1 00:00:07,000 --> 00:00:09,280 [musique : "Rien qu'une larme" par Mike Brant] 2 00:00:09,280 --> 00:00:13,640 ♪ Rien qu'une larme dans tes yeux ♪ 3 00:00:15,920 --> 00:00:17,800 Heureusement que t'es pas musicien. 4 00:00:17,800 --> 00:00:22,880 ♪ C'est toujours ta seule réponse ♪ 5 00:00:22,880 --> 00:00:25,920 Il est chaud, Mike Brant, ma gueule, t'es fou. 6 00:00:25,920 --> 00:00:28,040 {\an8}[passager] Et lui, il est pas chaud ? 7 00:00:28,040 --> 00:00:30,600 {\an8}- 110 millions le transfert. - [l'autre acquiesce] 8 00:00:30,600 --> 00:00:31,640 {\an8}Cent dix millions ! 9 00:00:31,640 --> 00:00:32,720 {\an8}[il acquiesce] 10 00:00:32,720 --> 00:00:34,800 Sacré bail, hein. 11 00:00:34,800 --> 00:00:37,200 - Tu fais quoi avec ça ? - Moi, 110 millions ? 12 00:00:37,200 --> 00:00:40,160 Je prends tout le package, "full haram", mon pote ! 13 00:00:40,160 --> 00:00:41,400 [ils rient] 14 00:00:41,400 --> 00:00:43,480 Haram all inclusive ! 15 00:00:43,480 --> 00:00:45,960 {\an8}Champagne, négro ! 16 00:00:46,960 --> 00:00:49,760 Du sale ! Des culs, des culs ! 17 00:00:49,760 --> 00:00:52,280 {\an8}Des gros, des petits ! Des culs partout ! 18 00:00:52,280 --> 00:00:54,360 C'est pour ça qu'on est pas riches. 19 00:00:54,360 --> 00:00:58,320 Dieu, il sait ce qu'il fait. Il nous connaît. 20 00:00:58,320 --> 00:00:59,520 On demande ? 21 00:00:59,520 --> 00:01:02,000 - Demande, frère. - Salam aleikum, les gars. 22 00:01:02,000 --> 00:01:04,640 - Vois avec lui, il me rend fou. - Yass, regarde. 23 00:01:04,640 --> 00:01:07,880 Pendant le ramadan, tu te lèves, tu bandes. Haram ou pas haram ? 24 00:01:07,880 --> 00:01:09,520 Bien sûr c'est haram, frère. 25 00:01:09,520 --> 00:01:11,800 - Quelle question. - S'il est réveillé, 26 00:01:11,800 --> 00:01:13,800 c'est haram, si c'est en dormant, non. 27 00:01:13,800 --> 00:01:15,640 - Voilà. - [homme] Non, non. 28 00:01:15,640 --> 00:01:17,920 Dans le Coran, c'est pas comme ça. 29 00:01:17,920 --> 00:01:20,240 Haram, c'est quand il y a liquidité. 30 00:01:20,240 --> 00:01:22,680 - T'en as, de la liquidité, toi ? - Bien sûr ! 31 00:01:22,680 --> 00:01:24,720 Ah, ben alors, paye-moi. 32 00:01:24,720 --> 00:01:26,120 [rires] 33 00:01:26,120 --> 00:01:27,600 [rires collectifs] 34 00:01:27,600 --> 00:01:29,200 Tu leur demandes à eux ? 35 00:01:29,200 --> 00:01:31,840 Avec la religion, faut demander aux bonnes personnes. 36 00:01:31,840 --> 00:01:33,200 T'es la bonne personne ? 37 00:01:33,200 --> 00:01:34,920 - Bien sûr. - Tu te fous de moi. 38 00:01:34,920 --> 00:01:37,560 Je suis allé à la mosquée. 39 00:01:37,560 --> 00:01:39,960 Un imam t'aurait posé la vraie question. 40 00:01:39,960 --> 00:01:41,880 "Combien de meufs dans le rêve ?" 41 00:01:45,880 --> 00:01:47,840 Ah, putain. 42 00:01:47,840 --> 00:01:50,920 [musique inquiétante] 43 00:01:58,400 --> 00:01:59,960 Elle est où, la caisse ? 44 00:02:00,920 --> 00:02:02,440 Comment ça, elle est où ? 45 00:02:02,440 --> 00:02:05,400 Je l'ai garée, je vous ai passé l'adresse. 46 00:02:05,400 --> 00:02:08,240 T'as pas compris ou quoi ? Elle est où, la caisse ? 47 00:02:08,800 --> 00:02:11,520 Attends... vous vous foutez de ma gueule ou quoi ? 48 00:02:12,480 --> 00:02:14,960 - Je vais le baiser. - Tu vas baiser qui, toi ? 49 00:02:14,960 --> 00:02:17,480 T'es un ouf ou quoi ? Tu parles à qui ? 50 00:02:17,480 --> 00:02:20,520 Oh, les frères ! On redescend. 51 00:02:21,960 --> 00:02:24,960 Selim, tu veux qu'on te piétine devant tout le monde ? 52 00:02:26,000 --> 00:02:28,360 On est là pour la came. Elle est où, la caisse ? 53 00:02:28,360 --> 00:02:31,400 Je t'ai dit, dans un box. Y a la came dedans. C'est tout. 54 00:02:31,400 --> 00:02:33,040 - C'est à toi, ce box ? - Non. 55 00:02:33,040 --> 00:02:34,200 - Qui ? - Je sais pas ! 56 00:02:34,200 --> 00:02:36,480 Le garage était ouvert, je suis entré. 57 00:02:36,480 --> 00:02:38,040 Tu me cries dessus, là? 58 00:02:38,040 --> 00:02:40,520 Écoute-moi bien. Oumar, il est pas au courant. 59 00:02:40,520 --> 00:02:43,320 Mais t'as vite intérêt à trouver une solution, pigé ? 60 00:02:44,240 --> 00:02:47,400 Ouais, j'ai compris. Vous croyez que je vous la fais à l'envers. 61 00:02:47,400 --> 00:02:48,560 Ouais, exactement. 62 00:02:49,400 --> 00:02:51,000 - Je vais gérer. - Tu vas où ? 63 00:02:51,000 --> 00:02:51,920 Me touche pas ! 64 00:02:52,520 --> 00:02:55,000 - Tu vas où comme ça ? - Je vais gérer, je te dis. 65 00:02:56,360 --> 00:02:58,520 Eh ben gère alors. T'as deux heures. 66 00:03:02,240 --> 00:03:04,480 Et ramène des chouquettes, aussi ! 67 00:03:05,720 --> 00:03:08,600 - Trop soft, toi. - Toi, tu bois trop de café, calme-toi. 68 00:03:08,600 --> 00:03:11,320 - [homme en ligne] Alors ? - Il sait pas où elle est. 69 00:03:11,320 --> 00:03:13,560 J'en ai rien à foutre. Ramenez-moi le matos. 70 00:03:13,560 --> 00:03:15,000 Vas-y. 71 00:03:21,720 --> 00:03:25,840 [musique funk sur haut-parleurs] 72 00:03:25,840 --> 00:03:27,720 {\an8}- Ça va ? Tu as dormi ? - Ouais. 