1
00:00:57,937 --> 00:00:59,603
Honey, hitz egin behar dugu.
2
00:00:59,604 --> 00:01:02,021
Orain? Esan.
3
00:01:02,812 --> 00:01:05,104
Zer ikusten duzu inguruan?
4
00:01:06,271 --> 00:01:07,146
Umeak.
5
00:01:07,854 --> 00:01:08,854
Ume lokartuak.
6
00:01:09,521 --> 00:01:11,021
Zer esan nahi du horrek?
7
00:01:12,271 --> 00:01:13,146
Honey!
8
00:01:13,271 --> 00:01:14,521
Zer esan nahi du?
9
00:01:14,646 --> 00:01:16,979
Ez dela bidezkoa umeentzat.
10
00:01:17,729 --> 00:01:20,561
Begira zer ordu den!
Eskola zazpietan hasten da.
11
00:01:20,562 --> 00:01:24,186
Eta seietan esnatu beharra dugu.
12
00:01:24,187 --> 00:01:27,312
Ez da bidezkoa.
Eskolako ordutegia gaizki dago.
13
00:01:27,937 --> 00:01:30,603
Ohera goiz bazoaz, ez dago gaizki.
14
00:01:30,604 --> 00:01:34,020
Honey, ondo lo eginez gero,
ondo lan egingo dut.
15
00:01:34,021 --> 00:01:37,228
Ondo lan eginez gero,
nota onak aterako ditut.
16
00:01:37,229 --> 00:01:40,145
Eta nota onak ateraz gero,
etorkizun ona izango dut.
17
00:01:40,146 --> 00:01:42,728
Badakit zer izan nahi dudan handitan.
18
00:01:42,729 --> 00:01:43,978
Eskola zuzendaria!
19
00:01:43,979 --> 00:01:46,062
Sistema aldatu ahal izateko!
20
00:01:46,521 --> 00:01:47,729
Sistema edo ordutegia?
21
00:01:48,271 --> 00:01:49,270
Gauza biak.
22
00:01:49,271 --> 00:01:51,811
Atzo tren gidaria izan nahi zenuen.
23
00:01:51,812 --> 00:01:53,395
Eskola zuzendaria nahiago.
24
00:01:53,396 --> 00:01:55,186
Edonork gida dezake tren bat.
25
00:01:55,187 --> 00:01:57,562
Baina ez du inork umeen alde egiten.
26
00:01:58,271 --> 00:02:00,811
Nik umeak ulertzen ditut. Helduek ez.
27
00:02:00,812 --> 00:02:03,187
Nork sartu zintuen karate klaseetan?
28
00:02:03,854 --> 00:02:06,729
Niri esker jakin duzu
karatea atsegin duzula.
29
00:02:08,021 --> 00:02:09,186
Bihar dantza klasera.
30
00:02:09,187 --> 00:02:12,395
Ez! Dantza klaserik ez, mesedez!
31
00:02:12,396 --> 00:02:14,603
Oso traketsa naiz.
32
00:02:14,604 --> 00:02:16,395
Ez zara traketsa.
33
00:02:16,396 --> 00:02:17,853
Oso ondo dantzatzen duzu.
34
00:02:17,854 --> 00:02:19,603
Osaba Vk ona zarela dio.
35
00:02:19,604 --> 00:02:20,811
- Benetan?
- Bai.
36
00:02:20,812 --> 00:02:22,146
Baina ez dut gustuko.
37
00:02:22,521 --> 00:02:24,271
Entzun, nor da ama?
38
00:02:25,771 --> 00:02:27,520
Bihar dantza klasera. Zoaz.
39
00:02:27,521 --> 00:02:30,854
Ama izanda erraza da eztabaidak irabaztea.
40
00:02:31,687 --> 00:02:32,687
Itxaron.
41
00:02:35,396 --> 00:02:36,895
- Beti egongo zara...
- Erne.
42
00:02:36,896 --> 00:02:38,811
- Ez dizu inork...
- Adarra joko.
43
00:02:38,812 --> 00:02:40,812
- Saiatzen badira...
- Aurre egingo diet.
44
00:02:41,771 --> 00:02:44,146
- Lehen kolpea...
- Nik emango dut.
45
00:02:55,104 --> 00:02:57,520
CROWN
KAFETEGIA
46
00:02:57,521 --> 00:02:58,561
Tori.
47
00:02:58,562 --> 00:03:00,061
- Mila esker.
- Mila esker.
48
00:03:00,062 --> 00:03:01,146
Dena ondo?
49
00:03:03,312 --> 00:03:05,061
Joango da Nadia dantza klaseetara?
50
00:03:05,062 --> 00:03:06,520
Ez dit erraz jarri.
51
00:03:06,521 --> 00:03:09,270
Baina baietz esan du!
Itzel. Ondo pasako du.
52
00:03:09,271 --> 00:03:12,811
Neurria hartzen dionean, onena izango da.
53
00:03:12,812 --> 00:03:14,396
- Hori espero dut.
- Honey.
54
00:03:15,562 --> 00:03:17,146
Dantza bat zor didazu.
55
00:03:21,312 --> 00:03:24,645
Vivek, merkatura joango naiz
erosketak egitera.
56
00:03:24,646 --> 00:03:28,228
Zerrenda luzea da. Laguntza beharko duzu.
57
00:03:28,229 --> 00:03:30,978
Moldatuko naiz. Baxua izan arren,
58
00:03:30,979 --> 00:03:32,646
indartsua naiz.
59
00:03:33,021 --> 00:03:34,686
Zuk egin bankuko paperak.
60
00:03:34,687 --> 00:03:37,561
Maileguarekin kafetegia handituko dugu.
61
00:03:37,562 --> 00:03:39,812
Horregatik gara kide onak.
62
00:03:40,354 --> 00:03:42,687
Elkar laguntzen dugulako.
63
00:03:43,229 --> 00:03:44,396
Talde bikaina gara.
64
00:03:47,187 --> 00:03:48,187
Joan beharra dut.
65
00:03:51,729 --> 00:03:53,936
Hamar errupia.
66
00:03:53,937 --> 00:03:56,312
Ura hamar errupia!
67
00:04:02,146 --> 00:04:04,229
{\an8}CHAAND JOSTUNAK
ANDREAK ETA GIZONAK
68
00:04:18,354 --> 00:04:19,853
[Frantsesez] Nola duzu izena?
69
00:04:19,854 --> 00:04:22,811
Nola duzu izena?
