1 00:00:06,006 --> 00:00:08,007 [주제곡] 2 00:00:53,011 --> 00:00:54,512 [의미심장한 음악] 3 00:00:54,596 --> 00:00:55,972 [무거운 효과음] 4 00:00:56,681 --> 00:00:58,183 [심전도계 경고음] 5 00:00:58,266 --> 00:01:00,060 [지직거리는 소리] 6 00:01:00,727 --> 00:01:03,480 [심전도계 비프음] 7 00:01:03,563 --> 00:01:05,398 [경쾌한 음악] 8 00:01:09,194 --> 00:01:10,612 [쿵 하는 효과음] 9 00:01:12,489 --> 00:01:14,532 [소라] ROSC 됐어요 바이털 해 주세요 10 00:01:14,616 --> 00:01:16,034 선생님 11 00:01:16,701 --> 00:01:18,411 차 선생님, 선생님! 12 00:01:18,495 --> 00:01:21,539 정신 차려 보세요, 선생님! 차 선생님 13 00:01:24,084 --> 00:01:25,543 뭐야, 저거? 14 00:01:27,462 --> 00:01:28,713 [소라] 선생님! 15 00:01:30,381 --> 00:01:31,633 [인호] 무슨 일이야? 이 사람 왜 이래? 16 00:01:31,716 --> 00:01:33,718 [소라] CPR 중에 환자 몸에 손을 대는 바람에 17 00:01:33,802 --> 00:01:34,719 감전된 것 같습니다 18 00:01:34,803 --> 00:01:37,180 [인호] 으이그, 하여간 칠칠맞기는 19 00:01:45,438 --> 00:01:46,356 어? 20 00:01:51,236 --> 00:01:52,362 [놀란 숨소리] 21 00:01:53,071 --> 00:01:54,656 [정민] 정신 드셨네요? 22 00:01:55,323 --> 00:01:56,908 괜찮으세요? 23 00:01:58,660 --> 00:02:00,161 [정숙] 내가 왜 여기 있지? 24 00:02:00,245 --> 00:02:01,996 [정민] 기억 안 나세요? 25 00:02:02,080 --> 00:02:04,332 기절하셨어요, CPR 중에 감전돼서 26 00:02:04,415 --> 00:02:05,291 내가? 27 00:02:05,375 --> 00:02:07,168 [익살스러운 효과음] 28 00:02:08,253 --> 00:02:09,462 [정숙] 요? 29 00:02:09,546 --> 00:02:12,215 [소라] 의대생들도 안 하는 실수를 다 하시고 30 00:02:12,298 --> 00:02:15,426 아주 병원 역사에 길이 남을 에피소드 하나 남기셨네요 31 00:02:15,969 --> 00:02:16,845 아무튼 [한숨] 32 00:02:16,928 --> 00:02:19,639 엔간히 누워 계셨으면 이제 그만 일어나시죠? 33 00:02:19,722 --> 00:02:22,725 네, 죄, 죄송합니다 34 00:02:27,522 --> 00:02:29,232 [정민] 아, 대체 왜 그러셨어요? 35 00:02:29,816 --> 00:02:31,067 몰라 36 00:02:31,693 --> 00:02:33,027 내가 정신이 나갔었나 봐 37 00:02:33,111 --> 00:02:34,279 [한숨] 38 00:02:34,362 --> 00:02:35,738 [한숨] 39 00:02:35,822 --> 00:02:37,615 [정숙] 으, 쪽팔려 40 00:02:37,699 --> 00:02:39,200 [정민] 아니 쪽팔린 게 문제가 아니라 41 00:02:39,284 --> 00:02:41,995 내가 얼마나 놀랐는 줄 알아? 아니, 아까… 42 00:02:43,371 --> 00:02:45,373 아까 아버지도 응급실에 있다가 놀라 가지고 43 00:02:45,456 --> 00:02:47,041 사람들 다 비키라고 소리치고 44 00:02:47,125 --> 00:02:49,335 엄마 들고 여기까지 왔다니까요 45 00:02:49,419 --> 00:02:51,629 하, 나 진짜 아버지 그렇게 당황한 모습 처음 봤어요 46 00:02:51,713 --> 00:02:52,922 [인호가 다급하게] 다 비켜 다 비켜 47 00:02:53,006 --> 00:02:54,424 - [성스러운 음악] - [인호] 다 비켜! 48 00:02:54,507 --> 00:02:59,304 - 비켜! 안 돼, 안 돼! - [늘어지는 효과음] 49 00:02:59,971 --> 00:03:02,181 안 돼, 악! 50 00:03:04,058 --> 00:03:05,768 아빠가? 51 00:03:05,852 --> 00:03:09,772 수시로 엄마 컨디션 체크하고 정민이 니가 신경 좀 써 52 00:03:09,856 --> 00:03:12,692 {\an8}힘들겠지만 아버지 입장 이해하리라 믿는다 53 00:03:14,319 --> 00:03:15,778 {\an8}그럼 수고 54 00:03:15,862 --> 00:03:16,988 {\an8}[통화 종료음] 55 00:03:17,071 --> 00:03:19,407 {\an8}수고는 내가 다 하고 있구먼 56 00:03:21,576 --> 00:03:23,745 {\an8}[분위기 있는 음악이 흐른다] 57 00:03:34,797 --> 00:03:36,633 {\an8}- [익살스러운 효과음] - 내가 왜… 58 00:03:36,716 --> 00:03:37,967 {\an8}아휴 59 00:03:39,928 --> 00:03:43,389 [입술을 푸르르 떤다] 60 00:03:45,016 --> 00:03:46,267 [인호] 무슨 일이야 이 사람 왜 이래? 61 00:03:46,351 --> 00:03:48,061 [소라] CPR 중에 환자 몸에 손을 대는 바람에 62 00:03:48,144 --> 00:03:49,270 감전된 것 같습니다 63 00:03:49,354 --> 00:03:51,689 [인호] 으이그, 하여간 칠칠맞기는 64 00:03:52,315 --> 00:03:53,441 [인호의 힘주는 소리] 65 00:03:53,524 --> 00:03:55,610 - [인호의 가쁜 숨소리] - [강조되는 효과음] 66 00:04:00,782 --> 00:04:02,116 [한숨] 67 00:04:05,954 --> 00:04:07,163 [드르륵 서랍 여는 소리] 68 00:04:09,457 --> 00:04:12,418 [소라] 나한테는 부족한 너의 그 인류애 69 00:04:12,502 --> 00:04:15,463 좋게 말하면 인류애고 까놓고 말하면 오지랖이지 70 00:04:15,546 --> 00:04:16,839 아무튼 71 00:04:16,923 --> 00:04:19,509 처음엔 너의 그런 점 때문에 내가 사귀어 줬는데 72 00:04:19,592 --> 00:04:22,470 요즘은 어째 기분이 좀 그렇다? 73 00:04:23,680 --> 00:04:25,223 - [정민의 한숨] - 너 74 00:04:25,306 --> 00:04:27,433 그 아줌마한테 좀 과하지 않아? 75 00:04:27,517 --> 00:04:28,476 내, 내가? 76 00:04:28,559 --> 00:04:30,895 [소라] 그래, 쓰읍, 아, 이걸 77 00:04:30,979 --> 00:04:33,856 무슨 기분이라고 설명해야 될지 참 난감한데 말이야 78 00:04:34,440 --> 00:04:35,775 질투? 79 00:04:35,858 --> 00:04:38,736 - [익살스러운 음악] - 라고 하기엔 토 나오고 80 00:04:38,820 --> 00:04:40,405 동료애… 81 00:04:41,406 --> 00:04:42,991 라고 하기엔 가증스럽고 82 00:04:43,074 --> 00:04:45,618 질투라는 말은 나도 토 나온다 83 00:04:45,702 --> 00:04:47,745 [정민] 아, 별거 아니야, 그냥 84 00:04:47,829 --> 00:04:49,706 동료애라고 해 두자 85 00:04:49,789 --> 00:04:51,332 [부정하는 소리] 86 00:04:51,416 --> 00:04:52,750 동료애는 기분 나빠 87 00:04:54,585 --> 00:04:55,837 동정심으로 정리해 88 00:04:55,920 --> 00:04:58,089 [정민] 아유, 뭐, 마음대로 해 마음대로 89 00:04:58,172 --> 00:04:59,632 그건 그렇고 90 00:05:00,383 --> 00:05:01,384 사귀어 준다니? 91 00:05:02,135 --> 00:05:03,553 나랑 사귀어 줘? 92 00:05:03,636 --> 00:05:05,555 아무리 내가 먼저 좋아했다지만 93 00:05:05,638 --> 00:05:07,015 이거 완전 갑질 아니야? 94 00:05:07,098 --> 00:05:08,308 몰랐어? 95 00:05:08,808 --> 00:05:10,893 연인 사이에도 엄연히 갑과 을이 존재한다는 거 96 00:05:10,977 --> 00:05:12,437 [익살스러운 효과음] 97 00:05:12,520 --> 00:05:15,189 더 좋아하는 쪽이 을 아니겠어? 98 00:05:15,273 --> 00:05:16,316 [정민] 아… 99 00:05:16,399 --> 00:05:17,692 [익살스러운 효과음] 100 00:05:20,320 --> 00:05:21,654 [한숨] 101 00:05:24,449 --> 00:05:25,533 [이랑] 쌤 102 00:05:25,616 --> 00:05:27,368 - [이랑의 옅은 웃음] - [교사] 어, 왔어? 103 00:05:27,452 --> 00:05:28,828 음… 104 00:05:31,539 --> 00:05:34,459 내가 예체능 쪽으로는 잘 몰라서 105 00:05:34,542 --> 00:05:36,419 어떻게 도움을 줘야 할지 모르겠다 106 00:05:36,502 --> 00:05:39,714 어머니는 다른 서포트 전략 같은 거 없으실까? 107 00:05:40,256 --> 00:05:41,424 엄마요? 108 00:05:41,507 --> 00:05:42,675 [교사] 이랑이 의대 준비할 땐 109 00:05:42,759 --> 00:05:45,762 입시 코디 하셔도 될 만큼 정보통이셨잖아 110 00:05:46,637 --> 00:05:49,307 예체능 입시에 대해서는 전혀 모르세요 111 00:05:49,390 --> 00:05:51,350 그리고 지금은… 112 00:05:52,518 --> 00:05:55,104 본인 진로 찾기 바쁘시고요 113 00:06:06,032 --> 00:06:07,533 [의미심장한 음악] 114 00:06:08,951 --> 00:06:10,244 [정숙] 저, 교수님 115 00:06:15,041 --> 00:06:18,377 어, 머리에 뭐가 붙었어요 116 00:06:18,461 --> 00:06:20,171 - 요기 - [의미심장한 효과음] 117 00:06:23,174 --> 00:06:24,383 [승희의 멋쩍은 웃음] 118 00:06:24,467 --> 00:06:26,177 - 고마워요 - [휴대전화 진동음] 119 00:06:30,306 --> 00:06:32,934 [승희] 어, 딸, 무슨 일 있어? 120 00:06:33,893 --> 00:06:35,937 내가 잘못 봤나? 121 00:06:40,358 --> 00:06:41,275 딸? 122 00:06:42,735 --> 00:06:44,362 딸이 있었어? 123 00:06:49,492 --> 00:06:51,702 수술 부위는 잘 아물고 있네요 124 00:06:52,328 --> 00:06:54,580 이번 주 안으로 퇴원하셔도 될 거 같아요 125 00:06:54,664 --> 00:06:56,666 아이고, 감사합니다, 선생님 126 00:06:56,749 --> 00:06:58,668 [살짝 웃으며] 아닙니다 127 00:06:58,751 --> 00:07:01,087 그럼 내일 회진 때 뵐게요 128 00:07:01,170 --> 00:07:02,588 [보호자] 잠깐만요 129 00:07:03,297 --> 00:07:04,507 [달그락거리는 소리] 130 00:07:06,092 --> 00:07:10,304 이거 저희 집에서 농사지은 사과로 짠 건데 131 00:07:10,388 --> 00:07:12,723 나눠서 드세요 [웃음] 132 00:07:12,807 --> 00:07:14,392 - [로이] 고맙습니다, 네 - [보호자] 아, 예, 예 133 00:07:14,475 --> 00:07:16,978 [사람들의 웃음] 134 00:07:17,061 --> 00:07:18,521 [황 치프] 대박이죠? 135 00:07:18,604 --> 00:07:20,690 - [로이] 자, 선물이에요 - [간호사] 오 136 00:07:20,773 --> 00:07:23,109 [로이] 직접 농사지은 사과로 짠 100% 사과즙 137 00:07:23,192 --> 00:07:25,945 이거 귀한 거니까 천천히 음미하면서 먹어 138 00:07:26,028 --> 00:07:27,405 [함께] 감사합니다 139 00:07:27,488 --> 00:07:30,491 [로이] 근데 무슨 얘기가 그렇게 재밌어? 140 00:07:30,575 --> 00:07:34,287 [황 치프] 아, 교수님 그, 아줌마 레지던트 기억하세요? 