1 00:00:57,937 --> 00:00:59,603 Honey, hitz egin behar dugu. 2 00:00:59,604 --> 00:01:02,021 Orain? Esan. 3 00:01:02,812 --> 00:01:05,104 Zer ikusten duzu inguruan? 4 00:01:06,271 --> 00:01:07,146 Umeak. 5 00:01:07,854 --> 00:01:08,854 Ume lokartuak. 6 00:01:09,521 --> 00:01:11,021 Zer esan nahi du horrek? 7 00:01:12,271 --> 00:01:13,146 Honey! 8 00:01:13,271 --> 00:01:14,521 Zer esan nahi du? 9 00:01:14,646 --> 00:01:16,979 Ez dela bidezkoa umeentzat. 10 00:01:17,729 --> 00:01:20,561 Begira zer ordu den! Eskola zazpietan hasten da. 11 00:01:20,562 --> 00:01:24,186 Eta seietan esnatu beharra dugu. 12 00:01:24,187 --> 00:01:27,312 Ez da bidezkoa. Eskolako ordutegia gaizki dago. 13 00:01:27,937 --> 00:01:30,603 Ohera goiz bazoaz, ez dago gaizki. 14 00:01:30,604 --> 00:01:34,020 Honey, ondo lo eginez gero, ondo lan egingo dut. 15 00:01:34,021 --> 00:01:37,228 Ondo lan eginez gero, nota onak aterako ditut. 16 00:01:37,229 --> 00:01:40,145 Eta nota onak ateraz gero, etorkizun ona izango dut. 17 00:01:40,146 --> 00:01:42,728 Badakit zer izan nahi dudan handitan. 18 00:01:42,729 --> 00:01:43,978 Eskola zuzendaria! 19 00:01:43,979 --> 00:01:46,062 Sistema aldatu ahal izateko! 20 00:01:46,521 --> 00:01:47,729 Sistema edo ordutegia? 21 00:01:48,271 --> 00:01:49,270 Gauza biak. 22 00:01:49,271 --> 00:01:51,811 Atzo tren gidaria izan nahi zenuen. 23 00:01:51,812 --> 00:01:53,395 Eskola zuzendaria nahiago. 24 00:01:53,396 --> 00:01:55,186 Edonork gida dezake tren bat. 25 00:01:55,187 --> 00:01:57,562 Baina ez du inork umeen alde egiten. 26 00:01:58,271 --> 00:02:00,811 Nik umeak ulertzen ditut. Helduek ez. 27 00:02:00,812 --> 00:02:03,187 Nork sartu zintuen karate klaseetan? 28 00:02:03,854 --> 00:02:06,729 Niri esker jakin duzu karatea atsegin duzula. 29 00:02:08,021 --> 00:02:09,186 Bihar dantza klasera. 30 00:02:09,187 --> 00:02:12,395 Ez! Dantza klaserik ez, mesedez! 31 00:02:12,396 --> 00:02:14,603 Oso traketsa naiz. 32 00:02:14,604 --> 00:02:16,395 Ez zara traketsa. 33 00:02:16,396 --> 00:02:17,853 Oso ondo dantzatzen duzu. 34 00:02:17,854 --> 00:02:19,603 Osaba Vk ona zarela dio. 35 00:02:19,604 --> 00:02:20,811 - Benetan? - Bai. 36 00:02:20,812 --> 00:02:22,146 Baina ez dut gustuko. 37 00:02:22,521 --> 00:02:24,271 Entzun, nor da ama? 38 00:02:25,771 --> 00:02:27,520 Bihar dantza klasera. Zoaz. 39 00:02:27,521 --> 00:02:30,854 Ama izanda erraza da eztabaidak irabaztea. 40 00:02:31,687 --> 00:02:32,687 Itxaron. 41 00:02:35,396 --> 00:02:36,895 - Beti egongo zara... - Erne. 42 00:02:36,896 --> 00:02:38,811 - Ez dizu inork... - Adarra joko. 43 00:02:38,812 --> 00:02:40,812 - Saiatzen badira... - Aurre egingo diet. 44 00:02:41,771 --> 00:02:44,146 - Lehen kolpea... - Nik emango dut. 45 00:02:55,104 --> 00:02:57,520 CROWN KAFETEGIA 46 00:02:57,521 --> 00:02:58,561 Tori. 47 00:02:58,562 --> 00:03:00,061 - Mila esker. - Mila esker. 48 00:03:00,062 --> 00:03:01,146 Dena ondo? 49 00:03:03,312 --> 00:03:05,061 Joango da Nadia dantza klaseetara? 50 00:03:05,062 --> 00:03:06,520 Ez dit erraz jarri. 51 00:03:06,521 --> 00:03:09,270 Baina baietz esan du! Itzel. Ondo pasako du. 52 00:03:09,271 --> 00:03:12,811 Neurria hartzen dionean, onena izango da. 53 00:03:12,812 --> 00:03:14,396 - Hori espero dut. - Honey. 54 00:03:15,562 --> 00:03:17,146 Dantza bat zor didazu. 55 00:03:21,312 --> 00:03:24,645 Vivek, merkatura joango naiz erosketak egitera. 56 00:03:24,646 --> 00:03:28,228 Zerrenda luzea da. Laguntza beharko duzu. 57 00:03:28,229 --> 00:03:30,978 Moldatuko naiz. Baxua izan arren, 58 00:03:30,979 --> 00:03:32,646 indartsua naiz. 59 00:03:33,021 --> 00:03:34,686 Zuk egin bankuko paperak. 60 00:03:34,687 --> 00:03:37,561 Maileguarekin kafetegia handituko dugu. 61 00:03:37,562 --> 00:03:39,812 Horregatik gara kide onak. 62 00:03:40,354 --> 00:03:42,687 Elkar laguntzen dugulako. 63 00:03:43,229 --> 00:03:44,396 Talde bikaina gara. 64 00:03:47,187 --> 00:03:48,187 Joan beharra dut. 65 00:03:51,729 --> 00:03:53,936 Hamar errupia. 66 00:03:53,937 --> 00:03:56,312 Ura hamar errupia! 67 00:04:02,146 --> 00:04:04,229 {\an8}CHAAND JOSTUNAK ANDREAK ETA GIZONAK 68 00:04:18,354 --> 00:04:19,853 [Frantsesez] Nola duzu izena? 69 00:04:19,854 --> 00:04:22,811 Nola duzu izena? 