1
00:00:16,812 --> 00:00:19,646
{\an8}2000
மும்பை
2
00:00:27,396 --> 00:00:28,896
நம்ம மகளை பற்றி சொல்லு.
3
00:00:35,937 --> 00:00:37,146
ஏன் என்னிடம் சொல்லலை?
4
00:00:37,771 --> 00:00:41,396
நீ உயிரோட இருக்கிறதை ஏன் சொல்லலை?
நமக்கு மகள் இருக்கான்னு?
5
00:00:42,187 --> 00:00:43,812
இதையாவது எனக்கு சொல்ல
வேண்டாமா?
6
00:00:49,104 --> 00:00:50,146
உன்னை நம்பலை.
7
00:00:51,187 --> 00:00:52,271
நீ என்னை நம்பலையா?
8
00:00:53,687 --> 00:00:55,936
ஹனி, நீ என்னை நம்பலையா?
உன்னை காதலித்தேன்.
9
00:00:55,937 --> 00:00:57,728
உன் வாழ்க்கையே உன் பாபாதான்.
10
00:00:57,729 --> 00:01:00,479
- ஆமா, அவரைத் தவிர எதுவும் தெரியாது.
- ரொம்ப சரி.
11
00:01:05,104 --> 00:01:08,521
இத்தனை வருஷமா என்னவெல்லாம்
தோணியிருக்கு தெரியுமா?
12
00:01:08,646 --> 00:01:11,020
சிலசமயம், நீ செத்தது நல்லதுன்னு
தோணும்.
13
00:01:11,021 --> 00:01:13,979
ஏன்னா இறுதியா உன்னை
மனதிலிருந்து வெளியேத்தலாம்.
14
00:01:15,146 --> 00:01:18,271
ஹனி, பனியின் அத்தியாயம்
முடிந்தது. நமக்குள்ள முடிஞ்சுது!
15
00:01:22,396 --> 00:01:23,812
ஆனால் சில சமயம் தோணும்
16
00:01:24,896 --> 00:01:27,271
எங்கேயோ பாதுகாப்பா,
மகிழ்ச்சியா இருக்கேன்னு.
17
00:01:28,937 --> 00:01:30,937
நான் உன் வாழ்க்கையில்
இல்லாதது நல்லது.
18
00:01:32,271 --> 00:01:33,937
நான் இல்லாததுதான்
உனக்கு நல்லது.
19
00:01:55,271 --> 00:01:56,604
அவ ஏஜென்ட் ஆகணுமாம்.
20
00:01:59,812 --> 00:02:02,646
கராத்தேவில் இரண்டு தங்க
பதக்கம் ஜெயிச்சா.
21
00:02:03,229 --> 00:02:04,812
நான்கு மொழிகள் பேசுவா.
22
00:02:05,812 --> 00:02:08,687
ஒரு மாம்பழ ஜூஸை குடிச்சிட்டு
24 மணி நேரம் தாங்குவா.
23
00:02:10,104 --> 00:02:12,229
எந்த சூழ்நிலையிலும் தெளிவா
யோசிப்பா.
24
00:02:12,771 --> 00:02:15,437
ஒளிவா, அதிலிருந்து
வெளியேறவும் செய்வா.
25
00:02:17,062 --> 00:02:18,729
அவ மனதளவில் மிக
வலிமையானவ.
26
00:02:21,521 --> 00:02:22,979
சுட கத்துக்கணுமாம்.
27
00:02:23,812 --> 00:02:27,396
நான் சொல்லித் தரலைன்னா,
அவளே கத்துப்பேன்னு சொல்றா.
28
00:02:28,312 --> 00:02:31,771
இல்லேன்னா, ஒரு நாள் தன்
அப்பாவிடம் கத்துப்பாளாம்.
29
00:02:35,021 --> 00:02:36,396
அவ, நம் இருவரின் சிறப்பு.
30
00:02:39,146 --> 00:02:40,271
நம் மோச குணமுமிருக்கு.
31
00:02:56,229 --> 00:02:57,312
நான் அவளை சந்திக்கலை.
32
00:02:59,896 --> 00:03:01,229
ஆனா நல்லா புரியுது,
33
00:03:02,562 --> 00:03:04,396
நீ நாடியாவை அருமையா
வளர்த்திருக்கே.
34
00:03:18,729 --> 00:03:20,771
பனி, நாங்க தயார்.
35
00:03:22,062 --> 00:03:24,979
சரி. நாம கிளம்பணும்.
36
00:03:28,437 --> 00:03:30,270
என்ன செய்யணும்னு தெரியும்தானே.
37
00:03:30,271 --> 00:03:33,645
- ஆமாம், தெரியும்.
- சரி.
38
00:03:33,646 --> 00:03:36,770
பனி, நாங்க காத்திருப்பில்
இருக்கோம், சரியா?
39
00:03:36,771 --> 00:03:39,478
சாக்கோ, சமாளிப்பேன்.
உன் குடும்பத்திடம் திரும்பு.
40
00:03:39,479 --> 00:03:41,521
- இல்லை, நான்...
- சொன்னேலே. போ.
41
00:03:43,354 --> 00:03:44,771
- நன்றி.
- செத்துடாதே.
42
00:03:47,312 --> 00:03:49,354
- ஹேய், இதெல்லாம் மாட்டேன்.
- அட இங்க வாடா!
43
00:03:51,604 --> 00:03:52,729
ஒரு காதலியை புடி.
44
00:03:54,646 --> 00:03:56,103
அவன் உளர்றான்.
45
00:03:56,104 --> 00:03:57,312
அவன் சொல்றது சரி.
46
00:03:59,896 --> 00:04:02,145
இது உனக்கு, இது நாடியாவுக்கு.
47
00:04:02,146 --> 00:04:03,562
இரண்டும் ஒத்திசைந்தவை.
48
00:04:04,062 --> 00:04:06,646
சாட்டிலைட் ஃபோனும்
ட்ராக்கர் ஃபோனும் சேர்ந்தது.
49
00:04:07,562 --> 00:04:11,437
எப்ப வேணா அவளோட பேசலாம்,
அல்லது ட்ராக் பண்ணலாம்.
50
00:04:12,521 --> 00:04:13,521
நன்றி.
51
00:04:13,937 --> 00:04:15,062
பார்த்துக்கோ.
52
00:05:04,479 --> 00:05:06,562
சிட்டடெல்
ஹனி பனி
53
00:05:22,979 --> 00:05:24,271
ஒரு கதை கேட்கறியா?
54
00:05:25,937 --> 00:05:27,479
இரண்டு நண்பர்களை பற்றியது.
55
00:05:29,271 --> 00:05:30,312
அஜய் மற்றும் விஜய்.
56
00:05:32,562 --> 00:05:34,104
அஜய் ஒரு அனாதை.
57
00:05:34,687 --> 00:05:36,104
வாழ்க்கை கடினமா இருந்தது.