70
00:04:22,812 --> 00:04:23,895
Nire izena...
71
00:04:23,896 --> 00:04:25,395
Esan zuen izena.
72
00:04:25,396 --> 00:04:26,561
Nire izena...
73
00:04:26,562 --> 00:04:28,853
Nire izena Nadia da.
74
00:04:28,854 --> 00:04:29,771
Bai.
75
00:05:00,229 --> 00:05:01,436
Errepikatu.
76
00:05:01,437 --> 00:05:02,937
[Frantsesez] Nire izena...
77
00:05:04,229 --> 00:05:06,228
Oso ondo. Orain esan...
78
00:05:06,229 --> 00:05:07,146
JOLASTU
79
00:05:08,187 --> 00:05:10,936
Zer moduz?
80
00:05:10,937 --> 00:05:13,645
Lan bikaina. Orain denok batera.
81
00:05:13,646 --> 00:05:15,520
Zer moduz?
82
00:05:15,521 --> 00:05:18,103
Eta zein da erantzuna? "Ondo".
83
00:05:18,104 --> 00:05:19,936
Nola esaten da frantsesez?
84
00:05:19,937 --> 00:05:21,895
- Ondo.
- AndereƱo!
85
00:05:21,896 --> 00:05:23,896
Nola esaten da "ondo"?
86
00:05:24,312 --> 00:05:26,812
- Ondo.
- Primeran! Berriro.
87
00:05:27,396 --> 00:05:28,562
Ondo.
88
00:06:35,021 --> 00:06:38,271
ZINEMA
89
00:08:04,271 --> 00:08:07,812
ZINEMA
90
00:08:40,396 --> 00:08:43,312
MUMBAI
91
00:09:30,437 --> 00:09:33,437
Moztu! Hara! Hau ikuskizuna!
92
00:09:36,354 --> 00:09:39,271
- Motorrarekin gerturatuko naiz.
- Jauna.
93
00:09:40,062 --> 00:09:41,854
Ondo atera da? Arratsalde on.
94
00:09:44,021 --> 00:09:46,061
- Aupa.
- Sasikume hori.
95
00:09:46,062 --> 00:09:48,687
Zure izena jarriko diot txakurrari.
96
00:09:49,937 --> 00:09:52,895
Zer duzu?
Nagusiak ez dizu atseden hartzen uzten?
97
00:09:52,896 --> 00:09:54,436
Leher eginda zaude?
98
00:09:54,437 --> 00:09:55,686
Zer moduz eszena?
99
00:09:55,687 --> 00:09:57,395
Itzel, itzela izan da.
100
00:09:57,396 --> 00:09:58,854
Oilo-ipurdia jarri zait.
101
00:09:59,687 --> 00:10:02,437
Galdetu nagusiari
elkarrekin eszena bat egin dezakegun.
102
00:10:03,271 --> 00:10:05,561
Bai. Jauzi nagusi bikoitza egingo dugu.
103
00:10:05,562 --> 00:10:07,437
Ni Terminator eta zu Predator.
104
00:10:08,229 --> 00:10:11,395
Ni Terminator eta zu Predator.
105
00:10:11,396 --> 00:10:13,770
- Nik eskatu nuen.
- Ez, nik eskatu nuen.
106
00:10:13,771 --> 00:10:14,729
Hurrengoa!
107
00:10:17,354 --> 00:10:19,771
- Aurrera.
- Kaixo, Honey naiz.
108
00:10:22,312 --> 00:10:23,812
{\an8}Eta hauek dira nire profilak.
109
00:10:30,396 --> 00:10:31,728
- Prest?
- Bai.
110
00:10:31,729 --> 00:10:32,896
Aurrera.
111
00:10:36,146 --> 00:10:37,146
Nora?
112
00:10:38,229 --> 00:10:39,396
Suitzara?
113
00:10:40,396 --> 00:10:41,646
Hara, Sonam!
114
00:10:42,271 --> 00:10:45,229
- Mendi ederrak...
- Zer ari zara?
115
00:10:47,479 --> 00:10:48,603
Nire testua da, jauna.
116
00:10:48,604 --> 00:10:51,687
Hori lagunaren testua da.
Paper hori hartuta dago.
117
00:10:52,312 --> 00:10:53,645
Zertarako da proba hau?
118
00:10:53,646 --> 00:10:55,561
Nekazaria izateko.
119
00:10:55,562 --> 00:10:57,770
- Ez zara pertsona egokia.
- Ez, jauna.
120
00:10:57,771 --> 00:11:00,187
Edozer egin dezaket. Esadazu zer egin.
121
00:11:02,646 --> 00:11:03,479
Harridura.
122
00:11:04,271 --> 00:11:06,228
- Zer?
- Jarri harritu aurpegia.
123
00:11:06,229 --> 00:11:08,229
Ondo da, ados.
124
00:11:10,812 --> 00:11:11,812
Harrituago.
125
00:11:13,146 --> 00:11:14,187
Beldur aurpegia.
126
00:11:15,437 --> 00:11:16,437
Beldurtuago.
127
00:11:17,687 --> 00:11:18,604
Orain biak batera.
128
00:11:19,854 --> 00:11:20,854
Jarraitu.
129
00:11:22,854 --> 00:11:23,771
Oihukatu.
130
00:11:26,229 --> 00:11:27,062
Ozenago.
131
00:11:28,021 --> 00:11:28,896
Ozenago!
132
00:11:29,354 --> 00:11:31,104
Ene bada!
133
00:11:32,979 --> 00:11:34,229
- Zer?
- Zer moduz?
134
00:11:34,604 --> 00:11:35,811
Esku magikoak ditut.
135
00:11:35,812 --> 00:11:38,521
Benetan? Baduzu magiarik beste inon?
136
00:11:40,437 --> 00:11:41,437
Aupa, Jagan.
137
00:11:41,854 --> 00:11:43,396
Zer zabiltzate hemen, Ludo?
138
00:11:45,021 --> 00:11:47,312
Babak deitu du. Lan bat dauka guretzat.
139
00:11:47,812 --> 00:11:50,479
Noiz bildu gaitezke eztabaidatzeko?
140
00:11:50,979 --> 00:11:52,312
Rahi, nagusia.
141
00:11:52,812 --> 00:11:54,978
Zuzendariak beste hartze bat nahiko du.
142
00:11:54,979 --> 00:11:56,311
- Bunny?
- Jauna.