70 00:04:22,812 --> 00:04:23,895 Nire izena... 71 00:04:23,896 --> 00:04:25,395 Esan zuen izena. 72 00:04:25,396 --> 00:04:26,561 Nire izena... 73 00:04:26,562 --> 00:04:28,853 Nire izena Nadia da. 74 00:04:28,854 --> 00:04:29,771 Bai. 75 00:05:00,229 --> 00:05:01,436 Errepikatu. 76 00:05:01,437 --> 00:05:02,937 [Frantsesez] Nire izena... 77 00:05:04,229 --> 00:05:06,228 Oso ondo. Orain esan... 78 00:05:06,229 --> 00:05:07,146 JOLASTU 79 00:05:08,187 --> 00:05:10,936 Zer moduz? 80 00:05:10,937 --> 00:05:13,645 Lan bikaina. Orain denok batera. 81 00:05:13,646 --> 00:05:15,520 Zer moduz? 82 00:05:15,521 --> 00:05:18,103 Eta zein da erantzuna? "Ondo". 83 00:05:18,104 --> 00:05:19,936 Nola esaten da frantsesez? 84 00:05:19,937 --> 00:05:21,895 - Ondo. - AndereƱo! 85 00:05:21,896 --> 00:05:23,896 Nola esaten da "ondo"? 86 00:05:24,312 --> 00:05:26,812 - Ondo. - Primeran! Berriro. 87 00:05:27,396 --> 00:05:28,562 Ondo. 88 00:06:35,021 --> 00:06:38,271 ZINEMA 89 00:08:04,271 --> 00:08:07,812 ZINEMA 90 00:08:40,396 --> 00:08:43,312 MUMBAI 91 00:09:30,437 --> 00:09:33,437 Moztu! Hara! Hau ikuskizuna! 92 00:09:36,354 --> 00:09:39,271 - Motorrarekin gerturatuko naiz. - Jauna. 93 00:09:40,062 --> 00:09:41,854 Ondo atera da? Arratsalde on. 94 00:09:44,021 --> 00:09:46,061 - Aupa. - Sasikume hori. 95 00:09:46,062 --> 00:09:48,687 Zure izena jarriko diot txakurrari. 96 00:09:49,937 --> 00:09:52,895 Zer duzu? Nagusiak ez dizu atseden hartzen uzten? 97 00:09:52,896 --> 00:09:54,436 Leher eginda zaude? 98 00:09:54,437 --> 00:09:55,686 Zer moduz eszena? 99 00:09:55,687 --> 00:09:57,395 Itzel, itzela izan da. 100 00:09:57,396 --> 00:09:58,854 Oilo-ipurdia jarri zait. 101 00:09:59,687 --> 00:10:02,437 Galdetu nagusiari elkarrekin eszena bat egin dezakegun. 102 00:10:03,271 --> 00:10:05,561 Bai. Jauzi nagusi bikoitza egingo dugu. 103 00:10:05,562 --> 00:10:07,437 Ni Terminator eta zu Predator. 104 00:10:08,229 --> 00:10:11,395 Ni Terminator eta zu Predator. 105 00:10:11,396 --> 00:10:13,770 - Nik eskatu nuen. - Ez, nik eskatu nuen. 106 00:10:13,771 --> 00:10:14,729 Hurrengoa! 107 00:10:17,354 --> 00:10:19,771 - Aurrera. - Kaixo, Honey naiz. 108 00:10:22,312 --> 00:10:23,812 {\an8}Eta hauek dira nire profilak. 109 00:10:30,396 --> 00:10:31,728 - Prest? - Bai. 110 00:10:31,729 --> 00:10:32,896 Aurrera. 111 00:10:36,146 --> 00:10:37,146 Nora? 112 00:10:38,229 --> 00:10:39,396 Suitzara? 113 00:10:40,396 --> 00:10:41,646 Hara, Sonam! 114 00:10:42,271 --> 00:10:45,229 - Mendi ederrak... - Zer ari zara? 115 00:10:47,479 --> 00:10:48,603 Nire testua da, jauna. 116 00:10:48,604 --> 00:10:51,687 Hori lagunaren testua da. Paper hori hartuta dago. 117 00:10:52,312 --> 00:10:53,645 Zertarako da proba hau? 118 00:10:53,646 --> 00:10:55,561 Nekazaria izateko. 119 00:10:55,562 --> 00:10:57,770 - Ez zara pertsona egokia. - Ez, jauna. 120 00:10:57,771 --> 00:11:00,187 Edozer egin dezaket. Esadazu zer egin. 121 00:11:02,646 --> 00:11:03,479 Harridura. 122 00:11:04,271 --> 00:11:06,228 - Zer? - Jarri harritu aurpegia. 123 00:11:06,229 --> 00:11:08,229 Ondo da, ados. 124 00:11:10,812 --> 00:11:11,812 Harrituago. 125 00:11:13,146 --> 00:11:14,187 Beldur aurpegia. 126 00:11:15,437 --> 00:11:16,437 Beldurtuago. 127 00:11:17,687 --> 00:11:18,604 Orain biak batera. 128 00:11:19,854 --> 00:11:20,854 Jarraitu. 129 00:11:22,854 --> 00:11:23,771 Oihukatu. 130 00:11:26,229 --> 00:11:27,062 Ozenago. 131 00:11:28,021 --> 00:11:28,896 Ozenago! 132 00:11:29,354 --> 00:11:31,104 Ene bada! 133 00:11:32,979 --> 00:11:34,229 - Zer? - Zer moduz? 134 00:11:34,604 --> 00:11:35,811 Esku magikoak ditut. 135 00:11:35,812 --> 00:11:38,521 Benetan? Baduzu magiarik beste inon? 136 00:11:40,437 --> 00:11:41,437 Aupa, Jagan. 137 00:11:41,854 --> 00:11:43,396 Zer zabiltzate hemen, Ludo? 138 00:11:45,021 --> 00:11:47,312 Babak deitu du. Lan bat dauka guretzat. 139 00:11:47,812 --> 00:11:50,479 Noiz bildu gaitezke eztabaidatzeko? 140 00:11:50,979 --> 00:11:52,312 Rahi, nagusia. 141 00:11:52,812 --> 00:11:54,978 Zuzendariak beste hartze bat nahiko du. 142 00:11:54,979 --> 00:11:56,311 - Bunny? - Jauna. 143 00:11:56,312 --> 00:11:58,686 Errepikatuko dugu. Ez zegoen zentratuta. 