1
00:00:14,400 --> 00:00:15,240
Hvad vil du?
2
00:00:17,320 --> 00:00:18,520
- Jeg kom for at se dig, søn.
- Nej.
3
00:00:19,480 --> 00:00:22,360
Sig ikke det.
Jeg er ikke din søn. Hvad vil du?
4
00:00:22,360 --> 00:00:23,520
- Lad mig hjælpe dig.
- Hjælpe mig?
5
00:00:25,080 --> 00:00:27,640
Mener du det? Vil du hjælpe mig?
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,840
Efter du forsvandt i årevis,
vil du så hjælpe mig nu?
7
00:00:30,840 --> 00:00:32,200
Det er mere kompliceret end det.
8
00:00:34,640 --> 00:00:38,000
Hvad var kompliceret? Sig det,
siden det er din undskyldning.
9
00:00:39,680 --> 00:00:42,680
Kom nu, sig det. Kom nu,
hvad var kompliceret? Tal højere.
10
00:00:44,320 --> 00:00:45,160
Tal højere!
11
00:00:46,320 --> 00:00:47,200
Hvad var kompliceret?
12
00:00:48,680 --> 00:00:52,240
Hvad var så kompliceret,
da du lod mor tage tre jobs?
13
00:00:52,240 --> 00:00:56,200
{\an8}Da jeg var alene og blev mobbet som barn?
14
00:00:56,200 --> 00:00:59,560
{\an8}Da du ikke var der
til at forsvare mig? Hvor var du?
15
00:00:59,560 --> 00:01:01,200
{\an8}Da du forlod din kone!
16
00:01:01,200 --> 00:01:03,480
{\an8}Min mor! Og mine søstre!
17
00:01:03,480 --> 00:01:06,440
Alene, uden nogen til at beskytte dem!
Du tog af sted som en kujon!
18
00:01:07,520 --> 00:01:09,400
- Tal ikke sådan til mig.
- Jeg taler til dig, som jeg vil!
19
00:01:09,920 --> 00:01:11,680
Du er ingenting. Slet ingenting.
20
00:01:11,680 --> 00:01:13,880
Du er ingen.
Jeg har ingen respekt for dig.
21
00:01:13,880 --> 00:01:15,560
Er du tilfreds med det svar?
22
00:01:17,880 --> 00:01:19,840
Forstår du det ikke? Det er slut.
23
00:01:20,760 --> 00:01:21,600
Det er slut.
24
00:01:21,600 --> 00:01:24,800
Se på mig. Det er for sent.
25
00:01:26,960 --> 00:01:27,800
Det er slut.
26
00:01:30,680 --> 00:01:31,720
Det er slut! Jeg er død!
27
00:01:32,240 --> 00:01:34,120
- Kom her, søn.
- Jeg forlod dem!
28
00:01:35,160 --> 00:01:36,160
Min mor!
29
00:01:36,160 --> 00:01:38,880
Mine søstre! Jeg forlod dem!
Jeg er ligesom dig!
30
00:01:40,440 --> 00:01:42,200
Jeg er den samme! Jeg er en lort!
31
00:01:43,040 --> 00:01:43,880
Kom her, søn.
32
00:01:45,600 --> 00:01:46,440
Kom her, søn.
33
00:01:48,360 --> 00:01:49,200
Det skal nok gå.
34
00:01:50,120 --> 00:01:51,480
Jeg er færdig, for fanden.
35
00:01:52,400 --> 00:01:53,480
Det skal nok gå.
36
00:01:54,520 --> 00:01:55,480
Det skal nok gå.
37
00:02:04,760 --> 00:02:07,360
{\an8}BASERET PÅ EN ORIGINAL IDE
AF NAWELL MADANI
38
00:02:09,920 --> 00:02:12,440
{\an8}EN SERIE SKABT AF
NAWELL MADANI OG SIMON JABLONKA
39
00:02:34,720 --> 00:02:37,480
Beskyt min datter.
Bring hende snart tilbage til mig.
40
00:02:38,480 --> 00:02:41,200
Gud, tilgiv os.
