1 00:00:14,400 --> 00:00:15,240 Hvad vil du? 2 00:00:17,320 --> 00:00:18,520 - Jeg kom for at se dig, søn. - Nej. 3 00:00:19,480 --> 00:00:22,360 Sig ikke det. Jeg er ikke din søn. Hvad vil du? 4 00:00:22,360 --> 00:00:23,520 - Lad mig hjælpe dig. - Hjælpe mig? 5 00:00:25,080 --> 00:00:27,640 Mener du det? Vil du hjælpe mig? 6 00:00:28,560 --> 00:00:30,840 Efter du forsvandt i årevis, vil du så hjælpe mig nu? 7 00:00:30,840 --> 00:00:32,200 Det er mere kompliceret end det. 8 00:00:34,640 --> 00:00:38,000 Hvad var kompliceret? Sig det, siden det er din undskyldning. 9 00:00:39,680 --> 00:00:42,680 Kom nu, sig det. Kom nu, hvad var kompliceret? Tal højere. 10 00:00:44,320 --> 00:00:45,160 Tal højere! 11 00:00:46,320 --> 00:00:47,200 Hvad var kompliceret? 12 00:00:48,680 --> 00:00:52,240 Hvad var så kompliceret, da du lod mor tage tre jobs? 13 00:00:52,240 --> 00:00:56,200 {\an8}Da jeg var alene og blev mobbet som barn? 14 00:00:56,200 --> 00:00:59,560 {\an8}Da du ikke var der til at forsvare mig? Hvor var du? 15 00:00:59,560 --> 00:01:01,200 {\an8}Da du forlod din kone! 16 00:01:01,200 --> 00:01:03,480 {\an8}Min mor! Og mine søstre! 17 00:01:03,480 --> 00:01:06,440 Alene, uden nogen til at beskytte dem! Du tog af sted som en kujon! 18 00:01:07,520 --> 00:01:09,400 - Tal ikke sådan til mig. - Jeg taler til dig, som jeg vil! 19 00:01:09,920 --> 00:01:11,680 Du er ingenting. Slet ingenting. 20 00:01:11,680 --> 00:01:13,880 Du er ingen. Jeg har ingen respekt for dig. 21 00:01:13,880 --> 00:01:15,560 Er du tilfreds med det svar? 22 00:01:17,880 --> 00:01:19,840 Forstår du det ikke? Det er slut. 23 00:01:20,760 --> 00:01:21,600 Det er slut. 24 00:01:21,600 --> 00:01:24,800 Se på mig. Det er for sent. 25 00:01:26,960 --> 00:01:27,800 Det er slut. 26 00:01:30,680 --> 00:01:31,720 Det er slut! Jeg er død! 27 00:01:32,240 --> 00:01:34,120 - Kom her, søn. - Jeg forlod dem! 28 00:01:35,160 --> 00:01:36,160 Min mor! 29 00:01:36,160 --> 00:01:38,880 Mine søstre! Jeg forlod dem! Jeg er ligesom dig! 30 00:01:40,440 --> 00:01:42,200 Jeg er den samme! Jeg er en lort! 31 00:01:43,040 --> 00:01:43,880 Kom her, søn. 32 00:01:45,600 --> 00:01:46,440 Kom her, søn. 33 00:01:48,360 --> 00:01:49,200 Det skal nok gå. 34 00:01:50,120 --> 00:01:51,480 Jeg er færdig, for fanden. 35 00:01:52,400 --> 00:01:53,480 Det skal nok gå. 36 00:01:54,520 --> 00:01:55,480 Det skal nok gå. 37 00:02:04,760 --> 00:02:07,360 {\an8}BASERET PÅ EN ORIGINAL IDE AF NAWELL MADANI 38 00:02:09,920 --> 00:02:12,440 {\an8}EN SERIE SKABT AF NAWELL MADANI OG SIMON JABLONKA 39 00:02:34,720 --> 00:02:37,480 Beskyt min datter. Bring hende snart tilbage til mig. 40 00:02:38,480 --> 00:02:41,200 Gud, tilgiv os. Hjælp vores plan til at lykkes. 41 00:02:41,200 --> 00:02:44,480 Gud hjælpe os. Beskyt os. 42 00:02:44,480 --> 00:02:45,400 Og tilgiv os. 43 00:02:46,480 --> 00:02:47,320 Han er så flot. 44 00:03:01,960 --> 00:03:05,240 Det dufter godt. Er vinderen af Top Chef kommet hjem? 45 00:03:07,240 --> 00:03:08,120 Hej, mor. 46 00:03:08,120 --> 00:03:09,280 Hej, søn. 47 00:03:10,360 --> 00:03:11,320 Hej, mor. 48 00:03:13,600 --> 00:03:14,800 Stik aldrig af igen. 49 00:03:14,800 --> 00:03:16,200 Jeg var kun væk i to dage. 50 00:03:16,200 --> 00:03:19,000 - Vi har spist æg i to dage. - Han tabte sig næsten. 51 00:03:19,560 --> 00:03:22,680 - Selv fars skæg blev vildt langt. - Det var ikke så slemt. 52 00:03:23,200 --> 00:03:25,960 - Er alt det her til os? - Ja, det er alt sammen til i aften. 