1
00:00:39,915 --> 00:00:43,752
{\an8}Protokolui - dabar 03:14,
Virdžinijos uostas.
2
00:00:43,836 --> 00:00:45,045
{\an8}Užduotis trumpai:
3
00:00:45,128 --> 00:00:49,132
{\an8}Surasti įtariamo teroristo
Amino Mansuro radiologinį prietaisą.
4
00:00:49,216 --> 00:00:52,970
{\an8}Duomenys rodo, kad radiacijos
spindulys gali siekti 8 km.
5
00:00:53,053 --> 00:00:56,890
{\an8}Galimas taikinys -
Vašingtono centras, šiąnakt.
6
00:00:56,974 --> 00:00:59,017
{\an8}Žinoma teroro grupuotė jau ten.
7
00:00:59,101 --> 00:01:02,396
-Dievo akie, ką matai?
-Vykdom stebėjimą iš vietos.
8
00:01:02,479 --> 00:01:05,691
Krovinio dėžė juda.
Jie tikrina konteinerių numerius.
9
00:01:05,774 --> 00:01:09,278
Lomaks prisijungė.
Viską matau. Pradėt užduotį.
10
00:01:10,279 --> 00:01:11,363
Alfa prisijungė.
11
00:01:11,446 --> 00:01:13,448
-Sinchronizuot kameras.
-Bravo prisijungė.
12
00:01:13,532 --> 00:01:15,909
Tegu pirmiau parodo
konteinerio numerį.
13
00:01:15,993 --> 00:01:18,787
Vienintelis tikslas -
perimti purviną bombą.
14
00:01:19,621 --> 00:01:21,456
Alfa komanda,
ar galit prieit arčiau?
15
00:01:21,540 --> 00:01:22,708
Ne.
16
00:01:22,791 --> 00:01:24,918
Alfa, nejudėkit.
Stebėtojas sunkvežimyje.
17
00:01:25,002 --> 00:01:26,712
Sergėtojau, pašalink jį.
18
00:01:27,504 --> 00:01:28,839
Taikinys pašalintas.
19
00:01:28,922 --> 00:01:29,923
Judu.
20
00:01:33,135 --> 00:01:36,221
Jie rado konteinerį. Pjauna spyną.
21
00:01:36,305 --> 00:01:38,849
-Supratau. Prisijungia Bravo komanda.
-Metas pradėt.
22
00:01:38,932 --> 00:01:40,184
Pasirengę.
23
00:01:40,267 --> 00:01:41,268
Pirmyn.
24
00:01:42,561 --> 00:01:45,939
-Alfa vietoje.
-Palaukt. Atsiliekam 5 sekundėm.
25
00:01:46,773 --> 00:01:48,984
Nupjovė spyną. Dabar arba niekada.
26
00:01:53,488 --> 00:01:57,117
Bravo vietoj. Trys, du, vienas.
27
00:01:57,201 --> 00:01:59,161
-Vidaus saugumas!
-Žemėn!
28
00:01:59,244 --> 00:02:00,996
Žemėn tučtuojau!
29
00:02:02,623 --> 00:02:04,291
Gult!
30
00:02:04,374 --> 00:02:06,710
Žemėn tučtuojau!
31
00:02:06,793 --> 00:02:08,086
Gult, po velnių!
32
00:02:08,628 --> 00:02:09,922
Taikiniai neutralizuoti.
33
00:02:10,005 --> 00:02:13,091
-Alfa komanda, suraskit bombą.
-Tikrinam.
34
00:02:13,175 --> 00:02:15,928
Radiacijos lygis normalus.
35
00:02:16,011 --> 00:02:17,971
Negali būt. Bomba ten.
36
00:02:18,055 --> 00:02:20,098
-Gal giliau.
-Atidarykit.
37
00:02:20,766 --> 00:02:22,559
Pasakysi, kas viduj?
38
00:02:25,562 --> 00:02:27,064
Ką, nemoki angliškai?
39
00:02:30,359 --> 00:02:33,195
Konteineris tuščias.
Nėra siuntinio. Nėra bombos.
40
00:02:33,278 --> 00:02:34,112
Kur ji?
41
00:02:42,371 --> 00:02:44,498
Ką darom? Jos čia nėra.
42
00:02:58,595 --> 00:03:00,389
Šis užduoties įrašas darytas
43
00:03:00,472 --> 00:03:03,684
Virdžinijos konteinerių terminale šįryt.
44
00:03:04,393 --> 00:03:09,606
Vidaus saugumas turi duomenų apie BSĮ.
45
00:03:09,690 --> 00:03:13,402
Branduolinį sprogstamąjį įtaisą.
46
00:03:13,485 --> 00:03:14,736
Manom, kad taikinys
47
00:03:14,820 --> 00:03:18,824
Prezidento metinio pranešimo
Kongresui renginyje.
48
00:03:18,907 --> 00:03:21,702
Nieko nežinau apie jokią bombą.
49
00:03:23,871 --> 00:03:25,622
Mes radome manifestą.
50
00:03:25,706 --> 00:03:29,168
Jūsų vyro įmonė
gabeno konteinerį per Europą.
51
00:03:29,251 --> 00:03:30,878
Ką jūs žinot?
52
00:03:32,171 --> 00:03:34,298
Amino nemačiau keturis mėnesius.
53
00:03:35,465 --> 00:03:38,343
Mes tik norim,
kad pakalbėtumėt su juo
54
00:03:38,427 --> 00:03:41,471
ir įtikintumėt bendradarbiaut.
Daugiau nieko.
55
00:03:42,472 --> 00:03:44,516
Jis pasiėmė mūsų santaupas.
56
00:03:45,184 --> 00:03:48,645
Paliko mane nėščią
ir dingo be žinios.
57
00:03:48,729 --> 00:03:50,856
Kaip matot,
mes nelabai bendraujam.
58
00:03:51,565 --> 00:03:55,235
Skamba siaubingai. Atleiskit...
59
00:03:55,319 --> 00:03:58,488
-Ką man pasakyt?
-Tokiais atvejais
60
00:03:58,572 --> 00:04:02,242
žmonėm derėtų
iš naujo įvertinti savo draugus.
61
00:04:02,326 --> 00:04:05,996
-Nežinau...
-O jei atsisakysiu?
62
00:04:07,623 --> 00:04:09,208
-Atsisakysit?
-Taip.
63
00:04:12,669 --> 00:04:15,088
Na, tada apgyvendinsim jus
64
00:04:15,172 --> 00:04:17,673
"Hyatt Regency" viešbuty Kapitolijuj.
65
00:04:17,757 --> 00:04:21,720
Galėsit visą dieną
mėgautis SPA procedūrom,
66
00:04:21,803 --> 00:04:24,389
o rytoj grįšit į Londoną.
67
00:04:24,890 --> 00:04:26,225
Ir viskas?
68
00:04:26,308 --> 00:04:27,935
Taip, ir viskas.
69
00:04:29,520 --> 00:04:31,939
Bet jei tas daiktas sprogs šiąnakt,
70
00:04:32,022 --> 00:04:35,317
jūs ir jūsų kūdikis
bus pačiame epicentre.
71
00:04:35,400 --> 00:04:37,152
Iš pirmos eilės matysite
72
00:04:37,236 --> 00:04:42,241
pirmą istorijoje purvinosios bombos
išpuolį JAV teritorijoje.
73
00:04:47,704 --> 00:04:49,039
Agente Huper.
74
00:04:49,665 --> 00:04:51,917
-Taip, pone.
-Kiek dar laiko?
75
00:04:52,751 --> 00:04:54,753
Mansuro lėktuvas jau leidžiasi.
76
00:04:54,837 --> 00:04:58,048
Palyda mus pasieks po 5-6 min.
77
00:04:58,131 --> 00:05:00,509
Perdavimas turėtų būti greitas.
78
00:06:04,489 --> 00:06:06,408
-Gerai, eime.
-Būkit budrūs.
79
00:06:06,491 --> 00:06:09,161
-Apsisukit. Pasiruoškit išvežt krovinį.
-Gerai, ponia.
80
00:06:09,244 --> 00:06:11,038
-Pasiruoškit apsisukt.
-Taip, pone.
81
00:06:11,121 --> 00:06:13,707
{\an8}-Antras krovinys išlaipinamas.
-Supratau.
82
00:06:13,790 --> 00:06:14,791
Paskui mane.
83
00:06:20,339 --> 00:06:21,423
Judu, su manim.
84
00:06:22,132 --> 00:06:23,133
{\an8}Einu.
85
00:06:25,719 --> 00:06:26,553
Maršalas.
86
00:06:26,637 --> 00:06:28,013
-Aš kalbu su Maiku?
-Taip.
87
00:06:28,096 --> 00:06:30,057
Prezidentas nori papildomos apsaugos.
88
00:06:30,140 --> 00:06:32,142
Ne.
89
00:06:32,226 --> 00:06:35,437
Mūsų rekomendacijos nesikeičia.
90
00:06:35,521 --> 00:06:36,647
Jos tokios pačios.
91
00:06:36,730 --> 00:06:38,774
Nieko nebus.
Jam tai blogas įvaizdis.
92
00:06:38,857 --> 00:06:42,653
Prezidentas turės atšaukt
savo kalbą Kapitolijuje.
93
00:06:42,736 --> 00:06:44,696
Ar girdi, ką sakau?
Jis atrodys silpnas.
94
00:06:44,780 --> 00:06:47,866
Ne mano darbas
rūpintis jo prastais reitingais.
95
00:06:47,950 --> 00:06:50,410
Juk pati matėt duomenis.
96
00:06:50,494 --> 00:06:52,204
Grėsmė reali.
97
00:06:52,287 --> 00:06:53,413
Nieko nebus, Maikai.
98
00:06:53,497 --> 00:06:56,708
Turim evakuoti visą Kapitolijų.
99
00:06:56,792 --> 00:07:00,045
Juk čia kreipimasis
dėl sąjungos padėties.
100
00:07:00,128 --> 00:07:04,174
-Nevalia tiesiog atšaukt...
-Su visa pagarba, ponia,
101
00:07:04,258 --> 00:07:07,386
jūs Baltųjų rūmų
administracijos vadovė.
102
00:07:07,469 --> 00:07:09,388
Nesiruošiu netekti darbo...
103
00:07:09,471 --> 00:07:11,265
Jūs turit įtikinti jį.
104
00:07:11,348 --> 00:07:12,432
...dėl CŽA įtarimų.
105
00:07:12,516 --> 00:07:14,726
Toks jūsų darbas.
106
00:07:14,810 --> 00:07:16,228
Kvailiai.
107
00:07:16,311 --> 00:07:19,857
Spec. agentė Dženifer Lomaks.
Sveiki atvykę į Baltimorę.
108
00:07:20,482 --> 00:07:22,192
Lomaks. Eime.
109
00:07:22,276 --> 00:07:23,986
Paaiškinkit man,
110
00:07:24,069 --> 00:07:29,366
kodėl Vidaus saugumas žino apie bombą,
o pačios bombos nerado.
111
00:07:29,449 --> 00:07:31,368
Mes darom viską, ką galim...
112
00:07:31,451 --> 00:07:33,871
Per mažai. Liko dvi valandos.
113
00:07:33,954 --> 00:07:35,539
Šįvakar gali žūti daug žmonių.
114
00:07:35,622 --> 00:07:37,833
Jau geriau tikėkitės,
kad Mansuras kalbės.
115
00:07:37,916 --> 00:07:39,710
Mes manom,
kad CŽA nutekino informaciją...
116
00:07:39,793 --> 00:07:40,878
Kvailiai.
117
00:07:41,503 --> 00:07:43,297
Todėl pakeitėm kryptį.
118
00:07:43,380 --> 00:07:45,799
Jūs mane erzinat, Lomaks?
119
00:07:45,883 --> 00:07:48,802
Vidaus saugumas
nerimavo dėl pavojaus.
120
00:07:48,886 --> 00:07:51,138
Tikrai? Nerimavo?
121
00:07:51,221 --> 00:07:55,017
O jūs nutarėt perkelti mano kalinį
122
00:07:55,100 --> 00:07:59,354
iš Endriuso oro pajėgų bazės
į paprastą oro uostą?
123
00:08:00,063 --> 00:08:01,690
Ir tai vadinate saugumu?
124
00:08:01,773 --> 00:08:04,067
Uždarėme visą terminalą.
125
00:08:04,151 --> 00:08:06,445
Žiniasklaidai pranešta
apie gamtinių dujų nuotėkį.
126
00:08:06,528 --> 00:08:09,031
1,5 km spinduliu paskelbta
neskraidymo zona.
127
00:08:09,114 --> 00:08:12,534
Asmuo jau nutūpė.
Jį dabar veža pas mus.
128
00:08:12,618 --> 00:08:14,244
Ačiū, agente Huper.
129
00:08:15,454 --> 00:08:19,708
Pasistenkit būti naudinga, agente.
130
00:08:19,791 --> 00:08:21,793
Žinoma, pone. Ko paprašysit.
131
00:08:22,878 --> 00:08:24,421
Jeigu jau užsiminėt...
132
00:08:27,090 --> 00:08:31,553
Paguoskit ponią Mansur.
Ji labai trapi.
133
00:08:32,429 --> 00:08:33,429
Bet, pone...
134
00:08:35,265 --> 00:08:36,265
Maršalas.
135
00:08:37,683 --> 00:08:39,019
Pats laikas.
136
00:08:39,102 --> 00:08:41,230
Kai geriau jį pažįsti,
jis būna dar bjauresnis.
137
00:08:43,690 --> 00:08:45,776
Jūs buvote tame įraše.
138
00:08:45,859 --> 00:08:47,736
Vykdėt užduotį uoste.
139
00:08:47,819 --> 00:08:49,488
Kaip jūs matėt?
140
00:08:49,571 --> 00:08:52,950
Jis norėjo,
kad suprasčiau, kas ant kortos.
141
00:08:53,700 --> 00:08:54,826
Taip.
142
00:08:55,410 --> 00:08:57,538
Atleiskit.
143
00:08:58,372 --> 00:09:00,916
Nieko tokio.
Tik padėkit viską ištaisyt.
144
00:09:04,044 --> 00:09:06,922
Duosim jums kelias minutes
pabūti su vyru,
145
00:09:07,005 --> 00:09:09,967
kad galėtumėt pasikalbėt.
146
00:09:10,050 --> 00:09:12,010
Ir ką man jam sakyt?
147
00:09:13,262 --> 00:09:18,517
Pradžiuginkit, kad laukiatės kūdikio.
148
00:09:18,600 --> 00:09:21,854
Duokit suprast,
kad vėl galit būt drauge.
149
00:09:21,937 --> 00:09:27,609
Reikia, kad jis pajustų,
jog turi ką prarast.
150
00:09:27,693 --> 00:09:28,944
Suprantat?
151
00:09:29,027 --> 00:09:32,614
O jeigu aš nenoriu būti drauge su juo?
152
00:09:38,287 --> 00:09:40,247
-Tada meluokit.
-Pone.
153
00:09:43,667 --> 00:09:44,668
Jie jau čia.
154
00:09:46,170 --> 00:09:47,880
Supratau, agente Huper.
155
00:09:50,174 --> 00:09:53,552
-Pradedam perdavimą.
-Maikai, saugok nugarą.
156
00:09:53,635 --> 00:09:54,720
Judam.
157
00:09:59,516 --> 00:10:02,603
Aminai, ką padarei?