Hjælp vores plan til at lykkes.
41
00:02:41,200 --> 00:02:44,480
Gud hjælpe os. Beskyt os.
42
00:02:44,480 --> 00:02:45,400
Og tilgiv os.
43
00:02:46,480 --> 00:02:47,320
Han er så flot.
44
00:03:01,960 --> 00:03:05,240
Det dufter godt.
Er vinderen af Top Chef kommet hjem?
45
00:03:07,240 --> 00:03:08,120
Hej, mor.
46
00:03:08,120 --> 00:03:09,280
Hej, søn.
47
00:03:10,360 --> 00:03:11,320
Hej, mor.
48
00:03:13,600 --> 00:03:14,800
Stik aldrig af igen.
49
00:03:14,800 --> 00:03:16,200
Jeg var kun væk i to dage.
50
00:03:16,200 --> 00:03:19,000
- Vi har spist æg i to dage.
- Han tabte sig næsten.
51
00:03:19,560 --> 00:03:22,680
- Selv fars skæg blev vildt langt.
- Det var ikke så slemt.
52
00:03:23,200 --> 00:03:25,960
- Er alt det her til os?
- Ja, det er alt sammen til i aften.
53
00:03:25,960 --> 00:03:29,880
Jeg har lavet pandekager.
Jeg ved, du elsker det.
54
00:03:29,880 --> 00:03:32,880
- Ja, mor!
- Muffins, msemmen
55
00:03:32,880 --> 00:03:36,080
- og brikblade.
- Skal I skilles?
56
00:03:37,880 --> 00:03:41,080
- Hvorfor siger du det?
- Fordi vores onkel var her i går.
57
00:03:41,080 --> 00:03:42,200
De talte meget sammen.
58
00:03:44,640 --> 00:03:45,880
Og hvad sagde far?
59
00:03:46,560 --> 00:03:48,080
Han smed ham ud.
60
00:03:48,080 --> 00:03:51,080
- Og han sagde: "Fuck din mor."
- Når de har samme mor.
61
00:03:52,120 --> 00:03:53,440
Elsker du stadig far?
62
00:03:56,160 --> 00:03:59,200
Vi kan se, han elsker dig højt.
Men han er en genert araber.
63
00:03:59,200 --> 00:04:01,480
Han sparker sig selv.
Han ved, han kvajede sig.
64
00:04:02,560 --> 00:04:04,320
Bare rolig.
65
00:04:05,640 --> 00:04:07,160
Jeg taler med din far.
66
00:04:07,160 --> 00:04:09,720
- Gør det snart.
- Ja, for jeg er sulten.
67
00:04:09,720 --> 00:04:11,680
Jeg elsker jer, mine små kofta-kødboller.
68
00:04:11,680 --> 00:04:13,840
- Vi elsker også dig.
- Vi elsker dig højt.
69
00:04:17,720 --> 00:04:18,720
Jeg...
70
00:04:19,360 --> 00:04:22,440
Jeg tager bilen.
Jeg kommer tilbage med den i morgen.
71
00:04:22,440 --> 00:04:24,240
Intet problem. Jeg behøver den ikke.
72
00:04:24,839 --> 00:04:26,880
Mor, jeg rydder op.
73
00:04:26,880 --> 00:04:28,560
Og jeg vasker op.
74
00:04:28,560 --> 00:04:29,520
Og jeg...
75
00:04:30,640 --> 00:04:31,480
...vil ændre mig.
76
00:04:33,160 --> 00:04:34,440
Ja!
77
00:04:35,080 --> 00:04:36,320
Sig, hun er smuk.
78
00:04:37,080 --> 00:04:38,760
Ja. Hun er betagende.
79
00:04:39,520 --> 00:04:40,680
En skam, det er Ramadan.
80
00:04:41,440 --> 00:04:43,560
- I kunne have kysset.
- Tak.
81
00:04:49,320 --> 00:04:51,240
{\an8}HVAD LAVER DU?
82
00:04:51,760 --> 00:04:52,600
Nå ja.
83
00:04:53,440 --> 00:04:54,360
Jeg må gå.