53 00:03:25,960 --> 00:03:29,880 Jeg har lavet pandekager. Jeg ved, du elsker det. 54 00:03:29,880 --> 00:03:32,880 - Ja, mor! - Muffins, msemmen 55 00:03:32,880 --> 00:03:36,080 - og brikblade. - Skal I skilles? 56 00:03:37,880 --> 00:03:41,080 - Hvorfor siger du det? - Fordi vores onkel var her i går. 57 00:03:41,080 --> 00:03:42,200 De talte meget sammen. 58 00:03:44,640 --> 00:03:45,880 Og hvad sagde far? 59 00:03:46,560 --> 00:03:48,080 Han smed ham ud. 60 00:03:48,080 --> 00:03:51,080 - Og han sagde: "Fuck din mor." - Når de har samme mor. 61 00:03:52,120 --> 00:03:53,440 Elsker du stadig far? 62 00:03:56,160 --> 00:03:59,200 Vi kan se, han elsker dig højt. Men han er en genert araber. 63 00:03:59,200 --> 00:04:01,480 Han sparker sig selv. Han ved, han kvajede sig. 64 00:04:02,560 --> 00:04:04,320 Bare rolig. 65 00:04:05,640 --> 00:04:07,160 Jeg taler med din far. 66 00:04:07,160 --> 00:04:09,720 - Gør det snart. - Ja, for jeg er sulten. 67 00:04:09,720 --> 00:04:11,680 Jeg elsker jer, mine små kofta-kødboller. 68 00:04:11,680 --> 00:04:13,840 - Vi elsker også dig. - Vi elsker dig højt. 69 00:04:17,720 --> 00:04:18,720 Jeg... 70 00:04:19,360 --> 00:04:22,440 Jeg tager bilen. Jeg kommer tilbage med den i morgen. 71 00:04:22,440 --> 00:04:24,240 Intet problem. Jeg behøver den ikke. 72 00:04:24,839 --> 00:04:26,880 Mor, jeg rydder op. 73 00:04:26,880 --> 00:04:28,560 Og jeg vasker op. 74 00:04:28,560 --> 00:04:29,520 Og jeg... 75 00:04:30,640 --> 00:04:31,480 ...vil ændre mig. 76 00:04:33,160 --> 00:04:34,440 Ja! 77 00:04:35,080 --> 00:04:36,320 Sig, hun er smuk. 78 00:04:37,080 --> 00:04:38,760 Ja. Hun er betagende. 79 00:04:39,520 --> 00:04:40,680 En skam, det er Ramadan. 80 00:04:41,440 --> 00:04:43,560 - I kunne have kysset. - Tak. 81 00:04:49,320 --> 00:04:51,240 {\an8}HVAD LAVER DU? 82 00:04:51,760 --> 00:04:52,600 Nå ja. 83 00:04:53,440 --> 00:04:54,360 Jeg må gå. 84 00:04:58,280 --> 00:04:59,800 Nyd maden, okay? 85 00:05:02,400 --> 00:05:03,560 Tak, mor. 86 00:05:04,920 --> 00:05:06,640 Godt gået, far. 87 00:05:07,800 --> 00:05:09,480 Du er faktisk en blød araber. 88 00:06:10,960 --> 00:06:16,760 SÅ LANGT, SÅ GODT 89 00:06:23,160 --> 00:06:24,600 Overfyld dem ikke. 90 00:06:24,600 --> 00:06:26,520 - Okay. - Ellers bliver de for tunge. 91 00:06:26,520 --> 00:06:27,440 Ja. 92 00:06:34,000 --> 00:06:35,240 Elevatoren brød sammen. 93 00:06:35,240 --> 00:06:36,480 Ja, det ved jeg. 94 00:06:37,560 --> 00:06:39,120 Hvorfor er du klædt sådan? 95 00:06:40,440 --> 00:06:41,760 Det er et kup, ikke? 96 00:06:45,720 --> 00:06:48,480 - Skal vi bære det ned ad trappen? - Nej, jeg har en idé. 97 00:06:50,320 --> 00:06:51,560 -Bismillah. -Yallah. 98 00:06:51,560 --> 00:06:53,240 Kom nu, bismillah. 99 00:06:53,240 --> 00:06:54,760 Kom nu. Følg mig. 100 00:06:55,880 --> 00:06:57,000 Kom så. 101 00:07:04,720 --> 00:07:05,880 Gør det! 102 00:07:07,960 --> 00:07:09,640 - Det er sandt. - Med din far? 103 00:07:09,640 --> 00:07:12,520 Ærgerligt, at tøserne er herfra. 104 00:07:12,520 --> 00:07:13,760 De er lækre. 105 00:07:13,760 --> 00:07:16,000 - Som om de vil have dig! - Med de grimme øjne. 106 00:07:22,400 --> 00:07:25,560 Hun er her. Få taskerne ind i bilen. Kom så! 107 00:07:25,560 --> 00:07:28,040 - Er du klar? - Hvorfor hjælper du ikke? 108 00:07:28,040 --> 00:07:29,080 Jeg har den! 109 00:07:29,920 --> 00:07:32,560 - Du ser ikke så motiveret ud. - Jeg sender en! 110 00:07:36,760 --> 00:07:38,280 Hvad laver I? 111 00:07:38,280 --> 00:07:39,640 Elevatoren brød sammen. 