73 00:03:27,720 --> 00:03:30,080 {\an8}On y va ? On fait la totale, aujourd'hui. 74 00:03:30,080 --> 00:03:32,960 {\an8}Coiffure, maquillage, habillage, on s'occupe de tout. 75 00:03:32,960 --> 00:03:35,720 {\an8}Tu trouveras ton bonheur. Y a toutes ces chaussures. 76 00:03:35,720 --> 00:03:37,000 Pas mal de dotations. 77 00:03:37,000 --> 00:03:38,720 [homme] On reste à disposition. 78 00:03:38,720 --> 00:03:41,080 On t'a fait une petite sélection. 79 00:03:41,080 --> 00:03:43,280 - Un truc classique. - De la couleur. 80 00:03:43,280 --> 00:03:44,960 Ça matche avec ça, alors. 81 00:03:44,960 --> 00:03:47,240 - Pas mal. - [femme] Tu as une envie ? 82 00:03:47,240 --> 00:03:49,160 On garde les boucles ? 83 00:03:49,160 --> 00:03:51,120 [Fara, off] J'espérais garder mon identité. 84 00:03:51,120 --> 00:03:52,040 [tous] Non ! 85 00:03:52,040 --> 00:03:54,320 Mais vu le paysage médiatique français... 86 00:03:55,480 --> 00:03:57,480 - [Fara] Attendez ! - ... j'avais pas le choix. 87 00:03:57,480 --> 00:03:59,440 Je me suis fondue dans la masse. 88 00:03:59,440 --> 00:04:02,600 [bavardages] 89 00:04:02,600 --> 00:04:04,200 Enfin, presque. 90 00:04:05,280 --> 00:04:07,280 [musique jazz entraînante] 91 00:04:09,120 --> 00:04:10,840 On était retournées à nos vies. 92 00:04:10,840 --> 00:04:13,160 Je parle avec un mec, en ce moment. 93 00:04:13,160 --> 00:04:15,600 Il me donne des frissons. 94 00:04:15,600 --> 00:04:17,080 Il a la voix de Garou. 95 00:04:17,080 --> 00:04:18,480 Mélangée avec Cheb Khaled. 96 00:04:18,480 --> 00:04:19,760 Garou et Cheb Khaled ? 97 00:04:19,760 --> 00:04:22,920 Je l'appelle Khaloud ! [petit rire] 98 00:04:22,920 --> 00:04:25,000 [conversations échauffées] 99 00:04:27,880 --> 00:04:30,680 [les interlocuteurs continuent] 100 00:04:30,680 --> 00:04:32,520 [énervé] Je suis Macron, moi ? 101 00:04:34,600 --> 00:04:36,800 Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise ? 102 00:04:36,800 --> 00:04:38,880 ♪ Ne pense plus à lui ♪ 103 00:04:38,880 --> 00:04:41,680 [Fara, off] Même Lina était passée à autre chose. 104 00:04:41,680 --> 00:04:43,920 Sa prochaine vidéo TikTok. 105 00:04:43,920 --> 00:04:47,600 ♪ Ton corps est aussi beau que l'or ♪ 106 00:04:48,880 --> 00:04:56,120 ♪ Ymih, ymih, ymih, ymih ♪ 107 00:04:56,120 --> 00:04:59,360 [Fara] Et mon petit frère, en voulant le protéger, 108 00:05:00,040 --> 00:05:02,200 on l'avait condamné. 109 00:05:02,200 --> 00:05:03,800 [musique intense] 110 00:05:06,160 --> 00:05:08,160 {\an8}[bruit du feu qui crépite] 111 00:05:11,920 --> 00:05:13,560 Pas trop dur, le ramadan ? 112 00:05:13,560 --> 00:05:15,800 Je suis malade. Me casse pas les couilles. 113 00:05:15,800 --> 00:05:17,720 Toujours malade, toi. 114 00:05:17,720 --> 00:05:19,600 Bon, qu'est-ce que ça dit ? 115 00:05:19,600 --> 00:05:22,200 Même plaque, même numéro de série. 116 00:05:22,960 --> 00:05:24,600 Et y a le choc. 117 00:05:25,080 --> 00:05:26,360 OK. 118 00:05:28,240 --> 00:05:29,560 Viens voir. 119 00:05:29,560 --> 00:05:32,440 Entre 20 et 50 kilos à côté du réservoir. 120 00:05:32,440 --> 00:05:34,000 Ah ouais, quand même. 121 00:05:34,000 --> 00:05:35,760 [discussion policiers au loin] 122 00:05:37,040 --> 00:05:40,080 Attends. Il renverse le keuf, il brûle la voiture 123 00:05:40,080 --> 00:05:42,240 pour se débarrasser de la preuve, OK. 124 00:05:43,160 --> 00:05:45,280 Pourquoi il laisse la came dedans ? 125 00:05:46,200 --> 00:05:47,400 Y avait quoi d'autre ? 126 00:05:47,400 --> 00:05:49,520 Le feu est parti de devant. 127 00:05:49,520 --> 00:05:52,400 - [portière] - [policier 1] Attention à toi. 128 00:05:53,880 --> 00:05:56,080 - Vous êtes passés ? - [policier 2] Oui. 129 00:05:56,080 --> 00:05:57,960 On a trouvé un briquet, commandant. 130 00:06:01,120 --> 00:06:03,680 Elle est complètement cramée. On va rien trouver. 131 00:06:04,560 --> 00:06:06,240 [musique inquiétante] 132 00:06:11,000 --> 00:06:12,840 [conversations de policiers] 133 00:06:12,840 --> 00:06:15,320 [commandant] C'est Oumar qui va être content ! 134 00:06:20,080 --> 00:06:22,720 Pourquoi le siège est avancé comme ça ? 135 00:06:23,960 --> 00:06:26,120 Il fait à peu près ta taille, Selim, non ? 136 00:06:35,320 --> 00:06:36,840 On fête mon arrivée ? 137 00:06:36,840 --> 00:06:39,840 - Et toi, prête pour le grand bain ? - Pas autant que toi. 138 00:06:39,840 --> 00:06:41,760 Tu veux un conseil bienveillant ? 139 00:06:41,760 --> 00:06:44,280 - Vas-y. - En reportage, tu parles trop vite. 140 00:06:44,280 --> 00:06:47,520 Fais des pauses, sinon t'as l'air d'une gamine surexcitée. 141 00:06:48,040 --> 00:06:50,400 Crois-en les conseils d'un vieux schtroumpf. 142 00:06:51,520 --> 00:06:52,680 Trou de balle, va. 143 00:06:52,680 --> 00:06:55,920 Elle va tout arracher. C'est une bosseuse. Ça va le faire. 