
Vi gör det tillsammans.
139
00:11:38,334 --> 00:11:41,668
Men eftersom jag
inte kan förvandlas till He-Man,
140
00:11:41,751 --> 00:11:45,543
måste jag ta mig in
i min fars privata vapenförråd.
141
00:11:49,501 --> 00:11:52,168
Jag visste att vi inte skulle
välkomnas hem,
142
00:11:52,251 --> 00:11:55,501
men väntade mig inte
att slåss mot grannar och vänner.
143
00:11:55,584 --> 00:11:58,001
De är oskyldiga, under Hordaks kontroll.
144
00:11:59,459 --> 00:12:00,959
Vi får se upp.
145
00:12:03,376 --> 00:12:05,043
Eller så får vi fly.
146
00:12:07,709 --> 00:12:11,293
Om du kan göra portaler,
varför är vi kvar här?
147
00:12:31,584 --> 00:12:33,876
Hur går det med svärdet?
148
00:12:36,793 --> 00:12:38,501
Det är nog klart.
149
00:12:40,959 --> 00:12:42,209
"Nog"?
150
00:12:42,793 --> 00:12:44,751
Nu måste vi få det till He-Man.
151
00:12:45,418 --> 00:12:48,084
Hur tar vi oss förbi
de här skabbiga typerna?
152
00:12:48,709 --> 00:12:51,084
Du har ett svärd! Svinga det!
153
00:12:51,668 --> 00:12:53,209
Just det.
154
00:13:07,418 --> 00:13:08,709
Va...?
155
00:13:37,168 --> 00:13:38,459
Va...?
156
00:13:45,251 --> 00:13:47,668
Så masken blir omvänd.
157
00:13:48,709 --> 00:13:52,918
Masken omvändes när du
gjorde metalljungfrun till din högra hand
158
00:13:53,001 --> 00:13:54,793
istället för mig!
159
00:13:54,876 --> 00:13:58,293
Motherboard var bara min förlängda arm,
160
00:13:58,376 --> 00:14:01,418
ett verktyg för Horden, precis som du.
161
00:14:01,501 --> 00:14:04,001
Du är det enda verktyget här,
162
00:14:04,084 --> 00:14:08,501
och nu ligger ditt öde i min hand!
163
00:14:12,209 --> 00:14:14,584
Så där.
164
00:14:21,043 --> 00:14:23,876
Allt du vet, har jag lärt dig, akolyt.
165
00:14:23,959 --> 00:14:28,209
Oavsett vad du gör,
har jag redan förutsett det.
166
00:14:34,001 --> 00:14:37,959
Du blottade dig.
Jag hade lätt kunnat döda dig.
167
00:14:38,876 --> 00:14:42,918
Vad är vitsen med det här?
Jag vinner aldrig mot dig.
168
00:14:43,001 --> 00:14:47,334
- Du är för stark för mig.
- Att slåss mot mig gör dig starkare.
169
00:14:47,418 --> 00:14:49,293
Innan du kan uppnå ditt mål,
170
00:14:49,376 --> 00:14:52,626
måste du strida mot fiender
minst lika kapabla som jag.
171
00:14:52,709 --> 00:14:55,126
Men hur tar jag tillbaka mitt kungarike?
172
00:14:55,209 --> 00:14:58,751
- Jag trodde att jag skulle lära mig magi.
- Det ska du.
173
00:14:58,834 --> 00:15:02,084
Men glöm aldrig att magi är fusk.
174
00:15:02,168 --> 00:15:06,543
Det är användbart då och då.
175
00:15:06,626 --> 00:15:09,626
Hordens makt byggdes med teknologi.
176
00:15:10,126 --> 00:15:13,001
Och den som behärskar teknologi,
177
00:15:13,918 --> 00:15:16,209
{\an8}bemästrar universum.
178
00:15:34,168 --> 00:15:35,251
Se på dig!
179
00:15:36,376 --> 00:15:38,501
Vilken besvikelse du är.
180
00:16:06,584 --> 00:16:08,293
Ers Majestät.
181
00:16:08,376 --> 00:16:11,501
- Mår alla bra?
- Jag har inte bestämt mig än.
182
00:16:18,543 --> 00:16:20,668
Vänner, snälla!
183
00:16:20,751 --> 00:16:22,959
Det här är inte ni!
184
00:16:23,043 --> 00:16:25,793
Ni kontrolleras av Hordak!
185
00:16:34,834 --> 00:16:36,209
Lyn! Se upp för...
186
00:16:37,709 --> 00:16:40,043
...dig själv. Självklart.
187
00:16:47,876 --> 00:16:51,043
Dö, din hycklande idiot!
188
00:16:51,126 --> 00:16:53,793
Dö och ge mig mitt arv!
189
00:17:06,334 --> 00:17:07,793
Va?
190
00:17:24,459 --> 00:17:27,751
Horden följer dig aldrig!
191
00:17:28,584 --> 00:17:31,418
Inte förrän du anammar din kraft.
192
00:17:31,501 --> 00:17:32,626
Ta den!