144 00:11:58,687 --> 00:12:01,020 Noski, nagusi. Zure esanetara nago. 145 00:12:01,021 --> 00:12:02,187 - Bizkor. - Bai. 146 00:12:03,562 --> 00:12:04,395 Gero arte. 147 00:12:04,396 --> 00:12:05,853 - Bunny. - Banoa, nagusi. 148 00:12:05,854 --> 00:12:07,021 Zentratu. 149 00:12:07,896 --> 00:12:08,979 Ezin dut, antza. 150 00:12:16,479 --> 00:12:17,437 Ikusi dut. 151 00:12:19,312 --> 00:12:22,021 Odolean daramazula ikus dezaket. 152 00:12:23,729 --> 00:12:24,729 Zertaz ari zara? 153 00:12:25,479 --> 00:12:28,229 Zure talentuaz. Izar handia izango zara. 154 00:12:28,979 --> 00:12:31,311 Ez alferrik galdu zure talentua. 155 00:12:31,312 --> 00:12:33,604 Egin edozer, baina ez etsi. 156 00:12:34,312 --> 00:12:36,520 Heroiaren lagunaren papera nahi duzu? 157 00:12:36,521 --> 00:12:39,104 Paper interesgarria eta sexya da. 158 00:12:39,812 --> 00:12:40,937 Benetan diotsut, 159 00:12:42,062 --> 00:12:43,896 paper honek izar bihurtuko zaitu. 160 00:12:47,021 --> 00:12:48,104 Ez egin zalantza. 161 00:12:49,604 --> 00:12:52,521 Gogoratu edozer egiteko prest zaudela 162 00:12:53,521 --> 00:12:54,771 paper hau lortzeko. 163 00:13:04,771 --> 00:13:08,478 Janari saltzaileak dio neska hasiberri, eder eta talentudun batek 164 00:13:08,479 --> 00:13:09,937 zuzendaria jo duela. 165 00:13:10,271 --> 00:13:13,104 Bai neska ausarta. Ederra eman dio zuzendariari. 166 00:13:16,479 --> 00:13:19,353 Tira, jan zerbait. Goseak akabatzen egongo zara. 167 00:13:19,354 --> 00:13:21,562 - Tori. - Paper hori nahi nuen. 168 00:13:22,646 --> 00:13:26,396 Bunny, nola dio esaerak hindiz? Kalean bukatuko dut. 169 00:13:26,729 --> 00:13:28,271 - Errepidean. - Errepidean. 170 00:13:28,979 --> 00:13:31,396 Hala bukatuko dut. 171 00:13:35,187 --> 00:13:36,937 Ez dut alokairua ordaindu. 172 00:13:38,687 --> 00:13:41,312 Bila eta bila ibili naiz, baina ez dago lanik. 173 00:13:42,896 --> 00:13:45,771 Ez dut ezertarako balio. Zer egiten ari naiz? 174 00:13:46,687 --> 00:13:48,479 Norengatik egiten ari naiz? 175 00:13:49,062 --> 00:13:50,770 Zer ari naiz hemen? 176 00:13:50,771 --> 00:13:52,270 Zer ari naiz Mumbain? 177 00:13:52,271 --> 00:13:53,811 - Aizu... - Ezdeus hutsa naiz. 178 00:13:53,812 --> 00:13:56,729 Honey, jan zerbait. Gero arinduko dituzu penak. 179 00:13:57,812 --> 00:13:59,729 Amore ematen dut. Kito. 180 00:14:00,354 --> 00:14:03,020 Ezdeus hutsa zarela? Zergatik diozu hori? 181 00:14:03,021 --> 00:14:05,311 Asko estimatzen zaitugu! 182 00:14:05,312 --> 00:14:09,396 Oso garrantzitsua zara niretzat, benetan. 183 00:14:09,729 --> 00:14:11,979 Honey, begira nazazu. 184 00:14:13,604 --> 00:14:14,937 Ez zara ezdeus hutsa. 185 00:14:15,896 --> 00:14:18,896 Ziur nago etorkizunean zerbait handia egingo duzula. 186 00:14:24,187 --> 00:14:25,770 Orain behar dut dirua. 187 00:14:25,771 --> 00:14:29,271 - Zenbat? Nik emango dizut. - Ez dut limosnarik nahi. 188 00:14:36,687 --> 00:14:37,771 Lan bat dut zuretzat. 189 00:14:41,104 --> 00:14:44,229 Ez dut akziozko eszenak egiten bizimodua ateratzen. 190 00:14:44,937 --> 00:14:47,479 Hobeto ordaintzen duen bigarren lan bat dut. 191 00:14:49,062 --> 00:14:50,104 Zer egin behar dut? 192 00:14:52,187 --> 00:14:53,187 Antzeztu. 193 00:14:53,979 --> 00:14:57,979 Baina kamerarik gabe. Benetako bizitzan. 194 00:15:00,396 --> 00:15:02,811 Gizon batekin 20 minutu eman behar dituzu. 195 00:15:02,812 --> 00:15:04,561 Norbaitekin oheratzea nahi duzu? 196 00:15:04,562 --> 00:15:08,187 Ene! Ez dut hori esan. Ez nizuke halakorik... 197 00:15:09,021 --> 00:15:13,062 Ados, barkatu. Baina arriskutsua eta nahasia dirudi. 198 00:15:14,562 --> 00:15:15,979 Mila esker, baina ez. 199 00:15:22,437 --> 00:15:24,603 Andrea, 203. gelan zaude? 200 00:15:24,604 --> 00:15:27,061 - Hartu zure gauzak. - Nola egin dezakezu hau? 201 00:15:27,062 --> 00:15:28,978 Ezin duzu bat-batean hau egin. 202 00:15:28,979 --> 00:15:30,478 Bi egun eskatu nizkizun. 203 00:15:30,479 --> 00:15:32,979 Nagusiak dio ezin duela itxaron. Hartu gauzak. 204 00:15:33,979 --> 00:15:36,436 Zor dudan alokairua ordainduko dut. 205 00:15:36,437 --> 00:15:38,603 Hartu gauzak eta esan nagusiari. 206 00:15:38,604 --> 00:15:41,228 Lotsagarria da! Ezin didazu hau egin. 207 00:15:41,229 --> 00:15:42,686 Nik ez dut ezer egin. 208 00:15:42,687 --> 00:15:45,354 - Polizia deituko dut. - Ados, deitu, baina zoaz! 209 00:15:58,062 --> 00:16:00,062 Hor duzu koltxoia. 