144 00:06:55,920 --> 00:06:58,120 J'espère que c'est un mal pour un bien. 145 00:06:58,800 --> 00:07:00,720 Tu vas voir, tu vas pas être déçu. 146 00:07:00,720 --> 00:07:03,880 Si on arrête de nous traiter de fachos, je serai content. 147 00:07:03,880 --> 00:07:06,120 - [femme] C'est bon. - [patron] Ça marche. 148 00:07:06,120 --> 00:07:08,720 - Fara ! Félicitations. - Merci. 149 00:07:08,720 --> 00:07:11,160 - Maintenant il va falloir assurer. - Oui. 150 00:07:11,760 --> 00:07:14,240 [patron] Faites la maline, et vous sautez. 151 00:07:14,840 --> 00:07:17,040 - OK ? - OK. 152 00:07:17,520 --> 00:07:18,520 Allez. 153 00:07:19,720 --> 00:07:22,120 [femme] Caméra B, s'il vous plaît ? 154 00:07:23,120 --> 00:07:24,880 - T'as vu ? - Ouais. 155 00:07:24,880 --> 00:07:27,480 - Le coup de pression qu'il m'a fait ? - J'ai vu. 156 00:07:27,480 --> 00:07:29,800 T'en fais pas pour ça, c'est normal. 157 00:07:29,800 --> 00:07:33,160 J'ai attendu ce moment toute ma vie, je me chie dessus. 158 00:07:33,160 --> 00:07:36,160 T'inquiète pas, ça va bien se passer. T'es la meilleure. 159 00:07:36,160 --> 00:07:37,520 [musique douce au piano] 160 00:07:37,520 --> 00:07:39,080 Donc il y a aucun problème. 161 00:07:39,080 --> 00:07:40,880 Tu vas sur le plateau ? J'arrive. 162 00:07:40,880 --> 00:07:42,920 C'est ton moment. Prends-le. 163 00:07:42,920 --> 00:07:44,400 Allez ! 164 00:07:51,480 --> 00:07:52,760 Merci. 165 00:07:52,760 --> 00:07:54,840 [musique inspirante] 166 00:08:18,040 --> 00:08:21,000 [Fara] Où qu'il soit, quoi qu'il fasse, 167 00:08:21,000 --> 00:08:23,400 j'espérais une seule chose. 168 00:08:24,200 --> 00:08:26,240 Que mon père allume sa télé 169 00:08:26,240 --> 00:08:29,240 et découvre celle que j'étais devenue. 170 00:08:29,240 --> 00:08:32,240 Celle qu'il avait abandonnée avec le reste de la famille. 171 00:08:39,400 --> 00:08:42,120 T'as commandé une chamiya ? Y a un livreur à l'accueil. 172 00:08:42,120 --> 00:08:44,840 [Philippe] OK, ça c'est bon. Oreillette ? 173 00:08:44,840 --> 00:08:47,440 Je m'en bats les couilles, je dis son nom : "Patricia ?" 174 00:08:47,440 --> 00:08:49,200 - J'arrive. - [assistant] 10 min. 175 00:08:49,200 --> 00:08:52,680 - [Fara] Je fais vite. - Elle va où, là ? 176 00:08:54,960 --> 00:08:56,040 Oui ? 177 00:09:00,320 --> 00:09:03,200 C'est bon, Samia, c'est pour moi. Suivez-moi. 178 00:09:05,360 --> 00:09:06,480 [expire] 179 00:09:07,480 --> 00:09:08,480 [porte claque] 180 00:09:08,480 --> 00:09:11,440 T'es pas bien de venir ici ? 181 00:09:11,440 --> 00:09:12,680 T'as percuté un keuf ? 182 00:09:12,680 --> 00:09:15,600 - Je l'ai vu au dernier moment. - Ils sont venus. 183 00:09:15,600 --> 00:09:18,080 - On a été interrogées. - La voiture, Fara. 184 00:09:18,080 --> 00:09:20,800 - Elle est où ? - T'inquiète, on s'en est chargées. 185 00:09:21,360 --> 00:09:23,480 On l'a brûlée, c'est réglé. 186 00:09:23,480 --> 00:09:24,880 [Fara soupire] 187 00:09:28,400 --> 00:09:29,320 C'est bon. 188 00:09:29,920 --> 00:09:31,560 [soupire] Putain. 189 00:09:32,760 --> 00:09:34,520 Comment ça, tu l'as brûlée, Fara ? 190 00:09:34,520 --> 00:09:36,240 Y a le matos dedans ! 191 00:09:36,240 --> 00:09:39,160 - Quel matos ? - Y avait tout le matos dedans, putain ! 192 00:09:40,400 --> 00:09:42,960 - Tu deales ? - Non, je transporte, c'est tout. 193 00:09:42,960 --> 00:09:45,040 [en criant] Tu te fous de ma gueule ? 194 00:09:45,040 --> 00:09:48,280 - Tu ramènes ça chez moi ? - Je voulais pas te mêler à tout ça. 195 00:09:48,280 --> 00:09:50,080 J'avais pas le choix. 196 00:09:50,800 --> 00:09:53,080 T'as pensé à maman ? 197 00:09:53,080 --> 00:09:54,400 À moi ? 198 00:09:54,400 --> 00:09:57,920 - Oh putain ! - Tu sais que t'as les keufs au cul ? 199 00:09:58,480 --> 00:10:00,480 [musique sombre] 200 00:10:08,200 --> 00:10:09,920 Ils vont me fumer. 201 00:10:09,920 --> 00:10:11,960 Comment ça, ils vont te fumer ? 202 00:10:13,520 --> 00:10:14,920 Qui ? 203 00:10:16,040 --> 00:10:18,520 - Je te parle ! - Personne. 204 00:10:18,520 --> 00:10:21,080 C'était quoi, ton plan, en le ramenant chez moi ? 205 00:10:21,080 --> 00:10:25,160 Ils devaient récupérer le matos et moi me barrer au bled en attendant. 206 00:10:27,160 --> 00:10:30,040 - Tu vas te barrer. - Non. 207 00:10:30,920 --> 00:10:32,400 Il va s'en prendre à vous. 208 00:10:32,400 --> 00:10:35,000 - Mais de qui tu parles ? - [Selim] Oumar. 209 00:10:35,000 --> 00:10:38,160 Il va s'en prendre à personne, t'as compris ? 210 00:10:38,160 --> 00:10:40,600 [musique tendre] 211 00:10:40,600 --> 00:10:43,400 - C'est bon, je vais gérer. - Tu géreras rien du tout. 212 00:10:43,400 --> 00:10:44,600 T'as besoin de quoi ? 213 00:10:48,440 --> 00:10:51,400 J'ai laissé mon passeport dans une banane Gucci chez moi. 214 00:10:51,400 --> 00:10:52,520 Je te la ramène où ? 215 00:10:53,200 --> 00:10:55,880 Y a un car qui part, gare de Bercy, vers minuit. 216 00:10:55,880 --> 00:10:58,560 - [une porte s'ouvre] - [femme] Fara, t'es là ? 