1 00:01:02,583 --> 00:01:06,041 - What should we toast to? - I need to stop drinking. 2 00:01:06,125 --> 00:01:08,833 To all the money we're going to make! 3 00:01:09,875 --> 00:01:12,708 - Or to the coin? - Yeah, to the coin! 4 00:01:12,791 --> 00:01:14,666 To the coin, yeah. 5 00:01:14,750 --> 00:01:20,250 Your problem is you're just a bunch of unromantic souls. 6 00:01:20,916 --> 00:01:23,166 You have no magic in your lives. 7 00:01:23,250 --> 00:01:25,833 - I'll make you a compromise. - Fuck. 8 00:01:25,916 --> 00:01:30,666 We'll toast to Catherine the Great. 9 00:01:30,750 --> 00:01:33,958 Because she screwed horses. 10 00:01:34,041 --> 00:01:36,958 - I read that was just a rumor. - You can't read, woman. 11 00:01:39,000 --> 00:01:42,083 - Get us a beer. - Let's have another round. 12 00:01:42,750 --> 00:01:45,875 I'll get us the best pine schnapps I have. 13 00:01:46,416 --> 00:01:48,750 - Can we just get a line? - I'm next. 14 00:01:48,833 --> 00:01:49,958 I'm on it. 15 00:01:51,166 --> 00:01:52,166 Okay. 16 00:01:52,250 --> 00:01:53,166 My lady. 17 00:01:57,208 --> 00:01:59,833 Not to be a party pooper, but can we go? 18 00:01:59,916 --> 00:02:02,125 The boss wants us to drink more schnapps 19 00:02:02,208 --> 00:02:05,666 You know, Tamara, I know a lot about women. 20 00:02:05,750 --> 00:02:08,541 - No, you don't. - Mmm. News to me, wow. 21 00:02:08,625 --> 00:02:11,041 Shoulda gone home a long time ago. 22 00:02:14,291 --> 00:02:16,416 Oh! Oh, Rio! 23 00:02:16,500 --> 00:02:18,500 How kind of you to come by! 24 00:02:19,083 --> 00:02:21,916 We were just toasting to your health. 25 00:02:22,708 --> 00:02:24,791 Jesus! 26 00:02:30,500 --> 00:02:32,458 Have you lost your damn mind? You-- 27 00:02:32,958 --> 00:02:35,541 - Fucking pine schnapps. - Was that Weidinger? 28 00:02:35,625 --> 00:02:37,250 I'd rather drink pipe cleaner. 29 00:02:37,333 --> 00:02:39,333 He tripped is all. 30 00:02:40,958 --> 00:02:43,583 - To his damn pine schnapps. - Hey there. 31 00:02:45,125 --> 00:02:47,125 Dude, who knows where he gets it from? 32 00:02:47,208 --> 00:02:50,125 - He's so full of shit. - The best pine schnapps. 33 00:02:50,208 --> 00:02:53,208 - The absolute best schapps he's got. - You're not even gonna say hi? 34 00:02:53,291 --> 00:02:55,875 Dude, I swear the last one tripped me over the edge. 35 00:02:59,166 --> 00:03:00,625 What the fuck? 36 00:03:08,958 --> 00:03:11,291 Come here, you rat! 37 00:03:20,166 --> 00:03:22,083 Hold on, wait for me! 38 00:03:27,708 --> 00:03:29,708 Zwanziger! 39 00:03:36,708 --> 00:03:38,166 You were my friend, man! 40 00:03:49,458 --> 00:03:52,625 Well, I'll see you very soon, Rio. 41 00:03:54,708 --> 00:03:56,875 In your dreams, Rio. 42 00:04:46,833 --> 00:04:47,833 Look… 43 00:04:54,750 --> 00:04:55,583 There it is. 44 00:05:00,666 --> 00:05:02,833 Look, Tamara. Here it is. 45 00:05:05,541 --> 00:05:06,875 And now, I'll… 46 00:05:07,541 --> 00:05:08,833 I'll meet a man 47 00:05:09,333 --> 00:05:12,750 who'll give me two million euros for it. 48 00:05:14,666 --> 00:05:16,375 And then you're gonna love me again. 49 00:05:20,666 --> 00:05:23,416 And then you're gonna love me again! 50 00:05:34,875 --> 00:05:36,250 No, Rio. 51 00:05:38,208 --> 00:05:39,208 What? 52 00:05:43,708 --> 00:05:45,166 I've told you no. 53 00:05:45,791 --> 00:05:46,708 What? 54 00:05:48,166 --> 00:05:49,000 What? 55 00:05:49,583 --> 00:05:52,666 What? What? What? 56 00:06:04,166 --> 00:06:06,083 Careful. What is it? 57 00:06:08,000 --> 00:06:08,958 Watch out. 58 00:06:12,916 --> 00:06:15,125 That's Weidinger, the old dog. 59 00:06:15,958 --> 00:06:17,208 Yeah, I met him. 60 00:06:26,833 --> 00:06:27,833 Who's that? 61 00:06:29,083 --> 00:06:30,083 Oh, Zwanziger. 