1
00:00:17,979 --> 00:00:21,437
2000
நேனிதாலுக்கு வெளியே
2
00:00:40,771 --> 00:00:42,062
என்ன ஆச்சு? நீ நலமா?
3
00:00:42,896 --> 00:00:44,729
கெட்டவங்க நம்மை கண்டுபிடிப்பாங்களா?
4
00:00:50,604 --> 00:00:51,604
என்ன?
5
00:01:02,271 --> 00:01:03,437
[தெலுங்கு] என்ன ஆச்சு?
6
00:01:04,104 --> 00:01:05,353
ஏன் அழறே?
7
00:01:05,354 --> 00:01:08,229
நாம வி அங்கிளை மீண்டும்
பார்க்க மாட்டோம்ல?
8
00:01:10,729 --> 00:01:13,396
சோகமா இருக்கேன்னு தெரியும்.
எனக்கும்தான்.
9
00:01:15,729 --> 00:01:18,396
ஆனா, அங்கிருந்து கிளம்ப வேண்டியதாச்சு.
புரியுதுல்ல?
10
00:01:19,146 --> 00:01:23,187
வி அங்கிள் தரையில் கிடந்தார்.
தனியா. இறந்துட்டார், இல்ல?
11
00:01:24,687 --> 00:01:27,104
எனக்கு சோகமா இருக்கு. கண்ணீர் வருது.
12
00:01:27,812 --> 00:01:30,937
ஆனா அழறது நம்மை
பலவீனமாக்கும்னீங்க.
13
00:01:33,187 --> 00:01:34,437
சரி.
14
00:01:36,479 --> 00:01:37,979
இரண்டு நிமிஷம் அழுதுக்கோ.
15
00:01:39,979 --> 00:01:42,646
அப்புறமா, கண்ணீரை
துடை, முகம் கழுவு, சரியா?
16
00:01:44,812 --> 00:01:46,312
வி அங்கிளுக்காக பிரார்த்தனை?
17
00:01:58,896 --> 00:02:01,812
கடவுளே, வி அங்கிளை நல்லா பார்த்துக்கோங்க.
18
00:02:02,562 --> 00:02:04,146
சிறந்த பேஸ்ட்ரீஸ் செய்வார்.
19
00:02:04,854 --> 00:02:08,353
மேலே அவருக்கு ரெஸ்டரோன்ட் தந்தீங்கன்னா,
20
00:02:08,354 --> 00:02:13,896
வி அங்கிள் உங்களுக்கு தினமும்
பேஸ்ட்ரீஸ் செய்து தருவார்.
21
00:02:14,437 --> 00:02:15,687
கடவுள் சத்தியமா!
22
00:02:18,521 --> 00:02:19,521
நலமா?
23
00:02:24,812 --> 00:02:25,812
போ.
24
00:02:34,646 --> 00:02:36,146
- நான் ஓட்டவா?
- வேண்டாம்.
25
00:02:38,229 --> 00:02:41,896
உனக்கென்ன தோணுது?
கேடி உயிரோட இருக்கானா, இல்லையா?
26
00:02:43,521 --> 00:02:44,604
எனக்கு தெரியலை.
27
00:02:45,771 --> 00:02:47,646
இப்படி ஓட்டினா, நிச்சயம்
நாம சாவோம்.
28
00:03:12,146 --> 00:03:14,479
உனக்கு பசிக்குதா? நூடுல்ஸ்?
29
00:03:15,396 --> 00:03:17,604
- சரி.
- கிட்டத்தட்ட தயார்.
30
00:03:18,729 --> 00:03:20,521
நானும் சுட கத்துக்கணும்.
31
00:03:21,437 --> 00:03:22,979
கெட்டவங்களை எதிர்க்கணும்.
32
00:03:23,437 --> 00:03:26,104
- முதலில் வளரு, பிறகு கத்துக்கலாம்.
- சத்தியமா?
33
00:03:26,646 --> 00:03:27,479
சத்தியமா.
34
00:03:27,896 --> 00:03:30,812
சத்தியத்தை உடைச்சா, நானே கத்துக்குவேன்.
35
00:03:38,479 --> 00:03:41,604
நாடியா. ப்ளே.
36
00:03:47,771 --> 00:03:49,562
- அவ உயிரோட வேணும்.
- சரி.
37
00:03:54,687 --> 00:03:55,812
உள்ளே.
38
00:03:58,187 --> 00:04:00,271
- ஹனி, கெட்டவங்க வர்றாங்களா?
- ஆமாம்.
39
00:04:00,896 --> 00:04:02,395
கெட்டவங்க வர்றாங்க. ஆனா நீ?
40
00:04:02,396 --> 00:04:04,061
- தைரியமானவ, பயமில்லை.
- நான்?
41
00:04:04,062 --> 00:04:06,271
என் அம்மா.
எனக்கு எதுவும் ஆக விட மாட்டீங்க.
42
00:04:12,354 --> 00:04:14,603
இந்த பாட்டை கேளு, வெளியே வராதே.
43
00:04:14,604 --> 00:04:15,687
- சரியா?
- சரி.
44
00:05:08,271 --> 00:05:09,271
சே!
45
00:07:59,604 --> 00:08:00,812
ஹனி!
46
00:08:02,187 --> 00:08:03,187
நாடியா!
47
00:08:07,312 --> 00:08:08,395
ஏன் வெளியே வந்தே?
48
00:08:08,396 --> 00:08:09,646
பாட்டு முடிஞ்சிடுச்சு.
49
00:08:10,229 --> 00:08:12,104
சரி. கண்ணை மூடு.
போகலாம்.
50
00:08:28,021 --> 00:08:29,021
இங்கயே இரு.
51
00:08:44,437 --> 00:08:45,437
ஹனி?
52
00:08:50,312 --> 00:08:51,604
வா, சண்டை போதும்.
53
00:08:54,604 --> 00:08:56,104
வெளியே வா. கொல்ல
மாட்டேன்.
54
00:09:21,812 --> 00:09:26,479
ஹனி கைவிடு, இல்ல
உன் மகளை கொல்ல வேண்டி வரும்.
55
00:09:38,687 --> 00:09:40,229
நாடியா.
56
00:09:41,562 --> 00:09:43,936
வா. நாம போகலாம்.
57
00:09:43,937 --> 00:09:45,229
ஹனி, ரத்தம்!
58
00:09:48,479 --> 00:09:50,104
ஓடு, ஓடு, ஓடு!
போலாம்.
59
00:10:19,312 --> 00:10:20,312
ஹனி!
60
00:10:26,812 --> 00:10:28,021
நாடியா, காதை மூடு.
61
00:10:32,146 --> 00:10:33,146
ஹனி!
62
00:11:46,479 --> 00:11:48,646
சிட்டடெல்
ஹனி பனி
63
00:12:28,187 --> 00:12:29,229
ஹலோ?
64
00:12:30,146 --> 00:12:31,061
ஹலோ?
65
00:12:31,062 --> 00:12:34,396
- நகுல்?
- உங்களை அழைக்க முயற்சித்தேன்.
66
00:12:35,104 --> 00:12:36,187
அவ கிடைச்சாளா?
67
00:12:37,812 --> 00:12:39,729
இல்லை. தப்பிச்சிட்டா.
68
00:12:41,937 --> 00:12:45,021
மன்னிச்சிடுங்கண்ணே.
நீங்க பேஸ்ல இருக்கீங்களா?