217 00:10:59,440 --> 00:11:02,320 - Le direct commence dans cinq minutes. - OK. 218 00:11:02,320 --> 00:11:03,680 [la porte se ferme] 219 00:11:03,680 --> 00:11:05,480 Je te ramène ça. 220 00:11:08,960 --> 00:11:10,960 - Bouge. - [assistant] Antenne, une minute. 221 00:11:10,960 --> 00:11:13,760 Où est Dalida ? Elle fait une story aux chiottes ? 222 00:11:13,760 --> 00:11:15,760 Mais qu'est-ce que tu fous ? 223 00:11:15,760 --> 00:11:17,680 - Un truc à régler. - Putain, Fara ! 224 00:11:17,680 --> 00:11:19,800 [Philippe] Je présente pas le journal seul. 225 00:11:19,800 --> 00:11:23,240 Ah, tu nous honores de ta présence ? C'est gentil. 226 00:11:23,960 --> 00:11:26,640 - Désolée. - [Philippe] Ouais, ça commence bien. 227 00:11:26,640 --> 00:11:28,600 - Elle était où ? - Aux toilettes. 228 00:11:28,600 --> 00:11:30,720 Elle se chie dessus ou quoi ? 229 00:11:30,720 --> 00:11:32,120 [régisseur] Focus. 230 00:11:32,120 --> 00:11:35,160 C'est bien de démarrer une carrière sur "je suis désolée". 231 00:11:36,600 --> 00:11:40,160 - Le conducteur est dans l'ordre ? - Commence par les inondations. 232 00:11:40,160 --> 00:11:41,880 T'inquiète, je me débrouille. 233 00:11:41,880 --> 00:11:44,400 [réalisateur] Tu présentes Fara et tu lances. 234 00:11:44,400 --> 00:11:45,920 Aucune allusion au bad buzz. 235 00:11:45,920 --> 00:11:49,280 Bien, vous me l'avez rendue blonde. Ça passe mieux à Nice. 236 00:11:49,280 --> 00:11:51,400 Allez, les mouches ! 237 00:11:51,400 --> 00:11:55,880 Quatre, trois, deux, un... top générique ! 238 00:11:55,880 --> 00:11:58,320 [musique générique] 239 00:11:58,320 --> 00:12:00,520 Fara, regarde bien ta caméra. 240 00:12:01,480 --> 00:12:03,440 Tu me plantes, je te défonce en direct. 241 00:12:03,440 --> 00:12:05,560 N'oublie pas comment t'as atterri ici. 242 00:12:06,720 --> 00:12:09,360 {\an8}Bonjour à tous. Bonjour Fara, bienvenue parmi nous. 243 00:12:09,360 --> 00:12:10,560 {\an8}Bonjour, merci Philippe. 244 00:12:10,560 --> 00:12:13,680 {\an8}Merci à la chaîne pour sa confiance, à vous qui nous regardez, 245 00:12:13,680 --> 00:12:16,040 {\an8}tout de suite, les titres. Sans fake news ? 246 00:12:16,960 --> 00:12:18,280 Sans fake news ! 247 00:12:19,120 --> 00:12:20,440 À la une de cette édition, 248 00:12:20,440 --> 00:12:25,600 {\an8}un policier entre la vie et la mort après avoir été percuté par un véhicule... 249 00:12:25,600 --> 00:12:27,000 Oui, il a changé l'ordre. 250 00:12:27,000 --> 00:12:29,800 - C'est sa façon de te dire bienvenue. - ... été dévoilé. 251 00:12:29,800 --> 00:12:32,920 {\an8}La police n'exclut pas un acte terroriste. 252 00:12:35,720 --> 00:12:37,760 - Fara ? - Fara, c'est à toi, là ! 253 00:12:37,760 --> 00:12:38,760 Enchaîne, putain ! 254 00:12:38,760 --> 00:12:41,920 Inondations. L'état d'urgence a été décrété dans 4 départements... 255 00:12:41,920 --> 00:12:44,240 Putain, c'est laborieux. 256 00:12:44,240 --> 00:12:45,680 Ça va aller. 257 00:12:45,680 --> 00:12:48,200 Heureusement, elle a des gros seins. 258 00:12:48,200 --> 00:12:51,840 {\an8}Notre reporter, Julien Mathieu, s'est rendu sur place. 259 00:12:52,600 --> 00:12:54,960 - [le reporter enchaîne] - Un acte terroriste ? 260 00:12:54,960 --> 00:12:56,880 Quelqu'un lui explique l'audimat ? 261 00:12:56,880 --> 00:12:59,840 Comment tu crois qu'on va dépasser Info Nationale ? 262 00:12:59,840 --> 00:13:02,760 C'est le jeu. Fallait te renseigner avant de signer. 263 00:13:03,280 --> 00:13:05,640 Euh, on redémarre par quoi, après ? 264 00:13:05,640 --> 00:13:07,440 Y a quelque chose sur Twitter ? 265 00:13:07,440 --> 00:13:09,440 - [disputes] - [notification téléphone] 266 00:13:11,760 --> 00:13:14,320 [les discussions échauffées continuent] 267 00:13:15,360 --> 00:13:16,360 Écoutez, monsieur... 268 00:13:17,160 --> 00:13:20,160 Tu sais comment il m'appelle ? Sa petite corne de gazelle. 269 00:13:20,160 --> 00:13:23,560 Quand il va me voir, il va voir la grosse corne de gazelle ! 270 00:13:23,560 --> 00:13:26,200 - Tu l'as pas vu ? - Non, on se parle par téléphone. 271 00:13:26,200 --> 00:13:29,040 Oh, moi, je pourrais pas. Tiens, assieds-toi. 272 00:13:29,560 --> 00:13:32,400 Imagine, tu te retournes, il ressemble à rien. 273 00:13:32,400 --> 00:13:33,720 Demande-lui une photo. 274 00:13:33,720 --> 00:13:36,360 Je demande pas sa photo, il demande pas ma photo. 275 00:13:36,360 --> 00:13:37,880 Assieds-toi. 276 00:13:37,880 --> 00:13:39,760 En plus, je l'imagine grand... 277 00:13:39,760 --> 00:13:41,120 [notification téléphone] 278 00:13:41,120 --> 00:13:43,320 ... avec un dos en V, des épaules larges, 279 00:13:43,320 --> 00:13:46,080 rectangulaires, comme un frigidaire américain. 280 00:13:46,080 --> 00:13:48,720 Avec les dents qui brillent, bien blanches. 281 00:13:48,720 --> 00:13:51,720 En fait, j'imagine qu'il les brosse le matin et le soir. 282 00:13:51,720 --> 00:13:53,560 À mon avis, n'imagine pas trop. 283 00:13:53,560 --> 00:13:54,720 [chant au loin] 284 00:13:54,720 --> 00:13:56,000 C'est quoi, ce bruit ? 