112 00:07:40,280 --> 00:07:41,120 Pis. 113 00:07:42,920 --> 00:07:44,080 Mine arme gør så ondt. 114 00:07:44,760 --> 00:07:46,320 Den taske er vildt tung. Hvad er der i den? 115 00:07:47,120 --> 00:07:48,800 Tøjdonationer til slutningen af ramadanen. 116 00:07:48,800 --> 00:07:50,440 Så det er ikke et lig? 117 00:07:50,440 --> 00:07:52,520 Du ender i en pose, hvis du snakker. 118 00:07:52,520 --> 00:07:53,440 Træk rebet op igen. 119 00:07:54,360 --> 00:07:55,240 - Kom nu. - Træk! 120 00:07:57,760 --> 00:07:58,600 Kom nu. 121 00:08:31,360 --> 00:08:32,360 - Det er mit ur. - Okay. 122 00:08:34,160 --> 00:08:35,120 - Tak. - Hav en god dag. 123 00:08:43,919 --> 00:08:44,760 Roomservice. 124 00:09:06,520 --> 00:09:07,680 Spis. 125 00:09:10,120 --> 00:09:12,680 Du spiser ikke. Hvad vil du have? Magasiner? 126 00:09:13,280 --> 00:09:14,120 Et TV? 127 00:09:18,080 --> 00:09:19,520 - Hvad er din yndlingssang? - Jeg har ingen. 128 00:09:20,920 --> 00:09:21,760 Så din yndlingsgenre. 129 00:09:23,000 --> 00:09:24,480 - Jeg har ingen. - Hvor gammel er du? 130 00:09:27,160 --> 00:09:29,000 - Svar mig. Hvor gammel er du? - Jeg er 17. 131 00:09:30,240 --> 00:09:31,560 Jeg spiller noget rigtig musik. 132 00:09:32,800 --> 00:09:33,760 Det kender du ikke. 133 00:10:13,920 --> 00:10:14,760 - Hej. - Hej. 134 00:10:15,240 --> 00:10:17,800 - Levering til redaktionen. - Jeg ringer til dem. 135 00:10:17,800 --> 00:10:19,720 - Flot smil. - Tak. 136 00:10:20,680 --> 00:10:22,240 - Hvad hedder du? - Samia. 137 00:10:22,880 --> 00:10:24,040 Rart at møde dig. 138 00:10:24,040 --> 00:10:26,320 - Hvor er du fra? - Algeriet. 139 00:10:26,320 --> 00:10:28,960 Jeg gættede på Puerto Rico ud fra de smukke øjne. 140 00:10:28,960 --> 00:10:30,000 Det har jeg hørt før. 141 00:10:30,000 --> 00:10:32,880 Hvis jeg husker ret, er det på femte sal, ikke? 142 00:10:32,880 --> 00:10:34,880 - Ja, denne vej. - Tak, Jessica Alba. 143 00:10:36,480 --> 00:10:38,440 Mendes. Lopez. 144 00:11:09,440 --> 00:11:10,440 Jeg skulle være blevet rapper. 145 00:11:11,840 --> 00:11:13,440 Men jeg har en knæskade, du ved. 146 00:11:16,960 --> 00:11:17,800 Så... 147 00:11:18,920 --> 00:11:21,240 Jeg kan se, at du er sulten, men du er genert. 148 00:11:25,360 --> 00:11:26,320 Hvorfor hedder du Mayo? 149 00:11:27,200 --> 00:11:30,760 Det er en gammel historie. Mit første røveri med Ketchup. Jeg var 12. 150 00:11:31,720 --> 00:11:33,080 Min far havde dræbt min mor. 151 00:11:36,160 --> 00:11:39,880 Jeg måtte tjene penge. Vi gik ind på McDonald's. 152 00:11:39,880 --> 00:11:43,480 "Rør jer ikke, røvhuller! Giv os pengene!" 153 00:11:43,480 --> 00:11:44,720 Han tog os ikke alvorligt. 154 00:11:44,720 --> 00:11:47,880 "Dumme svin, giv os pengene!" 155 00:11:47,880 --> 00:11:49,320 Vores tasker var hurtigt fyldt. 156 00:11:50,560 --> 00:11:52,320 Vi kom tilbage til ghettoen med vores to tasker. 157 00:11:53,400 --> 00:11:55,000 Men de var fyldt med ketchup og mayonnaise. 158 00:11:55,960 --> 00:11:57,960 De gjorde grin med os, og navnene hang ved. 159 00:12:01,960 --> 00:12:03,040 Du skulle røve en kylling-restaurant. 160 00:12:03,720 --> 00:12:04,960 Du ville hedde Buffalo. 161 00:12:05,640 --> 00:12:06,480 Flot. 162 00:12:18,760 --> 00:12:19,840 Hvornår må jeg gå? 163 00:12:20,480 --> 00:12:21,320 Når du er 18. 164 00:12:36,400 --> 00:12:40,680 - Er vi klar? - Hej! Hakuna Matata. 165 00:12:40,680 --> 00:12:42,520 Mufasa, min bror! 166 00:12:42,520 --> 00:12:45,880 Jeg troede, du var død. Hvad skete der? 167 00:12:45,880 --> 00:12:47,120 Fara er på settet. 168 00:12:47,120 --> 00:12:48,800 Seriøst? Hvad sker der med håret? 169 00:12:48,800 --> 00:12:50,120 Læg kameraet i position. 