69
00:12:45,521 --> 00:12:48,771
எந்த பேஸும் இல்லை. அந்த
பரதேசி திரும்பிட்டான்.
70
00:12:49,604 --> 00:12:50,604
யார்?
71
00:12:56,021 --> 00:12:56,937
ராஹி.
72
00:12:59,312 --> 00:13:00,604
இப்ப என்ன திட்டம்?
73
00:13:04,229 --> 00:13:06,521
திரும்ப மும்பை வந்து
தலைமையகத்தில் சந்தி.
74
00:13:13,812 --> 00:13:15,687
இடது பக்கம் திரும்பு.
நிதானி.
75
00:14:21,021 --> 00:14:22,811
கார்ல முன்னால கிளம்பி
போயிட்டா போல.
76
00:14:22,812 --> 00:14:25,395
போனதில்லாம,
நம்மாளுங்க நாலு பேர சாய்ச்சுட்டா.
77
00:14:25,396 --> 00:14:27,146
அஞ்சு, நாலில்ல. ஒருத்தன்
காட்ல.
78
00:14:30,021 --> 00:14:32,312
ஹனி தனியா இவ்வளவு கோரம்
பண்ணியிருக்கா.
79
00:14:32,771 --> 00:14:35,229
எதிர்பார்த்ததுதான். யார்
பயிற்சி குடுத்தது.
80
00:14:38,187 --> 00:14:40,354
நான் பயிற்சி அளிச்ச ஹனி
இவ இல்ல.
81
00:14:48,104 --> 00:14:52,187
1992
பெல்க்ரேட்
82
00:14:54,854 --> 00:14:57,561
நமக்கு தெரியும் டாக்டர் ரகு
மாநாடு போறது,
83
00:14:57,562 --> 00:14:59,521
ப்ராஜெக்ட் தல்வாரோட
சம்பந்தப்பட்டது.
84
00:15:01,771 --> 00:15:04,811
சாக்கோவும் நானும் டாக்டர் ரகுவை
கண்காணிக்கிறோம்.
85
00:15:04,812 --> 00:15:08,145
ஜூனியோட ஏஜென்ட்ஸ் எங்கும்
இருக்காங்க, அவரை கவனித்தபடி.
86
00:15:08,146 --> 00:15:10,020
ஜூனிய சந்திக்கதான் வந்திருக்கார்.
87
00:15:10,021 --> 00:15:12,437
அதுக்கு முன், அவரை கண்டுபிடிச்சு,
பக் வெக்கணும்.
88
00:15:12,937 --> 00:15:15,062
ஹனி, இப்ப நீ!
89
00:15:47,812 --> 00:15:49,021
அவரை பாத்திட்டேன்.
90
00:15:49,396 --> 00:15:51,603
வாழ்த்துக்கள், மாதவி குமார்.
அசத்திடு.
91
00:15:51,604 --> 00:15:52,604
குட் லக், ஹனி.
92
00:16:15,896 --> 00:16:17,895
டாக்டருக்கு ஓரே ஆச்சரியம்.
93
00:16:17,896 --> 00:16:19,104
நல்லது. தொடரு.
94
00:16:21,354 --> 00:16:23,603
நானும் என் காபியை அப்படி
செய்வேன்.
95
00:16:23,604 --> 00:16:25,896
- இல்லனா, ரொம்ப ஸ்ட்ராங்காயிடும்.
- ஆமா.
96
00:16:27,396 --> 00:16:29,145
உங்கள சந்திப்பது பாக்கியம் டாக்டர்.
97
00:16:29,146 --> 00:16:31,687
நான் பெல்க்ரேட் வர நீங்கதான்
காரணம்.
98
00:16:32,146 --> 00:16:32,979
ஓ, நிஜமாவா?
99
00:16:35,104 --> 00:16:36,770
என் பெயர் மாதவி குமார்.
100
00:16:36,771 --> 00:16:40,229
ஜெனீவா பல்கலைக்கழக ரிசர்ச் ஃபெலோ.
டிசைன் என்ஜினியரிங்.
101
00:16:40,604 --> 00:16:43,270
ரொம்ப வருஷமா இந்த மாநாட்டில்
கலந்துக்க ஆர்வம்.
102
00:16:43,271 --> 00:16:47,020
இந்த வருஷம் உங்க பெயரை பட்டியலில்
பாத்ததும், வந்துட்டேன்.
103
00:16:47,021 --> 00:16:48,104
நன்றி.
104
00:16:49,229 --> 00:16:51,354
மன்னிக்கணும், உங்கள பாத்துட்டே
இருந்தேன்.
105
00:16:52,021 --> 00:16:53,604
ப்ளீஸ், தப்பா எடுத்துக்காதீங்க.
106
00:16:54,187 --> 00:16:58,020
ஒருத்தரை நினைவூட்டறீங்க.
இருவரும் பார்க்க ஒரே மாதிரி இருக்கீங்க.
107
00:16:58,021 --> 00:16:59,395
- நிஜமாவா? யாரை?
- ஆமா.
108
00:16:59,396 --> 00:17:01,021
சாரு, என் மனைவி.
109
00:17:02,187 --> 00:17:03,271
இல்ல, இருந்தா.
110
00:17:04,854 --> 00:17:06,271
இப்ப பிரிஞ்சுட்டோம்.
111
00:17:09,146 --> 00:17:10,520
ஒரே மாதிரிதான் இருக்கோம்.
112
00:17:10,521 --> 00:17:12,104
எம்ஐடியில் சேர்ந்து படிச்சோம்.
113
00:17:13,729 --> 00:17:16,395
புத்திசாலி. உலகிலேயே சிறந்தவள்.
114
00:17:16,396 --> 00:17:17,479
ஹலோ, டாக்டர் ரகு.
115
00:17:18,146 --> 00:17:20,354
- ஹாய், சாஷா. நலமா?
- நான் நலம்.
116
00:17:21,354 --> 00:17:23,146
உங்க உரைக்கு காத்திருக்கேன்.
117
00:17:23,687 --> 00:17:25,104
- நான் எடுக்கறேன்.
- சரி.
118
00:17:26,437 --> 00:17:28,186
சரி, மிக்க நன்றி.
119
00:17:28,187 --> 00:17:31,770
போன வருஷம், மாஸ்கோவில்
உங்க பேச்சு அபாரம்.
120
00:17:31,771 --> 00:17:34,645
கண்டிப்பா இந்த முறை
உங்க உரைய கேக்க வருவேன்.
121
00:17:34,646 --> 00:17:36,270
நன்றி. நிச்சயம். ப்ளீஸ் வாங்க.
122
00:17:36,271 --> 00:17:37,812
- சரி, பார்ப்போம்.
- நன்றி.
123
00:17:39,062 --> 00:17:40,687
சந்திச்சது மகிழ்ச்சி, டாக்டர்.
124
00:17:41,437 --> 00:17:43,521
- திரும்ப சந்திப்போம்னு நம்பறேன்.
- நன்றி.
125
00:17:54,562 --> 00:17:55,645
பக் வெச்சாச்சு.
126
00:17:55,646 --> 00:17:58,146
அருமை. சொன்னேலே?
எளிமை, சுலபமான வேலை.
127
00:17:58,479 --> 00:17:59,936
லூடோ, பக்கை பாரு.
128
00:17:59,937 --> 00:18:01,604
பக் வேலை பண்ணுது. தெளிவா!