58
00:05:36,896 --> 00:05:39,104
வாழ்க்கை அவனிடம் அநியாயமாக
நடந்தது.
59
00:05:40,396 --> 00:05:43,104
மறுபுறம், விஜய்
பணக்கார குடும்பத்தில் பிறந்தான்.
60
00:05:44,062 --> 00:05:45,812
கேட்டது கிடைத்தது.
61
00:05:46,604 --> 00:05:47,771
நல்ல வாழ்க்கை.
62
00:05:49,729 --> 00:05:53,479
ஆனால் அவர்களுக்கு ஒரே கனவு,
ஒரே நோக்கம்.
63
00:05:55,854 --> 00:05:59,187
சேர்ந்து வேலை செய்ய முடிவு செய்தார்கள்,
ஒரு குடும்பம் போல.
64
00:06:02,312 --> 00:06:04,271
ஒவ்வொரு அறிக்கையும் படித்தேன்.
65
00:06:06,229 --> 00:06:08,104
ரின்ஸி மரணத்துக்கு நீதான் காரணம்.
66
00:06:08,812 --> 00:06:10,396
சிட்டடெல் தலைவனை நீ கொன்றாய்.
67
00:06:11,271 --> 00:06:12,646
என் கணவனை நீ கொன்றாய்.
68
00:06:16,437 --> 00:06:20,146
நீயும் நம்பறே, என் சகோதரன் உயிரை
நான் எடுத்தேனு.
69
00:06:25,562 --> 00:06:27,354
ஆனால் நான் சொன்னா...
70
00:06:29,271 --> 00:06:31,187
நான் ரின்ஸிக்கு துரோகம்
செய்யலைன்னு?
71
00:06:37,687 --> 00:06:41,729
எங்க மிஷின் தோல்விக்கு பிறகு
ஒரே ஒரு வழிதான் இருந்தது.
72
00:06:42,354 --> 00:06:43,979
கஷ்டப்பட்டு தப்பித்தோம்.
73
00:06:46,229 --> 00:06:48,562
ரின்ஸி பின்னாலேயே இருப்பதாக
நினைத்தேன்.
74
00:06:50,271 --> 00:06:52,104
சந்திக்கும் இடத்தில் பார்ப்பேனென.
75
00:06:55,479 --> 00:06:57,146
அவனுக்காக காத்திருந்தேன்.
76
00:07:02,229 --> 00:07:04,312
நீண்ட நேரம் காத்திருந்தேன்,
அவன் வரலை.
77
00:07:07,396 --> 00:07:10,395
அப்புறம் மறைந்து வாழ
ஆரம்பித்தேன்.
78
00:07:10,396 --> 00:07:15,312
சிட்டடெல் என்னை துரோகி என்றது.
அதையும் தாங்கிக் கொண்டேன்.
79
00:07:16,271 --> 00:07:18,812
ஏன்? நாங்க கண்ட கனவினால், ஜூனி.
80
00:07:19,437 --> 00:07:20,771
ரின்ஸி மற்றும் என் கனவு,
81
00:07:22,646 --> 00:07:24,854
அதுக்கு தர வேண்டிய சின்ன
விலை இது.
82
00:07:26,229 --> 00:07:27,312
என்ன கனவு?
83
00:07:28,312 --> 00:07:29,354
உனக்கு தெரியணுமா?
84
00:07:30,854 --> 00:07:31,854
சமாளிக்க முடியுமா?
85
00:07:33,104 --> 00:07:34,521
உன் சிட்டடெல் பற்றி.
86
00:07:42,979 --> 00:07:44,896
- தனியா விடுங்க.
- சரிங்க, மேடம்.
87
00:07:50,479 --> 00:07:53,062
2000
மும்பை
88
00:07:55,729 --> 00:07:59,146
{\an8}கஃபே
யூனிவர்செல்
89
00:08:10,479 --> 00:08:13,604
நிறைய வெண்ணெய்.
சாஃப்ட் பன்னோட ரகசியம்.
90
00:08:14,396 --> 00:08:15,729
என் சொந்த கஃபே இருந்தது.
91
00:08:18,729 --> 00:08:21,271
நான் இங்கிருக்கிறது எப்படி
தெரியும்?
92
00:08:25,437 --> 00:08:29,562
போன முறை சந்திக்க தவறினேன்.
அதனால், உன் கார்லே ட்ராக்கர் வச்சேன்.
93
00:08:30,312 --> 00:08:31,562
உதவும்னு நினைச்சேன்.
94
00:08:35,062 --> 00:08:36,562
என் கையில் துப்பாக்கி இருக்கு.
95
00:08:37,896 --> 00:08:39,187
என் விரல் விசைமீது.
96
00:08:41,937 --> 00:08:43,021
இல்லை, உன்னிடமில்லை.
97
00:08:47,021 --> 00:08:48,479
நான் அச்சுறுத்தல் இல்லை.
98
00:08:49,229 --> 00:08:52,771
நான் பிரச்சனை பண்ண வரலை.
உனக்கு உதவ முடியும்.
99
00:08:54,687 --> 00:08:56,437
முக்கியமான தகவல் இருக்கு.
100
00:08:56,937 --> 00:08:57,812
என்ன அது?
101
00:08:58,729 --> 00:09:00,812
உன் தளத்திலிருந்து
சுவாரஸ்யமான துப்பு
102
00:09:02,187 --> 00:09:05,437
சிட்டடெலில் யாரோ விஷ்வாவோட
தொடர்பில் இருக்காங்க.
103
00:09:06,021 --> 00:09:07,187
ஒரு வருடமாக.
104
00:09:08,687 --> 00:09:11,229
விஷ்வாவோடா? ஒரு வருடமாவா?
105
00:09:11,812 --> 00:09:15,146
உங்க நிறுவனத்தில் யார் கருப்பு ஆடு
என தெரியணுமா?
106
00:09:19,729 --> 00:09:21,104
நாங்க தீர்மானித்தோம்...
107
00:09:22,479 --> 00:09:27,520
...இருவரும் சேர்ந்து சிட்டடெலை
விடுவோமென. நிரந்தரமாக.
108
00:09:27,521 --> 00:09:29,396
சிட்டடெல் ரின்ஸியின் வீடு.
109
00:09:31,021 --> 00:09:32,729
விடுவதை யோசிக்கவே
மாட்டார்.
110
00:09:36,437 --> 00:09:40,229
இதயம் ஒரு திசையில் இழுத்து,
மூளை வேறு திசையில் இழுத்தால்...
111
00:09:42,146 --> 00:09:43,396
...மிகவும் கடினமாகும்.
112
00:09:44,104 --> 00:09:47,354
ஆனால் கடைசியில், ஒவ்வொருத்தரும்
மூளை சொல்வதை கேட்பாங்க.
113
00:09:48,312 --> 00:09:52,145
எங்க மனதில் ஓடியதை
விளக்குவது கடினம்.