170 00:12:50,120 --> 00:12:52,880 - Kan hun være i billedet? - Alt er godt. 171 00:12:52,880 --> 00:12:53,960 Hold kæft. 172 00:12:56,640 --> 00:12:57,480 Okay. 173 00:13:07,080 --> 00:13:08,360 Tak, piger. 174 00:13:08,360 --> 00:13:09,680 Tak, fordi I hjalp Lina. 175 00:13:09,680 --> 00:13:11,920 - Det er normalt. - Hun er som vores søster. 176 00:13:11,920 --> 00:13:14,520 - Det ved jeg, skat. I må gå nu. - Kom så. 177 00:13:14,520 --> 00:13:15,680 Se, han er her. 178 00:13:18,320 --> 00:13:19,320 - Kom. - Tiden er inde. 179 00:13:19,320 --> 00:13:20,320 Nej. Vent. 180 00:13:20,320 --> 00:13:21,920 Mine kære børn... 181 00:13:22,680 --> 00:13:24,840 Må Gud beskytte jer, mine børn. 182 00:13:25,520 --> 00:13:26,920 Bare rolig, mor. 183 00:13:32,800 --> 00:13:33,640 Er du okay? 184 00:13:39,600 --> 00:13:41,080 Det skal nok gå. 185 00:13:47,640 --> 00:13:49,000 Har du Selims pistol med? 186 00:14:58,360 --> 00:14:59,760 Så er det nu, det begynder. 187 00:15:00,560 --> 00:15:02,400 - God eftermiddag, Philippe. - Hej, Fara. 188 00:15:02,400 --> 00:15:03,680 God eftermiddag, alle. 189 00:15:03,680 --> 00:15:04,680 Vores overskrifter. 190 00:15:04,680 --> 00:15:07,640 En enhed fra narkopolitiet er gået med til at blive filmet 191 00:15:07,640 --> 00:15:11,080 af 24-Nyhederne under en operation, 192 00:15:11,080 --> 00:15:13,040 der involverer ødelæggelse af narko. 193 00:15:13,040 --> 00:15:14,600 Der er mere om lidt. 194 00:15:16,360 --> 00:15:17,760 Wallah, de må elske os. 195 00:15:24,720 --> 00:15:25,640 Hej. 196 00:15:27,720 --> 00:15:30,040 Ingen stress. Det er bare mælk og mel. 197 00:15:31,080 --> 00:15:34,040 Chaufføren ligner ham fra Hvem Vil Være Millionær? 198 00:15:41,760 --> 00:15:43,320 - Vi flytter! - Vi rejser! 199 00:15:45,040 --> 00:15:46,880 Hendes liv er en rejse. 200 00:15:46,880 --> 00:15:47,840 Ja. 201 00:15:49,840 --> 00:15:50,960 Slap af. 202 00:15:56,800 --> 00:15:58,480 Pis. 203 00:15:58,480 --> 00:16:00,280 Sig, du har luft i maven. 204 00:16:18,640 --> 00:16:21,200 - Hvor er kontrolrummet? - Til venstre. Settet er til højre. 205 00:16:22,600 --> 00:16:23,760 Jeg går. Vent på mit signal. 206 00:16:24,720 --> 00:16:25,760 Vores overskrifter. 207 00:16:25,760 --> 00:16:29,960 En enhed fra narkopolitiet er gået med til at blive filmet af 24 Nyhederne 208 00:16:29,960 --> 00:16:33,240 under en operation, der involverer ødelæggelse af narko. 209 00:16:33,880 --> 00:16:37,480 Vi slutter os til Eglantine Galtier live fra forbrændingsrummet. 210 00:16:37,480 --> 00:16:39,360 - Eglantine? - Ja. Hej, Fara. 211 00:16:39,360 --> 00:16:40,360 Hej, Philippe. 212 00:16:40,360 --> 00:16:42,840 Jeg er lige nu i et forbrændingsrum 213 00:16:42,840 --> 00:16:44,640 placeret i Paris-området 214 00:16:44,640 --> 00:16:46,960 på et hemmeligt sted. 215 00:16:46,960 --> 00:16:50,000 For om lidt vil disse hætteklædte mænd 216 00:16:50,000 --> 00:16:53,120 vil brænde 500 kilo kokain af. 217 00:16:53,120 --> 00:16:54,840 -For nylig... - Sluk for live-feedet. 218 00:16:54,840 --> 00:16:57,600 - Hvad laver du her, Alban? - Gør, som jeg siger. Sluk det. 219 00:16:57,600 --> 00:17:00,160 - Det kan jeg ikke. - Hvad er det, du ikke forstår? 220 00:17:00,160 --> 00:17:01,520 Rør dig ikke! 221 00:17:02,680 --> 00:17:04,040 Kom nu. 222 00:17:05,280 --> 00:17:06,680 - Hvad sker der? - Telefonerne. 223 00:17:08,160 --> 00:17:09,800 Gør, som jeg siger, så skal alt nok gå. 224 00:17:10,640 --> 00:17:12,640 Gør noget dumt, og jeg tøver ikke. Forstået? 