210 00:16:03,104 --> 00:16:06,311 Ez dugu guretzako tokirik ere eta beste bat ekarri duzu? 211 00:16:06,312 --> 00:16:07,396 Ordaindu dezake? 212 00:16:18,187 --> 00:16:21,729 {\an8}NADIA AUSARTA EZ DUT BELDURRIK! 213 00:16:37,979 --> 00:16:41,979 David D'Souza Mumbaira dator puntako gailu teknologikoa eskuratzera. 214 00:16:42,937 --> 00:16:45,103 Badakigu nora joango den? 215 00:16:45,104 --> 00:16:47,853 Dakiguna da Mumbain ordu batzuk emango dituela. 216 00:16:47,854 --> 00:16:50,561 Gailua gauean eskuratu, hotelean lo egin, 217 00:16:50,562 --> 00:16:52,270 eta Londresera itzuliko da. 218 00:16:52,271 --> 00:16:54,311 Beraz, denbora gutxi dugu. 219 00:16:54,312 --> 00:16:57,146 Nik lortu ditut hotela eta gela zenbakia. 220 00:16:57,521 --> 00:16:59,853 Milesker. Zer egingo genuke zu gabe? 221 00:16:59,854 --> 00:17:01,061 Ez da ezer. 222 00:17:01,062 --> 00:17:03,603 Kontuz ibili behar dugu. Bizkartzainak ditu. 223 00:17:03,604 --> 00:17:05,396 Eta arma trafikatzaileekin, 224 00:17:05,521 --> 00:17:06,771 berriketa gutxi. 225 00:17:08,021 --> 00:17:10,145 Aizu! Hau garrantzitsua da. 226 00:17:10,146 --> 00:17:12,521 Zertan ari naizela uste duzu? 227 00:17:13,646 --> 00:17:15,770 - Lanean ari naiz. - Zirtzilkeria horiekin? 228 00:17:15,771 --> 00:17:17,270 Onenak dira, aditu? 229 00:17:17,271 --> 00:17:19,853 Ez dago ez merkeagorik, ez hoberik. 230 00:17:19,854 --> 00:17:23,520 Ikusiko duzu. Konexio ezin hobea izango dugu! 231 00:17:23,521 --> 00:17:25,436 - Zein da plana? - Sinplea da. 232 00:17:25,437 --> 00:17:28,353 D'Souzaren gelan sartu eta gailua lapurtu, 233 00:17:28,354 --> 00:17:30,686 Ludok gainkatu dezan. 234 00:17:30,687 --> 00:17:33,020 Sartu eta irten, zauriturik ez. Bai? 235 00:17:33,021 --> 00:17:35,896 Plan bikaina. Lider ezin hobea zara! 236 00:18:18,062 --> 00:18:19,062 Honey. 237 00:18:19,687 --> 00:18:22,771 Lana egingo dut. Esan zer egin. 238 00:18:43,271 --> 00:18:45,271 AMAIERA 239 00:19:27,396 --> 00:19:29,562 DEITU V 240 00:19:33,521 --> 00:19:36,979 Jauna, dei bat egin behar dut. Hona zenbakia: 241 00:19:37,979 --> 00:19:39,896 Lau, hiru, bi, zazpi, hiru, bat. 242 00:19:40,354 --> 00:19:43,437 Txiki, horretarako, guraso baten baimena behar dut. 243 00:19:44,104 --> 00:19:46,062 Lasai. Nik bakarrik egingo dut. 244 00:19:46,896 --> 00:19:47,854 Aizu! 245 00:19:57,646 --> 00:19:58,979 - Bai? - Osaba V? 246 00:19:59,687 --> 00:20:00,603 Nadia? 247 00:20:00,604 --> 00:20:03,812 Honeyk berandutuz gero zuri deitzeko esan zidan. 248 00:20:05,312 --> 00:20:07,187 - Ez da oraindik itzuli? - Ez. 249 00:20:08,354 --> 00:20:10,520 - Ados. Etxera noa. - Osaba V. 250 00:20:10,521 --> 00:20:12,437 - Bai? - Nire bila etorri behar duzu. 251 00:20:14,562 --> 00:20:16,646 Zure bila? Nora? Non zaude? 252 00:20:17,271 --> 00:20:18,354 Film bat ikusten. 253 00:20:21,396 --> 00:20:24,354 1992 MUMBAI 254 00:20:39,604 --> 00:20:42,228 - Egin dudan guztiaren ostean? - Zer egin duzu? 255 00:20:42,229 --> 00:20:43,811 - Esan. - Ondo da. 256 00:20:43,812 --> 00:20:44,770 - Ezer ez! - Ezetz? 257 00:20:44,771 --> 00:20:47,020 Ez duzu ezer egin. Ni estresatu baino ez. 258 00:20:47,021 --> 00:20:48,311 Ilea zuritu zait. 259 00:20:48,312 --> 00:20:50,978 Heroia izan behar nuen, ez heroiaren laguna. 260 00:20:50,979 --> 00:20:52,311 - Demontre! - Zer diozu? 261 00:20:52,312 --> 00:20:53,645 Zugatik sakrifikatu naiz! 262 00:20:53,646 --> 00:20:57,895 Eta zeren truke? Imitaziozko opari hauen truke? 263 00:20:57,896 --> 00:21:00,478 Zirtzilkeriak baino ez dira. 264 00:21:00,479 --> 00:21:02,395 - Ez ditut nahi! - Aizu! 265 00:21:02,396 --> 00:21:05,145 Luxuzko gauzarik izan duzu inoiz, ala? 266 00:21:05,146 --> 00:21:07,853 Niri esker ezagutzen dituzu marka horiek. 267 00:21:07,854 --> 00:21:09,187 Daviden gela 1101.a da. 268 00:21:09,646 --> 00:21:12,686 - Zer-nolako itxura du diskoak? - Zer esan nahi duzu? 269 00:21:12,687 --> 00:21:15,020 Biribila da, edo zure aurpegia bezalakoa? 270 00:21:15,021 --> 00:21:16,603 - Honelakoa da. - Kabroia! 271 00:21:16,604 --> 00:21:17,936 Aizue, utzi ergelkeriak. 272 00:21:17,937 --> 00:21:19,353 - Aski da. - Ixo. 273 00:21:19,354 --> 00:21:21,561 Entzun, plana oso sinplea da. 274 00:21:21,562 --> 00:21:24,186 Honeyk ezingo du David luze distraitu. 