143
00:11:56,312 --> 00:11:58,686
Errepikatuko dugu. Ez zegoen zentratuta.
144
00:11:58,687 --> 00:12:01,020
Noski, nagusi. Zure esanetara nago.
145
00:12:01,021 --> 00:12:02,187
- Bizkor.
- Bai.
146
00:12:03,562 --> 00:12:04,395
Gero arte.
147
00:12:04,396 --> 00:12:05,853
- Bunny.
- Banoa, nagusi.
148
00:12:05,854 --> 00:12:07,021
Zentratu.
149
00:12:07,896 --> 00:12:08,979
Ezin dut, antza.
150
00:12:16,479 --> 00:12:17,437
Ikusi dut.
151
00:12:19,312 --> 00:12:22,021
Odolean daramazula ikus dezaket.
152
00:12:23,729 --> 00:12:24,729
Zertaz ari zara?
153
00:12:25,479 --> 00:12:28,229
Zure talentuaz. Izar handia izango zara.
154
00:12:28,979 --> 00:12:31,311
Ez alferrik galdu zure talentua.
155
00:12:31,312 --> 00:12:33,604
Egin edozer, baina ez etsi.
156
00:12:34,312 --> 00:12:36,520
Heroiaren lagunaren papera nahi duzu?
157
00:12:36,521 --> 00:12:39,104
Paper interesgarria eta sexya da.
158
00:12:39,812 --> 00:12:40,937
Benetan diotsut,
159
00:12:42,062 --> 00:12:43,896
paper honek izar bihurtuko zaitu.
160
00:12:47,021 --> 00:12:48,104
Ez egin zalantza.
161
00:12:49,604 --> 00:12:52,521
Gogoratu edozer egiteko prest zaudela
162
00:12:53,521 --> 00:12:54,771
paper hau lortzeko.
163
00:13:04,771 --> 00:13:08,478
Janari saltzaileak dio
neska hasiberri, eder eta talentudun batek
164
00:13:08,479 --> 00:13:09,937
zuzendaria jo duela.
165
00:13:10,271 --> 00:13:13,104
Bai neska ausarta.
Ederra eman dio zuzendariari.
166
00:13:16,479 --> 00:13:19,353
Tira, jan zerbait.
Goseak akabatzen egongo zara.
167
00:13:19,354 --> 00:13:21,562
- Tori.
- Paper hori nahi nuen.
168
00:13:22,646 --> 00:13:26,396
Bunny, nola dio esaerak hindiz?
Kalean bukatuko dut.
169
00:13:26,729 --> 00:13:28,271
- Errepidean.
- Errepidean.
170
00:13:28,979 --> 00:13:31,396
Hala bukatuko dut.
171
00:13:35,187 --> 00:13:36,937
Ez dut alokairua ordaindu.
172
00:13:38,687 --> 00:13:41,312
Bila eta bila ibili naiz,
baina ez dago lanik.
173
00:13:42,896 --> 00:13:45,771
Ez dut ezertarako balio.
Zer egiten ari naiz?
174
00:13:46,687 --> 00:13:48,479
Norengatik egiten ari naiz?
175
00:13:49,062 --> 00:13:50,770
Zer ari naiz hemen?
176
00:13:50,771 --> 00:13:52,270
Zer ari naiz Mumbain?
177
00:13:52,271 --> 00:13:53,811
- Aizu...
- Ezdeus hutsa naiz.
178
00:13:53,812 --> 00:13:56,729
Honey, jan zerbait.
Gero arinduko dituzu penak.
179
00:13:57,812 --> 00:13:59,729
Amore ematen dut. Kito.
180
00:14:00,354 --> 00:14:03,020
Ezdeus hutsa zarela? Zergatik diozu hori?
181
00:14:03,021 --> 00:14:05,311
Asko estimatzen zaitugu!
182
00:14:05,312 --> 00:14:09,396
Oso garrantzitsua zara niretzat, benetan.
183
00:14:09,729 --> 00:14:11,979
Honey, begira nazazu.
184
00:14:13,604 --> 00:14:14,937
Ez zara ezdeus hutsa.
185
00:14:15,896 --> 00:14:18,896
Ziur nago etorkizunean
zerbait handia egingo duzula.
186
00:14:24,187 --> 00:14:25,770
Orain behar dut dirua.
187
00:14:25,771 --> 00:14:29,271
- Zenbat? Nik emango dizut.
- Ez dut limosnarik nahi.
188
00:14:36,687 --> 00:14:37,771
Lan bat dut zuretzat.
189
00:14:41,104 --> 00:14:44,229
Ez dut akziozko eszenak egiten
bizimodua ateratzen.
190
00:14:44,937 --> 00:14:47,479
Hobeto ordaintzen duen
bigarren lan bat dut.
191
00:14:49,062 --> 00:14:50,104
Zer egin behar dut?
192
00:14:52,187 --> 00:14:53,187
Antzeztu.
193
00:14:53,979 --> 00:14:57,979
Baina kamerarik gabe. Benetako bizitzan.
194
00:15:00,396 --> 00:15:02,811
Gizon batekin 20 minutu eman behar dituzu.
195
00:15:02,812 --> 00:15:04,561
Norbaitekin oheratzea nahi duzu?
196
00:15:04,562 --> 00:15:08,187
Ene! Ez dut hori esan.
Ez nizuke halakorik...
197
00:15:09,021 --> 00:15:13,062
Ados, barkatu.
Baina arriskutsua eta nahasia dirudi.
198
00:15:14,562 --> 00:15:15,979
Mila esker, baina ez.
199
00:15:22,437 --> 00:15:24,603
Andrea, 203. gelan zaude?
200
00:15:24,604 --> 00:15:27,061
- Hartu zure gauzak.
- Nola egin dezakezu hau?
201
00:15:27,062 --> 00:15:28,978
Ezin duzu bat-batean hau egin.
202
00:15:28,979 --> 00:15:30,478
Bi egun eskatu nizkizun.
203
00:15:30,479 --> 00:15:32,979
Nagusiak dio ezin duela itxaron.
Hartu gauzak.
204
00:15:33,979 --> 00:15:36,436
Zor dudan alokairua ordainduko dut.
205
00:15:36,437 --> 00:15:38,603
Hartu gauzak eta esan nagusiari.
206
00:15:38,604 --> 00:15:41,228
Lotsagarria da! Ezin didazu hau egin.
207
00:15:41,229 --> 00:15:42,686
Nik ez dut ezer egin.
