1 00:00:06,006 --> 00:00:08,007 [주제곡] 2 00:00:53,011 --> 00:00:53,845 [경쾌한 음악] 3 00:00:53,928 --> 00:00:56,473 {\an8}- [간호사1] 선생님, 축하드려요 - [간호사2] 너무 멋있어요 4 00:00:56,556 --> 00:00:58,349 {\an8}[간호사들의 환호성] 5 00:00:59,851 --> 00:01:01,269 {\an8}- [종권] 차 선생 - [정숙] 네 6 00:01:01,352 --> 00:01:02,771 {\an8}나한테 할 말이 뭐였지? 7 00:01:02,854 --> 00:01:04,105 {\an8}네? 8 00:01:04,189 --> 00:01:06,733 {\an8}내 방에 찾아왔었잖아 할 말 있다고 9 00:01:06,816 --> 00:01:08,693 {\an8}아, 그게… 10 00:01:08,777 --> 00:01:10,153 {\an8}[살짝 웃는다] 11 00:01:10,236 --> 00:01:11,279 {\an8}별일 아닙니다 12 00:01:11,362 --> 00:01:12,614 {\an8}[종권] 아, 그래? 알았어 13 00:01:12,697 --> 00:01:13,948 {\an8}[당황한 소리] 14 00:01:15,075 --> 00:01:16,284 {\an8}- [종권] 뭐야? - [태식] 뭐가? 15 00:01:16,367 --> 00:01:18,453 {\an8}- [종권] 뭐가? 왜 밀어? - [태식] 뭣을? 16 00:01:18,536 --> 00:01:20,622 {\an8}- 니가 밀린 거지, 내가 민 거야? - [종권] 장난하냐? 17 00:01:20,705 --> 00:01:22,832 {\an8}[태식] 장난? 너하고? 내가 그렇게 시간이 많아 보여? 18 00:01:22,916 --> 00:01:24,709 넥타이하고는, 유흥업소냐, 어? 19 00:01:24,793 --> 00:01:25,835 [인호] 잠깐 얘기 좀 해 20 00:01:25,919 --> 00:01:26,961 [종권] 상종을 말아야지 21 00:01:27,045 --> 00:01:28,254 [태식] 야, 안주는 마른안주로 22 00:01:29,631 --> 00:01:31,633 [인호] 당신 과엔 얘기했어? 23 00:01:31,716 --> 00:01:34,928 우리 과엔 당신이 말하기 곤란하면 내가 대신해 줄 수도 있는데 24 00:01:35,512 --> 00:01:38,515 생각을 좀 더 해 봐야겠어 25 00:01:40,266 --> 00:01:41,518 [인호의 한숨] 26 00:01:41,601 --> 00:01:43,895 [인호] 여태 고민하고 생각해서 내린 결정 아니었어? 27 00:01:43,978 --> 00:01:45,146 이제 와서 무슨 생각을 더 해? 28 00:01:45,230 --> 00:01:47,816 아니, 왜 이렇게 날 못 쫓아내서 안달이야? 29 00:01:47,899 --> 00:01:50,902 아이, 쫓아내긴 누가 쫓아내? 당신 스스로 그만두는 거지 30 00:01:50,985 --> 00:01:54,697 [인호] 그리고 이 모든 거는 당신과 우리 가족을 위한 거잖아 31 00:01:56,324 --> 00:01:59,202 그래, 핑계는 좋지 32 00:01:59,285 --> 00:02:00,703 [휴대전화 진동음] 33 00:02:03,289 --> 00:02:04,165 네, 차정숙입니다 34 00:02:04,249 --> 00:02:05,208 [꼴깍 삼키는 소리] 35 00:02:06,042 --> 00:02:08,837 [정숙] 네, 네, 지금 가요 36 00:02:10,964 --> 00:02:11,965 [한숨] 37 00:02:12,048 --> 00:02:14,092 - [문소리] - [휴대전화 진동음] 38 00:02:18,304 --> 00:02:19,514 [인호의 한숨] 39 00:02:24,811 --> 00:02:25,645 어 40 00:02:25,728 --> 00:02:28,606 [승희] 그만둔다며? 병원 관둔다며! 41 00:02:28,690 --> 00:02:31,067 만나서 얘기해, 이따 봐 42 00:02:31,151 --> 00:02:32,193 [통화 종료음] 43 00:02:33,111 --> 00:02:34,404 [한숨] 44 00:02:34,487 --> 00:02:35,905 [무거운 음악] 45 00:02:36,489 --> 00:02:39,075 - [해남의 힘겨운 신음] - [정숙의 다급한 숨소리] 46 00:02:40,618 --> 00:02:41,619 [놀란 숨소리] 47 00:02:41,703 --> 00:02:44,956 [정숙] 환자분 정신 차려 보세요, 환자분 48 00:02:45,039 --> 00:02:46,791 저, 혈당 측정해 주세요 49 00:02:46,875 --> 00:02:48,877 - [간호사1] 120이요 - [정숙] 아티반 하나 주세요 50 00:02:48,960 --> 00:02:50,962 [간호사2] 아티반 하나 IV 들어갑니다 51 00:02:51,045 --> 00:02:54,048 [교도관] 형 집행 정지 나왔는데 몸이 이래서… 52 00:02:54,132 --> 00:02:57,135 그럼 퇴원해도 된다는 뜻이에요? 53 00:02:57,218 --> 00:02:58,261 [교도관] 그렇죠 54 00:02:58,344 --> 00:03:00,722 근데 가족이 없으니 갈 데가 있어야죠 55 00:03:01,472 --> 00:03:03,016 그런 사람들 많아요 56 00:03:06,519 --> 00:03:08,354 [힘겨운 숨소리] 57 00:03:11,941 --> 00:03:13,276 [정숙] 어머니 58 00:03:14,861 --> 00:03:18,031 제가 어떻게 해야 어머니가 59 00:03:18,781 --> 00:03:20,825 치료를 받으실까요? 60 00:03:21,451 --> 00:03:22,827 [한숨] 61 00:03:24,537 --> 00:03:26,205 [해남이 힘겨운 목소리로] 어떻게 나를 62 00:03:26,956 --> 00:03:29,125 그렇게 부를 수가 있어요 63 00:03:34,505 --> 00:03:36,507 [애잔한 음악] 64 00:03:45,350 --> 00:03:49,145 우리 딸은 어떻게 생겼을까요? 65 00:03:53,358 --> 00:03:54,275 [해남의 힘겨운 숨소리] 66 00:03:54,359 --> 00:03:55,818 [엘리베이터 알림음] 67 00:03:59,822 --> 00:04:04,786 [해남] 우리 애가 공부를 잘해서 의과 대학에 가려고 했는데 68 00:04:05,411 --> 00:04:09,499 어디서 어떻게 살고 있는지 알 수가 없네요 69 00:04:10,208 --> 00:04:14,629 그 돈 많이 들어가는 공부를 하기는 했을는지 70 00:04:15,421 --> 00:04:17,715 [해남] 도와주는 사람 하나 없이 71 00:04:24,555 --> 00:04:26,557 [정숙의 웃음] 72 00:04:27,141 --> 00:04:29,310 [승희] 도대체 무슨 근거 없는 자신감이야? 73 00:04:29,394 --> 00:04:31,521 차라리 기대를 하게 하지 말지 74 00:04:32,355 --> 00:04:34,357 [인호] 자기 입으로 그만둔다 그랬어 75 00:04:34,440 --> 00:04:36,067 - 이런 일이 생… - [승희] 이제 어쩔 거야? 76 00:04:36,150 --> 00:04:38,861 나 당신 와이프랑 같이 못 지내 77 00:04:38,945 --> 00:04:40,029 생각을 좀 해 볼게 78 00:04:40,113 --> 00:04:42,907 [악쓰며] 도대체 그 생각은 언제 결론이 나는데! 79 00:04:42,991 --> 00:04:44,075 [승희] 아이씨 80 00:04:44,158 --> 00:04:46,494 [타이어 마찰음] 81 00:04:46,577 --> 00:04:47,954 내려 82 00:04:49,122 --> 00:04:50,623 - 뭐? - [승희] 내리라고! 83 00:04:50,707 --> 00:04:53,167 도저히 한차에 같이 못 있겠으니까 84 00:04:53,251 --> 00:04:55,712 저녁은? 냉면 먹고 싶다며 85 00:04:55,795 --> 00:04:58,047 당신이나 실컷 먹어 86 00:04:58,840 --> 00:05:00,258 [한숨] 87 00:05:14,105 --> 00:05:15,440 여기가 어디냐? 88 00:05:16,024 --> 00:05:17,483 가방 두고 내렸네 89 00:05:19,610 --> 00:05:21,779 [미희] 내가 살짝 돈 거 같은데 90 00:05:21,863 --> 00:05:24,574 난 요즘 니가 약간 부럽다? 91 00:05:26,492 --> 00:05:29,203 뭐랄까? 난 그대로인데 92 00:05:29,287 --> 00:05:32,540 차정숙의 시간만 거꾸로 가는 느낌? 93 00:05:33,124 --> 00:05:34,417 [정숙] 뭐래 94 00:05:35,126 --> 00:05:39,380 야, 그건 그렇고 너 의사 협회에 아는 사람 있지? 95 00:05:39,464 --> 00:05:40,798 [미희] 응, 있지 96 00:05:40,882 --> 00:05:44,135 내가 전에 왜 무기수 환자 맡고 있다고 했잖아 97 00:05:44,218 --> 00:05:47,555 그분 딸을 좀 찾고 싶은데 니가 좀 도와줘라 98 00:05:47,638 --> 00:05:50,016 이름이 특이해, 한영롱 99 00:05:50,099 --> 00:05:51,517 정숙아 100 00:05:52,018 --> 00:05:52,852 [정숙] 응 101 00:05:53,728 --> 00:05:55,021 내가 무슨 흥신소냐! 102 00:05:55,104 --> 00:05:56,564 [정숙] 아유, 기지배, 쯧 103 00:05:56,647 --> 00:05:59,859 - [미희] 에! - 이씨, 너 발 넓잖아, 좀 도와줘 104 00:06:01,360 --> 00:06:02,904 [정숙의 못마땅한 소리] 105 00:06:02,987 --> 00:06:04,530 [정숙] 어, 안녕하세요 106 00:06:06,032 --> 00:06:07,825 [격정적인 음악] 107 00:06:07,909 --> 00:06:09,702 ♪ Destiny ♪ 108 00:06:09,786 --> 00:06:10,953 [심장 박동 효과음] 109 00:06:11,037 --> 00:06:14,332 - ♪ Destiny ♪ - [반짝이는 효과음] 110 00:06:14,415 --> 00:06:19,629 ♪ You are my destiny ♪ 111 00:06:22,340 --> 00:06:23,341 [미희] 누구야? 112 00:06:24,342 --> 00:06:25,676 [흥미로운 음악] 113 00:06:25,760 --> 00:06:27,595 나 파견 가 있는 외과 교수 114 00:06:28,346 --> 00:06:29,597 [정숙] 야, 근데 웃긴 게 115 00:06:29,680 --> 00:06:31,682 나 간 이식 수술 해 준 사람이다? 116 00:06:32,517 --> 00:06:34,393 얼마 전에 이 병원으로 온 거 있지? 117 00:06:35,686 --> 00:06:36,562 유부남이야? 118 00:06:36,646 --> 00:06:37,897 [부정하는 소리] 119 00:06:37,980 --> 00:06:39,190 성격은 어때? 120 00:06:39,273 --> 00:06:40,233 나이스하지 121 00:06:40,900 --> 00:06:43,319 [미희] 너 병원에 저렇게 잘생긴 사람이 있다고 122 00:06:43,402 --> 00:06:45,154 왜 말을 안 했니? 123 00:06:47,031 --> 00:06:48,658 내가 그걸 124 00:06:49,242 --> 00:06:51,285 너한테 얘기를 해야 했었던가? 125 00:06:51,369 --> 00:06:54,080 됐고, 조만간 자연스럽게 자리 한번 마련해 봐 126 00:06:54,163 --> 00:06:54,997 [정숙의 헛웃음] 127 00:06:55,081 --> 00:06:56,916 야! 우리가 무슨 십 대냐? 128 00:06:56,999 --> 00:07:00,419 너 그 무기수 환자 딸 찾고 싶다고 하지 않았어? 129 00:07:01,629 --> 00:07:03,923 뭐, 별로 절실하지 않은가 봐? 130 00:07:06,634 --> 00:07:07,844 [정숙] 이야… 131 00:07:08,678 --> 00:07:09,595 [미희의 시원한 숨소리] 132 00:07:09,679 --> 00:07:11,097 [덕례의 한숨] 133 00:07:12,849 --> 00:07:17,270 사부인은 작년에도 검진받지 않으셨어요? 134 00:07:17,353 --> 00:07:18,938 비싼 걸로다가 135 00:07:19,981 --> 00:07:24,026 [애심] 작년에 소고기 먹었다고 올해는 소고기 안 먹나요? 136 00:07:24,110 --> 00:07:26,529 [덕례] 예, 맞는 말씀이네요 137 00:07:26,612 --> 00:07:28,573 아, 저, 그리고 138 00:07:29,282 --> 00:07:32,660 그, 애들이 있는 병원이니까 호칭에 좀 주의하시죠 139 00:07:32,743 --> 00:07:35,788 [덕례] 예, 그러시지요, 애심 씨 140 00:07:36,456 --> 00:07:37,373 '애심 씨'? 