225 00:17:14,079 --> 00:17:15,280 Okay. 226 00:17:15,280 --> 00:17:16,200 Hør her. 227 00:17:16,880 --> 00:17:18,400 Hvad er din længste rapport? 228 00:17:18,400 --> 00:17:20,000 Vi erstatter live-feedet med det. 229 00:17:20,920 --> 00:17:24,200 - Fiskehistorien. - Hvor længe varer det? 230 00:17:24,200 --> 00:17:27,160 - Fire et halvt minut. Okay. - Okay. Send det. 231 00:17:28,359 --> 00:17:29,440 - Skynd dig. - Den er tændt. 232 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 - Den kører. - Eglantine? 233 00:17:32,000 --> 00:17:33,440 Eglantine? 234 00:17:33,440 --> 00:17:35,000 Kan du høre mig? 235 00:17:35,000 --> 00:17:36,800 - Cyril, kan du tjekke? - Ja. 236 00:17:36,800 --> 00:17:37,720 Eglantine? 237 00:17:41,920 --> 00:17:43,160 Vi har vist mistet forbindelsen. 238 00:17:43,680 --> 00:17:45,400 Ja, vi har mistet forbindelsen til Églanti... 239 00:17:46,440 --> 00:17:47,320 Hvorfor starter rapporten? 240 00:17:49,080 --> 00:17:51,520 Du har 4,5 minutter, før holdet mistænker noget. 241 00:17:51,520 --> 00:17:52,440 Okay, forstået. 242 00:17:52,440 --> 00:17:54,160 Er vi live, eller er vi i gang? 243 00:17:55,640 --> 00:17:56,600 Ingen rører sig! 244 00:17:57,680 --> 00:18:00,400 - Pis! - Ingen rører sig. 245 00:18:01,920 --> 00:18:05,960 Ingen rører sig! Forstået? Alt skal nok gå, hvis du bliver der! 246 00:18:05,960 --> 00:18:07,440 Af sted! Ned på jorden! 247 00:18:07,440 --> 00:18:09,000 - Af sted, sagde jeg! - Hold kæft! 248 00:18:09,000 --> 00:18:10,280 Sæt dig! 249 00:18:10,280 --> 00:18:11,240 Af sted! 250 00:18:12,720 --> 00:18:14,600 Fart på! Op med jer! 251 00:18:14,600 --> 00:18:15,880 Alle ned på jorden! 252 00:18:16,680 --> 00:18:18,280 Hvad sker der derovre? 253 00:18:18,280 --> 00:18:20,080 Forstod I det ikke? Op med jer! 254 00:18:21,680 --> 00:18:22,920 Ingen rører sig! 255 00:18:23,960 --> 00:18:25,360 Du må hellere indramme det godt, okay? 256 00:18:25,360 --> 00:18:27,160 Op med dig! Op, sagde jeg! 257 00:18:28,920 --> 00:18:29,760 Hvad sker der? 258 00:18:31,600 --> 00:18:33,240 Du elsker at filme os i kvarteret. 259 00:18:35,320 --> 00:18:36,960 Nu kan du smage på det. 260 00:18:39,560 --> 00:18:40,680 Hold kæft! 261 00:18:40,680 --> 00:18:44,800 Nej, dræb mig ikke! Tag en anden! Jeg er ligeglad! 262 00:18:44,800 --> 00:18:46,600 Jeg er ligeglad! Rejs dig! 263 00:18:46,600 --> 00:18:48,000 Rejs dig! Op med dig. 264 00:18:48,760 --> 00:18:49,600 Stop... 265 00:18:50,320 --> 00:18:52,880 - Tissede du i bukserne? -Kan kontrolrummet høre mig? 266 00:18:53,960 --> 00:18:56,240 - Eglantine! De er ikke live. - Hvad sker der? 267 00:18:56,240 --> 00:18:59,040 - Kan politiet se dem? - Forbind ham, Jérôme. 268 00:18:59,040 --> 00:19:01,040 - Send dem forbindelsen. - Okay. 269 00:19:04,320 --> 00:19:05,600 Skynd dig. 270 00:19:06,080 --> 00:19:08,280 - Vi er forbundet. - De bør modtage forbindelsen. 271 00:19:08,920 --> 00:19:10,120 Eglantine, kan du høre mig? 272 00:19:10,120 --> 00:19:11,160 Kom og se! 273 00:19:18,000 --> 00:19:18,840 Rør dig ikke! 274 00:19:18,840 --> 00:19:21,160 Du har to minutter til at læsse kokainen i bilen, 275 00:19:21,160 --> 00:19:22,120 eller de dør. 276 00:19:22,120 --> 00:19:24,080 {\an8}24-NYHEDERNE 277 00:19:24,080 --> 00:19:25,200 Pis. 278 00:19:25,200 --> 00:19:26,600 - To minutter! - Kan de se os? 279 00:19:27,280 --> 00:19:29,720 - Ja. - Sluk det! 280 00:19:29,720 --> 00:19:32,000 Hold op med at filme! Fred. 281 00:19:32,880 --> 00:19:35,280 Her. Advar chefen og skriv til Samuel. 282 00:19:35,280 --> 00:19:37,040 - Vent. - Hvad sker der? 283 00:19:38,320 --> 00:19:39,360 De er ude af billedet. 