62 00:06:38,250 --> 00:06:39,208 Joe. 63 00:06:45,833 --> 00:06:46,708 Come on. 64 00:06:52,166 --> 00:06:53,333 Can you speak? 65 00:06:54,791 --> 00:06:55,791 Have you been hurt? 66 00:06:57,333 --> 00:06:58,583 Hello, do you hear me? 67 00:07:00,625 --> 00:07:02,166 Understand me, hello? 68 00:07:03,166 --> 00:07:06,875 - Do you understand what I'm saying? - So Zwanziger's dead, and Rio's gone. Why? 69 00:07:06,958 --> 00:07:08,916 - I'll shoot! I swear! - Stop, stop, stop! Whoa! 70 00:07:09,000 --> 00:07:10,583 - Hey, calm down. - Whoa, whoa. 71 00:07:11,166 --> 00:07:12,000 Calm down. 72 00:07:13,041 --> 00:07:14,458 It's all good. 73 00:07:15,166 --> 00:07:19,083 It's all good. It was Rio, huh? Rio killed these folks, huh? 74 00:07:19,166 --> 00:07:20,083 Yeah? 75 00:07:20,916 --> 00:07:23,958 I know him. Rio… Rio was always a bit… 76 00:07:24,041 --> 00:07:25,958 was a bit off, you know? 77 00:07:26,666 --> 00:07:28,083 I'm his cousin. 78 00:07:30,708 --> 00:07:31,833 Joseph? 79 00:07:32,416 --> 00:07:34,166 Exactly. Joseph. 80 00:07:34,250 --> 00:07:38,083 Muckstein, that's right. I'm Fatass. He told you about me, right? 81 00:07:39,041 --> 00:07:40,250 All good things, I'm sure. 82 00:07:41,541 --> 00:07:43,250 You're the one gave him the coin, am I right? 83 00:07:43,333 --> 00:07:47,541 Yeah, that's right. Because he promised that Samira would be released. 84 00:07:47,625 --> 00:07:48,708 We won't hurt you. 85 00:07:51,375 --> 00:07:52,333 Please. 86 00:08:08,791 --> 00:08:09,875 Rio… 87 00:08:10,875 --> 00:08:12,500 He went crazy. 88 00:08:13,083 --> 00:08:13,916 Yeah. 89 00:08:14,500 --> 00:08:15,750 Yeah, we know, we know. 90 00:08:15,833 --> 00:08:19,166 And you've gotta help us before he tries to do anything else, okay? 91 00:08:20,041 --> 00:08:22,500 - He made off with the coin? - Yeah. 92 00:08:22,583 --> 00:08:23,750 Yeah? 93 00:08:23,833 --> 00:08:28,291 - Where… where is he? - He… he went outside. 94 00:08:28,375 --> 00:08:29,875 Back door, that way. 95 00:08:29,958 --> 00:08:32,166 Good, good, good. Where was he headed? 96 00:08:32,250 --> 00:08:34,166 He wants to pawn it off. 97 00:08:45,083 --> 00:08:46,916 Why the fucking coin, man? 98 00:08:48,750 --> 00:08:50,958 The coin? Well, 99 00:08:52,208 --> 00:08:54,166 it glistens so wonderfully in the sun. 100 00:08:54,250 --> 00:08:56,375 Shut the fuck up, man. 101 00:08:56,458 --> 00:08:58,625 All these deaths over it, damn. 102 00:08:59,458 --> 00:09:01,083 You gotta have it though, huh? 103 00:09:03,375 --> 00:09:05,416 What do you want the fucking thing for? 104 00:09:05,500 --> 00:09:07,416 It's not a thing. 105 00:09:08,666 --> 00:09:10,166 It has a soul. 106 00:09:12,458 --> 00:09:13,625 Whose soul? 107 00:09:13,708 --> 00:09:14,791 Shut up. 108 00:09:36,666 --> 00:09:38,625 INCOMING CALL CHARLY - GERMANY 109 00:09:39,625 --> 00:09:40,583 I'll answer. 110 00:09:42,875 --> 00:09:44,791 - Arkadij. - Do you have it? 111 00:09:47,416 --> 00:09:49,958 - Yeah. - So bring it to me. 112 00:09:51,000 --> 00:09:51,916 I will, yeah. 113 00:09:52,000 --> 00:09:54,375 If you come without the coin, 114 00:09:54,458 --> 00:09:55,958 your husband dies. 115 00:09:56,458 --> 00:09:57,541 Hear me? 116 00:09:58,041 --> 00:09:59,583 Where do I gotta go? 117 00:10:00,208 --> 00:10:01,375 You'll find out. 118 00:10:02,166 --> 00:10:04,000 Samira, we'll be just fine. 119 00:10:04,083 --> 00:10:04,916 Charly, hey. 120 00:10:11,458 --> 00:10:12,541 I love you. 121 00:10:13,708 --> 00:10:16,333 Listen, you've gotta help us. You want a shot? You want something? 