84
00:04:58,280 --> 00:04:59,800
Nyd maden, okay?
85
00:05:02,400 --> 00:05:03,560
Tak, mor.
86
00:05:04,920 --> 00:05:06,640
Godt gået, far.
87
00:05:07,800 --> 00:05:09,480
Du er faktisk en blød araber.
88
00:06:10,960 --> 00:06:16,760
SÅ LANGT, SÅ GODT
89
00:06:23,160 --> 00:06:24,600
Overfyld dem ikke.
90
00:06:24,600 --> 00:06:26,520
- Okay.
- Ellers bliver de for tunge.
91
00:06:26,520 --> 00:06:27,440
Ja.
92
00:06:34,000 --> 00:06:35,240
Elevatoren brød sammen.
93
00:06:35,240 --> 00:06:36,480
Ja, det ved jeg.
94
00:06:37,560 --> 00:06:39,120
Hvorfor er du klædt sådan?
95
00:06:40,440 --> 00:06:41,760
Det er et kup, ikke?
96
00:06:45,720 --> 00:06:48,480
- Skal vi bære det ned ad trappen?
- Nej, jeg har en idé.
97
00:06:50,320 --> 00:06:51,560
-Bismillah.
-Yallah.
98
00:06:51,560 --> 00:06:53,240
Kom nu, bismillah.
99
00:06:53,240 --> 00:06:54,760
Kom nu. Følg mig.
100
00:06:55,880 --> 00:06:57,000
Kom så.
101
00:07:04,720 --> 00:07:05,880
Gør det!
102
00:07:07,960 --> 00:07:09,640
- Det er sandt.
- Med din far?
103
00:07:09,640 --> 00:07:12,520
Ærgerligt, at tøserne er herfra.
104
00:07:12,520 --> 00:07:13,760
De er lækre.
105
00:07:13,760 --> 00:07:16,000
- Som om de vil have dig!
- Med de grimme øjne.
106
00:07:22,400 --> 00:07:25,560
Hun er her.
Få taskerne ind i bilen. Kom så!
107
00:07:25,560 --> 00:07:28,040
- Er du klar?
- Hvorfor hjælper du ikke?
108
00:07:28,040 --> 00:07:29,080
Jeg har den!
109
00:07:29,920 --> 00:07:32,560
- Du ser ikke så motiveret ud.
- Jeg sender en!
110
00:07:36,760 --> 00:07:38,280
Hvad laver I?
111
00:07:38,280 --> 00:07:39,640
Elevatoren brød sammen.
112
00:07:40,280 --> 00:07:41,120
Pis.
113
00:07:42,920 --> 00:07:44,080
Mine arme gør så ondt.
114
00:07:44,760 --> 00:07:46,320
Den taske er vildt tung.
Hvad er der i den?
115
00:07:47,120 --> 00:07:48,800
Tøjdonationer til slutningen af ramadanen.
116
00:07:48,800 --> 00:07:50,440
Så det er ikke et lig?
117
00:07:50,440 --> 00:07:52,520
Du ender i en pose, hvis du snakker.
118
00:07:52,520 --> 00:07:53,440
Træk rebet op igen.
119
00:07:54,360 --> 00:07:55,240
- Kom nu.
- Træk!
120
00:07:57,760 --> 00:07:58,600
Kom nu.
121
00:08:31,360 --> 00:08:32,360
- Det er mit ur.
- Okay.
122
00:08:34,160 --> 00:08:35,120
- Tak.
- Hav en god dag.
123
00:08:43,919 --> 00:08:44,760
Roomservice.
124
00:09:06,520 --> 00:09:07,680
Spis.
125
00:09:10,120 --> 00:09:12,680
Du spiser ikke.
Hvad vil du have? Magasiner?
126
00:09:13,280 --> 00:09:14,120
Et TV?
127
00:09:18,080 --> 00:09:19,520
- Hvad er din yndlingssang?
- Jeg har ingen.
128
00:09:20,920 --> 00:09:21,760
Så din yndlingsgenre.