129
00:18:06,562 --> 00:18:10,771
{\an8}2000
நேனிதாலுக்கு வெளியே
130
00:18:29,229 --> 00:18:30,146
ஹனி!
131
00:18:34,437 --> 00:18:35,771
நாம டாக்டர் கிட்ட போலாமா?
132
00:18:37,062 --> 00:18:38,187
வேண்டாம், நாடியா.
133
00:18:40,271 --> 00:18:42,229
இப்படி சண்டை போட எங்கே
கத்துக்கிடீங்க?
134
00:18:44,062 --> 00:18:46,061
பல வருஷம் முன்,
போலீஸ் மாதிரி இருந்தேன்.
135
00:18:46,062 --> 00:18:47,229
போலீஸ் மாதிரியா?
136
00:18:48,604 --> 00:18:51,187
- ஆமா.
- ஆனா நடிகைனீங்களே.
137
00:18:54,062 --> 00:18:56,062
ஆமாம், ஆனால்
போலீஸாவும் இருந்தேன்.
138
00:18:56,521 --> 00:19:00,062
பேசும்போது வலிக்குதா?
அப்ப பேசாதீங்க.
139
00:19:02,562 --> 00:19:04,604
- நாடியா.
- பேசாதீங்கனு சொன்னேன்.
140
00:19:08,062 --> 00:19:09,646
நான் கொஞ்சம் ஓய்வெடுக்கவா?
141
00:19:20,312 --> 00:19:23,312
கொஞ்ச நேரம்தான். பிறகு ஓட்ட
சுலபமா இருக்கும்.
142
00:19:27,604 --> 00:19:29,396
- நாடியா.
- என்ன?
143
00:19:30,354 --> 00:19:31,396
சத்தியம் பண்ணு.
144
00:19:32,437 --> 00:19:33,437
என்ன?
145
00:19:33,937 --> 00:19:36,312
- காரைவிட்டு இறங்க மாட்டேன்னு.
- சரி.
146
00:19:36,937 --> 00:19:39,312
- எந்த சூழ்நிலையிலும்!
- சரி.
147
00:19:40,562 --> 00:19:42,062
நாடியா, சத்தியம் பண்ணு!
148
00:19:42,729 --> 00:19:44,521
சரி, ஹனி. சத்தியமா!
149
00:19:45,521 --> 00:19:47,229
இனிப்பு சாப்பிடலாம், ஆனா ஒன்று.
150
00:19:47,604 --> 00:19:49,771
- இப்ப தூங்குங்க.
- கொஞ்ச நேரம்தான்.
151
00:19:54,062 --> 00:19:55,021
பதிமூணு ரூபாய்.
152
00:19:55,896 --> 00:19:57,854
- தண்ணி பாட்டில்?
- அங்க இருக்கு.
153
00:20:04,729 --> 00:20:05,729
சாக்கோ.
154
00:20:07,104 --> 00:20:09,729
- பாரசிடமாலும் ஆன்டிபயாடிக்கும்.
- நன்றி.
155
00:21:05,146 --> 00:21:07,187
அழுக்கா இருக்கு. நான்
சுத்தம் பண்றேன்.
156
00:21:07,771 --> 00:21:09,479
இல்லேன்னா, இன்ஃபெக்ஷன்
ஆயிடும்.
157
00:21:10,312 --> 00:21:13,228
நான் வெளியே போக மாட்டேன்னு
சத்தியம் செஞ்சேன்,
158
00:21:13,229 --> 00:21:15,437
ஆனா என்ன பண்றது? யாரை கேக்றது?
159
00:21:15,979 --> 00:21:17,979
நான் சில முடிவுகளை எடுத்தாகணும்லே
160
00:21:21,354 --> 00:21:23,646
ஓய்வு எடுங்க.
10 நிமிஷத்தில வந்திடுறேன்.
161
00:21:46,979 --> 00:21:50,312
நாடியாவின்
புத்தகம்
162
00:21:53,437 --> 00:21:55,104
கஃபே
க்ரௌன்
163
00:21:56,896 --> 00:21:57,896
நாடியா.
164
00:22:13,146 --> 00:22:14,146
போலாமா?
165
00:22:41,729 --> 00:22:44,645
அங்கிள், காயத்துக்கு மருந்து வேணும்.
166
00:22:44,646 --> 00:22:48,021
பஞ்சு ஒரு பாக்கெட், க்ளூகோஸ் பவுடர்
ஒரு பாக்கெட்,
167
00:22:48,562 --> 00:22:51,937
ஒரு பாரசிடமால், ஒரு ட்யூப்
சோஃப்ராமைசின்,
168
00:22:52,771 --> 00:22:54,187
அப்புறம் ஆறு பேண்டேஜ்.
169
00:22:55,479 --> 00:22:56,396
சரி.
170
00:22:57,854 --> 00:22:59,896
நாடியா? நாடியா!
171
00:23:04,437 --> 00:23:06,687
நாடியா? நாடியா?
172
00:23:32,646 --> 00:23:34,229
நாடியா! நாடியா, உள்ளே ஏறு.
173
00:23:47,896 --> 00:23:50,771
{\an8}1992
பெல்க்ரேட்
174
00:24:01,729 --> 00:24:03,936
கண்ணாடி கட்டடம்
பத்துக்குள்ளே போனார்.
175
00:24:03,937 --> 00:24:06,146
ஜூனி ஏஜென்ட்ஸ் வெளியே காவல்.
176
00:24:08,521 --> 00:24:11,145
ஏதோ கப்பல் கம்பனிக்கு பதிவு
செய்ததா காட்டுது.
177
00:24:11,146 --> 00:24:12,229
பால்கன் எஸ்சி.
178
00:24:12,604 --> 00:24:14,687
பால்கன் எஸ்சியின் நிதி
நடவடிக்கை.
179
00:24:16,562 --> 00:24:18,853
நடவடிக்கை எதுமில்ல.
சும்மா முகப்பு தான்.
180
00:24:18,854 --> 00:24:20,686
பால்கன் எஸ்சி
கப்பல் நிறுவனம்
181
00:24:20,687 --> 00:24:21,771
ஜூனி.
182
00:24:22,437 --> 00:24:23,896
உங்களை எதிர்பார்க்கிறாங்க.
183
00:24:27,896 --> 00:24:29,270
ஆடியோவே கேட்கலை.
184
00:24:29,271 --> 00:24:30,353
என்ன சொல்றே?
185
00:24:30,354 --> 00:24:33,271
சிக்னல் இல்லேங்கிறேன்.
எதுவும் கேட்கலை.
186
00:24:33,646 --> 00:24:35,062
நேரா... நிறுத்து, நிறுத்து.
187
00:24:35,604 --> 00:24:36,812
கொஞ்சம் பின்னால வா.
188
00:24:37,062 --> 00:24:39,437
பின்னால வா. நிறுத்து.
189
00:24:40,687 --> 00:24:43,186
இல்லை. பின்னால வா.
190
00:24:43,187 --> 00:24:45,895
நிறுத்து. கிடைச்சாச்சு.
கிடைச்சாச்சு. நிறுத்து.
191
00:24:45,896 --> 00:24:47,062
உன் பக் தண்டம்.
192
00:24:48,021 --> 00:24:50,145
வெளிய கான்க்ரீட் கட்டடம் தெரியுதா?
193
00:24:50,146 --> 00:24:52,187
அது அலைகளை தடுக்குது.
பக் தண்டமாம்.
194
00:24:55,312 --> 00:24:57,520
- ஹலோ, ஜூனி.