284 00:19:39,360 --> 00:19:41,240 Hej, film dem, din skiderik. 285 00:19:43,200 --> 00:19:45,680 - Vent. - De røvhuller vil have deres dope. 286 00:19:45,680 --> 00:19:48,840 - Hvad sker der? Nej! - Nej! 287 00:19:48,840 --> 00:19:50,520 Film dem lige nu! 288 00:19:51,520 --> 00:19:53,840 - De svarer ikke. - Hvad mener du? 289 00:19:53,840 --> 00:19:55,960 - Hvad mener du? - De svarer ikke! 290 00:19:58,200 --> 00:20:00,600 - Kan du filme dem? - Sig, han skal filme dem! 291 00:20:00,600 --> 00:20:01,760 De svarer ikke! 292 00:20:01,760 --> 00:20:04,040 - Sig, han skal svare! - Film dem! 293 00:20:04,040 --> 00:20:07,000 - De svarer ikke! - Kan du høre mig, Eglantine? 294 00:20:07,000 --> 00:20:10,560 Eglantine. Hvis du kan høre mig, så tænd for kameraet og få fat i politiet. 295 00:20:11,760 --> 00:20:14,600 Hvis du ikke gør, som de siger, går vi live. 296 00:20:17,040 --> 00:20:19,240 Og du forklarer til millioner af seere, 297 00:20:19,240 --> 00:20:22,440 hvorfor du intet gjorde for at redde to nyhedsværter og deres hold. 298 00:20:26,680 --> 00:20:28,760 {\an8}FISKERI: FISKEKVOTER 299 00:20:32,280 --> 00:20:33,400 Tænd kameraet. 300 00:20:33,400 --> 00:20:34,520 Tænd det. 301 00:20:34,520 --> 00:20:35,720 Kan de se os? 302 00:20:37,040 --> 00:20:39,240 Okay, fint. Vi læsser jeres dope. 303 00:20:43,360 --> 00:20:45,480 Lad os læsse den. Kom så! 304 00:20:55,880 --> 00:20:58,560 En skat gemt i sandbunden 305 00:20:58,560 --> 00:21:01,040 20 til 30 meter dyb. 306 00:21:01,840 --> 00:21:02,680 Skallen kan... 307 00:21:14,760 --> 00:21:17,200 - Hvad hedder blondinen? - Eglantine. 308 00:21:18,280 --> 00:21:21,600 Eglantine, sæt dig ind i bilen og kør mod Paris. 309 00:21:21,600 --> 00:21:24,960 Følg hende ikke. Hvis det går godt for os, går det også godt for hende. 310 00:21:24,960 --> 00:21:27,360 {\an8}24-NYHEDERNE 311 00:21:29,080 --> 00:21:30,480 Vil du se hende igen? 312 00:21:32,400 --> 00:21:34,120 Luk mig ud af bygningen. 313 00:21:38,120 --> 00:21:40,480 Fara? Og nu? 314 00:21:40,480 --> 00:21:42,400 - Hvad gør jeg? - Bare rolig. 315 00:21:42,400 --> 00:21:45,040 Rør jer, og jeg dræber hende. Kom så. 316 00:21:45,040 --> 00:21:47,120 - Ingen rører sig! - Kom så! 317 00:22:11,720 --> 00:22:12,600 Pis! 318 00:22:13,560 --> 00:22:14,480 Ud! 319 00:22:14,480 --> 00:22:15,720 Kom så! 320 00:22:15,720 --> 00:22:17,840 Hurtigt, ud! Kom så! 321 00:22:17,840 --> 00:22:18,800 Hurtigt! 322 00:22:19,520 --> 00:22:20,600 Ud! 323 00:22:22,280 --> 00:22:23,920 Sådan. Gå derhen. 324 00:22:24,680 --> 00:22:26,160 Rør dig ikke. Har du en telefon? 325 00:22:26,160 --> 00:22:27,280 - Ja. - Giv mig den. 326 00:22:28,320 --> 00:22:29,760 Rør dig ikke, det skal nok gå! 327 00:22:31,320 --> 00:22:32,480 Se, de er her. 328 00:22:32,480 --> 00:22:34,560 - Skynd jer! - Vi gør dig ikke noget. 329 00:22:34,560 --> 00:22:37,200 - Kom nu! Tag bilen! - Du har aldrig set os, okay? 330 00:22:37,200 --> 00:22:39,080 - Kom så! - Rør dig ikke! 331 00:22:39,080 --> 00:22:40,880 - Rør dig ikke! - Kom, Souhila. Hop ind. 332 00:22:40,880 --> 00:22:43,040 Lad os mødes der. 333 00:23:05,760 --> 00:23:09,120 Jeg er på vej. Senderen har ikke flyttet sig. Det er den samme bil. 334 00:23:09,720 --> 00:23:11,560 Jeg sender dens lokation. Jeg følger dem. 335 00:23:13,680 --> 00:23:16,440 Samuel sporer stofferne. Kom så! 336 00:23:16,440 --> 00:23:17,680 Kom så! 337 00:23:29,600 --> 00:23:30,560 Forsigtig. 338 00:23:35,760 --> 00:23:36,960 Bland dem ikke sammen. 339 00:23:37,640 --> 00:23:39,480 - Nej, jo! - Den her er falsk! 