141 00:07:37,457 --> 00:07:39,333 - 애심아 - [익살스러운 음악] 142 00:07:39,417 --> 00:07:41,335 이렇게 부를 순 없지 않겠어요? 143 00:07:42,003 --> 00:07:43,171 [애심의 헛기침] 144 00:07:45,173 --> 00:07:47,341 [애심] 지난번에 보톡스 시술 받으신 거는 145 00:07:48,092 --> 00:07:49,927 약간 부자연스럽게 됐네요 146 00:07:50,011 --> 00:07:51,637 [작게] 눈썹이 짝짝이예요 147 00:07:51,721 --> 00:07:53,764 - [직원1] 곽애심 씨 - [애심] 네! 148 00:07:56,100 --> 00:07:57,393 [직원2] 오덕례 씨 149 00:07:57,477 --> 00:07:58,686 예, 예! 150 00:07:59,270 --> 00:08:01,522 [의료 기기 작동음] 151 00:08:16,954 --> 00:08:18,289 아유 152 00:08:18,372 --> 00:08:21,459 아이고, 아이고 153 00:08:22,001 --> 00:08:23,252 [한숨] 154 00:08:24,253 --> 00:08:26,797 [애심이 애교스럽게] 자기야 155 00:08:28,257 --> 00:08:30,760 자기야 156 00:08:31,344 --> 00:08:32,929 [흥미로운 음악] 157 00:08:33,012 --> 00:08:35,681 [애심이 우물거린다] 158 00:08:37,683 --> 00:08:39,977 너무 맛있다 159 00:08:40,061 --> 00:08:45,191 이런 맛집은 대체 어떻게 알아낸 거예요? 160 00:08:45,274 --> 00:08:50,071 이렇게 수준 맞는 사람 정말 오랜만이에요 161 00:08:50,154 --> 00:08:51,030 [애심의 웃음] 162 00:08:51,113 --> 00:08:53,407 엄마, 엄마, 엄마, 미쳤나 봐 163 00:08:53,491 --> 00:08:55,743 [애심의 애교 섞인 웃음] 164 00:08:55,826 --> 00:08:57,870 - [익살스러운 효과음] - [애심의 힘겨운 숨소리] 165 00:08:59,622 --> 00:09:01,123 [애심의 새근거리는 소리] 166 00:09:01,207 --> 00:09:04,627 진짜 연애를 하기는 하는 모양이네 167 00:09:05,211 --> 00:09:07,129 [옅은 신음] 168 00:09:07,713 --> 00:09:08,714 [상주] 오랜만이다 169 00:09:08,798 --> 00:09:11,884 오빠는 잘 지냈어요? 170 00:09:11,968 --> 00:09:13,010 [코웃음] 171 00:09:13,094 --> 00:09:16,305 [승희 오빠] 뻔뻔하게 20년 가까이 집안을 등지고 살아 놓고 172 00:09:16,389 --> 00:09:18,266 잘 지냈냐는 소리가 나와? 173 00:09:18,349 --> 00:09:21,269 [승희 올케] 니가 걔구나? 만나서 반갑다 174 00:09:21,352 --> 00:09:23,062 이름이 뭐니? 175 00:09:23,145 --> 00:09:24,981 아이, 그런 건 뭐 하러 물어? 쯧 176 00:09:25,064 --> 00:09:26,816 이 집안은 변한 게 없네요 177 00:09:26,899 --> 00:09:29,235 여전히 시대착오적이고 여전히 무식해 178 00:09:29,318 --> 00:09:32,488 [승희 오빠] 그러는 너는 유식하고 세련돼서 179 00:09:32,572 --> 00:09:33,614 근본도 모르는 자식 낳고 180 00:09:33,698 --> 00:09:36,117 아버지 돌아가시자마자 유산 챙기러 오셨어? 181 00:09:36,200 --> 00:09:37,618 [승희] 오빠 182 00:09:37,702 --> 00:09:40,246 그땐 내가 너무 어리고 뭘 몰라서 183 00:09:40,329 --> 00:09:43,583 결혼 안 한 채로 아이를 낳으면 죄인이라고 생각했거든 184 00:09:43,666 --> 00:09:46,043 그래서 죽은 듯이 살았던 거야 185 00:09:46,794 --> 00:09:50,047 아들과 다르게 똑똑하고 자랑스러웠던 딸이었던 나한테 186 00:09:50,131 --> 00:09:51,966 실망한 아버지의 분노는 백번 이해할 수 있어 187 00:09:52,049 --> 00:09:53,426 [비웃음] 188 00:09:53,509 --> 00:09:55,094 그렇지만 189 00:09:55,177 --> 00:09:58,472 오빠가 나한테 이러는 건 진상이야 190 00:09:58,556 --> 00:09:59,849 [승희 올케] 그때 아버님이 191 00:09:59,932 --> 00:10:01,892 아가씨 호적에서 파겠다고 하시는 걸 192 00:10:01,976 --> 00:10:03,686 말린 건 이이예요 193 00:10:03,769 --> 00:10:05,146 법적으로 남남 됐으면 194 00:10:05,229 --> 00:10:09,025 아가씨는 지금 유산이고 뭐고 땡전 한 푼 없는 알거지라고요 195 00:10:09,108 --> 00:10:10,443 남들이 웃어요 196 00:10:10,526 --> 00:10:12,320 내가 땡전 한 푼 없는 알거지라고 하면 197 00:10:12,403 --> 00:10:15,489 [승희 오빠] 그래 봐야 월급쟁이 주제에 꼴값 떨기는 198 00:10:15,573 --> 00:10:17,158 야, 그냥 가 199 00:10:17,241 --> 00:10:19,910 [승희] 안 그래도 월급쟁이가 부자 되게 생겼어 200 00:10:21,203 --> 00:10:22,997 상속 문제는 내 변호사랑 상의해 201 00:10:23,080 --> 00:10:25,041 그리고 뒤로 10원 한 장 빼돌릴 생각 하지 마 202 00:10:25,124 --> 00:10:27,835 알지? 머리는 내가 오빠보다 훨씬 더 좋은 거 203 00:10:28,502 --> 00:10:30,004 - 가자 - [승희 오빠] 아, 진짜 저걸, 씨 204 00:10:30,087 --> 00:10:31,339 [은서] 저기요 205 00:10:31,422 --> 00:10:32,256 [차분한 음악] 206 00:10:32,340 --> 00:10:33,966 제 이름이요 207 00:10:34,675 --> 00:10:36,052 최은서예요 208 00:10:36,135 --> 00:10:40,473 근본도 모르는 자식이 아니라 최승희 딸, 최은서요 209 00:10:42,516 --> 00:10:44,894 - [승희 오빠의 헛웃음] - [승희 올케] 참 나 210 00:10:45,561 --> 00:10:46,437 아휴 211 00:10:46,520 --> 00:10:48,397 [물소리] 212 00:10:51,776 --> 00:10:53,319 [은서] 엄마, 슬퍼? 213 00:10:54,362 --> 00:10:55,529 [승희] 응 214 00:10:55,613 --> 00:10:57,323 [은서] 뭐가 슬픈데? 215 00:10:57,907 --> 00:10:59,700 할아버지 돌아가신 거 216 00:10:59,784 --> 00:11:02,912 아니면 삼촌이 저렇게 진상인 거? 217 00:11:05,081 --> 00:11:06,749 [승희] 둘 다 218 00:11:07,500 --> 00:11:09,293 [은서] 그럼 좀 울어 219 00:11:11,754 --> 00:11:13,714 [승희] 그래야겠다 220 00:11:24,475 --> 00:11:25,768 [옅은 웃음] 221 00:11:34,318 --> 00:11:36,862 [미희] 그 딸이 진짜 의사가 되긴 됐더라고 222 00:11:36,946 --> 00:11:39,031 강남에서 개인 병원 하고 있고 223 00:11:39,115 --> 00:11:41,492 엄청 부잣집에 시집가 가지고 224 00:11:41,575 --> 00:11:43,953 애가 둘인가 있다던데? 225 00:11:45,413 --> 00:11:47,373 [영롱] 어디가 불편해서 오셨나요? 226 00:11:47,456 --> 00:11:50,918 저, 사실은 제가 아파서 온 게 아니고요 227 00:11:51,669 --> 00:11:52,837 어… 228 00:11:53,587 --> 00:11:58,467 선생님의 어머니에 대한 말씀을 드리고 싶어서 왔어요 229 00:11:59,218 --> 00:12:03,389 어머니께서 지금 구산대학병원에 입원해 계세요 230 00:12:04,265 --> 00:12:06,517 저는 그분의 주치의고요 231 00:12:06,600 --> 00:12:09,895 [정숙] 어머니께서 따님을 무척 그리워하고 계신 거 같아서 232 00:12:10,855 --> 00:12:12,731 외람된 줄 알지만 233 00:12:12,815 --> 00:12:15,276 작은 도움이라도 드리고 싶어서 234 00:12:15,359 --> 00:12:18,070 제가 선생님을 수소문하게 되었어요 235 00:12:21,198 --> 00:12:23,951 저는 엄마라는 존재를 잊고 살았어요 236 00:12:24,618 --> 00:12:26,036 [영롱] 솔직히 말씀드리면 237 00:12:26,120 --> 00:12:28,998 지금 이 상황이 너무나 당황스럽고 거북합니다 238 00:12:30,166 --> 00:12:32,168 어머니께서 239 00:12:32,251 --> 00:12:35,588 형 집행 정지를 받으셨어요 240 00:12:35,671 --> 00:12:38,799 더 이상 수감 생활을 하지 않으셔도 되는데 241 00:12:38,883 --> 00:12:40,759 돌아가실 곳이 없어요 242 00:12:42,636 --> 00:12:46,098 그런 분들을 위한 기관이 있다고 들었어요 243 00:12:46,182 --> 00:12:48,017 [영롱] 저한테 부담 주지 마세요 244 00:12:48,100 --> 00:12:50,060 남보다 못한 관계니까 245 00:12:50,144 --> 00:12:53,647 [정숙] 어머니를 이해해 주실 순 246 00:12:54,273 --> 00:12:55,316 없으세요? 247 00:12:55,900 --> 00:12:57,276 누가요? 248 00:12:57,860 --> 00:12:59,445 - 내가요? - [의미심장한 음악] 249 00:13:06,827 --> 00:13:08,162 [힘겨운 한숨] 250 00:13:09,872 --> 00:13:11,540 - 엄마 - [해남] 어 251 00:13:11,624 --> 00:13:13,167 왔어? 252 00:13:13,250 --> 00:13:15,002 그게 뭐야, 엄마? 253 00:13:15,085 --> 00:13:17,796 [해남] 응, 아빠 약이야 254 00:13:17,880 --> 00:13:19,673 배고프지? 밥 먹을까? 255 00:13:19,757 --> 00:13:20,758 [어린 영롱] 응 256 00:13:20,841 --> 00:13:22,551 [해남] 좀만 기다려 257 00:13:24,220 --> 00:13:25,888 - [무거운 효과음] - [칼질 소리] 258 00:13:40,569 --> 00:13:42,112 [긴장되는 효과음] 259 00:13:43,072 --> 00:13:44,490 [달그락거리는 소리] 260 00:13:46,242 --> 00:13:47,743 [문소리] 261 00:13:51,914 --> 00:13:53,082 [영롱 부의 힘주는 소리] 262 00:14:00,214 --> 00:14:01,423 안 먹어? 263 00:14:01,507 --> 00:14:02,841 [어린 영롱] 응 264 00:14:07,555 --> 00:14:08,973 [영롱이 울먹이며] 약은 265 00:14:09,640 --> 00:14:12,268 내가 탔어요, 엄마가 아니라 266 00:14:12,351 --> 00:14:15,187 그 시궁창 같은 인생을 벗어나고 싶어서 267 00:14:15,771 --> 00:14:18,148 내 손으로 직접 그렇게 했다고요 268 00:14:18,232 --> 00:14:21,110 근데 누가 누굴 이해해요? 269 00:14:22,069 --> 00:14:24,446 자기 속으로 낳은 자식이 270 00:14:25,030 --> 00:14:27,324 엄마를 그렇게 했다고요 271 00:14:28,450 --> 00:14:29,952 어머니는 272 00:14:31,370 --> 00:14:33,247 이해하실 거예요 273 00:14:35,499 --> 00:14:39,169 선생님도 엄마니까 아시잖아요 274 00:14:39,253 --> 00:14:41,005 [흐느낀다] 275 00:14:49,305 --> 00:14:52,516 전반적으로 건강 관리가 잘되어 있으세요 276 00:14:52,600 --> 00:14:55,436 뭐, 혈압 약이나 당뇨 약 아직 드실 필요 없고요 277 00:14:55,519 --> 00:14:57,897 골밀도도 연세에 비해 굉장히 좋으세요 278 00:14:57,980 --> 00:14:59,440 다행이네요 279 00:14:59,523 --> 00:15:02,067 [승희] 그리고 걱정하셨던 등의 점 말인데요 280 00:15:02,151 --> 00:15:04,111 조직 검사 해 보니까 281 00:15:04,194 --> 00:15:06,238 양성입니다, 걱정 안 하셔도 돼요 282 00:15:07,114 --> 00:15:10,492 아유, 그럼 괜찮다는 거죠? 283 00:15:10,576 --> 00:15:11,952 암 같은 거 아니고요? 284 00:15:12,036 --> 00:15:13,746 [살짝 웃으며] 네 285 00:15:13,829 --> 00:15:17,666 [덕례] 아유, 확인하니까 이렇게 시원한 걸 괜히 걱정했네요 286 00:15:17,750 --> 00:15:20,169 진작에 우리 딸 얘기 들을걸 287 00:15:21,337 --> 00:15:22,421 아… 288 00:15:22,504 --> 00:15:25,424 우리 딸이 검진받아 보라고 했거든요 289 00:15:26,008 --> 00:15:27,760 따님이 참 잘하셨네요 290 00:15:27,843 --> 