141 00:07:34,370 --> 00:07:35,788 그, 왜, 우리 회식 때 142 00:07:35,872 --> 00:07:37,540 교수님한테 오토바이 태워 달라 했던 143 00:07:37,623 --> 00:07:38,791 차정숙 선생? 144 00:07:38,875 --> 00:07:40,877 [황 치프] 네, 그 레지던트가 145 00:07:40,960 --> 00:07:42,962 오늘 CPR 하는 환자 몸에 손댔다가 146 00:07:43,045 --> 00:07:45,423 감전 사고 당했대요, 대박이죠? 147 00:07:45,506 --> 00:07:48,176 [사람들의 웃음] 148 00:07:48,259 --> 00:07:50,136 [로이] 몸은? 괜찮대? 149 00:07:51,471 --> 00:07:52,346 다친 데는 없고? 150 00:07:53,097 --> 00:07:55,433 네, 뭐, 금방 복귀했대요 151 00:07:56,476 --> 00:07:59,896 [황 치프] 그리고 1년 차가 안 괜찮아도 괜찮아야죠 152 00:07:59,979 --> 00:08:01,314 [로이] 다행이네 153 00:08:02,732 --> 00:08:06,694 근데 그게 그렇게 웃을 일인가? 154 00:08:06,777 --> 00:08:09,030 [정적이 흐른다] 155 00:08:09,614 --> 00:08:11,782 [차분한 음악] 156 00:08:12,492 --> 00:08:13,993 - [황 치프의 헛기침] - [키보드 조작음] 157 00:08:43,564 --> 00:08:45,358 수술을 받으시겠다고요? 158 00:08:45,441 --> 00:08:46,651 - [창규] 응 - [심전도계 비프음] 159 00:08:46,734 --> 00:08:48,361 [정숙] 미국 안 가시고요? 160 00:08:48,444 --> 00:08:49,362 [창규] 안 갈래 161 00:08:49,445 --> 00:08:53,491 나 여기서 수술받을 거야 자네가 애 좀 써 줘 162 00:08:53,574 --> 00:08:58,246 제가 감히 회장님 수술에 애를 쓰고 말고 할 건 없지만 163 00:08:58,913 --> 00:09:01,541 정말 잘 생각하셨어요, 회장님 164 00:09:01,624 --> 00:09:03,042 저희가 최선을 다할게요 165 00:09:03,125 --> 00:09:06,128 자네는 괜찮아? 166 00:09:06,212 --> 00:09:08,214 나 살리려다가 기절했잖아 167 00:09:08,297 --> 00:09:09,549 [당황한 웃음] 168 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 누구한테 들으셨어요? 169 00:09:12,093 --> 00:09:13,511 내가 봤어 170 00:09:15,304 --> 00:09:18,349 회장님 그때 심정지 상태셨는데요 171 00:09:18,432 --> 00:09:22,812 쓰읍, 어, 그게 말이야 이게 살다 보니까 172 00:09:22,895 --> 00:09:26,649 - [의미심장한 음악] - 참 희한한 경험을 다 했지 뭐야 173 00:09:26,732 --> 00:09:29,151 - [정숙의 가쁜 숨소리] - [심전도계 경고음] 174 00:09:30,778 --> 00:09:32,905 [신비로운 음악] 175 00:09:34,323 --> 00:09:35,616 [정숙의 힘주는 소리] 176 00:09:35,700 --> 00:09:36,701 [놀란 숨소리] 177 00:09:44,625 --> 00:09:45,585 [의사] 아유 178 00:09:45,668 --> 00:09:48,337 - 굳이, 굳이 퇴원한다더니 - [울리는 말소리] 179 00:09:48,879 --> 00:09:50,464 끝까지 진상이네 180 00:09:50,548 --> 00:09:52,508 [이 간호사] 누가 아니래요? 181 00:09:52,592 --> 00:09:55,511 그 좋은 미국엔 가 보지도 못하겠네 182 00:09:55,595 --> 00:09:57,013 [이 간호사가 혀를 쯧쯧 찬다] 183 00:09:59,015 --> 00:10:01,183 [비서] 아이, 그냥 갑자기 쓰러지셨어 184 00:10:01,267 --> 00:10:02,893 누가 은비 생일인 거 몰라? 185 00:10:03,477 --> 00:10:07,189 아, 그럼 어떡해? 뭐 뭐, 노친네 혼자 놔두고 가라고? 186 00:10:07,273 --> 00:10:09,442 아, 무슨 욕을 먹으려고, 씨, 쯧 187 00:10:09,525 --> 00:10:12,612 아니, 좀, 이번… 이번 한 번이잖아, 한 번 188 00:10:12,695 --> 00:10:14,822 내가 매번 그런 게 아니잖아, 좀! 189 00:10:14,905 --> 00:10:16,324 '노친네'? 190 00:10:16,407 --> 00:10:18,367 [남자] 아유 날씨 겁나 좋네, 이씨 191 00:10:18,451 --> 00:10:20,911 이런 날 필드를 나가야 되는데 아, 진짜 192 00:10:21,579 --> 00:10:24,165 오빠는 아버지 걱정은 안 돼? 193 00:10:24,248 --> 00:10:27,418 [창규 아들] 우리 꼰대 별명이 불사조야, 불사조 194 00:10:27,501 --> 00:10:29,879 아마 이번에도 불사조같이 살아나실걸? 195 00:10:29,962 --> 00:10:32,798 벌어 놓은 돈 아까워서 그냥은 못 가지 196 00:10:32,882 --> 00:10:35,676 [여자] 은근히 돌아가시길 바라고 있는 거 아니야? 197 00:10:35,760 --> 00:10:38,387 야, 날 뭘로 보고 198 00:10:38,471 --> 00:10:40,222 [창규 아들] 그럴 필요가 뭐가 있냐? 199 00:10:40,306 --> 00:10:43,309 어차피 다 내 건데 200 00:10:43,392 --> 00:10:45,061 [창규 아들의 웃음] 201 00:10:45,144 --> 00:10:47,730 이런 호로자식이! 202 00:10:47,813 --> 00:10:49,482 [창규 아들의 웃음] 203 00:10:49,565 --> 00:10:52,234 - [창규의 못마땅한 소리] - [창규 아들의 한숨] 204 00:10:57,948 --> 00:11:00,159 - [심전도계 경고음] - [정숙의 힘주는 소리] 205 00:11:05,498 --> 00:11:07,500 - [고조되는 음악] - [소라] 200줄 차지 206 00:11:08,501 --> 00:11:09,585 200줄 차지! 207 00:11:09,669 --> 00:11:11,420 하나, 둘, 샷 208 00:11:11,504 --> 00:11:13,339 [지직거리는 소리] 209 00:11:13,422 --> 00:11:15,716 [심전도계 비프음] 210 00:11:16,759 --> 00:11:20,846 [창규] 이걸 사후 체험이라고 해야 되나 211 00:11:20,930 --> 00:11:23,641 유체 이탈이라고 해야 되나 212 00:11:24,225 --> 00:11:26,102 - [심전도계 비프음] - 아무튼 213 00:11:27,103 --> 00:11:29,647 내가 한번 죽어 보니까 말이야 214 00:11:29,730 --> 00:11:31,357 살아야겠더라고 215 00:11:31,440 --> 00:11:35,194 [창규] 개똥밭에 굴러도 이승이 낫다는 말이 216 00:11:35,277 --> 00:11:36,612 - [잔잔한 음악] - 괜히 있는 게 아니야 217 00:11:36,695 --> 00:11:38,280 죽으면 나만 손해야 218 00:11:39,323 --> 00:11:40,366 차 선생 219 00:11:40,950 --> 00:11:42,701 나 수술 날 잡아 줘 220 00:11:42,785 --> 00:11:44,286 네, 회장님 221 00:11:45,579 --> 00:11:48,749 저도 죽다 살아나 봐서 아는데요 222 00:11:48,833 --> 00:11:50,251 끝까지 살아남아서 223 00:11:50,334 --> 00:11:53,003 하고 싶은 거 다 하세요 후회 없이요 224 00:11:53,087 --> 00:11:53,921 그럴 거야 225 00:11:54,004 --> 00:11:55,798 - [창규의 아파하는 신음] - [정숙] 아이고, 진짜! 226 00:11:55,881 --> 00:11:57,425 - 괜찮으세요? - [창규가 힘겹게] 아, 괜찮아 227 00:11:57,508 --> 00:11:59,718 [정숙] 아유, 깜짝이야 조심하셔야 돼요, 회장님 228 00:11:59,802 --> 00:12:02,096 [창규] 어, 어, 괜찮아, 괜찮아 229 00:12:03,639 --> 00:12:06,642 [정숙] 저한테 문제 환자가 두 분 계시거든요? 230 00:12:06,725 --> 00:12:07,768 [정숙의 옅은 웃음] 231 00:12:07,852 --> 00:12:12,106 두 분 다 치료를 자꾸 안 받겠다고 하셔 가지고요 232 00:12:12,690 --> 00:12:16,444 근데 그중 한 분이 오늘 수술받기로 하셨어요 233 00:12:17,570 --> 00:12:20,030 처음 병명을 들으셨을 때 234 00:12:20,114 --> 00:12:22,575 어찌나 서럽게 우시던지 235 00:12:23,284 --> 00:12:25,244 마음이 너무 안 좋았는데 236 00:12:25,327 --> 00:12:26,704 다행이에요 237 00:12:26,787 --> 00:12:30,749 내 병에 대해서 처음 알았을 때 238 00:12:30,833 --> 00:12:32,585 나도 울었어요 239 00:12:34,086 --> 00:12:35,921 너무 감사해서 240 00:12:39,049 --> 00:12:42,470 죽을 용기가 없어서 못 죽은 나한테 241 00:12:45,723 --> 00:12:48,225 선물 같았거든 242 00:12:49,226 --> 00:12:52,062 [해남] 누굴 해칠 용기는 있어도 243 00:12:52,146 --> 00:12:54,148 간사하게도 244 00:12:54,231 --> 00:12:58,652 내 목숨 거둘 배짱은 없었어요 245 00:12:58,736 --> 00:13:00,988 그렇게 배짱이 없는 분이 246 00:13:02,156 --> 00:13:04,992 다른 사람은 어떻게 그렇게 하셨어요 247 00:13:12,041 --> 00:13:13,876 [문소리] 248 00:13:15,544 --> 00:13:17,129 - [교도관] 선생님 - [정숙] 네? 249 00:13:17,213 --> 00:13:20,674 [교도관] 혹시 몸살감기 약 좀 처방해 주실 수 있을까요? 250 00:13:20,758 --> 00:13:21,884 아프세요? 251 00:13:21,967 --> 00:13:23,802 [교도관] 몸살이 난 거 같은데 252 00:13:23,886 --> 00:13:26,472 교대해 줄 교도관이 갑자기 상을 당해서 253 00:13:27,056 --> 00:13:30,142 어쩌죠? 병동에서는 약 처방이 어려운데 254 00:13:30,226 --> 00:13:31,894 [정숙] 제가 약을 좀 찾아 볼게요 255 00:13:35,272 --> 00:13:37,358 [휴대전화 조작음] 256 00:13:47,535 --> 00:13:49,828 [달그락거리는 소리] 257 00:13:58,003 --> 00:14:01,006 어? 