285 00:13:56,000 --> 00:13:58,400 C'est ma fille. J'arrive. Tu peux te rhabiller. 286 00:13:58,400 --> 00:14:01,440 [elles chantent fort] 287 00:14:01,440 --> 00:14:05,320 ♪ T'es la fille de ta mère Le bijou de ton père ♪ 288 00:14:05,320 --> 00:14:08,680 ♪ Ymih, ymih, ymih, ymih ♪ 289 00:14:08,680 --> 00:14:10,040 [cris de joie] 290 00:14:10,040 --> 00:14:12,200 Qu'est-ce que c'est que ça ? 291 00:14:12,200 --> 00:14:13,680 [Lina arrête la musique] 292 00:14:13,680 --> 00:14:16,240 - On répète un TikTok, je te jure. - Un TikTok ? 293 00:14:16,240 --> 00:14:17,960 - Pardon, madame. - Un TikTok ? 294 00:14:17,960 --> 00:14:20,040 C'est quoi, ça, Lina ? Je bosse ! 295 00:14:20,880 --> 00:14:22,560 Vous êtes en forme pour jeûner. 296 00:14:22,560 --> 00:14:24,440 C'est ma deuxième année de ramadan. 297 00:14:24,440 --> 00:14:26,720 - Hamdoullah, je tiens. - [Nour] C'est ça. 298 00:14:26,720 --> 00:14:29,680 - Aux pâtes au jambon. - Ma mère sait pas que je suis convertie. 299 00:14:29,680 --> 00:14:31,360 - Ça va, Imène ? - Oui, super. 300 00:14:31,360 --> 00:14:34,280 - Tu la gardes ce soir. - Je dois aller chez Noémie. 301 00:14:34,280 --> 00:14:37,080 - Je dois aller chez Ma. Tu la gardes. - Encore ? 302 00:14:37,080 --> 00:14:38,760 - Oui, encore ! - [Imène ricane] 303 00:14:38,760 --> 00:14:41,840 [Souhila] Elle fait des TikTok avec les problèmes qu'on a ! 304 00:14:41,840 --> 00:14:44,760 [Imène] Elle vous a cramées. T'es dans la merde. 305 00:14:45,400 --> 00:14:47,680 C'est mort pour moi. Je sors pas ce soir. 306 00:14:47,680 --> 00:14:48,680 Je suis dégoûtée. 307 00:14:49,920 --> 00:14:52,480 - On en parle depuis six mois. - On l'emmène. 308 00:14:53,480 --> 00:14:55,200 T'es folle ? Elle va me tuer. 309 00:14:55,200 --> 00:14:58,200 Comment ça, elle va te tuer ? C'est ton chanteur préféré. 310 00:14:58,200 --> 00:14:59,760 C'est ta soirée, ce soir. 311 00:14:59,760 --> 00:15:03,920 - Réveille-toi, un peu. On la ramène. - On s'en tape, elle va kiffer. 312 00:15:03,920 --> 00:15:06,400 [Imène] Trop bien, on s'en bat les couilles. 313 00:15:06,400 --> 00:15:08,000 OK, vas-y. 314 00:15:08,000 --> 00:15:10,280 [cris de joie] 315 00:15:12,720 --> 00:15:14,720 [musique inquiétante] 316 00:15:17,880 --> 00:15:20,120 [homme] Madame Ben Tayeb ? 317 00:15:22,160 --> 00:15:24,720 Désolé, je me suis pas présenté la dernière fois. 318 00:15:24,720 --> 00:15:26,360 Samuel, commandant de police. 319 00:15:26,360 --> 00:15:29,320 Chef de groupe opérationnel à l'office anti-stupéfiants. 320 00:15:29,880 --> 00:15:32,200 Allez, montez, on sera plus discrets. 321 00:15:40,080 --> 00:15:42,320 [Fara] Plus discrets ? Ici, sérieux ? 322 00:15:44,920 --> 00:15:47,240 Vous mesurez combien, madame Ben Tayeb ? 323 00:15:47,880 --> 00:15:50,240 Un mètre 67. Vous voulez mon tour de poitrine ? 324 00:15:50,240 --> 00:15:52,520 [petit rire] Ça ira. 325 00:15:52,520 --> 00:15:54,960 Je demande, parce que Selim, il fait 1,80 m. 326 00:15:54,960 --> 00:15:56,760 Vous êtes bien renseigné. 327 00:15:56,760 --> 00:15:59,400 C'est dans son dossier judiciaire. 328 00:15:59,400 --> 00:16:02,760 Et le siège de sa voiture était avancé au maximum. 329 00:16:02,760 --> 00:16:05,160 Donc il y a une autre personne qui l'a ramenée 330 00:16:05,160 --> 00:16:07,080 à l'endroit où elle a été incendiée. 331 00:16:08,040 --> 00:16:10,520 Une personne de moins d'1,60 m. 332 00:16:11,560 --> 00:16:13,720 La taille de Yasmina ou Lina. 333 00:16:14,280 --> 00:16:17,120 Sauf que Lina, elle a pas son permis. C'est ça ? 334 00:16:19,360 --> 00:16:21,360 Vous connaissez Oumar Diawara ? 335 00:16:21,360 --> 00:16:23,480 Je devrais ? 336 00:16:23,480 --> 00:16:25,720 [Samuel] Il recule devant rien. 337 00:16:25,720 --> 00:16:29,680 Et là, il a réussi à faire des contacts avec des gros trafiquants à Dubaï. 338 00:16:29,680 --> 00:16:32,120 Du niveau qu'essaie d'atteindre Oumar, sauf que... 339 00:16:32,120 --> 00:16:36,320 il a un peu de chemin avant de pouvoir s'asseoir à la table des seigneurs. 340 00:16:36,320 --> 00:16:38,640 Et la came que vous avez brûlée, 341 00:16:38,640 --> 00:16:41,280 c'est un très mauvais signe pour ses amis de Dubaï. 342 00:16:41,920 --> 00:16:44,040 C'est sa crédibilité qui est en jeu. 343 00:16:44,040 --> 00:16:46,480 Jamais il laissera croire qu'on peut le carotter. 344 00:16:46,480 --> 00:16:49,320 [Samuel] Alors il va vouloir frapper fort, et dur. 345 00:16:50,400 --> 00:16:52,160 Je sais jusqu'où il peut aller. 346 00:16:52,160 --> 00:16:53,800 Il a buté un de mes proches. 347 00:16:53,800 --> 00:16:55,160 [coup de feu] 348 00:16:55,760 --> 00:16:57,280 Vous êtes dans la merde. 349 00:16:58,440 --> 00:16:59,400 Vous avez terminé ? 350 00:16:59,400 --> 00:17:02,680 Écoutez, je me fous de ce que vous avez fait avec vos sœurs. 351 00:17:02,680 --> 00:17:04,400 Je m'en fous, de votre frère. 