158
00:10:05,355 --> 00:10:06,773
Kas ten su juo?
159
00:10:07,482 --> 00:10:09,693
Žmogus, išgelbėjęs jūsų vyrui gyvybę.
160
00:10:09,776 --> 00:10:13,363
Matau Mansurą.
Ruošiamės išeit. Pone, prašom čia.
161
00:10:13,447 --> 00:10:14,907
Aš prastai jaučiuosi.
162
00:10:15,866 --> 00:10:17,201
Eime prisėst.
163
00:10:18,327 --> 00:10:21,413
Huper, nešdinamės iš čia kuo greičiau.
164
00:10:26,168 --> 00:10:27,586
Atvedam jums Aminą Mansurą.
165
00:10:27,669 --> 00:10:29,796
Reikia rakto nuo jo antrankių.
Pasirašykit čia.
166
00:10:29,880 --> 00:10:30,881
Gerai.
167
00:10:33,884 --> 00:10:35,385
Aminai Mansurai.
168
00:10:36,762 --> 00:10:39,473
Aš Maikas Maršalas iš CŽA.
169
00:10:40,599 --> 00:10:43,310
Kur Nieša? Sakėt, ji lauks čia.
170
00:10:50,150 --> 00:10:51,693
Viskas gerai.
171
00:10:52,945 --> 00:10:53,946
Leisk jam.
172
00:10:58,992 --> 00:11:00,160
Buvo vargo su juo?
173
00:11:00,244 --> 00:11:02,829
Mums liepė laikytis toliau.
Jis atrodo sutrikęs.
174
00:11:03,789 --> 00:11:06,959
-Nieša.
-Ne.
175
00:11:32,651 --> 00:11:33,652
Ar tai tiesa?
176
00:11:35,487 --> 00:11:36,488
Taip.
177
00:11:38,782 --> 00:11:39,783
Berniukas?
178
00:11:46,582 --> 00:11:48,333
Kodėl nesakei?
179
00:11:49,376 --> 00:11:50,752
Nes tu išvykai.
180
00:11:59,219 --> 00:12:01,096
Leitenante, noriu pakalbėt.
181
00:12:05,392 --> 00:12:09,938
Papasakokit,
kas iš tiesų nutiko Portlande.
182
00:12:10,856 --> 00:12:13,317
Norėčiau jūsų paklaust to paties.
183
00:12:14,526 --> 00:12:18,447
Neturėjom duomenų, paramos iš oro.
Buvom palikti vieni.
184
00:12:19,072 --> 00:12:21,867
Netekau visos komandos
saugodamas tą šūdo gabalą.
185
00:12:23,410 --> 00:12:24,995
Aš irgi netekau žmogaus.
186
00:12:26,246 --> 00:12:27,289
Anderson.
187
00:12:27,372 --> 00:12:29,374
Taip, Anderson.
188
00:12:30,250 --> 00:12:32,419
Ji buvo viena geriausių profiliuotojų.
189
00:12:33,253 --> 00:12:36,507
Ir ne tik.
Ji buvo labai gera draugė.
190
00:12:37,841 --> 00:12:38,967
O jūs...
191
00:12:40,177 --> 00:12:41,929
Jūs turėjot apsaugoti ją.
192
00:12:42,012 --> 00:12:44,681
Man buvo įsakyta pristatyt Mansurą.
193
00:12:46,266 --> 00:12:47,518
Nesutinku.
194
00:12:48,769 --> 00:12:52,773
Susisiekiau su spec. operacijų štabu.
195
00:12:52,856 --> 00:12:57,402
Liepiau ištirti kaip jūs
sukompromitavot tą operaciją.
196
00:12:57,486 --> 00:12:59,404
Ką čia paistai, Maršalai?
197
00:12:59,488 --> 00:13:01,323
Manai, tas išpuolis atsitiktinis?
198
00:13:01,406 --> 00:13:03,700
Sukilėliai pasirodė iš niekur?
199
00:13:03,784 --> 00:13:06,119
Ne. Jiem reikėjo jo.
200
00:13:06,203 --> 00:13:08,872
Gerai paruošti kariai
su aiškia užduotimi.
201
00:13:10,999 --> 00:13:13,043
Kažkas jiem pranešė.
Noriu sužinot, kas.
202
00:13:14,419 --> 00:13:16,922
-Ei!
-Saugokit įtariamąjį.
203
00:13:18,131 --> 00:13:20,759
-Pakaks tų nesąmonių.
-Kodėl?
204
00:13:20,843 --> 00:13:23,720
Veskit jį į apklausą.
205
00:13:23,804 --> 00:13:26,598
Išveskit ją. Tegu nusiramina.
206
00:13:26,682 --> 00:13:29,142
-Kur einat, leitenante?
-Jai reikia nusiramint.
207
00:13:29,226 --> 00:13:31,854
Nepaleisiu jo iš akių,
kol nežinau, kur tas įtaisas.
208
00:13:31,937 --> 00:13:34,731
Mano vyrai žuvo
už tuos duomenis, Maršalai.
209
00:13:34,815 --> 00:13:35,816
Dar kai kas.
210
00:13:37,192 --> 00:13:41,196
Skambinau admirolui Mulholandui,
kai tu skridai.
211
00:13:41,280 --> 00:13:46,535
Jis nori, kad raportuotum
jam tiesiogiai Litl Kryke.
212
00:13:46,618 --> 00:13:47,786
Tučtuojau.
213
00:13:48,537 --> 00:13:49,746
Dabar.
214
00:13:50,664 --> 00:13:51,707
Tu čia baigei.
215
00:13:53,166 --> 00:13:54,251
Huper!
216
00:13:55,836 --> 00:13:58,505
Išlydėkit leitenantą Harisą
iš oro uosto.
217
00:13:59,381 --> 00:14:01,300
Gaukit jam transportą.
218
00:14:01,383 --> 00:14:03,051
Eime, Harisai.
219
00:14:04,011 --> 00:14:06,388
Tik užbaik darbą, Maršalai.
220
00:14:14,479 --> 00:14:16,815
-Perduokit agentui Burtonui.
-Gerai, ponia.
221
00:14:31,246 --> 00:14:33,415
-Nuvesk jį.
-Gerai, ponia.
222
00:14:34,875 --> 00:14:35,709
Eime.
223
00:14:35,792 --> 00:14:38,337
Lik prie durų. Nebeįleisk jo.
224
00:14:42,382 --> 00:14:44,343
Mums pranešė, kad Prezidentas
225
00:14:44,426 --> 00:14:47,221
praneš apie naujas iniciatyvas
226
00:14:47,304 --> 00:14:50,015
dėl aplinkosaugos ir mokesčių mažinimo.
227
00:14:50,098 --> 00:14:51,683
Po Sąjungos padėties
228
00:14:51,767 --> 00:14:55,020
opozicija pateiks savo atsakymą.
229
00:14:55,103 --> 00:14:56,772
Bet plačiau papasakos
230
00:14:56,855 --> 00:14:59,691
Marta Džonson tiesiogiai iš Kapitolijaus.
231
00:14:59,775 --> 00:15:01,485
Marta, kaip ten sekasi?
232
00:15:01,568 --> 00:15:05,280
-Didžiulė apsaugos operacija...
-Išėjimas dešinėje. Eskalatorium.
233
00:15:05,364 --> 00:15:07,574
...metinis pranešimas
apie Sąjungos padėtį.
234
00:15:07,658 --> 00:15:09,952
Jau po dviejų valandų
235
00:15:10,035 --> 00:15:13,872
Prezidentas paskelbs
apie dabartinė tautos padėtį.
236
00:15:13,956 --> 00:15:15,374
Tarp žiūrovų bus
237
00:15:15,457 --> 00:15:17,876
visų fed. vyriausybės padalinių atstovų,
238
00:15:17,960 --> 00:15:21,004
administracijos vadovybė
ir diplomatinis korpusas.
239
00:15:21,088 --> 00:15:22,840
Tai viena iš nedaugelio progų
240
00:15:22,923 --> 00:15:26,510
Prezidentui, Viceprezidentui
ir kitiem svarbiem pareigūnam...
241
00:15:30,472 --> 00:15:33,183
O Dieve.
242
00:15:33,267 --> 00:15:34,893
Kas yra? Girdi mane?
243
00:15:36,603 --> 00:15:38,730
Jie artimiesiems skambina visą dieną.
244
00:15:38,814 --> 00:15:42,192
Žinau. Atleisk, mieloji.
Žadėjau tau paskambint.
245
00:15:42,276 --> 00:15:44,820
Bet neturėjau progos.
Man viskas gerai.
246
00:15:45,821 --> 00:15:48,073
-Man viskas gerai.
-Gerai.
247
00:15:49,032 --> 00:15:50,325
Skambino Eiva.
248
00:15:51,118 --> 00:15:53,078
Sakė, kad Vito nebėra.
249
00:15:53,620 --> 00:15:54,621
Ir Denio.
250
00:15:55,289 --> 00:15:56,582
Vitas žuvo.
251
00:15:57,416 --> 00:15:58,709
Denis irgi žuvo.
252
00:16:01,128 --> 00:16:03,797
Visi žuvo.
253
00:16:03,881 --> 00:16:06,008
-Visa komanda.
-Kaip galėjo šitaip nutikt?
254
00:16:06,091 --> 00:16:07,509
Kaip galėjo šitaip nutikt?
255
00:16:09,178 --> 00:16:11,305
Nežinau. Sako, kad aš kaltas.
256
00:16:12,931 --> 00:16:15,809
Gal ir aš. Jau nebežinau.
257
00:16:16,560 --> 00:16:18,687
Negali būti, Džeikai.
258
00:16:18,770 --> 00:16:20,522
Aš tave pažįstu. Negali būt.
259
00:16:22,649 --> 00:16:25,903
Būk gera, nuvažiuok pas Eivą.
260
00:16:25,986 --> 00:16:28,739
Padėk jai su mažąja Tija, gerai?
261
00:16:28,822 --> 00:16:30,616
Kol jis mama grįš iš Floridos.
262
00:16:30,699 --> 00:16:33,619
Joms reiks mūsų pagalbos. Ar gali?
263
00:16:34,453 --> 00:16:36,955
Taip. Pasiimsiu vaikus.
264
00:16:37,915 --> 00:16:40,834
Mielasis, tau viskas bus gerai?
265
00:16:42,544 --> 00:16:43,545
Man viskas gerai.
266
00:16:45,380 --> 00:16:46,381
Pasiilgau tavęs.
267
00:16:48,800 --> 00:16:51,386
Kur tu esi? Oro uoste?
268
00:16:52,513 --> 00:16:54,014
Tu Amerikoj?
269
00:16:54,097 --> 00:16:55,766
Taip, jau Valstijose.
270
00:16:56,975 --> 00:16:58,393
Grįši namo?
271
00:17:00,229 --> 00:17:01,271
Dar nežinau.
272
00:17:01,355 --> 00:17:04,483
Taikinys - Mansuras.
Jis turi likti gyvas.
273
00:17:04,566 --> 00:17:07,361
-Kiek CŽA agentų ten?
-Džeikai, mums reikia tavęs.
274
00:17:08,028 --> 00:17:09,570
Kada grįši namo?
275
00:17:15,327 --> 00:17:18,079
Paskambinsiu vėliau, gerai?
276
00:17:54,783 --> 00:17:56,285
Pasiruoškit ginklus.
277
00:17:56,368 --> 00:17:57,828
Laukit Džeksono komandos.
278
00:17:59,621 --> 00:18:01,039
Liepiau patraukt tą kūną.
279
00:18:03,250 --> 00:18:04,543
Sunkus šiknius.
280
00:18:04,626 --> 00:18:07,546
Komandoms, čia Džeksonas.
Būsim už dviejų minučių.
281
00:18:07,629 --> 00:18:10,257
Jei viskas komplikuosis,
nutraukt ryšį. Išjungt garsą.
282
00:18:10,340 --> 00:18:11,884
-Alfa, važiuojam.
-Bravo, važiuojam.
283
00:18:11,967 --> 00:18:15,345
-Čarlio komanda vietoj. Laukiam.
-Džeksonas supykęs.
284
00:18:15,429 --> 00:18:18,307
Aš irgi pykčiau.
Jau turėjom palikti šalį.
285
00:18:23,770 --> 00:18:25,189
Paleisk jį!
286
00:18:32,446 --> 00:18:33,655
Matai jį?
287
00:18:33,739 --> 00:18:36,033
Ei, tu! Stok!
288
00:18:43,415 --> 00:18:44,625
Keli taikiniai!
289
00:18:44,708 --> 00:18:46,335
-Pirmyn!
-Du dešinėje!
290
00:18:46,418 --> 00:18:47,836
Veskit Mansurą iš čia!
291
00:18:47,920 --> 00:18:49,505
Pertaisau!
292
00:18:50,339 --> 00:18:51,840
Pasiruošęs. Velnias.
293
00:18:51,924 --> 00:18:53,175
Pašautas pareigūnas.
294
00:18:53,258 --> 00:18:55,344
Jis tavo dešinėje!
295
00:18:55,427 --> 00:18:57,304
-Aminai!
-Traukis iš kelio!
296
00:18:57,387 --> 00:19:00,349
Kas čia dedas, Harisai?
297
00:19:00,432 --> 00:19:01,433
Pertaisau!
298
00:19:02,518 --> 00:19:04,228
-Kur mašina?
-Prieky dešinėj.
299
00:19:04,311 --> 00:19:05,479
Eisiu pirmas.
300
00:19:08,106 --> 00:19:12,945
Visų dėmesiui, konvojų puola.
Ruoštis evakuacijai su saugomu asmeniu.
301
00:19:25,541 --> 00:19:27,084
Greičiau!
302
00:19:29,253 --> 00:19:31,922
Švaru, galit eit. Į vidurinę mašiną.
303
00:19:32,631 --> 00:19:34,842
-Neutralizuok jį!
-Kontaktas!
304
00:19:36,176 --> 00:19:37,511
Grįžkit į vidų!
305
00:19:37,594 --> 00:19:39,054
Ne. Mes išvažiuojam.
306
00:19:40,556 --> 00:19:42,349
Mansurai, sėskis.
307
00:19:44,476 --> 00:19:45,644
Nieša!
308
00:19:45,727 --> 00:19:48,230
-Nieša!
-Ne, grįžk į vidų.
309
00:19:48,313 --> 00:19:50,107
-Aminai!
-Lipk į mašiną.
310
00:19:52,317 --> 00:19:53,694
Mane pašovė. Velnias.
311
00:19:55,821 --> 00:19:56,655
Judinkis!
312
00:19:57,197 --> 00:19:58,574
Mansurai, ateik čia!
313
00:20:00,784 --> 00:20:02,828
Spausk!
314
00:20:02,911 --> 00:20:04,162
Greičiau!
315
00:20:04,246 --> 00:20:06,456
-O kaip vadas?
-Greičiau!
316
00:20:06,540 --> 00:20:09,251
-Saugom svarbų asmenį.
-Pirmyn!
317
00:20:09,334 --> 00:20:12,004
Štabui, čia 2-as krovinys.
Išvežimas sukompromituotas.
318
00:20:12,087 --> 00:20:14,882
Konvojus puolamas.
Reikia skubios pagalbos.
319
00:20:14,965 --> 00:20:17,551
1 kroviny, čia 2-as krovinys.
Ar girdit?