교수님, 의국엔 웬일로? 258 00:14:02,341 --> 00:14:04,969 아, 그, 황 치프 여기 있나 해서요 259 00:14:05,052 --> 00:14:07,471 [정숙] 어, 여기 없는데 전화 안 받아요? 260 00:14:08,556 --> 00:14:09,723 해 볼게요, 전화 261 00:14:09,807 --> 00:14:12,351 [살짝 웃으며] 네, 그럼 전 262 00:14:18,315 --> 00:14:19,400 [한숨] 263 00:14:20,234 --> 00:14:21,527 멀쩡하네 264 00:14:26,240 --> 00:14:27,741 [다가오는 발소리] 265 00:14:28,367 --> 00:14:30,578 [이랑] 엄마, 나 할 말 있어 266 00:14:30,661 --> 00:14:31,745 지금? 267 00:14:31,829 --> 00:14:33,289 응, 지금 당장 268 00:14:34,290 --> 00:14:35,833 [멀어지는 발소리] 269 00:14:35,916 --> 00:14:37,251 [정숙] 응 270 00:14:38,377 --> 00:14:39,378 [한숨] 271 00:14:40,713 --> 00:14:42,464 미활보는 아무래도 272 00:14:42,548 --> 00:14:45,509 [이랑] 학원에서 첨삭하는 걸로는 한계가 있는 거 같아 273 00:14:46,218 --> 00:14:49,388 그게 수시의 생명인데 나 혼자선 역부족이야 274 00:14:50,431 --> 00:14:54,768 알아보니까 미대 입시 컨설팅을 전문적으로 해 주는… 275 00:14:55,394 --> 00:14:56,979 [버럭 하며] 엄마! 276 00:14:58,355 --> 00:14:59,273 [정숙의 한숨] 277 00:14:59,356 --> 00:15:01,066 아, 내가 졸았니? 278 00:15:01,150 --> 00:15:04,320 [정숙] 미안해, 엄마가 요즘 너무 피곤해 가지고 279 00:15:04,403 --> 00:15:06,155 우리 어디까지 얘기했지? 280 00:15:06,238 --> 00:15:07,072 [이랑] 됐어 281 00:15:07,156 --> 00:15:09,033 나한테 관심도 없는 엄마하고 무슨 얘기를 해 282 00:15:09,116 --> 00:15:11,452 - [마우스 조작음] - [정숙] 아이, 그런 게 어디 있어 283 00:15:11,535 --> 00:15:13,662 엄마가 왜 이랑이한테 관심이 없어? 284 00:15:13,746 --> 00:15:16,749 그럼 내가 오늘 담임이랑 상담한 건 알고 있어? 285 00:15:17,583 --> 00:15:19,084 [당황한 숨소리] 286 00:15:19,168 --> 00:15:22,922 엄마가 요즘 너무 정신이 없어 가지고 287 00:15:23,005 --> 00:15:24,506 [정숙] 이랑아 288 00:15:24,590 --> 00:15:27,384 엄마 오늘 엄청 많은 일이 있었거든? 289 00:15:27,468 --> 00:15:29,136 - 설명을 하려니까… - [이랑의 짜증 섞인 한숨] 290 00:15:29,219 --> 00:15:30,596 [이랑] 설명할 필요도 없어 291 00:15:30,679 --> 00:15:33,474 그냥 우리 서로 각자 알아서 살자 292 00:15:33,974 --> 00:15:35,684 엄마도 그게 편할 거 아니야 293 00:15:35,768 --> 00:15:36,936 [흥미로운 음악] 294 00:15:37,019 --> 00:15:38,520 [정숙] 이랑아… 295 00:15:43,692 --> 00:15:45,903 - [애심] 너 뭐 하니? - [발랄한 효과음] 296 00:15:45,986 --> 00:15:47,404 [인호] 어, 깜짝이야 297 00:15:48,614 --> 00:15:49,615 [인호의 한숨] 298 00:15:50,449 --> 00:15:52,451 [익살스러운 효과음] 299 00:16:03,253 --> 00:16:04,380 - [노크 소리] - [한숨] 300 00:16:07,257 --> 00:16:08,467 자? 301 00:16:09,510 --> 00:16:10,928 아니 302 00:16:12,930 --> 00:16:14,431 [문 닫히는 소리] 303 00:16:14,515 --> 00:16:15,891 [인호] 근데 왜 그러고 있어? 304 00:16:16,475 --> 00:16:17,726 뭐 안 좋은 일 있나? 305 00:16:17,810 --> 00:16:19,228 아니야 306 00:16:20,562 --> 00:16:22,064 할 말 있어? 307 00:16:22,147 --> 00:16:23,273 아… 308 00:16:25,025 --> 00:16:26,110 [인호의 힘주는 소리] 309 00:16:26,986 --> 00:16:28,404 [인호] 이리 와 봐 310 00:16:29,154 --> 00:16:29,989 [정숙] 왜? 311 00:16:30,072 --> 00:16:32,866 오라면 올 것이지 토는 달고 그래 312 00:16:38,956 --> 00:16:40,624 [정숙] 왜 그러는데? 313 00:16:45,963 --> 00:16:48,757 생일 선물이야? 그 팔찌? 314 00:16:49,425 --> 00:16:51,093 - [익살스러운 음악] - [정숙의 기대에 찬 숨소리] 315 00:16:52,094 --> 00:16:53,262 [반짝이는 효과음] 316 00:16:54,096 --> 00:16:55,472 [옅은 웃음] 317 00:16:55,556 --> 00:16:57,891 아, 너무 예쁘다 318 00:16:59,018 --> 00:17:01,186 어머, 진짜 예쁘다, 여보 319 00:17:01,687 --> 00:17:02,980 줘 봐 320 00:17:06,233 --> 00:17:07,484 [정숙] 너무 예쁘다 321 00:17:08,110 --> 00:17:10,362 [인호] 예쁘다니 산 보람이 있네 322 00:17:12,573 --> 00:17:14,158 [정숙의 기쁜 숨소리] 323 00:17:14,241 --> 00:17:15,993 [정숙] 나 이거 평생 간직할 거야 324 00:17:16,660 --> 00:17:17,870 고마워, 여보 325 00:17:17,953 --> 00:17:20,873 뭐 또 평생 간직한대 또 사 주면 되지 326 00:17:20,956 --> 00:17:23,876 나 당신한테 선물 처음 받은 거잖아 327 00:17:23,959 --> 00:17:25,753 [정숙] 그러니까 의미가 깊지 328 00:17:26,628 --> 00:17:27,546 처음? 329 00:17:27,629 --> 00:17:30,340 당신이 생각해도 좀 너무했다 싶지? 330 00:17:30,424 --> 00:17:31,508 [정숙의 웃음] 331 00:17:32,926 --> 00:17:34,219 어, 이랑이 말이야 332 00:17:34,303 --> 00:17:37,222 [인호] 요즘 사춘기 때도 안 하던 반항을 하는 것 같아 333 00:17:37,306 --> 00:17:39,308 내 탓이지, 뭐 [한숨] 334 00:17:39,391 --> 00:17:41,894 [정숙] 고3 뒷바라지 제대로 못 하고 있으니까 335 00:17:41,977 --> 00:17:43,771 - [흥미로운 음악] - 그래서 말인데 336 00:17:44,396 --> 00:17:45,731 레지던트 337 00:17:45,814 --> 00:17:49,943 이랑이 의대 합격할 때까지 1년만 미루는 건 어때? 338 00:17:50,694 --> 00:17:52,613 [인호] 이랑이 의대 합격한 다음에도 339 00:17:52,696 --> 00:17:54,198 마음 변하지 않으면 340 00:17:54,281 --> 00:17:56,200 그때 시작해도 늦지 않아 341 00:17:57,409 --> 00:17:59,953 이랑이가 계속 마음에 걸리긴 해 342 00:18:05,292 --> 00:18:06,502 왜 아니야 343 00:18:07,169 --> 00:18:10,839 [인호] 한창 중요한 시기에 엄마한테 외면당한다는 고립감 344 00:18:10,923 --> 00:18:12,800 그로 인해 야기된 저항심 345 00:18:13,592 --> 00:18:16,261 얼마나 괴롭겠니, 응? 346 00:18:16,345 --> 00:18:18,263 내가 애들 문제를 347 00:18:18,931 --> 00:18:21,892 너무 쉽게 생각했나 싶다 348 00:18:25,062 --> 00:18:26,355 [인호가 입소리를 쩝 낸다] 349 00:18:27,147 --> 00:18:28,524 [정숙이 살짝 웃는다] 350 00:18:30,651 --> 00:18:32,027 [정숙] 근데 여보 351 00:18:33,821 --> 00:18:37,032 승희한테도 딸이 있는가 보더라? 352 00:18:37,116 --> 00:18:38,909 [긴장되는 음악] 353 00:18:41,870 --> 00:18:43,247 [숨 들이켜는 소리] 354 00:18:43,330 --> 00:18:45,165 그래? 355 00:19:01,557 --> 00:19:03,809 - [여자] 많이 먹어 - [아이] 응 356 00:19:04,685 --> 00:19:05,769 - [무거운 음악] - [여자] 어머 357 00:19:05,853 --> 00:19:07,688 [남자] 니들끼리 처먹으니까 좋냐! 358 00:19:07,771 --> 00:19:09,690 - [여자, 아이의 비명] - 어? 359 00:19:09,773 --> 00:19:10,732 [여자, 아이가 흐느낀다] 360 00:19:10,816 --> 00:19:14,862 - 왜, 왜 나 없이? 어? - [무거운 효과음] 361 00:19:14,945 --> 00:19:16,572 - 그렇지 않냐고! - [퍽 때리는 소리] 362 00:19:16,655 --> 00:19:19,158 [해남의 놀란 숨소리] 363 00:19:19,741 --> 00:19:20,909 [한숨] 364 00:19:22,244 --> 00:19:24,913 [흐느낀다] 365 00:19:24,997 --> 00:19:27,291 [괴로운 신음] 366 00:19:30,669 --> 00:19:32,588 [숨죽여 흐느낀다] 367 00:19:34,464 --> 00:19:35,674 [휴대전화 진동음] 368 00:19:37,593 --> 00:19:39,094 [기쁜 숨소리] 369 00:19:46,935 --> 00:19:49,396 [통화 연결음] 370 00:19:50,355 --> 00:19:52,566 엄마, 뭐 갖고 싶어? 371 00:19:53,317 --> 00:19:55,402 아니, 다짜고짜 갖고 싶은 걸 대라니 372 00:19:55,485 --> 00:19:56,528 그게 뭔 소리야? 373 00:19:56,612 --> 00:19:59,364 [신난 목소리로] 엄마 나 월급 받았다? 374 00:19:59,448 --> 00:20:01,200 [정숙의 웃음] 375 00:20:01,283 --> 00:20:03,035 엄마, 뭐 갖고 싶어? 376 00:20:03,118 --> 00:20:05,746 쓰읍, 아니다, 현금이 나으려나? 377 00:20:05,829 --> 00:20:09,833 나는 됐으니까 너 위해서 다 써, 펑펑 써 378 00:20:09,917 --> 00:20:10,918 - [밝은 음악] - 으이그 379 00:20:11,001 --> 00:20:13,587 펑펑 쓸 정도로 많지는 않네요 380 00:20:21,261 --> 00:20:22,346 [고민하는 숨소리] 381 00:20:24,932 --> 00:20:26,808 - [의사] 수고하세요 - 수고하세요 382 00:20:50,290 --> 00:20:52,459 [고단한 소리] 383 00:20:53,710 --> 00:20:54,753 [한숨] 384 00:21:05,639 --> 00:21:06,473 [태식] 나는 아무래도 385 00:21:06,556 --> 00:21:09,101 개복술로 진행하는 게 맞을 거 같은데 말이야 386 00:21:09,184 --> 00:21:11,395 뭐, 복강술도 해 볼 만하다는 생각이 들고 387 00:21:11,478 --> 00:21:14,606 [인호] 환자 나이가 있으니까 회복 속도도 빠르고 388 00:21:14,690 --> 00:21:16,566 장관 유착 같은 합병증이 적은 389 00:21:16,650 --> 00:21:19,111 복강경 수술이 적합하지 않을까 싶습니다 390 00:21:19,194 --> 00:21:21,029 특히 이 환자는 예민한 케이스고요 391 00:21:21,113 --> 00:21:23,156 [로이] 물론 그렇습니다만 392 00:21:23,240 --> 00:21:25,325 간 병변이 복강경으로 접근하기에는 393 00:21:25,409 --> 00:21:26,702 무리가 있습니다 394 00:21:26,785 --> 00:21:30,455 최대한 잘라 내고 RFA 하면 거의 다 떼 낼 수 있을 거 같으니 395 00:21:30,539 --> 00:21:32,582 개복술로 진행하는 게 좋을 거 같습니다 396 00:21:32,666 --> 00:21:35,627 간 전이도 그렇지만 대동맥 림프절에도 전이가 있는데 397 00:21:35,711 --> 00:21:38,547 [인호] 일단 확실하게 확인된 부분부터 절제를 하고 398 00:21:38,630 --> 00:21:41,758 나머지는 항암을 좀 더 해 보고 수술하는 게 낫지 않겠습니까? 399 00:21:41,842 --> 00:21:43,218 무리해서 좋을 건 없지 싶은데요 400 00:21:43,302 --> 00:21:46,305 [로이] 대장암 간 전이 환자에서 간 병변은 401 00:21:46,388 --> 00:21:49,224 R0 간 절제가 성적이 가장 좋다는 거 402 00:21:49,308 --> 00:21:50,600 말해야 입만 아프죠 403 00:21:51,351 --> 00:21:53,854 암이 남아 있는 상태에서 치료를 해 봐야 404 00:21:53,937 --> 00:21:56,398 환자는 다른 암 치료로 컨디션이 나빠질 테고 405 00:21:56,481 --> 00:21:59,067 그나마 환자가 버틸 수 있는 컨디션에서 406 00:21:59,151 --> 00:22:01,194 최상의 치료를 제공하는 것이 407 00:22:01,278 --> 00:22:04,406 온콜로직 서전이 해야 할 일 아닐까요? 408 00:22:05,365 --> 00:22:08,243 무리인지 아닌지는 제가 판단합니다 409 00:22:08,910 --> 00:22:10,954 [흥미진진한 음악] 410 00:22:12,748 --> 00:22:14,958 이런 말 상처가 되실진 모르겠습니다만 411 00:22:15,042 --> 00:22:17,544 [인호] 교수님 스킬로 이 정도 간 전이 412 00:22:17,627 --> 00:22:19,796 다 떼 낼 수 있으시겠습니까? 413 00:22:20,380 --> 00:22:21,882 너무 용감하신 거 같은데 414 00:22:23,216 --> 00:22:24,384 맞습니다 415 00:22:25,177 --> 00:22:26,762 제가 좀 용감하죠 416 00:22:27,637 --> 00:22:28,847 실력이 받쳐 주니까요 417 00:22:29,723 --> 00:22:31,391 [사람들의 웃음] 418 00:22:31,475 --> 00:22:34,478 [태식] 이야, 용호상박, 어? 