208
00:15:42,687 --> 00:15:45,354
- Polizia deituko dut.
- Ados, deitu, baina zoaz!
209
00:15:58,062 --> 00:16:00,062
Hor duzu koltxoia.
210
00:16:03,104 --> 00:16:06,311
Ez dugu guretzako tokirik ere
eta beste bat ekarri duzu?
211
00:16:06,312 --> 00:16:07,396
Ordaindu dezake?
212
00:16:18,187 --> 00:16:21,729
{\an8}NADIA AUSARTA
EZ DUT BELDURRIK!
213
00:16:37,979 --> 00:16:41,979
David D'Souza Mumbaira dator
puntako gailu teknologikoa eskuratzera.
214
00:16:42,937 --> 00:16:45,103
Badakigu nora joango den?
215
00:16:45,104 --> 00:16:47,853
Dakiguna da Mumbain
ordu batzuk emango dituela.
216
00:16:47,854 --> 00:16:50,561
Gailua gauean eskuratu, hotelean lo egin,
217
00:16:50,562 --> 00:16:52,270
eta Londresera itzuliko da.
218
00:16:52,271 --> 00:16:54,311
Beraz, denbora gutxi dugu.
219
00:16:54,312 --> 00:16:57,146
Nik lortu ditut hotela eta gela zenbakia.
220
00:16:57,521 --> 00:16:59,853
Milesker. Zer egingo genuke zu gabe?
221
00:16:59,854 --> 00:17:01,061
Ez da ezer.
222
00:17:01,062 --> 00:17:03,603
Kontuz ibili behar dugu.
Bizkartzainak ditu.
223
00:17:03,604 --> 00:17:05,396
Eta arma trafikatzaileekin,
224
00:17:05,521 --> 00:17:06,771
berriketa gutxi.
225
00:17:08,021 --> 00:17:10,145
Aizu! Hau garrantzitsua da.
226
00:17:10,146 --> 00:17:12,521
Zertan ari naizela uste duzu?
227
00:17:13,646 --> 00:17:15,770
- Lanean ari naiz.
- Zirtzilkeria horiekin?
228
00:17:15,771 --> 00:17:17,270
Onenak dira, aditu?
229
00:17:17,271 --> 00:17:19,853
Ez dago ez merkeagorik, ez hoberik.
230
00:17:19,854 --> 00:17:23,520
Ikusiko duzu.
Konexio ezin hobea izango dugu!
231
00:17:23,521 --> 00:17:25,436
- Zein da plana?
- Sinplea da.
232
00:17:25,437 --> 00:17:28,353
D'Souzaren gelan sartu eta gailua lapurtu,
233
00:17:28,354 --> 00:17:30,686
Ludok gainkatu dezan.
234
00:17:30,687 --> 00:17:33,020
Sartu eta irten, zauriturik ez. Bai?
235
00:17:33,021 --> 00:17:35,896
Plan bikaina. Lider ezin hobea zara!
236
00:18:18,062 --> 00:18:19,062
Honey.
237
00:18:19,687 --> 00:18:22,771
Lana egingo dut. Esan zer egin.
238
00:18:43,271 --> 00:18:45,271
AMAIERA
239
00:19:27,396 --> 00:19:29,562
DEITU V
240
00:19:33,521 --> 00:19:36,979
Jauna, dei bat egin behar dut.
Hona zenbakia:
241
00:19:37,979 --> 00:19:39,896
Lau, hiru, bi, zazpi, hiru, bat.
242
00:19:40,354 --> 00:19:43,437
Txiki, horretarako,
guraso baten baimena behar dut.
243
00:19:44,104 --> 00:19:46,062
Lasai. Nik bakarrik egingo dut.
244
00:19:46,896 --> 00:19:47,854
Aizu!
245
00:19:57,646 --> 00:19:58,979
- Bai?
- Osaba V?
246
00:19:59,687 --> 00:20:00,603
Nadia?
247
00:20:00,604 --> 00:20:03,812
Honeyk berandutuz gero
zuri deitzeko esan zidan.
248
00:20:05,312 --> 00:20:07,187
- Ez da oraindik itzuli?
- Ez.
249
00:20:08,354 --> 00:20:10,520
- Ados. Etxera noa.
- Osaba V.
250
00:20:10,521 --> 00:20:12,437
- Bai?
- Nire bila etorri behar duzu.
251
00:20:14,562 --> 00:20:16,646
Zure bila? Nora? Non zaude?
252
00:20:17,271 --> 00:20:18,354
Film bat ikusten.
253
00:20:21,396 --> 00:20:24,354
1992
MUMBAI
254
00:20:39,604 --> 00:20:42,228
- Egin dudan guztiaren ostean?
- Zer egin duzu?
255
00:20:42,229 --> 00:20:43,811
- Esan.
- Ondo da.
256
00:20:43,812 --> 00:20:44,770
- Ezer ez!
- Ezetz?
257
00:20:44,771 --> 00:20:47,020
Ez duzu ezer egin. Ni estresatu baino ez.
258
00:20:47,021 --> 00:20:48,311
Ilea zuritu zait.
259
00:20:48,312 --> 00:20:50,978
Heroia izan behar nuen,
ez heroiaren laguna.
260
00:20:50,979 --> 00:20:52,311
- Demontre!
- Zer diozu?
261
00:20:52,312 --> 00:20:53,645
Zugatik sakrifikatu naiz!
262
00:20:53,646 --> 00:20:57,895
Eta zeren truke?
Imitaziozko opari hauen truke?
263
00:20:57,896 --> 00:21:00,478
Zirtzilkeriak baino ez dira.
264
00:21:00,479 --> 00:21:02,395
- Ez ditut nahi!
- Aizu!
265
00:21:02,396 --> 00:21:05,145
Luxuzko gauzarik izan duzu inoiz, ala?
266
00:21:05,146 --> 00:21:07,853
Niri esker ezagutzen dituzu marka horiek.
267
00:21:07,854 --> 00:21:09,187
Daviden gela 1101.a da.
268
00:21:09,646 --> 00:21:12,686
- Zer-nolako itxura du diskoak?
- Zer esan nahi duzu?
269
00:21:12,687 --> 00:21:15,020
Biribila da, edo zure aurpegia bezalakoa?
270
00:21:15,021 --> 00:21:16,603
- Honelakoa da.
- Kabroia!
271
00:21:16,604 --> 00:21:17,936
Aizue, utzi ergelkeriak.
272
00:21:17,937 --> 00:21:19,353
- Aski da.