00:15:29,094 [덕례의 웃음] 291 00:15:29,178 --> 00:15:30,262 [애심] 암? 292 00:15:30,346 --> 00:15:33,682 암은 암인데 갑상선암이라고 293 00:15:33,766 --> 00:15:37,394 [정숙] 암 중에서도 가장 치료가 쉽고 간단한 수술이에요 294 00:15:37,478 --> 00:15:40,898 암이 다 똑같은 암이지 간단한 암이 어디 있니? 295 00:15:40,981 --> 00:15:42,232 [애심] 너는 꼭 나하고 관련된 거는 296 00:15:42,316 --> 00:15:43,817 다 별거 아닌 취급 하더라 297 00:15:44,526 --> 00:15:46,487 - 정민 엄마 말이 맞아요 - [애심이 흐느낀다] 298 00:15:46,570 --> 00:15:49,239 수술도 어렵지 않고 예후도 좋으니까 너무 걱정 마세요 299 00:15:49,323 --> 00:15:51,784 [울며] 니 아버지 암으로 보내고 300 00:15:51,867 --> 00:15:56,121 암이라 그러면 자다가도 벌떡 일어나게 끔찍한데 301 00:15:56,747 --> 00:16:00,668 [애심] 아이고, 하늘도 무심하시지 302 00:16:00,751 --> 00:16:02,419 [애심의 울음] 303 00:16:03,253 --> 00:16:05,130 - [정민] 야, 이랑아, 물 좀 - [문소리] 304 00:16:05,214 --> 00:16:08,133 [이랑] 아, 너가 가져와, 진짜 305 00:16:09,051 --> 00:16:10,552 손이 없어, 발이 없어? 306 00:16:10,636 --> 00:16:11,971 [달그락거리는 소리] 307 00:16:12,763 --> 00:16:14,682 [애심] 정민이 언제 왔니? 308 00:16:14,765 --> 00:16:15,849 [정민] 아 309 00:16:16,767 --> 00:16:18,435 [애심] 이랑이 학원 갔다 왔어? 310 00:16:18,519 --> 00:16:19,645 [이랑] 네 311 00:16:20,521 --> 00:16:21,563 [후루룩거리는 소리] 312 00:16:21,647 --> 00:16:23,399 너희들 소식은 들었니? 313 00:16:26,402 --> 00:16:28,028 [울먹인다] 314 00:16:28,112 --> 00:16:29,405 할머니 암이란다 315 00:16:29,488 --> 00:16:31,031 [익살스러운 효과음] 316 00:16:33,242 --> 00:16:35,744 [정민] 아, 할머니 그거 별거 아니에요 317 00:16:35,828 --> 00:16:37,746 - 입원도 한 3, 4일 하나? - [익살스러운 음악] 318 00:16:37,830 --> 00:16:40,332 수술하고 호르몬 약만 잘 챙겨 드시면 돼요 319 00:16:42,459 --> 00:16:43,752 [흐느낀다] 320 00:16:43,836 --> 00:16:45,295 [부드러운 음악이 흐른다] 321 00:16:46,296 --> 00:16:48,924 [노신사] 자, 잘 먹어야 돼요 322 00:16:49,508 --> 00:16:52,678 수술받으려면 체력이 받쳐 줘야 되거든 323 00:16:54,388 --> 00:16:55,681 [애심의 울컥하는 숨소리] 324 00:16:55,764 --> 00:16:56,974 [애심의 헛기침] 325 00:16:57,057 --> 00:17:00,060 [애심] 저 생각해 주는 건 박 교수님밖에 없네요 326 00:17:00,144 --> 00:17:01,145 당연하지요 327 00:17:01,228 --> 00:17:02,604 [박 교수] 우리 젊었을 땐 328 00:17:02,688 --> 00:17:04,898 어디 부모 마음 헤아릴 줄 알았나요? 329 00:17:04,982 --> 00:17:06,692 맞아요 330 00:17:06,775 --> 00:17:08,527 [애심] 교수님 말씀이 옳으네요 331 00:17:08,610 --> 00:17:11,447 그래서 내가 이번에도 투자하는 거잖아요 332 00:17:11,530 --> 00:17:14,533 [박 교수] 우리 나이에는 손에 돈을 쥐고 있어야 333 00:17:14,616 --> 00:17:15,951 어른 대접 받거든 334 00:17:16,035 --> 00:17:18,746 교수님 투자하세요? 어디에? 335 00:17:18,829 --> 00:17:22,332 [박 교수] 이번에 친구 하나가 요양 병원을 크게 짓는데 336 00:17:22,416 --> 00:17:24,585 내가 사정해서 겨우 끼었잖아요 337 00:17:25,669 --> 00:17:28,589 얼마나 투자하시는데요? 338 00:17:29,173 --> 00:17:30,007 [순번 알림음] 339 00:17:30,090 --> 00:17:31,175 [은행원] 현재까지는 340 00:17:31,258 --> 00:17:33,969 11억 8천만 원까지 대출이 가능하십니다 341 00:17:34,053 --> 00:17:37,890 어, 근데 건물이 차정숙 씨 명의로 돼 있네요? 342 00:17:37,973 --> 00:17:41,560 어, 예, 우리 며느리인데 세금 때문에 명의만… 343 00:17:41,643 --> 00:17:42,811 [애심의 멋쩍은 웃음] 344 00:17:42,895 --> 00:17:44,021 아, 어차피 내가 다 관리해요 345 00:17:44,104 --> 00:17:45,314 죄송합니다, 고객님 346 00:17:45,397 --> 00:17:48,358 [은행원] 가족이라도 소유주 본인 대면 없이는 347 00:17:48,442 --> 00:17:50,319 대출이 불가합니다 348 00:17:51,111 --> 00:17:52,988 아, 실소유주는 나라니까? 349 00:17:53,072 --> 00:17:54,865 아, 원래 내 거예요 350 00:17:54,948 --> 00:17:57,034 며느님이랑 같이 은행에 방문해 주시면 351 00:17:57,117 --> 00:17:58,535 [은행원] 대출 도와드리겠습니다 352 00:17:58,619 --> 00:17:59,828 [한숨] 353 00:18:01,205 --> 00:18:02,998 [흥미로운 음악] 354 00:18:06,251 --> 00:18:08,462 [애심] 누가 같이 오면 되는지 몰라서 그러나 355 00:18:09,379 --> 00:18:11,924 지 이름으로 된 거 말 안 했으니까 그렇지 356 00:18:13,467 --> 00:18:14,760 아휴 357 00:18:15,427 --> 00:18:19,264 [사무국장] 지금부터 레지던트의 징계 위원회를 시작하겠습니다 358 00:18:19,348 --> 00:18:22,392 [인호] 차정숙 선생은 장해남 환자 주치의죠? 359 00:18:22,476 --> 00:18:23,685 네 360 00:18:23,769 --> 00:18:27,022 장해남 환자가 재소자 신분의 환자임을 알면서 361 00:18:27,106 --> 00:18:30,359 [인호] 교도관도 없이 검사에 동행한 이유가 뭡니까? 362 00:18:30,442 --> 00:18:33,112 [정숙] 당시 교도관님의 몸 상태가 좋지 않아 363 00:18:33,195 --> 00:18:35,823 환자의 검사 동행을 부탁하셨고 364 00:18:36,406 --> 00:18:38,492 그 부탁을 받아들였습니다 365 00:18:38,992 --> 00:18:42,746 환자에게 채워진 수갑을 헐겁게 해 달라고도 부탁했다던데 366 00:18:43,539 --> 00:18:46,625 환자의 손목에 상처가 심하게 나서 367 00:18:47,626 --> 00:18:48,502 부탁했습니다 368 00:18:48,585 --> 00:18:50,003 [로이] 그랬다면 369 00:18:50,087 --> 00:18:52,965 좀 더 환자에게 주의를 기울여야 했던 거 아닌가요? 370 00:18:53,674 --> 00:18:57,678 [정숙] 그게 환자와 검사를 하러 가던 중에 371 00:18:58,387 --> 00:19:02,099 최승희 교수님께서 급한 심부름을 시키셨습니다 372 00:19:02,683 --> 00:19:06,979 그래서 다른 인턴에게 부탁을 하려고 했는데 [한숨] 373 00:19:07,062 --> 00:19:08,480 환자가 사라졌습니다 374 00:19:09,148 --> 00:19:11,900 [인호] 그렇다면 이번 사태가 최승희 교수 때문이라는 겁니까? 375 00:19:12,693 --> 00:19:13,819 아닙니다 376 00:19:14,444 --> 00:19:15,571 [정숙] 이번 일은 377 00:19:15,654 --> 00:19:18,907 환자의 병원 이탈을 염두하지 못한 제 잘못입니다 378 00:19:20,492 --> 00:19:22,953 [병원장] 차 선생은 이제 그만 나가 보세요 379 00:19:23,662 --> 00:19:24,872 네 380 00:19:27,124 --> 00:19:29,251 [태식] 아이고 [혀를 쯧쯧 찬다] 381 00:19:29,334 --> 00:19:32,296 병원장님, 어떡하실 생각이십니까? 382 00:19:32,379 --> 00:19:34,673 3개월 감봉으로 하지, 뭐 383 00:19:35,883 --> 00:19:37,009 [인호] 병원장님 384 00:19:37,092 --> 00:19:39,386 살인범이 병원에서 무단이탈한 사건입니다 385 00:19:39,469 --> 00:19:42,014 결코 가볍게 넘어갈 사안은 아니라고 봅니다 386 00:19:42,097 --> 00:19:45,851 [로이] 하지만 환자는 별문제 없이 돌아왔죠 387 00:19:45,934 --> 00:19:50,147 차정숙 선생 덕에 다빈치를 두 대나 기증받았으니 388 00:19:50,230 --> 00:19:51,815 그 공도 적지 않고요 389 00:19:51,899 --> 00:19:54,359 가장 큰 수혜를 입은 곳이 저희 과인데 390 00:19:54,443 --> 00:19:56,820 관대하게 포용할 수 있지 않겠습니까? 391 00:19:57,529 --> 00:19:59,198 서 교수님? 392 00:20:00,866 --> 00:20:01,700 [옅은 웃음] 393 00:20:01,783 --> 00:20:03,535 [병원장] 감봉 3개월로 끝내 394 00:20:03,619 --> 00:20:06,288 괜히 차 선생 해임이나 정직 때렸다가 395 00:20:06,371 --> 00:20:09,750 오창규 회장한테 찍히면 100억만 날리는 거야 396 00:20:10,667 --> 00:20:12,044 [태식] 적절한 결정이십니다 397 00:20:17,758 --> 00:20:19,176 [순번 알림음] 398 00:20:20,010 --> 00:20:22,095 [차분한 음악] 399 00:20:22,179 --> 00:20:23,764 [정숙] 선생님 400 00:20:24,848 --> 00:20:26,266 [정숙의 기쁜 숨소리] 401 00:20:28,977 --> 00:20:30,687 잘 오셨어요 402 00:20:49,122 --> 00:20:50,666 [툭 놓는 소리] 403 00:20:55,879 --> 00:20:57,714 [영롱, 해남이 흐느낀다] 404 00:20:57,798 --> 00:20:59,258 엄마… 405 00:21:01,051 --> 00:21:04,096 [영롱의 울음] 406 00:21:07,182 --> 00:21:09,309 [오열한다] 407 00:21:12,729 --> 00:21:13,814 [정숙의 한숨] 408 00:21:24,950 --> 00:21:27,202 [해남이 연신 흐느낀다] 409 00:21:33,834 --> 00:21:35,002 [보호자의 놀란 숨소리] 410 00:21:38,672 --> 00:21:40,215 [보호자] 어머나 411 00:21:40,841 --> 00:21:42,634 [정숙] 따님이 산부인과에서 412 00:21:42,718 --> 00:21:45,637 변비와 복통으로 치료받던 중에 413 00:21:45,721 --> 00:21:47,639 저희 과로 전원돼 와서 414 00:21:47,723 --> 00:21:49,516 종괴가 발견되었습니다 415 00:21:50,559 --> 00:21:56,023 결국 제왕 절개로 아기를 꺼내고 암 수술을 해야 하는데 416 00:21:56,106 --> 00:22:00,193 따님은 아기가 2kg이 될 때까지만이라도 품고 417 00:22:00,277 --> 00:22:02,487 수술을 받겠다는 입장이어서요 418 00:22:02,571 --> 00:22:04,573 애 아빠는 누구랍니까? 419 00:22:05,991 --> 00:22:09,661 아, 그건 저도 잘… 420 00:22:09,745 --> 00:22:11,538 [보호자1] 그걸 왜 의사한테 물어? 421 00:22:11,621 --> 00:22:13,206 [보호자2] 애비 없는 자식 키울 거면 422 00:22:13,290 --> 00:22:16,084 평생 시집가지 말고 애나 키우면서 혼자 살라 그래! 423 00:22:16,668 --> 00:22:20,005 [보호자1] 앞길이 구만리 같은 애한테 그게 무슨 악담이야! 424 00:22:20,088 --> 00:22:22,966 혼자 살 거면 당신이나 혼자 살아! 어? 425 00:22:23,050 --> 00:22:24,009 [보호자2] 이거 안 놔? 426 00:22:24,092 --> 00:22:25,886 여기서 이러시면 안 됩니다, 두 분 427 00:22:25,969 --> 00:22:27,888 [보호자들의 거친 숨소리] 428 00:22:31,683 --> 00:22:34,102 수술 끝나고 말입니다 429 00:22:34,186 --> 00:22:35,645 네, 말씀하세요 430 00:22:35,729 --> 00:22:37,272 저희 딸한테는 431 00:22:37,355 --> 00:22:40,692 애가 죽었다고 얘기해 주시면 안 되겠습니까? 