122 00:10:16,416 --> 00:10:19,041 - Okay, come on, focus please. - Please, please, please, no… 123 00:10:19,125 --> 00:10:21,750 We all know Rio runs his mouth all fucking day long. 124 00:10:21,833 --> 00:10:23,875 So did he mention something about where he was going? 125 00:10:23,958 --> 00:10:25,291 Who he wants to sell the coin to? 126 00:10:25,375 --> 00:10:27,916 - Anything? - I have no idea! Jesus! 127 00:10:29,625 --> 00:10:33,000 Maybe he did say where, and maybe I just wasn't listening. 128 00:10:33,083 --> 00:10:35,125 I can't be listening to everything he says. 129 00:10:35,208 --> 00:10:38,208 - So I know. - No one can take that. No one. 130 00:10:38,291 --> 00:10:39,541 Leave her. 131 00:10:40,458 --> 00:10:42,958 I know someone who would know who the buyer is. 132 00:10:43,541 --> 00:10:45,041 We'll find the guy. 133 00:11:46,958 --> 00:11:48,708 I think we have an appointment today. 134 00:11:50,333 --> 00:11:51,750 Yeah, you brought me the coin? 135 00:11:57,750 --> 00:11:58,791 Here it is. 136 00:12:04,125 --> 00:12:05,708 You've got the cash? 137 00:12:13,791 --> 00:12:14,750 Bravo! 138 00:12:22,041 --> 00:12:23,541 What is this? Who's he? 139 00:12:23,625 --> 00:12:25,000 A friend. 140 00:12:26,791 --> 00:12:27,875 What do you want? 141 00:12:29,458 --> 00:12:31,458 Arkadij's keeping my husband and wants the coin. 142 00:12:31,541 --> 00:12:34,083 Tell me the name of your partner. 143 00:12:34,166 --> 00:12:37,166 Katharina. Tell me the name of your buyer. Who would want it? 144 00:12:39,166 --> 00:12:40,375 You can both go to hell. 145 00:12:44,791 --> 00:12:45,708 Samira! 146 00:12:53,541 --> 00:12:54,916 Call him now, your partner. 147 00:12:56,125 --> 00:12:57,416 I'm a good shot. 148 00:13:07,333 --> 00:13:10,041 You know, the coin is 149 00:13:10,750 --> 00:13:11,916 a gift. 150 00:13:13,708 --> 00:13:16,625 A… surprise. 151 00:13:18,750 --> 00:13:20,666 For Mr. Zakeyev? 152 00:13:24,583 --> 00:13:25,875 You know his name? 153 00:13:25,958 --> 00:13:27,208 The coin and I, we, uh, 154 00:13:27,791 --> 00:13:30,291 have a history. We've danced before, you know. 155 00:13:40,250 --> 00:13:41,083 Katharina. 156 00:13:41,166 --> 00:13:42,500 What's wrong? 157 00:13:42,583 --> 00:13:46,166 Arkadij has someone he's holding captive. His wife is here and his friend. 158 00:13:46,250 --> 00:13:48,500 She has a gun. Bagrat, help me. 159 00:13:48,583 --> 00:13:51,708 Katharina? Hello? Katharina! 160 00:13:51,791 --> 00:13:53,000 You're Bagrat? 161 00:13:54,666 --> 00:13:55,500 And you are? 162 00:13:55,583 --> 00:13:58,250 You know who I am. Katharina just told you. 163 00:13:58,750 --> 00:14:00,541 You'll bring me that coin now. 164 00:14:02,791 --> 00:14:03,875 Bagrat, she means it. 165 00:14:03,958 --> 00:14:05,791 Arkadij has your husband. 166 00:14:08,541 --> 00:14:10,166 Where's your husband now? 167 00:14:11,541 --> 00:14:12,583 Hello? 168 00:14:14,458 --> 00:14:16,708 None of your fucking business where he is. 169 00:14:16,791 --> 00:14:19,458 You'll bring me the coin, motherfucker, or I'll shoot Katharina dead. 170 00:14:19,541 --> 00:14:20,916 I'll send you a pin. 171 00:14:22,166 --> 00:14:24,000 - Come on. - Let's go. 172 00:14:26,625 --> 00:14:30,208 - Her husband's with Arkadij. - Charly and Arkadij? 173 00:14:30,875 --> 00:14:32,916 Oh man, I'd kill to see that dance. 174 00:14:33,416 --> 00:14:35,458 Wait, so you know about this guy? 175 00:14:37,208 --> 00:14:41,291 Um, I understand you have a problem now, so I don't wanna keep you all day. 176 00:14:41,375 --> 00:14:44,541 How about we leave it at two million. Just seems fair, doesn't it? 177 00:14:44,625 --> 00:14:45,500 Stop! 178 00:14:46,250 --> 00:14:47,583 You want more? 179 00:14:48,750 --> 00:14:50,375 I'll give you 50% more. 180 00:14:52,375 --> 00:14:54,375 You know this man? This Charly? 