320
00:20:18,594 --> 00:20:20,554
-Nėra ryšio.
-Mobilus irgi neveikia.
321
00:20:20,637 --> 00:20:22,764
Kas čia dedas? Kas tie žmonės?
322
00:20:22,848 --> 00:20:24,850
Paklausk savo vyro.
323
00:20:24,933 --> 00:20:27,227
Net nežinojau, kad čia leisimės.
Kaip galėjau?..
324
00:20:27,311 --> 00:20:30,564
Sakei, kad ji bus saugi.
Prižadėjai. Aš tikėjau tavim.
325
00:20:31,857 --> 00:20:34,151
-Koks eksfiltracijos planas?
-Vartai prieky.
326
00:20:34,234 --> 00:20:37,070
-Kiek?
-Dvi minutės. Prižiūrėk juos...
327
00:20:37,154 --> 00:20:38,363
Turim svečių.
328
00:20:38,447 --> 00:20:40,490
Velnias, jie pastojo kelią.
329
00:20:41,408 --> 00:20:44,328
-Ežiai ant žemės.
-Važiuok per juos.
330
00:20:44,411 --> 00:20:45,913
Jie mus nužudys.
331
00:20:45,996 --> 00:20:48,498
Mašina šarvuota. Pasilenkit.
332
00:20:48,582 --> 00:20:50,959
Duokit dėtuvę. Nueisiu patraukt ežio.
333
00:20:51,043 --> 00:20:53,754
Duok dėtuvę. Velniop. Einu patraukt ežio.
334
00:20:53,837 --> 00:20:56,465
-Duok jam.
-Imk mano. Greičiau.
335
00:20:56,548 --> 00:20:57,925
Eik, pridengsiu tave.
336
00:20:58,008 --> 00:20:59,718
Ne! Nieša!
337
00:21:01,553 --> 00:21:02,554
Pridengsiu!
338
00:21:12,731 --> 00:21:15,692
Dengianti ugnis! Eik!
339
00:21:17,319 --> 00:21:20,197
Greičiau!
340
00:21:24,576 --> 00:21:26,578
Tavo komanda žuvo. Judam!
341
00:21:26,662 --> 00:21:29,957
-Greičiau!
-Stanvudai, važiuok!
342
00:21:30,457 --> 00:21:31,959
Velnias, jie visur.
343
00:21:33,627 --> 00:21:36,463
Važiuojam.
344
00:21:36,547 --> 00:21:38,131
Pabėgsim nuo jų greitkelyje.
345
00:21:38,215 --> 00:21:40,175
Pirmiau reikia jį pasiekt.
346
00:21:40,259 --> 00:21:42,970
Mane pašovė štai čia.
347
00:21:43,053 --> 00:21:44,429
Parodyk.
348
00:21:44,930 --> 00:21:46,390
Duok pistoletą.
349
00:21:47,474 --> 00:21:49,518
-Parodyk.
-Mano rankos.
350
00:21:49,601 --> 00:21:51,270
-Aš galiu padėt.
-Nejaučiu rankų.
351
00:21:51,353 --> 00:21:53,689
Nejudėk. Leisk padėt.
352
00:21:53,772 --> 00:21:56,483
-Pasitrauk. Duok jai vietos.
-Aš gydytoja.
353
00:21:57,317 --> 00:21:59,695
Leisk padėt.
Reikia surast, kur išėjo kulka.
354
00:21:59,778 --> 00:22:00,612
Taip.
355
00:22:01,113 --> 00:22:02,322
Ji turi antrankių raktą.
356
00:22:03,615 --> 00:22:05,617
-Matai?
-Nerandu.
357
00:22:05,701 --> 00:22:06,827
Ne?
358
00:22:06,910 --> 00:22:08,954
Padėk ją apverst.
359
00:22:09,037 --> 00:22:12,040
Reikia ją apverst. Nagi, verčiam.
360
00:22:12,124 --> 00:22:15,627
Radau. Labai didelė.
361
00:22:15,711 --> 00:22:17,629
Reikia kažko stabdyti kraujavimą.
362
00:22:17,713 --> 00:22:19,339
Vairuotojau, vaistinėlė yra?
363
00:22:19,423 --> 00:22:21,633
-Taip, turiu.
-Duok.
364
00:22:24,928 --> 00:22:27,306
-Imkit.
-Nagi, greičiau.
365
00:22:30,267 --> 00:22:31,476
Vežk mus iš čia.
366
00:22:32,603 --> 00:22:34,521
Reikia prispaust.
367
00:22:34,605 --> 00:22:35,606
Kelio užtvara!
368
00:22:36,231 --> 00:22:38,483
-Velniai rautų.
-Vežkis dešiniau!
369
00:22:39,151 --> 00:22:40,527
Važiuok dešiniau!
370
00:22:40,611 --> 00:22:42,571
-Stiklas neperšaunamas?
-Ne amžinai.
371
00:22:42,654 --> 00:22:44,740
-Reikia prispaust žaizdą.
-Gerai.
372
00:22:47,868 --> 00:22:49,870
Ji Huper, taip?
373
00:22:49,953 --> 00:22:51,205
Huper, pažiūrėk į mane.
374
00:22:51,288 --> 00:22:52,456
Huper, pažiūrėk į mane.
375
00:22:52,539 --> 00:22:54,333
Tu pasveiksi.
376
00:22:54,416 --> 00:22:57,211
Būk rami. Viskas bus gerai.
377
00:22:58,378 --> 00:23:00,172
-Huper.
-Kaip ji?
378
00:23:00,255 --> 00:23:03,550
Bandom padėt. Važiuok.
Neteko daug kraujo.
379
00:23:03,634 --> 00:23:05,636
Pažiūrėk į mane.
380
00:23:05,719 --> 00:23:08,055
Huper, koks tavo vardas?
381
00:23:08,138 --> 00:23:10,891
Huper, pažiūrėk į mane.
Koks tavo vardas?
382
00:23:13,310 --> 00:23:14,853
-Džeinė.
-Džeinė. Gerai.
383
00:23:14,937 --> 00:23:16,438
Labai gerai.
384
00:23:18,941 --> 00:23:21,568
Tu pasveiksi.
385
00:23:21,652 --> 00:23:24,154
Huper, laikykis. Tu pasveiksi.
386
00:23:24,238 --> 00:23:25,989
-Ištrauksim tave iš čia.
-Pažiūrėk į mane.
387
00:23:26,073 --> 00:23:27,282
Vėl mus blokuoja.
388
00:23:27,991 --> 00:23:30,577
Sek paskui 1-ą krovinį.
Laikykitės drauge.
389
00:23:30,661 --> 00:23:31,912
Pirmyn!
390
00:23:31,995 --> 00:23:35,249
Vežk mus atgal į terminalą.
391
00:23:35,332 --> 00:23:37,334
-Laikyk prispaudęs.
-Laikau.
392
00:23:38,126 --> 00:23:40,212
Huper, pažiūrėk į mane.
Kur tu augai?
393
00:23:40,295 --> 00:23:42,464
-Mes stojam. Laikykitės.
-Ne.
394
00:23:42,548 --> 00:23:44,216
Ką?
395
00:23:44,299 --> 00:23:47,219
Kodėl sustojot? Važiuokit.
396
00:23:47,302 --> 00:23:50,806
Jie visur. Užspeitė mus.
Turim sekti paskui Maršalą.
397
00:23:50,889 --> 00:23:53,058
-Išvesim tave.
-Kelias laisvas?
398
00:23:53,141 --> 00:23:55,018
-Ne. Ką darom?
-Nieša.
399
00:23:55,102 --> 00:23:58,605
Galim ją išgelbėt.
Grįžkit ten. Laikykit žaizdą.
400
00:23:58,689 --> 00:23:59,773
Nieša.
401
00:24:02,067 --> 00:24:03,694
Granata. Pasilenkit.
402
00:24:04,653 --> 00:24:06,488
-Velnias.
-Eina šikt.
403
00:24:06,572 --> 00:24:09,366
O Dieve.
404
00:24:09,449 --> 00:24:10,450
Huper.
405
00:24:11,910 --> 00:24:12,911
Ne.
406
00:24:18,667 --> 00:24:20,752
Ji turi raktą nuo mano antrankių. Paimk.
407
00:24:20,836 --> 00:24:22,129
Pasitrauk.
408
00:24:22,754 --> 00:24:24,590
Leitenante, čia jau ankštoka.
409
00:24:30,137 --> 00:24:33,390
Ką darai? Atrakink.
410
00:24:34,391 --> 00:24:35,392
Ką darai?
411
00:24:35,475 --> 00:24:37,269
-Užsičiaupk.
-Harisai, atrakink.
412
00:24:37,352 --> 00:24:39,897
-Jie nešaudo į mus.
-Laikyt pozicijas.
413
00:24:39,980 --> 00:24:43,025
Jie atėjo tavęs? Žinojai?
414
00:24:43,108 --> 00:24:45,569
Paskutinįsyk sakau - ne.
Nuimk tuos antrankius.
415
00:24:45,652 --> 00:24:48,405
Laukt ir imtis veiksmų? Ką daryt?
416
00:24:55,829 --> 00:24:58,665
Reikia imtis kažko. Jų labai daug.
417
00:24:58,749 --> 00:25:01,668
-Daryk ką nors.
-Pasilenk.
418
00:25:01,752 --> 00:25:05,130
Jie nemato vidaus.
Pasilenkit ir tylėkit.
419
00:25:07,925 --> 00:25:09,134
Pasiruošt laužt.
420
00:25:13,805 --> 00:25:15,182
Atneškit laužtuvą.
421
00:25:18,560 --> 00:25:20,479
-Pasitraukt!
-Greičiau!
422
00:25:20,562 --> 00:25:21,688
Pirmyn!
423
00:25:26,443 --> 00:25:27,444
Pašautas žmogus!
424
00:25:27,528 --> 00:25:29,738
Junk atbulinę. Ištrauk mus iš čia!
425
00:25:36,370 --> 00:25:37,704
Važiuojam!
426
00:25:38,330 --> 00:25:39,331
Greičiau!
427
00:25:45,796 --> 00:25:47,506
Bėkit į pastatą. Aš pridengsiu.
428
00:25:48,173 --> 00:25:49,842
Bėkit į pastatą!
429
00:25:49,925 --> 00:25:51,260
Greičiau!
430
00:25:52,970 --> 00:25:53,971
Greičiau!
431
00:25:54,471 --> 00:25:56,014
Nešaudyt į Mansurą!
432
00:26:01,478 --> 00:26:03,814
-Judinkis!
-Kur mums eit?
433
00:26:04,982 --> 00:26:07,025
Ten. Skambinkit 911.
434
00:26:08,151 --> 00:26:09,778
-Nuimkit antrankius.
-Ne.
435
00:26:09,862 --> 00:26:12,364
Reikia grįžt į terminalą. Eime.
436
00:26:13,282 --> 00:26:15,200
-Nejungia.
-Bandyk dar.
437
00:26:15,784 --> 00:26:18,620
Kas tie žmonės
ir kodėl jie oro uoste?
438
00:26:18,704 --> 00:26:20,581
Tarsi būtų laukę mūsų.
439
00:26:20,664 --> 00:26:22,749
-Jungia?
-Ar jie gali blokuot ryšį?
440
00:26:22,833 --> 00:26:24,168
Karinė įranga gali.
441
00:26:24,251 --> 00:26:26,378
Sakot, tie žmonės iš kariuomenės?
442
00:26:26,461 --> 00:26:29,256
Nežinau, bet jie profai.
Nesiliaus, kol mus suras.
443
00:26:29,339 --> 00:26:33,093
Geriau pasislėpkim čia
ir laukim pastiprinimo.
444
00:26:33,177 --> 00:26:35,721
-Pastiprinimo nebus.
-Nežinot.
445
00:26:35,804 --> 00:26:37,890
Standartinis reakcijos laikas
taktinei komandai
446
00:26:37,973 --> 00:26:39,391
septynios minutės.
447
00:26:39,474 --> 00:26:41,977
O jau praėjo devynios.
Sirenų negirdžiu, o tu?
448
00:26:42,060 --> 00:26:45,314
Telefonai neveikia.
Spėju, oro uosto farai miega.
449
00:26:45,397 --> 00:26:48,192
-Tiem žmonėm reikia tavęs.
-Čia!
450
00:26:48,859 --> 00:26:50,319
Lipkit į viršų.
451
00:26:50,402 --> 00:26:51,987
Greičiau. Lipkit.
452
00:26:54,907 --> 00:26:56,992
-Turi būt kitas kelias į viršų.
-Greičiau.
453
00:27:06,543 --> 00:27:07,544
Su manim.
454
00:27:09,129 --> 00:27:10,422
Pastosiu jiem kelią čia.
455
00:27:21,141 --> 00:27:22,142
Tuščia?
456
00:27:50,629 --> 00:27:51,964
Ar kas nors matot?
457
00:27:52,047 --> 00:27:53,131
Trys taikiniai.
458
00:27:58,345 --> 00:27:59,805
Štai čia!
459
00:28:01,890 --> 00:28:02,891
Tyliai.
460
00:28:20,450 --> 00:28:22,369
Čia sumautas labirintas.
461
00:28:59,823 --> 00:29:01,575
Eime.
462
00:29:02,159 --> 00:29:03,160
Eime.
463
00:29:18,842 --> 00:29:19,843
Eime.
464
00:29:23,555 --> 00:29:24,556
Eime.
465
00:29:34,191 --> 00:29:35,234
Eik.
466
00:29:51,458 --> 00:29:53,502
-Radau jį!
-Ne!
467
00:29:53,585 --> 00:29:55,838
Pasakysiu viską, tik neskriauskit jos.
468
00:29:55,921 --> 00:29:57,548
Meldžiu.
469
00:29:58,423 --> 00:30:00,217
Aminai Mansurai, eime su manim.
470
00:30:00,300 --> 00:30:02,553
Pasakysiu viską, tik nelieskit jos.
471
00:30:02,636 --> 00:30:04,930
-Judinkitės, abu!
-Ne!
472
00:30:05,013 --> 00:30:06,181
Judinkitės, sakau!
473
00:30:12,396 --> 00:30:13,397
Ne!
474
00:30:29,746 --> 00:30:30,747
Gerai?
475
00:30:42,301 --> 00:30:44,219
Neatitinka profilio.
476
00:30:52,769 --> 00:30:54,521
"Farbridge." Velnias.
477
00:30:58,400 --> 00:31:01,528
-Meldžiu...
-Jiem reikia tavęs gyvo. Kodėl?
478
00:31:02,279 --> 00:31:03,363
Nežinau.
479
00:31:04,489 --> 00:31:07,868
Kiek dar žmonių turės mirti,
kad pasakytum, kur bomba?
480
00:31:07,951 --> 00:31:10,787
-Pasakyk.
-Liaukis, jam skauda.
481
00:31:10,871 --> 00:31:12,664
-Prašau.
-Man nerūpi.
482
00:31:12,748 --> 00:31:15,626
Nudėsiu, jei nepasakysi. Kur bomba?
483
00:31:16,919 --> 00:31:19,463
Meldžiu, Aminai, pasakyk jam.
484
00:31:19,546 --> 00:31:21,256
Ne. Tada jis mus paleis.
485
00:31:21,340 --> 00:31:23,884
Jis saugo mus tik dėl to,
ką aš žinau.