114
00:09:52,146 --> 00:09:53,895
உனக்கு புரியும்னு எனக்கு
தோணலை.
115
00:09:53,896 --> 00:09:56,312
- உங்க மனதில் என்ன ஓடியது?
- உனக்கு புரியலையா?
116
00:09:56,812 --> 00:09:59,895
அவங்க நம்மை நிலைப்படுத்தறாங்க.
117
00:09:59,896 --> 00:10:03,811
ஏஜென்சிக்கு மட்டுமே விசுவாசமா
இருக்கணும்னு சொல்வாங்க,
118
00:10:03,812 --> 00:10:04,979
வேறு யாருக்குமல்ல.
119
00:10:05,562 --> 00:10:08,521
நண்பர்கள், குடும்பம், நாடு, அல்லது
வேறு யாருக்குமல்ல.
120
00:10:09,104 --> 00:10:11,354
நாங்க கேள்விகள் கேட்டோம்.
ரின்ஸியும் நானும்.
121
00:10:11,854 --> 00:10:15,729
சிட்டடெல் கோட்பாட்டை கேள்வி கேட்டோம்.
அதைத்தான் செய்தோம்.
122
00:10:16,312 --> 00:10:17,937
போதும்! இனி வேண்டாம்.
123
00:10:19,146 --> 00:10:21,854
எங்க சொந்த நிறுவனத்தை தொடங்க விரும்பினோம்.
124
00:10:22,646 --> 00:10:24,854
சிட்டடெலில் செய்யப்படும் தவறுகள்,
125
00:10:25,396 --> 00:10:28,186
அந்த தவறுகளிலிருந்து கற்றுக்
கொள்வோம்,
126
00:10:28,187 --> 00:10:30,561
எங்க நிறுவனத்தில் அதை செய்ய மாட்டோம்.
127
00:10:30,562 --> 00:10:34,229
கச்சிதமான நிறுவனத்தை உருவாக்குவோம்.
அதைத்தான் செய்வோம்!
128
00:10:34,812 --> 00:10:37,812
நீ சொல்றதை நான்
கண்மூடித்தனமா நம்பணுமா,
129
00:10:38,687 --> 00:10:41,396
நீயும் ரின்ஸியும் சிட்டடெலுக்கு
எதிராக செயல்பட்டதா?
130
00:10:42,021 --> 00:10:43,021
இல்லவே இல்லை.
131
00:10:45,062 --> 00:10:46,604
ஆதாரம் இருக்கு, ஜூனி.
132
00:10:49,146 --> 00:10:52,437
என் நினைவு பெட்டகம்
என்னும் இடமிருக்கு, தெரியுமா.
133
00:10:54,062 --> 00:10:55,396
அங்கே ஆதாரம் கிடைக்கும்.
134
00:10:57,271 --> 00:11:00,437
ரின்ஸியும் நானும் இந்நிறுவனத்துக்காக
வருடக்கணக்கா வேலை செய்தோம்.
135
00:11:01,729 --> 00:11:04,562
உலகம் முழுக்க மக்கள்
எங்களை சேர்ந்தாங்க.
136
00:11:06,229 --> 00:11:07,812
எங்க எல்லாருக்கும் ஒரே கனவு...
137
00:11:09,521 --> 00:11:13,854
...எங்க சொந்த நிறுவனம்,
சிட்டடெலுக்கு எதிராக.
138
00:11:15,646 --> 00:11:17,229
ரின்ஸி நம்மோடு இல்லைதான்,
139
00:11:17,979 --> 00:11:20,187
ஆனால் அவன் கனவை
பாதியிலே விட மாட்டேன்.
140
00:11:21,062 --> 00:11:22,646
என் ஃபவுண்டேஷனை உருவாக்குவேன்.
141
00:11:29,437 --> 00:11:30,311
பெயர் ஸூனி - இயக்குனர், சிட்டடெல் இந்தியா.
மறு பெயர் ரூஹி, ராகினி, அனிதா, டீனா, நீதா.
142
00:11:30,312 --> 00:11:31,312
முன்னாள் கூட்டாளி ரின்ஸி ஷட்சங்,
முன்னாள் இயக்குனர், சிட்டடெல் இந்தியா.
143
00:11:34,312 --> 00:11:35,312
ஜூனி?
144
00:11:36,521 --> 00:11:37,562
இஎஉக்காது.
145
00:11:38,271 --> 00:11:40,604
ஒரு வருஷமா சிட்டடெலுக்கு துரோகம்
செய்யறாங்களா?
146
00:11:41,229 --> 00:11:42,312
வாய்ப்பே இல்லை.
147
00:11:45,729 --> 00:11:46,771
உன் ஆதாரம்.
148
00:11:47,646 --> 00:11:49,562
இந்த சிடில விவரமெல்லாம் இருக்கு.
149
00:11:58,562 --> 00:12:00,062
அவ்வளவு எளிதா இருக்காது,
இல்ல?
150
00:12:02,354 --> 00:12:03,479
பதிலுக்கு என்ன வேணும்?
151
00:12:06,146 --> 00:12:08,604
- எதுவுமில்லைன்னு சொன்னா?
- நம்ப மாட்டேன்.
152
00:12:13,104 --> 00:12:13,937
கவனி...
153
00:12:15,854 --> 00:12:17,021
...அர்மாடா எங்கே?
154
00:12:24,896 --> 00:12:27,896
ஏன் அவனை அடிச்சீங்க?
இதுக்காகவா?
155
00:12:30,521 --> 00:12:31,896
இது அவன் அப்பாவோடது.
156
00:12:33,979 --> 00:12:35,396
உன் ஹீரோ அவர், இல்லையா?
157
00:12:36,354 --> 00:12:37,354
உங்கப்பா?
158
00:12:39,937 --> 00:12:41,396
ஆனா இங்க விட்டு
போய்டாரா?
159
00:12:42,729 --> 00:12:43,771
அனாதை ஆசிரமத்தில்.
160
00:12:44,396 --> 00:12:45,396
தனியா.
161
00:12:46,104 --> 00:12:47,104
இது...
162
00:12:49,146 --> 00:12:50,354
...மட்டும் மிச்சம்.
163
00:12:51,562 --> 00:12:53,062
இது என் மோதிரம்.
164
00:12:54,479 --> 00:12:56,311
யாரையும் எடுக்க விட மாட்டேன்.
165
00:12:56,312 --> 00:12:58,229
மோதிரத்துக்காக சண்டை
போடுவது வீண்.
166
00:12:59,229 --> 00:13:01,521
ஒவ்வொரு தெரு மூலையிலும்
இவை கிடைக்கும்.
167
00:13:02,312 --> 00:13:04,146
நாளை இன்னும் கொண்டு
வரவா?
168
00:13:06,646 --> 00:13:07,812
சண்டை போடணும்னா...
169
00:13:09,187 --> 00:13:10,811
...அப்படி ஒன்னுக்கு சண்டையிடு
170
00:13:10,812 --> 00:13:12,604
பதிலுக்கு ஒன்னு கிடைக்கணும்.