181 00:14:55,500 --> 00:14:56,916 I do. 182 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Do you have his phone number? 183 00:15:06,125 --> 00:15:07,000 Arkadij! 184 00:15:08,291 --> 00:15:09,791 Here's Charly's location. 185 00:15:11,458 --> 00:15:13,333 Flora Garage. Where's Flora? 186 00:15:13,416 --> 00:15:14,625 Flora Garage. Shit. 187 00:15:14,708 --> 00:15:16,583 - Fuck. - Back there, I think. 188 00:15:17,666 --> 00:15:19,791 - He's giving us 30 minutes. - Okay. 189 00:15:23,416 --> 00:15:24,541 Out. 190 00:15:24,625 --> 00:15:25,666 Get out! 191 00:15:36,375 --> 00:15:37,291 Hm. 192 00:15:39,083 --> 00:15:40,416 Come on. 193 00:15:47,541 --> 00:15:48,416 Sit. 194 00:16:02,500 --> 00:16:03,625 Put those on. 195 00:16:10,416 --> 00:16:11,291 Okay. 196 00:16:17,625 --> 00:16:19,041 You okay? 197 00:16:31,125 --> 00:16:32,041 Your man, uh, 198 00:16:32,125 --> 00:16:34,000 his name was Sergej? 199 00:16:34,083 --> 00:16:36,083 He sacrificed his life for you. 200 00:16:36,166 --> 00:16:38,250 Be quiet, bastard. 201 00:16:39,000 --> 00:16:41,541 You've got no idea about us. 202 00:16:41,625 --> 00:16:43,083 I do though. 203 00:16:43,833 --> 00:16:44,833 I'm the same as you. 204 00:16:47,958 --> 00:16:48,958 No. 205 00:16:51,250 --> 00:16:54,083 I know what it's like when you would die for someone. 206 00:16:56,541 --> 00:16:59,291 - For a vow. - Yeah? What did you vow, huh? 207 00:16:59,791 --> 00:17:01,458 To be a father. 208 00:17:02,083 --> 00:17:03,125 For Jonas. 209 00:17:09,166 --> 00:17:11,625 You don't understand anything, you bastard. 210 00:17:12,958 --> 00:17:13,791 I do. 211 00:17:16,041 --> 00:17:17,500 What vow, huh? 212 00:17:18,583 --> 00:17:22,000 Family? Family is just biology, Charly. 213 00:17:22,583 --> 00:17:24,916 A vow like the one Sergej made to me, 214 00:17:25,000 --> 00:17:27,541 that is so much more. 215 00:17:28,125 --> 00:17:31,000 That was all Sergej's decision. 216 00:17:31,083 --> 00:17:32,250 - Yeah? - Yeah. 217 00:17:33,458 --> 00:17:34,875 Jonas isn't my son. 218 00:17:37,541 --> 00:17:39,416 And if you wanna kill me, 219 00:17:40,791 --> 00:17:42,583 I'm dying for what I love. 220 00:17:44,541 --> 00:17:45,916 Of my own doing. 221 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 What for? 222 00:17:49,375 --> 00:17:50,875 Because I'm still his father. 223 00:17:54,500 --> 00:17:56,458 What does the coin remind you of? 224 00:18:03,000 --> 00:18:04,166 RIO PHOTO 225 00:18:04,250 --> 00:18:05,083 OPEN 226 00:18:06,083 --> 00:18:07,250 What is it? 227 00:18:07,333 --> 00:18:08,333 What's up? 228 00:18:14,583 --> 00:18:15,458 Yeah? 229 00:18:15,541 --> 00:18:16,875 Charly, is that you? 230 00:18:17,375 --> 00:18:20,083 Or is it our friend, Mr. Zakeyev? 231 00:18:20,958 --> 00:18:22,166 Who is this? 232 00:18:27,291 --> 00:18:29,916 Bachofner. Probably means nothing to you. 233 00:18:30,000 --> 00:18:33,083 We once did business together though. Indirectly. Whatever. 234 00:18:33,166 --> 00:18:35,416 What matters is what we do now. 235 00:18:36,000 --> 00:18:37,583 Charly's there with you, right? 236 00:18:38,083 --> 00:18:41,416 You'd be doing me a huge favor if you'd put me on speaker, yeah? 237 00:18:41,500 --> 00:18:42,833 He should hear this. 238 00:18:45,541 --> 00:18:46,583 Yeah. 239 00:18:47,416 --> 00:18:48,333 Charly? 240 00:18:51,166 --> 00:18:52,125 Rio. 241 00:18:52,666 --> 00:18:54,541 That's right, Rio. 242 00:18:54,625 --> 00:18:56,333 Rio wins. 243 00:18:56,833 --> 00:18:59,833 Listen, this dude's a bullshitter. 244 00:18:59,916 --> 00:19:01,375 He's a liar. 245 00:19:01,916 --> 00:19:03,500 Go ahead. 246 00:19:05,125 --> 00:19:06,875 Yeah, so I can bring you your coin. 247 00:19:06,958 --> 00:19:09,083 Right now. It's just gonna cost you a little. 