- Ixo.
273
00:21:19,354 --> 00:21:21,561
Entzun, plana oso sinplea da.
274
00:21:21,562 --> 00:21:24,186
Honeyk ezingo du David luze distraitu.
275
00:21:24,187 --> 00:21:26,728
Denbora gutxi dugu gailua aurkitzeko.
276
00:21:26,729 --> 00:21:29,896
Eta Ludoren arabera,
edozer itxura izan dezake.
277
00:21:30,437 --> 00:21:32,561
Ziztu bizian sartu eta irten behar gara.
278
00:21:32,562 --> 00:21:34,645
Badakizu zer? Zoaz pikutara.
279
00:21:34,646 --> 00:21:36,436
Zoaz popatik hartzera!
280
00:21:36,437 --> 00:21:37,687
Lasai, banoa.
281
00:21:53,896 --> 00:21:55,354
Eskerrik asko.
282
00:21:56,771 --> 00:21:57,771
Ez da ezer.
283
00:21:59,562 --> 00:22:00,562
Trago bat behar dut.
284
00:22:04,062 --> 00:22:05,061
Zer moduz?
285
00:22:05,062 --> 00:22:07,561
Lan itzela egin duzu. Benetan.
286
00:22:07,562 --> 00:22:11,186
Aktore bikaina zara benetako bizitzan.
Kamerari beldur diozu?
287
00:22:11,187 --> 00:22:15,520
- Kontuz zer esaten duzun.
- Konplimendu bat zen.
288
00:22:15,521 --> 00:22:17,811
Zure mutilak ez du hain ondo egin.
289
00:22:17,812 --> 00:22:19,353
Benetako aktorea da?
290
00:22:19,354 --> 00:22:22,228
Bhuvan gaixoa.
Hilabeteak daramatza lan egin gabe.
291
00:22:22,229 --> 00:22:24,353
Gordeta zeukan guztia atera zaio.
292
00:22:24,354 --> 00:22:26,353
Jarraituko zaituela uste duzu?
293
00:22:26,354 --> 00:22:29,186
Neska sexyaren trikimailuak
ez du huts egiten.
294
00:22:29,187 --> 00:22:31,853
Negarrez ari den
neska sexyaren trikimailua.
295
00:22:31,854 --> 00:22:34,436
Ondo entzuten gaituzu?
296
00:22:34,437 --> 00:22:36,312
Bai, zeinen zirraragarria.
297
00:22:37,021 --> 00:22:38,395
Hau bai puntako teknologia!
298
00:22:38,396 --> 00:22:41,021
Eskerrak norbaitek estimatzen duen.
299
00:22:43,437 --> 00:22:45,895
- Badator David.
- Ados.
300
00:22:45,896 --> 00:22:47,687
Mutilak, erne! Mugi.
301
00:23:00,312 --> 00:23:02,686
Ez egin negar.
302
00:23:02,687 --> 00:23:05,062
Asko sentitzen dut.
303
00:23:05,604 --> 00:23:07,646
Ondo zauden ikustera etorri naiz.
304
00:23:08,854 --> 00:23:10,521
- Ondo nago, jauna.
- David.
305
00:23:11,896 --> 00:23:12,812
Deitu David.
306
00:23:14,646 --> 00:23:15,521
Noorie.
307
00:23:16,687 --> 00:23:19,021
Trago batera gonbida zaitzaket, Noorie?
308
00:23:24,146 --> 00:23:27,187
Ezkonduta nago. Trago bat baino ez da.
309
00:23:35,854 --> 00:23:37,812
Zer edan nahi duzu?
310
00:23:39,021 --> 00:23:41,604
- Vodka martini bat.
- Aukera interesgarria.
311
00:23:43,937 --> 00:23:46,354
Vodka martinia eta whiskia niretzat.
312
00:23:56,854 --> 00:23:58,103
Chacko, begiratu hor.
313
00:23:58,104 --> 00:24:00,311
Bilatu gailu edo disko bat.
314
00:24:00,312 --> 00:24:02,646
Arrotza zaizun gailu teknologikoa.
315
00:24:13,646 --> 00:24:15,436
Ez dut ezer aurkitu. Zuk?
316
00:24:15,437 --> 00:24:17,186
- Ez.
- Non dago Ludo?
317
00:24:17,187 --> 00:24:18,562
Bunny, Chacko,
318
00:24:19,271 --> 00:24:20,437
kutxa gotor bat dago.
319
00:24:21,979 --> 00:24:24,311
Gauza bat esango dizut,
320
00:24:24,312 --> 00:24:27,229
mutil horrek ez zaitu merezi.
321
00:24:27,854 --> 00:24:31,479
Ergela izan behar du
zu bezalako neska zintzoa uzteko.
322
00:24:31,896 --> 00:24:33,936
Nola dakizu neska zintzoa naizela?
323
00:24:33,937 --> 00:24:36,646
Tira, agerikoa da.
324
00:24:37,562 --> 00:24:38,770
Baina tipo hori?
325
00:24:38,771 --> 00:24:41,604
Sutan jarri nau
zuri errietan ikusteak. Benetan.
326
00:24:42,146 --> 00:24:43,728
Asko sakrifikatu dut.
327
00:24:43,729 --> 00:24:46,562
Ez zaitu merezi, argi dago.
328
00:24:47,479 --> 00:24:49,687
Bere lagunarekin
afera izan nuen, huskeria.
329
00:24:56,979 --> 00:24:58,146
Ulertzen dut.
330
00:24:58,979 --> 00:25:00,896
Akats bat baino ez da. Lasai.
331
00:25:01,479 --> 00:25:03,020
Eta bere lehengusuarekin.
332
00:25:03,021 --> 00:25:08,521
Zera, bizpalau aldiz edo...
Lau aldiz baino ez.
333
00:25:11,771 --> 00:25:14,479
Afera bat afera bat baino ez da.
334
00:25:15,187 --> 00:25:18,020
Garrantzitsuena da nor maite duzun.
335
00:25:18,021 --> 00:25:19,895
Ez da maitasun kontua, David.
336
00:25:19,896 --> 00:25:21,687
- Ez?
- Ez da maitasun kontua.
337
00:25:22,896 --> 00:25:26,271
Emakumeok desirak ditugu, ulertzen?
338
00:25:30,854 --> 00:25:33,146
Mundu guztiak bezala, noski.
339
00:25:34,187 --> 00:25:36,020
Maitasuna oso kontzeptu itxia da.