432 00:22:40,776 --> 00:22:42,527 [보호자] 애는 믿을 수 있는 곳 통해서 433 00:22:42,611 --> 00:22:43,820 입양시키겠습니다 434 00:22:44,404 --> 00:22:48,241 스무 살짜리 딸을 이대로 애 엄마 만들 수는 없어요 435 00:22:49,618 --> 00:22:51,536 그건 안 될 말입니다 436 00:22:52,037 --> 00:22:54,039 [정숙] 저한테 그럴 권리도 없고요 437 00:22:55,207 --> 00:22:58,710 따님을 설득해 보시죠 438 00:23:00,003 --> 00:23:01,379 [한숨] 439 00:23:01,880 --> 00:23:03,340 [한숨] 440 00:23:06,093 --> 00:23:07,803 [흥미진진한 음악] 441 00:23:07,886 --> 00:23:09,262 그 애 아빠란 새끼부터 442 00:23:09,346 --> 00:23:10,180 [우두둑거리는 소리] 443 00:23:10,263 --> 00:23:11,848 잡아다 족쳐야 돼 444 00:23:12,516 --> 00:23:16,436 지 애 버린 연놈들은 죄다 취업을 제한시키든지, 어? 445 00:23:16,520 --> 00:23:18,438 [소라] 범죄자처럼 전자 발찌를 채우든지 446 00:23:18,522 --> 00:23:21,775 아주 화학적 거세를 해서 강제로 씨를 말려야 된다고 447 00:23:21,858 --> 00:23:23,568 그런 인간 말종 같은 것들 때문에 448 00:23:23,652 --> 00:23:25,737 손가락질받는 미혼모, 어? 미혼부가 생기고 449 00:23:25,821 --> 00:23:27,906 죄 없는 애들이 해외까지 입양돼서 이방인처럼 살다가 450 00:23:27,989 --> 00:23:29,574 부모 찾으러 또 다시 오잖아 451 00:23:29,658 --> 00:23:30,742 - [닭 울음 효과음] - 맞죠? 452 00:23:30,826 --> 00:23:32,077 [의사들의 호응] 453 00:23:32,160 --> 00:23:33,537 [소라] 야, 콜라 좀 따라 봐 454 00:23:33,620 --> 00:23:34,496 [정민] 아… 455 00:23:34,579 --> 00:23:35,455 [익살스러운 효과음] 456 00:23:35,539 --> 00:23:36,456 [조르르 따르는 소리] 457 00:23:36,540 --> 00:23:38,959 아니, 이놈의 나라는 애 낳으라고 말만 하지 말고 458 00:23:39,042 --> 00:23:41,586 [소라] 해외 입양 되는 애들이나 잘 키우지, 응? 459 00:23:41,670 --> 00:23:43,755 뭘 하고 자빠졌는지 모르겠다니까 460 00:23:45,882 --> 00:23:48,969 [정민] 이따가 뷔페 간다고 하지 않았어요? 461 00:23:49,052 --> 00:23:51,221 할머니 생신이라고… 462 00:23:51,304 --> 00:23:52,764 뷔페는 뷔페고 463 00:23:53,348 --> 00:23:54,349 치킨은 치킨이지 464 00:23:55,392 --> 00:23:57,269 - [정민] 그, 그렇죠 - [의사들] 그렇지 465 00:23:57,352 --> 00:23:59,062 [의사들의 어색한 웃음] 466 00:24:06,153 --> 00:24:07,696 - [정숙] 어? [웃음] - [환자] 아 467 00:24:07,779 --> 00:24:08,822 외래 다녀오세요? 468 00:24:08,905 --> 00:24:10,365 네 [웃음] 469 00:24:10,448 --> 00:24:13,702 [환자] 그, 아까 저희 부모님이 또 난리 쳤죠? 470 00:24:14,286 --> 00:24:15,954 그러실 수 있어요 471 00:24:16,037 --> 00:24:18,623 [정숙] 나도 걱정이 되는데 당연히 걱정이 많으시지 472 00:24:18,707 --> 00:24:21,793 선생님도 우리 엄마 아빠처럼 473 00:24:21,877 --> 00:24:23,837 이 아이 입양해야 한다고 생각하세요? 474 00:24:26,673 --> 00:24:28,383 그런 건 아니지만 475 00:24:28,466 --> 00:24:32,137 지금과는 전혀 다른 인생이 펼쳐질 거라는 건 알아요 476 00:24:33,263 --> 00:24:34,556 [살짝 웃는다] 477 00:24:34,639 --> 00:24:38,059 나도 알아요 그 정도 각오도 안 했을까 봐요? 478 00:24:38,852 --> 00:24:40,979 아, 갈게요, 태교에 안 좋아 479 00:24:41,062 --> 00:24:42,606 [옅은 웃음] 480 00:24:46,943 --> 00:24:48,278 [문소리] 481 00:24:49,321 --> 00:24:51,448 [승희] 쓸데없는 소리 하지 마 482 00:24:52,949 --> 00:24:56,870 어른이면 무조건 충고할 권리 있다고 생각하는 거, 착각이야 483 00:24:58,455 --> 00:25:02,709 [정숙] 혼자서 애 키우는 게 어디 쉬운 일이어야죠 484 00:25:03,919 --> 00:25:07,839 [승희] 남편, 부모 그늘에서 안정적인 가정 꾸린 니가 뭘 알아? 485 00:25:09,507 --> 00:25:13,470 같은 부모 입장에서 안타까워서 하는 소리입니다 486 00:25:14,346 --> 00:25:16,598 선생님도 딸이 있으니까 아실 텐데요 487 00:25:17,807 --> 00:25:19,351 내 뒷조사 하고 다녀요? 488 00:25:19,434 --> 00:25:20,727 뒷조사라니요 489 00:25:21,353 --> 00:25:24,314 [정숙] 우연히 딸이랑 통화하는 소리를 들었을 뿐입니다 490 00:25:26,983 --> 00:25:28,568 [의미심장한 음악] 491 00:25:37,327 --> 00:25:38,870 [강조되는 효과음] 492 00:25:57,138 --> 00:25:59,057 똑같을 수도 있지 493 00:25:59,849 --> 00:26:02,560 [정숙] 백화점만 가면 파는 팔찌인데 494 00:26:06,022 --> 00:26:07,607 [숨 들이켜는 소리] 495 00:26:08,275 --> 00:26:10,026 [잔잔한 음악이 흐른다] 496 00:26:17,200 --> 00:26:19,077 그날 소리 질러서 미안해 497 00:26:19,828 --> 00:26:21,913 당신 탓 아닌 거 알아 498 00:26:23,123 --> 00:26:27,002 내가 너한테 미안하다는 소리 들을 자격이나 있는 사람이니 499 00:26:27,836 --> 00:26:29,296 [승희] 당신 와이프 500 00:26:29,379 --> 00:26:32,799 레지던트 끝까지 하겠다고 하면 어떡할 거야? 501 00:26:35,760 --> 00:26:37,262 나한테 조금만 시간을 줘 502 00:26:40,307 --> 00:26:41,433 [한숨] 503 00:26:45,895 --> 00:26:48,481 아버님 잘 모셨어? 504 00:26:48,565 --> 00:26:51,526 어, 장지에도 다녀왔어 505 00:26:52,861 --> 00:26:54,904 당신 환자 중에 미혼모 있잖아 506 00:26:54,988 --> 00:26:57,073 응, 그 환자는 왜? 507 00:26:57,157 --> 00:27:01,161 그 환자 부모님은 아이 입양시키려고 하더라 508 00:27:02,162 --> 00:27:03,371 우리 아버지도 그러셨어 509 00:27:04,164 --> 00:27:05,206 [승희] 돌아가실 때까지 510 00:27:05,290 --> 00:27:08,001 은서가 내 인생 망쳤다고 생각하셨지 511 00:27:10,587 --> 00:27:12,922 그래서 나는 니가 대단하다고 생각해 512 00:27:16,343 --> 00:27:18,636 은서 포기 안 해 줘서 정말 고마워 513 00:27:19,679 --> 00:27:21,139 정말 고마워? 514 00:27:24,142 --> 00:27:24,976 무슨 뜻이야? 515 00:27:25,060 --> 00:27:28,021 당신, 은서 생겼다는 내 얘기 듣고 516 00:27:28,104 --> 00:27:30,648 얼굴 하얗게 질렸던 거 기억나 517 00:27:30,732 --> 00:27:34,486 [승희] 지금도 은서 볼 때마다 반가운 척하느라고 애 많이 쓰잖아 518 00:27:36,613 --> 00:27:39,741 내 인생에서 애 생겼다는 얘기 들을 때마다 519 00:27:40,742 --> 00:27:43,328 얼굴 하얗게 질렸던 건 마찬가지야 520 00:27:44,204 --> 00:27:46,498 은서만 그런 거 아니니까 섭섭해하진 마 521 00:27:50,377 --> 00:27:52,003 [승희의 헛웃음] 522 00:27:53,380 --> 00:27:55,256 오늘 늦게 들어가도 돼? 523 00:27:57,300 --> 00:27:58,927 얼마나? 524 00:28:01,346 --> 00:28:02,597 [승희] 안 씻어? 525 00:28:03,390 --> 00:28:06,184 [인호] 응, 아이, 뭐, 그냥 좀 526 00:28:06,267 --> 00:28:08,269 편하게 쉬고 싶어서 527 00:28:10,146 --> 00:28:13,108 [승희] 그냥 쉬고 싶다고? 여기까지 와서? 528 00:28:16,111 --> 00:28:17,195 [인호] 응 529 00:28:20,907 --> 00:28:23,535 [승희] 하긴 뭐, 그럴 때도 됐지 530 00:28:24,619 --> 00:28:28,456 우리가 결혼을 안 했으니까 그나마 긴장감이라도 있었던 거지 531 00:28:28,540 --> 00:28:31,626 결혼한 부부 같았으면 벌써 각방 쓰고도 남았을 테니까 532 00:28:32,669 --> 00:28:34,212 그런 거 아니야 533 00:28:35,213 --> 00:28:38,258 그럼 뭔데? 다른 여자라도 생겼어? 534 00:28:39,259 --> 00:28:40,802 그게 사실은… 535 00:28:41,678 --> 00:28:42,595 [인호의 꼴깍 삼키는 소리] 536 00:28:42,679 --> 00:28:43,555 나 약 먹어 537 00:28:43,638 --> 00:28:44,848 약? 538 00:28:45,390 --> 00:28:46,307 무슨 약? 539 00:28:46,391 --> 00:28:47,767 피나스테리드 540 00:28:49,602 --> 00:28:51,563 요즘 정수리의 머리가 자꾸 빠져서 541 00:28:52,647 --> 00:28:53,732 [인호] 알잖아, 부작용 542 00:28:53,815 --> 00:28:55,567 [익살스러운 효과음] 543 00:28:55,650 --> 00:28:57,485 - 잠잠해 - [익살스러운 음악] 544 00:28:57,569 --> 00:28:59,571 [웃음] 545 00:29:05,368 --> 00:29:07,412 [승희] 약 먹은 지 얼마 안 됐지? 546 00:29:07,495 --> 00:29:08,997 지금은 적응 기간이고 547 00:29:09,080 --> 00:29:10,623 한 달쯤 먹으면 대부분 기능 돌아와 548 00:29:10,707 --> 00:29:12,542 [인호] 그거 뭐, 지나 봐야 알지 그거 뭐, 씨 549 00:29:12,625 --> 00:29:14,794 탈모 약을 먹을 수도 없고 안 먹을 수도 없고 550 00:29:14,878 --> 00:29:16,254 [승희의 웃음] 551 00:29:17,297 --> 00:29:19,799 당신 진짜 오랜만에 귀엽다 552 00:29:19,883 --> 00:29:21,509 [승희] 그게 그렇게 고민이었어? 553 00:29:21,593 --> 00:29:24,137 - 아, 진작 얘기를 하지 - [인호의 한숨] 554 00:29:24,220 --> 00:29:25,638 [승희의 웃음] 555 00:29:25,722 --> 00:29:27,390 그럼 오늘은 우리 556 00:29:29,601 --> 00:29:31,436 두 손 꼭 잡고 557 00:29:31,519 --> 00:29:34,272 수다나 떨면서 맛있는 거나 시켜 먹자 558 00:29:34,355 --> 00:29:36,566 - [승희의 웃음] - [인호] 아유, 됐어 559 00:29:36,649 --> 00:29:37,859 우리가 여자 친구니? 560 00:29:37,942 --> 00:29:40,904 [승희] 그래 오늘은 여자 친구 하자 [웃음] 561 00:29:40,987 --> 00:29:42,822 - 아, 좋다 - [인호의 한숨] 562 00:29:42,906 --> 00:29:45,158 [인호] 뭐, 이렇게 여자가 되는 건가, 그러면? 563 00:29:45,241 --> 00:29:46,826 [승희] 아니야, 남자 될 거야 564 00:29:46,910 --> 00:29:48,578 - [승희의 웃음] - [인호의 한숨] 565 00:29:49,329 --> 00:29:51,539 [사람들] 하나, 둘, 셋 566 00:29:51,623 --> 00:29:53,124 - [카메라 셔터음] - [소라] 늦어서 죄송해요 567 00:29:53,208 --> 00:29:54,667 [여자] 아유, 너 왜 이렇게 늦었어 568 00:29:54,751 --> 00:29:57,837 - [소라] 할머니, 생신 축하드려요 - [소라 할머니] 바빴어? 569 00:29:57,921 --> 00:29:59,631 - [소라] 얼른 식사하러 가요 - [여자] 잘 지냈어? 570 00:29:59,714 --> 00:30:02,050 [소라] 네 이모 잘 지내셨어요? [웃음] 571 00:30:05,428 --> 00:30:07,263 [긴장되는 음악] 572 00:30:09,307 --> 00:30:10,934 [소라 이모] 왜? 