171
00:13:22,479 --> 00:13:24,603
உன் உந்துதல், உன் ஆர்வம்,
172
00:13:24,604 --> 00:13:26,937
முக்கியமான இடத்தில்
உபயோகி.
173
00:13:28,937 --> 00:13:29,937
அதை வீணாக்காதே.
174
00:13:31,437 --> 00:13:32,521
சரி, சார்.
175
00:13:33,854 --> 00:13:37,604
சார் இல்லை.
என்னை பாபான்னு கூப்பிடு.
176
00:13:43,562 --> 00:13:45,312
உங்க பழக்கம் மாறலையா
பாபா?
177
00:13:45,854 --> 00:13:50,021
ஒவ்வொரு ஞாயிறும் அனாதை ஆசிரமம் வந்து,
அதே கதையை குழந்தைகளுக்கு சொல்வது.
178
00:13:51,646 --> 00:13:53,104
எனக்கும் இதே கதைதானே?
179
00:13:53,854 --> 00:13:55,271
அது வேற, ராஹி.
180
00:13:58,437 --> 00:14:00,979
சொன்னேன் அவசியமான காரணத்தை தேடு
அதுக்காக சண்டையிடு.
181
00:14:02,021 --> 00:14:04,271
சண்டை, சண்டையிட
தகுதியானதா இருக்கணும்.
182
00:14:05,896 --> 00:14:09,229
தெளிவா, நீ எல்லாத்தையும்
மறந்துட்டே. தெரியுது.
183
00:14:10,979 --> 00:14:12,354
இப்படித்தான் இருந்தே.
184
00:14:13,812 --> 00:14:14,896
அவ்வளவு ஆற்றல்.
185
00:14:16,854 --> 00:14:17,979
குறிக்கோளே இல்லாமல்.
186
00:14:19,979 --> 00:14:23,437
அந்த ஆற்றலை செலுத்த உனக்கு
ஒரு வாய்ப்பு தேவைப்பட்டது.
187
00:14:24,229 --> 00:14:25,770
நீங்க வாய்ப்பை தந்தீங்க.
188
00:14:25,771 --> 00:14:28,645
அதற்கு பதிலாக, என் வாழ்க்கையை
உங்களுக்கு தந்தேன்.
189
00:14:28,646 --> 00:14:29,729
கணக்கு தீர்ந்தது.
190
00:14:41,146 --> 00:14:42,271
நான் சொன்னேன்லே...
191
00:14:44,646 --> 00:14:46,104
...மறுபடி என் முன் வந்தா...
192
00:14:47,146 --> 00:14:48,187
என்னை கொல்வீங்களா?
193
00:14:49,437 --> 00:14:51,771
தெரியும். இருந்தும் இங்க
வந்திருக்கேன்.
194
00:14:52,812 --> 00:14:54,229
ஏன்னா உங்க தேவை...
195
00:14:57,229 --> 00:14:58,229
...என்னிடம் இருக்கு.
196
00:15:11,771 --> 00:15:14,396
ஒரு நொடி. இதை முடிக்கிறேன்.
197
00:15:16,021 --> 00:15:17,896
நீங்க என்னோட வரணும், மேடம்.
198
00:15:18,604 --> 00:15:20,146
கமாண்ட் உங்களை
வெளியேற்றுது.
199
00:15:20,812 --> 00:15:22,271
உங்களை காவலில்
வைக்கிறோம்.
200
00:15:27,104 --> 00:15:28,729
ஹை கமாண்டிலிருந்து யார்?
201
00:15:31,771 --> 00:15:32,770
பாரு, நான் விளக்க...
202
00:15:32,771 --> 00:15:35,104
சீக்கிரமே இங்கே
ஏஜென்ட்ஸ் வருவாங்க.
203
00:15:36,646 --> 00:15:38,229
அவங்க வரும் முன்,
204
00:15:38,979 --> 00:15:40,770
உங்களை வெளியே கூட்டி
போறது நல்லது.
205
00:15:40,771 --> 00:15:42,937
உங்களுக்கு சங்கடம் இருக்காது.
206
00:16:01,396 --> 00:16:02,562
வாழ்த்துக்கள், பாபா.
207
00:16:03,062 --> 00:16:05,396
இதற்கு முன் சிட்டடெல் ஏஜென்டை
யாரும் மாற்றலை.
208
00:16:06,271 --> 00:16:08,812
ஜூனிதான் நீங்க தப்பிக்க
உதவினாங்க.
209
00:16:09,437 --> 00:16:12,603
வெளியே வந்ததும், ஃபவுண்டேஷன் உதவியோடு
மீண்டும் தொடங்கினீங்க.
210
00:16:12,604 --> 00:16:16,312
உங்க ஏஜென்ட்ஸுக்கு
கட்டளையிட்டீங்க, ஹனியை துரத்த,
211
00:16:17,271 --> 00:16:18,396
என் மகளை துரத்த.
212
00:16:20,354 --> 00:16:21,770
இதுதானே உங்களுக்கு வேணும்?
213
00:16:21,771 --> 00:16:24,978
அர்மாடாக்காக ஹனி, என் மகளை
கொல்ல விரும்பினீங்க, இல்ல?
214
00:16:24,979 --> 00:16:27,437
- அது இல்லை, ராஹி.
- எடுத்துக்கோங்க பாபா.
215
00:16:37,854 --> 00:16:40,479
முடிஞ்சுது. முடிஞ்சுது, பாபா.
216
00:16:42,229 --> 00:16:46,479
ஹனி அல்லது என் குழந்தை பின்னால போக
உங்களுக்கு இனி காரணமில்லை.
217
00:16:48,104 --> 00:16:49,104
நீ என்ன செஞ்சே?
218
00:16:49,604 --> 00:16:51,104
நீ என்ன செஞ்சே?
219
00:16:52,312 --> 00:16:54,312
நீ ரொம்ப குறுகிய
எண்ணமுடையவன், ராஹி.
220
00:16:57,354 --> 00:16:59,437
என் பார்வையை புரிந்து
கொள்ள முடிந்தால்.
221
00:17:01,312 --> 00:17:03,562
என் மனதை நீ புரிந்து
கொள்ள முடிந்தால்.
222
00:17:04,229 --> 00:17:05,646
முயற்சித்தேன், பாபா.
223
00:17:06,271 --> 00:17:08,646
உங்களை புரிந்த கொள்ள
முயற்சித்தேன்.
224
00:17:09,479 --> 00:17:12,021
தெரியுமா, வளக்குற செல்ல
நாய்...
225
00:17:14,021 --> 00:17:16,270
திடீரென பாம்பா மாறி
கொத்தினா,
226
00:17:16,271 --> 00:17:20,104
யாரை குற்றம் சொல்வது,
என்னைத் தவிர?