340
00:25:36,021 --> 00:25:39,604
Ados nago. Aurreko hamarkadako kontua da.
341
00:25:40,604 --> 00:25:42,686
90eko hamarkadan gaude!
342
00:25:42,687 --> 00:25:44,686
Mundu modernoan bizi gara.
343
00:25:44,687 --> 00:25:46,562
Hala da.
344
00:25:47,521 --> 00:25:48,646
Bai!
345
00:25:52,979 --> 00:25:55,186
- Zer da hori?
- Teknologia aurreratua.
346
00:25:55,187 --> 00:25:56,687
Bideojoko hori?
347
00:26:00,562 --> 00:26:02,687
Gehiago baloratu behar zenuke...
348
00:26:04,562 --> 00:26:06,562
nire abilezia.
349
00:26:15,562 --> 00:26:16,562
Hor dago?
350
00:26:20,937 --> 00:26:22,104
Diskoa ez dago hemen.
351
00:26:23,521 --> 00:26:25,021
Emaztea gogorarazten didazu.
352
00:26:26,104 --> 00:26:29,896
Goibel ibili naiz utzi ninduenetik.
353
00:26:30,896 --> 00:26:34,021
Pozik nagoela badirudi ere,
354
00:26:35,521 --> 00:26:37,687
egiatan...
355
00:26:39,896 --> 00:26:41,062
Oso sentikorra naiz.
356
00:26:41,812 --> 00:26:43,854
- Agerikoa da.
- Zer?
357
00:26:45,062 --> 00:26:48,104
Sentikorra zarela.
358
00:26:53,146 --> 00:26:56,646
Ahaztu sentikortasuna. Zuzen zeunden.
359
00:26:57,562 --> 00:27:00,061
Noorie, zergatik ez goaz nire logelara
360
00:27:00,062 --> 00:27:03,603
beste trago bat hartzera.
Goza dezagun bizitzaz.
361
00:27:03,604 --> 00:27:05,229
Barkatu, joan beharra dut.
362
00:27:06,771 --> 00:27:09,521
- Baina triste zeunden.
- Bai, baina hobeto nago.
363
00:27:10,104 --> 00:27:12,979
Mutila burutik atera dut.
Mila esker, benetan!
364
00:27:19,396 --> 00:27:21,146
Urdanga arraioa!
365
00:27:24,937 --> 00:27:27,021
- Zer moduz egin dut?
- Primeran.
366
00:27:27,937 --> 00:27:29,354
Aurkitu duzue nahi zenutena?
367
00:27:31,312 --> 00:27:34,146
Ez. Agian soinean izango du.
368
00:27:35,479 --> 00:27:36,646
Zer egingo duzue?
369
00:27:37,354 --> 00:27:39,854
Zoaz etxera. Zerbait bururatuko zaigu.
370
00:27:40,562 --> 00:27:42,228
Txo, utzi zerbait jaten.
371
00:27:42,229 --> 00:27:43,853
- B plana.
- B plana.
372
00:27:43,854 --> 00:27:45,896
- Goitik sartuko gara.
- Ados.
373
00:27:47,104 --> 00:27:48,104
Eskuratuko dut nik.
374
00:27:48,812 --> 00:27:50,936
- Honey, zoaz, mesedez.
- Aukera bat dugu.
375
00:27:50,937 --> 00:27:53,812
Itzul naiteke.
Baina diru bikoitza nahi dut...
376
00:27:54,396 --> 00:27:55,604
Ez, hirukoitza.
377
00:27:59,396 --> 00:28:00,729
Egin nahi du, utziozu.
378
00:28:10,354 --> 00:28:11,854
Ezin izan dut guztiz ahaztu.
379
00:28:14,146 --> 00:28:16,229
- Zer?
- Nire mutila.
380
00:28:17,396 --> 00:28:20,479
Oraindik bere zati bat daramat bihotzean.
381
00:28:22,437 --> 00:28:26,312
Baina joan naizenean,
zu nahiago zaitudala ohartu naiz.
382
00:28:41,937 --> 00:28:43,478
Bunny, hilda dago?
383
00:28:43,479 --> 00:28:47,187
Ez, dosi bakarra eman diozu.
Seko utziko du ordu batzuz.
384
00:28:48,729 --> 00:28:50,646
Garbitu dena eta hartu diskoa.
385
00:30:04,354 --> 00:30:07,061
Gauza karratu bat aurkitu dut.
Beltza eta mehea.
386
00:30:07,062 --> 00:30:10,520
- Gailu elektronikoa dirudi.
- Hori da. Hartu eta zoaz.
387
00:30:10,521 --> 00:30:12,021
Ados, banoa.
388
00:30:18,562 --> 00:30:19,604
Aizu.
389
00:30:22,021 --> 00:30:24,021
- Norekin hitz egiten ari zara?
- Kaka!
390
00:30:25,146 --> 00:30:26,021
Inorekin ez.
391
00:30:28,354 --> 00:30:29,687
Dena grabatzen ari zinen?
392
00:30:32,687 --> 00:30:35,686
Ezta pentsatu ere.
Ezin dugu protokoloa hautsi.
393
00:30:35,687 --> 00:30:37,520
- Ezin dugu hor utzi.
- Ez, Bunny.
394
00:30:37,521 --> 00:30:38,811
- Ez da gutako bat.
- Ez...
395
00:30:38,812 --> 00:30:40,354
Ez daki zertan sartu den.
396
00:30:44,437 --> 00:30:45,354
Nor zara?
397
00:30:46,729 --> 00:30:48,396
Aktore bat baino ez naiz.
398
00:31:01,146 --> 00:31:02,770
Bere bila joan behar dut!
399
00:31:02,771 --> 00:31:05,603
Arriskuan jarriko gaituzu, motel.
400
00:31:05,604 --> 00:31:06,853
Chacko, esaiozu.
401
00:31:06,854 --> 00:31:08,478
Segurtasun asko dago, motel.
402
00:31:08,479 --> 00:31:10,186
Ezin gara itzuli.
403
00:31:10,187 --> 00:31:11,271
Ni joango naiz.
404
00:31:12,229 --> 00:31:13,937
- Diskoa behar dugu.
- Ez.
405
00:31:20,646 --> 00:31:23,978
2000 errupia ordaindu dizkidate
hona etortzeagatik.
406
00:31:23,979 --> 00:31:25,311
Zin degizut, jauna.