129
00:09:23,000 --> 00:09:24,480
- Jeg har ingen.
- Hvor gammel er du?
130
00:09:27,160 --> 00:09:29,000
- Svar mig. Hvor gammel er du?
- Jeg er 17.
131
00:09:30,240 --> 00:09:31,560
Jeg spiller noget rigtig musik.
132
00:09:32,800 --> 00:09:33,760
Det kender du ikke.
133
00:10:13,920 --> 00:10:14,760
- Hej.
- Hej.
134
00:10:15,240 --> 00:10:17,800
- Levering til redaktionen.
- Jeg ringer til dem.
135
00:10:17,800 --> 00:10:19,720
- Flot smil.
- Tak.
136
00:10:20,680 --> 00:10:22,240
- Hvad hedder du?
- Samia.
137
00:10:22,880 --> 00:10:24,040
Rart at møde dig.
138
00:10:24,040 --> 00:10:26,320
- Hvor er du fra?
- Algeriet.
139
00:10:26,320 --> 00:10:28,960
Jeg gættede på Puerto Rico ud
fra de smukke øjne.
140
00:10:28,960 --> 00:10:30,000
Det har jeg hørt før.
141
00:10:30,000 --> 00:10:32,880
Hvis jeg husker ret,
er det på femte sal, ikke?
142
00:10:32,880 --> 00:10:34,880
- Ja, denne vej.
- Tak, Jessica Alba.
143
00:10:36,480 --> 00:10:38,440
Mendes. Lopez.
144
00:11:09,440 --> 00:11:10,440
Jeg skulle være blevet rapper.
145
00:11:11,840 --> 00:11:13,440
Men jeg har en knæskade, du ved.
146
00:11:16,960 --> 00:11:17,800
Så...
147
00:11:18,920 --> 00:11:21,240
Jeg kan se, at du er sulten,
men du er genert.
148
00:11:25,360 --> 00:11:26,320
Hvorfor hedder du Mayo?
149
00:11:27,200 --> 00:11:30,760
Det er en gammel historie.
Mit første røveri med Ketchup. Jeg var 12.
150
00:11:31,720 --> 00:11:33,080
Min far havde dræbt min mor.
151
00:11:36,160 --> 00:11:39,880
Jeg måtte tjene penge.
Vi gik ind på McDonald's.
152
00:11:39,880 --> 00:11:43,480
"Rør jer ikke, røvhuller! Giv os pengene!"
153
00:11:43,480 --> 00:11:44,720
Han tog os ikke alvorligt.
154
00:11:44,720 --> 00:11:47,880
"Dumme svin, giv os pengene!"
155
00:11:47,880 --> 00:11:49,320
Vores tasker var hurtigt fyldt.
156
00:11:50,560 --> 00:11:52,320
Vi kom tilbage til ghettoen
med vores to tasker.
157
00:11:53,400 --> 00:11:55,000
Men de var fyldt
med ketchup og mayonnaise.
158
00:11:55,960 --> 00:11:57,960
De gjorde grin med os,
og navnene hang ved.
159
00:12:01,960 --> 00:12:03,040
Du skulle røve en kylling-restaurant.
160
00:12:03,720 --> 00:12:04,960
Du ville hedde Buffalo.
161
00:12:05,640 --> 00:12:06,480
Flot.
162
00:12:18,760 --> 00:12:19,840
Hvornår må jeg gå?
163
00:12:20,480 --> 00:12:21,320
Når du er 18.
164
00:12:36,400 --> 00:12:40,680
- Er vi klar?
- Hej! Hakuna Matata.
165
00:12:40,680 --> 00:12:42,520
Mufasa, min bror!
166
00:12:42,520 --> 00:12:45,880
Jeg troede, du var død. Hvad skete der?
167
00:12:45,880 --> 00:12:47,120
Fara er på settet.
168
00:12:47,120 --> 00:12:48,800
Seriøst? Hvad sker der med håret?
169
00:12:48,800 --> 00:12:50,120
Læg kameraet i position.
170
00:12:50,120 --> 00:12:52,880
- Kan hun være i billedet?