- ஹலோ, டாக்டர் ரகு.
195
00:24:57,521 --> 00:24:58,561
- சரி.
- டாக்டர்.
196
00:24:58,562 --> 00:24:59,521
ஹாய், ஷான்.
197
00:25:00,396 --> 00:25:01,771
உள்ளே வாங்க. கதவை மூடு.
198
00:25:03,562 --> 00:25:05,395
கொஞ்ச நாளாச்சு, இல்லையா?
199
00:25:05,396 --> 00:25:07,561
உங்க ஏஜென்ட்ஸ்
என்னை தொடர்வது தெரியும்.
200
00:25:07,562 --> 00:25:10,062
ஒவ்வொரு நடவடிக்கையும்
கவனிக்கிறீங்க. பரவாயில்லை.
201
00:25:10,896 --> 00:25:13,436
நான் அனுமதிச்சேன். இப்ப
பின்வாங்குங்க.
202
00:25:13,437 --> 00:25:15,395
சார், உங்க பாதுகாப்புக்காகதான்.
203
00:25:15,396 --> 00:25:17,186
கவனமா இருக்கோம், டாக்டர் ரகு.
204
00:25:17,187 --> 00:25:19,853
நாளைய கூட்டம் எவ்வளவு
முக்கியம்னு தெரியும்லே.
205
00:25:19,854 --> 00:25:22,687
எனக்கும் என் நண்பனுக்கும்
தனிப்பட்ட சந்திப்பு.
206
00:25:23,187 --> 00:25:25,228
நீங்க எம்ஐடியில் இருந்தது தெரியும்,
207
00:25:25,229 --> 00:25:27,270
- உங்களுக்காக செய்யறார்.
- இல்ல. இல்ல.
208
00:25:27,271 --> 00:25:29,020
அவர் எவ்ளோ பயப்படறார்
தெரியாது.
209
00:25:29,021 --> 00:25:31,603
உயிரை பணயம் வச்சு
இதை செய்றார்.
210
00:25:31,604 --> 00:25:35,520
இப்ப, இதை என் வழியில் கையாள
விடுங்க, ப்ளீஸ்.
211
00:25:35,521 --> 00:25:38,895
சார், உங்க நண்பர் வருவாரான்னு
உறுதி செய்றோம்.
212
00:25:38,896 --> 00:25:42,479
அர்மாடாவை, எங்க, எப்ப
உங்ககிட்ட தருவாருனு சொன்னாரா?
213
00:25:43,812 --> 00:25:44,979
இன்னும் இல்லை.
214
00:25:46,146 --> 00:25:47,437
தொடர்பு கொள்வார்களாம்.
215
00:25:49,271 --> 00:25:51,479
அதனால்தான் நீங்க பின்
வாங்கணும்.
216
00:25:52,062 --> 00:25:54,979
உங்க ஏஜென்ட்களில் ஒருத்தரை
பார்த்தாலும் காணாம போயிடுவான்.
217
00:25:55,562 --> 00:25:56,562
நாசமா போச்சு.
218
00:25:58,229 --> 00:26:01,646
இந்த சந்திப்பு எப்போ,
எங்கேன்னு கண்டுபிடிக்கணும்.
219
00:26:02,312 --> 00:26:04,562
நான் டாக்டர் ரகுவை
மாநாட்டில் சந்திக்கலாம்.
220
00:26:04,937 --> 00:26:06,686
அந்த தகவலை பெற முயலறேன்.
221
00:26:06,687 --> 00:26:09,020
- சரி.
- உனக்கு பேக்அப் வேணுமா?
222
00:26:09,021 --> 00:26:11,395
இல்லை, டாக்டர் ரகுவோட
எச்சரிக்கைக்கு பின்,
223
00:26:11,396 --> 00:26:13,395
ஜூனியும், ஏஜென்ட்களும்
விலகுவாங்க.
224
00:26:13,396 --> 00:26:15,145
இத நமக்கு சாதகமாக்கணும்.
225
00:26:15,146 --> 00:26:17,604
நாம ரொம்ப பரவலா இருந்தா
வெளிப்படலாம்.
226
00:26:20,521 --> 00:26:23,854
எதிர்காலம் பிரகாசமானது.
இது முரண்பாடா இருப்பது தெரியும்.
227
00:26:24,479 --> 00:26:27,270
இப்போதெல்லாம் தீவிரவாதம்
சாதாரணமாகி போச்சு.
228
00:26:27,271 --> 00:26:29,854
அணு ஆயுதப் போரின்
அச்சுறுத்தல் உருவாகுது.
229
00:26:30,729 --> 00:26:32,353
புதிய, ஆபத்தான ஆயுதங்களை
230
00:26:32,354 --> 00:26:34,396
உலகெங்கும் இப்ப உருவாக்கறாங்க.
231
00:26:35,646 --> 00:26:40,229
ஆனா, உலகை சரியான தொழில் நுட்பத்தால
பாதுகாப்பா மாத்துணுங்கறது தான் என் கனவு.
232
00:26:41,146 --> 00:26:43,478
வருஷக்கணக்கா
தொழில்நுட்பத்தை உருவாக்கினதுல
233
00:26:43,479 --> 00:26:45,646
ஒரு எளிய முடிவுக்கு வந்துருக்கேன்.
234
00:26:46,562 --> 00:26:48,812
தகவல் தான் எதிர்காலத்தோட ஆயுதம்.
235
00:26:49,604 --> 00:26:53,896
பொருப்பான கைகளில், பாதுகாப்பான,
அமைதியான இடத்தை உருவாக்க முடியும்.
236
00:26:55,021 --> 00:26:59,896
அதனால தான் எதிர்காலம்
பிரகாசமானது என்றேன்.
237
00:27:00,646 --> 00:27:04,354
செயற்கைக்கோள்
கண்காணிப்பு தொழில்நுட்பத்தால, நாம...
238
00:27:06,229 --> 00:27:07,604
அது அற்புதம்.
239
00:27:10,562 --> 00:27:11,562
டாக்டர் ரகு.
240
00:27:19,021 --> 00:27:22,521
ஹனி, டாக்டர் ரகுவுக்கு ஏதோ தகவல்
கிடைச்சிருக்கு. யாரோ அட்டை தந்தாங்க.
241
00:27:23,021 --> 00:27:25,311
அந்த அட்டையை எடுக்கணும்.
ஏதாவது வழி பார்.
242
00:27:25,312 --> 00:27:28,146
- உங்க வெந்நீர், மேடம்.
- நன்றி.
243
00:27:31,771 --> 00:27:34,646
உங்க காபி, சர். நமக்கு
பிடிச்ச மாதிரி.
244
00:27:35,271 --> 00:27:36,271
நன்றி.
245
00:27:38,146 --> 00:27:39,811
உங்க உரையை ரசிச்சேன்.
246
00:27:39,812 --> 00:27:43,436
எனக்கு வர முடிஞ்சதுல மகிழ்ச்சி.
எதுக்காகவும் விட்டிருக்க மாட்டேன்.
247
00:27:43,437 --> 00:27:44,978
- மாதவி, தானே?
- ஆமா.
248
00:27:44,979 --> 00:27:47,186
- நீங்க எந்த ஊர்?
- பிறந்தது திருப்பதி.
249
00:27:47,187 --> 00:27:50,561
- நீங்க?
- நான் பெங்களூர். மல்லேஷ்வரம்.