407
00:31:25,312 --> 00:31:28,270
Ez dakit ezer. Aktorea naiz.
408
00:31:28,271 --> 00:31:29,354
Nork ordaindu dizu?
409
00:31:30,146 --> 00:31:32,312
Ez dakit. Mesedez, utzi joaten.
410
00:31:33,021 --> 00:31:37,021
Jauna, mesedez, aurpegian ez.
411
00:31:42,396 --> 00:31:45,103
- Norekin hitz egiten ari zinen?
- Ez dakit, jauna.
412
00:31:45,104 --> 00:31:47,228
Galdetu nire koordinatzaileari.
413
00:31:47,229 --> 00:31:50,062
Sindikatuko txartela dut poltsan.
Egon, hartu...
414
00:31:54,104 --> 00:31:55,521
Vishwarentzat ari zara?
415
00:31:56,146 --> 00:31:57,062
Vishwa?
416
00:31:57,937 --> 00:31:59,437
Ez dut Vishwarik ezagutzen.
417
00:32:00,021 --> 00:32:01,979
Jauna, mesedez, utzi joaten.
418
00:32:05,104 --> 00:32:07,979
Joaten uztea nahi baduzu, kontatu dena.
419
00:32:09,729 --> 00:32:11,271
Nor da hori? Harrapatu!
420
00:33:15,187 --> 00:33:16,478
Zer gertatzen da?
421
00:33:16,479 --> 00:33:17,812
Ondo zaude?
422
00:33:18,479 --> 00:33:19,479
Bai.
423
00:33:20,979 --> 00:33:21,812
Goazen!
424
00:33:23,979 --> 00:33:25,353
Zer gertatzen da?
425
00:33:25,354 --> 00:33:26,895
Gero azalduko dizut. Bizkor!
426
00:33:26,896 --> 00:33:28,937
Non ikasi duzu horrela borrokatzen?
427
00:33:49,521 --> 00:33:51,229
Unitate guztiak! Goazen!
428
00:33:53,021 --> 00:33:54,146
Bizkor, goazen!
429
00:34:04,437 --> 00:34:06,104
Erantzungo didazu, mesedez?
430
00:34:06,896 --> 00:34:08,021
- Jantzi hau.
- Bunny!
431
00:34:09,354 --> 00:34:11,021
Ludo, diskoa dut.
432
00:34:11,437 --> 00:34:13,770
Joan eta entregatu! Bizkor!
433
00:34:13,771 --> 00:34:16,146
- Ados.
- Zer gertatzen da? Nor da Vishwa?
434
00:34:17,271 --> 00:34:18,479
- Nor?
- Vishwa.
435
00:34:18,771 --> 00:34:20,646
Berarentzat lan egiten omen duzue.
436
00:34:21,354 --> 00:34:22,687
Ez dakit nor den.
437
00:34:23,229 --> 00:34:24,853
- Besterik galdetu dizu?
- Galdetu?
438
00:34:24,854 --> 00:34:26,145
Jipoitu egin nau!
439
00:34:26,146 --> 00:34:28,061
Eta ez diot halere izenik esan,
440
00:34:28,062 --> 00:34:30,271
- ez horregatik.
- Mila esker. Eseri.
441
00:34:34,479 --> 00:34:35,396
Hortxe. Begira.
442
00:34:35,854 --> 00:34:37,229
Kaka, goazen!
443
00:34:37,937 --> 00:34:38,854
Haiek dira!
444
00:34:47,771 --> 00:34:49,312
Non dago Bravo unitatea?
445
00:34:50,729 --> 00:34:52,354
Gerturatzen, jauna.
446
00:34:59,562 --> 00:35:02,020
Ez! Azpitik ez!
447
00:35:02,021 --> 00:35:03,312
Ez!
448
00:35:04,312 --> 00:35:05,187
Burua galdu duzu?
449
00:35:32,021 --> 00:35:33,021
Jagan!
450
00:35:34,062 --> 00:35:35,521
Jarraitu! Jagan jo dute!
451
00:35:37,854 --> 00:35:38,854
Joan bizkorrago!
452
00:35:56,229 --> 00:35:57,062
Eskuinera.
453
00:36:03,396 --> 00:36:04,396
Aizu!
454
00:36:05,521 --> 00:36:07,271
Zer ari zara, ergela? Jarraitu.
455
00:36:30,854 --> 00:36:31,811
Kaka!
456
00:36:31,812 --> 00:36:34,020
- Chacko, ondo zaude?
- Bai.
457
00:36:34,021 --> 00:36:35,896
Jarraitu. Elkargunean bilduko gara.
458
00:36:45,521 --> 00:36:46,521
Hor aurrean.
459
00:36:58,854 --> 00:36:59,854
Honey!
460
00:37:19,187 --> 00:37:20,021
Honey!
461
00:37:23,771 --> 00:37:24,687
Honey!
462
00:37:25,937 --> 00:37:28,604
Kaka! Eutsi.
463
00:38:22,062 --> 00:38:28,021
ZUZENDARIA
464
00:38:36,896 --> 00:38:37,979
Vishwa izan da?
465
00:38:41,854 --> 00:38:44,812
Baietz uste dut.
Profesionalak ziren denak.
466
00:38:45,896 --> 00:38:47,854
Barkatu, diskoa galdu dut.
467
00:38:55,562 --> 00:38:57,896
Ezin zenuen diskoa galdu, Shaan.
468
00:38:59,854 --> 00:39:04,062
Talwar proiektua Vishwa bezalako jendea
akabatzeko sortu zen, badakizu.
469
00:39:04,687 --> 00:39:06,728
Eta Vishwaren taldeak lapurtu dizu?
470
00:39:06,729 --> 00:39:09,646
Badakizu zer den okerrena?
471
00:39:10,604 --> 00:39:12,854
Ez dakigula Vishwa nor den ere!
472
00:39:13,854 --> 00:39:15,771
Bere ezizena baino ez dakigu.
473
00:39:22,312 --> 00:39:25,061
Jauna, hau erreta dago. Botako dut?
474
00:39:25,062 --> 00:39:26,271
Ez, gorde.
475
00:39:29,229 --> 00:39:31,103
Jauna, ez du inork jango.
476
00:39:31,104 --> 00:39:32,854
Gozoa den zerbaitekin bai.
477
00:39:46,229 --> 00:39:47,562
Lasai.
478
00:39:50,437 --> 00:39:52,562
Bota berri txarrak.
479
00:39:55,646 --> 00:39:57,937
Davidek zure ezizena daki. Vishwa.