275 00:21:24,187 --> 00:21:26,728 Denbora gutxi dugu gailua aurkitzeko. 276 00:21:26,729 --> 00:21:29,896 Eta Ludoren arabera, edozer itxura izan dezake. 277 00:21:30,437 --> 00:21:32,561 Ziztu bizian sartu eta irten behar gara. 278 00:21:32,562 --> 00:21:34,645 Badakizu zer? Zoaz pikutara. 279 00:21:34,646 --> 00:21:36,436 Zoaz popatik hartzera! 280 00:21:36,437 --> 00:21:37,687 Lasai, banoa. 281 00:21:53,896 --> 00:21:55,354 Eskerrik asko. 282 00:21:56,771 --> 00:21:57,771 Ez da ezer. 283 00:21:59,562 --> 00:22:00,562 Trago bat behar dut. 284 00:22:04,062 --> 00:22:05,061 Zer moduz? 285 00:22:05,062 --> 00:22:07,561 Lan itzela egin duzu. Benetan. 286 00:22:07,562 --> 00:22:11,186 Aktore bikaina zara benetako bizitzan. Kamerari beldur diozu? 287 00:22:11,187 --> 00:22:15,520 - Kontuz zer esaten duzun. - Konplimendu bat zen. 288 00:22:15,521 --> 00:22:17,811 Zure mutilak ez du hain ondo egin. 289 00:22:17,812 --> 00:22:19,353 Benetako aktorea da? 290 00:22:19,354 --> 00:22:22,228 Bhuvan gaixoa. Hilabeteak daramatza lan egin gabe. 291 00:22:22,229 --> 00:22:24,353 Gordeta zeukan guztia atera zaio. 292 00:22:24,354 --> 00:22:26,353 Jarraituko zaituela uste duzu? 293 00:22:26,354 --> 00:22:29,186 Neska sexyaren trikimailuak ez du huts egiten. 294 00:22:29,187 --> 00:22:31,853 Negarrez ari den neska sexyaren trikimailua. 295 00:22:31,854 --> 00:22:34,436 Ondo entzuten gaituzu? 296 00:22:34,437 --> 00:22:36,312 Bai, zeinen zirraragarria. 297 00:22:37,021 --> 00:22:38,395 Hau bai puntako teknologia! 298 00:22:38,396 --> 00:22:41,021 Eskerrak norbaitek estimatzen duen. 299 00:22:43,437 --> 00:22:45,895 - Badator David. - Ados. 300 00:22:45,896 --> 00:22:47,687 Mutilak, erne! Mugi. 301 00:23:00,312 --> 00:23:02,686 Ez egin negar. 302 00:23:02,687 --> 00:23:05,062 Asko sentitzen dut. 303 00:23:05,604 --> 00:23:07,646 Ondo zauden ikustera etorri naiz. 304 00:23:08,854 --> 00:23:10,521 - Ondo nago, jauna. - David. 305 00:23:11,896 --> 00:23:12,812 Deitu David. 306 00:23:14,646 --> 00:23:15,521 Noorie. 307 00:23:16,687 --> 00:23:19,021 Trago batera gonbida zaitzaket, Noorie? 308 00:23:24,146 --> 00:23:27,187 Ezkonduta nago. Trago bat baino ez da. 309 00:23:35,854 --> 00:23:37,812 Zer edan nahi duzu? 310 00:23:39,021 --> 00:23:41,604 - Vodka martini bat. - Aukera interesgarria. 311 00:23:43,937 --> 00:23:46,354 Vodka martinia eta whiskia niretzat. 312 00:23:56,854 --> 00:23:58,103 Chacko, begiratu hor. 313 00:23:58,104 --> 00:24:00,311 Bilatu gailu edo disko bat. 314 00:24:00,312 --> 00:24:02,646 Arrotza zaizun gailu teknologikoa. 315 00:24:13,646 --> 00:24:15,436 Ez dut ezer aurkitu. Zuk? 316 00:24:15,437 --> 00:24:17,186 - Ez. - Non dago Ludo? 317 00:24:17,187 --> 00:24:18,562 Bunny, Chacko, 318 00:24:19,271 --> 00:24:20,437 kutxa gotor bat dago. 319 00:24:21,979 --> 00:24:24,311 Gauza bat esango dizut, 320 00:24:24,312 --> 00:24:27,229 mutil horrek ez zaitu merezi. 321 00:24:27,854 --> 00:24:31,479 Ergela izan behar du zu bezalako neska zintzoa uzteko. 322 00:24:31,896 --> 00:24:33,936 Nola dakizu neska zintzoa naizela? 323 00:24:33,937 --> 00:24:36,646 Tira, agerikoa da. 324 00:24:37,562 --> 00:24:38,770 Baina tipo hori? 325 00:24:38,771 --> 00:24:41,604 Sutan jarri nau zuri errietan ikusteak. Benetan. 326 00:24:42,146 --> 00:24:43,728 Asko sakrifikatu dut. 327 00:24:43,729 --> 00:24:46,562 Ez zaitu merezi, argi dago. 328 00:24:47,479 --> 00:24:49,687 Bere lagunarekin afera izan nuen, huskeria. 329 00:24:56,979 --> 00:24:58,146 Ulertzen dut. 330 00:24:58,979 --> 00:25:00,896 Akats bat baino ez da. Lasai. 331 00:25:01,479 --> 00:25:03,020 Eta bere lehengusuarekin. 332 00:25:03,021 --> 00:25:08,521 Zera, bizpalau aldiz edo... Lau aldiz baino ez. 333 00:25:11,771 --> 00:25:14,479 Afera bat afera bat baino ez da. 334 00:25:15,187 --> 00:25:18,020 Garrantzitsuena da nor maite duzun. 335 00:25:18,021 --> 00:25:19,895 Ez da maitasun kontua, David. 336 00:25:19,896 --> 00:25:21,687 - Ez? - Ez da maitasun kontua. 337 00:25:22,896 --> 00:25:26,271 Emakumeok desirak ditugu, ulertzen? 338 00:25:30,854 --> 00:25:33,146 Mundu guztiak bezala, noski. 