아는 사람이야? 573 00:30:11,017 --> 00:30:12,060 [소라] 네? 574 00:30:13,561 --> 00:30:16,773 아니요, 그냥, 가요 [웃음] 575 00:30:26,658 --> 00:30:27,951 [어이없는 숨소리] 576 00:30:39,796 --> 00:30:41,339 - [자동차 경적] - [타이어 마찰음] 577 00:30:41,422 --> 00:30:42,632 [쿵 부딪는 소리] 578 00:30:44,133 --> 00:30:46,678 [남자] 악! 아, 운전을 이따위로 하니까 579 00:30:46,761 --> 00:30:49,472 우리나라 교통질서가 이 모양이잖아! 580 00:30:49,556 --> 00:30:52,559 [승희] 깜빡이도 안 켜고 갑자기 끼어든 건 그쪽이잖아요! 581 00:30:53,268 --> 00:30:55,186 [남자] 사과는 안 하고 뭐, 뭐, 어째? 582 00:30:55,270 --> 00:30:57,689 어디서 눈을 똑바로 뜨고 이쪽, 저쪽이야? 583 00:30:57,772 --> 00:30:59,107 야, 너 몇 살이야? 584 00:30:59,190 --> 00:31:00,942 [승희] 방향 보세요, 방향! 차 방향 585 00:31:01,025 --> 00:31:03,111 [남자] 어디, 방향, 왜? 왜, 뭐? 봐, 봐, 봐 586 00:31:03,194 --> 00:31:04,571 아나, 이거 얼마 안 됐다고! 587 00:31:04,654 --> 00:31:06,239 [인호] 선생님, 선생님 저랑 말씀하시죠 588 00:31:06,322 --> 00:31:07,657 [계속되는 자동차 경적] 589 00:31:07,740 --> 00:31:09,158 들어가 있어 590 00:31:09,242 --> 00:31:10,660 [남자] 아, 진짜… 591 00:31:11,244 --> 00:31:12,745 [로이] 진작 나올 것이지 592 00:31:15,373 --> 00:31:16,916 [오토바이 엔진음] 593 00:31:22,630 --> 00:31:25,300 [여자가 영어로] 로이 왜 이렇게 늦었어? 594 00:31:25,842 --> 00:31:27,093 기다렸어, 얼른 와 595 00:31:27,176 --> 00:31:29,470 [로이] 미안해, 들어가자 596 00:31:39,856 --> 00:31:41,357 [커피 머신 작동음] 597 00:31:41,441 --> 00:31:44,152 [채윤이 한국어로] 언니 오랜만이에요 598 00:31:44,736 --> 00:31:47,739 [정숙] 어, 네, 그러네요 잘 지내요? 599 00:31:47,822 --> 00:31:49,032 그럼요 600 00:31:49,699 --> 00:31:53,328 [채윤] 저, 사실 언니한테 부탁할 거 하나 있는데 601 00:31:53,953 --> 00:31:54,787 나한테요? 602 00:31:54,871 --> 00:31:57,790 [채윤] 네, 언니 다음 파견 가정 의학과죠? 603 00:31:57,874 --> 00:31:59,292 네, 맞아요 604 00:31:59,375 --> 00:32:01,502 그거 저랑 한 번만 바꿔 주시면 안 돼요? 605 00:32:01,586 --> 00:32:04,756 [채윤] 저 소아과거든요 한 번만 부탁드릴게요 606 00:32:04,839 --> 00:32:06,132 [정숙] 아… 607 00:32:06,215 --> 00:32:07,216 [채윤] 네? 608 00:32:08,384 --> 00:32:09,761 어? 609 00:32:10,678 --> 00:32:12,680 어머, 이거 나랑 같은 거네? 610 00:32:12,764 --> 00:32:13,973 [채윤] 아… 611 00:32:14,057 --> 00:32:16,517 [정숙이 웃으며] 요즘 이게 인기인가 보네요 612 00:32:16,601 --> 00:32:18,061 되게 자주 눈에 띈다 613 00:32:18,144 --> 00:32:20,563 전 이거 남자 친구한테 생일 선물로 받은 건데 614 00:32:20,647 --> 00:32:24,275 어, 나도 남편한테 생일 선물로 받았어요 [웃음] 615 00:32:24,359 --> 00:32:25,443 아… 616 00:32:25,526 --> 00:32:29,322 언니 남편분 돌아가셨다고… 617 00:32:29,405 --> 00:32:31,074 [익살스러운 음악] 618 00:32:33,284 --> 00:32:34,911 [정숙] 어… 619 00:32:34,994 --> 00:32:36,829 오래전에 [어색한 웃음] 620 00:32:37,413 --> 00:32:40,333 죽기 전에 받았어요 [웃음] 621 00:32:40,416 --> 00:32:42,168 아, 아 622 00:32:42,835 --> 00:32:46,214 어, 네, 바꿔 줄게요 다음 파견 소아과라 그랬죠? 623 00:32:46,297 --> 00:32:48,591 네, 어, 완전 고마워요, 언니 624 00:32:48,675 --> 00:32:50,259 - [정숙의 웃음] - [점원] 커피 나왔습니다 625 00:32:51,010 --> 00:32:52,804 [채윤] 감사합니다 626 00:32:54,472 --> 00:32:55,890 이건 언니 드세요 627 00:32:56,391 --> 00:32:58,351 고마워요, 저 갈게요 628 00:33:04,732 --> 00:33:06,025 [옅은 웃음] 629 00:33:06,818 --> 00:33:07,902 [편안한 숨소리] 630 00:33:07,986 --> 00:33:09,404 [사이렌 소리] 631 00:33:13,157 --> 00:33:14,325 [인호] 오늘 수술은 끝인가요? 632 00:33:14,409 --> 00:33:16,661 [로이] 아니요, 한 건 더 있습니다 633 00:33:20,123 --> 00:33:20,999 [못마땅한 한숨] 634 00:33:28,506 --> 00:33:30,425 [긴장되는 음악] 635 00:33:38,474 --> 00:33:39,809 [한숨] 636 00:33:44,897 --> 00:33:48,234 제가 웬만하면 남의 일에 끼어들지 않으려고 했습니다만 637 00:33:48,818 --> 00:33:52,321 따져 보니 또 굳이 남의 일은 아니더라고요 638 00:33:53,322 --> 00:33:55,533 차정숙 선생은 내 환자기도 하고 639 00:33:56,117 --> 00:33:57,577 직장 동료기도 하니까 640 00:33:58,327 --> 00:33:59,537 [피식 웃는다] 641 00:34:02,623 --> 00:34:05,710 배우자 기만하는 행동은 이제 그만하시는 게 어떨까요? 642 00:34:06,502 --> 00:34:08,755 교수님과 최승희 교수 643 00:34:08,838 --> 00:34:10,089 [서늘한 효과음] 644 00:34:11,174 --> 00:34:13,885 알면서도 모르는 척하려니까 굉장히 645 00:34:14,802 --> 00:34:16,512 거슬리는데 646 00:34:29,567 --> 00:34:31,944 음, 무슨 말 하는지 모르겠군요 647 00:34:32,737 --> 00:34:34,655 그리고 경고하는데 648 00:34:35,990 --> 00:34:39,243 남의 일에 관심 꺼 공연한 오해 사기 싫으면 649 00:34:42,330 --> 00:34:43,956 [달그락거리는 소리] 650 00:34:44,040 --> 00:34:45,708 [고조되는 음악] 651 00:34:52,256 --> 00:34:53,508 [문소리] 652 00:34:59,180 --> 00:35:00,389 [문 닫히는 소리] 653 00:35:21,869 --> 00:35:23,663 어디서 감히 654 00:35:26,541 --> 00:35:28,292 [정숙] 환자분이 설사를 많이 해서 655 00:35:28,376 --> 00:35:30,628 PMC 검사했는데 포지티브 나왔습니다 656 00:35:30,711 --> 00:35:34,215 오럴 반코마이신 투여하고 있는데 설사 지속되어서 657 00:35:34,298 --> 00:35:35,883 지사제 처방했습니다 658 00:35:35,967 --> 00:35:37,260 [인호] 지사제는 뭘 썼지? 659 00:35:37,343 --> 00:35:39,137 [정숙] 로페라미드입니다 660 00:35:41,597 --> 00:35:43,391 [인호] 지금 제정신이야? 661 00:35:43,474 --> 00:35:46,853 PMC 때 로페라미드 투여하면 어떻게 되는지 몰라? 662 00:35:48,354 --> 00:35:49,647 [한숨] 663 00:35:49,730 --> 00:35:52,275 로페라미드 같은 보월 무브먼트 감소시키는 약 주면 664 00:35:52,358 --> 00:35:54,777 박테리얼 오버그로스 돼서 PMC 악화되는 것도 모르나? 665 00:35:54,861 --> 00:35:56,154 상식 아니야? 666 00:35:59,532 --> 00:36:01,159 이제부터 회진 따라 돌 필요 없고 667 00:36:01,242 --> 00:36:03,244 굳이 수술방 들어오지 않아도 돼 668 00:36:03,870 --> 00:36:05,538 아니, 그냥 들어오지 마 669 00:36:05,621 --> 00:36:07,915 머리에 든 게 없으면 우선 공부부터 하든지 670 00:36:08,624 --> 00:36:10,459 어디 눈에 안 띄는 데 가서 671 00:36:22,138 --> 00:36:23,890 - 아이씨 - [익살스러운 음악] 672 00:36:29,312 --> 00:36:30,980 [의료 기기 작동음] 673 00:36:31,731 --> 00:36:32,815 [인호] 나가 674 00:36:32,899 --> 00:36:35,401 들어오지 말라는데 왜 자꾸 얼쩡거려 675 00:36:46,662 --> 00:36:47,663 [의사] 아휴 676 00:36:47,747 --> 00:36:49,415 [흥미로운 음악] 677 00:36:52,126 --> 00:36:53,377 [의사의 헛기침] 678 00:36:54,170 --> 00:36:56,130 [정숙] 선생님이 여긴 왜… 679 00:36:57,381 --> 00:36:59,050 제가 이 환자 주치의인데요 680 00:36:59,133 --> 00:37:01,969 서인호 교수님이 저한테 하라고 하셨습니다 681 00:37:02,053 --> 00:37:04,472 [의사] 이제 그, 제가 할게요 그, 나오세요 682 00:37:05,139 --> 00:37:06,182 [한숨] 683 00:37:06,265 --> 00:37:08,392 안 그래도 바빠 죽겠는데, 쯧 684 00:37:09,060 --> 00:37:10,228 [의사의 한숨] 685 00:37:15,900 --> 00:37:16,901 [인호] 뭐 하는 거야? 686 00:37:16,984 --> 00:37:19,987 나 병원 안 그만둔다고 이런 식으로 엿 먹이는 거야? 687 00:37:20,613 --> 00:37:22,198 [인호] 멋대로 상상하지 마 그런 거 아니니까 688 00:37:22,281 --> 00:37:23,115 [정숙의 헛웃음] 689 00:37:23,199 --> 00:37:26,118 그럼 나한테 왜 이래? 왜 나만 투명 인간 취급이야? 690 00:37:26,202 --> 00:37:29,497 [인호] 나는 무능력자에게는 일을 시키지 않는다는 691 00:37:29,580 --> 00:37:30,915 소신을 지킬 뿐이야 692 00:37:30,998 --> 00:37:32,583 합리적이고 공평하게 693 00:37:32,667 --> 00:37:35,711 다른 레지던트와 똑같이 대해 달라고 한 건 당신 아니었나? 694 00:37:35,795 --> 00:37:37,672 허허허, 참 695 00:37:37,755 --> 00:37:42,218 병원 그만두라는 헛소리를 참 길게도 하고 앉았네 696 00:37:42,301 --> 00:37:43,177 뭐? 697 00:37:43,261 --> 00:37:45,846 약자를 상대로 그렇게 치졸한 짓을 저지르면서도 698 00:37:45,930 --> 00:37:47,723 끝까지 고상을 떠는 건 699 00:37:47,807 --> 00:37:49,642 병이야, 습관이야? 700 00:37:49,725 --> 00:37:51,560 [정숙] 그렇게 이성과 합리를 찾아 대면서 701 00:37:51,644 --> 00:37:54,105 나를 똥오줌도 못 가리는 여편네로 만들어 버리면 702 00:37:54,188 --> 00:37:56,983 내가 항복할 줄 알았어? 20년 전처럼! 703 00:37:57,066 --> 00:37:58,526 - [탁 치는 소리] - 그래! 704 00:37:58,609 --> 00:38:00,403 그러니까 제발 그만둬 705 00:38:00,903 --> 00:38:03,864 병원에서 당신 얼굴 보는 게 얼마나 고역인 줄 알아! 706 00:38:07,201 --> 00:38:08,911 그렇게 입바른 소리 하는 당신은 707 00:38:08,995 --> 00:38:11,497 단 한 번이라도 내 입장에서 생각해 본 적 있어? 708 00:38:11,580 --> 00:38:12,915 없어 709 00:38:12,999 --> 00:38:16,335 [정숙] 당신 입장 같은 거 일부러 생각 안 했어 710 00:38:16,419 --> 00:38:18,879 이젠 나를 먼저 생각하고 싶어 711 00:38:18,963 --> 00:38:22,091 나한테도 이 집 부엌을 벗어난 다른 인생이 있다는 걸 깨달았는데 712 00:38:22,174 --> 00:38:23,509 또다시 멈출 수는 없어 713 00:38:23,592 --> 00:38:26,262 이게 나한테 