- Alt er godt.
171
00:12:52,880 --> 00:12:53,960
Hold kæft.
172
00:12:56,640 --> 00:12:57,480
Okay.
173
00:13:07,080 --> 00:13:08,360
Tak, piger.
174
00:13:08,360 --> 00:13:09,680
Tak, fordi I hjalp Lina.
175
00:13:09,680 --> 00:13:11,920
- Det er normalt.
- Hun er som vores søster.
176
00:13:11,920 --> 00:13:14,520
- Det ved jeg, skat. I må gå nu.
- Kom så.
177
00:13:14,520 --> 00:13:15,680
Se, han er her.
178
00:13:18,320 --> 00:13:19,320
- Kom.
- Tiden er inde.
179
00:13:19,320 --> 00:13:20,320
Nej. Vent.
180
00:13:20,320 --> 00:13:21,920
Mine kære børn...
181
00:13:22,680 --> 00:13:24,840
Må Gud beskytte jer, mine børn.
182
00:13:25,520 --> 00:13:26,920
Bare rolig, mor.
183
00:13:32,800 --> 00:13:33,640
Er du okay?
184
00:13:39,600 --> 00:13:41,080
Det skal nok gå.
185
00:13:47,640 --> 00:13:49,000
Har du Selims pistol med?
186
00:14:58,360 --> 00:14:59,760
Så er det nu, det begynder.
187
00:15:00,560 --> 00:15:02,400
- God eftermiddag, Philippe.
- Hej, Fara.
188
00:15:02,400 --> 00:15:03,680
God eftermiddag, alle.
189
00:15:03,680 --> 00:15:04,680
Vores overskrifter.
190
00:15:04,680 --> 00:15:07,640
En enhed fra narkopolitiet er gået
med til at blive filmet
191
00:15:07,640 --> 00:15:11,080
af 24-Nyhederne under en operation,
192
00:15:11,080 --> 00:15:13,040
der involverer ødelæggelse af narko.
193
00:15:13,040 --> 00:15:14,600
Der er mere om lidt.
194
00:15:16,360 --> 00:15:17,760
Wallah, de må elske os.
195
00:15:24,720 --> 00:15:25,640
Hej.
196
00:15:27,720 --> 00:15:30,040
Ingen stress. Det er bare mælk og mel.
197
00:15:31,080 --> 00:15:34,040
Chaufføren ligner ham fra
Hvem Vil Være Millionær?
198
00:15:41,760 --> 00:15:43,320
- Vi flytter!
- Vi rejser!
199
00:15:45,040 --> 00:15:46,880
Hendes liv er en rejse.
200
00:15:46,880 --> 00:15:47,840
Ja.
201
00:15:49,840 --> 00:15:50,960
Slap af.
202
00:15:56,800 --> 00:15:58,480
Pis.
203
00:15:58,480 --> 00:16:00,280
Sig, du har luft i maven.
204
00:16:18,640 --> 00:16:21,200
- Hvor er kontrolrummet?
- Til venstre. Settet er til højre.
205
00:16:22,600 --> 00:16:23,760
Jeg går. Vent på mit signal.
206
00:16:24,720 --> 00:16:25,760
Vores overskrifter.
207
00:16:25,760 --> 00:16:29,960
En enhed fra narkopolitiet er gået
med til at blive filmet af 24 Nyhederne
208
00:16:29,960 --> 00:16:33,240
under en operation,
der involverer ødelæggelse af narko.
209
00:16:33,880 --> 00:16:37,480
Vi slutter os til Eglantine Galtier live
fra forbrændingsrummet.
210
00:16:37,480 --> 00:16:39,360
- Eglantine?
- Ja. Hej, Fara.
211
00:16:39,360 --> 00:16:40,360
Hej, Philippe.
212
00:16:40,360 --> 00:16:42,840
Jeg er lige nu i et forbrændingsrum
213
00:16:42,840 --> 00:16:44,640
placeret i Paris-området
214
00:16:44,640 --> 00:16:46,960
på et hemmeligt sted.