339 00:25:34,187 --> 00:25:36,020 Maitasuna oso kontzeptu itxia da. 340 00:25:36,021 --> 00:25:39,604 Ados nago. Aurreko hamarkadako kontua da. 341 00:25:40,604 --> 00:25:42,686 90eko hamarkadan gaude! 342 00:25:42,687 --> 00:25:44,686 Mundu modernoan bizi gara. 343 00:25:44,687 --> 00:25:46,562 Hala da. 344 00:25:47,521 --> 00:25:48,646 Bai! 345 00:25:52,979 --> 00:25:55,186 - Zer da hori? - Teknologia aurreratua. 346 00:25:55,187 --> 00:25:56,687 Bideojoko hori? 347 00:26:00,562 --> 00:26:02,687 Gehiago baloratu behar zenuke... 348 00:26:04,562 --> 00:26:06,562 nire abilezia. 349 00:26:15,562 --> 00:26:16,562 Hor dago? 350 00:26:20,937 --> 00:26:22,104 Diskoa ez dago hemen. 351 00:26:23,521 --> 00:26:25,021 Emaztea gogorarazten didazu. 352 00:26:26,104 --> 00:26:29,896 Goibel ibili naiz utzi ninduenetik. 353 00:26:30,896 --> 00:26:34,021 Pozik nagoela badirudi ere, 354 00:26:35,521 --> 00:26:37,687 egiatan... 355 00:26:39,896 --> 00:26:41,062 Oso sentikorra naiz. 356 00:26:41,812 --> 00:26:43,854 - Agerikoa da. - Zer? 357 00:26:45,062 --> 00:26:48,104 Sentikorra zarela. 358 00:26:53,146 --> 00:26:56,646 Ahaztu sentikortasuna. Zuzen zeunden. 359 00:26:57,562 --> 00:27:00,061 Noorie, zergatik ez goaz nire logelara 360 00:27:00,062 --> 00:27:03,603 beste trago bat hartzera. Goza dezagun bizitzaz. 361 00:27:03,604 --> 00:27:05,229 Barkatu, joan beharra dut. 362 00:27:06,771 --> 00:27:09,521 - Baina triste zeunden. - Bai, baina hobeto nago. 363 00:27:10,104 --> 00:27:12,979 Mutila burutik atera dut. Mila esker, benetan! 364 00:27:19,396 --> 00:27:21,146 Urdanga arraioa! 365 00:27:24,937 --> 00:27:27,021 - Zer moduz egin dut? - Primeran. 366 00:27:27,937 --> 00:27:29,354 Aurkitu duzue nahi zenutena? 367 00:27:31,312 --> 00:27:34,146 Ez. Agian soinean izango du. 368 00:27:35,479 --> 00:27:36,646 Zer egingo duzue? 369 00:27:37,354 --> 00:27:39,854 Zoaz etxera. Zerbait bururatuko zaigu. 370 00:27:40,562 --> 00:27:42,228 Txo, utzi zerbait jaten. 371 00:27:42,229 --> 00:27:43,853 - B plana. - B plana. 372 00:27:43,854 --> 00:27:45,896 - Goitik sartuko gara. - Ados. 373 00:27:47,104 --> 00:27:48,104 Eskuratuko dut nik. 374 00:27:48,812 --> 00:27:50,936 - Honey, zoaz, mesedez. - Aukera bat dugu. 375 00:27:50,937 --> 00:27:53,812 Itzul naiteke. Baina diru bikoitza nahi dut... 376 00:27:54,396 --> 00:27:55,604 Ez, hirukoitza. 377 00:27:59,396 --> 00:28:00,729 Egin nahi du, utziozu. 378 00:28:10,354 --> 00:28:11,854 Ezin izan dut guztiz ahaztu. 379 00:28:14,146 --> 00:28:16,229 - Zer? - Nire mutila. 380 00:28:17,396 --> 00:28:20,479 Oraindik bere zati bat daramat bihotzean. 381 00:28:22,437 --> 00:28:26,312 Baina joan naizenean, zu nahiago zaitudala ohartu naiz. 382 00:28:41,937 --> 00:28:43,478 Bunny, hilda dago? 383 00:28:43,479 --> 00:28:47,187 Ez, dosi bakarra eman diozu. Seko utziko du ordu batzuz. 384 00:28:48,729 --> 00:28:50,646 Garbitu dena eta hartu diskoa. 385 00:30:04,354 --> 00:30:07,061 Gauza karratu bat aurkitu dut. Beltza eta mehea. 386 00:30:07,062 --> 00:30:10,520 - Gailu elektronikoa dirudi. - Hori da. Hartu eta zoaz. 387 00:30:10,521 --> 00:30:12,021 Ados, banoa. 388 00:30:18,562 --> 00:30:19,604 Aizu. 389 00:30:22,021 --> 00:30:24,021 - Norekin hitz egiten ari zara? - Kaka! 390 00:30:25,146 --> 00:30:26,021 Inorekin ez. 391 00:30:28,354 --> 00:30:29,687 Dena grabatzen ari zinen? 392 00:30:32,687 --> 00:30:35,686 Ezta pentsatu ere. Ezin dugu protokoloa hautsi. 393 00:30:35,687 --> 00:30:37,520 - Ezin dugu hor utzi. - Ez, Bunny. 394 00:30:37,521 --> 00:30:38,811 - Ez da gutako bat. - Ez... 395 00:30:38,812 --> 00:30:40,354 Ez daki zertan sartu den. 396 00:30:44,437 --> 00:30:45,354 Nor zara? 397 00:30:46,729 --> 00:30:48,396 Aktore bat baino ez naiz. 398 00:31:01,146 --> 00:31:02,770 Bere bila joan behar dut! 399 00:31:02,771 --> 00:31:05,603 Arriskuan jarriko gaituzu, motel. 400 00:31:05,604 --> 00:31:06,853 Chacko, esaiozu. 401 00:31:06,854 --> 00:31:08,478 Segurtasun asko dago, motel. 402 00:31:08,479 --> 00:31:10,186 Ezin gara itzuli. 403 00:31:10,187 --> 00:31:11,271 Ni joango naiz. 404 00:31:12,229 --> 00:31:13,937 - Diskoa behar dugu. - Ez. 405 00:31:20,646 --> 00:31:23,978 2000 errupia ordaindu dizkidate hona etortzeagatik. 406 00:31:23,979 --> 00:31:25,311 Zin degizut, jauna. 