분위기 좋다 419 00:22:34,561 --> 00:22:35,687 멱살 잡아도 돼 420 00:22:35,771 --> 00:22:37,314 [웃으며] 그럴까요? 421 00:22:37,397 --> 00:22:38,815 [인호, 태식의 웃음] 422 00:22:44,404 --> 00:22:46,406 [긴장되는 음악] 423 00:23:00,879 --> 00:23:02,923 [의료 기기 작동음] 424 00:23:09,262 --> 00:23:11,431 - [인호] 장을 좀 들어 봐 - [황 치프] 네 425 00:23:11,515 --> 00:23:13,517 - [인호] 카메라 들어오고 - [소라] 네 426 00:23:13,600 --> 00:23:16,186 [인호] 카메라 각도를 왼쪽으로 좀 틀어 427 00:23:17,020 --> 00:23:20,524 영상에서 관찰한 거에 비해서 괄약근 침범이 깊지가 않네 428 00:23:20,607 --> 00:23:22,275 바깥쪽은 살릴 수 있겠어 429 00:23:22,359 --> 00:23:25,195 괄약근 절제술로 항문 보존해 볼 수 있겠다 430 00:23:25,278 --> 00:23:26,863 [황 치프] 환자분 너무 좋아하시겠는데요? 431 00:23:26,947 --> 00:23:28,490 [인호] 그러게 432 00:23:28,573 --> 00:23:31,326 임시 장루 달아야겠지만 뭐, 몇 달 후엔 뗄 수 있으니까 433 00:23:33,078 --> 00:23:34,913 자, 아래로 내려갈게요 434 00:23:39,000 --> 00:23:40,210 흐르는 거 석션 좀 해 줘 435 00:23:40,293 --> 00:23:41,837 - [황 치프] 네 - [쉭 흡입하는 소리] 436 00:23:41,920 --> 00:23:43,421 환자분이 꽤 유명인이라 437 00:23:43,505 --> 00:23:45,799 집도의가 교수님이라는 거 소문나면 438 00:23:46,383 --> 00:23:47,759 더 바빠지시겠습니다 439 00:23:47,843 --> 00:23:51,012 [인호] 어차피 나한테는 다 똑같은 환자야 440 00:23:51,763 --> 00:23:52,931 가위 주세요 441 00:23:56,017 --> 00:23:57,185 [살짝 웃는다] 442 00:23:59,980 --> 00:24:02,440 뭐 저렇게 벌써 와서 기다리고 있어? 443 00:24:02,524 --> 00:24:05,402 어련히 끝나면 불러 줄걸, 그렇지? 444 00:24:05,485 --> 00:24:06,778 [황 치프가 살짝 웃는다] 445 00:24:15,787 --> 00:24:18,540 [정숙] 정말 너무너무, 너무 잘됐어요, 회장님 446 00:24:18,623 --> 00:24:20,959 항문까지 다 절제하게 될 줄 알았는데 447 00:24:21,042 --> 00:24:23,336 이게 웬일이에요 448 00:24:24,337 --> 00:24:27,591 항문 보존하게 되신 거 진심으로 축하드립니다 449 00:24:27,674 --> 00:24:29,134 [정숙의 웃음] 450 00:24:29,217 --> 00:24:31,219 그래, 잘된 일이지 451 00:24:31,303 --> 00:24:32,387 [정숙] 그럼요 452 00:24:32,470 --> 00:24:36,725 항문이 있고 없고에 따라서 삶의 질이 얼마나 달라지는데요 453 00:24:36,808 --> 00:24:40,353 이 인공 장루는 항암 기간에만 하시면 돼요 454 00:24:40,937 --> 00:24:43,023 뭘 그렇게 물색없이 좋아해? 455 00:24:43,106 --> 00:24:44,858 정작 자식 놈들은 456 00:24:44,941 --> 00:24:49,029 애비가 똥주머니를 달든 말든 관심도 없는데, 쯧 457 00:24:50,197 --> 00:24:51,907 에이, 설마요 458 00:24:52,574 --> 00:24:54,784 [정숙] 다들 표현을 안 해서 그렇지 459 00:24:54,868 --> 00:24:57,162 너무 다행이라고 생각할 거예요 460 00:24:58,288 --> 00:24:59,873 아! 그리고 제가 461 00:25:00,832 --> 00:25:03,710 요거 회장님 드리려고 하나 샀는데 462 00:25:03,793 --> 00:25:05,545 그, 뭐야? 463 00:25:05,629 --> 00:25:07,005 장루 달게 되면은 464 00:25:07,088 --> 00:25:10,091 속옷 사이즈가 좀 넉넉해져야 돼서 사 봤는데요 465 00:25:10,175 --> 00:25:13,511 [정숙] 임시로 달아 놓은 거니까 요거는 환불을 하겠습니다 466 00:25:13,595 --> 00:25:17,349 아유, 왜 나 주려고 산 걸 마음대로 환불해? 이리 줘 467 00:25:17,432 --> 00:25:18,600 [정숙] 이거 회장님한테 좀 커요 468 00:25:18,683 --> 00:25:20,227 [창규] 아유, 나 돈 많아 469 00:25:20,310 --> 00:25:22,604 세탁소에서 줄여 입으니까 이리 내, 내 470 00:25:22,687 --> 00:25:24,648 - 아, 정말요? - [창규] 이리 내, 응 471 00:25:24,731 --> 00:25:26,483 - 제가 열어 드릴게요 - [창규] 아유, 그래 472 00:25:26,566 --> 00:25:27,943 - 보시겠어요? [웃음] - [창규] 어, 어 473 00:25:28,026 --> 00:25:30,111 에, 보자 [옅은 웃음] 474 00:25:30,195 --> 00:25:32,113 - [잔잔한 음악] - 아유, 아유 475 00:25:43,708 --> 00:25:47,337 처음에 저 구박하신 거 후회되시죠? [웃음] 476 00:25:50,173 --> 00:25:53,301 근데 이거 백화점 물건은 아니네? 477 00:25:55,720 --> 00:25:57,681 - 그냥 주세요, 제가 환불… - [창규] 아니야, 왜, 왜 그래 478 00:25:57,764 --> 00:25:59,432 - 제가 환불… - [창규] 아, 준 걸 왜 그래 479 00:25:59,516 --> 00:26:00,558 [정숙의 웃음] 480 00:26:00,642 --> 00:26:02,310 [멀리 사이렌 소리] 481 00:26:03,728 --> 00:26:05,772 [비틀거리는 발소리] 482 00:26:08,733 --> 00:26:10,068 [힘겨운 숨소리] 483 00:26:11,444 --> 00:26:12,904 [한숨] 484 00:26:21,288 --> 00:26:22,914 [엘리베이터 알림음] 485 00:26:30,964 --> 00:26:32,632 [안내 음성] 내려갑니다 486 00:26:33,967 --> 00:26:35,468 문이 닫힙니다 487 00:26:43,476 --> 00:26:44,769 [정숙의 헛기침] 488 00:26:44,853 --> 00:26:46,730 퇴근하시나 봐요? 489 00:26:46,813 --> 00:26:48,064 네 490 00:26:54,404 --> 00:26:56,281 [엘리베이터 알림음] 491 00:26:58,325 --> 00:27:00,744 - [차분한 음악] - [의미심장한 효과음] 492 00:27:03,538 --> 00:27:04,831 [안내 음성] 내려갑니다 493 00:27:04,914 --> 00:27:06,916 - [휴대전화 진동음] - 문이 닫힙니다 494 00:27:10,754 --> 00:27:13,089 - [문 닫히는 소리] - [한숨] 495 00:27:22,557 --> 00:27:25,977 문 선생, 집이 어느 쪽이야? 496 00:27:27,103 --> 00:27:29,022 동기들하고는 좀 친해졌어? 497 00:27:29,606 --> 00:27:31,483 [채윤] 아직 서먹해요 498 00:27:31,566 --> 00:27:34,402 [승희] 왜? 마음이 안 맞아? 499 00:27:34,486 --> 00:27:35,570 [채윤] 음… 500 00:27:35,653 --> 00:27:37,697 마음이 안 맞다기보다는 501 00:27:38,365 --> 00:27:41,242 아무래도 병원 안에서 안 좋은 소문들이 있다 보니까 502 00:27:41,326 --> 00:27:43,244 친해지기 좀 그렇더라고요 503 00:27:43,328 --> 00:27:44,621 안 좋은 소문? 504 00:27:44,704 --> 00:27:46,414 [채윤] 교수님 모르세요? 505 00:27:46,498 --> 00:27:47,624 차정숙 선생 506 00:27:47,707 --> 00:27:49,959 GS 서인호 교수님이랑 썸 타는 사이라고 507 00:27:50,043 --> 00:27:51,961 병원에 소문 파다해요 508 00:27:55,006 --> 00:27:56,383 [타이어 마찰음] 509 00:27:57,592 --> 00:27:58,676 그게 무슨 소리야? 510 00:27:58,760 --> 00:28:01,221 그냥 그런 소문이 돌아요 511 00:28:01,304 --> 00:28:03,681 차정숙 쌤 CPR 치다가 기절했을 때도 512 00:28:03,765 --> 00:28:05,975 서인호 교수님이 막 뛰어와서 걱정하고 난리도 아니었다던데… 513 00:28:06,059 --> 00:28:07,727 쓸데없는 소리들 하지 마 514 00:28:08,436 --> 00:28:10,146 [승희] 두 사람 의대 동기야 515 00:28:10,230 --> 00:28:11,981 아는 처지에 그 정도 걱정 못 해? 516 00:28:13,066 --> 00:28:15,068 그리고 확인되지도 않은 사실을 517 00:28:15,151 --> 00:28:17,946 그렇게 아무 데나 퍼뜨리고 다니면 어쩌자는 거야? 518 00:28:18,029 --> 00:28:20,073 문 선생, 동기한테 그 정도 의리 없어? 519 00:28:25,495 --> 00:28:26,704 [한숨] 520 00:28:29,916 --> 00:28:32,210 [우아한 음악이 흐른다] 521 00:28:39,592 --> 00:28:41,344 [승희] 가져가, 필요 없으니까 522 00:28:41,428 --> 00:28:43,096 아이, 난데없이 무슨 소리야? 523 00:28:43,179 --> 00:28:47,434 [승희] 내가 당신 와이프하고 어떻게 똑같은 팔찌를 하고 다녀? 524 00:28:50,645 --> 00:28:53,314 어떻게 우리 두 사람한테 똑같은 팔찌를 사 줄 수가 있어? 525 00:28:53,398 --> 00:28:56,234 승희야, 진정하고 잠깐만 앉아 봐, 응? 526 00:28:56,317 --> 00:28:58,361 [승희의 거친 숨소리] 527 00:29:04,284 --> 00:29:07,162 [인호] 와이프가 영수증을 발견했어 528 00:29:07,787 --> 00:29:10,415 당신한테 선물한 팔찌 영수증 529 00:29:11,916 --> 00:29:14,627 생일 선물 샀다고 둘러대는 바람에 안 사 줄 수가 없었어 530 00:29:14,711 --> 00:29:16,296 [한숨] 531 00:29:16,379 --> 00:29:18,089 나도 미치겠다, 진짜! 532 00:29:19,174 --> 00:29:20,216 [인호의 한숨] 533 00:29:21,134 --> 00:29:23,470 다시는 내가 진짜 이런 일 없도록 할게 534 00:29:23,553 --> 00:29:25,638 정말로, 정말로 미안하다 535 00:29:26,306 --> 00:29:28,141 딴거 사 줄까? 536 00:29:28,850 --> 00:29:30,477 [깊은 한숨] 537 00:29:31,686 --> 00:29:34,314 죽어도 헤어진단 말은 안 하지 538 00:29:35,482 --> 00:29:36,983 [어이없는 숨소리] 539 00:29:41,112 --> 00:29:42,030 [반가운 숨소리] 540 00:29:42,113 --> 00:29:44,657 [이랑] 간만에 일찍 끝났는데 라떼 한잔 가능? 541 00:29:44,741 --> 00:29:46,701 - [은서] 그래, 가자 - [자동차 경적] 542 00:29:48,620 --> 00:29:49,704 [승희] 은서야! 543 00:29:52,165 --> 00:29:54,918 누구? 엄마? 544 00:29:55,794 --> 00:29:59,130 미안, 나 먼저 갈게 라떼는 다음에 마시자 545 00:30:01,466 --> 00:30:03,009 [자동차 시동음] 546 00:30:06,054 --> 00:30:07,180 [차 문 닫히는 소리] 547 00:30:10,850 --> 00:30:12,894 엄마 라이딩 나온 거 오랜만이지? 548 00:30:13,478 --> 00:30:15,980 맛있는 거 먹고 들어갈래? 