마지막 기회야, 여보 714 00:38:27,930 --> 00:38:29,265 [정숙의 한숨] 715 00:38:29,890 --> 00:38:30,933 날 716 00:38:31,017 --> 00:38:33,227 - [잔잔한 음악] - 계속 걸어갈 수 있게 해 줘 717 00:38:33,811 --> 00:38:35,062 길을 닦아 주거나 718 00:38:35,146 --> 00:38:37,356 손을 잡아 주는 것까지는 생각하지도 않을게 719 00:38:37,440 --> 00:38:38,816 그냥 720 00:38:38,899 --> 00:38:40,026 [한숨] 721 00:38:40,860 --> 00:38:42,987 걸어갈 수만 있게 해 줘 722 00:38:44,905 --> 00:38:45,990 [한숨] 723 00:39:00,087 --> 00:39:01,422 자네는 올 필요 없어 724 00:39:16,187 --> 00:39:17,355 [후 내뱉는 소리] 725 00:39:25,404 --> 00:39:26,489 교수님 726 00:39:28,366 --> 00:39:29,742 [로이] 여기서 뭐 하세요? 727 00:39:31,952 --> 00:39:33,204 [정숙] 그러게요 728 00:39:34,163 --> 00:39:36,332 제가 여기서 뭘 하고 있는 걸까요? 729 00:39:38,250 --> 00:39:39,668 지난번에 730 00:39:40,294 --> 00:39:42,505 저 병원 관두라고 하신 말 731 00:39:43,130 --> 00:39:44,382 일부러 그러신 거죠? 732 00:39:45,883 --> 00:39:47,093 당연하죠 733 00:39:47,885 --> 00:39:51,013 절대 그만두지 않을 거라는 거 알았으니까 734 00:39:51,097 --> 00:39:53,974 버틴 보람도 없이 이러고 있네요 735 00:39:55,226 --> 00:39:56,060 선생님 736 00:39:56,977 --> 00:39:59,480 [로이] 우리 친구가 되면 어떨까요? 737 00:40:00,231 --> 00:40:01,649 라뽀 말고 진짜 친구 738 00:40:02,733 --> 00:40:03,818 [당황한 웃음] 739 00:40:05,319 --> 00:40:08,572 쓰읍, 친구는 좀… 740 00:40:09,198 --> 00:40:11,075 부담스러운데요? 741 00:40:11,659 --> 00:40:13,077 [정숙] 아… 742 00:40:13,160 --> 00:40:14,620 제가 누나잖아요 743 00:40:15,454 --> 00:40:16,455 [애교스럽게] 누나 744 00:40:16,539 --> 00:40:17,373 [정숙의 웃음] 745 00:40:17,456 --> 00:40:19,625 [로이] 저랑 친구 해 주세요 746 00:40:21,043 --> 00:40:23,587 저랑 운동하실래요? 마라톤 747 00:40:24,338 --> 00:40:25,798 마라톤이요? 748 00:40:25,881 --> 00:40:28,259 [로이] 네, 어릴 때부터 749 00:40:28,884 --> 00:40:32,513 달리기를 하는 순간은 모든 걸 잊을 수가 있었어요 750 00:40:32,596 --> 00:40:33,681 그래서 좋아해요 751 00:40:33,764 --> 00:40:34,932 어, 맞다 752 00:40:35,015 --> 00:40:38,853 저 어렸을 때 '달려라 하니'라는 만화가 있었거든요? 753 00:40:39,562 --> 00:40:43,441 [정숙] 거기에 나오는 하니도 달리기를 하면서 754 00:40:43,524 --> 00:40:47,570 돌아가신 엄마가 보고 싶은 마음을 달래곤 했었거든요 755 00:40:47,653 --> 00:40:49,029 그래서 자연스럽게 알았죠 756 00:40:49,113 --> 00:40:51,407 '아, 이 달리기라는 운동이' 757 00:40:51,490 --> 00:40:55,077 '잡생각을 날리는 데는 엄청 좋은 운동이구나' 758 00:40:55,161 --> 00:40:56,328 [로이] 그럼 됐네요 759 00:40:56,954 --> 00:40:59,081 주말에 같이 뛰는 러닝 크루가 있어요 760 00:40:59,165 --> 00:41:00,499 선생님도 합류하시죠 761 00:41:02,877 --> 00:41:03,878 [정숙의 탄성] 762 00:41:03,961 --> 00:41:07,298 선생님, 저 친구 한 명 같이 가도 돼요? 763 00:41:07,381 --> 00:41:08,841 [밝은 음악] 764 00:41:09,842 --> 00:41:12,052 [로이] 자, 오늘은 잠수교에서 출발해서 765 00:41:12,136 --> 00:41:14,805 한강 대교 북단을 따라 노들섬을 찍고 766 00:41:14,889 --> 00:41:17,600 다시 잠수교로 돌아오는 코스로 달릴 거예요 767 00:41:17,683 --> 00:41:18,976 9km 정도? 768 00:41:19,059 --> 00:41:22,271 [미희] 아, 근데 저희는 진짜 초보라서요 769 00:41:22,354 --> 00:41:24,148 9km는 못 뛸 거 같아요 770 00:41:24,231 --> 00:41:27,776 교수님이 천천히 같이 뛰어 주시면 안 될까요? 771 00:41:28,486 --> 00:41:30,821 [남자가 손뼉 치며] 자, 자 저희 이제 시작할까요? 772 00:41:30,905 --> 00:41:33,324 그럼 일단 빠르게 걸어 볼까요? 773 00:41:33,407 --> 00:41:36,160 [로이] 어, 우선 1, 2km 정도 자세 잡고 걷다가 774 00:41:36,243 --> 00:41:37,870 몸이 익숙해지면 그때 뛰어 보죠 775 00:41:37,953 --> 00:41:40,164 - [미희가 살짝 웃는다] - 자, 가시죠! 776 00:41:44,126 --> 00:41:45,211 [정숙] 야! 777 00:41:45,794 --> 00:41:47,796 너 마라톤 풀코스 완주하지 않냐? 778 00:41:47,880 --> 00:41:50,549 [미희] 내가? 금시초문인데? 779 00:41:50,633 --> 00:41:51,759 [미희의 다급한 소리] 780 00:41:51,842 --> 00:41:53,093 허, 참! 781 00:41:53,177 --> 00:41:56,180 아유, 호박씨, 저거, 으유 782 00:41:56,263 --> 00:41:57,640 [의료 기기 작동음] 783 00:41:57,723 --> 00:41:59,141 [인호] 좀 들어 줘 784 00:41:59,642 --> 00:42:00,726 좀 더 785 00:42:01,685 --> 00:42:04,522 이쪽이 아닌데, 아니, 아니, 반대 786 00:42:05,856 --> 00:42:07,233 이쪽으로, 이쪽… 787 00:42:07,316 --> 00:42:08,400 [우두둑거리는 소리] 788 00:42:08,984 --> 00:42:11,695 - [익살스러운 음악] - [황 치프] 교수님, 괜찮으세요? 789 00:42:12,446 --> 00:42:13,989 [인호의 당황한 한숨] 790 00:42:14,073 --> 00:42:15,658 [인호] 어, 괜찮아, 괜찮아 791 00:42:16,825 --> 00:42:20,412 - 어, 그래, 그렇게 들고 있어 - [소라] 네 792 00:42:28,212 --> 00:42:29,755 - [우두둑거리는 소리] - [고통스러운 신음] 793 00:42:31,340 --> 00:42:33,092 어휴 794 00:42:34,802 --> 00:42:35,803 아, 이게… 795 00:42:37,388 --> 00:42:39,515 [의료 기기 작동음] 796 00:42:41,433 --> 00:42:44,770 [의사] 유착성 관절낭염 한마디로 오십견 797 00:42:46,021 --> 00:42:47,398 오십견? 798 00:42:47,481 --> 00:42:49,608 [인호] 아이, 무슨 인대 파열 이런 거 아니고? 799 00:42:49,692 --> 00:42:51,944 아닌데, 단번에 낫진 않고 800 00:42:52,027 --> 00:42:54,280 [의사] 꾸준히 물리 치료 하고 스트레칭해 주면 801 00:42:54,363 --> 00:42:56,907 통증이나 운동성 회복에 도움이 될 거야 802 00:42:56,991 --> 00:42:59,118 많이 아파? 주사 놔 줘? 803 00:42:59,201 --> 00:43:01,370 아니, 내 나이가 몇인데 오십견이야? 804 00:43:01,453 --> 00:43:03,998 [의사] 오십견이 50 다 돼서 왔는데 뭐가 잘못됐냐 805 00:43:04,081 --> 00:43:06,166 무슨 50… 806 00:43:07,918 --> 00:43:10,296 야, 너 근데 탈모 왔냐? 807 00:43:11,297 --> 00:43:13,340 [의사] 정수리가 휑하네 808 00:43:13,924 --> 00:43:15,551 [유쾌한 음악] 809 00:43:16,677 --> 00:43:20,055 [인호] 그래 안 그래도 탈모 약 먹고 있고 810 00:43:22,725 --> 00:43:24,977 그 덕에 서지도 않고! 811 00:43:29,106 --> 00:43:30,065 [반짝이는 효과음] 812 00:43:30,149 --> 00:43:32,359 재작년에 해 넣은 임플란트도 올라오고 813 00:43:32,443 --> 00:43:33,694 [달달거리는 소리] 814 00:43:33,777 --> 00:43:36,030 아주 두루두루 심란하다, 됐냐! 815 00:43:36,113 --> 00:43:38,073 [정숙] 나는 누구, 여긴 어디? 816 00:43:38,157 --> 00:43:40,534 아, 다리에 감각이 없다, 야 817 00:43:40,618 --> 00:43:41,785 [정숙을 툭툭 치며] 온다, 온다 818 00:43:42,369 --> 00:43:43,454 [로이] 잘하셨어요 819 00:43:43,537 --> 00:43:45,372 처음에 이 정도면 아주 훌륭해요 820 00:43:45,456 --> 00:43:46,373 [정숙] 감사합니다 821 00:43:46,457 --> 00:43:48,584 [미희가 숨을 헐떡인다] 822 00:43:48,667 --> 00:43:51,587 [미희] 모임에 끼워 주신 거 감사 인사도 할 겸 823 00:43:52,338 --> 00:43:53,839 저녁 식사 같이 하실까요? 824 00:43:54,590 --> 00:43:55,883 제가 살게요 825 00:43:55,966 --> 00:43:58,677 - 아휴, 아, 힘들어 - [익살스러운 효과음] 826 00:44:02,890 --> 00:44:06,310 [정숙] 아, 저, 제가 이 근처의 맛집을 알고 있어요 827 00:44:07,019 --> 00:44:09,396 어쩌죠? 제가 선약이 있어서 828 00:44:09,480 --> 00:44:10,481 [로이] 다음에 함께 하시죠 829 00:44:10,564 --> 00:44:12,900 [정숙] 네, 들어가세요 830 00:44:12,983 --> 00:44:14,109 [미희] 가세요 831 00:44:15,694 --> 00:44:17,279 저 남자 말이야 832 00:44:17,821 --> 00:44:19,031 혹시 너한테 관심 있는 거 아니야? 833 00:44:19,114 --> 00:44:20,324 [헛기침] 834 00:44:21,033 --> 00:44:23,160 뭔 뚱딴지같은 소리야 835 00:44:23,243 --> 00:44:25,454 얘가, 얘가 뭘 모르네 836 00:44:25,537 --> 00:44:27,748 - 같이 운동을 하자는 건 - [정숙의 헛웃음] 837 00:44:27,831 --> 00:44:29,792 백 퍼 썸 타자는 수작이야 838 00:44:29,875 --> 00:44:31,627 쓸데없는 소리 좀 하지 마 839 00:44:31,710 --> 00:44:33,504 [정숙] 착각도 지나치면 병이다, 너 840 00:44:33,587 --> 00:44:35,130 [미희] 그럼 841 00:44:35,214 --> 00:44:37,424 미국식 우정인가? 842 00:44:37,508 --> 00:44:38,550 뭐, 어때! 843 00:44:38,634 --> 00:44:42,638 뭐, 이런 오해와 착각도 해 줘야 삶이 즐겁지 않겠어? 844 00:44:42,721 --> 00:44:44,390 [정숙이 혀를 쯧쯧 찬다] 845 00:44:44,473 --> 00:44:47,059 백미희, 젊다, 젊어 846 00:44:47,142 --> 00:44:49,353 그런 생각 할 정신도 있고 847 00:44:49,436 --> 00:44:50,896 난 간다 848 00:44:50,979 --> 00:44:52,106 [미희] 한 바퀴 더 돌까? 849 00:44:52,189 --> 00:44:54,400 [정숙] 아, 됐어, 됐어! 850 00:44:54,483 --> 00:44:55,692 [미희가 웃으며] 한 바퀴 더 돌자 851 00:44:55,776 --> 00:44:57,945 [잔잔한 음악이 흐른다] 852 00:45:01,865 --> 00:45:03,367 안녕하세요 853 00:45:05,160 --> 00:45:06,787 [부스럭거리는 소리] 854 00:45:10,290 --> 00:45:11,708 [환자] 음… 855 00:45:16,296 --> 00:45:18,215 [TV 속 배우] 조심해야지 856 00:45:18,841 --> 00:45:21,260 [점원] 저도 이 드라마 되게 좋아해요 857 00:45:21,343 --> 00:45:22,803 - [계속되는 TV 소리] - [환자] 아, 네 858 00:45:22,886 --> 00:45:25,389 남주랑 여주랑 진짜 사귄대요 859 00:45:25,472 --> 00:45:27,724 [점원] 어쩐지 케미가 장난 아니더라고요 860 00:45:28,642 --> 00:45:30,394 [TV 속 배우] 책임져야겠는데? 