250
00:27:50,562 --> 00:27:53,479
எனக்கு சில
கேள்விகள் இருக்கு.
251
00:27:54,229 --> 00:27:57,354
உங்களுக்கு வேலை இல்லைன்னா நாம
பேசலாமா? சாப்பிடும் போது?
252
00:27:58,396 --> 00:28:00,103
தென்னிந்திய உணவு
தரேன்னு சொல்லு.
253
00:28:00,104 --> 00:28:01,061
என்ன?
254
00:28:01,062 --> 00:28:04,312
நல்ல தென்னிந்திய
ரெஸ்டரான்ட் தெரியும்.
255
00:28:04,729 --> 00:28:06,603
வீட்டு உணவுக்கு ஏங்குவீங்க.
256
00:28:06,604 --> 00:28:08,895
வீட்டு உணவா? பெல்க்ரேட்லேயா?
257
00:28:08,896 --> 00:28:10,978
ஆமா. அதுவும் சுத்த சைவம்.
258
00:28:10,979 --> 00:28:12,645
லூடோ, தென்னிந்திய ரெஸ்டரான்ட்?
259
00:28:12,646 --> 00:28:15,604
- சாத்தியமே இல்லே.
- சாத்தியமே இல்லே. ஜோக் பண்ற.
260
00:28:16,812 --> 00:28:17,770
லூடோ, முயற்சி செய்!
261
00:28:17,771 --> 00:28:19,686
- நான் கடவுள் இல்லை.
- சரி.
262
00:28:19,687 --> 00:28:23,521
தென்னிந்திய ரெஸ்டரான்ட் இல்லைனா,
தென்னிந்திய உணவு ஏற்பாடு செய்யலாம்லே.
263
00:28:25,604 --> 00:28:28,645
கொஞ்சம் மிகைப்படுத்திட்டேன்.
264
00:28:28,646 --> 00:28:31,979
தென்னிந்திய ரெஸ்டரான்ட் இல்ல,
ஆனா தென்னிந்திய உணவு.
265
00:28:32,562 --> 00:28:33,395
சாத்தியமில்லை.
266
00:28:33,396 --> 00:28:35,853
நான் கடவுள் இல்ல,
ஆனா நிச்சயம் அவன் அவதாரம்.
267
00:28:35,854 --> 00:28:38,645
- பந்தயமா?
- ஜெயிச்சா, என்ன வெகுமதி?
268
00:28:38,646 --> 00:28:39,936
உணவை நான் வாங்கறேன்.
269
00:28:39,937 --> 00:28:43,186
- "30 நிமிஷத்தில் லெபோ லெடோ"னு சொல்லு.
- சரி.
270
00:28:43,187 --> 00:28:44,854
லெபோ லெடோவில் அரை மணியில்?
271
00:28:58,146 --> 00:29:00,186
டாக்டர் ரகு மாநாட்டை விட்டு போறார்.
272
00:29:00,187 --> 00:29:03,146
ஜூனியின் அணி அவரை தொடருது.
அவங்களை திசை திருப்பணும்.
273
00:29:04,687 --> 00:29:05,896
ரொம்ப அருகே போகாதே.
274
00:29:09,146 --> 00:29:11,979
- மோதலுக்கு தயாரா?
- மோது இப்ப, இப்ப, இப்ப.
275
00:29:15,729 --> 00:29:17,146
என்ன நடக்குது?
276
00:29:21,271 --> 00:29:23,145
- நீ என்னை இடிச்ச!
- நீ என்னை இடிச்ச!
277
00:29:23,146 --> 00:29:24,978
- நான் இடிச்சேனா?
- நான் இடிச்சேனா?
278
00:29:24,979 --> 00:29:27,270
சாலைய விட்டு தொலைடா, லூசு.
இடது பக்கம் போ.
279
00:29:27,271 --> 00:29:28,687
இல்ல, நான் உன்ன இடிக்கல!
280
00:29:29,437 --> 00:29:30,853
- என் காரை இடிச்ச!
- போ, போ!
281
00:29:30,854 --> 00:29:33,145
- ஏன் கூடாது? இதில்ல!
- இல்ல. வழிய விட்றா.
282
00:29:33,146 --> 00:29:35,603
- இப்படி பண்ணனே!
- அப்படி ஏன் பண்ண?
283
00:29:35,604 --> 00:29:36,520
இன்டிகேடர போடு!
284
00:29:36,521 --> 00:29:38,603
- என்ன தைரியம், நாயே!
- நீதான் நாய்.
285
00:29:38,604 --> 00:29:40,686
- எந்த ஊர், காட்டானே?
- தில்லி, தாயோழி!
286
00:29:40,687 --> 00:29:42,020
நான் பம்பாய், தாயோழி!
287
00:29:42,021 --> 00:29:44,061
- என்ன பண்ணிடுவே?
- என்ன பண்ணிடுவே?
288
00:29:44,062 --> 00:29:46,228
- முட்டாள்களா.
- பின்னால நகருங்கடா!
289
00:29:46,229 --> 00:29:47,770
- அவன் போயிட்டானா?
- இல்ல!
290
00:29:47,771 --> 00:29:49,395
- அப்ப சண்ட போடு.
- பண்றனே!
291
00:29:49,396 --> 00:29:50,353
அப்ப என்னை அடி!
292
00:29:50,354 --> 00:29:51,936
- ஹேய், இரு.
- பேசாதே.
293
00:29:51,937 --> 00:29:53,020
- பேசாதே!
- என்ன பேசறே?
294
00:29:53,021 --> 00:29:53,936
என்ன பேசறே?
295
00:29:53,937 --> 00:29:55,186
- பேசணுமா?
- நான் பேசறேன்.
296
00:29:55,187 --> 00:29:56,228
நானும் பேசறேன்.
297
00:29:56,229 --> 00:29:59,229
பின்னால போ. சீக்கிரம்.
இடது பக்கம் போ.
298
00:29:59,479 --> 00:30:00,687
இடது, இடது, இடது, இடது.
299
00:30:01,354 --> 00:30:02,478
- போயிட்டானா?
- ஆமா.
300
00:30:02,479 --> 00:30:04,020
சரி, மூச்சு வாங்குது.
போலாம்.
301
00:30:04,021 --> 00:30:05,603
- போகலாமா?
- ஆமா.
302
00:30:05,604 --> 00:30:07,811
சே! டாக்டரை தொலைச்சிட்டோம்.
303
00:30:07,812 --> 00:30:09,396
- கமாண்டுக்கு தெரிவி.
- சரி.
304
00:30:24,812 --> 00:30:27,896
- ஹாய். உட்காரலாமா?
- ஆமா, ப்ளீஸ்.
305
00:30:31,812 --> 00:30:33,646
இங்க இந்திய உணவு கிடைக்குமா?
306
00:30:34,854 --> 00:30:35,853
பாப்பீங்க.
307
00:30:35,854 --> 00:30:37,646
உங்க ஆர்டருக்கு தயாரா,
மேடம்?
308
00:30:38,854 --> 00:30:41,229
ஷெஃபிடம் டாக்டர் ரகு வந்ததா
சொல்லுங்க. நன்றி.
309
00:30:42,104 --> 00:30:44,521
- மன்னிக்கணும், யார்?
- டாக்டர் ரகு.
310
00:30:45,646 --> 00:30:47,646
- அவருக்கு தெரியும்.
- சரி.
311
00:30:53,271 --> 00:30:55,520
விஸ்வநாதன் ஆனந்தை தெரியுமா?