486
00:31:27,012 --> 00:31:28,013
Ar taip?
487
00:31:30,432 --> 00:31:31,433
Tai tiesa?
488
00:31:32,559 --> 00:31:33,852
Mes pasmerkti?
489
00:31:35,604 --> 00:31:39,233
Tavo vyras padėjo bombą Vašingtone.
Mes visi pasmerkti.
490
00:31:40,275 --> 00:31:41,944
-Judinkis.
-O Dieve.
491
00:31:53,038 --> 00:31:55,207
Duok rankas.
492
00:32:04,758 --> 00:32:05,759
Ačiū.
493
00:32:07,010 --> 00:32:08,220
Tik nebandyk kvailiot.
494
00:32:24,945 --> 00:32:25,946
Palauk.
495
00:32:27,239 --> 00:32:29,825
-Palauk. Uždėk Niešai.
-Užsičiaupk.
496
00:32:29,908 --> 00:32:31,994
-Meldžiu, uždėk Niešai.
-Užsičiaupk.
497
00:32:39,209 --> 00:32:40,669
Matai tą vyruką?
498
00:32:41,170 --> 00:32:42,880
Ji su taktine liemene.
499
00:32:42,963 --> 00:32:45,340
Nuvilk, uždėk žmonai,
500
00:32:45,424 --> 00:32:47,342
-būsi naudingas.
-Gerai.
501
00:32:49,011 --> 00:32:50,095
Matot ką nors?
502
00:32:55,893 --> 00:32:57,394
Kraujo nėra. Nieko.
503
00:32:57,477 --> 00:33:01,190
Judu, būkit čia.
Pasilenkę. Aš tuoj grįšiu.
504
00:33:08,447 --> 00:33:09,448
O Dieve.
505
00:33:11,992 --> 00:33:13,827
-Užsidėk.
-Gerai.
506
00:33:13,911 --> 00:33:15,037
-Užsidėk.
-Gerai.
507
00:33:17,080 --> 00:33:18,582
Štai taip.
508
00:33:20,959 --> 00:33:22,377
Štai. Dabar kitą.
509
00:33:32,137 --> 00:33:34,473
Aminai, prašau, nereikia...
510
00:33:35,140 --> 00:33:37,601
-Žinau, ką darau.
-Prašau...
511
00:33:38,977 --> 00:33:40,229
Eime.
512
00:33:41,104 --> 00:33:42,105
Eikš.
513
00:33:44,024 --> 00:33:45,400
Čia. Paskui mane.
514
00:33:46,109 --> 00:33:48,111
Eime.
515
00:33:53,367 --> 00:33:54,368
Ateikit.
516
00:33:58,288 --> 00:33:59,331
Būkit arti.
517
00:34:09,716 --> 00:34:10,759
Ieškokit toliau.
518
00:34:12,969 --> 00:34:15,597
-Ne. Eime čia. Ten aklavietė.
-Tuščia!
519
00:34:17,766 --> 00:34:18,766
Tuščia!
520
00:34:21,853 --> 00:34:22,855
Nematau jų.
521
00:34:23,938 --> 00:34:25,148
Ar ten tuščia?
522
00:34:25,232 --> 00:34:26,900
-Patikrink.
-Gerai.
523
00:34:38,704 --> 00:34:40,664
Ei, matei taikinius?
524
00:34:40,746 --> 00:34:41,873
Ne, bose.
525
00:34:41,956 --> 00:34:43,250
Gaištam laiką.
526
00:34:44,710 --> 00:34:47,170
Nepakanka žmonių
apieškot visas dėžes.
527
00:34:47,254 --> 00:34:48,505
Be Mansuro nebus kodo.
528
00:34:48,589 --> 00:34:51,300
-Nėra kodo, nėra siuntinio.
-Manai, nesuprantu?
529
00:34:51,382 --> 00:34:52,509
Tuščia!
530
00:34:52,592 --> 00:34:54,553
Technikas jau turi būt prisijungęs.
531
00:34:54,636 --> 00:34:57,054
Surasim jį prisijungę
prie oro uosto kamerų.
532
00:34:57,139 --> 00:34:59,391
Tavo kaltė. Tu susimovei.
533
00:35:01,101 --> 00:35:02,895
Džeksonas tau įkrės.
534
00:35:03,854 --> 00:35:05,189
Eikit į liftą.
535
00:35:05,272 --> 00:35:07,441
Jis jau dabar pyksta,
kad viskas taip pasisuko.
536
00:35:08,734 --> 00:35:10,861
Įsivaizduoji, kad tu labai kietas.
537
00:35:11,361 --> 00:35:14,781
O aš pamenu, kaip Džeksonas
turėjo tave traukt anąsyk.
538
00:35:15,908 --> 00:35:17,576
Visai kita situacija.
539
00:35:23,957 --> 00:35:27,252
Privatiem samdiniam sumoka
tik už padarytą darbą.
540
00:35:27,878 --> 00:35:29,546
Mes profesionalūs kareiviai.
541
00:35:30,130 --> 00:35:31,632
Susiimk.
542
00:35:31,715 --> 00:35:33,675
Rodau vienus geriausių rezultatų
543
00:35:33,759 --> 00:35:35,719
korpuse ir "Farbridge".
544
00:35:35,802 --> 00:35:40,057
Improvizuok, adaptuokis, įveik.
O dėl manęs nesirūpink.
545
00:35:41,767 --> 00:35:42,893
Susitvarkysiu.
546
00:35:48,023 --> 00:35:51,401
Nejau taip sunku surast
vieną surakintą teroristą?
547
00:35:51,485 --> 00:35:53,987
-Kuris ėjot anksčiau?
-Bandžiau...
548
00:35:54,071 --> 00:35:55,864
Čarlio komanda įsivėlė į kovą terminale.
549
00:35:55,948 --> 00:35:58,784
-Neturėjom išeities.
-Netekom netikėtumo faktoriaus.
550
00:35:58,867 --> 00:36:01,453
Prezidentas kalbės už 90 min.
551
00:36:01,537 --> 00:36:03,080
Turim surast Mansurą.
552
00:36:03,163 --> 00:36:04,164
Džeksonai!
553
00:36:05,207 --> 00:36:06,667
Prisijungėm prie kamerų.
554
00:36:07,251 --> 00:36:10,003
-Visos kameros išjungtos.
-Supratau.
555
00:36:15,717 --> 00:36:17,678
Kokia padėtis su teritorija?
556
00:36:19,179 --> 00:36:21,849
Mum priklauso valdymo bokštas,
peronas ir terminalas.
557
00:36:22,599 --> 00:36:24,351
Ant mašinų pastatyti slopintuvai.
558
00:36:24,852 --> 00:36:27,563
Visos komunikacijos blokuojamos.
Oro uoste nėra ryšio.
559
00:36:27,646 --> 00:36:30,566
-Vietos policija reaguoja?
-Kiek žinom, ne.
560
00:36:30,649 --> 00:36:33,026
TV pranešė apie dujų nuotėkį oro uoste.
561
00:36:33,110 --> 00:36:34,862
Visi laikosi atokiau.
562
00:36:34,945 --> 00:36:36,238
Kiek žuvusių?
563
00:36:37,072 --> 00:36:40,742
Dvigubai nei tikėjomės.
Bet dar liko 40 vyrų, pone.
564
00:36:42,369 --> 00:36:45,706
Gerai.
Kad daugiau nebūtų nesąmonių.
565
00:36:46,206 --> 00:36:47,332
Ir, Dunbarai...
566
00:36:48,625 --> 00:36:50,085
Pamiršk tą "pone".
567
00:36:50,169 --> 00:36:51,545
Mes be uniformų.
568
00:36:52,671 --> 00:36:54,756
Kur valdytojas?
569
00:36:55,340 --> 00:36:57,509
-Stokis.
-Jis generalinis direktorius.
570
00:37:00,012 --> 00:37:03,557
-Tu vadovauji?
-Aš generalinis direktorius.
571
00:37:03,640 --> 00:37:07,102
Prižiūriu kasdienes operacijas.
572
00:37:07,186 --> 00:37:11,607
Tu liepei saviškiams
pasidalinti krovinių važtaraščiais?
573
00:37:11,690 --> 00:37:15,527
Taip. Bet be serijos numerio
nieko nerasit.
574
00:37:17,696 --> 00:37:21,074
Oro uoste kas mėnesį
apdorojama 23 000 t krovinių.
575
00:37:22,326 --> 00:37:24,870
Visis tos metalinės dėžės vienodos.
576
00:37:24,953 --> 00:37:26,872
Nesuk dėl to galvos.
577
00:37:26,955 --> 00:37:27,956
Veskitės jį.
578
00:37:31,835 --> 00:37:33,587
-Kas dedas?
-Užsičiaupk.
579
00:37:37,424 --> 00:37:38,717
Padėtis?
580
00:37:38,800 --> 00:37:41,803
Prisijungiau prie vidinio tinklo.
Matau visą oro uostą.
581
00:37:42,679 --> 00:37:43,680
Rodyk.
582
00:37:44,348 --> 00:37:47,976
Vartai užrakinti.
Niekas neįeis ir neišeis.
583
00:37:49,603 --> 00:37:52,439
Slopintuvai veikia.
Visos komandos pasirengusios.
584
00:37:57,611 --> 00:37:59,655
Keli iš CŽA liko gyvi.
585
00:38:00,781 --> 00:38:01,782
Jie...
586
00:38:03,283 --> 00:38:05,536
-Raudonam 4.
-Nusiųsiu komandą.
587
00:38:05,619 --> 00:38:09,289
Jie nėra svarbūs.
Reikia surast Mansurą.
588
00:38:14,294 --> 00:38:15,295
Kur šitas?
589
00:38:16,421 --> 00:38:19,007
Nežinau. Gal tarnybinė laiptinė.
590
00:38:19,091 --> 00:38:21,468
-Ei, tu, kur šitas?
-Kameros nepažymėtos.
591
00:38:25,389 --> 00:38:26,890
Tavęs paklausė.
592
00:38:26,974 --> 00:38:29,643
Šiame aukšte.
593
00:38:30,269 --> 00:38:32,187
Kitoj pusėj.
594
00:38:32,271 --> 00:38:35,440
Galiu nuvest. Parodyt. Jei norit.
595
00:38:35,524 --> 00:38:36,525
Aš nueisiu.
596
00:38:37,067 --> 00:38:38,443
Daugiau jokių klaidų.
597
00:38:40,195 --> 00:38:42,447
-Eime.
-Gerai.
598
00:38:45,284 --> 00:38:47,953
Palaukit. Kempbelai, eik su juo.
599
00:38:48,745 --> 00:38:52,291
Mansurą vesk tiesiai
į krovinių skyrių perone.
600
00:38:52,374 --> 00:38:54,376
Aš ten ruošiuos evakuacijai.
601
00:38:56,628 --> 00:38:58,380
Judinkis.
602
00:38:58,463 --> 00:39:00,299
Visų keleivių dėmesiui.
603
00:39:01,258 --> 00:39:03,719
Ne čia. Ten.
604
00:39:05,304 --> 00:39:07,556
Prašom išlikti ramiems.
Geros dienos.
605
00:39:07,639 --> 00:39:10,767
Tuoj pasinaudosiu kortele. Gerai.
606
00:39:14,021 --> 00:39:16,732
Keista. Čia nėra plytų.
607
00:39:19,401 --> 00:39:22,404
Negerai. Man atrodo...
608
00:39:25,240 --> 00:39:26,950
Tu mane vedžioji už nosies?
609
00:39:27,034 --> 00:39:28,869
Ne.
610
00:39:28,952 --> 00:39:32,164
Tiesiog ne čia. Kitoje pusėje.
611
00:39:32,247 --> 00:39:34,666
Suklydau.
612
00:39:34,750 --> 00:39:38,086
Atsiprašau. Aš nenoriu mirt.
613
00:39:38,170 --> 00:39:40,339
Parodysiu.
614
00:39:40,422 --> 00:39:41,924
-Jau geriau parodyk.
-Gerai.
615
00:39:46,261 --> 00:39:47,262
Eime.
616
00:39:48,805 --> 00:39:50,474
Ką čia veikiat vėl?
617
00:39:51,266 --> 00:39:52,935
Jis sako, kad kitoj pusėj.
618
00:39:54,228 --> 00:39:56,230
O tu - rankas aukštyn.
619
00:39:57,189 --> 00:39:58,732
O ką daryt su tais įkaitais?
620
00:39:59,483 --> 00:40:00,484
Saugu.
621
00:40:05,531 --> 00:40:06,532
Nedaug trūko.
622
00:40:19,086 --> 00:40:20,963
-Man reikia atsikvėpt.
-Kaip tu?
623
00:40:21,046 --> 00:40:22,965
Negalim čia likt.
624
00:40:23,048 --> 00:40:24,299
Prašau, palaukim.
625
00:40:24,967 --> 00:40:26,093
Tik minutę.
626
00:40:34,476 --> 00:40:36,770
-Atsigerk.
-Nenoriu.
627
00:40:37,771 --> 00:40:40,148
Atsigerk. Kūdikiui reikia...
628
00:40:40,232 --> 00:40:41,483
Sakiau, nenoriu.
629
00:40:42,359 --> 00:40:44,278
Tyliau kalbėkit.
630
00:40:44,361 --> 00:40:45,362
Palauk!
631
00:40:48,532 --> 00:40:52,619
Gerai, dabar turėsi būt atviras.
632
00:40:52,703 --> 00:40:54,621
Jei nori, kad apsaugočiau jus abu,
633
00:40:54,705 --> 00:40:57,833
turi pasakyt, kas tie žmonės
ir kodėl jie ieško tavęs.
634
00:41:00,502 --> 00:41:04,131
Aminai, pasakyk jam viską.
635
00:41:06,300 --> 00:41:08,302
Aš nieko nežinau.
636
00:41:11,263 --> 00:41:14,016
Aminai, prašau.
637
00:41:15,225 --> 00:41:16,226
Dėl manęs.
638
00:41:18,604 --> 00:41:19,605
Prašau.
639
00:41:25,569 --> 00:41:28,655
Nežinau, kas tie žmonės
ir ką jie čia veikia.
640
00:41:33,911 --> 00:41:35,996
Konteineris buvo tik nukreipti dėmesį.
641
00:41:39,208 --> 00:41:41,043
Jaučiau, kad mane stebi...
642
00:41:42,503 --> 00:41:45,923
todėl pakeičiau pristatymo būdą,
kad sumėtyčiau pėdas.
643
00:41:49,301 --> 00:41:52,513
-Dar kas nors žino apie tai?
-Ne.
644
00:41:53,347 --> 00:41:56,350
Prisiekiu. Nuslėpiau.
Net savo vadovui nesakiau.
645
00:41:57,434 --> 00:41:58,519
Savo vadovui?
646
00:41:59,853 --> 00:42:01,438
Jie rūpinosi logistika.
647
00:42:02,731 --> 00:42:06,985
Surinko žmones, finansavo.
Net parinko taikinį.
648
00:42:08,612 --> 00:42:11,907
Mane suėmė prieš įspėjant juos,
kad šį bei tą sukeičiau.
649
00:42:12,407 --> 00:42:13,408
Man reikia pavardės.
650
00:42:16,119 --> 00:42:18,247
Žinau tik balsą telefone.
651
00:42:19,289 --> 00:42:21,792
Prisiekiu.
Viską darėm nuotoliniu būdu.