뭐 먹을까? 549 00:30:16,064 --> 00:30:17,190 집에 가 550 00:30:17,273 --> 00:30:18,775 밥 안 먹고? 551 00:30:18,858 --> 00:30:19,943 왜, 너 좋아하는 초밥… 552 00:30:20,026 --> 00:30:21,945 집에 가자고! 553 00:30:23,238 --> 00:30:24,531 [은서의 짜증 섞인 한숨] 554 00:30:34,249 --> 00:30:35,208 [문 닫히는 소리] 555 00:30:35,291 --> 00:30:36,668 [도어 록 작동음] 556 00:30:39,295 --> 00:30:40,421 [쾅] 557 00:30:41,506 --> 00:30:42,590 [당황한 한숨] 558 00:30:43,299 --> 00:30:44,884 [승희] 최은서 559 00:30:46,302 --> 00:30:49,430 은서야, 무슨 일 있어? 560 00:30:49,514 --> 00:30:51,349 왜 그렇게 화가 났어? 561 00:30:51,432 --> 00:30:53,142 [은서] 나가 562 00:30:53,226 --> 00:30:54,060 [한숨] 563 00:30:55,937 --> 00:30:58,773 [승희] 왜 화가 났는지 얘기하고 풀어야지 564 00:30:59,691 --> 00:31:01,734 엄마도 좋은 남자 만나서 결혼해 565 00:31:03,027 --> 00:31:04,821 뜬금없이 무슨 소리야? 566 00:31:05,488 --> 00:31:07,907 엄마는 너한테 새아빠 만들어 줄 생각 없어 567 00:31:09,659 --> 00:31:12,412 왜? 그 인간이 결혼하지 말래? 568 00:31:12,912 --> 00:31:14,247 '그 인간'이라니 569 00:31:14,330 --> 00:31:15,832 아빠를 그렇게 부르는 애가 어디 있어? 570 00:31:15,915 --> 00:31:18,918 세컨드 자식 주제에 감히 어떻게 아빠라고 불러? 571 00:31:19,002 --> 00:31:21,754 - [무거운 음악] - [은서] 왜? 내 말이 틀렸어? 572 00:31:21,838 --> 00:31:24,424 엄마 세컨드 맞잖아! 573 00:31:29,220 --> 00:31:30,555 [승희] 최은서 574 00:31:33,766 --> 00:31:35,768 아니면 내가 왜 최은서야? 575 00:31:35,852 --> 00:31:38,980 세컨드 자식이 아니면 내가 왜 서은서가 아니라 최은서냐고! 576 00:31:39,063 --> 00:31:40,440 [승희] 너 577 00:31:40,523 --> 00:31:43,526 내가 이제 일일이 설명 안 해도 알 거 다 아는 나이잖아 578 00:31:43,610 --> 00:31:47,322 이런 식으로 사춘기 애들처럼 엄마 상처 주고 싶어? 579 00:31:47,405 --> 00:31:49,073 나만 엄마 상처 줬어? 580 00:31:49,157 --> 00:31:51,034 나를 유부남 자식으로 낳아서 581 00:31:51,117 --> 00:31:54,245 평생 아빠를 아빠라고 부르지도 못하게 만든 건 엄마잖아! 582 00:31:54,329 --> 00:31:56,581 제대로 결혼하고 가정 꾸려도 583 00:31:56,664 --> 00:31:59,500 살면서 이런저런 사정 생길 수 있어 584 00:32:00,335 --> 00:32:01,377 그렇게 이해해 주면 안 돼? 585 00:32:01,461 --> 00:32:04,255 이해 못 해, 이해하기도 싫어! 586 00:32:05,882 --> 00:32:07,467 조금만 587 00:32:08,468 --> 00:32:10,219 조금만 기다려 줘 588 00:32:11,679 --> 00:32:12,805 늦었지만 어떡하든… 589 00:32:12,889 --> 00:32:14,515 늦었지만 뭐? 590 00:32:14,599 --> 00:32:15,892 [은서] 그 사람이 부인이랑 이혼하고 591 00:32:15,975 --> 00:32:17,518 엄마한테 오겠대? 592 00:32:18,645 --> 00:32:20,355 엄마는 그 말을 믿어? 593 00:32:20,438 --> 00:32:21,397 [떨리는 숨소리] 594 00:32:21,481 --> 00:32:23,900 나도 그게 새빨간 거짓말인 걸 알겠는데 595 00:32:23,983 --> 00:32:27,362 엄마는 그 나이 먹고도 순진하게 그걸 믿고 앉아 있냐고! 596 00:32:28,321 --> 00:32:31,574 내가 언제까지 너한테 죄인이어야 되니? 597 00:32:32,158 --> 00:32:33,409 그러게 날 왜 낳았어? 598 00:32:34,202 --> 00:32:35,787 [은서] 그냥 혼자 잘 먹고 잘 살지 599 00:32:35,870 --> 00:32:37,914 뭐 하러 나 같은 거 낳아서 집에서도 내쳐지고 600 00:32:37,997 --> 00:32:40,166 딸한테 이런 취급을 당하냐고! 601 00:32:41,125 --> 00:32:43,086 너가 너무 보고 싶었어 602 00:32:45,880 --> 00:32:48,549 너가 너무 보고 싶어서 낳았어 603 00:32:48,633 --> 00:32:50,635 너가 너무 보고 싶어서! 604 00:32:52,095 --> 00:32:53,930 [떨리는 숨소리] 605 00:32:57,392 --> 00:32:59,519 - [흐느낀다] - [도어 록 작동음] 606 00:33:00,353 --> 00:33:01,938 [탁 문 닫히는 소리] 607 00:33:02,647 --> 00:33:03,982 [도어 록 작동음] 608 00:33:08,778 --> 00:33:10,363 [훌쩍인다] 609 00:33:13,282 --> 00:33:14,993 [사이렌 소리] 610 00:33:31,134 --> 00:33:32,635 [한숨] 611 00:33:33,428 --> 00:33:34,429 [노크 소리] 612 00:33:35,304 --> 00:33:36,639 네, 들어와요 613 00:33:37,473 --> 00:33:39,142 - 회의록이요? - [승희] 그래 614 00:33:39,225 --> 00:33:42,228 7시 30분에 5층 세미나실에서 회의 있으니까 615 00:33:42,311 --> 00:33:45,398 차 선생이 들어와서 회의록 작성 좀 해야겠어 616 00:33:45,898 --> 00:33:47,233 퇴근하고 바로 오면 돼 617 00:33:49,152 --> 00:33:50,069 아… 618 00:33:50,153 --> 00:33:52,739 왜? 하기 싫어? 619 00:33:53,239 --> 00:33:55,158 네, 싫은데요? 620 00:33:55,241 --> 00:33:56,159 [흥미로운 음악] 621 00:33:56,242 --> 00:33:58,036 여긴 레지던트가 없나요? 622 00:33:58,119 --> 00:33:59,620 - [강조되는 효과음] - 굳이 다른 과에 파견된 623 00:33:59,704 --> 00:34:02,040 저한테 시키는 저의가 뭔지 궁금하네요 624 00:34:02,123 --> 00:34:03,416 그리고 625 00:34:04,083 --> 00:34:07,086 아까부터 왜 자꾸 반말이야! 626 00:34:07,170 --> 00:34:08,171 [승희] 하기 싫어? 627 00:34:08,254 --> 00:34:09,630 [익살스러운 효과음] 628 00:34:09,714 --> 00:34:10,715 [옅은 웃음] 629 00:34:10,798 --> 00:34:12,925 싫긴요, 알겠습니다 630 00:34:13,009 --> 00:34:14,635 [경쾌한 음악] 631 00:34:15,261 --> 00:34:18,264 원내 도서관에 가서 여기 있는 자료들 좀 찾아와 632 00:34:24,312 --> 00:34:25,480 [한숨] 633 00:34:25,563 --> 00:34:26,939 자료 정리 좀 부탁할게 634 00:34:27,023 --> 00:34:28,191 [키보드 조작음] 635 00:34:29,734 --> 00:34:31,527 - [찌뿌둥한 소리] - [휴대전화 진동음] 636 00:34:35,114 --> 00:34:38,659 [승희] 내일 아침에 쓸 회의 자료 좀 PPT로 만들어 와요 637 00:34:38,743 --> 00:34:40,119 [한숨] 638 00:34:45,833 --> 00:34:47,293 [마우스 클릭음] 639 00:34:50,129 --> 00:34:51,380 [후 내뱉는 소리] 640 00:34:52,507 --> 00:34:54,592 논문 타이핑 좀 해 줄래? 641 00:34:54,675 --> 00:34:57,970 내가 손목이 좀 안 좋아서 642 00:35:02,809 --> 00:35:05,353 - [우두둑거리는 소리] - [승희] 조금 빨리 좀 쳐 봐 643 00:35:07,480 --> 00:35:09,065 - [키보드 조작음] - [정숙의 옅은 웃음] 644 00:35:09,690 --> 00:35:10,691 너무 느리다 645 00:35:10,775 --> 00:35:12,110 [빨라지는 타자 소리] 646 00:35:14,904 --> 00:35:16,614 안녕하세요 [웃음] 647 00:35:19,117 --> 00:35:20,409 [정숙] 아… 648 00:35:22,203 --> 00:35:23,788 아, 감사합니다 649 00:35:24,914 --> 00:35:26,165 [한숨] 650 00:35:27,083 --> 00:35:28,709 [마우스 클릭음] 651 00:35:29,752 --> 00:35:31,671 [정숙] 많이 안 좋아졌나요? 652 00:35:32,380 --> 00:35:34,132 [로이의 한숨] 653 00:35:34,215 --> 00:35:37,093 예상했겠지만 LFT가 좀 올랐어요 654 00:35:38,094 --> 00:35:40,513 [로이] 면역 억제제는 제때 복용하고 있죠? 655 00:35:41,806 --> 00:35:42,890 네 656 00:35:42,974 --> 00:35:43,891 [한숨] 657 00:35:43,975 --> 00:35:47,061 [정숙] 사실 가끔 잊어버릴 때도 있어요, 바빠서 658 00:35:47,145 --> 00:35:48,521 아무리 바빠도 659 00:35:48,604 --> 00:35:50,648 시간 어기거나 빼먹으면 절대 안 돼요 660 00:35:51,566 --> 00:35:53,693 [로이] 뭐, 어쩌다 한두 번으로는 큰일 없겠지만 661 00:35:53,776 --> 00:35:56,946 최악의 경우엔 간이 다시 망가질 수 있어요 662 00:35:57,029 --> 00:36:00,408 지금 괜찮다고 마음 놓고 있으면 안 돼요 663 00:36:01,868 --> 00:36:03,119 [한숨] 664 00:36:03,786 --> 00:36:06,873 너무 열심히 하지 말라고 하는 게 맞는 건진 모르겠지만 665 00:36:06,956 --> 00:36:09,250 본인 건강이 제일 중요합니다 666 00:36:10,501 --> 00:36:12,044 항상 기억하세요 667 00:36:12,128 --> 00:36:14,463 '내 간은 소중하다' 668 00:36:16,674 --> 00:36:17,842 [살짝 웃는다] 669 00:36:18,467 --> 00:36:20,094 - [탁 누르는 소리] - [물소리] 670 00:36:20,887 --> 00:36:22,597 [달그락거리는 소리] 671 00:36:22,680 --> 00:36:24,140 [물소리가 멈춘다] 672 00:36:26,809 --> 00:36:28,019 - [탁 누르는 소리] - [물소리] 673 00:36:28,811 --> 00:36:32,773 [로이] 이제 가정 의학과 파견의들 저희 과로 보내 주시죠 674 00:36:32,857 --> 00:36:34,192 [물소리가 멈춘다] 675 00:36:34,942 --> 00:36:36,611 [인호] 글쎄요 676 00:36:36,694 --> 00:36:40,489 가정 의학과 선생들이 간담췌는 별로 선호하지 않는 거 같아서 677 00:36:40,573 --> 00:36:41,532 1차 진료를 위해선 678 00:36:41,616 --> 00:36:44,327 위나 대장 관련해서 배워야 할 게 많은데 679 00:36:44,410 --> 00:36:46,704 거기까지 갈 시간이 있을지 모르겠네요 680 00:36:47,872 --> 00:36:50,833 [로이] 급성 담낭염이나 췌장염이나 간담췌는 681 00:36:51,459 --> 00:36:53,961 가정 의학과 선생이 알아야 할 질환이 많습니다 682 00:36:55,129 --> 00:36:56,422 [인호] 죄송합니다 683 00:36:56,505 --> 00:36:58,507 저희 과도 일손이 부족해서 684 00:37:05,181 --> 00:37:06,641 - [한숨] - [문소리] 685 00:37:08,100 --> 00:37:09,894 [분주한 소리] 686 00:37:11,103 --> 00:37:12,230 [키보드 조작음] 687 00:37:14,440 --> 00:37:16,317 [정숙이 놀라며] 어머! 