340 00:23:39,480 --> 00:23:41,760 Det er den falske, for fanden! Tag den her! 341 00:23:41,760 --> 00:23:44,080 Du klokkede i det! Du forvekslede dem! 342 00:23:44,080 --> 00:23:45,640 - Den rigtige er her! - Her! 343 00:23:46,280 --> 00:23:48,560 - Kom med pigen. - Okay. 344 00:24:02,720 --> 00:24:03,640 Kom så. 345 00:24:04,800 --> 00:24:07,160 - Hvor skal vi hen? - Vi får noget frisk luft. 346 00:24:20,200 --> 00:24:21,080 Gå. 347 00:24:27,360 --> 00:24:28,440 Kom så. 348 00:24:50,080 --> 00:24:51,440 Hvor er min niece? 349 00:24:51,440 --> 00:24:53,760 - Vi venter på dine søstre. - De er på vej. 350 00:24:58,200 --> 00:24:59,640 Hun pisser mig af. 351 00:25:02,320 --> 00:25:03,640 Skynd dig. 352 00:25:08,480 --> 00:25:09,720 Din kælling. 353 00:25:20,560 --> 00:25:21,400 Lina? 354 00:25:23,480 --> 00:25:24,320 Lina! 355 00:25:26,000 --> 00:25:26,840 Lina! 356 00:25:29,480 --> 00:25:30,320 Hvor er du? 357 00:25:33,520 --> 00:25:34,360 Hvad har du gang i? 358 00:25:36,440 --> 00:25:37,280 Svar mig! 359 00:25:48,360 --> 00:25:49,200 Lina! 360 00:26:17,320 --> 00:26:18,320 Gik det godt? 361 00:26:22,320 --> 00:26:23,160 Lina? 362 00:26:23,960 --> 00:26:25,000 Slap af. 363 00:26:26,520 --> 00:26:27,360 Bare rolig. 364 00:26:35,960 --> 00:26:37,000 Kom så, lad os gå. 365 00:26:41,320 --> 00:26:42,160 Og min datter? 366 00:26:42,800 --> 00:26:43,640 Hvor er hun? 367 00:26:45,280 --> 00:26:46,320 Hun kommer. 368 00:26:47,520 --> 00:26:49,320 - Hun skulle være her. - Hun kommer. 369 00:27:17,440 --> 00:27:18,280 Lina! 370 00:27:19,960 --> 00:27:20,800 Pokkers. 371 00:27:25,800 --> 00:27:27,080 - Ring til ham. - Okay. 372 00:27:43,680 --> 00:27:44,520 Ja? 373 00:27:45,800 --> 00:27:46,640 Hun er stukket af. 374 00:27:48,200 --> 00:27:49,280 Rolig, jeg finder hende! 375 00:27:49,840 --> 00:27:50,800 Skynd dig. 376 00:27:53,680 --> 00:27:54,600 Han har mistet hende. 377 00:27:56,400 --> 00:27:58,320 - Hvordan? - Pas. Du ved, hvordan han er. 378 00:27:58,320 --> 00:27:59,880 - Pis. - Hvad gør vi? 379 00:28:00,800 --> 00:28:02,120 Det er sgu da lige meget. Lad os gå. 380 00:28:09,120 --> 00:28:10,880 Tak, det var en fornøjelse. 381 00:28:10,880 --> 00:28:11,960 Hvor er min datter? 382 00:28:12,960 --> 00:28:14,160 Hun er på vej. Er alt i orden? 383 00:28:14,160 --> 00:28:16,000 - Det siger du. Hvor er hun? - Souhila! 384 00:28:16,000 --> 00:28:18,120 - Hvor er hun? Jeg mener det. - Er hun skør? 385 00:28:18,120 --> 00:28:20,280 - Jeg vil have min datter! Hvor er hun? - Rolig! 386 00:28:20,280 --> 00:28:22,080 - Souhila! - Bring hende til mig! 387 00:28:22,080 --> 00:28:25,440 - Jeg har intet gjort. Hun kommer. - Hvorfor er hun her ikke? Hvor er hun? 388 00:28:26,400 --> 00:28:28,200 Hvad fanden foregår der? 389 00:28:28,200 --> 00:28:29,560 Svar mig! 390 00:28:29,560 --> 00:28:32,080 Hvad vil du gøre? Vil du skyde mig? 391 00:28:32,920 --> 00:28:34,480 Vil du skyde mig? 392 00:28:34,480 --> 00:28:35,680 Skyd! 393 00:28:42,320 --> 00:28:44,760 - Du gør ikke noget, kælling. - Vi havde en aftale. 394 00:28:44,760 --> 00:28:48,960 - Du har dine stoffer. Hvor er hun? - Jeg har mine stoffer, og hun er på vej. 395 00:28:49,760 --> 00:28:50,640 Tak, og farvel. 396 00:28:51,800 --> 00:28:53,600 Lad os komme ind i bilen. 397 00:28:53,600 --> 00:28:56,520 - Hvad laver han? - Lader vi ham gå uden Lina? 398 00:28:57,440 --> 00:28:58,400 Hej! 399 00:29:02,840 --> 00:29:04,040 Hvad har du gang i? 400 00:29:07,960 --> 00:29:09,240 Tror du, du er i en film? 401 00:29:09,800 --> 00:29:11,520 Var jeg dig, ville jeg tjekke dem. 402 00:29:11,520 --> 00:29:12,600 Ligesom på film. 403 00:29:38,280 --> 00:29:40,200 Pis. Hun røvrendte os. 404 00:29:41,800 --> 00:29:44,320 Hvor er mine stoffer, kælling? Hvor er de? 405 00:29:45,680 --> 00:29:47,640 Hvor er min niece, din skiderik? 