652
00:42:24,211 --> 00:42:26,213
Nebepažįstu tavęs, Aminai.
653
00:42:34,805 --> 00:42:39,476
Visa tai dariau dėl mūsų sūnaus.
654
00:42:42,896 --> 00:42:44,398
Darei tai dėl savęs.
655
00:42:44,898 --> 00:42:46,608
Gerai, reikia eit.
656
00:42:46,692 --> 00:42:49,653
Maršalas su agentūros komanda
sugrįžo prie išvykimo vartų.
657
00:42:49,736 --> 00:42:52,281
-Turbūt ieškos mūsų.
-Palauk.
658
00:42:52,364 --> 00:42:53,949
Ar galim pasitikėti jais?
659
00:42:54,616 --> 00:42:58,287
Jie iš CŽA.
Kodėl neturėtume pasitikėt?
660
00:42:58,370 --> 00:43:01,123
Niekas nežinojo, kad leisimės čia.
661
00:43:02,791 --> 00:43:04,334
Kažkas jiems pasakė.
662
00:43:06,295 --> 00:43:07,921
Aš teisus, ar ne?
663
00:43:10,757 --> 00:43:11,758
Eime.
664
00:43:30,652 --> 00:43:33,155
Prisiekiu, čia buvo laiptai.
665
00:43:33,238 --> 00:43:36,200
Nesąmonė. Neturėdami ryšio
mes nieko nerasim.
666
00:43:36,283 --> 00:43:37,868
Mums reikia matyt ir girdėt.
667
00:43:37,951 --> 00:43:40,287
Džeksonas liepė blokuot ryšį.
668
00:43:40,370 --> 00:43:43,916
Gal reiktų peršaut jam galvą?
Gal pagerėtų atmintis.
669
00:43:43,999 --> 00:43:46,376
Aš tiesiog susimaišiau.
670
00:43:46,460 --> 00:43:48,545
Tu oro uosto vadovas.
671
00:43:49,087 --> 00:43:53,842
Pradėjau dirbt aną mėnesį.
Sėdžiu prie stalo. Vis dar mokausi.
672
00:43:55,594 --> 00:43:57,513
Kiek laiptinių šitam terminale?
673
00:43:58,847 --> 00:43:59,848
Kelios.
674
00:44:00,432 --> 00:44:02,684
Nekenčiu šitų slėpynių.
675
00:44:02,768 --> 00:44:05,270
-Nežinai?
-Bandom čia.
676
00:44:05,354 --> 00:44:07,439
-Ten Kempbelas.
-Būk čia.
677
00:44:07,523 --> 00:44:09,274
-Kempbelai.
-Kabinete turiu žemėlapį.
678
00:44:09,358 --> 00:44:10,859
-Ten nieko nėra.
-Būkit čia.
679
00:44:10,943 --> 00:44:12,528
Kad mūsų niekas neužkluptų.
680
00:44:12,611 --> 00:44:14,112
Gerai, pone.
681
00:44:14,196 --> 00:44:16,573
Eik ten.
Aš vėl patikrinsiu laiptinę.
682
00:44:26,708 --> 00:44:28,293
Kurios komandos tikrina ten?
683
00:44:28,377 --> 00:44:30,671
Alfa apžiūri paslaugų
ir inžinerijos skyrius.
684
00:44:30,754 --> 00:44:33,423
Bravo apieškojo pagr. koridorius
ir dabar sandėlyje.
685
00:44:33,507 --> 00:44:35,509
Delta eina link biurų bloko
686
00:44:35,592 --> 00:44:37,219
pro bėgių sistemą.
687
00:44:37,302 --> 00:44:40,055
Kiti eina su Džeksonu į krovinių skyrių.
688
00:44:40,138 --> 00:44:43,058
-O personalo kambarių netikrinom?
-Ne.
689
00:44:43,141 --> 00:44:44,226
Tai eikit tikrint.
690
00:44:44,726 --> 00:44:47,020
O tu ką veiki?
691
00:44:47,604 --> 00:44:49,857
-Velnias.
-Atleiskit, leidžiamės aukštu žemiau.
692
00:44:49,940 --> 00:44:51,817
Patikrinsim personalo skyrių.
693
00:44:54,194 --> 00:44:55,320
Turėtų būt ten.
694
00:44:58,490 --> 00:45:00,742
Ei. Ateikit.
695
00:45:00,826 --> 00:45:03,745
Sakau, mes čia vaikomės vėjus.
696
00:45:04,746 --> 00:45:06,832
-Manau, tu teisus.
-Tai baigėm čia?
697
00:45:06,915 --> 00:45:08,750
-Taip.
-Palaukit, ne...
698
00:45:09,626 --> 00:45:10,627
Meldžiu, nereikia...
699
00:45:11,211 --> 00:45:12,754
-Ten!
-Bėkit.
700
00:45:12,838 --> 00:45:14,590
Mansurai, nejudėk!
701
00:45:17,176 --> 00:45:19,052
-Nešaudyt!
-Su manim.
702
00:45:24,349 --> 00:45:27,186
Vykis juos!
Mansuro mums reikia gyvo.
703
00:45:29,104 --> 00:45:31,023
Čiupk jį!
704
00:45:39,198 --> 00:45:41,450
Nagi, tau pavyks.
705
00:45:47,331 --> 00:45:49,666
-Užrakinta. Negaliu įeit.
-Reikia kortelės.
706
00:45:49,750 --> 00:45:51,251
-Atidaryk!
-Ne.
707
00:45:52,085 --> 00:45:54,838
Jie ateina.
708
00:45:57,591 --> 00:45:59,635
-Greičiau.
-Mum reikia kortelės!
709
00:46:00,761 --> 00:46:01,762
Šūdas.
710
00:46:03,263 --> 00:46:05,182
Už manęs!
711
00:46:05,265 --> 00:46:06,266
Lipam.
712
00:46:08,352 --> 00:46:10,354
-Greičiau!
-Nežudyt Mansuro.
713
00:46:16,360 --> 00:46:17,444
Greičiau!
714
00:46:18,153 --> 00:46:19,196
Judinkitės!
715
00:46:31,375 --> 00:46:32,793
Ką mums daryt?
716
00:46:32,876 --> 00:46:35,587
-Patraukim šitą.
-Išjunk stabdžius. Su pėda.
717
00:46:35,671 --> 00:46:36,672
Greičiau!
718
00:46:38,131 --> 00:46:40,175
Paskubėkit!
719
00:46:40,259 --> 00:46:41,385
Pirmyn!
720
00:46:50,310 --> 00:46:52,271
Atiduok jį ir tave paleisim.
721
00:46:53,397 --> 00:46:54,398
Velnias.
722
00:46:57,109 --> 00:46:58,235
Eikit.
723
00:46:58,318 --> 00:47:00,195
-Palauk, duok man pistoletą.
-Man jo reiks.
724
00:47:01,989 --> 00:47:04,157
-Velnias.
-Mesk ginklą.
725
00:47:04,783 --> 00:47:07,828
Skaičiuoju iki trijų.
726
00:47:07,911 --> 00:47:09,913
Du, vienas!
727
00:47:19,840 --> 00:47:20,841
Nudėkit jį.
728
00:47:37,065 --> 00:47:38,358
Dunbarai, nušauk jį.
729
00:47:38,442 --> 00:47:39,484
Nušauk jį.
730
00:47:46,450 --> 00:47:47,868
Stok, šikniau!
731
00:47:48,994 --> 00:47:50,370
Stok, sakau!
732
00:47:50,454 --> 00:47:51,955
Velnias. Nudėkit jį.
733
00:47:59,880 --> 00:48:02,299
Nesiartink!
734
00:48:06,136 --> 00:48:08,138
Jis negyvas. Duok pistoletą.
735
00:48:08,222 --> 00:48:11,391
-Jie ateina. Duok man.
-CŽA! Siųsk Mansurą čia. Pridengsim.
736
00:48:11,475 --> 00:48:13,519
Greičiau!
737
00:48:13,602 --> 00:48:14,895
Judinkitės!
738
00:48:16,813 --> 00:48:17,814
Nagi!
739
00:48:18,524 --> 00:48:20,025
Priedanga!
740
00:48:20,776 --> 00:48:23,820
Nagi!
741
00:48:23,904 --> 00:48:25,030
Nagi!
742
00:48:25,113 --> 00:48:26,949
Judinkis! Ateik čia!
743
00:48:27,449 --> 00:48:28,283
Ateikit.
744
00:48:28,367 --> 00:48:32,287
Išjunk tas apsaugos kameras.
745
00:48:32,371 --> 00:48:33,205
Gerai, pone.
746
00:48:33,288 --> 00:48:35,832
Ir nusiųsk papildomą žmogų
į pietinį vestibiulį.
747
00:48:35,916 --> 00:48:36,917
Gerai, pone.
748
00:48:37,918 --> 00:48:40,170
Viskas? Jau saugu?
749
00:48:41,505 --> 00:48:46,051
Leitenante,
čia ne Mažino linija ar Alamas,
750
00:48:46,134 --> 00:48:48,011
bet turim ką turim.
751
00:48:48,095 --> 00:48:50,013
-Jie atsitraukė.
-Gerai.
752
00:48:50,097 --> 00:48:52,015
Stebėkit tą poziciją.
753
00:48:54,059 --> 00:48:55,352
Kaip tu?
754
00:48:55,435 --> 00:48:57,688
Prisėsk.
755
00:48:58,355 --> 00:48:59,481
Aš padėsiu.
756
00:49:00,899 --> 00:49:02,359
Ei.
757
00:49:03,610 --> 00:49:05,112
Kalbėk su manim.
758
00:49:05,195 --> 00:49:08,407
Jei tikrai ją myli, turi kalbėt.
759
00:49:08,490 --> 00:49:11,285
Manai, tiem žmonėm rūpi,
ar ji gyvens?
760
00:49:12,578 --> 00:49:13,704
O tau rūpi?
761
00:49:14,538 --> 00:49:16,915
Man rūpi tik neleist sprogt bombai.
762
00:49:16,999 --> 00:49:19,877
Jei pasakysi,
kur ji yra, garantuoju,
763
00:49:19,960 --> 00:49:21,503
kad išvesiu ją iš čia gyvą.
764
00:49:21,587 --> 00:49:23,088
Bet turi kalbėt su manim.
765
00:49:30,012 --> 00:49:31,013
Aminai...
766
00:49:35,017 --> 00:49:36,018
Šunsnukis.
767
00:49:40,105 --> 00:49:41,106
Atsiprašau.
768
00:49:42,065 --> 00:49:43,817
Galiu padėt. Parodyk.
769
00:49:43,901 --> 00:49:45,652
Tikrai žinai, ką darai?
770
00:49:46,236 --> 00:49:47,821
Ji priimamojo gydytoja.
771
00:49:48,405 --> 00:49:49,406
Pincetą.
772
00:49:50,908 --> 00:49:51,909
Gerai.
773
00:49:53,994 --> 00:49:56,330
Yra nešvarumų.
774
00:49:57,748 --> 00:50:00,751
-Turim ko nors nuo skausmo?
-Ne.
775
00:50:01,460 --> 00:50:03,879
Tik šitą. Viskis.
776
00:50:04,755 --> 00:50:06,089
-Tiks?
-Taip.
777
00:50:13,055 --> 00:50:14,932
-Ar turit fiz. tirpalo?
-Taip.
778
00:50:15,015 --> 00:50:16,016
Negaliu.
779
00:50:16,099 --> 00:50:17,893
-A, taip. Atsiprašau.
-Štai.
780
00:50:19,186 --> 00:50:20,187
Ačiū.
781
00:50:21,438 --> 00:50:23,857
-Ar galit užtvarstyt?
-Taip.
782
00:50:24,900 --> 00:50:26,777
-Velnias.
-Žinau.
783
00:50:28,820 --> 00:50:30,697
Užtvarstysiu.
784
00:50:30,781 --> 00:50:33,617
-Laikyk prispaudus.
-Gerai.
785
00:50:36,119 --> 00:50:37,120
Ačiū.
786
00:50:41,291 --> 00:50:42,292
Kas nutiko?
787
00:50:43,168 --> 00:50:45,796
-Regis, lūžo.
-Parodykit.
788
00:50:47,297 --> 00:50:48,924
Turbūt skaudės.
789
00:50:52,052 --> 00:50:53,053
Taip.
790
00:50:58,517 --> 00:50:59,560
Ko žiūri?
791
00:51:02,980 --> 00:51:04,982
Pamiršau, kokia tu puiki gydytoja.
792
00:51:06,859 --> 00:51:08,569
Kiek gyvybių išgelbėjai.
793
00:51:10,821 --> 00:51:12,823
Niekas neskaičiuoja.
794
00:51:14,783 --> 00:51:17,786
Nemanau, kad lūžo.
Bet tikrai sumušta.
795
00:51:17,870 --> 00:51:20,539
-Gerai.
-Nebeturim nieko nuo skausmo.
796
00:51:21,456 --> 00:51:22,457
Gerai.
797
00:51:27,504 --> 00:51:29,256
Nužudžiau žmogų apačioje.
798
00:51:33,177 --> 00:51:34,344
Nušoviau.
799
00:51:36,722 --> 00:51:38,265
Bet ir išgelbėjai vieną.
800
00:51:45,063 --> 00:51:46,857
To niekas neprisimins.
801
00:51:48,483 --> 00:51:50,611
Jis laiko mane teroristu.
802
00:51:52,446 --> 00:51:54,615
Tai parodyk, kas esi iš tiesų.
803
00:51:57,117 --> 00:51:58,702
Atleiskit.
804
00:51:59,286 --> 00:52:02,247
Ar galit padėt man? Ačiū.
805
00:52:09,505 --> 00:52:11,632
-Išeinu.
-Čia paskutiniai.
806
00:52:12,132 --> 00:52:13,425
Taupyk.
807
00:52:13,509 --> 00:52:16,261
-Leitenante Harisai, galim pakalbėt?
-Taip.
808
00:52:17,221 --> 00:52:20,140
-Kaip ranka?
-Normaliai.
809
00:52:22,643 --> 00:52:24,561
Mansuras tau ką nors jau sakė?
810
00:52:24,645 --> 00:52:28,524
Ne. Ir nesakys.
Kol su žmona nesijaus saugūs.
811
00:52:28,607 --> 00:52:31,902
Geriausia būtų
išvežt jį į saugią slėptuvę.
812
00:52:31,985 --> 00:52:34,321
-Gal tada kalbės.
-Taip.
813
00:52:35,280 --> 00:52:37,157
Numanai, kas tie žmonės?
814
00:52:37,950 --> 00:52:40,494
Taip. Štai ką radau pas vieną.
815
00:52:41,870 --> 00:52:43,622
-"Farbridge"?
-Taip.
816
00:52:44,414 --> 00:52:47,584
Privati karinė kompanija
iš Ferfakso, Virdžinijos.
817
00:52:47,668 --> 00:52:52,256
Priklauso tokiam Eliotui Karteriui.
Buvusiam jūrų pėstininkui.
818
00:52:53,340 --> 00:52:57,427
Jie tiekia samdinius
korumpuotiem režimam Vidurio Rytuose.
819
00:52:57,511 --> 00:53:00,889
Taip. Turi ryšių žvalgyboje...
820
00:53:05,936 --> 00:53:07,020
Klausimas.
821
00:53:08,146 --> 00:53:10,482
Kodėl Maršalas nebuvo
su tavimi Lenkijoje?