깜짝이야 688 00:37:16,400 --> 00:37:17,610 아유, 선생님 689 00:37:17,693 --> 00:37:19,028 뭘 그렇게 놀라요? 690 00:37:19,111 --> 00:37:22,657 [정숙] 아이, 그렇게 귀신같이 서 있는데 안 놀라요? 691 00:37:23,282 --> 00:37:25,368 [소라] 잘못 오더 내리는 거 없나 본 겁니다 692 00:37:27,286 --> 00:37:29,038 눈이 반쯤 감겼길래요 693 00:37:29,914 --> 00:37:32,416 집중해서 잘 입력하고 있습니다 694 00:37:33,584 --> 00:37:35,169 물어볼 게 한 가지 있는데요 695 00:37:36,170 --> 00:37:37,630 저한테요? 696 00:37:37,713 --> 00:37:39,340 서인호 교수님이랑 뭐 있어요? 697 00:37:39,924 --> 00:37:41,634 [흥미로운 음악] 698 00:37:42,802 --> 00:37:44,804 있긴 뭐가 있어요? 699 00:37:44,887 --> 00:37:47,556 아, 두 분 그렇고 그런 사이라는 소문이 돌더라고요 700 00:37:48,140 --> 00:37:50,142 [소라] 누가 나한테 물어보는데 내가 아는 게 없어서 701 00:37:50,226 --> 00:37:52,395 아니라고 말을 못 했네요? 702 00:37:52,478 --> 00:37:55,106 자꾸 물어보는 거 귀찮으니까 한 번에 대답하고 끝내게 703 00:37:55,189 --> 00:37:58,109 기면 '기다', 아니면 '아니다' 얘기 좀 해 주실래요? 704 00:38:01,112 --> 00:38:03,030 아무 사이 아닌데요 705 00:38:06,617 --> 00:38:10,079 아무 사이 아닌 거치고 과하게 흥분하네요? 706 00:38:14,166 --> 00:38:15,710 일단 알았어요 707 00:38:25,720 --> 00:38:27,096 [정민] 썸? 708 00:38:27,179 --> 00:38:28,472 [소라] 그래 709 00:38:28,556 --> 00:38:30,433 서 교수님이랑 차 선생이랑 둘이 710 00:38:30,516 --> 00:38:31,434 [정민의 한숨] 711 00:38:31,517 --> 00:38:34,520 아니, 그 아줌마한테 내가 모르는 무슨 치명적인 매력이 있나? 712 00:38:34,603 --> 00:38:36,314 왜 그렇게 주변에 남자들이 득실거려? 713 00:38:36,397 --> 00:38:38,607 로이 교수님하고도 친한 거 같고 714 00:38:38,691 --> 00:38:40,526 너도 툭하면 그 아줌마 타령이고 715 00:38:40,609 --> 00:38:43,738 왜 다들 죄다 그 아줌마랑 엮이질 못해서 안달이냐고, 씨… 716 00:38:44,780 --> 00:38:46,407 [소라의 의아한 소리] 717 00:38:46,991 --> 00:38:48,034 씨 718 00:38:49,744 --> 00:38:52,913 집중해, 지금 너네 아버지 얘기하는 거잖아 719 00:38:55,124 --> 00:38:56,042 [한숨] 720 00:38:56,125 --> 00:38:57,376 [정민] 그냥 헛소문이야, 헛소문 721 00:38:57,460 --> 00:38:58,919 [소라] 니가 어떻게 알아? 722 00:38:59,003 --> 00:39:00,087 [한숨] 723 00:39:00,171 --> 00:39:01,756 - 이씨 - [정민의 아파하는 신음] 724 00:39:01,839 --> 00:39:03,674 교수님 잘 감시해 725 00:39:04,467 --> 00:39:06,010 [정민의 힘겨운 신음] 726 00:39:06,635 --> 00:39:08,054 [정민] 아유, 아… 727 00:39:12,391 --> 00:39:14,518 [힘없는 목소리로] 원래는 이러면 안 되는데 728 00:39:14,602 --> 00:39:16,812 정말 서 있기가 힘들어서요 729 00:39:16,896 --> 00:39:19,815 [교도관] 한 시간 안에 다른 동료가 와 주기로 했으니까 730 00:39:19,899 --> 00:39:22,610 그때까지만 부탁드리겠습니다 731 00:39:22,693 --> 00:39:25,029 네, 간단한 검사라 금방 올 거예요 732 00:39:25,780 --> 00:39:26,822 [정숙] 아, 근데 733 00:39:26,906 --> 00:39:30,284 환자분 손목에 상처가 나서 그러는데 734 00:39:30,368 --> 00:39:33,329 수갑을 좀 살짝 헐겁게 해 주실 수 있어요? 735 00:39:34,622 --> 00:39:36,540 [무거운 음악] 736 00:39:48,135 --> 00:39:49,011 [정숙의 옅은 웃음] 737 00:39:49,095 --> 00:39:50,971 네, 금방 올게요 738 00:39:58,771 --> 00:40:01,941 [정숙] 오늘은 엑스레이 찍고 심전도 검사 할 거예요 739 00:40:02,650 --> 00:40:05,361 간단한 검사니까 걱정하지 마세요 740 00:40:06,570 --> 00:40:07,863 [승희] 차 선생 741 00:40:08,489 --> 00:40:09,365 지금 시간 있나? 742 00:40:09,448 --> 00:40:11,617 [정숙] 아, 지금 환자 검사 동행해야 돼서요 743 00:40:11,700 --> 00:40:14,036 [승희] 지금 바로 강남 병원에 좀 다녀와 744 00:40:14,120 --> 00:40:15,538 내 연구 관련 서류가 그쪽에 있는데 745 00:40:15,621 --> 00:40:16,997 지금 가져와야겠어 746 00:40:17,081 --> 00:40:18,916 [의미심장한 음악] 747 00:40:22,461 --> 00:40:25,172 연락처 하나 줄 테니까 그 친구한테 받아 오면 돼 748 00:40:25,256 --> 00:40:26,757 [정숙] 아, 저기… 749 00:40:26,841 --> 00:40:28,134 잠시만요 750 00:40:29,218 --> 00:40:32,555 저, 선생님, 선생님! 751 00:40:33,139 --> 00:40:35,141 저, 한 시간만 있다 가도 될까요? 752 00:40:35,224 --> 00:40:37,476 환자 검사에 제가 꼭 같이 가야 돼서요 753 00:40:37,560 --> 00:40:40,771 언제부터 환자 검사에 레지던트가 따라다녔지? 754 00:40:40,855 --> 00:40:42,273 저, 그게… 755 00:40:42,356 --> 00:40:44,024 - [무거운 음악] - [여자] 가자, 인사해, 가자 756 00:40:44,108 --> 00:40:45,568 [아이] 안녕 757 00:40:45,651 --> 00:40:46,986 [다급한 숨소리] 758 00:40:47,069 --> 00:40:51,157 환자 검사는 인턴한테 맡기고 지금 다녀와 759 00:40:52,408 --> 00:40:53,617 아… 760 00:40:57,538 --> 00:40:59,582 [긴장되는 음악] 761 00:41:04,879 --> 00:41:05,963 [정숙] 어? 762 00:41:06,589 --> 00:41:07,756 [놀란 숨소리] 763 00:41:13,179 --> 00:41:14,638 [자동차 경적] 764 00:41:15,764 --> 00:41:18,309 - [휴대전화 벨 소리] - [울리는 말소리] 765 00:41:30,029 --> 00:41:32,364 [여자] 아주머니, 괜찮으세요? 766 00:41:33,032 --> 00:41:34,033 어디로 가세요? 767 00:41:34,700 --> 00:41:36,452 구산대병원에 계신가 보다 768 00:41:36,535 --> 00:41:39,038 이봐요, 초면에 미안하지만 769 00:41:39,121 --> 00:41:42,750 나 택시비 좀 빌려줄 수 있어요? 770 00:41:44,919 --> 00:41:46,378 [정숙의 다급한 숨소리] 771 00:41:46,462 --> 00:41:48,214 - 어떡하죠? - [교도관] 무슨 일입니까? 772 00:41:48,297 --> 00:41:50,549 장해남 환자가 사라졌어요 773 00:41:52,009 --> 00:41:53,093 [정숙의 탄식] 774 00:41:54,053 --> 00:41:56,388 [소라] 장해남 환자 못 찾았어요? 775 00:41:57,056 --> 00:41:57,932 네 776 00:41:58,933 --> 00:42:00,726 [태식] 제정신이야! 777 00:42:00,809 --> 00:42:01,727 [정숙] 죄송합니다 778 00:42:01,810 --> 00:42:03,437 [태식] 닥쳐! 쯧 779 00:42:03,521 --> 00:42:06,815 어디서 이런 모자란 레지던트가 굴러와 가지고 병원 망신을 시켜! 780 00:42:07,316 --> 00:42:10,069 침대는 있는데 환자는 없고! 쯧 781 00:42:10,152 --> 00:42:12,488 이런! 씨, 쯧 782 00:42:14,406 --> 00:42:16,909 [정숙의 가쁜 숨소리] 783 00:42:19,370 --> 00:42:20,287 [한숨] 784 00:42:23,666 --> 00:42:24,542 [한숨] 785 00:42:25,125 --> 00:42:26,752 의국에서 기다리세요 786 00:42:28,587 --> 00:42:29,838 [정숙의 속상한 숨소리] 787 00:42:31,590 --> 00:42:34,677 [속상한 숨소리] 788 00:42:40,683 --> 00:42:43,269 - [사이렌 소리] - [긴박한 음악] 789 00:42:51,735 --> 00:42:53,153 [택시 기사] 어디로 가세요? 790 00:42:55,447 --> 00:42:56,574 [해남] 구파발이요 791 00:42:57,324 --> 00:42:58,409 [택시 기사] 구파발 어디요? 792 00:42:59,285 --> 00:43:01,870 [해남] 구파발, 그… 793 00:43:03,163 --> 00:43:05,666 아직도 있는지 모르겠는데 794 00:43:05,749 --> 00:43:08,544 쓰읍, 그 교회 이름이 뭐더라? 795 00:43:10,296 --> 00:43:12,840 아이고, 생각이 안 나네요 796 00:43:12,923 --> 00:43:14,216 할머니 797 00:43:15,134 --> 00:43:16,594 혹시 집 전화번호 아세요? 798 00:43:16,677 --> 00:43:18,345 집 전화요? 799 00:43:18,429 --> 00:43:22,600 [택시 기사] 가족분들 핸드폰 번호 기억나는 거 없으세요? 800 00:43:23,225 --> 00:43:24,310 자제분이요 801 00:43:24,393 --> 00:43:26,478 딸이 하나 있는데 802 00:43:28,272 --> 00:43:30,190 내가 죽기 전에 803 00:43:32,276 --> 00:43:34,612 그 애를 딱 한 번만 804 00:43:35,821 --> 00:43:37,656 보고 싶어서… 805 00:43:44,413 --> 00:43:45,539 [한숨] 806 00:43:45,623 --> 00:43:47,541 - [문소리] - [정민] 차 선생님 807 00:43:47,625 --> 00:43:48,667 [정숙] 찾았대요? 808 00:43:48,751 --> 00:43:50,294 경찰서에서 연락 왔어요 809 00:43:50,377 --> 00:43:52,671 택시 기사님이 경찰서에 모시고 왔대요 810 00:43:52,755 --> 00:43:54,465 [정민] 택시 타서 막 횡설수설하니까 811 00:43:54,548 --> 00:43:55,674 치매 환자인 줄 알고 812 00:43:55,758 --> 00:43:57,092 [한숨] 무사하시대요? 