352 00:17:04,400 --> 00:17:05,960 C'est son patron que je veux. 353 00:17:05,960 --> 00:17:07,800 Je suis à deux doigts de l'avoir. 354 00:17:07,800 --> 00:17:09,120 Tenez. 355 00:17:09,120 --> 00:17:10,920 Vous pouvez m'aider. 356 00:17:18,040 --> 00:17:20,640 [le moteur démarre] 357 00:17:20,640 --> 00:17:23,320 [musique intense] 358 00:17:34,960 --> 00:17:36,800 [klaxon] Avance, enculé de ta race ! 359 00:17:36,800 --> 00:17:38,280 Oh, les enfants, Karim ! 360 00:17:38,280 --> 00:17:41,400 - Un enfant, lui, avec son gros corps ? - Ferme ta gueule. 361 00:17:41,400 --> 00:17:43,360 Maman, et le chèque pour le ski ? 362 00:17:43,360 --> 00:17:45,440 - Le ski ? - Tu sais skier, toi ? 363 00:17:45,440 --> 00:17:48,120 - T'es obligé d'y aller ? - Ben oui, je suis obligé. 364 00:17:48,120 --> 00:17:50,240 Tu m'avais promis. Tous mes potes y vont. 365 00:17:50,240 --> 00:17:52,280 - T'as des potes, toi ? - Ta gueule ! 366 00:17:52,280 --> 00:17:54,760 - On n'a pas de sous ! - On n'a jamais de sous ! 367 00:17:54,760 --> 00:17:57,480 Je voudrais bien, mais on n'a pas ! 368 00:17:57,480 --> 00:18:00,360 - Arrêtez vos caprices ! - Quels caprices ? On n'a rien. 369 00:18:00,360 --> 00:18:03,160 - C'est la hess. - Calme-toi, qu'est-ce qui te prend ? 370 00:18:04,600 --> 00:18:06,240 T'as payé la taxe d'habitation ? 371 00:18:06,240 --> 00:18:09,400 Non, on n'a pas l'argent. Je la paierai le mois prochain. 372 00:18:09,400 --> 00:18:12,440 - [Yasmina] On va avoir des pénalités. - T'as une solution ? 373 00:18:13,400 --> 00:18:15,640 Allez, descends. Je vais être en retard. 374 00:18:15,640 --> 00:18:18,320 - Bonne journée, les enfants. - Bonne journée, maman. 375 00:18:26,400 --> 00:18:28,320 [le portail s'ouvre] 376 00:18:33,160 --> 00:18:35,320 J'ai pas trouvé. 377 00:18:36,000 --> 00:18:39,240 - [Fara] Elle est où, cette banane ? - Peut-être que Ma le sait. 378 00:18:39,240 --> 00:18:40,960 [Fara] J'ai cherché partout. 379 00:18:41,600 --> 00:18:43,960 - Viens, on va demander à Ma. - Elles ont fini ? 380 00:18:43,960 --> 00:18:45,200 Bientôt. 381 00:18:54,640 --> 00:18:56,280 On devrait reprendre la prière. 382 00:18:56,280 --> 00:18:59,800 - T'y penses que quand t'es en galère. - Ben, c'est déjà ça. 383 00:18:59,800 --> 00:19:02,440 [chuchotements] 384 00:19:04,320 --> 00:19:07,280 Ma ? Je cherche la banane de Selim. 385 00:19:07,280 --> 00:19:09,360 [Louiza] Il est où ? Tu l'as vu ? 386 00:19:09,360 --> 00:19:12,280 - [Fara] Il va bien, il se cache. - On cherche sa banane. 387 00:19:12,280 --> 00:19:14,760 Y a son passeport algérien. Il part au bled. 388 00:19:14,760 --> 00:19:16,000 Elle est où ? 389 00:19:16,720 --> 00:19:19,080 Imène... [parle en arabe] 390 00:19:19,080 --> 00:19:20,440 - [Souhila] Imène ? - Oui. 391 00:19:20,440 --> 00:19:23,480 Elle était en train de jouer dans la chambre de Selim. 392 00:19:23,480 --> 00:19:24,880 [en arabe] 393 00:19:25,840 --> 00:19:27,280 [en arabe] 394 00:19:27,280 --> 00:19:29,920 Tu as dit à Selim pour la voiture, ce qu'on a fait ? 395 00:19:32,080 --> 00:19:34,480 - Ouais. - Alors ils ont plus rien contre lui. 396 00:19:34,480 --> 00:19:36,240 Ouais, c'est bon, c'est réglé. 397 00:19:38,840 --> 00:19:40,880 Il doit juste se faire discret. 398 00:19:42,000 --> 00:19:44,880 - Elle est où, Imène ? - Avec Lina chez sa copine. 399 00:19:44,880 --> 00:19:47,720 Appelle-la. Faut qu'on la récupère tout de suite. 400 00:19:47,720 --> 00:19:49,320 Un tour où ? 401 00:19:49,320 --> 00:19:51,880 Elles font leur vie ? Y a Imène avec elles. 402 00:19:51,880 --> 00:19:54,400 Allô ? Oui, c'est Fara. 403 00:19:54,400 --> 00:19:56,120 Elles sont pas avec ta fille ? 404 00:19:56,120 --> 00:19:57,880 [Lina] On dirait qu'on a 35 ans. 405 00:19:57,880 --> 00:19:59,920 - Je rentre en normal. - Quoi ? 406 00:19:59,920 --> 00:20:01,720 Ta daronne nous harcèle ! T'es où ? 407 00:20:01,720 --> 00:20:03,440 Elle a même appelé ma daronne. 408 00:20:03,440 --> 00:20:06,880 - [Noémie] La mienne aussi. - On s'en bat les couilles, réponds pas. 409 00:20:06,880 --> 00:20:08,880 J'arrive pas à joindre ma fille. 410 00:20:08,880 --> 00:20:12,480 Nour, c'est Fara, la tante de Lina, tu peux lui dire de me rappeler ? 411 00:20:12,480 --> 00:20:14,520 [en criant] C'est pour nous, Paris ! 412 00:20:14,520 --> 00:20:16,120 C'est à nous ! 413 00:20:16,120 --> 00:20:17,760 [rires de joie] 414 00:20:17,760 --> 00:20:20,360 - Elle m'a menti. - On dirait un travelo qui court ! 415 00:20:20,360 --> 00:20:21,640 [cris de joie] 416 00:20:21,640 --> 00:20:24,560 Qu'est-ce que t'as dit, là ? Attends. Venez. 417 00:20:24,560 --> 00:20:26,320 Répète ça à tes tantes. 418 00:20:26,320 --> 00:20:29,840 Elle est en soirée. Avec plein de renois, grave plus âgés qu'elle. 419 00:20:29,840 --> 00:20:32,280 - Et j'ai des vidéos. - [Souhila] T'es sûr ? 420 00:20:32,280 --> 00:20:33,680 Et Lina est avec elle ? 421 00:20:33,680 --> 00:20:36,000 - Et Imène ? - Je sais pas, c'est une story. 