227
00:17:23,396 --> 00:17:26,645
ஒரு புதிய உலகை உருவாக்கியிருக்கலாம்,
நாம் இருவர் மட்டும்.
228
00:17:26,646 --> 00:17:28,770
கட்டுப்படுத்தியிருக்கலாம்.
229
00:17:28,771 --> 00:17:31,645
நான் அந்த உலகை விரும்பலை.
எனக்கு வேண்டாம்.
230
00:17:31,646 --> 00:17:33,812
அப்பவும் வேண்டாம்,
இப்பவும் வேண்டாம்!
231
00:17:34,646 --> 00:17:37,311
நீங்கதான் விரும்பினீங்க, பாபா.
நான் இல்லை.
232
00:17:37,312 --> 00:17:40,646
எனக்கு என் சின்ன உலகம்தான்
வேணும்னு நினைச்சேன்.
233
00:17:41,479 --> 00:17:42,521
என் குடும்பம்.
234
00:17:43,687 --> 00:17:46,437
நீங்க என் குடும்பத்துக்கு
தீமை செய்ய விட மாட்டேன்.
235
00:17:49,479 --> 00:17:50,479
அப்ப, இப்ப என்ன?
236
00:17:52,437 --> 00:17:54,562
என்னை கொல்லணுமா?
ஆகட்டும். செய்.
237
00:17:57,146 --> 00:17:58,146
அட, செய்.
238
00:18:00,187 --> 00:18:01,396
வாடா, கோழையே!
239
00:18:03,979 --> 00:18:05,146
என்னால முடியாது.
240
00:18:08,062 --> 00:18:09,479
எனக்காக நிறைய செஞ்சீங்க.
241
00:18:11,771 --> 00:18:12,937
நிறைய தந்திருக்கீங்க.
242
00:18:14,771 --> 00:18:15,771
ஆனா இப்ப...
243
00:18:17,021 --> 00:18:18,562
...என் குடும்பத்தை விடுங்க.
244
00:18:20,896 --> 00:18:21,812
தயவு செய்து.
245
00:18:24,854 --> 00:18:26,146
எனக்கு தெரிஞ்ச ராஹி...
246
00:18:29,687 --> 00:18:31,354
...அவனை கவனமா வளர்த்தேன்.
247
00:18:33,562 --> 00:18:34,937
அவன் இவ்வளவு பேச மாட்டான்.
248
00:18:35,687 --> 00:18:37,603
நேரா வந்து என்னை
கொன்னிருப்பான்.
249
00:18:37,604 --> 00:18:38,771
எனக்கு உன்னை தெரியலை.
250
00:18:41,146 --> 00:18:42,021
சரிதான்.
251
00:18:44,187 --> 00:18:45,396
நான் அந்த ராஹி இல்லை.
252
00:19:00,687 --> 00:19:04,729
சாக்கோ என் கடந்த காலத்தை பற்றி
கேட்கலை, நானும் கேட்கலை.
253
00:19:05,187 --> 00:19:07,187
எங்க எதிர்காலம் பற்றியே
கவலைப்பட்டோம்.
254
00:19:08,021 --> 00:19:10,936
நாங்க பரஸ்பரம் சந்திக்கும் முன்பு,
255
00:19:10,937 --> 00:19:14,146
எங்க வாழ்க்கை எப்படி இருந்தது,
அதெல்லாம் முக்கியமாக தெரியலை.
256
00:19:14,562 --> 00:19:16,728
ஆனால் நீங்க வந்துட்டீங்க,
கேதார் அண்ணா,
257
00:19:16,729 --> 00:19:20,436
சாக்கோவை பற்றி தெரியும் வாய்ப்பை
நான் இழக்க விரும்பலை.
258
00:19:20,437 --> 00:19:22,228
எனக்கு இன்னும் சொல்லுங்க.
259
00:19:22,229 --> 00:19:23,936
நான் என்ன சொல்றது?
260
00:19:23,937 --> 00:19:27,103
சாக்கோ எப்படி தெரியறாரோ
அவர் அப்படி இல்லை.
261
00:19:27,104 --> 00:19:28,645
அவர் நெருப்பு போல.
262
00:19:28,646 --> 00:19:32,479
அதாவது, அவர் ஆர்ம்-ரெஸ்லிங் வல்லவர்.
அது தெரியுமா?
263
00:19:32,979 --> 00:19:34,646
அந்த முகத்தை நான் பார்க்கலை.
264
00:19:35,312 --> 00:19:38,020
உங்களுக்கு பசிக்குமே.
நான் ஏதாவது செய்யவா?
265
00:19:38,021 --> 00:19:39,604
கொஞ்சம் தேநீர் கொடுங்க.
266
00:19:42,562 --> 00:19:44,520
சமையலறையில் என் உதவி
தேவையா?
267
00:19:44,521 --> 00:19:47,187
இல்ல அண்ணா, நீங்க
ஓய்வா உக்காருங்க.
268
00:19:50,271 --> 00:19:51,687
என்ன சொன்னீங்க...
269
00:19:52,896 --> 00:19:54,311
...எங்கே போயிருக்கார்?
270
00:19:54,312 --> 00:19:55,604
நான் சொல்லலையே.
271
00:19:56,729 --> 00:19:58,561
அவர் போற இடத்தை
சொல்ல மாட்டார்.
272
00:19:58,562 --> 00:20:01,062
சொல்லாம போவார், வருவார்.
273
00:20:01,646 --> 00:20:04,145
நிறைய வெளியே போவாரா?
274
00:20:04,146 --> 00:20:08,103
எப்பவும். ஆனால் வீட்டுக்கு வந்துட்டா,
குடும்பம் மீதுதான் கவனம்.
275
00:20:08,104 --> 00:20:09,728
நாள் முழுக்க வீட்ல இருப்பார்.
276
00:20:09,729 --> 00:20:11,812
குற்ற உணர்வா இருக்கலாம்.
277
00:20:12,354 --> 00:20:17,187
சாக்கோ குடும்பஸ்தனா ஆயிட்டானு
நம்பவே முடியலை.
278
00:20:17,896 --> 00:20:19,811
அவன் என் கூட்டுக்களவாணி.
279
00:20:19,812 --> 00:20:21,354
அவர் சொன்னதே இல்லையா?
280
00:20:21,812 --> 00:20:23,061
நீங்க சொல்லுங்களேன்?
281
00:20:23,062 --> 00:20:25,271
பாபா பற்றி அவர் சொன்னாரா?
282
00:20:26,437 --> 00:20:27,437
இல்லை.
283
00:20:29,104 --> 00:20:30,395
அவர் எங்க குரு.
284
00:20:30,396 --> 00:20:32,186
அப்படியா? என்ன குரு?
285
00:20:32,187 --> 00:20:33,811
அவரைப்பற்றி என்னிடம்
சொல்லலை.
286
00:20:33,812 --> 00:20:36,020
நான் ரொம்ப பேசுவேன்.