822
00:53:13,610 --> 00:53:17,614
Andersonas sakė, kad vėlavo skrydis.
Bėdos su varikliu ar panašiai.
823
00:53:17,698 --> 00:53:22,911
O gal tiesiog nenorėjo ten būt,
kai prasidės visas tas mėšlas.
824
00:53:22,995 --> 00:53:24,288
Sutinki?
825
00:53:26,123 --> 00:53:30,002
Tik keli žmonės žinojo,
kur jūs būsit. Aš manau...
826
00:53:32,045 --> 00:53:34,173
Stokis. Reikia pakalbėt.
827
00:53:44,099 --> 00:53:46,894
Noriu kai ką parodyt.
828
00:53:48,854 --> 00:53:50,564
Atėjo šiandien.
829
00:53:51,857 --> 00:53:53,650
Virdžinijos uostas šįryt.
830
00:53:54,359 --> 00:53:56,195
Spėju, tavo draugai?
831
00:53:56,278 --> 00:53:59,865
-Nesuprantu, ką čia kalbi.
-Atleiskit. Kas čia dedas?
832
00:54:01,283 --> 00:54:03,619
Agente Lomaks.
833
00:54:07,247 --> 00:54:13,378
Tavo reidui terminale
nebuvo duotas leidimas.
834
00:54:14,296 --> 00:54:18,300
Taip, skambinau tavo vadovybei
Vidaus reikalų ministerijoje.
835
00:54:18,383 --> 00:54:21,178
Tavo reidas buvo neoficialus.
836
00:54:22,638 --> 00:54:27,768
Turėjom duomenų apie bombą.
Turėjom skubintis. Nebuvo paslaptis.
837
00:54:27,851 --> 00:54:32,022
Atidaviau įrašą iškart,
kai operacija žlugo.
838
00:54:32,606 --> 00:54:39,279
Atidavei įrašą nusprendusi,
kad konteineris tuščias.
839
00:54:40,531 --> 00:54:45,494
O ką būtum dariusi,
jeigu ten būtum radusi įrenginį?
840
00:54:46,745 --> 00:54:50,499
Būčiau iškvietusi CBRN komandą
jį neutralizuoti.
841
00:54:50,582 --> 00:54:52,292
Standartinė procedūra.
842
00:54:53,544 --> 00:54:57,256
Kuo tu mane kaltini, Maršalai?
843
00:54:57,881 --> 00:55:00,551
Spec. agente Lomaks.
844
00:55:01,969 --> 00:55:06,098
-Atiduok ginklą.
-Ei, ką tu čia...
845
00:55:06,181 --> 00:55:07,766
Kas čia dedas?
846
00:55:07,850 --> 00:55:10,185
Nesikišk, leitenante.
847
00:55:10,269 --> 00:55:12,604
Atiduok ginklą.
848
00:55:15,065 --> 00:55:16,066
Tučtuojau.
849
00:55:18,610 --> 00:55:20,863
-Maršalai.
-Neleisk jam.
850
00:55:20,946 --> 00:55:25,117
Su visa pagarba, Maršalai,
įsidėk ginklą į dėklą.
851
00:55:25,200 --> 00:55:26,201
Čia nėra.
852
00:55:36,712 --> 00:55:40,382
-Tu.
-Ką čia paistai?
853
00:55:43,177 --> 00:55:44,178
Tu.
854
00:55:45,429 --> 00:55:48,807
Kas? Ką matei įraše?
855
00:55:50,809 --> 00:55:51,810
Pasakyk.
856
00:55:54,354 --> 00:55:56,440
Mus koordinavę žmonės
857
00:55:56,523 --> 00:55:59,860
skambino man kartą per savaitę
perduot nurodymus.
858
00:56:00,444 --> 00:56:03,822
Visada tas pats žmogus.
Kalbėjom šifruota linija arabiškai.
859
00:56:03,906 --> 00:56:05,908
Jau sakei. Vadovas.
860
00:56:05,991 --> 00:56:08,285
Ne vadovas. Vadovė.
861
00:56:09,703 --> 00:56:11,663
Sakė, ji iš Persijos įlankos...
862
00:56:12,289 --> 00:56:16,001
Bet tavo akcentas
keldavo man įtarimą.
863
00:56:16,710 --> 00:56:19,880
Jis priminė levantietišką
arba egiptietišką.
864
00:56:19,963 --> 00:56:22,007
Tas akcentas išskirtinis. Paklausyk.
865
00:56:26,386 --> 00:56:28,388
Na, ir kas? Aš kalbu arabiškai.
866
00:56:28,472 --> 00:56:32,601
Buvau tam ruošiama.
Moku arabų, farsi, prancūzų.
867
00:56:32,684 --> 00:56:35,687
-Tu įsitikinęs?
-Laikyk rankas iškėlusi.
868
00:56:36,688 --> 00:56:39,233
Aminai, reikia, kad būtum įsitikinęs.
869
00:56:40,734 --> 00:56:44,112
Taip, čia ji. Tikrai.
870
00:56:44,196 --> 00:56:46,907
Nesąmonė. Ne.
871
00:56:46,990 --> 00:56:48,992
Tu tas balsas telefonu.
872
00:56:49,618 --> 00:56:53,163
Liepei surinkt medžiagas,
pagamint bombą ir atgabent čia.
873
00:56:53,247 --> 00:56:55,082
Tu koordinavai viską.
874
00:56:56,542 --> 00:56:58,377
Ar suvoki, kaip beprotiškai tai skamba?
875
00:56:58,460 --> 00:57:02,005
Net nukreipei lėktuvą čia.
Tu žinai, kad bomba yra čia.
876
00:57:03,006 --> 00:57:04,550
Palauk. Ką?
877
00:57:07,970 --> 00:57:09,513
Taip, aš ją atgabenau čia.
878
00:57:11,223 --> 00:57:14,893
-Bomba yra lėktuve.
-Ne. Jis meluoja.
879
00:57:14,977 --> 00:57:17,187
-Jie ateina. Kontaktai dešinėje.
-Paklausyk...
880
00:57:17,271 --> 00:57:18,772
Pašalinkit juos!
881
00:57:34,454 --> 00:57:35,664
Nieša!
882
00:57:38,125 --> 00:57:39,126
Aminai!
883
00:57:42,880 --> 00:57:44,214
Saugokitės!
884
00:57:45,257 --> 00:57:46,592
Pasilenk!
885
00:57:49,094 --> 00:57:50,179
Ei, tu!
886
00:58:06,028 --> 00:58:09,489
-Aminai, kur mums eit?
-Eime.
887
00:58:09,573 --> 00:58:11,950
Bėgam.
888
00:58:12,534 --> 00:58:14,453
-Bėgam!
-Nieša!
889
00:58:14,536 --> 00:58:17,581
Bėk! Greičiau!
890
00:58:17,664 --> 00:58:20,125
Nė iš vietos! Stok, sakau!
891
00:58:21,418 --> 00:58:23,212
Ateik čia!
892
00:58:23,295 --> 00:58:25,881
Nieša, bėk!
893
00:58:27,174 --> 00:58:28,175
Velnias!
894
00:58:29,051 --> 00:58:33,222
-Duok rankas.
-Nieša, bėk!
895
00:58:45,692 --> 00:58:49,446
-Velnias.
-Nesikelk!
896
00:58:51,323 --> 00:58:52,824
Pasitrauk nuo manęs.
897
00:58:52,908 --> 00:58:55,619
Nejudėk, nes nudėsiu tavo žmoną!
898
00:59:25,274 --> 00:59:28,527
-Kvailas poelgis.
-Atleiskit, aš nenorėjau...
899
00:59:33,323 --> 00:59:36,326
Būni greta arba jai galas, girdi?
900
00:59:38,412 --> 00:59:40,122
Ar dar yra gyvų?
901
00:59:41,248 --> 00:59:42,249
Judinkis.
902
00:59:42,332 --> 00:59:43,542
Turim Maršalą.
903
00:59:44,585 --> 00:59:45,711
Sodink jį.
904
00:59:49,214 --> 00:59:50,215
Pažiūrėk į mane.
905
00:59:51,216 --> 00:59:52,342
Pažiūrėk į mane.
906
00:59:54,595 --> 00:59:56,346
Skutiesi rytais?
907
00:59:56,972 --> 00:59:58,223
Kartais, o ką?
908
00:59:58,724 --> 01:00:03,312
Kaip tu gali žiūrėt į save veidrody?
909
01:00:03,395 --> 01:00:04,479
Prasideda.
910
01:00:05,522 --> 01:00:09,860
Kiek dabar moka už šalies išdavimą?
911
01:00:09,943 --> 01:00:12,112
Netaukšk, asile. Pralaimėjai.
912
01:00:12,905 --> 01:00:15,365
Taip ir žinojau.
913
01:00:21,788 --> 01:00:25,042
-Sąjungos padėtis už 65 min.
-Palik tai man.
914
01:00:25,125 --> 01:00:26,668
Valdyk savo vyrus.
915
01:00:26,752 --> 01:00:29,630
Ir primink, kad mes išvien.
916
01:00:34,760 --> 01:00:36,178
Pradedam?
917
01:00:37,262 --> 01:00:39,181
Tu, sutvarkyk viską.
918
01:00:40,265 --> 01:00:41,350
O tu, atvesk jį.
919
01:00:43,352 --> 01:00:45,270
-Kur vedi mane?
-Klaupkis.
920
01:00:45,354 --> 01:00:47,731
Supratę, kad konteineris tuščias,
921
01:00:47,814 --> 01:00:50,025
pasidomėjom tavo įmonės eksportu.
922
01:00:50,108 --> 01:00:53,820
Sužinojom, kad siuntei krovinį
čia iš Stambulo prieš 4 d.
923
01:00:54,446 --> 01:00:56,365
Jei žinot, kad bomba čia, kam jums aš?
924
01:00:56,448 --> 01:00:57,449
Neturim laiko.
925
01:00:57,533 --> 01:01:01,328
Oro uoste tūkstančiai dėžių.
Visos vienodos.
926
01:01:01,411 --> 01:01:03,163
Mums reikia serijos numerio.
927
01:01:04,039 --> 01:01:05,207
Nesuprantu.
928
01:01:07,417 --> 01:01:10,754
Kodėl tu, Vidaus saugumo agentė,
nori sprogdint Kapitolijų?
929
01:01:11,505 --> 01:01:14,007
Ar žinai, dėl ko Sąjungos padėties kalba
930
01:01:14,091 --> 01:01:16,176
yra košmaras nac. saugumui?
931
01:01:18,720 --> 01:01:19,721
Taip.
932
01:01:20,639 --> 01:01:21,723
Žinau.
933
01:01:22,975 --> 01:01:24,017
Sakei man.
934
01:01:25,269 --> 01:01:26,395
Jie visi čia.
935
01:01:27,145 --> 01:01:31,942
Amerikos galingiausieji.
Visi ten pat, tuo pat metu.
936
01:01:32,901 --> 01:01:34,027
Taip.
937
01:01:34,778 --> 01:01:39,575
Kilus grėsmei saugumui,
pagr. vyriausybės agentūrų vadovai
938
01:01:39,658 --> 01:01:42,661
išvežami į įvairias vietoves Vašingtone.
939
01:01:42,744 --> 01:01:46,957
Bet viskas keičiasi,
jei grėsmė branduolinė.
940
01:01:48,625 --> 01:01:53,630
Tokiu atveju pagr. asmenys
vežami į vieną slėptuvę.
941
01:01:55,465 --> 01:01:56,758
Įsivaizduok.
942
01:01:57,426 --> 01:02:01,972
Visos Gynybos ministerijos ir NSA
galvos po vienu stogu.
943
01:02:02,055 --> 01:02:06,643
O Vašingtone chaosas
dėl branduolinio sprogimo.
944
01:02:07,978 --> 01:02:10,063
Kėsinsies į juos?
945
01:02:11,190 --> 01:02:14,401
Ne. Paimsiu jų pirštų atspaudus.
946
01:02:15,527 --> 01:02:17,696
Jų biometriniai duomenys suteiks prieigą
947
01:02:17,779 --> 01:02:20,991
prie šalies pagr. strateginių
gynybos priemonių.
948
01:02:25,495 --> 01:02:28,790
Su jomis mes parklupdysim JAV.
949
01:02:30,250 --> 01:02:34,796
Ar įsivaizduoji, kokią vertą tai turės
tinkamam pirkėjui iš užsienio?
950
01:02:36,840 --> 01:02:38,550
Tai čia tik verslo sandoris.
951
01:02:41,053 --> 01:02:44,056
O tu norėjai pavaizduot
kaip teroristinį išpuolį.
952
01:02:45,057 --> 01:02:46,725
Pasinaudojai manimi.
953
01:02:47,559 --> 01:02:49,561
Reikėjo realios grėsmės.
954
01:02:49,645 --> 01:02:52,397
Kapitolijaus niekas neevakuos dėl gandų.
955
01:02:53,440 --> 01:02:58,195
Man reikia konteinerio
serijos numerio, Aminai.
956
01:03:00,280 --> 01:03:02,199
Ne? Gerai.
957
01:03:04,618 --> 01:03:07,287
Nebėra laiko. Sakyk.
958
01:03:10,040 --> 01:03:11,583
Į koją, o ne veidą.
959
01:03:20,092 --> 01:03:21,718
Serijos numerį!
960
01:03:25,639 --> 01:03:27,599
Gerai, pasitrauk.
961
01:03:35,065 --> 01:03:36,567
Dar vienas šansas.
962
01:03:36,650 --> 01:03:40,112
-Man reikia serijos numerio. Tučtuojau.
-Ne, meldžiu, nereikia.
963
01:03:40,195 --> 01:03:42,823
-Pasakysi numerį?
-Meldžiu, nereikia.
964
01:03:50,747 --> 01:03:55,127
-Pasakyk numerį.
-Meldžiu.
965
01:03:58,922 --> 01:04:01,216
Gerai, tegu visi grįžta į krovinių skyrių.
966
01:04:01,300 --> 01:04:03,927
Susitik su Džeksonu perone.
Ruoškitės išvykt.
967
01:04:04,011 --> 01:04:07,347
-Jis dar nepasakė numerio.
-Pasakys.
968
01:04:07,431 --> 01:04:09,224
Liepk atvest žmoną.
969
01:04:09,308 --> 01:04:11,226
Patikrinsim, ko verti
kankinimų apmokymai.
970
01:04:11,310 --> 01:04:15,063
-Nelįskit prie jos.
-Sėdėk. Pasodink jį.
971
01:04:15,147 --> 01:04:17,816
-Nelįskit prie jos!
-Nuimk jo liemenę.
972
01:04:17,900 --> 01:04:20,027
Turėjai viską pasunkint, ar ne?
973
01:04:22,696 --> 01:04:23,780
Kempbelai!
974
01:04:25,949 --> 01:04:28,702
-Su manim.
-Daug triukšmaujat ten.
975
01:04:31,830 --> 01:04:33,540
Lomaks nori Mansuro žmonos.
976
01:04:34,208 --> 01:04:36,627
Velnias. Ji pabėgo.
977
01:04:36,710 --> 01:04:39,171
Tada surask. Ir greit.
978
01:04:40,964 --> 01:04:42,966
Kas? Ko toks liūdnas?
979
01:04:43,467 --> 01:04:45,552
Maniau, tau patiko žaist slėpynes.