422 00:20:36,000 --> 00:20:38,360 - On sait pas. - Donne le profil de Noémie. 423 00:20:38,360 --> 00:20:40,440 "No" tiret du bas "ennemi". "No_ennemi". 424 00:20:40,440 --> 00:20:43,560 Merci, mon fils. Je te rappelle tout à l'heure. 425 00:20:43,560 --> 00:20:46,360 Miskine. Une vraie poucave. 426 00:20:47,120 --> 00:20:48,760 - [Noémie] Pas bouger ! - [chien] 427 00:20:48,760 --> 00:20:51,200 - [Souhila] Vas-y, passe. - Ma mère, ça fait... 428 00:20:51,200 --> 00:20:52,840 [Souhila] J'en peux plus de ces gamines. 429 00:20:52,840 --> 00:20:55,320 [Yasmina] Ils filment vraiment n'importe quoi. 430 00:20:55,320 --> 00:20:58,040 [Souhila] J'y crois pas. C'est où, ça ? 431 00:20:58,040 --> 00:20:59,400 Key Club. 432 00:20:59,880 --> 00:21:03,240 - [brouhaha] - [Fara] Pardon, excusez-moi. 433 00:21:03,240 --> 00:21:06,000 Pardon, désolée. 434 00:21:06,000 --> 00:21:07,840 [homme] C'est pas la mosquée, ici ! 435 00:21:07,840 --> 00:21:09,240 Vous avez réservé ? 436 00:21:09,240 --> 00:21:10,960 [Souhila] Jamais on rentre. 437 00:21:11,440 --> 00:21:14,360 - Avec ce foulard... - Et toi, avec ta tête ? 438 00:21:14,360 --> 00:21:15,880 S'ils rentrent, on rentre. 439 00:21:16,480 --> 00:21:18,120 [vigile] Allez, c'est bon. 440 00:21:19,680 --> 00:21:22,040 - Bonsoir, mesdames. - Bonsoir. 441 00:21:22,040 --> 00:21:24,560 - On rejoint du monde. - C'est pas possible. 442 00:21:24,560 --> 00:21:27,640 Mes filles sont à l'intérieur, on est venues les chercher. 443 00:21:27,640 --> 00:21:29,280 Désolé, ça sera pas possible. 444 00:21:29,280 --> 00:21:32,120 Vous avez laissé entrer sa fille handicapée mineure. 445 00:21:32,120 --> 00:21:35,640 On rentre, on sort. Pas de scandale, vous avez ma parole. 446 00:21:35,640 --> 00:21:37,040 Pas d'histoires ? 447 00:21:37,040 --> 00:21:38,080 Pas d'histoires ! 448 00:21:38,080 --> 00:21:39,280 S'il te plaît. 449 00:21:41,800 --> 00:21:43,160 Allez-y. 450 00:21:43,160 --> 00:21:46,080 - C'est bon ? Merci. - Allez-y. 451 00:21:46,720 --> 00:21:49,560 Tu crois que la voilée, elle va prendre une bouteille ? 452 00:21:50,160 --> 00:21:51,120 OK. 453 00:21:53,720 --> 00:21:55,400 [on frappe à la porte] 454 00:21:57,040 --> 00:21:59,080 - Tu fais quoi ? - Tranquille, frère. 455 00:21:59,800 --> 00:22:02,640 [salutations en arabe] 456 00:22:03,160 --> 00:22:05,000 On est des amis de Selim. 457 00:22:05,000 --> 00:22:08,040 On a su qu'il avait des problèmes. Vous avez des nouvelles ? 458 00:22:08,040 --> 00:22:09,360 Non. 459 00:22:10,320 --> 00:22:11,560 Ah. 460 00:22:11,560 --> 00:22:13,680 Et il vous a pas appelée ? 461 00:22:14,400 --> 00:22:19,600 - Il est parti sans rien dire ? - Non, il est parti... [parle en arabe] 462 00:22:19,600 --> 00:22:22,680 - [Mayo] Ah OK. - [Ketchup] Elle a dit quoi ? 463 00:22:23,760 --> 00:22:25,520 Il a rien pris avec lui. 464 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 [Mayo] C'est pas grave. S'il vous contacte, 465 00:22:29,000 --> 00:22:32,400 dites-lui de nous appeler. Moi, c'est Mayo, lui, c'est Ketchup. 466 00:22:33,760 --> 00:22:35,680 C'est lui, sur la photo, là, non ? 467 00:22:37,040 --> 00:22:39,560 - Oui, c'est lui. - Beau gosse. 468 00:22:40,440 --> 00:22:42,880 - Bon. - [salutations en arabe] 469 00:22:56,040 --> 00:22:59,520 ["N'y pense plus" par Tayc] [les filles reprennent en chœur] 470 00:22:59,520 --> 00:23:03,200 [Tayc au public] Ouais, c'est ça ! 471 00:23:03,200 --> 00:23:07,400 ♪ Ymih, ymih, ymih, ymih ♪ 472 00:23:07,400 --> 00:23:09,640 Tout le monde, tout le monde ! 473 00:23:09,640 --> 00:23:12,000 ♪ Ymih, ymih, ymih, ymih ♪ 474 00:23:12,720 --> 00:23:14,280 Encore ! 475 00:23:14,280 --> 00:23:17,000 - [Tayc] Together ! - ♪ Ton corps est aussi beau que l'or ♪ 476 00:23:17,000 --> 00:23:19,680 [le son ambiant passe en arrière-plan] 477 00:23:27,400 --> 00:23:30,760 - [musique inquiétante] - [rires sourds] 478 00:23:37,120 --> 00:23:38,360 [Souhila] Imène ! 479 00:23:38,920 --> 00:23:41,120 Imène ! 480 00:23:41,120 --> 00:23:44,920 [la musique et le brouhaha reviennent à la normale] 481 00:23:44,920 --> 00:23:47,320 - Ça va, ma chérie ? - Ça déchire, maman ! 482 00:23:47,800 --> 00:23:49,320 Donne-moi la banane. 483 00:23:49,320 --> 00:23:51,080 - Non. - Si, donne-moi la banane. 484 00:23:51,080 --> 00:23:53,600 - J'en ai besoin, ma chérie. - C'est ma banane. 485 00:23:53,600 --> 00:23:56,120 - Elle est où, Lina ? - La banane, s'il te plaît. 486 00:23:56,120 --> 00:23:57,920 [Tayc harangue la foule] 487 00:24:01,480 --> 00:24:03,320 [cri de joie] 488 00:24:04,920 --> 00:24:08,200 [Yasmina] Lina ! Elle est là-bas ! 489 00:24:09,880 --> 00:24:11,880 Tout le monde ! Allez ! 490 00:24:11,880 --> 00:24:15,160 [le public crie et chante] 491 00:24:19,040 --> 00:24:20,880 [Tayc continue de chanter] 492 00:24:20,880 --> 00:24:23,240 [Fara] Paisible et tranquille. 493 00:24:23,240 --> 00:24:25,120 Lina ! 494 00:24:27,320 --> 00:24:28,520 Viens ! 