287
00:20:36,021 --> 00:20:38,104
சாக்கோ வந்து கதையை
சொல்லட்டும்.
288
00:20:38,812 --> 00:20:42,062
தீனா, ஆதர்ஷ் வித்யா மந்திர்ல
படிக்கிறான், இல்ல?
289
00:20:42,979 --> 00:20:45,687
ஆமாம், ஆனா உங்களுக்கு
எப்படி தெரியும்?
290
00:20:49,729 --> 00:20:52,645
சரி, எப்படி அடி பட்டதுநு
சொல்லவே இல்லை?
291
00:20:52,646 --> 00:20:54,561
எனக்கு அடிக்கடி அடி படும்.
292
00:20:54,562 --> 00:20:56,604
இன்னொருத்தன் முகத்தை
பார்த்திருக்கணுமே.
293
00:20:57,604 --> 00:20:58,812
எப்படி...
294
00:21:14,896 --> 00:21:16,896
இங்கே என்ன செய்துட்டிருந்தீங்க?
295
00:22:08,979 --> 00:22:11,645
லூடோ முகவரி இருக்கு.
எல்லாரும் அங்கிருப்பாங்க.
296
00:22:11,646 --> 00:22:13,354
அண்ணா, பாபா நிறுத்த சொன்னார்.
297
00:22:17,562 --> 00:22:19,146
அத்தியாயம் முடிஞ்சுது.
298
00:22:20,104 --> 00:22:21,104
திரும்ப வர சொன்னார்.
299
00:22:23,771 --> 00:22:24,854
பாபா பலவீனமாயிட்டார்.
300
00:22:27,312 --> 00:22:30,479
எனக்கு தெரிஞ்ச பாபா
பின்வாங்கவே மாட்டார்.
301
00:22:31,479 --> 00:22:37,229
எப்பவும் தொடங்கிய வேலையை முடிக்காமல்,
முகத்தை காட்டக் கூடாது என்பார்.
302
00:22:39,229 --> 00:22:41,104
நாம வேலையை முடிக்கணும், நகுல்.
303
00:22:42,562 --> 00:22:43,562
நான் முடிப்பேன்.
304
00:22:45,187 --> 00:22:46,479
சரி, அப்ப நான் கூட வரேன்.
305
00:22:47,771 --> 00:22:50,896
நல்லா யோசி. பாபாவுக்கு
பிடிக்காது.
306
00:22:51,937 --> 00:22:55,729
நான் முடிவு செய்துட்டேன். உங்க
இடத்தை அனுப்புங்க. நான் வரேன்.
307
00:23:30,021 --> 00:23:31,979
நில்லுங்க! அருகே வராதீங்க.
308
00:23:38,604 --> 00:23:40,271
- ஹாய், நாடியா.
- நீங்க யார்?
309
00:23:43,187 --> 00:23:45,978
- நாடியா, நான்...
- நில்லுங்க! இல்ல சுடுவேன்!
310
00:23:45,979 --> 00:23:47,020
சரி...
311
00:23:47,021 --> 00:23:49,146
நாடியா! என்ன பண்றே?
துப்பாக்கியை போடு!
312
00:23:50,187 --> 00:23:51,312
யார்? பாதுகாப்பானாவரா?
313
00:23:55,729 --> 00:23:56,896
இது உன் அப்பா.
314
00:24:01,479 --> 00:24:04,896
இது என்... இது ஸ்டன்ட்மேன் பனியா?
315
00:24:05,312 --> 00:24:08,271
ஆமாம். உங்க அப்பாவும் கூட.
316
00:24:08,937 --> 00:24:10,896
உங்களை நம்ப மாட்டேன்.
நிரூபிங்க.
317
00:24:11,896 --> 00:24:13,604
உன் அம்மாவை கேளு. நிரூபிப்பாங்க.
318
00:24:24,229 --> 00:24:26,437
- கட்டிக்க மாட்டியா?
- கட்டிக்க மாட்டேன்.
319
00:24:30,187 --> 00:24:32,562
சரி. ஹை ஃபைவ்?
320
00:25:50,979 --> 00:25:53,104
இங்கே யாருமில்லை.
எல்லாரும் ஓடிட்டாங்க.
321
00:25:54,396 --> 00:25:56,646
கவலை படாதீங்கண்ணே, கண்டுபிடிப்போம்.
322
00:25:57,646 --> 00:26:00,061
இந்த ட்ரைவ்களை டெக் அணியிடம்
கொண்டு போ.
323
00:26:00,062 --> 00:26:02,521
என்ன மீதமோ,
அதை டீகோட் செய்யணும்.
324
00:26:12,604 --> 00:26:13,937
நாடியா, நாம எங்கே போறோம்?
325
00:26:18,937 --> 00:26:20,561
- என்னது இது?
- ட-டா!
326
00:26:20,562 --> 00:26:21,687
கெய்ர்
கானூனி
327
00:26:23,354 --> 00:26:24,354
இதை பாத்தியா?
328
00:26:24,979 --> 00:26:27,104
ஹனி, பனி இருவரும் இருக்காங்க.
தெரியுமா?
329
00:26:28,521 --> 00:26:31,061
முப்பத்து ஐந்தாவது நிமிடத்தில்
உங்க முதல் ஸ்டன்ட்,
330
00:26:31,062 --> 00:26:33,978
இரண்டாவது ஸ்டன்ட் நாற்பத்து
ஐந்தாவது நிமிடத்தில்.
331
00:26:33,979 --> 00:26:36,395
உங்க முகத்தை பார்க்க
முயற்சித்தேன்.
332
00:26:36,396 --> 00:26:40,436
அப்புறம், ஹனி வருவாங்க,
இருபத்து மூன்றாவது நிமிடத்தில் நடனமாட.
333
00:26:40,437 --> 00:26:43,854
அப்புறம் இறந்துடுவாங்க. சுமார்...
334
00:26:54,104 --> 00:26:57,187
சரி. எல்லா முக்கிய பகுதிகளும்
முடிஞ்சாச்சு.
335
00:26:58,937 --> 00:27:00,187
மேலே பாக்க வேணா.
336
00:27:01,354 --> 00:27:04,979
நல்ல படம் இல்லை,
நிச்சயமா குழந்தைகளுக்கு இல்லை.
337
00:27:08,812 --> 00:27:10,312
இது ஹனிக்கு பிடித்த படம்.
338
00:27:14,062 --> 00:27:16,729
இப்ப நாம சாதாரண குடும்பமா
இருக்கலாம், இல்ல?
339
00:27:17,354 --> 00:27:18,771
அப்பாவும் வந்துட்டாரே.
340
00:27:19,812 --> 00:27:21,854
இப்ப, ப்ளே மோட் முடிஞ்சுது,
இல்ல?
341
00:27:41,271 --> 00:27:42,271
தீனா!
342
00:27:45,937 --> 00:27:46,937
தீனா!
343
00:27:48,021 --> 00:27:48,896
தீனா!