248 00:19:09,166 --> 00:19:10,250 Two million euros. 249 00:19:12,625 --> 00:19:15,291 - Buddy, you there? - You've got no idea what's happening. 250 00:19:15,375 --> 00:19:17,291 Oh, no, I think I do. 251 00:19:17,375 --> 00:19:19,375 I think I know exactly what's happening. 252 00:19:19,458 --> 00:19:21,458 Something like, I take Mr. Zakejev his coin. 253 00:19:21,541 --> 00:19:24,833 And that means Mr. Zakejev puts you in the garbage. 254 00:19:26,250 --> 00:19:28,625 - You'll burn for this. - You're right. 255 00:19:28,708 --> 00:19:31,500 Definitely. But you, you go first. 256 00:19:37,000 --> 00:19:38,041 See you soon. 257 00:19:38,125 --> 00:19:41,083 Hello? Hello? 258 00:19:41,166 --> 00:19:42,416 I've lost him. 259 00:19:44,083 --> 00:19:46,708 Ah! The location. 260 00:19:46,791 --> 00:19:49,083 - Okay, come on. - Luka, move out. 261 00:19:50,666 --> 00:19:52,333 You're wife is a lliar. 262 00:19:53,916 --> 00:19:55,000 Arkadij… 263 00:19:55,083 --> 00:19:57,333 - Your wife lied. - She didn't though. 264 00:19:57,416 --> 00:19:59,708 - She'll bring the coin. - She doesn't have the coin. 265 00:19:59,791 --> 00:20:01,833 He's bullshitting, dude! He could bring the cops here! 266 00:20:01,916 --> 00:20:03,958 - Charly! - He'll bring the police, man! 267 00:20:04,041 --> 00:20:07,416 Fucking lunatic that he is, get it? He's a psycho time-bomb. 268 00:20:10,916 --> 00:20:13,750 Upping it by half means… 269 00:20:13,833 --> 00:20:15,500 - Three million. - Yes. 270 00:20:17,041 --> 00:20:18,125 Three million? 271 00:20:19,708 --> 00:20:21,458 I'll show you, Tamara. 272 00:20:22,208 --> 00:20:23,583 I'll show all of you. 273 00:20:29,500 --> 00:20:31,500 Where will you tell him that we're gonna meet? 274 00:20:31,583 --> 00:20:33,500 Somewhere on the way to our boy. 275 00:20:33,583 --> 00:20:35,166 Where there's a crowd around. 276 00:20:37,708 --> 00:20:38,750 Yeah? 277 00:20:39,916 --> 00:20:42,416 Listen. Karlsplatz, by Resselpark. 278 00:20:42,500 --> 00:20:45,375 - We'll be there in about three minutes. - Good. 279 00:20:45,458 --> 00:20:48,541 - Wait there for-- - You can wait all you want, Fatass! 280 00:20:48,625 --> 00:20:50,375 Till hell freezes over, you-- 281 00:20:52,041 --> 00:20:53,375 Bagrat, what's going on? 282 00:20:53,458 --> 00:20:54,875 "Bagrat, what's going on?" 283 00:20:54,958 --> 00:20:57,541 You all can shit in your fucking diapers, you fucks! 284 00:20:57,625 --> 00:20:59,000 Bachofner wins! 285 00:20:59,083 --> 00:21:01,083 I win! 286 00:21:01,166 --> 00:21:02,541 I've won! 287 00:21:02,625 --> 00:21:03,916 Are you fucking with us? 288 00:21:04,000 --> 00:21:06,458 I swear to you, I'll shoot her in the head, you guys. 289 00:21:06,541 --> 00:21:10,291 Yeah, yeah, go ahead, blow her face off. Who cares? No one gives a shit! 290 00:21:10,375 --> 00:21:11,333 Bagrat! 291 00:21:11,416 --> 00:21:13,291 - Help me! - Come on! Fuck right off! 292 00:21:13,375 --> 00:21:17,291 I'm getting three million! You are not! 293 00:21:17,375 --> 00:21:20,291 Fuck! Fuck! What was that? 294 00:21:20,375 --> 00:21:22,375 They're not coming. They got other plans. 295 00:21:26,500 --> 00:21:28,125 Fucking sons of bitches. 296 00:21:28,208 --> 00:21:29,041 YOU HAVE 30 MIN 297 00:21:29,125 --> 00:21:32,291 Drive there right now. Fuck the coin. We have her. That'll be enough. 298 00:21:32,375 --> 00:21:36,125 - What? Don't go there. He'll kill us. - Drive to Charly. Charly and Arkadij now. 299 00:21:36,208 --> 00:21:37,416 Drive. 300 00:21:37,500 --> 00:21:38,375 Drive faster! 301 00:21:38,458 --> 00:21:40,625 Move it, Luka. Come on, go faster! 