193
00:17:33,126 --> 00:17:34,626
Vad är det?
194
00:17:35,209 --> 00:17:39,001
Havoc är en uråldrig, mäktig magi
som har legat i dvala
195
00:17:39,084 --> 00:17:42,501
i väntan på nån född att hantera sån makt.
196
00:17:43,084 --> 00:17:44,418
I väntan på dig.
197
00:17:45,126 --> 00:17:48,209
Ta den och lås upp ditt öde.
198
00:17:48,293 --> 00:17:49,668
Ta den!
199
00:17:49,751 --> 00:17:55,209
Ta den och föds på nytt
in i Havocs glupska gap.
200
00:18:10,126 --> 00:18:13,543
Jag hade tagit emot Eternia
med nåd och tacksamhet.
201
00:18:14,626 --> 00:18:19,376
Hordens avtryck hade cementerats här,
i universums centrum, för evigt.
202
00:18:19,459 --> 00:18:22,334
Istället svek du min lojalitet
203
00:18:22,418 --> 00:18:25,751
och försökte få mig
att nöja mig med rester!
204
00:18:40,626 --> 00:18:43,584
Vilken besvikelse du är.
205
00:18:43,668 --> 00:18:48,334
Du är en idiot om du tror
att du kan slå mig med min egen teknologi.
206
00:18:48,418 --> 00:18:51,626
Jag är lika mycket dess herre som din.
207
00:18:54,834 --> 00:18:56,501
Det här är Eternia...
208
00:18:59,751 --> 00:19:02,959
Teknik är bara halva striden.
209
00:19:05,751 --> 00:19:08,251
Nej!
210
00:19:09,834 --> 00:19:13,668
Du hatar magi för att du inte förstår den.
211
00:19:13,751 --> 00:19:19,168
Därför har du alltid behövt en akolyt
som kan utöva magi åt dig.
212
00:19:19,751 --> 00:19:22,834
{\an8}Du kunde det en gång, men glömde det.
213
00:19:23,376 --> 00:19:27,334
{\an8}Havocstaven visade mig
hur mörk magi fungerar,
214
00:19:27,418 --> 00:19:32,418
{\an8}men det är inte
den enda kraftkällan i universum.
215
00:19:33,001 --> 00:19:38,459
Jag borde ha lämnat dig att dö
på den där smutsiga ön, Keldor.
216
00:19:39,043 --> 00:19:42,168
Jag heter...
217
00:19:43,001 --> 00:19:44,209
Skeletor!
218
00:20:05,501 --> 00:20:06,793
Hej, älskling.
219
00:20:07,793 --> 00:20:09,209
Har du saknat mig?
220
00:20:25,876 --> 00:20:29,293
Jag behöver inte
den barnsliga talismanen längre.
221
00:21:43,293 --> 00:21:45,043
Teela, mår du bra?
222
00:22:03,418 --> 00:22:04,418
Adam?
223
00:22:04,501 --> 00:22:09,251
- Teela! Du är grön.
- Angående det... Jag kan förklara.
224
00:22:12,376 --> 00:22:15,418
Jag gjorde det för dig, för din far.
225
00:22:16,876 --> 00:22:22,293
- Blev du grön för min pappa?
- Nej, jag...
226
00:22:22,376 --> 00:22:26,293
Jag behövde komma åt den antika magin
för att återställa Preternia.
227
00:22:31,001 --> 00:22:34,959
Jag tänkte att det skulle ge dig ro
228
00:22:35,043 --> 00:22:37,834
om kung Randor kunde få
sin stora belöning.
229
00:22:38,334 --> 00:22:42,334
{\an8}Teela, tack,
men du behöver inte göra det för mig.
230
00:22:42,959 --> 00:22:46,376
{\an8}Allt jag behöver
är att du är här, bredvid...
231
00:22:47,668 --> 00:22:48,918
Evil-Lyn?
232
00:22:49,001 --> 00:22:52,876
Du har Havocstaven! Vi kan besegra Hordak!
233
00:22:53,876 --> 00:22:55,084
Hordak är död.
234
00:22:55,584 --> 00:22:57,376
Skeletor dödade honom.
235
00:22:57,459 --> 00:22:59,459
Ett problem mindre, då.
236
00:22:59,543 --> 00:23:03,334
Du förstår inte. Vi står på tur!
Han är inte Skeletor längre.
237
00:23:03,418 --> 00:23:06,334
Han har syntetiserat magi och teknologi.
238
00:23:06,418 --> 00:23:09,959
Han är mäktigare än nånsin och farligare.
239
00:23:10,459 --> 00:23:14,418
Ta Havocstaven.
Vi kommer att behöva all din kraft.
240
00:23:15,793 --> 00:23:17,418
Backa, allihop.
241
00:24:26,251 --> 00:24:27,584
Teela!
242
00:24:43,584 --> 00:24:44,459
Teela!
243
00:24:55,084 --> 00:24:58,668
Jag kan inte hålla mig fast!
244
00:24:58,751 --> 00:25:00,126
Teela!
245
00:25:41,084 --> 00:25:44,168
Undertexter: Marie Roos