407 00:31:25,312 --> 00:31:28,270 Ez dakit ezer. Aktorea naiz. 408 00:31:28,271 --> 00:31:29,354 Nork ordaindu dizu? 409 00:31:30,146 --> 00:31:32,312 Ez dakit. Mesedez, utzi joaten. 410 00:31:33,021 --> 00:31:37,021 Jauna, mesedez, aurpegian ez. 411 00:31:42,396 --> 00:31:45,103 - Norekin hitz egiten ari zinen? - Ez dakit, jauna. 412 00:31:45,104 --> 00:31:47,228 Galdetu nire koordinatzaileari. 413 00:31:47,229 --> 00:31:50,062 Sindikatuko txartela dut poltsan. Egon, hartu... 414 00:31:54,104 --> 00:31:55,521 Vishwarentzat ari zara? 415 00:31:56,146 --> 00:31:57,062 Vishwa? 416 00:31:57,937 --> 00:31:59,437 Ez dut Vishwarik ezagutzen. 417 00:32:00,021 --> 00:32:01,979 Jauna, mesedez, utzi joaten. 418 00:32:05,104 --> 00:32:07,979 Joaten uztea nahi baduzu, kontatu dena. 419 00:32:09,729 --> 00:32:11,271 Nor da hori? Harrapatu! 420 00:33:15,187 --> 00:33:16,478 Zer gertatzen da? 421 00:33:16,479 --> 00:33:17,812 Ondo zaude? 422 00:33:18,479 --> 00:33:19,479 Bai. 423 00:33:20,979 --> 00:33:21,812 Goazen! 424 00:33:23,979 --> 00:33:25,353 Zer gertatzen da? 425 00:33:25,354 --> 00:33:26,895 Gero azalduko dizut. Bizkor! 426 00:33:26,896 --> 00:33:28,937 Non ikasi duzu horrela borrokatzen? 427 00:33:49,521 --> 00:33:51,229 Unitate guztiak! Goazen! 428 00:33:53,021 --> 00:33:54,146 Bizkor, goazen! 429 00:34:04,437 --> 00:34:06,104 Erantzungo didazu, mesedez? 430 00:34:06,896 --> 00:34:08,021 - Jantzi hau. - Bunny! 431 00:34:09,354 --> 00:34:11,021 Ludo, diskoa dut. 432 00:34:11,437 --> 00:34:13,770 Joan eta entregatu! Bizkor! 433 00:34:13,771 --> 00:34:16,146 - Ados. - Zer gertatzen da? Nor da Vishwa? 434 00:34:17,271 --> 00:34:18,479 - Nor? - Vishwa. 435 00:34:18,771 --> 00:34:20,646 Berarentzat lan egiten omen duzue. 436 00:34:21,354 --> 00:34:22,687 Ez dakit nor den. 437 00:34:23,229 --> 00:34:24,853 - Besterik galdetu dizu? - Galdetu? 438 00:34:24,854 --> 00:34:26,145 Jipoitu egin nau! 439 00:34:26,146 --> 00:34:28,061 Eta ez diot halere izenik esan, 440 00:34:28,062 --> 00:34:30,271 - ez horregatik. - Mila esker. Eseri. 441 00:34:34,479 --> 00:34:35,396 Hortxe. Begira. 442 00:34:35,854 --> 00:34:37,229 Kaka, goazen! 443 00:34:37,937 --> 00:34:38,854 Haiek dira! 444 00:34:47,771 --> 00:34:49,312 Non dago Bravo unitatea? 445 00:34:50,729 --> 00:34:52,354 Gerturatzen, jauna. 446 00:34:59,562 --> 00:35:02,020 Ez! Azpitik ez! 447 00:35:02,021 --> 00:35:03,312 Ez! 448 00:35:04,312 --> 00:35:05,187 Burua galdu duzu? 449 00:35:32,021 --> 00:35:33,021 Jagan! 450 00:35:34,062 --> 00:35:35,521 Jarraitu! Jagan jo dute! 451 00:35:37,854 --> 00:35:38,854 Joan bizkorrago! 452 00:35:56,229 --> 00:35:57,062 Eskuinera. 453 00:36:03,396 --> 00:36:04,396 Aizu! 454 00:36:05,521 --> 00:36:07,271 Zer ari zara, ergela? Jarraitu. 455 00:36:30,854 --> 00:36:31,811 Kaka! 456 00:36:31,812 --> 00:36:34,020 - Chacko, ondo zaude? - Bai. 457 00:36:34,021 --> 00:36:35,896 Jarraitu. Elkargunean bilduko gara. 458 00:36:45,521 --> 00:36:46,521 Hor aurrean. 459 00:36:58,854 --> 00:36:59,854 Honey! 460 00:37:19,187 --> 00:37:20,021 Honey! 461 00:37:23,771 --> 00:37:24,687 Honey! 462 00:37:25,937 --> 00:37:28,604 Kaka! Eutsi. 463 00:38:22,062 --> 00:38:28,021 ZUZENDARIA 464 00:38:36,896 --> 00:38:37,979 Vishwa izan da? 465 00:38:41,854 --> 00:38:44,812 Baietz uste dut. Profesionalak ziren denak. 466 00:38:45,896 --> 00:38:47,854 Barkatu, diskoa galdu dut. 467 00:38:55,562 --> 00:38:57,896 Ezin zenuen diskoa galdu, Shaan. 468 00:38:59,854 --> 00:39:04,062 Talwar proiektua Vishwa bezalako jendea akabatzeko sortu zen, badakizu. 469 00:39:04,687 --> 00:39:06,728 Eta Vishwaren taldeak lapurtu dizu? 470 00:39:06,729 --> 00:39:09,646 Badakizu zer den okerrena? 471 00:39:10,604 --> 00:39:12,854 Ez dakigula Vishwa nor den ere! 472 00:39:13,854 --> 00:39:15,771 Bere ezizena baino ez dakigu. 473 00:39:22,312 --> 00:39:25,061 Jauna, hau erreta dago. Botako dut? 474 00:39:25,062 --> 00:39:26,271 Ez, gorde. 475 00:39:29,229 --> 00:39:31,103 Jauna, ez du inork jango. 476 00:39:31,104 --> 00:39:32,854 Gozoa den zerbaitekin bai. 477 00:39:46,229 --> 00:39:47,562 Lasai. 478 00:39:50,437 --> 00:39:52,562 Bota berri txarrak. 479 00:39:55,646 --> 00:39:57,937 Davidek zure ezizena daki. Vishwa. 