861 00:45:40,112 --> 00:45:41,280 [당황한 숨소리] 862 00:45:42,364 --> 00:45:45,284 [점원] 저기요! 계산 안 하시나요? 863 00:45:49,705 --> 00:45:50,622 어? 선생님 864 00:45:50,706 --> 00:45:52,291 [웃음] 865 00:45:58,380 --> 00:46:01,258 아! 오늘 저녁 하실래요? 866 00:46:01,341 --> 00:46:03,635 [로이] 지난번 운동 끝나고 식사 못 했잖아요 867 00:46:03,719 --> 00:46:06,472 그럼 제 친구도 부를까요? 868 00:46:07,639 --> 00:46:09,266 - 아니요 - [띵 울리는 효과음] 869 00:46:09,349 --> 00:46:10,476 저희 둘만요 870 00:46:10,559 --> 00:46:11,977 [야릇한 음악] 871 00:46:12,060 --> 00:46:14,897 [정숙] 둘, 둘만요? 872 00:46:14,980 --> 00:46:15,814 [로이] 네 873 00:46:18,317 --> 00:46:19,359 안 됩니까? 874 00:46:19,443 --> 00:46:20,819 [앙증맞은 효과음] 875 00:46:21,904 --> 00:46:23,572 [정숙의 놀란 숨소리] 876 00:46:23,655 --> 00:46:25,449 [뎅 울리는 효과음] 877 00:46:26,033 --> 00:46:27,326 이게 뭐야? 878 00:46:27,409 --> 00:46:29,161 - [익살스러운 음악] - 아니, 웬일이야 879 00:46:29,244 --> 00:46:31,288 아유, 뭐야, 왜 이런 꿈을 꿔 880 00:46:31,371 --> 00:46:32,748 미쳤네, 미쳤어 881 00:46:32,831 --> 00:46:36,376 아, 남사스러워, 미쳤나 봐 882 00:46:36,460 --> 00:46:38,504 심장은 또 왜 이렇게 뛰어? 883 00:46:38,587 --> 00:46:40,088 [기가 찬 숨소리] 884 00:46:41,632 --> 00:46:43,008 [놀라며] 진짜 미쳤네 885 00:46:43,091 --> 00:46:44,051 [다급한 숨소리] 886 00:46:44,134 --> 00:46:45,093 [정숙] 미쳤어, 미쳤어 887 00:46:45,719 --> 00:46:47,137 [인호] 원래 백혈병 환자라고? 888 00:46:47,221 --> 00:46:49,431 [정민] 네, 근데 아랫배가 일주일 정도 아프다가 889 00:46:49,515 --> 00:46:52,184 찌르는 듯한 통증 때문에 응급실에 내원하셨습니다 890 00:46:52,267 --> 00:46:55,896 MRI나 CT상으로는 직장암 소견이 보이는데 891 00:46:55,979 --> 00:46:58,774 [소라] 조직 검사상 두 번 모두 악성 소견이 나오진 않았습니다 892 00:46:58,857 --> 00:47:00,108 [인호] 음… 893 00:47:03,987 --> 00:47:05,030 [인호의 힘겨운 숨소리] 894 00:47:05,656 --> 00:47:07,199 음… 895 00:47:07,282 --> 00:47:10,160 메소렉텀에 뭐가 있기도 하고 일반적이진 않네 896 00:47:10,244 --> 00:47:11,620 어쩔 수 없지, 뭐 897 00:47:11,703 --> 00:47:13,622 수술로 조직 검사 해야겠다 898 00:47:18,460 --> 00:47:20,420 [의사] 브리핑에서 소라 쌤이 얘기했었을 때 899 00:47:20,504 --> 00:47:22,673 원래 그, 백혈병이 있는 환자인데 900 00:47:22,756 --> 00:47:26,927 그, 음, 그 뒤에 이제 조직 검사를 두 번이나 했어요 901 00:47:27,010 --> 00:47:29,221 근데도 거기서 악성이 안 나왔어요 902 00:47:29,846 --> 00:47:32,015 CT, MRI상에서… 903 00:47:32,099 --> 00:47:33,350 [정민의 헛기침] 904 00:47:34,476 --> 00:47:35,811 괜찮으세요? 905 00:47:35,894 --> 00:47:37,688 이 또한 지나가리라 906 00:47:38,647 --> 00:47:39,773 [정숙이 살짝 웃는다] 907 00:47:40,774 --> 00:47:43,235 근데 아까부터 뭘 그렇게 보세요? 908 00:47:43,318 --> 00:47:44,820 좀 이상해서요 909 00:47:44,903 --> 00:47:47,948 [정숙] 이거 아까 그 최경수 환자 복부 CT인데 910 00:47:48,031 --> 00:47:50,867 요거는 아까 응급실에서 찍은 거고 911 00:47:50,951 --> 00:47:53,704 요거는 조직 검사 하고 나서 찍은 건데 912 00:47:54,329 --> 00:47:58,375 쓰읍, 사이즈가 미세하게 작아진 거 같은데 913 00:47:58,458 --> 00:47:59,501 [정민] 그래요? 914 00:48:00,502 --> 00:48:01,628 어… 915 00:48:02,629 --> 00:48:03,964 전 잘 모르겠는데 916 00:48:04,047 --> 00:48:05,424 [고민하는 숨소리] 917 00:48:06,133 --> 00:48:07,968 이게 암 조직이 아니고 918 00:48:08,635 --> 00:48:10,053 혹시… 919 00:48:11,096 --> 00:48:11,972 농양? 920 00:48:12,055 --> 00:48:16,059 흔하진 않지만 직장 게실에 의한 농양이 아닐까 싶어서요 921 00:48:16,143 --> 00:48:18,937 [인호] 그래, 흔하지 않은 거 잘 알고 있네 922 00:48:19,021 --> 00:48:20,230 그 흔치 않은 질환을 923 00:48:20,314 --> 00:48:22,524 딸랑 CT 사진 한 장만 보고 당신이 924 00:48:23,317 --> 00:48:25,319 아니, 차정숙 선생이 생각해 냈다면 925 00:48:25,402 --> 00:48:27,112 뭔가 좀 앞뒤가 안 맞지 않아? 926 00:48:27,195 --> 00:48:30,032 인턴 할 때 비슷한 케이스를 본 기억이 나서 그래 927 00:48:30,115 --> 00:48:31,742 [정숙] 봐 봐, 농양이면 928 00:48:31,825 --> 00:48:34,911 아픈 환자 힘들게 수술적 조직 검사 할 필요 없이 929 00:48:34,995 --> 00:48:36,538 배액술로 하면 되잖아 930 00:48:36,622 --> 00:48:37,789 됐어 931 00:48:37,873 --> 00:48:41,376 [인호] MRI에 CT, 페트 CT까지 다 찍어 보고 내린 결론이야 932 00:48:41,460 --> 00:48:45,005 [웃으며] 농양이라니 무슨 자다 봉창 두드리는 소리야 933 00:48:45,088 --> 00:48:47,299 검사해 보고 후회나 하지 마 934 00:48:48,300 --> 00:48:51,178 지금 1년 차 나부랭이가 교수한테 실력으로 덤비는 거야? 935 00:48:51,803 --> 00:48:54,139 그래, 한번 덤벼 봤다 936 00:48:54,222 --> 00:48:57,017 - [어이없는 웃음] - [정숙] 대신 내 말이 맞으면 937 00:48:58,393 --> 00:48:59,853 나 일 다시 하게 해 줘 938 00:49:03,106 --> 00:49:05,233 당신이 틀리면 어쩔 건데? 939 00:49:05,317 --> 00:49:06,777 그만두기라도 할 건가? 940 00:49:08,153 --> 00:49:11,323 그래, 내가 틀리면 941 00:49:12,616 --> 00:49:13,492 그만둘게 942 00:49:13,575 --> 00:49:15,035 - [흥미진진한 음악] - 좋아 943 00:49:18,997 --> 00:49:20,415 [통화 연결음] 944 00:49:20,499 --> 00:49:23,085 최경수 환자 조직 검사 하게 수술장 잡아 줘 945 00:49:24,503 --> 00:49:25,921 내가 직접 할 거야 946 00:49:28,799 --> 00:49:29,758 [통화 종료음] 947 00:49:29,841 --> 00:49:31,176 약속 지켜 948 00:49:31,259 --> 00:49:32,928 당신이나 지켜 949 00:49:36,515 --> 00:49:37,766 [탁 누르는 소리] 950 00:49:47,859 --> 00:49:48,985 [의료 기기 작동음] 951 00:49:49,069 --> 00:49:51,738 [인호] 좀 더 들어 줘, 왼쪽으로 952 00:49:51,822 --> 00:49:53,740 쭉쭉 들어가다 보면 나온다고 953 00:49:53,824 --> 00:49:56,576 이렇게 쭉쭉 들어가다 보면은… 954 00:49:56,660 --> 00:49:58,245 [공이 땡땡 울리는 효과음] 955 00:49:59,121 --> 00:50:00,831 [차분한 음악] 956 00:50:01,415 --> 00:50:03,250 - [문소리] - [정민의 가쁜 숨소리] 957 00:50:03,333 --> 00:50:05,711 최경수 환자 조직 검사 결과 나왔어요 958 00:50:05,794 --> 00:50:07,295 뭐래요? 959 00:50:07,963 --> 00:50:09,965 - [흥미로운 음악] - [의료 기기 작동음] 960 00:50:13,176 --> 00:50:14,678 [탄식] 961 00:50:14,761 --> 00:50:16,388 [인호] 썅, 쯧 962 00:50:20,350 --> 00:50:22,060 악! 963 00:50:24,271 --> 00:50:25,355 [고통스러운 신음] 964 00:50:25,439 --> 00:50:27,357 [당찬 음악] 965 00:50:31,570 --> 00:50:32,529 [힘겨운 신음] 966 00:50:39,953 --> 00:50:42,205 [아파하는 신음] 967 00:50:49,796 --> 00:50:52,424 - 선생님, 이제 제가 할게요 - [의사] 네? 968 00:50:52,507 --> 00:50:55,093 서인호 교수님께서 이제 제가 해도 된다고 하셨어요 969 00:50:55,177 --> 00:50:56,470 [정숙] 수고하셨습니다 970 00:50:56,553 --> 00:50:58,096 아유, 다행이다 971 00:50:58,180 --> 00:50:59,806 [의사] 그러면은 뭐, 예 972 00:51:00,515 --> 00:51:03,018 - 수고하세요 - [정숙] 수고하셨습니다 973 00:51:03,602 --> 00:51:05,061 안녕하셨어요? 974 00:51:05,145 --> 00:51:07,981 [한의사] 너는 외과 의사란 놈이 침을 맞고 있냐? 975 00:51:08,732 --> 00:51:11,234 이거저거 다 해 보는 거지, 뭐 976 00:51:12,194 --> 00:51:15,113 지금 같아선 빨리 낫기만 한다면야 977 00:51:16,281 --> 00:51:18,909 어깨에 된장이라도 바르고 싶은 심정이다 978 00:51:18,992 --> 00:51:21,620 [한의사] 틈날 때마다 따뜻하게 찜질해 줘 979 00:51:21,703 --> 00:51:22,746 [노크 소리] 980 00:51:22,829 --> 00:51:24,498 [직원] 선생님 김민수 환자 추나… 981 00:51:24,581 --> 00:51:25,999 [한의사] 알았어, 알았어 982 00:51:26,082 --> 00:51:27,834 - 쉬고 있어 - [인호] 응 983 00:51:31,379 --> 00:51:32,631 [한숨] 984 00:51:32,714 --> 00:51:33,799 [휴대전화 진동음] 985 00:51:33,882 --> 00:51:35,300 [힘주는 소리] 986 00:51:39,846 --> 00:51:40,764 여보세요 987 00:51:41,515 --> 00:51:44,142 안녕하세요, 아버님 이랑이 담임 교사입니다 988 00:51:44,226 --> 00:51:45,852 - 아… - [우두둑거리는 소리] 989 00:51:46,436 --> 00:51:48,396 아, 예, 선생님, 안녕하십니까 990 00:51:48,480 --> 00:51:51,358 [교사] 이랑이 진학 문제에 대해서 상의드리고 싶은데 991 00:51:51,441 --> 00:51:53,902 어머님이 바쁘신지 전화를 받지 않으셔서 992 00:51:53,985 --> 00:51:55,904 아버님께 전화드렸습니다 993 00:51:55,987 --> 00:51:58,240 [인호] 아, 예 예, 저한테 말씀하시죠, 예 994 00:51:58,323 --> 00:52:01,201 [교사] 이랑이가 지망하는 한국대 미대 같은 경우 995 00:52:01,284 --> 00:52:02,786 1차는 성적으로 뽑아서 996 00:52:02,869 --> 00:52:05,705 무리 없이 2차 실기도 노려 볼 수 있을 거 같은데요 997 00:52:05,789 --> 00:52:07,415 [인호가 힘겹게] 잠시만… 998 00:52:07,499 --> 00:52:08,834 예, 저, 저 999 00:52:08,917 --> 00:52:11,628 선생님, 제가 지금 전화받기가 좀 곤란해서요 1000 00:52:12,212 --> 00:52:13,588 예, 예 1001 00:52:13,672 --> 00:52:16,216 다시 전화드리겠습니다, 예 1002 00:52:18,885 --> 00:52:20,887 - [통화 종료음] - [어두운 음악] 1003 00:52:23,265 --> 00:52:24,432 [한숨] 1004 00:52:26,393 --> 00:52:29,145 오랜만에 일찍 끝났는데 바로 집에 갈 거야? 1005 00:52:29,229 --> 00:52:31,064 [은서] 오늘은 엄마 병원에 가려고 1006 00:52:31,147 --> 00:52:33,525 [이랑] 아, 저번에 너 데리러 오셨던 분? 1007 00:52:33,608 --> 00:52:35,151 진짜 예쁘시더라 1008 00:52:35,902 --> 00:52:37,028 - 그래? - [이랑] 응 1009 00:52:37,112 --> 00:52:38,947 엄마 아니고 이모 같아 1010 00:52:40,532 --> 00:52:41,575 [은서] 너 멘털 좋아? 1011 00:52:41,658 --> 00:52:43,535 - [의미심장한 음악] - 음, 뭐, 보통? 1012 00:52:43,618 --> 00:52:45,287 [이랑] 근데 그건 왜? 1013 00:52:46,997 --> 00:52:48,498 고3이니까 1014 00:52:48,582 --> 00:52:51,668 무슨 일 생겨도 멘털 꽉 붙들어 매라고 1015 00:52:53,920 --> 00:52:55,213 [은서가 살짝 웃는다] 1016 00:52:57,007 --> 00:52:58,383 [피식 웃는다] 1017 00:52:59,968 --> 00:53:01,803 [긴장되는 음악] 1018 00:53:07,309 --> 00:53:08,518 [스위치 조작음] 1019 00:53:41,092 --> 00:53:42,218 [툭 놓는 소리] 1020 00:53:42,302 --> 00:53:43,762 [고조되는 음악] 1021 00:53:48,934 --> 00:53:50,477 [성난 소리] 1022 00:53:50,560 --> 00:53:52,854 [거친 숨소리] 1023 00:53:54,272 --> 00:53:55,982 [무거운 음악] 1024 00:53:56,066 --> 00:53:57,651 다녀왔습니다 1025 00:54:17,879 --> 00:54:19,798 - [정숙] 안 돼요, 아이 - [환자] 아이씨, 좀 놓으라고! 1026 00:54:19,881 --> 00:54:21,716 - 아, 나 그냥 퇴원한다니까! - [정숙] 안 돼요, 안 돼 1027 00:54:21,800 --> 00:54:23,259 - 아이고, 아이고, 아이고… - [환자] 야 1028 00:54:23,343 --> 00:54:25,136 아, 엑스레이도 다 정상이라며 1029 00:54:25,220 --> 00:54:27,305 - 왜 못 가게 하고 지랄이야! - [정숙] 아유, 아유 1030 00:54:27,389 --> 00:54:29,099 저, 지금은 괜찮을지 몰라도 1031 00:54:29,182 --> 00:54:31,267 배 안쪽에 출혈이 있을 수가 있어요 1032 00:54:31,351 --> 00:54:32,978 - 음주하셨잖아요, 그렇죠? - [보호자] 예 1033 00:54:33,061 --> 00:54:34,145 [정숙] 조금만 더 지켜봅시다 1034 00:54:34,229 --> 00:54:35,647 [환자] 내가, 내가 지금 술 취했다고 1035 00:54:35,730 --> 00:54:37,732 바가지 씌우는 거 모를 줄 알아, 어? 아이씨 1036 00:54:37,816 --> 00:54:39,609 - [보호자] 욕 좀 하지 마, 욕 좀! - [정숙이 말린다] 1037 00:54:39,693 --> 00:54:40,694 죄송합니다, 선생님 1038 00:54:40,777 --> 00:54:42,612 - [정숙] 선생님, 일단 앉으세요 - [보호자] 앉아 1039 00:54:42,696 --> 00:54:44,739 [정숙] 아무렇지도 않은데 못 가게 하고 열받는다, 그렇죠? 1040 00:54:44,823 --> 00:54:46,199 - 아이고 - [의사] 차 선생님, 차 선생님 1041 00:54:46,282 --> 00:54:47,575 - 빨리 좀 와 보세요 - [정숙] 네, 네 1042 00:54:47,659 --> 00:54:49,035 저, 잘 지켜봐 주세요 1043 00:54:49,119 --> 00:54:50,412 - 가시면 안 돼요 - [보호자] 예 1044 00:54:50,495 --> 00:54:51,913 [정숙] 저, 선생님 여기 수액 좀 빨리요 1045 00:54:51,997 --> 00:54:53,164 [이 간호사] 예, 예, 예 1046 00:54:53,248 --> 00:54:54,416 [보호자] 왜 그래, 정말, 정말 1047 00:54:54,499 --> 00:54:55,875 [환자] 아이, 좀! 씨 1048 00:54:55,959 --> 00:54:57,627 아유, 진짜 1049 00:54:57,711 --> 00:54:59,462 마시고 빨리 술 깨 1050 00:54:59,546 --> 00:55:00,964 [보호자] 으휴, 으유 1051 00:55:01,047 --> 00:55:04,009 그러게 술 마시고 멀쩡한 길에서 왜 넘어지니, 어? 1052 00:55:04,092 --> 00:55:05,969 - 아, 좀! 씨 - [보호자] 아휴 1053 00:55:06,052 --> 00:55:08,179 [이 간호사] 환자분, 누우실게요 1054 00:55:08,263 --> 00:55:10,015 [어두운 음악] 1055 00:55:11,558 --> 00:55:12,684 [이 간호사의 놀란 소리] 1056 00:55:12,767 --> 00:55:13,935 [이 간호사] 어머, 어떡해 1057 00:55:14,019 --> 00:55:17,605 [보호자] 여보, 여, 여보 저, 선, 선생님! 1058 00:55:18,106 --> 00:55:19,607 - [소라] 제가 봐 드릴게요 - [보호자] 예, 예 1059 00:55:19,691 --> 00:55:22,902 [소라] 환자분, 환자분 환자분, 괜찮으세요? 1060 00:55:22,986 --> 00:55:24,821 - 여기 E카트 좀요, 빨리요 - [간호사] 네 1061 00:55:24,904 --> 00:55:25,780 [보호자] 여보 1062 00:55:25,864 --> 00:55:27,741 - [소라] 환자분, 환자분! - [탁탁 두드리는 소리] 1063 00:55:36,124 --> 00:55:38,168 먼저 퇴근하겠습니다 1064 00:55:42,380 --> 00:55:43,256 아! 1065 00:55:43,882 --> 00:55:45,884 이영복 환자 응급 수술 들어갔어요 1066 00:55:46,593 --> 00:55:48,803 [소라] 스몰 보월 메센터리 블리딩이요 1067 00:55:48,887 --> 00:55:51,347 장과 장 사이에서 일시적으로 눌려 있다가 1068 00:55:51,431 --> 00:55:52,891 출혈이 재개됐나 보더라고요 1069 00:55:52,974 --> 00:55:55,351 혈압이 한동안 안정적이어서 티가 안 났나 봐요 1070 00:55:55,435 --> 00:55:56,770 [놀란 숨소리] 1071 00:55:56,853 --> 00:55:58,646 너무 다행이네요 1072 00:55:59,147 --> 00:56:00,940 근데 그 환자 퇴원은 왜 안 시켰어요? 1073 00:56:01,941 --> 00:56:04,903 [소라] 뭐, 골절도 없고 특별히 이상 소견도 없었던 거 같은데 1074 00:56:05,570 --> 00:56:06,738 그게 1075 00:56:07,280 --> 00:56:09,741 환자 배 부위를 만져 보니까 1076 00:56:09,824 --> 00:56:13,161 아무리 만취 상태라고 하더라도 그 정도 가딩은 1077 00:56:13,244 --> 00:56:16,331 근육 경직이 있다고 판단이 돼서요 1078 00:56:16,414 --> 00:56:20,376 [정숙] 혹시 모를 상황에 대비해서 퇴원을 말렸습니다 1079 00:56:22,337 --> 00:56:23,713 [소라의 한숨] 1080 00:56:26,925 --> 00:56:28,426 잘하셨어요 1081 00:56:29,094 --> 00:56:30,887 [따뜻한 음악] 1082 00:56:35,350 --> 00:56:36,768 [옅은 웃음] 1083 00:56:49,239 --> 00:56:50,490 [기쁜 숨소리] 1084 00:56:53,368 --> 00:56:56,871 [정숙] 어머, 너 은서 아니야? 이랑이 친구 1085 00:56:57,622 --> 00:56:58,790 안녕하세요 1086 00:56:59,374 --> 00:57:00,583 [정숙] 너 근데 여기 웬일이야? 1087 00:57:01,334 --> 00:57:03,503 아, 엄마 만나러 왔어요 1088 00:57:04,879 --> 00:57:06,589 - 아… - [엘리베이터 알림음] 1089 00:57:06,673 --> 00:57:09,467 엄마가 이 병원 다니셔? 의사시라고 했지? 1090 00:57:09,968 --> 00:57:10,802 네 1091 00:57:10,885 --> 00:57:12,720 - [승희] 은서야 - [은서] 엄마 1092 00:57:12,804 --> 00:57:14,472 [의미심장한 음악] 1093 00:57:15,723 --> 00:57:17,475 [승희] 나도 얼마 전에 알았어 1094 00:57:17,559 --> 00:57:19,686 너희 딸이랑 우리 은서랑 친구라면서? 1095 00:57:21,938 --> 00:57:24,190 참 재미있는 인연이다 1096 00:57:24,274 --> 00:57:25,900 먼저 갈게 1097 00:57:46,504 --> 00:57:47,839 [여자가 영어로] 짠! 1098 00:57:47,922 --> 00:57:50,133 - [분위기 있는 음악이 흐른다] - [두런거린다] 1099 00:57:52,510 --> 00:57:54,888 - [남자가 영어로 말한다] - [사람들의 웃음] 1100 00:57:57,932 --> 00:58:00,477 - [사람들의 의아한 소리] - [여자] 로이, 어디 가? 1101 00:58:05,773 --> 00:58:07,150 [로이의 한숨] 1102 00:58:15,158 --> 00:58:17,160 [잔잔한 음악] 1103 00:58:18,786 --> 00:58:19,996 [헛웃음] 1104 00:58:39,599 --> 00:58:41,518 - [풀벌레 울음] - [멀리 개 짖는 소리] 1105 00:58:58,576 --> 00:59:00,036 [이랑이 한국어로] 근데 아빠는 어디 있어? 1106 00:59:00,119 --> 00:59:01,246 [정숙] 아빠 스크린 골프장 1107 00:59:01,329 --> 00:59:04,374 요즘 스크린 골프장이 불륜의 온상이라던데 1108 00:59:09,045 --> 00:59:10,338 [차분한 음악] 1109 00:59:10,421 --> 00:59:11,673 [무거운 효과음] 1110 00:59:27,272 --> 00:59:28,731 [승희] 나도 얼마 전에 알았어 1111 00:59:28,815 --> 00:59:31,067 너희 딸이랑 우리 은서랑 친구라면서? 1112 00:59:31,568 --> 00:59:33,611 참 재미있는 인연이다 1113 00:59:47,667 --> 00:59:49,460 [고조되는 음악] 1114 00:59:51,129 --> 00:59:52,422 [가쁜 숨소리] 1115 01:00:00,179 --> 01:00:02,140 [또각또각 울리는 발소리] 1116 01:00:21,784 --> 01:00:23,911 [정숙의 놀란 소리] 1117 01:00:26,205 --> 01:00:27,957 교수님 [가쁜 숨소리] 1118 01:00:28,041 --> 01:00:29,876 마라톤은 전력 질주 하면 안 돼요 1119 01:00:31,336 --> 01:00:33,546 [로이] 본인이 진짜 하니라도 된 줄 아는 거예요? 1120 01:00:33,630 --> 01:00:36,466 [정숙] 여긴 웬일이세요? 1121 01:00:39,761 --> 01:00:41,721 [심장 박동 효과음] 1122 01:00:43,097 --> 01:00:44,057 할 말 있어서요 1123 01:00:44,140 --> 01:00:45,892 [감성적인 음악] 1124 01:00:45,975 --> 01:00:47,101 할 말이요? 1125 01:00:48,519 --> 01:00:49,479 [정숙] 무슨 할 말이… 1126 01:00:49,562 --> 01:00:51,564 [로이] 아주 중요한 할 말 있어서 왔어요 1127 01:00:52,357 --> 01:00:53,858 오늘 안 하면 1128 01:00:54,776 --> 01:00:56,319 못 할 거 같아서 1129 01:01:35,817 --> 01:01:38,486 {\an8}[인호] 그 젊은 교수가 미쳤어요? 애 엄마를 좋아하게 1130 01:01:38,569 --> 01:01:41,447 {\an8}[애심] 자꾸 붙어 있다 보면 그렇게 될 수도 있다는 거지 1131 01:01:41,531 --> 01:01:43,449 {\an8}[인호] 그 자식이 알아 우리 둘 사이 1132 01:01:43,533 --> 01:01:46,953 {\an8}[승희] 말하고 싶으면 하세요 차정숙 선생한테 1133 01:01:47,036 --> 01:01:49,247 {\an8}[환자] 선생님도 저 같은 병엔 안 걸려 보셨잖아요 1134 01:01:49,330 --> 01:01:51,290 {\an8}[황 치프] 누가 떨어지려나 본데요? 1135 01:01:51,374 --> 01:01:53,835 {\an8}[의사] 근데 차정숙 쌤이 설득하러 갔답니다 1136 01:01:53,918 --> 01:01:55,670 {\an8}그 환자 주치의라서 1137 01:01:55,753 --> 01:01:56,713 {\an8}[정숙의 비명] 1138 01:01:56,796 --> 01:01:58,715 {\an8}[함께] 악! 1139 01:02:02,135 --> 01:02:04,137 {\an8}자막: 유세미랑