813 00:43:57,176 --> 00:43:59,261 [한숨] 예, 걱정 마세요 814 00:43:59,345 --> 00:44:00,512 [정민] 잘 해결됐어요 815 00:44:00,596 --> 00:44:02,222 [안도하는 숨소리] 816 00:44:02,306 --> 00:44:03,932 어유, 너무 다행이다 817 00:44:04,683 --> 00:44:06,060 아, 너무 다행이다 818 00:44:06,143 --> 00:44:07,895 [가쁜 숨소리] 819 00:44:09,563 --> 00:44:11,106 [정숙, 정민의 한숨] 820 00:44:11,190 --> 00:44:13,150 [휴대전화 진동음] 821 00:44:17,696 --> 00:44:18,989 [한숨] 822 00:44:20,449 --> 00:44:23,035 일, 계속할 수 있겠나? 823 00:44:24,286 --> 00:44:25,120 네? 824 00:44:25,204 --> 00:44:28,123 [종권] 사실 내가 자네 오고부터 걱정이 많아 825 00:44:28,207 --> 00:44:30,250 자네가 우리 과에 끼치는 민폐야 826 00:44:30,334 --> 00:44:33,128 이 안에서 얼마든지 무마가 가능하지만 827 00:44:33,212 --> 00:44:37,800 파견된 과에 민폐를 끼치는 건 어떻게 손을 쓸 수가 없다고 828 00:44:37,883 --> 00:44:39,051 죄송합니… 829 00:44:39,134 --> 00:44:41,845 [종권] 그래서 나이 먹은 레지던트는 830 00:44:41,929 --> 00:44:43,722 기피를 하는 거야 831 00:44:43,806 --> 00:44:45,933 젊은 친구들이 잘못을 하면 실수지만 832 00:44:46,016 --> 00:44:47,935 나이 먹은 사람이 못하면은 833 00:44:48,727 --> 00:44:49,853 무능인 거야 834 00:44:50,646 --> 00:44:53,065 자네, 먹고살기 힘든 게 아니라면 835 00:44:53,148 --> 00:44:55,609 다시 한번 생각해 보면 어떨까? 836 00:44:55,692 --> 00:44:58,612 그만두라는 뜻인가요? 837 00:44:58,695 --> 00:45:01,782 아, 그게 그렇게 들렸나? 838 00:45:01,865 --> 00:45:06,620 [종권] 난 그냥 한번 생각해 보라는 뜻이었지 839 00:45:06,703 --> 00:45:07,663 교수님 840 00:45:07,746 --> 00:45:10,666 [정숙] 환자 감시에 소홀해서 병원을 이탈하게 한 일은 841 00:45:10,749 --> 00:45:13,210 입이 열 개라도 할 말이 없는 제 잘못입니다 842 00:45:13,293 --> 00:45:15,838 하지만 나이가 많다고 해서 843 00:45:15,921 --> 00:45:18,924 실수까지 무능으로 취급받는 건 좀 억울합니다 844 00:45:19,466 --> 00:45:23,178 저도 아직 배울 게 많은 1년 차일 뿐입니다, 교수님 845 00:45:33,981 --> 00:45:35,732 [한숨] 846 00:45:35,816 --> 00:45:37,985 [쓸쓸한 음악] 847 00:45:40,279 --> 00:45:41,864 [풀벌레 울음] 848 00:45:46,118 --> 00:45:47,786 [멀리 사이렌 소리] 849 00:45:57,254 --> 00:45:58,422 [한숨] 850 00:45:58,505 --> 00:46:00,424 [다가오는 발소리] 851 00:46:03,552 --> 00:46:05,012 [정숙] 어? 852 00:46:05,095 --> 00:46:06,472 퇴근하세요? 853 00:46:06,555 --> 00:46:07,514 네 854 00:46:07,598 --> 00:46:09,057 [로이] 뭐 타고 가세요? 855 00:46:12,603 --> 00:46:15,439 [정숙] 제가 쓸모없는 사람이 된 거 같아요 856 00:46:16,148 --> 00:46:18,775 병원에선 바보가 따로 없고 857 00:46:18,859 --> 00:46:21,111 몸은 예전 같지 않고 858 00:46:21,195 --> 00:46:24,198 입시 앞두고 있는 딸은 팽개쳐 놓은 채로 859 00:46:25,532 --> 00:46:28,160 '내가 이걸 계속하는 게 맞나' 860 00:46:29,077 --> 00:46:30,621 그만두세요, 그럼 861 00:46:31,538 --> 00:46:33,123 [로이] 인형에 눈알 붙이는 것도 862 00:46:33,207 --> 00:46:35,125 20년 만에 하면 쉽지 않을걸요? 863 00:46:35,209 --> 00:46:37,419 더구나 의사 일은 말할 것도 없고요 864 00:46:38,086 --> 00:46:40,005 그건 그렇죠 865 00:46:40,088 --> 00:46:43,759 자신 없으면 하루빨리 그만두는 게 나을 수도 있어요 866 00:46:43,842 --> 00:46:45,552 [로이] 뭐, 그런 마음으로 병원에 있어 봤자 867 00:46:45,636 --> 00:46:47,095 배울 것도 없고요 868 00:46:47,179 --> 00:46:49,890 저는 약속 있어서 여기서 택시 타고 갈게요 869 00:47:06,406 --> 00:47:07,908 [새소리] 870 00:47:15,749 --> 00:47:18,085 [정숙] 건강하게 퇴원하게 되셔서 너무 다행이에요 871 00:47:18,168 --> 00:47:19,753 아직 항암 남았잖아 872 00:47:20,712 --> 00:47:23,549 [창규] 자네도 나이 많다고 기죽지 말고 873 00:47:24,216 --> 00:47:26,843 병원에서 잘 배워서 꼭 좋은 의사 돼 874 00:47:27,469 --> 00:47:29,972 나중에 병원 차리면 내가 거 다닐게 875 00:47:31,306 --> 00:47:33,392 상상만 해도 신나네요 876 00:47:33,475 --> 00:47:36,436 아, 왜 상상만 해? 진짜 그렇게 되면 되지 877 00:47:37,688 --> 00:47:40,065 [창규] 근데 얼굴이 왜 이렇게 안됐어? 878 00:47:40,148 --> 00:47:41,316 뭐 안 좋은 일 있어? 879 00:47:41,400 --> 00:47:42,651 [멋쩍은 웃음] 880 00:47:42,734 --> 00:47:44,570 아, 그런가요? 881 00:47:44,653 --> 00:47:47,322 - [민망한 웃음] 아, 죄송해요 - [잔잔한 음악] 882 00:47:47,406 --> 00:47:49,241 제가 주책맞게 883 00:47:49,324 --> 00:47:50,367 - [정숙이 훌쩍인다] - 아, 아 884 00:47:50,450 --> 00:47:52,286 아, 그러지 말고 일로, 일로 앉아 봐 885 00:47:55,330 --> 00:47:56,456 [정숙이 훌쩍인다] 886 00:47:57,082 --> 00:47:58,125 [창규] 아니 887 00:47:58,709 --> 00:48:00,877 뭔 일이야? 나한테 다 말해 888 00:48:00,961 --> 00:48:05,132 - [연신 훌쩍인다] - 털어놓고 속이라도 시원해지라고 889 00:48:05,757 --> 00:48:07,342 전 아무래도 890 00:48:08,302 --> 00:48:11,054 병원을 그만둬야 될 거 같아요 891 00:48:11,138 --> 00:48:12,723 아니, 왜? 892 00:48:12,806 --> 00:48:16,935 제가 너무 모자라고 못나서요 893 00:48:17,019 --> 00:48:18,437 [정숙의 멋쩍은 웃음] 894 00:48:18,520 --> 00:48:21,064 호강에 겨워서 요강 뚜드리는 소리 하고 있네 895 00:48:21,148 --> 00:48:22,274 [웃음] 896 00:48:22,357 --> 00:48:25,277 [창규] 아, 그 나이에 이런 기회 얻은 것만도 감사할 일이지 897 00:48:25,360 --> 00:48:27,988 뭔 개코같은 소리 하고 있어? 898 00:48:28,071 --> 00:48:31,491 쓸데없는 소리 하지 말고 하나라도 더 배울 생각을 해 899 00:48:31,992 --> 00:48:34,661 지금이라도 차근차근 배워서 900 00:48:34,745 --> 00:48:36,830 훌륭한 의사 되면 돼 901 00:48:37,748 --> 00:48:39,833 - [웃음] - 아, 왜 웃어? 902 00:48:39,916 --> 00:48:41,752 난 심각하게 얘기하는데 903 00:48:44,713 --> 00:48:47,007 꼭 아버지 같아서요 904 00:48:47,883 --> 00:48:49,676 [정숙의 울음 섞인 웃음] 905 00:48:50,969 --> 00:48:53,639 우리 아버지가 살아 계셨다면은 906 00:48:55,182 --> 00:48:58,435 꼭 회장님처럼 혼내셨을 거 같아요 907 00:49:00,228 --> 00:49:01,897 [정숙이 웃으며 훌쩍인다] 908 00:49:03,398 --> 00:49:04,650 그래도 909 00:49:05,567 --> 00:49:07,027 나중에는 910 00:49:07,694 --> 00:49:10,822 '그래, 너 하고 싶은 대로 해라' 911 00:49:11,907 --> 00:49:13,617 그러실 거 같아요 912 00:49:16,078 --> 00:49:17,329 그래서 913 00:49:18,163 --> 00:49:20,040 기어이 관두겠다는 거야? 914 00:49:27,756 --> 00:49:28,965 집에서 해도 될걸 915 00:49:29,049 --> 00:49:31,677 굳이 여기까지 와서 할 말이 뭐야, 도대체? 916 00:49:31,760 --> 00:49:35,180 병원에서 우리 둘이 그렇고 그런 사이란 소문 도는 거 917 00:49:36,014 --> 00:49:37,265 알아? 918 00:49:37,849 --> 00:49:39,017 알아 919 00:49:39,893 --> 00:49:41,103 알아? 920 00:49:41,186 --> 00:49:42,646 그래, 알아 921 00:49:43,689 --> 00:49:45,399 알면 뭐 드는 생각 없어? 922 00:49:45,482 --> 00:49:46,566 당신이야 공개적으로 923 00:49:46,650 --> 00:49:48,402 남편 죽었다고 했으니까 타격 없겠지만 924 00:49:48,485 --> 00:49:50,445 나는 명실공히 유부남이야 925 00:49:50,529 --> 00:49:52,656 [인호] 그런 내가 불륜남이란 지저분한 꼬리표를 달고, 응? 926 00:49:52,739 --> 00:49:55,242 어떻게 얼굴 들고 진료를 볼 수가 있겠어? 927 00:49:55,325 --> 00:49:57,786 당신은 당신 자신의 직업적 성취만 중요하고 928 00:49:57,869 --> 00:50:00,414 남편이나 아들 체면은 종잇장처럼 구겨져도 상관없어? 929 00:50:00,497 --> 00:50:02,374 당신 이렇게 이기적인 사람이었나! 930 00:50:02,457 --> 00:50:04,042 나 병원 그만두려고 931 00:50:04,126 --> 00:50:05,544 [숨을 들이켜며] 아… 932 00:50:07,963 --> 00:50:09,381 속이 시원하냐? 933 00:50:11,717 --> 00:50:13,051 [인호의 차분한 숨소리] 934 00:50:13,969 --> 00:50:16,763 무슨 말을 또 그렇게 해? 935 00:50:19,224 --> 00:50:21,727 갑자기 왜 마음이 바뀐 거야? 936 00:50:22,561 --> 00:50:24,980 [정숙] 갑자기 아니야, 쯧 937 00:50:25,063 --> 00:50:27,149 전공의 시험 준비만 했지 938 00:50:27,774 --> 00:50:30,652 병원 일도 하나부터 열까지 다 서툴고 939 00:50:32,070 --> 00:50:33,822 컨디션도 좋지가 않아 940 00:50:35,449 --> 00:50:37,159 무엇보다 이랑이 941 00:50:37,242 --> 00:50:39,619 입시 도와줘야 될 거 같아 942 00:50:40,871 --> 00:50:43,165 제일 무서운 게 자식이라잖아 943 00:50:43,874 --> 00:50:46,460 나중에 대학 못 가서 내 탓 하면 어떡해 944 00:50:47,043 --> 00:50:48,086 그래 945 00:50:48,795 --> 00:50:50,380 잘 생각했어 946 00:50:52,215 --> 00:50:53,759 [흥미로운 음악] 947 00:50:53,842 --> 00:50:55,761 병원엔 언제 얘기할 거야? 948 00:50:57,429 --> 00:50:59,681 [정숙의 한숨] 며칠 있다가 949 00:50:59,765 --> 00:51:02,768 나도 정리할 시간이 좀 필요하고 950 00:51:02,851 --> 00:51:05,228 파견 나온 과에도 민폐잖아 951 00:51:06,313 --> 00:51:09,649 나 먼저 온 파견의도 그만두는 바람에 내가 온 건데 952 00:51:09,733 --> 00:51:11,526 나까지 그만두면 어떡해 953 00:51:11,610 --> 00:51:13,695 그런 걱정까지 할 필요 없어 954 00:51:13,779 --> 00:51:15,739 당신 생각이 제일 중요하다고 955 00:51:16,323 --> 00:51:17,491 [한숨] 956 00:51:18,366 --> 00:51:21,703 휴직을 1년이나 봐줄까? 957 00:51:26,166 --> 00:51:27,167 [인호] 걱정 마 958 00:51:27,751 --> 00:51:32,005 내년에 이 병원 안 되면 인맥 동원해서라도 딴 병원 959 00:51:34,049 --> 00:51:35,717 꼭 넣어 줄 테니까 960 00:51:40,055 --> 00:51:41,389 고마워 961 00:51:49,189 --> 00:51:51,191 [탁탁 토닥이는 소리] 962 00:51:54,027 --> 00:51:55,028 그만둔대? 963 00:51:55,612 --> 00:51:56,530 확실해 964 00:51:57,906 --> 00:51:59,449 [승희, 인호의 기쁜 숨소리] 965 00:51:59,533 --> 00:52:01,493 그동안 마음고생 많았지? 966 00:52:02,536 --> 00:52:03,495 미안하다 967 00:52:04,120 --> 00:52:06,206 그만둔다니 불행 중 다행이네 968 00:52:06,289 --> 00:52:09,125 이따 컨퍼런스 룸에서 볼 수 있나? 