செஸ் சாம்பியன்.
312
00:30:55,521 --> 00:30:57,770
- ஆமாம். ரொம்ப புத்திசாலி.
- ஆமாம்.
313
00:30:57,771 --> 00:31:01,271
ஆராய்ச்சி செய்து அவர் பெல்க்ரேடில்
இங்கே வருவதை தெரிஞ்சிக்கிட்டேன்.
314
00:31:02,062 --> 00:31:03,811
தென்னிந்திய உணவுக்கு.
315
00:31:03,812 --> 00:31:05,021
அருமை.
316
00:31:06,021 --> 00:31:09,687
இங்குள்ள ஷெஃப் அற்புத தென்னிந்திய
உணவு செய்வார்.
317
00:31:10,562 --> 00:31:12,312
ஆனா சிறப்பு
கோரிக்கையின் பேரில்.
318
00:31:13,396 --> 00:31:16,812
அதனால நமக்கு சிறப்பா செய்ய
சொல்லி கேட்டிருக்கேன்.
319
00:31:17,646 --> 00:31:19,812
என்ன செய்ய சொன்னீங்க?
ஆர்வமா இருக்கேன்.
320
00:31:21,771 --> 00:31:25,021
ப்ரமாதமா எதுவுமில்லை.
சாதாரண தென்னிந்திய உணவுதான்.
321
00:31:25,771 --> 00:31:28,061
சாதாரண தென்னிந்திய
உணவு சிறந்தது.
322
00:31:28,062 --> 00:31:29,479
ஆமா. ஆமா. அப்படித்தான்.
323
00:31:30,187 --> 00:31:31,770
- ஆமா.
- அவருக்கு.
324
00:31:31,771 --> 00:31:32,728
- அப்படியா.
- ஏன்?
325
00:31:32,729 --> 00:31:33,771
பரவாயில்லை. போங்க.
326
00:31:43,479 --> 00:31:46,479
- நன்றி.
- நன்றி.
327
00:31:47,396 --> 00:31:50,812
நல்ல எண்ணம். இந்த உணவு
தினம் கிடைச்சா நல்லாருக்கும்.
328
00:31:51,729 --> 00:31:53,395
- ஏற்பாடு செய்யலாம்.
- ஐயோ ப்ளீஸ்.
329
00:31:53,396 --> 00:31:56,354
- நான் திணிக்க விரும்பலை.
- நீங்க திணிக்கலை, சர்.
330
00:32:02,687 --> 00:32:05,561
- சர், உங்களை கேள்வி கேட்கலாம்னா.
- கேளுங்க.
331
00:32:05,562 --> 00:32:09,562
செயற்கைக்கோள் நுட்பம் அமைதியை
ஊக்குவிக்கும்னீங்களே, என்ன அர்த்தம்?
332
00:32:13,812 --> 00:32:15,979
ரொம்ப காலம் முன், சாருவும்
நானும்...
333
00:32:16,687 --> 00:32:19,271
என் முன்னாள் மனைவி?
நான் சொன்னேலே.
334
00:32:20,062 --> 00:32:21,562
எங்களுக்கு ஒரு கனவு.
335
00:32:22,729 --> 00:32:26,146
உலக மேம்பாட்டுக்காக
தொழில்நுட்பத்தை உருவாக்கணும்.
336
00:32:26,854 --> 00:32:29,562
இந்த உலகை வாழ
பாதுகாப்பான இடமாக்க.
337
00:32:30,896 --> 00:32:32,312
வேற பாதைகளை எடுத்தோம்,
338
00:32:33,271 --> 00:32:35,604
ஆனா நான் எங்க கனவை தொடர்றேன்.
339
00:32:36,562 --> 00:32:38,479
நான் உறுதியா நம்பறேன், மாதவி,
340
00:32:39,521 --> 00:32:41,396
செயற்கைக்கோள் கண்காணிப்பு நுட்பம்
341
00:32:42,229 --> 00:32:45,021
நல்லதுக்கு உபயோகப்படலாம்னு.
அதுதான் குறிக்கோள்.
342
00:32:45,729 --> 00:32:49,437
அதே சமயம்,
அதை அழிவுக்கும் பயன்படுத்தலாம்.
343
00:32:50,646 --> 00:32:53,770
அதனால்தான் சரியான மக்களால்
பயன்படுத்தப்படணும் என்பது முக்கியம்.
344
00:32:53,771 --> 00:32:56,186
அதனால, சரியான கைகள்ல
இருக்கணும்.
345
00:32:56,187 --> 00:32:59,312
அழிவின் அச்சுறுத்தல் சமநிலையை
பராமரிக்க வலிமையான கருவி.
346
00:33:02,229 --> 00:33:04,104
மாதவி, நீங்க நலமா? மாதவி?
347
00:33:05,354 --> 00:33:08,021
ஒண்ணுமில்லயே? தண்ணி வேணுமா?
மாதவி!
348
00:33:12,562 --> 00:33:13,896
{\an8}தங்க விட்டதுக்கு நன்றி.
349
00:33:14,979 --> 00:33:18,646
{\an8}ஒரு இரவுக்கு வேணும்.
நானும் என் மகளும்தான்.
350
00:33:21,687 --> 00:33:23,354
காலைல சீக்கிரமே கிளம்பிடுவோம்.
351
00:33:57,687 --> 00:34:00,978
இந்த தண்டனைக்கு நான்
என்ன செஞ்சேன்?
352
00:34:00,979 --> 00:34:02,062
சுவரை பாத்து நில்லு.
353
00:34:04,104 --> 00:34:07,271
பேசலாம் என நான் சொல்லும் வரை
உனக்கு பேச அனுமதி இல்லை.
354
00:34:08,104 --> 00:34:09,520
நீ சத்தியத்தை மீறினே.
355
00:34:09,521 --> 00:34:12,645
சத்தியம் செய்யும் போது சூழ்நிலை
வேறாக இருந்தது.
356
00:34:12,646 --> 00:34:15,020
அதை மீறின போது வேறாக
இருந்தது.
357
00:34:15,021 --> 00:34:17,687
"எந்த சூழ்நிலையிலும் சிறந்ததை
செய்"னீங்க.
358
00:34:18,187 --> 00:34:21,520
உங்க ஆலோசனையை நான்
பின்பற்றுவதை விரும்பலைன்னா,
359
00:34:21,521 --> 00:34:23,604
அப்ப அதை சொல்லி தராதீங்க.
360
00:34:25,771 --> 00:34:29,229
உங்களுக்கு அடிபட்டிருந்தது,
அதனால மருந்து வாங்க போனேன்.
361
00:34:29,729 --> 00:34:32,228
நாடியா, நாம ப்ளே மோட்ல இருக்கோம்.
362
00:34:32,229 --> 00:34:34,186
அப்ப நான் சொல்றதை கேட்கணும்தானே?
363
00:34:34,187 --> 00:34:35,561
ஆமாம்.
364
00:34:35,562 --> 00:34:38,312
ப்ளே மோடில் நீ காரை விட்டு
போலாமா? ஆமாவா இல்லையா?
365
00:34:38,979 --> 00:34:41,478
இல்லை. ஆனா உங்களுக்காக கவலை பட்டேன்.
366
00:34:41,479 --> 00:34:45,396
காரை விட்டு இறங்கியிருக்க கூடாது.
அவ்வளவுதான். விவாதம் முடிந்தது.