215
00:16:46,960 --> 00:16:50,000
For om lidt vil disse hætteklædte mænd
216
00:16:50,000 --> 00:16:53,120
vil brænde 500 kilo kokain af.
217
00:16:53,120 --> 00:16:54,840
-For nylig...
- Sluk for live-feedet.
218
00:16:54,840 --> 00:16:57,600
- Hvad laver du her, Alban?
- Gør, som jeg siger. Sluk det.
219
00:16:57,600 --> 00:17:00,160
- Det kan jeg ikke.
- Hvad er det, du ikke forstår?
220
00:17:00,160 --> 00:17:01,520
Rør dig ikke!
221
00:17:02,680 --> 00:17:04,040
Kom nu.
222
00:17:05,280 --> 00:17:06,680
- Hvad sker der?
- Telefonerne.
223
00:17:08,160 --> 00:17:09,800
Gør, som jeg siger, så skal alt nok gå.
224
00:17:10,640 --> 00:17:12,640
Gør noget dumt,
og jeg tøver ikke. Forstået?
225
00:17:14,079 --> 00:17:15,280
Okay.
226
00:17:15,280 --> 00:17:16,200
Hør her.
227
00:17:16,880 --> 00:17:18,400
Hvad er din længste rapport?
228
00:17:18,400 --> 00:17:20,000
Vi erstatter live-feedet med det.
229
00:17:20,920 --> 00:17:24,200
- Fiskehistorien.
- Hvor længe varer det?
230
00:17:24,200 --> 00:17:27,160
- Fire et halvt minut. Okay.
- Okay. Send det.
231
00:17:28,359 --> 00:17:29,440
- Skynd dig.
- Den er tændt.
232
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
- Den kører.
- Eglantine?
233
00:17:32,000 --> 00:17:33,440
Eglantine?
234
00:17:33,440 --> 00:17:35,000
Kan du høre mig?
235
00:17:35,000 --> 00:17:36,800
- Cyril, kan du tjekke?
- Ja.
236
00:17:36,800 --> 00:17:37,720
Eglantine?
237
00:17:41,920 --> 00:17:43,160
Vi har vist mistet forbindelsen.
238
00:17:43,680 --> 00:17:45,400
Ja, vi har mistet forbindelsen
til Églanti...
239
00:17:46,440 --> 00:17:47,320
Hvorfor starter rapporten?
240
00:17:49,080 --> 00:17:51,520
Du har 4,5 minutter,
før holdet mistænker noget.
241
00:17:51,520 --> 00:17:52,440
Okay, forstået.
242
00:17:52,440 --> 00:17:54,160
Er vi live, eller er vi i gang?
243
00:17:55,640 --> 00:17:56,600
Ingen rører sig!
244
00:17:57,680 --> 00:18:00,400
- Pis!
- Ingen rører sig.
245
00:18:01,920 --> 00:18:05,960
Ingen rører sig! Forstået?
Alt skal nok gå, hvis du bliver der!
246
00:18:05,960 --> 00:18:07,440
Af sted! Ned på jorden!
247
00:18:07,440 --> 00:18:09,000
- Af sted, sagde jeg!
- Hold kæft!
248
00:18:09,000 --> 00:18:10,280
Sæt dig!
249
00:18:10,280 --> 00:18:11,240
Af sted!
250
00:18:12,720 --> 00:18:14,600
Fart på! Op med jer!
251
00:18:14,600 --> 00:18:15,880
Alle ned på jorden!
252
00:18:16,680 --> 00:18:18,280
Hvad sker der derovre?
253
00:18:18,280 --> 00:18:20,080
Forstod I det ikke? Op med jer!
254
00:18:21,680 --> 00:18:22,920
Ingen rører sig!
255
00:18:23,960 --> 00:18:25,360
Du må hellere indramme det godt, okay?
256
00:18:25,360 --> 00:18:27,160
Op med dig! Op, sagde jeg!
257
00:18:28,920 --> 00:18:29,760
Hvad sker der?
258
00:18:31,600 --> 00:18:33,240
Du elsker at filme os i kvarteret.