480 00:39:58,646 --> 00:40:01,562 Gu izan garela uste dute. Zooniren operazioa zen. 481 00:40:02,146 --> 00:40:03,604 Bere agenteak zain zeuden. 482 00:40:05,354 --> 00:40:09,146 Behar ez gaituztenean, zama bat bilakatzen gara. 483 00:40:10,062 --> 00:40:12,729 Zergatik eusten diegu hildakoei? 484 00:40:13,979 --> 00:40:15,146 Ni ardura naiteke. 485 00:40:16,354 --> 00:40:18,728 Ez duzu Roloz arduratu beharrik. 486 00:40:18,729 --> 00:40:20,311 - Senarrarena zen... - Bai. 487 00:40:20,312 --> 00:40:21,771 Rinzi jaunaren txakurra da. 488 00:40:22,604 --> 00:40:25,436 Ez zara gai izan eskatu dizudanaz arduratzeko. 489 00:40:25,437 --> 00:40:27,687 Vishwak Daviden berri zuen. 490 00:40:28,312 --> 00:40:29,562 Trukearen berri. 491 00:40:30,104 --> 00:40:32,437 - Hortaz... - Talwar proiektua martxan dago. 492 00:40:37,396 --> 00:40:40,896 Eta nire baimenik gabe tartean sartu duzun zibila? 493 00:40:43,604 --> 00:40:45,604 Zaurituta dago, baina osatuko da. 494 00:40:50,312 --> 00:40:51,271 Baina Jagan... 495 00:40:54,479 --> 00:40:56,104 Hau gerra bat da, seme. 496 00:40:58,187 --> 00:41:00,479 Honen alde hiltzeko prest egon behar dugu! 497 00:41:01,271 --> 00:41:03,146 Ezinbesteko sakrifizioa da. 498 00:41:08,729 --> 00:41:12,687 BUKAREST 499 00:42:05,937 --> 00:42:06,937 Honey! 500 00:42:40,896 --> 00:42:43,521 OHARRA BEGIRATU ATARIA 501 00:42:55,104 --> 00:42:57,686 {\an8}"Dasharath erregeak zarata bat entzun zuen uretan. 502 00:42:57,687 --> 00:43:00,937 Bere arkua atera eta tiro egin zuen. 503 00:43:01,812 --> 00:43:04,270 Orduan, oihu bat entzun zen. 504 00:43:04,271 --> 00:43:08,687 O, ez! Erregeak animalia bat zela uste zuen, baina oker zegoen. 505 00:43:09,979 --> 00:43:12,562 Shravan gaixoa jo zuen". 506 00:43:15,812 --> 00:43:17,770 "Erregea bere gurasoengana joan zen. 507 00:43:17,771 --> 00:43:20,436 Lur jota zeuden. Barkamena eskatu zien. 508 00:43:20,437 --> 00:43:22,561 Ez zuten barkatu. Minduta zeuden. 509 00:43:22,562 --> 00:43:24,436 Eta erregea madarikatu zuten. 510 00:43:24,437 --> 00:43:28,478 Erregeak ere bere semearen galera sufri zezan nahi zuten. 511 00:43:28,479 --> 00:43:32,187 Eta euren buruak ito zituzten semea hil zen ibai berean". 512 00:43:33,771 --> 00:43:38,061 Osaba V, zergatik kontatzen dizkidazu beti istorio tristeak? 513 00:43:38,062 --> 00:43:40,311 Denak hiltzen dira edo erailtzen dituzte. 514 00:43:40,312 --> 00:43:43,603 - Umea baino ez naiz. - Bihotza, zuk eman didazu liburua. 515 00:43:43,604 --> 00:43:46,728 Eta hala ere, istorio hauek ezagutu behar dituzu. 516 00:43:46,729 --> 00:43:47,895 Zergatik? 517 00:43:47,896 --> 00:43:50,561 Istorio hauek gure kulturaren 518 00:43:50,562 --> 00:43:52,479 eta historiaren parte direlako. 519 00:43:53,104 --> 00:43:56,436 Kontatuko didazu istorio dibertigarri bat hurrengoan? 520 00:43:56,437 --> 00:43:59,353 Akbar-Birbalen istorioak kontatuko dizkizut. 521 00:43:59,354 --> 00:44:01,229 Oso dibertigarriak dira. 522 00:44:02,729 --> 00:44:05,021 Non ibiliko da Honey? 523 00:44:05,646 --> 00:44:06,729 Berandu da. 524 00:44:07,271 --> 00:44:10,771 Itzuliko da! Egoera hauetan, pazientzia izan behar da. 525 00:44:11,896 --> 00:44:12,979 Zer egoera? 526 00:45:23,812 --> 00:45:24,646 Kaka! 527 00:45:49,271 --> 00:45:50,271 Goazen. 528 00:46:04,646 --> 00:46:05,561 Bai? 529 00:46:05,562 --> 00:46:08,437 Jauna, Honeyk bere alabaren bila bidali gaitu. 530 00:46:11,021 --> 00:46:12,146 Honey ezagutzen duzu? 531 00:46:12,646 --> 00:46:13,604 Bai, jauna. 532 00:46:14,896 --> 00:46:17,146 Bere alaba Mayaren bila bidali zaitu? 533 00:46:17,729 --> 00:46:19,021 Bai. Etxean dago Maya? 534 00:46:21,771 --> 00:46:24,437 Ez du Maya izena. Nor zara? 535 00:46:32,229 --> 00:46:35,479 {\an8}BUKAREST 536 00:46:45,687 --> 00:46:47,979 BREAKDANCERREN MEZU BERRI BAT 537 00:47:00,062 --> 00:47:01,229 Listopasatu arraioa! 538 00:47:04,771 --> 00:47:06,729 Zeren zain zaudete? Aurkitu neska! 539 00:47:14,937 --> 00:47:19,561 BREAKDANCER: Honey bizirik dago. Alaba bat duzu. 540 00:47:19,562 --> 00:47:23,604 Arriskuan daude. Nainitalen daude nonbait. 541 00:47:30,312 --> 00:47:32,104 LAGUNDU 542 00:47:37,521 --> 00:47:39,687 Ez! Kaka! 543 00:49:33,854 --> 00:49:35,853 Azpitituluak: Leire Chertudi 544 00:49:35,854 --> 00:49:37,937 Ikuskatzailea: Ilargi G.