480
00:39:58,646 --> 00:40:01,562
Gu izan garela uste dute.
Zooniren operazioa zen.
481
00:40:02,146 --> 00:40:03,604
Bere agenteak zain zeuden.
482
00:40:05,354 --> 00:40:09,146
Behar ez gaituztenean,
zama bat bilakatzen gara.
483
00:40:10,062 --> 00:40:12,729
Zergatik eusten diegu hildakoei?
484
00:40:13,979 --> 00:40:15,146
Ni ardura naiteke.
485
00:40:16,354 --> 00:40:18,728
Ez duzu Roloz arduratu beharrik.
486
00:40:18,729 --> 00:40:20,311
- Senarrarena zen...
- Bai.
487
00:40:20,312 --> 00:40:21,771
Rinzi jaunaren txakurra da.
488
00:40:22,604 --> 00:40:25,436
Ez zara gai izan
eskatu dizudanaz arduratzeko.
489
00:40:25,437 --> 00:40:27,687
Vishwak Daviden berri zuen.
490
00:40:28,312 --> 00:40:29,562
Trukearen berri.
491
00:40:30,104 --> 00:40:32,437
- Hortaz...
- Talwar proiektua martxan dago.
492
00:40:37,396 --> 00:40:40,896
Eta nire baimenik gabe
tartean sartu duzun zibila?
493
00:40:43,604 --> 00:40:45,604
Zaurituta dago, baina osatuko da.
494
00:40:50,312 --> 00:40:51,271
Baina Jagan...
495
00:40:54,479 --> 00:40:56,104
Hau gerra bat da, seme.
496
00:40:58,187 --> 00:41:00,479
Honen alde hiltzeko prest egon behar dugu!
497
00:41:01,271 --> 00:41:03,146
Ezinbesteko sakrifizioa da.
498
00:41:08,729 --> 00:41:12,687
BUKAREST
499
00:42:05,937 --> 00:42:06,937
Honey!
500
00:42:40,896 --> 00:42:43,521
OHARRA
BEGIRATU ATARIA
501
00:42:55,104 --> 00:42:57,686
{\an8}"Dasharath erregeak
zarata bat entzun zuen uretan.
502
00:42:57,687 --> 00:43:00,937
Bere arkua atera eta tiro egin zuen.
503
00:43:01,812 --> 00:43:04,270
Orduan, oihu bat entzun zen.
504
00:43:04,271 --> 00:43:08,687
O, ez! Erregeak animalia bat zela
uste zuen, baina oker zegoen.
505
00:43:09,979 --> 00:43:12,562
Shravan gaixoa jo zuen".
506
00:43:15,812 --> 00:43:17,770
"Erregea bere gurasoengana joan zen.
507
00:43:17,771 --> 00:43:20,436
Lur jota zeuden. Barkamena eskatu zien.
508
00:43:20,437 --> 00:43:22,561
Ez zuten barkatu. Minduta zeuden.
509
00:43:22,562 --> 00:43:24,436
Eta erregea madarikatu zuten.
510
00:43:24,437 --> 00:43:28,478
Erregeak ere bere semearen galera
sufri zezan nahi zuten.
511
00:43:28,479 --> 00:43:32,187
Eta euren buruak ito zituzten
semea hil zen ibai berean".
512
00:43:33,771 --> 00:43:38,061
Osaba V, zergatik
kontatzen dizkidazu beti istorio tristeak?
513
00:43:38,062 --> 00:43:40,311
Denak hiltzen dira edo erailtzen dituzte.
514
00:43:40,312 --> 00:43:43,603
- Umea baino ez naiz.
- Bihotza, zuk eman didazu liburua.
515
00:43:43,604 --> 00:43:46,728
Eta hala ere,
istorio hauek ezagutu behar dituzu.
516
00:43:46,729 --> 00:43:47,895
Zergatik?
517
00:43:47,896 --> 00:43:50,561
Istorio hauek gure kulturaren
518
00:43:50,562 --> 00:43:52,479
eta historiaren parte direlako.
519
00:43:53,104 --> 00:43:56,436
Kontatuko didazu
istorio dibertigarri bat hurrengoan?
520
00:43:56,437 --> 00:43:59,353
Akbar-Birbalen istorioak
kontatuko dizkizut.
521
00:43:59,354 --> 00:44:01,229
Oso dibertigarriak dira.
522
00:44:02,729 --> 00:44:05,021
Non ibiliko da Honey?
523
00:44:05,646 --> 00:44:06,729
Berandu da.
524
00:44:07,271 --> 00:44:10,771
Itzuliko da!
Egoera hauetan, pazientzia izan behar da.
525
00:44:11,896 --> 00:44:12,979
Zer egoera?
526
00:45:23,812 --> 00:45:24,646
Kaka!
527
00:45:49,271 --> 00:45:50,271
Goazen.
528
00:46:04,646 --> 00:46:05,561
Bai?
529
00:46:05,562 --> 00:46:08,437
Jauna,
Honeyk bere alabaren bila bidali gaitu.
530
00:46:11,021 --> 00:46:12,146
Honey ezagutzen duzu?
531
00:46:12,646 --> 00:46:13,604
Bai, jauna.
532
00:46:14,896 --> 00:46:17,146
Bere alaba Mayaren bila bidali zaitu?
533
00:46:17,729 --> 00:46:19,021
Bai. Etxean dago Maya?
534
00:46:21,771 --> 00:46:24,437
Ez du Maya izena. Nor zara?
535
00:46:32,229 --> 00:46:35,479
{\an8}BUKAREST
536
00:46:45,687 --> 00:46:47,979
BREAKDANCERREN MEZU BERRI BAT
537
00:47:00,062 --> 00:47:01,229
Listopasatu arraioa!
538
00:47:04,771 --> 00:47:06,729
Zeren zain zaudete? Aurkitu neska!
539
00:47:14,937 --> 00:47:19,561
BREAKDANCER: Honey bizirik dago.
Alaba bat duzu.
540
00:47:19,562 --> 00:47:23,604
Arriskuan daude. Nainitalen daude nonbait.
541
00:47:30,312 --> 00:47:32,104
LAGUNDU
542
00:47:37,521 --> 00:47:39,687
Ez! Kaka!
543
00:49:33,854 --> 00:49:35,853
Azpitituluak: Leire Chertudi
544
00:49:35,854 --> 00:49:37,937
Ikuskatzailea: Ilargi G.