302 00:21:40,708 --> 00:21:42,291 We have to get to Arkadij. Hurry up. 303 00:21:43,833 --> 00:21:45,916 You really didn't have to hit me, you know. 304 00:21:46,000 --> 00:21:47,125 Move it! 305 00:22:47,333 --> 00:22:50,708 And then I'll be with you. I'll be with you for eternity. 306 00:23:12,625 --> 00:23:13,625 Come on! 307 00:23:31,708 --> 00:23:32,708 Charly! 308 00:23:34,500 --> 00:23:36,416 - Where are you, Charly? - Samira! 309 00:23:37,375 --> 00:23:39,833 - Charly! - Samira! 310 00:23:39,916 --> 00:23:42,000 - Where are you? - I'm over here! 311 00:23:42,083 --> 00:23:43,083 Go! 312 00:23:43,166 --> 00:23:44,375 Here! 313 00:23:45,625 --> 00:23:47,041 - Samira! - Charly! 314 00:23:48,833 --> 00:23:50,541 Samira! 315 00:23:51,750 --> 00:23:52,875 Here! 316 00:23:54,625 --> 00:23:56,083 Hey. Hey, please. 317 00:23:56,166 --> 00:23:57,375 Please, no. 318 00:23:57,458 --> 00:23:59,166 Shit! Hey, stop, stop, stop, stop! 319 00:23:59,250 --> 00:24:00,916 Put the gun down now. Please. 320 00:24:01,000 --> 00:24:02,583 Put the gun down. 321 00:24:04,666 --> 00:24:05,500 Katya? 322 00:24:10,166 --> 00:24:13,625 I swear, I'll shoot her right here. I'll shoot her fucking brains out. 323 00:24:13,708 --> 00:24:15,125 Put down the fucking weapon! 324 00:24:16,750 --> 00:24:17,916 Put it down. 325 00:24:18,833 --> 00:24:20,958 You're waiting for a man, right? Rio. 326 00:24:21,041 --> 00:24:23,416 Look at me, hey! He's playing you. 327 00:24:24,416 --> 00:24:27,208 He's with Bagrat. He wants to kill you. 328 00:24:27,291 --> 00:24:28,625 Am I psychic? 329 00:24:30,250 --> 00:24:31,500 Go on. Go on, tell him. 330 00:24:35,375 --> 00:24:36,458 How could you? 331 00:24:38,041 --> 00:24:39,875 - Forgive me. - Hey, hey, hey! 332 00:24:41,833 --> 00:24:43,458 How could you, Katya? 333 00:25:02,083 --> 00:25:03,916 Give me my daughter. 334 00:25:04,583 --> 00:25:05,958 Take him. 335 00:25:10,250 --> 00:25:11,291 Go. Go. 336 00:25:24,458 --> 00:25:26,541 What's with your fucking coin now, buddy? 337 00:25:33,000 --> 00:25:35,458 I don't give a shit about that goddamn coin. 338 00:25:38,083 --> 00:25:39,083 Markovic. 339 00:25:44,000 --> 00:25:45,791 We aren't yet finished here. 340 00:26:11,833 --> 00:26:13,625 I'll give you guys a minute. 341 00:27:01,041 --> 00:27:02,875 Fuck. 342 00:27:02,958 --> 00:27:04,500 - Fuck. - Fuck. 343 00:27:07,375 --> 00:27:08,500 But how was Thailand? 344 00:27:12,291 --> 00:27:13,500 Very hot. 345 00:27:13,583 --> 00:27:15,125 - Yeah? - Like on fucking fire. 346 00:27:16,041 --> 00:27:18,416 Yeah, but besides that, okay. 347 00:27:18,500 --> 00:27:20,250 Yeah? 348 00:27:20,333 --> 00:27:22,041 How was your hike? 349 00:27:22,125 --> 00:27:24,250 Oh, nothing special really. 350 00:27:24,791 --> 00:27:27,708 You know, I… I was abducted, and… 351 00:27:28,208 --> 00:27:30,125 I bailed my husband out. 352 00:27:30,208 --> 00:27:31,166 Yeah. 353 00:27:33,250 --> 00:27:35,208 I'd have liked to hike a bit longer. 354 00:27:35,708 --> 00:27:39,250 That… that's something we can do in the future. 355 00:27:39,333 --> 00:27:40,416 - Yeah? - Yeah. 356 00:27:40,500 --> 00:27:42,291 Yes, please. 357 00:27:42,375 --> 00:27:43,541 Please. 358 00:28:08,916 --> 00:28:11,458 If we want a future, there's something we have to do. 359 00:28:16,000 --> 00:28:16,916 Yeah. 360 00:28:17,000 --> 00:28:17,875 Yeah. 361 00:28:17,958 --> 00:28:19,583 - Okay? - Okay. 362 00:28:20,625 --> 00:28:22,333 - Anything. - Yeah. 363 00:28:32,833 --> 00:28:33,833 Where's Arkadij? 364 00:28:34,791 --> 00:28:36,166 You're Bagrat, right? 365 00:28:37,916 --> 00:28:39,375 He's not here. He left. 366 00:28:39,458 --> 00:28:40,916 With Katharina. 