406 00:29:47,640 --> 00:29:49,480 Politi! Smid dit våben! 407 00:30:19,400 --> 00:30:22,040 Politi! Smid dit våben! 408 00:30:22,040 --> 00:30:24,320 Læg hovedet på jorden! 409 00:30:33,040 --> 00:30:34,680 Hvorfor gjorde du det, søn? 410 00:30:35,400 --> 00:30:38,960 Dine søstre prøvede at beskytte dig, men... 411 00:30:38,960 --> 00:30:41,080 ...det lykkedes ikke. 412 00:30:42,120 --> 00:30:43,760 De bør ikke beskytte mig, mor. 413 00:30:44,800 --> 00:30:45,960 Jeg bør beskytte dig. 414 00:30:48,280 --> 00:30:49,720 Slip mig! 415 00:30:49,720 --> 00:30:51,760 Ingen bør bo i ghettoen, mor. 416 00:30:51,760 --> 00:30:54,040 - Oumar. Kom nu, slip mig! -Her bor kun hunde. 417 00:30:54,040 --> 00:30:56,400 - Slip mig! Hvad har du gang i? - Min arm gør ondt! 418 00:30:56,400 --> 00:30:58,000 Slip mig, dit svin! 419 00:30:58,000 --> 00:31:01,640 - Jeg ønskede et bedre liv for dig. - Bliv hos os! Kom nu, slip mig! 420 00:31:01,640 --> 00:31:03,360 Jeg gjorde, hvad jeg kunne, mor. 421 00:31:04,160 --> 00:31:05,920 Du skulle ikke kæmpe mere. 422 00:31:17,800 --> 00:31:19,280 Tilgiv mig, mor. 423 00:31:20,920 --> 00:31:21,880 Oumar! 424 00:31:22,520 --> 00:31:24,560 Min søster... 425 00:31:33,120 --> 00:31:35,760 Jeg ville gøre det godt igen efter fars død. 426 00:31:36,480 --> 00:31:38,040 Gøre, hvad han skulle have gjort. 427 00:31:38,840 --> 00:31:40,160 Beskytte familien. 428 00:31:46,320 --> 00:31:48,360 Oumar! Ven! 429 00:31:48,360 --> 00:31:49,400 Rolig! 430 00:31:49,400 --> 00:31:53,560 Slip mig! 431 00:31:53,560 --> 00:31:54,680 Stop! 432 00:31:55,880 --> 00:31:56,840 Hej, ven! 433 00:31:56,840 --> 00:31:58,760 {\an8}- Oumar, bliv hos os. - Oumar! 434 00:31:58,760 --> 00:32:01,440 {\an8}- Sig noget, Oumar. - Han er døende! 435 00:32:01,440 --> 00:32:03,160 {\an8}Hvis min ven dør, dør du! 436 00:32:42,360 --> 00:32:44,240 Han var blevet forladt før. 437 00:32:44,240 --> 00:32:46,520 Det ville ikke ske igen. 438 00:32:48,080 --> 00:32:48,920 Det er skørt. 439 00:32:49,600 --> 00:32:51,920 Men det var det, der skulle til, for at min far kom tilbage. 440 00:33:01,760 --> 00:33:02,600 Værsgo, advokat. 441 00:33:05,880 --> 00:33:06,720 Du ved alt. 442 00:33:10,400 --> 00:33:11,240 Er du sikker? 443 00:33:14,320 --> 00:33:15,160 Jeg har fortalt dig alt. 444 00:33:20,080 --> 00:33:22,280 - Hvor er stofferne? - Få os ud. 445 00:33:23,320 --> 00:33:24,160 Mine søstre og jeg. 446 00:33:25,040 --> 00:33:26,000 Og vi taler om det. 447 00:33:26,920 --> 00:33:27,800 Det er ikke så nemt. 448 00:33:28,360 --> 00:33:29,600 Du fik ham herind. 449 00:33:31,200 --> 00:33:32,240 Så få os ud. 450 00:33:39,720 --> 00:33:41,000 Tror du, du slipper af sted med det? 451 00:33:43,480 --> 00:33:46,960 Hvis der sker os noget, brænder vi narkoen. 452 00:33:48,400 --> 00:33:50,760 Vi har gjort det før. Vi ved, hvordan man gør. 453 00:34:30,239 --> 00:34:35,920 SÅ LANGT, SÅ GODT 454 00:34:35,920 --> 00:34:36,840 {\an8}Er du klar over det? 455 00:34:37,440 --> 00:34:39,159 Fem hundrede gange 35.000 euro. 456 00:34:39,840 --> 00:34:41,719 Jeg er så tændt, at jeg ikke kan tælle. 457 00:34:42,440 --> 00:34:46,199 I er skøre. Hvem tager sig af det? Hvem skal sælge det? 458 00:34:50,199 --> 00:34:51,040 Det skal vi. 459 00:36:20,680 --> 00:36:25,680 Tekster af: Nanna Westergaard