980
01:04:46,136 --> 01:04:49,264
Krušau tavo močią,
tu, niekam tikęs mėšliau.
981
01:04:49,348 --> 01:04:51,183
Ei, kur eini?
982
01:04:51,266 --> 01:04:54,311
Lomaks liepė surinkt karius
ir susitikt su Džeksonu.
983
01:04:54,394 --> 01:04:56,605
Kai Mansuras ims kalbėt, nešdinsimės.
984
01:04:56,688 --> 01:04:58,357
Tu, su manim.
985
01:05:02,778 --> 01:05:04,571
Sušiktas ryšio draudimas.
986
01:05:06,323 --> 01:05:07,699
Yra žinių apie Bravo komandą?
987
01:05:07,783 --> 01:05:08,784
Ne.
988
01:05:08,867 --> 01:05:10,619
Sumautas oro uostas.
989
01:05:10,702 --> 01:05:13,747
Džeksonas turės padidint
atlygį dvigubai kitąsyk.
990
01:05:13,830 --> 01:05:16,416
Tikiuosi, evakuosimės
kur nors prie pliažo.
991
01:05:17,709 --> 01:05:19,837
Ji negalėjo toli pabėgt be kortelės.
992
01:05:19,920 --> 01:05:21,547
-Išsiskirkit.
-Gerai.
993
01:06:24,735 --> 01:06:25,819
Paleisk mane.
994
01:06:28,447 --> 01:06:29,907
Eini?
995
01:06:33,994 --> 01:06:35,746
Kas per velnias, žmogau?
996
01:06:38,624 --> 01:06:42,461
-Paleisk mane.
-Nespurdėk.
997
01:06:42,544 --> 01:06:48,091
-Paleisk!
-Kur tu? Lomaks laukia.
998
01:06:48,967 --> 01:06:51,303
Velnias. Judinkis.
999
01:06:52,429 --> 01:06:53,430
Judinkis.
1000
01:07:30,300 --> 01:07:31,844
Stok! Šausiu.
1001
01:07:41,228 --> 01:07:42,229
Stok.
1002
01:07:47,651 --> 01:07:49,862
Stok!
1003
01:07:51,029 --> 01:07:52,030
Stok!
1004
01:07:52,573 --> 01:07:53,615
Stok!
1005
01:08:37,993 --> 01:08:40,328
Ką darai?
1006
01:08:44,041 --> 01:08:45,709
Reikia grįžt ten.
1007
01:08:51,756 --> 01:08:52,883
Man jau gana.
1008
01:08:54,593 --> 01:08:57,095
Jie ten daužo tavo vyrą,
1009
01:08:57,179 --> 01:08:58,971
kad pasakytų, kur bomba.
1010
01:09:01,015 --> 01:09:02,684
Eime su manim.
1011
01:09:04,310 --> 01:09:05,312
Ne.
1012
01:09:06,313 --> 01:09:10,149
Negaliu tau padėt.
Nieko nepadarysiu.
1013
01:09:10,234 --> 01:09:11,234
Paklausyk.
1014
01:09:12,152 --> 01:09:14,238
Daug nekaltų žmonių šiandien žus.
1015
01:09:14,321 --> 01:09:17,032
Tarp jų ir tavo negimęs kūdikis.
1016
01:09:17,115 --> 01:09:21,245
Jei bomba sprogs, mirs visi.
Supranti? Visi.
1017
01:09:21,870 --> 01:09:23,121
Visas Vašingtonas.
1018
01:09:27,584 --> 01:09:29,002
Aš negaliu užkirst tam kelio.
1019
01:09:32,089 --> 01:09:36,176
Jei jie ras bombą,
jų nebesustabysiu.
1020
01:09:36,260 --> 01:09:40,389
Ir neišgelbėsiu tavo vyro.
Nebent man padėsi.
1021
01:09:42,640 --> 01:09:45,060
Maldauju tavęs.
1022
01:09:45,769 --> 01:09:48,522
Ar padėsi man?
1023
01:09:48,604 --> 01:09:50,148
Gerai.
1024
01:09:52,776 --> 01:09:55,946
Gerai. Eime.
1025
01:09:57,281 --> 01:09:58,323
Laikyk.
1026
01:10:17,676 --> 01:10:21,221
Tas vyras sakė, kad Lomaks laukia.
1027
01:10:21,305 --> 01:10:25,475
Juk ji Vidaus saugumo agentė.
Kodėl taip elgiasi?
1028
01:10:25,559 --> 01:10:27,352
Lomaks ėmė savivaliaut.
1029
01:10:27,436 --> 01:10:30,439
Ji dirba su tokia įmone "Farbridge".
1030
01:10:30,522 --> 01:10:34,943
Ji pakišo tavo vyrą,
kad galėtų prisidengti išpuoliu.
1031
01:10:35,027 --> 01:10:37,779
Nepamiršk priešintis. Eime.
1032
01:10:38,989 --> 01:10:39,990
Ateik.
1033
01:10:43,869 --> 01:10:45,370
Kur Kempbelas?
1034
01:10:45,454 --> 01:10:49,333
Negyvas. Jūrų pėstininkas irgi.
Kur Lomaks?
1035
01:10:49,416 --> 01:10:51,001
Ten. Šoniniam kambary.
1036
01:10:53,754 --> 01:10:54,755
Velnias.
1037
01:10:59,968 --> 01:11:02,513
Ji sučiupo Maršalą.
1038
01:11:11,897 --> 01:11:13,065
Trenk dar sykį.
1039
01:11:14,316 --> 01:11:17,361
-Numerį, Aminai.
-Nežinau.
1040
01:11:17,444 --> 01:11:18,779
Trenk dar.
1041
01:11:19,947 --> 01:11:22,324
-Meldžiu...
-Štai ji.
1042
01:11:22,407 --> 01:11:27,496
-Ne. Meldžiu, nereikia.
-Paimsiu.
1043
01:11:29,915 --> 01:11:30,958
Meldžiu...
1044
01:11:32,292 --> 01:11:35,045
-Nieša!
-Aminai, nieko nesakyk.
1045
01:11:35,128 --> 01:11:37,673
-Nieša!
-Sėsk.
1046
01:11:37,756 --> 01:11:41,510
-Atstokit nuo jos.
-Žiūrėk į mane. Nuimk liemenę.
1047
01:11:41,593 --> 01:11:44,179
Ką? Ne. Meldžiu, nereikia.
1048
01:11:44,263 --> 01:11:47,850
Meldžiu, nereikia. Neskriauskit manęs.
1049
01:11:47,933 --> 01:11:50,602
-Neskriauskit jos.
-Pasikliauk manim.
1050
01:11:50,686 --> 01:11:53,647
Meldžiu, nebūk pabaisa.
1051
01:11:53,730 --> 01:11:57,359
-Nedaryk to.
-Numerį.
1052
01:11:57,442 --> 01:12:00,362
Nelįsk prie jos.
1053
01:12:00,445 --> 01:12:05,909
-Nelįsk prie jos.
-Gal nori netekt kito sūnaus?
1054
01:12:05,993 --> 01:12:08,245
-Meldžiu, ne.
-Pasakyk numerį.
1055
01:12:08,328 --> 01:12:10,789
-Meldžiu, nereikia.
-Sakyk.
1056
01:12:10,873 --> 01:12:13,208
Meldžiu, nereikia.
1057
01:12:13,292 --> 01:12:16,086
Gerai, trenk jai į pilvą.
1058
01:12:16,753 --> 01:12:17,754
Ką?
1059
01:12:19,548 --> 01:12:21,466
Tada pasakyk numerį.
1060
01:12:21,550 --> 01:12:24,011
Ji laukiasi. Ką darai?
1061
01:12:24,094 --> 01:12:25,470
Trenk jai!
1062
01:12:26,471 --> 01:12:29,016
Meldžiu, neskriauskit mano kūdikio.
1063
01:12:29,099 --> 01:12:33,478
Trenk, sakau!
Aminai, sakyk numerį!
1064
01:12:33,562 --> 01:12:36,982
-Meldžiu, nereikia.
-Pasakyk numerį!
1065
01:12:37,065 --> 01:12:40,777
-Nereikia!
-Ko tu lauki? Trenk jai!
1066
01:12:40,861 --> 01:12:43,155
Devyni, nulis, du, vienas, septyni.
1067
01:12:47,201 --> 01:12:48,327
Puiku.
1068
01:12:49,870 --> 01:12:51,538
-Girdėjai numerį?
-Taip.
1069
01:12:51,622 --> 01:12:54,166
-Pasakyk Džeksonui.
-Tu eisi?
1070
01:12:54,249 --> 01:12:57,211
Pirmiau paliksiu trupinių policijai.
1071
01:13:00,589 --> 01:13:01,673
Žirkles.
1072
01:13:04,426 --> 01:13:06,136
Išlaisvinsim tave.
1073
01:13:07,804 --> 01:13:09,097
Atleisk man.
1074
01:13:10,766 --> 01:13:12,100
Atleisk man.
1075
01:13:13,977 --> 01:13:15,187
Atsiprašau.
1076
01:13:16,563 --> 01:13:17,940
Atsiprašau.
1077
01:13:31,745 --> 01:13:32,996
Ką darai?
1078
01:13:34,623 --> 01:13:35,832
Ką darai?
1079
01:13:36,834 --> 01:13:38,001
Ką darai?
1080
01:13:39,711 --> 01:13:44,132
Šimtas apgalvotų žodžių,
kodėl tu esi čia.
1081
01:13:52,558 --> 01:13:54,142
Neskaitysiu.
1082
01:13:55,686 --> 01:13:58,605
Čia tavo kalba
apie Sąjungos būseną.
1083
01:13:58,689 --> 01:14:02,526
Paviešins visos televizijos
ir naujienų portalai.
1084
01:14:02,609 --> 01:14:05,904
Ar ne to norėjai?
Atkeršyt už sūnaus mirtį?
1085
01:14:05,988 --> 01:14:07,447
Nekalbėk apie mano sūnų.
1086
01:14:07,531 --> 01:14:10,576
Ar turėsim velt tavo žmoną į tai?
1087
01:14:14,329 --> 01:14:16,832
Tada skaityk kalbą. Pakelk jį.
1088
01:14:18,250 --> 01:14:22,004
-Nereikia, prašau.
-Nedaryk to.
1089
01:14:26,675 --> 01:14:29,344
-Nedaryk to.
-Skaityk.
1090
01:14:30,053 --> 01:14:31,138
Neskaityk.
1091
01:14:31,763 --> 01:14:34,349
Nereikia.
1092
01:14:34,433 --> 01:14:37,895
Nereikia.
1093
01:14:38,687 --> 01:14:41,690
Žiūrėk į mane, o ne ją. Ir skaityk.
1094
01:14:46,737 --> 01:14:48,780
"Aš esu Aminas Mansuras.
1095
01:14:50,616 --> 01:14:52,451
Aš Britanijos pilietis.
1096
01:14:54,828 --> 01:14:58,081
-Atvykau į Vašingtoną...
-Ne.
1097
01:14:58,165 --> 01:14:59,583
Atgailėtina, po velnių.
1098
01:14:59,666 --> 01:15:03,378
Tu turi būt didžiausias
Amerikos košmaras.
1099
01:15:04,338 --> 01:15:05,380
Dar sykį.
1100
01:15:12,012 --> 01:15:14,139
"Aš esu Aminas Mansuras.
1101
01:15:15,641 --> 01:15:17,684
Aš Britanijos pilietis.
1102
01:15:20,354 --> 01:15:22,856
Atvykau į Vašingtoną...
1103
01:15:25,734 --> 01:15:28,070
atkeršyti..." Neskaitysiu.
1104
01:15:36,828 --> 01:15:39,122
Prisimeni mūsų pokalbius telefonu?
1105
01:15:40,249 --> 01:15:42,751
Pasakojai kaip mirė tavo sūnus Tarikas.
1106
01:15:42,835 --> 01:15:44,711
Neminėk jo vardo.
1107
01:15:46,630 --> 01:15:53,512
Sakei, kad ištraukei jo palaikus
iš griuvėsių po antskrydžio.
1108
01:15:54,721 --> 01:15:59,268
Kaip laikei rankose jį merdintį.
1109
01:16:00,185 --> 01:16:05,774
Sakei, kad jautei kaltę,
pyktį, neapykantą.
1110
01:16:07,317 --> 01:16:09,736
Sakei, kad nori keršto.
1111
01:16:12,614 --> 01:16:13,949
Eik šikt.
1112
01:16:15,617 --> 01:16:20,831
Ne. Meldžiu, nereikia. Perskaitysiu.
1113
01:16:20,914 --> 01:16:25,627
-Tada pakelk.
-Perskaitysiu.
1114
01:16:46,523 --> 01:16:48,567
"Aš Aminas Mansuras.
1115
01:16:51,028 --> 01:16:53,864
Aš Britanijos pilietis.
1116
01:16:56,283 --> 01:17:01,997
Atvykau į Vašingtoną keršyt.
1117
01:17:04,374 --> 01:17:06,084
Jau per ilgai
1118
01:17:06,168 --> 01:17:11,757
karžygiška Britanijos
ir Amerikos koalicija
1119
01:17:13,342 --> 01:17:19,515
sėja karą ir naikinimus mūsų kraštuose.
1120
01:17:21,934 --> 01:17:25,687
Dabar mes viską atnešim į jūsų šalį.
1121
01:17:28,148 --> 01:17:33,987
Pamatysit kančias ir mirtį
kaip matėm mes.
1122
01:17:36,114 --> 01:17:38,408
Jūsų vaikai mirs,
1123
01:17:39,284 --> 01:17:41,662
kaip mirė mūsiškiai.
1124
01:17:44,081 --> 01:17:46,375
Žinosit mūsų skausmą,
1125
01:17:46,458 --> 01:17:50,796
kai jūsų kapitalą praris liepsnos."
1126
01:17:59,263 --> 01:18:01,640
Labai įtikinamai. Ačiū.
1127
01:18:05,060 --> 01:18:06,478
Ne! Aminai!
1128
01:18:09,273 --> 01:18:10,983
Baikit čia ir susitinkam prie lėktuvo.
1129
01:18:11,066 --> 01:18:13,443
Atneškit palaikus.
Jų reikia palaikyt naratyvą.
1130
01:18:13,527 --> 01:18:15,070
-Eime su manim.
-Taip, ponia.
1131
01:18:16,613 --> 01:18:18,782
Būk su manimi.
1132
01:18:18,866 --> 01:18:21,660
-Ji paėmė mano ginklą.
-Pasitrauk. Aš pribaigsiu.
1133
01:18:26,123 --> 01:18:28,834
Tau viskas bus gerai, Aminai.
1134
01:18:34,006 --> 01:18:37,134
Pažiūrėk į mane. Būk su manim.
1135
01:18:37,217 --> 01:18:43,140
-Ne.
-Atleisk.
1136
01:18:44,308 --> 01:18:45,309
Atleisk man.
1137
01:18:46,518 --> 01:18:47,519
Atleisk man.
1138
01:19:05,871 --> 01:19:09,374
Negaliu sustabdyt kraujavimo.
1139
01:19:15,672 --> 01:19:18,634
Neleisk mano sūnui pamatyt to įrašo.
1140
01:19:18,717 --> 01:19:23,430
Neleisiu. Prižadu.
1141
01:19:26,058 --> 01:19:27,059
Ne.