367 00:28:41,000 --> 00:28:43,666 Okay, how about we all calm down a little. Let's relax, guys. 368 00:28:45,333 --> 00:28:46,416 You missed your chance. 369 00:28:46,500 --> 00:28:48,750 The coin wasn't that important to him in the end. 370 00:28:48,833 --> 00:28:50,916 You want to see Arkadij in the ground, right? 371 00:28:51,000 --> 00:28:52,833 You can still do that. I know the way. 372 00:28:52,916 --> 00:28:56,166 - What's in it for you? - Well, we're the living dead. 373 00:28:56,250 --> 00:28:59,625 Arkadij's guys are gonna hunt us down. We need money. 374 00:29:00,833 --> 00:29:04,416 I feel like your figure was two million for it? Right? We need that. 375 00:29:04,500 --> 00:29:06,333 Wait a minute. Stop it, hold it. 376 00:29:06,416 --> 00:29:09,708 You guys keep saying, "The coin is worthless." 377 00:29:09,791 --> 00:29:12,791 Are your brains turned to shit? The coin is worth everything! 378 00:29:12,875 --> 00:29:14,875 To everyone! Forever! 379 00:29:14,958 --> 00:29:17,375 That's my money. My money! It belongs to me. 380 00:29:17,458 --> 00:29:19,958 - And with it, Tamara and I will go-- - Rio! 381 00:29:31,583 --> 00:29:32,416 Okay. 382 00:29:33,750 --> 00:29:35,041 Bring me to Arkadij. 383 00:29:35,541 --> 00:29:36,750 Deal. 384 00:29:40,416 --> 00:29:43,666 Luka, take a picture of them and send it to Tbilisi. 385 00:29:44,416 --> 00:29:45,875 Pull something funny with us, 386 00:29:46,541 --> 00:29:48,291 and Arkadij will be the least of your worries. 387 00:29:48,375 --> 00:29:49,916 - What the fuck? - Shut it! 388 00:29:51,625 --> 00:29:52,625 Understand? 389 00:30:03,791 --> 00:30:05,833 Your finger, please. Thank you. 390 00:31:10,750 --> 00:31:13,125 If Charly understood the address right, 391 00:31:13,208 --> 00:31:16,083 then Arkadij lives in a big, old house. 392 00:31:16,166 --> 00:31:17,291 Bascially a palace. 393 00:31:17,791 --> 00:31:20,166 And all the big mansions in Vienna 394 00:31:20,833 --> 00:31:23,583 kept underground access to the sewer for some reason. 395 00:31:27,208 --> 00:31:28,166 Here we go. 396 00:31:29,541 --> 00:31:30,375 Go in. 397 00:32:07,166 --> 00:32:10,250 Of course, over time, all these back entrances were closed off. 398 00:32:10,333 --> 00:32:13,041 'Cause otherwise anyone could walk in. 399 00:32:37,791 --> 00:32:38,750 Open the door! 400 00:32:38,833 --> 00:32:40,458 - Quickly! - Yeah, yeah. 401 00:34:02,458 --> 00:34:03,666 What's going on? 402 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 Keep going. 403 00:34:07,125 --> 00:34:10,458 I was supposed to lead you to him, and I did. 404 00:34:11,083 --> 00:34:13,708 - Like hell you have. So where is he? - He's in there. 405 00:34:15,500 --> 00:34:17,166 - So go. - Yeah, right. 406 00:34:20,416 --> 00:34:21,833 I'm no hitman, okay? 407 00:34:21,916 --> 00:34:23,875 No way will I be getting shot for you. 408 00:34:23,958 --> 00:34:26,791 Give your man a call. Tell him to give Samira the money. 409 00:34:26,875 --> 00:34:28,541 And then I'm outta here, got that? 410 00:34:29,041 --> 00:34:31,583 Shoot, you pull the trigger, he's dead, 411 00:34:31,666 --> 00:34:33,333 you're dead, your wife too. 412 00:34:34,500 --> 00:34:35,458 I'll do it. 413 00:34:37,583 --> 00:34:38,666 Not funny. 414 00:34:38,750 --> 00:34:40,208 I mean it. Happily. 415 00:34:40,291 --> 00:34:43,791 - Joseph. Joseph! - Take care, Charly. Say hi to Margot. 416 00:34:46,958 --> 00:34:48,166 Shit. 417 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Go on. 418 00:34:51,083 --> 00:34:52,166 Stay back. 419 00:35:14,708 --> 00:35:16,125 No! Don't! 420 00:35:16,208 --> 00:35:17,875 Please! Please! 