367
00:34:47,021 --> 00:34:50,186
நல்லது. மருந்து சாப்பிடாதீங்க!
எனக்கு கவலை இல்லை.
368
00:34:50,187 --> 00:34:52,896
அப்புறம், இந்த தண்டனை
ஒன்றுமில்லை.
369
00:34:53,479 --> 00:34:55,353
நாள் முழுக்க இங்கே நிக்க
முடியும்.
370
00:34:55,354 --> 00:34:57,103
எனக்கு சுவரை முறைக்க
பிடிக்கும்.
371
00:34:57,104 --> 00:34:59,104
சுவருக்கும் என்னை முறைக்க
பிடிக்கும்.
372
00:35:06,229 --> 00:35:07,271
வந்து தூங்கு.
373
00:35:34,646 --> 00:35:37,521
{\an8}1992
பெல்க்ரேட்
374
00:35:57,146 --> 00:35:59,520
இது ரொம்ப கடினம். இது வந்து...
375
00:35:59,521 --> 00:36:02,396
ஹனி எங்கே? இப்ப அவ
இங்க இருந்திருக்கணும்.
376
00:36:05,187 --> 00:36:06,396
ஆமா, இருந்திருக்கணும்.
377
00:36:11,187 --> 00:36:12,312
சாக்கோ.
378
00:36:16,646 --> 00:36:19,104
பாபா, நீங்க எப்படி இங்க?
வர திட்டமில்லயே.
379
00:36:19,854 --> 00:36:21,104
திட்டங்கள் மாறலாம்.
380
00:36:22,854 --> 00:36:27,646
இந்த பணியின் வெற்றியை பொறுத்துதான்
நம் ஏஜென்சியின் எதிர்காலமே இருக்கு.
381
00:36:28,312 --> 00:36:29,645
அதனால, ஏன் வர மாட்டேன்?
382
00:36:29,646 --> 00:36:31,895
புது ஸ்டார் ஏஜென்டை கூட்டி
வந்திருக்கேன்.
383
00:36:31,896 --> 00:36:33,562
- கேதாரை சந்தி.
- கேடி.
384
00:36:36,104 --> 00:36:38,896
இப்பலருந்து இவனும்
இதில் ஒரு அங்கம். இவனுக்கு விளக்கு.
385
00:36:40,062 --> 00:36:44,228
உன்ன போலதான். பிடிவாதக்காரன்.
இல்லங்கறதே அவனுக்கும் அகராதில இல்ல.
386
00:36:44,229 --> 00:36:47,520
தன்னை நிரூபிக்க ஆர்வமா இருந்தான்.
பெல்க்ரேட் போவோம்னேன்.
387
00:36:47,521 --> 00:36:50,771
நிரூபி. என் சிறந்த ஏஜென்டோட
வேலை செய்யும் வாய்ப்பு, கேதார்.
388
00:36:51,687 --> 00:36:53,978
- என்ன செய்யறே பார்ப்போம்.
- சரி, பாபா.
389
00:36:53,979 --> 00:36:56,311
பாபா, நமக்கு கூடுதல் உதவி தேவையா?
390
00:36:56,312 --> 00:36:57,895
அணி அமைஞ்சிருச்சு.
391
00:36:57,896 --> 00:37:01,895
கண்ணா... அங்கே என்ன பாதுகாப்பு
இருக்குன்னு தெரியாது.
392
00:37:01,896 --> 00:37:02,936
- சரியா?
- ஆமா.
393
00:37:02,937 --> 00:37:05,145
திட்டமிடுதல்,
மூலோபாயத்தில், அவன உபயோகி.
394
00:37:05,146 --> 00:37:06,521
ஆகட்டும், உபயோகி.
395
00:37:08,104 --> 00:37:09,104
நிச்சயமா.
396
00:37:11,062 --> 00:37:12,062
நல்வரவு, கேடி.
397
00:37:12,687 --> 00:37:15,436
- சாக்கோ...
- ஒரு பெண்ணும் இருந்தாளே? எங்கே அவ?
398
00:37:15,437 --> 00:37:19,686
ஆமா, அந்த பெண் ஸ்டார் எங்கே?
அவளை பார்க்கலையே.
399
00:37:19,687 --> 00:37:22,728
அவளை டாக்டர் ரகுவிடம் அனுப்பினேன்.
கூடுதல் தகவல் பெற.
400
00:37:22,729 --> 00:37:24,354
மூணு மணிக்கு வந்திருக்கணும்.
401
00:37:25,104 --> 00:37:27,562
12 மணி வரை டாக்டரோடு இருந்தா.
இப்ப 3:30 மணி.
402
00:37:28,104 --> 00:37:30,061
அது உண்மை. மணி 3:30, ராஹி.
403
00:37:30,062 --> 00:37:31,311
ஏஜென்ட்ஸ நம்பறேன்
பாபா.
404
00:37:31,312 --> 00:37:32,978
- வந்துடுவா.
- சரி.
405
00:37:32,979 --> 00:37:35,770
வேணும்னா, கடைசி அறியப்பட்ட
இடத்தை பார்க்கிறேன்.
406
00:37:35,771 --> 00:37:38,104
ஏன்? எதுக்கு?
407
00:37:38,854 --> 00:37:40,020
நான் சொன்னேனா?
408
00:37:40,021 --> 00:37:42,646
நான் சொல்லும்வரை
எதையும் செய்யணும்னு அவசியம் இல்லே.
409
00:37:44,187 --> 00:37:46,479
- புரிஞ்சுதா?
- நல்லது.
410
00:37:47,562 --> 00:37:48,729
இது ராஹியோட ஆபரேஷன்.
411
00:37:49,729 --> 00:37:51,812
அவன் சொன்னதை நீ
செய்தா நல்லது.
412
00:37:53,646 --> 00:37:55,353
சரி, வேலைய பார்ப்போம்,
வாங்க!
413
00:37:55,354 --> 00:37:56,437
பாபா, இந்த வழி.
414
00:38:05,437 --> 00:38:06,437
வேண்டாம்...
415
00:38:07,521 --> 00:38:09,728
வேண்டாம்னா என்ன அர்த்தம்?
416
00:38:09,729 --> 00:38:11,978
அவளை அணியில் எடுத்தது
சரியான முடிவு.
417
00:38:11,979 --> 00:38:13,353
அதனால கேள்வி கேட்காதே.
418
00:38:13,354 --> 00:38:16,187
உன் முடிவை கேள்வி கேட்கலை.
419
00:38:16,979 --> 00:38:21,229
இந்த குடும்பத்தை எனக்கு தந்ததுக்கு
நன்றி சொல்றேன், அவ்வளவு தான்.
420
00:38:22,187 --> 00:38:24,021
என்கிட்ட என்ன பாத்தியோ
தெரியல.
421
00:38:24,521 --> 00:38:27,645
அதே. அதிக மக்கள் தொகை உள்ள
நாட்ல. உன்னை ஏன் கண்டான்?
422
00:38:27,646 --> 00:38:30,562
உணர்ச்சிகரமான என் தருணத்தை
எப்பவும் பாழாக்குவான்.
423
00:38:33,437 --> 00:38:37,021
ப்ரோ, நான் ஒத்து போய்டேன்னா,
424
00:38:38,396 --> 00:38:40,104
அவளும் ஒத்து போய்டுவா...
425
00:38:41,146 --> 00:38:42,229
கவலை படாதே.
426
00:38:48,937 --> 00:38:52,521
எண்ணி பாத்தியா?