1142
01:19:33,690 --> 01:19:35,025
Kas nors ateis.
1143
01:19:36,568 --> 01:19:39,696
Neik. Prašau, Harisai.
1144
01:19:40,531 --> 01:19:43,242
Harisai, neik.
1145
01:19:44,618 --> 01:19:46,620
-Turiu juos sulaikyt.
-Meldžiu.
1146
01:20:00,634 --> 01:20:02,386
Keleivių dėmesiui.
1147
01:20:02,469 --> 01:20:04,429
Dėl nenumatytų aplinkybių
1148
01:20:04,513 --> 01:20:07,349
svarbu, kad kuo greičiau
eitumėt link artimiausio išėjimo.
1149
01:20:07,432 --> 01:20:10,102
Prašom išlikti ramiems.
Geros dienos.
1150
01:20:11,895 --> 01:20:14,815
Atnaujintą skrydžių tvarkaraštį
pateiks jūsų oro linijos.
1151
01:20:14,898 --> 01:20:18,110
Oro uosto personalui,
prašome eiti pas savo vadovus.
1152
01:20:36,336 --> 01:20:37,754
Durys atsidaro.
1153
01:20:38,547 --> 01:20:40,174
Ei, važiuoji kartu?
1154
01:20:40,257 --> 01:20:41,550
Taip.
1155
01:20:41,633 --> 01:20:44,178
Džeksonas liepė eit į peroną.
Ruošiamės nešdintis.
1156
01:20:44,261 --> 01:20:45,846
Ar patikrinsiu čia viską.
1157
01:20:57,983 --> 01:20:59,943
-Krovinys. Linijos gale.
-Radom konteinerį.
1158
01:21:00,027 --> 01:21:01,653
Nešdinsimės iš čia.
1159
01:21:02,613 --> 01:21:04,781
-Gerai?
-Taip.
1160
01:21:07,826 --> 01:21:09,286
Durys užsidaro.
1161
01:21:12,414 --> 01:21:13,457
Mileri.
1162
01:21:16,710 --> 01:21:17,711
Mileri.
1163
01:21:19,588 --> 01:21:21,048
Kur tavo likę komandos nariai?
1164
01:21:22,007 --> 01:21:23,133
Išvažiavo.
1165
01:21:25,802 --> 01:21:27,346
Mūsų komandoje nėra Milerio.
1166
01:22:37,040 --> 01:22:38,041
Nušaukit jį.
1167
01:22:48,051 --> 01:22:49,887
-Atidarykit duris!
-Greičiau!
1168
01:22:49,970 --> 01:22:51,221
Eime!
1169
01:22:54,349 --> 01:22:57,561
-Dunbarai, kas čia?
-Su manim. Eime.
1170
01:23:01,356 --> 01:23:02,357
Kliudei jį?
1171
01:23:29,927 --> 01:23:33,263
Judu, patikrinkit laiptinę ir grįžkit.
1172
01:23:33,347 --> 01:23:34,348
Supratau.
1173
01:23:52,407 --> 01:23:54,368
-Mano dešinėj.
-Gerai.
1174
01:24:20,561 --> 01:24:21,562
Bridžesai!
1175
01:24:22,980 --> 01:24:23,981
Bridžesai!
1176
01:24:37,995 --> 01:24:39,788
Bridžesai. Velnias. Jis arti.
1177
01:24:40,998 --> 01:24:41,999
Velniava.
1178
01:24:46,336 --> 01:24:48,881
Bose, čia tunelis.
1179
01:24:48,964 --> 01:24:49,965
Patikrinkit.
1180
01:24:53,552 --> 01:24:54,553
Velnias.
1181
01:24:55,262 --> 01:24:56,430
Pasiduok, žmogau.
1182
01:24:57,723 --> 01:24:58,724
Tu užspeistas.
1183
01:25:01,518 --> 01:25:04,271
-Matei jį?
-Jis tuneliuose.
1184
01:25:09,693 --> 01:25:10,694
Velnias.
1185
01:25:12,404 --> 01:25:14,239
-Kairėn.
-Judam.
1186
01:25:23,373 --> 01:25:24,666
Patikrink tunelį.
1187
01:25:29,796 --> 01:25:32,341
-Paruošt ginklus.
-Jo čia nėra.
1188
01:25:32,424 --> 01:25:36,220
Žinom, kad jis čia, tunelyje. Matau jį.
1189
01:25:38,597 --> 01:25:41,099
-Turiu granatą!
-Mesk.
1190
01:25:41,183 --> 01:25:42,935
Metu granatą!
1191
01:26:07,876 --> 01:26:08,877
Velnias.
1192
01:28:37,526 --> 01:28:40,779
-Eime. Laikas eina.
-Supratau.
1193
01:28:45,868 --> 01:28:47,744
-Paskubėk.
-Gerai, bose.
1194
01:29:08,932 --> 01:29:11,018
Suradai visus mūsiškius?
1195
01:29:11,101 --> 01:29:13,187
Laukiam Kempbelo ir Dunbaro komandų.
1196
01:29:13,270 --> 01:29:15,939
-Nepaliksim pėdsakų.
-Supratau.
1197
01:29:17,316 --> 01:29:18,317
Ramiai.
1198
01:29:21,778 --> 01:29:24,198
Gerai. Viską turim.
1199
01:29:25,949 --> 01:29:28,285
Patikrinkit konteinerį.
Įsitikinkit, kad veikia.
1200
01:29:28,368 --> 01:29:31,288
-Koks radiacijos lygis?
-Kiek padidėjęs.
1201
01:29:31,371 --> 01:29:33,290
-Padėk man.
-Gerai.
1202
01:29:33,373 --> 01:29:34,374
Štai.
1203
01:29:44,051 --> 01:29:45,677
Taip, yra.
1204
01:29:47,262 --> 01:29:48,805
Patikrink būklę.
1205
01:29:49,348 --> 01:29:52,392
Kad būtų saugu,
reikia stovėt už 1,5 m.
1206
01:29:52,476 --> 01:29:55,145
Bet tikrai radioaktyvu.
1207
01:29:55,229 --> 01:29:57,940
Prisijungsiu mobilų.
1208
01:29:58,023 --> 01:30:00,692
-Perkelk į greitąją.
-Gerai.
1209
01:30:22,172 --> 01:30:23,632
Metas ruoštis.
1210
01:30:23,715 --> 01:30:24,758
Pagaliau.
1211
01:30:26,802 --> 01:30:28,637
Kada kilsim?
1212
01:30:28,720 --> 01:30:31,473
Patikrinimai prieš skrydį baigti.
Už penkių minučių galim būt ore.
1213
01:30:31,557 --> 01:30:32,558
Pirmyn.
1214
01:30:34,309 --> 01:30:37,271
Išjunk 2 ir 3 slopintuvus.
Man reikia pranešt.
1215
01:30:58,250 --> 01:31:01,086
Aš nueisiu. Tu imkis slopintuvų.
1216
01:31:22,816 --> 01:31:23,650
Mulholandas.
1217
01:31:23,734 --> 01:31:26,445
Admirole, čia leitenantas
Džeimsas Harisas. Ar girdit?
1218
01:31:26,528 --> 01:31:28,363
Harisai, kur tu esi?
1219
01:31:28,447 --> 01:31:31,533
Vašingtono Baltimorės oro uoste,
ant pakilimo tako.
1220
01:31:31,617 --> 01:31:33,952
Jie perkėlė įtaisą į greitąją.
1221
01:31:34,036 --> 01:31:35,329
Viešpatie. Rimtai?
1222
01:31:35,412 --> 01:31:36,622
Taip, pone.
1223
01:31:36,705 --> 01:31:40,292
Čia ne šiaip teroro išpuolis.
Bus kai kas daugiau.
1224
01:31:40,375 --> 01:31:45,506
Agentė Lomaks iš Vidaus saugumo
pradėjo savavališką operaciją.
1225
01:31:45,589 --> 01:31:49,176
Kartoju, ji pradėjo savavališką operaciją.
Reikia susisiekt...
1226
01:31:51,595 --> 01:31:54,014
Harisai, ar girdi?
1227
01:31:57,601 --> 01:31:58,602
Niumanai.
1228
01:32:01,688 --> 01:32:05,359
Visiems į peroną. Nešdinamės iš čia.
1229
01:32:05,442 --> 01:32:06,818
Niumanai, paskubėk.
1230
01:32:11,198 --> 01:32:12,491
Slopintuvai išjungti.
1231
01:32:13,575 --> 01:32:17,412
Prietaisas prijungtas prie mobilaus.
Jau veikia.
1232
01:32:21,333 --> 01:32:23,544
Bose, mes pasirengę.
Pranešk jiem.
1233
01:32:23,627 --> 01:32:24,753
Paskambinsiu.
1234
01:32:28,131 --> 01:32:29,132
Vėluoji.
1235
01:32:29,216 --> 01:32:31,301
Krovinys paruoštas išgabenti.
1236
01:32:31,385 --> 01:32:32,427
O Mansuras?
1237
01:32:32,511 --> 01:32:35,013
Turiu įrašytą prisipažinimą,
paruoštą nutekint spaudai.
1238
01:32:35,097 --> 01:32:37,850
-Pakaks laimėt laiko.
-Puiku.
1239
01:32:45,399 --> 01:32:47,192
-Žinai maršrutą?
-Taip.
1240
01:32:47,276 --> 01:32:50,320
Evakuacijos komanda bus pasirengus,
kai tik siunta bus vietoj.
1241
01:32:50,404 --> 01:32:51,405
Supratau.
1242
01:32:54,950 --> 01:32:56,618
Jie taikosi į greitąją.
1243
01:33:01,039 --> 01:33:02,040
Pirmyn.
1244
01:33:43,165 --> 01:33:45,334
Lomaks, pasiduok. Viskas baigta.
1245
01:33:45,417 --> 01:33:46,877
Tu iš čia neišeisi.
1246
01:33:50,172 --> 01:33:51,548
Stok arba nušausiu...
1247
01:34:05,979 --> 01:34:07,814
Tau derėjo dirbt su mumis.
1248
01:35:02,870 --> 01:35:04,371
Mes buvom viską paruošę.
1249
01:35:07,291 --> 01:35:09,293
Bet turėjai viską sugadint.
1250
01:35:11,628 --> 01:35:13,505
Net nežinai su kuo turi reikalą.
1251
01:35:21,638 --> 01:35:23,807
Tu rakštis subinėj.
1252
01:35:25,601 --> 01:35:27,519
Turėčiau nudėt tave.
1253
01:35:44,870 --> 01:35:49,374
Kiek metų turėjai tarnaut,
kad taptum samdoma bjaurybe?
1254
01:35:49,458 --> 01:35:50,459
Penkerius.
1255
01:36:09,853 --> 01:36:13,315
Nesulaikysi. Ne tavo jėgoms.
1256
01:36:57,442 --> 01:36:58,527
Lomaks!
1257
01:37:03,866 --> 01:37:05,325
Lomaks, jau viskas baigta.
1258
01:37:08,537 --> 01:37:11,623
Jei įjungsi tą įtaisą,
galas mums visiems.
1259
01:37:13,500 --> 01:37:15,794
Tikrai nori mirt už "Farbridge"?
1260
01:37:17,921 --> 01:37:18,964
Lomaks!
1261
01:37:25,179 --> 01:37:28,098
Mesk telefoną.
1262
01:37:29,808 --> 01:37:31,393
Pakartok.
1263
01:37:31,476 --> 01:37:33,604
Evakuaciją pradėjo per anksti.
1264
01:37:33,687 --> 01:37:35,022
Prezidentas ore.
1265
01:37:35,105 --> 01:37:37,649
Vadai jau pakeliui į saugią slėptuvę.
1266
01:37:37,733 --> 01:37:41,236
Metas pradėt.
1267
01:37:41,320 --> 01:37:42,905
Pranešei, ar ne?
1268
01:37:43,655 --> 01:37:45,657
Pasakiau, kad bomba pakilimo take.
1269
01:37:46,658 --> 01:37:48,493
Tu patvirtinai viską man.
1270
01:37:50,412 --> 01:37:52,122
Tavo vyrai negyvi, Lomaks.
1271
01:37:52,206 --> 01:37:54,791
Bomba oro uosto nepaliks.
1272
01:37:54,875 --> 01:37:55,876
Viskas baigta.
1273
01:37:57,002 --> 01:38:00,297
Vis dar nesupranti.
Ta bomba buvo tik pradžia.
1274
01:38:00,380 --> 01:38:03,008
Mūsų žmonės taikysis į vadus.
1275
01:38:04,760 --> 01:38:06,929
Visi bus ten, kur mums reikia.
1276
01:38:09,932 --> 01:38:11,558
Mest ginklus!
1277
01:38:11,642 --> 01:38:13,644
-Savi!
-Mesk ginklą!
1278
01:38:13,727 --> 01:38:15,437
-Mesk ginklą.
-Žemėn.
1279
01:38:15,521 --> 01:38:16,813
Nuleisk ginklą!
1280
01:38:16,897 --> 01:38:19,566
Rankas aukštyn!
1281
01:38:19,650 --> 01:38:21,401
-Rankas laikyk, kad matyčiau.
-Nejudėkit.
1282
01:38:21,485 --> 01:38:23,529
-Čia savi.
-Nejudėk.
1283
01:38:23,612 --> 01:38:25,614
Tu. Klaupkis.
1284
01:38:25,697 --> 01:38:26,698
Gerai.
1285
01:38:28,075 --> 01:38:29,201
Piloto kabina tuščia.
1286
01:38:30,077 --> 01:38:31,578
Aš nesipriešinu.
1287
01:38:31,662 --> 01:38:32,871
Vesk ją iš čia.
1288
01:38:34,289 --> 01:38:37,751
-Pavardė?
-Leitenantas Džeikas Harisas.
1289
01:38:38,627 --> 01:38:40,170
Jis su mumis. Pakelk jį.
1290
01:38:42,798 --> 01:38:46,927
Leitenante, admirolas įsakė
pristatyt jus į saugią vietą.
1291
01:38:47,010 --> 01:38:48,470
Jis norės apklaust tave.
1292
01:38:51,223 --> 01:38:52,474
Ar reikia mediko?
1293
01:38:53,559 --> 01:38:54,560
Išgyvensiu.
1294
01:38:55,853 --> 01:38:57,396
Duok minutę, gerai?
1295
01:38:59,231 --> 01:39:00,232
Velnias.
1296
01:39:05,153 --> 01:39:06,697
Transportas laukia.
1297
01:39:09,825 --> 01:39:10,826
Judam.
1298
01:39:11,326 --> 01:39:13,912
-Sužinok, kaip sekas neutralizuot bombą.
-Gerai, pone.
1299
01:39:15,664 --> 01:39:17,249
Apsupti oro uostą.
1300
01:39:17,332 --> 01:39:19,459
-Koordinuot su taktinėm komandom.
-Gerai, pone.
1301
01:39:19,543 --> 01:39:22,171
Iškviesk vietos teisėsaugą, kad padėtų.
1302
01:39:22,254 --> 01:39:23,881
Žiūrėkit, kad nebūtų staigmenų.
1303
01:39:23,964 --> 01:39:24,965
Supratau.
1304
01:39:31,430 --> 01:39:33,265
Aš esu Aminas Mansuras...
1305
01:42:44,957 --> 01:42:46,959
Subtitrus išvertė
Ramunas Baksys