344
00:27:56,729 --> 00:27:57,729
கிடைச்சுதா?
345
00:27:58,604 --> 00:28:00,853
நிறைய எரிஞ்சுடுச்சு. முழுசா
அழிஞ்சிடுச்சு,
346
00:28:00,854 --> 00:28:03,062
- ஆனா எப்படியோ நான்...
- இடத்தை சொல்லு.
347
00:28:03,646 --> 00:28:04,520
நிச்சயமா.
348
00:28:04,521 --> 00:28:06,061
{\an8}மீட்கிறது... அணுகல்
349
00:28:06,062 --> 00:28:08,270
{\an8}இரு சாடிலைட் ஃபோன்ஸோட
இணைஞ்சிருக்கு,
350
00:28:08,271 --> 00:28:11,437
அவை கடைசியா இந்த இடத்தில்
செயல்படுத்தப்பட்டன.
351
00:28:14,979 --> 00:28:18,187
ராய்ச்சூர்
352
00:28:44,229 --> 00:28:45,229
எச்சரிக்கை!!!
353
00:28:51,854 --> 00:28:53,561
ட்ராக்கர் ட்ரைவ் அணுகல்
354
00:28:53,562 --> 00:28:54,646
சே!
355
00:29:00,604 --> 00:29:03,354
கேடி வருகிறான்
356
00:29:08,187 --> 00:29:10,104
அவங்க வர்றாங்க, நாம
தயாராகணும்.
357
00:29:18,479 --> 00:29:21,521
எனக்கு புரியலை. பாபாவுக்கு நம்மை
துரத்த காரணமே இல்லை.
358
00:29:22,104 --> 00:29:23,561
எல்லாம் முடிஞ்சுது.
359
00:29:23,562 --> 00:29:26,436
நிச்சயம் கேடி தனியா செயல்படறான்,
பாபா அனுமதியின்றி.
360
00:29:26,437 --> 00:29:27,771
பாபா மனது மாறிட்டாரோ.
361
00:29:29,312 --> 00:29:31,104
- அப்படி செய்ய மாட்டார்.
- பனி.
362
00:29:32,687 --> 00:29:34,187
மீண்டும் ப்ளே மோடா?
363
00:29:47,271 --> 00:29:48,437
உன்ன நேசிக்கிறோம்ல?
364
00:29:49,604 --> 00:29:51,937
எப்பவும் உன்னை
பாதுகாப்போம்னு தெரியும்லே?
365
00:29:53,646 --> 00:29:57,396
இப்ப நடக்கிறது என்னவோ
அது சீக்கிரமே முடியும். சரியா?
366
00:30:29,479 --> 00:30:31,478
தொடர்ந்து வந்தவங்க,
கண்டுபிடிச்சிட்டாங்க.
367
00:30:31,479 --> 00:30:33,728
நாடியாவை கூட்டிப் போங்க.
சீக்கிரம், ப்ளீஸ்.
368
00:30:33,729 --> 00:30:35,020
நானும் உதவறேனே.
369
00:30:35,021 --> 00:30:37,311
அவளை பாதுகாத்திடுங்க.
அதுதான் பெரிய உதவி.
370
00:30:37,312 --> 00:30:39,229
- சரி, ஆனால்...
- அண்ணா, இப்ப போங்க.
371
00:30:42,854 --> 00:30:44,561
யாராவது வந்தா, சுடுங்க.
372
00:30:44,562 --> 00:30:45,937
இருக்கு, நீ வெச்சுக்கோ.
373
00:30:47,271 --> 00:30:49,521
- நீ?
- தைரியமானவ, பயமில்லாதவ.
374
00:30:50,146 --> 00:30:52,354
- நான்?
- என் அம்மா.
375
00:30:53,187 --> 00:30:55,187
எனக்கு எதுவும் ஆக விட மாட்டீங்க.
376
00:31:00,979 --> 00:31:02,187
போகலாமா, நாடியா?
377
00:31:02,896 --> 00:31:04,896
[தெலுங்கு] அப்பாவையும் கூட்டிக்கோ.
378
00:31:10,229 --> 00:31:12,479
கவனமா. வேகமா.
379
00:31:38,146 --> 00:31:40,812
- தயாரா?
- உன்னோடு.
380
00:32:25,479 --> 00:32:26,479
நகரு, நகரு!
381
00:32:49,229 --> 00:32:50,354
காரை முன்னே கொண்டு போ!
382
00:33:05,437 --> 00:33:06,521
கவர் பண்றேன், போ!
383
00:34:00,646 --> 00:34:01,646
தயாரா?
384
00:35:20,604 --> 00:35:21,604
ராஹி.
385
00:35:22,729 --> 00:35:24,187
பாபா உன்னை மன்னிக்கலாம்,
386
00:35:24,812 --> 00:35:25,812
நான் மாட்டேன்.
387
00:35:27,104 --> 00:35:28,104
வெளியே வா!
388
00:36:53,687 --> 00:36:55,062
போய் குழந்தையை தேடு!
389
00:36:57,104 --> 00:36:58,729
நகுல், நீ போய் ஹனியை தேடு.
390
00:38:48,854 --> 00:38:49,854
ஹனி!
391
00:38:50,562 --> 00:38:51,521
ஹனி!
392
00:38:56,437 --> 00:38:57,729
- நலமா?
- ஆமாம்.
393
00:38:59,271 --> 00:39:00,312
நலமா?
394
00:39:05,062 --> 00:39:07,479
நாம நாடியாவோட போகணும்.
போகலாம்.
395
00:39:08,479 --> 00:39:11,146
சுரங்கம் இருக்கு.
பின்னாடி வா.
396
00:39:53,812 --> 00:39:55,021
ஓடு! ஓடு! ஓடு!
397
00:40:07,562 --> 00:40:08,562
அண்ணா?
398
00:40:09,937 --> 00:40:11,145
- ஹனி.
- ஹனி!
399
00:40:11,146 --> 00:40:12,104
நீ நலமா?
400
00:40:13,312 --> 00:40:16,353
- நீ நலமா?
- நாடியாவோட நாங்க கிளம்பணும்.
401
00:40:16,354 --> 00:40:18,146
- வந்துட்டோம், சரியா?
- சரி.
402
00:40:20,021 --> 00:40:21,187
உன்னை பார்த்துக்கோ.
403
00:40:22,937 --> 00:40:24,979
எல்லாத்துக்கும்
மன்னிச்சிடுங்க. நன்றி.
404
00:40:25,979 --> 00:40:27,854
போலாம். நன்றி.
405
00:41:37,646 --> 00:41:38,687
குனிந்திரு, நாடியா.
406
00:41:39,146 --> 00:41:41,021
- ஆல் க்ளியர்னா சொல்றேன்.
- சரி, பன்னி.
407
00:41:42,479 --> 00:41:44,687
பன்னின்னு தான் கூப்பிடுவாளா?
அப்பா இல்லையா?