495 00:24:34,000 --> 00:24:35,480 Taxi ! 496 00:24:42,000 --> 00:24:44,440 Porte de Bercy, s'il vous plaît. Vite. 497 00:24:44,440 --> 00:24:47,120 [musique intense] 498 00:24:51,280 --> 00:24:52,760 J'ai sacrifié ma vie pour vous ! 499 00:24:52,760 --> 00:24:54,640 Pour toi, ta sœur, pour vous éduquer, 500 00:24:54,640 --> 00:24:57,840 faire de vous des filles bien. Tu me remercies comme ça ? 501 00:24:57,840 --> 00:25:00,200 - Désolée, maman. - Et en plus avec ta sœur ? 502 00:25:00,200 --> 00:25:03,160 - Quoi, maman, je suis belle ? - Oui, tu es très belle... 503 00:25:03,160 --> 00:25:06,960 Mais pas comme ça ! Fini les sorties, Lina. Fini le portable. 504 00:25:06,960 --> 00:25:08,800 Fini Internet ! Fini Instagram ! 505 00:25:08,800 --> 00:25:11,680 Fini les copines ! Fini la télé ! Fini de respirer ! 506 00:25:11,680 --> 00:25:13,200 - D'accord ? - Moi aussi. 507 00:25:13,200 --> 00:25:15,280 Non, ma chérie, c'est pas de ta faute. 508 00:25:15,280 --> 00:25:17,400 C'est à cause de ses copines, là. 509 00:25:17,400 --> 00:25:19,920 Les dévergondées qui passent leur vie à sortir. 510 00:25:19,920 --> 00:25:22,360 Que des problèmes ! Vous verrez plus ma fille ! 511 00:25:22,360 --> 00:25:25,920 - On a grandi avec elle ! - Arrêtez de grandir ! Ou loin d'elle ! 512 00:25:25,920 --> 00:25:28,440 Tu nous as pas vues dans un film de uc ! 513 00:25:28,440 --> 00:25:30,440 On était en boîte, ma daronne dit rien. 514 00:25:30,440 --> 00:25:33,080 Elle a abandonné. Regarde ce que t'es devenue. 515 00:25:33,080 --> 00:25:34,720 Je suis majeure, je suis libre. 516 00:25:34,720 --> 00:25:36,360 Oh, Nour, hachem un peu, là ! 517 00:25:36,360 --> 00:25:39,600 Mais hachem de quoi ? C'est moi qui ai twerké sur un renoi ? 518 00:25:39,600 --> 00:25:41,840 - Enlève ta main ! - Je me sens pas bien. 519 00:25:41,840 --> 00:25:42,760 Arrête-toi. 520 00:25:42,760 --> 00:25:45,920 - Pas dans la caisse de Karim ! - Tu as bu quoi ? 521 00:25:45,920 --> 00:25:48,080 - Des vodkas Red Bull. - Quoi ? 522 00:25:48,080 --> 00:25:51,920 Toi je vais te tuer, toi je vais te tuer, et toi je vais te tuer ! 523 00:25:51,920 --> 00:25:55,600 - Moi aussi, tu vas me tuer ? - Non, toi, je vais pas te tuer ! 524 00:25:55,600 --> 00:25:57,720 [Fara est essoufflée] 525 00:26:09,840 --> 00:26:12,320 - Merci. - T'as ton ticket ? 526 00:26:12,320 --> 00:26:15,800 Ouais, c'est bon. Viens, le bus part dans cinq minutes. 527 00:26:18,200 --> 00:26:21,160 [musique sombre] 528 00:26:34,360 --> 00:26:36,200 Attends, euh... 529 00:26:38,840 --> 00:26:40,480 Comment on te contacte ? 530 00:26:40,480 --> 00:26:44,080 Je serai pas joignable pendant un moment, le temps que je m'organise. 531 00:26:44,080 --> 00:26:45,880 OK. Allez, vas-y, monte. 532 00:26:48,600 --> 00:26:50,880 T'inquiète, on va gérer. 533 00:26:50,880 --> 00:26:52,160 Monte. 534 00:26:52,160 --> 00:26:54,240 [musique mélancolique] 535 00:26:58,000 --> 00:26:59,320 [Selim renifle] 536 00:27:00,200 --> 00:27:02,160 T'es belle en blonde, ma sœur. 537 00:27:02,760 --> 00:27:04,960 Je suis désolé, pardon. 538 00:27:05,600 --> 00:27:07,480 Occupe-toi de maman, d'accord ? 539 00:27:09,720 --> 00:27:12,200 - Ouvre ton sac. - Quoi ? 540 00:27:12,200 --> 00:27:14,720 Ton sac, fais voir. Ouvre-le. 541 00:27:18,080 --> 00:27:20,360 - C'est quoi, ça ? - Juste au cas où. 542 00:27:20,360 --> 00:27:21,560 [bisou] 543 00:27:24,000 --> 00:27:26,280 [chauffeur] Bonjour, billet s'il vous plaît. 544 00:27:29,280 --> 00:27:31,080 Merci. 545 00:27:32,520 --> 00:27:35,840 [Fara] Mon petit frère était devenu un fugitif. 546 00:27:37,040 --> 00:27:38,960 Et moi, j'étais là. 547 00:27:38,960 --> 00:27:42,120 À me dire que je le voyais peut-être pour la dernière fois. 548 00:27:42,120 --> 00:27:45,400 [le car démarre et s'éloigne] 549 00:27:45,400 --> 00:27:47,480 [sirène au loin] 550 00:28:02,600 --> 00:28:04,960 [musique sinistre] 551 00:28:21,840 --> 00:28:24,000 Il est où, Selim ? 552 00:28:38,280 --> 00:28:41,640 J'ai voulu le protéger et j'ai brûlé la voiture. 553 00:28:52,440 --> 00:28:55,040 [Oumar] Je vais devoir m'occuper de... 554 00:28:55,040 --> 00:28:56,360 ta famille, toi... 555 00:28:56,360 --> 00:29:00,200 Tu vois bien que c'est une erreur. On va trouver une solution. 556 00:29:00,200 --> 00:29:02,840 La solution, c'est que je veux mon oseille. 557 00:29:02,840 --> 00:29:04,320 C'est toi qui vas payer ? 558 00:29:04,920 --> 00:29:07,520 Je présente le JT, maintenant. J'ai des contacts. 559 00:29:07,520 --> 00:29:09,200 Il doit combien ? 560 00:29:09,200 --> 00:29:10,440 [il rit] 561 00:29:12,080 --> 00:29:13,880 Attends, attends... 562 00:29:13,880 --> 00:29:15,480 Je vais mettre l'addition. 563 00:29:15,480 --> 00:29:17,840 [la musique s'intensifie] 564 00:29:29,440 --> 00:29:31,520 Je te donne jusqu'à la fin du mois. 565 00:29:36,840 --> 00:29:41,840 {\an8}[musique triste] 566 00:30:59,560 --> 00:31:02,440 [fin de la musique]