421 00:35:17,958 --> 00:35:19,333 Holy hell. 422 00:35:29,541 --> 00:35:30,791 Arkadij's dead. 423 00:35:32,750 --> 00:35:33,791 Come on in. 424 00:35:35,958 --> 00:35:36,833 So go on. 425 00:36:23,666 --> 00:36:25,208 Hey! What's going on here? 426 00:36:25,291 --> 00:36:26,666 Who did that? 427 00:36:27,541 --> 00:36:28,375 Huh? 428 00:37:27,708 --> 00:37:29,250 Hello, Bagrat. 429 00:37:33,833 --> 00:37:35,708 Appears your time's now up. 430 00:37:40,791 --> 00:37:41,625 Katya. 431 00:37:45,458 --> 00:37:48,625 Show me who you really are. 432 00:37:49,666 --> 00:37:51,916 Show me you're the daughter of a crook. 433 00:37:55,208 --> 00:37:56,083 Go on. 434 00:38:18,000 --> 00:38:19,083 Katiuska. 435 00:38:49,916 --> 00:38:52,833 Dad. No, please. Please! 436 00:38:58,166 --> 00:39:01,000 INCOMING CALL CHARLY 437 00:39:06,958 --> 00:39:08,250 Worked perfectly. 438 00:39:08,833 --> 00:39:10,416 Give him the phone. 439 00:39:13,291 --> 00:39:14,416 It's for you. 440 00:39:21,375 --> 00:39:25,000 - Bagrat? - No. Bagrat's dead, Luka. 441 00:39:26,958 --> 00:39:27,791 Luka. 442 00:39:28,583 --> 00:39:33,208 The woman sitting opposite you now is under my protection. 443 00:39:34,958 --> 00:39:37,541 Give her the money and let her go. 444 00:39:39,750 --> 00:39:43,541 Maybe you'll be lucky and never see me again. 445 00:39:44,166 --> 00:39:45,958 Do you understand? 446 00:39:47,833 --> 00:39:48,666 Luka. 447 00:39:49,708 --> 00:39:52,041 Answer me, have you understood? 448 00:39:53,125 --> 00:39:54,333 I've got it. 449 00:40:00,791 --> 00:40:02,666 You'll get the check, right? 450 00:40:06,083 --> 00:40:07,625 See you 'round. 451 00:40:11,833 --> 00:40:12,750 Fuck. 452 00:40:39,458 --> 00:40:40,458 I tell you… 453 00:40:40,958 --> 00:40:42,291 Yeah. 454 00:40:49,875 --> 00:40:50,958 Hey! 455 00:40:58,541 --> 00:40:59,750 Come here. 456 00:41:04,458 --> 00:41:05,791 You look so good. 457 00:41:06,875 --> 00:41:07,791 You too. 458 00:41:28,375 --> 00:41:29,958 Let me see the money. 459 00:41:32,916 --> 00:41:33,833 Yeah. 460 00:41:39,375 --> 00:41:42,041 €50,000 100 BANKNOTES OF €500 EACH 461 00:41:42,125 --> 00:41:43,750 What the fuck? 462 00:41:49,541 --> 00:41:51,958 We're under your protection now. 463 00:41:52,041 --> 00:41:55,083 Only if I survive this, Charly. 464 00:41:58,875 --> 00:42:01,708 Bagrat's men will hunt you down. 465 00:42:01,791 --> 00:42:02,916 Charly. 466 00:42:05,166 --> 00:42:06,083 You have to run. 467 00:42:09,250 --> 00:42:11,250 You have to hide. 468 00:42:40,500 --> 00:42:41,583 Oh my God! Come here! 469 00:42:52,375 --> 00:42:53,916 You did it, big guy. 470 00:42:54,416 --> 00:42:55,541 No, we did it. 471 00:42:57,500 --> 00:42:58,416 Yeah. 472 00:43:04,208 --> 00:43:05,208 So… 473 00:43:05,291 --> 00:43:06,375 Now are we safe? 474 00:43:12,333 --> 00:43:13,333 No. 475 00:43:13,958 --> 00:43:15,375 It's not over yet. 476 00:43:17,000 --> 00:43:18,208 We're leaving soon. 477 00:43:34,291 --> 00:43:35,166 Thank you. 478 00:43:58,000 --> 00:43:59,208 Morning. 479 00:44:02,291 --> 00:44:04,333 Fuck, get in, you fucker. 480 00:44:04,416 --> 00:44:07,083 - Fucking piece of shit. - Can I help you, please? 481 00:44:07,166 --> 00:44:08,375 Thank you. 482 00:44:11,125 --> 00:44:13,833 'Scuse me, miss. Same thing, right here. 483 00:44:13,916 --> 00:44:15,666 - Coming right up. - Thank you. 484 00:44:24,791 --> 00:44:27,541 - And there you go. - Thank you. Very kind. 485 00:44:27,625 --> 00:44:29,458 The table needs an oil change. 486 00:44:33,166 --> 00:44:36,166 Are you off to Carnival? I'm so pumped to go. 487 00:44:39,125 --> 00:44:41,458 Or are you here as a professional? 488 00:44:41,541 --> 00:44:43,916 Professional. Always professional. 489 00:44:44,416 --> 00:44:45,333 Ah, well. 490 00:44:46,458 --> 00:44:47,750 Off to Rio. 491 00:44:51,291 --> 00:44:52,583 Off to Rio.