சபாஷ் தீனா.
427
00:38:53,312 --> 00:38:56,479
{\an8}இப்ப சொல்ற மாதிரி பண்ணு.
ஜெம்ஸ, இடது கைல வை.
428
00:38:57,312 --> 00:39:00,353
சரி. சாப்பிட்டறாத. சரியா?
429
00:39:00,354 --> 00:39:03,270
இப்ப கைல 10 ஜெம்ஸ்
இருக்கு, சரியா?
430
00:39:03,271 --> 00:39:06,229
இப்ப மூணு சாப்பிடு.
சாப்பிட்டியா?
431
00:39:07,479 --> 00:39:09,645
இப்ப, கையில எத்தனை இருக்கு?
432
00:39:09,646 --> 00:39:12,479
ஏழு! அப்படி சொல்லுடா என்
புத்திசாலி மகனே.
433
00:39:13,396 --> 00:39:14,396
தீனா.
434
00:39:15,104 --> 00:39:16,395
அப்பா போகணும், சரியா.
435
00:39:16,396 --> 00:39:18,978
நான் திரும்பியதும்,
பக்கத்துல புது உணவகம்
436
00:39:18,979 --> 00:39:22,979
மெக்டோனால்ட்ஸ், அங்கே
போகலாம். சரி, பை.
437
00:39:26,229 --> 00:39:28,271
- என்ன?
- தீனாக்கு என்ன வயசு?
438
00:39:28,979 --> 00:39:30,603
- அஞ்சு.
- அஞ்சு!
439
00:39:30,604 --> 00:39:31,895
அதுக்குள்ளேயா?
440
00:39:31,896 --> 00:39:33,896
ஐஐடி போறது அவ்வளவு
சுலபமில்லை.
441
00:39:34,479 --> 00:39:36,146
சீக்கிரமே தயார் பண்ணனும்.
442
00:39:36,646 --> 00:39:38,271
முடியோட மூளையும்
போயிடுச்சா?
443
00:39:38,812 --> 00:39:41,479
- என்ன ஆச்சு உனக்கு?
- குழந்தை இருந்தா தெரியும்...
444
00:39:45,396 --> 00:39:46,562
சாரி.
445
00:39:50,479 --> 00:39:51,437
ஹலோ?
446
00:39:52,229 --> 00:39:54,061
திரும்ப பேசுவோம்னு
நினைக்கவேயில்லை.
447
00:39:54,062 --> 00:39:55,396
நானும் நினைக்கலை.
448
00:39:56,271 --> 00:39:58,270
உன் குரலை கேக்க நல்லா
இருக்கு.
449
00:39:58,271 --> 00:40:00,229
மனசால உன்னை நிறைய சபிச்சேன்.
450
00:40:04,271 --> 00:40:07,646
ஆனா யோசிச்சப்ப,
நீ மட்டும் காரணமில்லன்னு புரிஞ்சுது.
451
00:40:08,479 --> 00:40:09,937
உனக்கு என்ன வேணும்?
452
00:40:11,521 --> 00:40:15,479
உன்னை நேரா அழைக்க கூடாதுன்னு தெரியும்.
நெறிமுறைக்கு எதிரானது.
453
00:40:16,979 --> 00:40:20,271
ஆனா இது அவசரம்.
நீ மட்டும்தான் இதை செய்ய முடியும்.
454
00:40:45,854 --> 00:40:46,854
சத்யா.
455
00:40:58,146 --> 00:40:59,521
என்னை ஏமாத்திட்ட, ஹனி.
456
00:41:04,396 --> 00:41:05,646
ஆனா என்ன தெரியுமா...
457
00:41:07,979 --> 00:41:09,271
...நான் மனம் உடையலை.
458
00:41:11,687 --> 00:41:13,021
அது எப்ப உடையும்னா...
459
00:41:14,687 --> 00:41:17,311
...துரோகம் செய்றவங்களை
நம்பும் போது.
460
00:41:17,312 --> 00:41:19,354
உன் மேல முதலிலிருந்தே
நம்பிக்கை இல்லை.
461
00:41:27,021 --> 00:41:31,396
எனக்கு சரின்னு பட்டது...
அதையே செய்தேன்.
462
00:41:32,146 --> 00:41:33,562
- அதனால...
- ஆமாமா, கண்டிப்பா.
463
00:41:34,979 --> 00:41:37,062
எட்டு வருஷமா நல்லா
நடிச்சிட்டு இருந்த.
464
00:41:38,479 --> 00:41:41,061
நீ செத்துட்டதா எல்லாரும் நம்பினாங்க.
465
00:41:41,062 --> 00:41:43,104
என்னை தவிர.
ஏன் தெரியுமா, ஹனி?
466
00:41:45,146 --> 00:41:48,937
உறுதியான ஆதாரம் கிடைக்கும் வரை
எதையும் நம்ப மாட்டேன்.
467
00:41:51,062 --> 00:41:53,270
நீ அதை செய்தா,
உனக்கு பெரிய ஆபத்து.
468
00:41:53,271 --> 00:41:56,979
ஆபத்தை பார்த்து பயமில்லை.
முட்டாள்தனத்தை பாத்துதான் பயம்.
469
00:42:00,854 --> 00:42:02,354
அதை விடு, உனக்கென்ன
வேணும்?
470
00:42:03,062 --> 00:42:04,687
எனக்கு முக்கியமான தகவல்
வேணும்.
471
00:42:06,271 --> 00:42:07,812
- ஆபத்தானது.
- பரவாயில்லை.
472
00:42:08,771 --> 00:42:11,146
உனக்கு. இதை நீ செய்தா,
473
00:42:12,312 --> 00:42:13,771
காணாம போக வேண்டியிருக்கும்.
474
00:42:15,187 --> 00:42:16,187
நிரந்தரமா.
475
00:42:17,062 --> 00:42:18,771
நீ பாபாவோட ஏஜென்சியை
விடணும்.
476
00:42:23,437 --> 00:42:24,604
வேலை என்ன? சொல்லு.
477
00:42:27,021 --> 00:42:28,646
பாபாவோட கோப்புகளெல்லாம் வேணும்.
478
00:42:33,187 --> 00:42:36,521
இனி சுத்தி வளைச்சு பேச வேணாம்.
479
00:42:37,354 --> 00:42:38,646
சரி, வேண்டாம்.
480
00:42:40,729 --> 00:42:42,936
என் மகளை இதிலெல்லாம்
ஈடுபடுத்த வரும்பலை.
481
00:42:42,937 --> 00:42:44,270
நான் என்ன செய்யணும்?
482
00:42:44,271 --> 00:42:45,854
என்ன வேணும்னு தெரியுமே, ஹனி.
483
00:42:46,646 --> 00:42:49,021
உன்னிடம் அது இருப்பது தெரியும்.
484
00:42:56,687 --> 00:42:57,854
எனக்கது கிடைக்கலைனா,
485
00:42:59,562 --> 00:43:01,646
அப்ப அழிக்க வருவேன்.
உனக்கு...
486
00:43:03,479 --> 00:43:04,562
...ரொம்ப...
487
00:43:06,604 --> 00:43:07,771
பிடிச்சவங்களை.
488
00:45:04,604 --> 00:45:06,603
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
ஹேமலதா ராமச்சந்திரன்
489
00:45:06,604 --> 00:45:08,687
படைப்பு மேற்பார்வை
நந்தினி ஸ்ரீதர்