무슨 행사 있다며 969 00:52:09,709 --> 00:52:12,212 얘기 들었어, 시간 되면 가 볼게 970 00:52:12,295 --> 00:52:15,215 그래, 얼굴 볼 수 있으면 보자 971 00:52:18,176 --> 00:52:19,594 [편안한 숨소리] 972 00:52:21,054 --> 00:52:21,930 [살짝 웃는다] 973 00:52:24,015 --> 00:52:25,141 [옅은 탄성] 974 00:52:25,225 --> 00:52:27,811 [정숙] 오, 너무 맛있겠다 975 00:52:27,894 --> 00:52:30,230 [덕례] 집에서 무칠 시간이나 있어? 976 00:52:30,313 --> 00:52:32,607 - 내가 무쳐 올 걸 그랬다 - [정숙] 에이 977 00:52:36,111 --> 00:52:36,987 엄마 978 00:52:37,821 --> 00:52:41,199 나 병원 그만두려고 979 00:52:42,158 --> 00:52:43,410 [덕례] 응? 980 00:52:43,994 --> 00:52:45,328 왜? 981 00:52:45,412 --> 00:52:47,664 도저히 힘들어서 안 되겠어? 982 00:52:47,747 --> 00:52:49,708 그렇기도 하고 983 00:52:50,709 --> 00:52:55,505 이랑이 고3인데 내가 못 봐 주니까 엉망이야 984 00:52:56,923 --> 00:52:58,258 그래? 985 00:53:00,051 --> 00:53:03,013 니가 많이 생각하고 결정했겠지 986 00:53:04,431 --> 00:53:06,016 [덕례] 아쉬워 말아 987 00:53:06,099 --> 00:53:07,976 니 몸이 우선이고 988 00:53:08,059 --> 00:53:10,854 또 천금보다 귀한 게 자식 아니냐 989 00:53:10,937 --> 00:53:13,773 세상에 자식보다 소중한 거는 없어 990 00:53:14,608 --> 00:53:17,235 어유, 엄마 의외인데? 991 00:53:18,028 --> 00:53:20,530 난 나보다 엄마가 더 속상해할 줄 알았는데 992 00:53:20,614 --> 00:53:21,865 [덕례] 아, 그거야 993 00:53:21,948 --> 00:53:24,284 그때는 니가 너무 젊었잖아 994 00:53:24,367 --> 00:53:26,620 시집살이할 게 빤하고 995 00:53:27,704 --> 00:53:29,456 그렇지만 996 00:53:29,539 --> 00:53:33,043 정민이, 이랑이 저만큼 키웠잖아 997 00:53:33,126 --> 00:53:37,339 그거 생각하면 아쉬울 게 뭐고 속상할 게 다 뭐냐 998 00:53:39,341 --> 00:53:40,592 [정숙] 응 999 00:53:41,259 --> 00:53:42,302 맞다, 엄마 1000 00:53:43,053 --> 00:53:45,680 엄마가 하는 말은 항상 다 옳아 1001 00:53:45,764 --> 00:53:47,515 [함께 웃는다] 1002 00:53:48,433 --> 00:53:49,476 아참, 엄마 1003 00:53:49,559 --> 00:53:53,396 나 여기, 우리 병원에 엄마 건강 검진 예약해 놨다 1004 00:53:54,314 --> 00:53:57,067 그만두기 전에 그 효도라도 해야지 1005 00:53:57,150 --> 00:54:00,487 [덕례] 얘는, 참 싫다는데도 부득부득 그러네 1006 00:54:00,570 --> 00:54:03,406 [정숙] 아유, 엄마는 또 뭐가 그렇게 또 싫어? 1007 00:54:03,490 --> 00:54:05,951 - [덕례] 아, 싫어, 쯧 - [정숙] 아, 안 돼, 받아 1008 00:54:06,034 --> 00:54:08,411 - [덕례] 아, 싫어 - [정숙] 아, 좀! 1009 00:54:21,007 --> 00:54:22,258 [한숨] 1010 00:54:23,385 --> 00:54:25,095 [노크 소리] 1011 00:54:26,972 --> 00:54:28,932 - [통화 종료음] - 아이고 1012 00:54:29,432 --> 00:54:30,392 [문 닫히는 소리] 1013 00:54:30,475 --> 00:54:32,060 [종권] 차 선생이 어쩐 일이야? 1014 00:54:32,143 --> 00:54:34,062 벌써 얘기 듣고 왔어? 1015 00:54:34,145 --> 00:54:36,064 아니요, 그게 아니라… 1016 00:54:37,023 --> 00:54:38,400 드릴 말씀이 있어서요 1017 00:54:38,483 --> 00:54:41,403 잘됐네, 마침 딱 맞게 잘 왔어 1018 00:54:42,278 --> 00:54:45,115 병원장님이 자네를 좀 보자는구먼, 따라와 1019 00:54:45,198 --> 00:54:46,866 병원장님이요? 1020 00:54:48,034 --> 00:54:49,744 - [밝은 음악] - [종권] 그래 1021 00:54:52,122 --> 00:54:54,165 아유, 안녕 1022 00:54:58,378 --> 00:55:00,922 [창규] 나는 76년을 살면서 1023 00:55:01,006 --> 00:55:05,468 남을 위해선 100원도 쓸 줄 모르는 수전노였소 1024 00:55:06,469 --> 00:55:10,390 그런 내가 100원도 아니고 100만 원도 아니고 1025 00:55:10,473 --> 00:55:13,727 무려 100억을 기부한다는 사실에 1026 00:55:13,810 --> 00:55:17,480 나조차도 감개무량할 따름이오 1027 00:55:17,564 --> 00:55:21,818 무엇보다도 날 수술해 준 서인호 교수 1028 00:55:22,485 --> 00:55:26,906 로이 킴 교수님께 진심으로 감사의 말씀을 올립니다 1029 00:55:26,990 --> 00:55:29,242 [박수 소리] 1030 00:55:34,539 --> 00:55:35,749 아, 그러나 1031 00:55:36,416 --> 00:55:39,294 날 이렇게 새롭게 태어나게 해 준 의사는 1032 00:55:39,836 --> 00:55:41,296 따로 있소이다 1033 00:55:42,172 --> 00:55:43,131 바로 1034 00:55:44,049 --> 00:55:45,216 차정숙 선생 1035 00:55:45,300 --> 00:55:47,135 - [강조되는 효과음] - [부드러운 음악] 1036 00:55:47,218 --> 00:55:49,137 [웅성거리는 소리] 1037 00:55:51,306 --> 00:55:53,975 차정숙 선생, 앞으로 나와 주세요 1038 00:55:59,731 --> 00:56:01,441 앞으로 나와 주세요 1039 00:56:04,277 --> 00:56:05,528 차정숙 선생은 1040 00:56:06,321 --> 00:56:09,616 날 겉으로는 친절하게 대해 주면서도 1041 00:56:09,699 --> 00:56:13,244 속으로는 괴팍한 늙은이라고 멸시하는 1042 00:56:13,328 --> 00:56:15,872 다른 이들과는 달랐어요 1043 00:56:18,416 --> 00:56:21,961 내가 병마에 좌절해서 울고 있을 때 1044 00:56:22,045 --> 00:56:24,631 [창규] 진심을 다해서 위로해 주고 1045 00:56:24,714 --> 00:56:25,799 죄송합니다 1046 00:56:25,882 --> 00:56:27,675 - [창규] 내 심장이 멈췄을 때 - [심전도계 경고음] 1047 00:56:27,759 --> 00:56:30,678 날 살리려고 온몸을 던지고 1048 00:56:30,762 --> 00:56:35,225 수술이 잘돼서 영구 장루를 안 달게 됐을 때 1049 00:56:35,308 --> 00:56:37,018 내 자식들보다도 1050 00:56:37,894 --> 00:56:39,896 더 기뻐해 줬어요 1051 00:56:42,816 --> 00:56:46,111 차정숙 선생은 아무 조건 없이 1052 00:56:46,194 --> 00:56:47,987 날 연민해 줬어요 1053 00:56:52,117 --> 00:56:53,576 차 선생 1054 00:56:54,702 --> 00:56:56,371 정말 고맙소 1055 00:56:57,330 --> 00:57:01,918 내 죽을 때까지 잊지 못할 거요 1056 00:57:09,175 --> 00:57:13,847 [창규] 근데 문제는 이 차정숙 선생이 일이 힘든지 1057 00:57:13,930 --> 00:57:17,433 병원을 그만두네, 마네 그런 소리를 하는데 1058 00:57:17,517 --> 00:57:20,895 내가 두 눈 부릅뜨고 지켜보겠습니다 1059 00:57:20,979 --> 00:57:22,981 이런 인재를 놓치면은 1060 00:57:23,064 --> 00:57:25,150 이 병원은 미래가 없고 1061 00:57:25,233 --> 00:57:28,361 기부한 100억도 다 회수할 작정이오 1062 00:57:28,445 --> 00:57:30,321 - [웅성거리는 소리] - [경쾌한 음악] 1063 00:57:32,198 --> 00:57:33,658 [태식의 웃음] 1064 00:57:34,242 --> 00:57:38,371 내가 이 차정숙 선생이 전문의가 될 때까지 1065 00:57:38,455 --> 00:57:41,708 불시에 들이닥쳐서 확인할 거요 1066 00:57:41,791 --> 00:57:42,959 아니, 아예 1067 00:57:43,042 --> 00:57:46,588 아예 이 병원 교수로 말뚝을 박아도 좋지! 1068 00:57:46,671 --> 00:57:49,340 차정숙 선생이 연구를 한다면 내가 1069 00:57:49,424 --> 00:57:51,301 묻지도 따지지도 않고 1070 00:57:51,384 --> 00:57:53,595 그 연구비 다 대겠소! 1071 00:57:53,678 --> 00:57:55,430 [사람들의 놀란 탄성] 1072 00:57:56,973 --> 00:57:58,892 [박수 소리] 1073 00:57:59,809 --> 00:58:01,895 [사람들의 환호성] 1074 00:58:16,034 --> 00:58:17,410 [카메라 셔터음] 1075 00:58:25,084 --> 00:58:26,461 [창규] 차 선생 1076 00:58:28,296 --> 00:58:29,797 서 교수도 일로 와 1077 00:58:34,135 --> 00:58:36,596 [계속되는 카메라 셔터음] 1078 00:58:41,935 --> 00:58:44,270 [병원장] 자, 자, 우리 전부 1079 00:58:44,354 --> 00:58:46,147 훌륭한 차정숙 선생을 위해서 1080 00:58:46,231 --> 00:58:48,483 다시 한번 큰 박수를 쳐 줍시다 1081 00:58:48,566 --> 00:58:50,985 [박수 소리] 1082 00:59:08,378 --> 00:59:10,338 [태식] 다빈치를 한 대도 아니고 두 대나 사 주다니 1083 00:59:10,421 --> 00:59:12,173 우리 과에 복덩이 파견의가 왔어요 1084 00:59:12,257 --> 00:59:13,841 난 첫눈에 알아봤어 [웃음] 1085 00:59:13,925 --> 00:59:15,760 - 잘 모셔 - [인호가 웃으며] 네 1086 00:59:15,843 --> 00:59:17,971 [종권] 서 교수, 좋으시겠습니다 1087 00:59:18,054 --> 00:59:20,723 [인호, 종권의 웃음] 1088 00:59:23,518 --> 00:59:24,519 [씩씩거리는 소리] 1089 00:59:25,270 --> 00:59:26,854 [발랄한 효과음] 1090 00:59:28,481 --> 00:59:30,608 [인호] 저, 먼저 실례하겠습니다 1091 00:59:30,692 --> 00:59:31,693 [종권] 응 1092 00:59:32,527 --> 00:59:34,988 [태식] 낄 데, 안 낄 데 다 끼네 1093 00:59:41,953 --> 00:59:43,788 [로이] 차정숙 선생님 1094 00:59:45,540 --> 00:59:47,417 정말 그만두실 거예요? 1095 00:59:53,006 --> 00:59:54,465 미쳤어요? 1096 00:59:58,177 --> 00:59:59,304 [가뿐한 숨소리] 1097 00:59:59,387 --> 01:00:01,389 [부드러운 음악] 1098 01:00:31,461 --> 01:00:33,671 {\an8}[인호] 살인범이 병원에서 무단이탈한 사건입니다 1099 01:00:33,755 --> 01:00:36,215 {\an8}결코 가볍게 넘어갈 사안은 아니라고 봅니다 1100 01:00:36,299 --> 01:00:38,551 {\an8}[정숙] 아니, 왜 이렇게 날 못 쫓아내서 안달이야? 1101 01:00:39,052 --> 01:00:42,347 {\an8}[로이] 배우자 기만하는 행동은 이제 그만하시는 게 어떨까요? 1102 01:00:42,430 --> 01:00:44,265 {\an8}교수님과 최승희 교수 1103 01:00:44,349 --> 01:00:47,101 {\an8}[미희] 저 남자 말이야 혹시 너한테 관심 있는 거 아니야? 1104 01:00:47,185 --> 01:00:50,229 {\an8}[은서] 무슨 일 생겨도 멘털 꽉 붙들어 매라고 1105 01:00:50,313 --> 01:00:52,482 {\an8}[정숙] 여긴 웬일이세요? 1106 01:00:52,565 --> 01:00:54,400 {\an8}할 말 있어서요