408
00:41:45,437 --> 00:41:46,896
அவ சமம்னு சொல்லி தந்தேன்.
409
00:41:59,646 --> 00:42:00,646
நாடியா, குனிந்திரு!
410
00:42:24,896 --> 00:42:27,062
- நாடியா, நீ நலமா?
- ஆமாம்.
411
00:42:30,187 --> 00:42:31,603
- நலமா, கண்ணு?
- ஆம்.
412
00:42:31,604 --> 00:42:32,853
வா, வா.
413
00:42:32,854 --> 00:42:35,229
ஹனி, நீ நலமா? நலமா?
414
00:42:37,396 --> 00:42:38,562
பரவாயில்லை.
415
00:42:58,312 --> 00:43:00,478
படகை நோக்கி போ, ஹனி.
கவர் பண்றேன்.
416
00:43:00,479 --> 00:43:02,186
என்ன? சேர்ந்து போவோம்.
417
00:43:02,187 --> 00:43:04,896
ஹனி, இது நம்மை பற்றியல்ல.
இது நாடியாவை பற்றி.
418
00:43:05,729 --> 00:43:06,937
நீ போகணும்.
419
00:43:10,271 --> 00:43:12,604
அம்மாகூட இரு. அப்பா
வரேன், சரியா?
420
00:43:16,604 --> 00:43:18,312
இது என்னால் தொடங்கியது,
ஹனி.
421
00:43:18,937 --> 00:43:20,937
நான்தான் முடிக்கணும். ப்ளீஸ்.
422
00:43:22,187 --> 00:43:24,312
ஹனி, தயவு செய்து. போ.
423
00:43:26,187 --> 00:43:27,271
போ.
424
00:43:36,687 --> 00:43:39,437
நீ வரலைன்னா, வேட்டையாடி
உன்னை கொல்லுவேன்!
425
00:44:27,854 --> 00:44:30,396
எல்லாமே உன் தப்புதான்! எல்லாம்!
426
00:44:32,812 --> 00:44:34,020
பாபாவோடு.
427
00:44:34,021 --> 00:44:35,521
நம் குடும்பத்தோடு.
428
00:44:35,896 --> 00:44:37,021
நகுலோடு.
429
00:44:38,937 --> 00:44:41,646
நடந்த எல்லாத்துக்கும் நீதான்
காரணம்.
430
00:45:46,396 --> 00:45:47,396
அட வா.
431
00:46:03,312 --> 00:46:04,854
நாசமா போ, தாயோழி!
432
00:46:05,937 --> 00:46:06,937
ஹேய், கேடி.
433
00:46:08,771 --> 00:46:10,479
நீ ரொம்ப சிறப்புன்னு
நினைக்கிறேலே.
434
00:46:12,479 --> 00:46:13,896
பாபாவுக்கு பிடிச்சவன், இல்ல?
435
00:46:14,646 --> 00:46:16,271
பாபா வீட்டுக்கு அழைச்சிருப்பார்,
436
00:46:17,437 --> 00:46:18,812
அம்மாவை அறிமுகம் செய்ய.
437
00:46:21,229 --> 00:46:22,479
என்னையும் செய்தார்.
438
00:46:24,271 --> 00:46:25,312
அது போலி.
439
00:46:26,979 --> 00:46:30,354
வீடு, மனைவி, எல்லாமே.
440
00:46:33,396 --> 00:46:35,186
நான் 100% உறுதியா இருக்கேன்
441
00:46:35,187 --> 00:46:38,521
நீ சந்திச்ச அம்மா, நான்
சந்திச்சவங்களிடமிருந்து வேற.
442
00:46:41,146 --> 00:46:43,479
உனக்காக சமைத்தாரா?
தீஞ்ச கோழி.
443
00:46:44,562 --> 00:46:45,729
சாப்பிட்டிருப்பியே.
444
00:46:51,729 --> 00:46:53,229
பாபாவின் விசுவாச திட்டம்.
445
00:46:55,021 --> 00:46:56,021
நம்மை சோதிக்க.
446
00:46:57,271 --> 00:46:58,646
எல்லாருடனும் செய்வார்.
447
00:46:59,479 --> 00:47:00,479
பாழாப்போனவர்!
448
00:47:01,937 --> 00:47:03,771
அனாதைகளை தேர்ந்தெடுப்பார்,
449
00:47:04,687 --> 00:47:06,604
குடும்பத்தை தருவார், பிறகு,
450
00:47:07,479 --> 00:47:09,771
அவருக்காக எதையும் செய்ய
தயாரா இருப்போம்.
451
00:47:11,437 --> 00:47:12,479
சாகடிக்க...
452
00:47:13,687 --> 00:47:14,771
சாகவும் கூட.
453
00:47:16,312 --> 00:47:17,521
அது பாபாவோட விளையாட்டு.
454
00:47:19,354 --> 00:47:23,146
இன்று நான் என்னவாக இருந்தாலும்,
பாபாவாலத்தான்.
455
00:47:26,854 --> 00:47:28,021
என்னை தடுத்தார்.
456
00:47:29,312 --> 00:47:30,646
"ராஹியை விட்டுடு".
457
00:47:33,062 --> 00:47:34,979
அவர் சொன்னதை கேட்டிருக்கணும், சே.
458
00:47:37,521 --> 00:47:38,604
ஆனா இறுதியாக, கேடி...
459
00:47:40,479 --> 00:47:42,146
...நீ கூட அவருக்கு எதிரா செய்தே.
460
00:47:43,187 --> 00:47:44,187
என்னைப் போலவே.
461
00:47:45,854 --> 00:47:47,271
நாம ஒரே மாதிரிதான்.
462
00:47:48,187 --> 00:47:51,812
அனாதைகள், அன்பு,
குடும்பத்துக்கு ஏங்குபவர்கள்.
463
00:47:55,521 --> 00:47:57,146
ஆனால் நல்லா காயப்படுத்திட்டேன்.
464
00:47:58,854 --> 00:48:00,479
யூனிட் ஏ, வாங்க. இது யூனிட் சி.
465
00:48:00,979 --> 00:48:02,979
நாங்க 10 நிமிட தூரத்திலிருக்கோம்.
466
00:48:05,312 --> 00:48:06,854
படை வருது, ராஹி.
467
00:48:10,312 --> 00:48:11,521
உனக்கு பத்தே நிமிஷம்.
468
00:48:13,729 --> 00:48:14,729
போயிடு.
469
00:48:25,979 --> 00:48:27,729
அப்பா தனியா இருக்கார்.
470
00:48:29,146 --> 00:48:30,687
அவருக்கு உதவ
யாருமில்லை.
471
00:48:33,146 --> 00:48:34,646
அவருக்கு எதுவும் ஆகாது.
472
00:51:37,896 --> 00:51:39,895
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
ஹேமலதா ராமச்சந்திரன்
473
00:51:39,896 --> 00:51:41,979
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
நந்தினி ஸ்ரீதர்