259
00:18:35,320 --> 00:18:36,960
Nu kan du smage på det.
260
00:18:39,560 --> 00:18:40,680
Hold kæft!
261
00:18:40,680 --> 00:18:44,800
Nej, dræb mig ikke!
Tag en anden! Jeg er ligeglad!
262
00:18:44,800 --> 00:18:46,600
Jeg er ligeglad! Rejs dig!
263
00:18:46,600 --> 00:18:48,000
Rejs dig! Op med dig.
264
00:18:48,760 --> 00:18:49,600
Stop...
265
00:18:50,320 --> 00:18:52,880
- Tissede du i bukserne?
-Kan kontrolrummet høre mig?
266
00:18:53,960 --> 00:18:56,240
- Eglantine! De er ikke live.
- Hvad sker der?
267
00:18:56,240 --> 00:18:59,040
- Kan politiet se dem?
- Forbind ham, Jérôme.
268
00:18:59,040 --> 00:19:01,040
- Send dem forbindelsen.
- Okay.
269
00:19:04,320 --> 00:19:05,600
Skynd dig.
270
00:19:06,080 --> 00:19:08,280
- Vi er forbundet.
- De bør modtage forbindelsen.
271
00:19:08,920 --> 00:19:10,120
Eglantine, kan du høre mig?
272
00:19:10,120 --> 00:19:11,160
Kom og se!
273
00:19:18,000 --> 00:19:18,840
Rør dig ikke!
274
00:19:18,840 --> 00:19:21,160
Du har to minutter
til at læsse kokainen i bilen,
275
00:19:21,160 --> 00:19:22,120
eller de dør.
276
00:19:22,120 --> 00:19:24,080
{\an8}24-NYHEDERNE
277
00:19:24,080 --> 00:19:25,200
Pis.
278
00:19:25,200 --> 00:19:26,600
- To minutter!
- Kan de se os?
279
00:19:27,280 --> 00:19:29,720
- Ja.
- Sluk det!
280
00:19:29,720 --> 00:19:32,000
Hold op med at filme! Fred.
281
00:19:32,880 --> 00:19:35,280
Her. Advar chefen og skriv til Samuel.
282
00:19:35,280 --> 00:19:37,040
- Vent.
- Hvad sker der?
283
00:19:38,320 --> 00:19:39,360
De er ude af billedet.
284
00:19:39,360 --> 00:19:41,240
Hej, film dem, din skiderik.
285
00:19:43,200 --> 00:19:45,680
- Vent.
- De røvhuller vil have deres dope.
286
00:19:45,680 --> 00:19:48,840
- Hvad sker der? Nej!
- Nej!
287
00:19:48,840 --> 00:19:50,520
Film dem lige nu!
288
00:19:51,520 --> 00:19:53,840
- De svarer ikke.
- Hvad mener du?
289
00:19:53,840 --> 00:19:55,960
- Hvad mener du?
- De svarer ikke!
290
00:19:58,200 --> 00:20:00,600
- Kan du filme dem?
- Sig, han skal filme dem!
291
00:20:00,600 --> 00:20:01,760
De svarer ikke!
292
00:20:01,760 --> 00:20:04,040
- Sig, han skal svare!
- Film dem!
293
00:20:04,040 --> 00:20:07,000
- De svarer ikke!
- Kan du høre mig, Eglantine?
294
00:20:07,000 --> 00:20:10,560
Eglantine. Hvis du kan høre mig,
så tænd for kameraet og få fat i politiet.
295
00:20:11,760 --> 00:20:14,600
Hvis du ikke gør,
som de siger, går vi live.
296
00:20:17,040 --> 00:20:19,240
Og du forklarer til millioner af seere,
297
00:20:19,240 --> 00:20:22,440
hvorfor du intet gjorde for at redde
to nyhedsværter og deres hold.
298
00:20:26,680 --> 00:20:28,760
{\an8}FISKERI: FISKEKVOTER
299
00:20:32,280 --> 00:20:33,400
Tænd kameraet.
300
00:20:33,400 --> 00:20:34,520
Tænd det.
301
00:20:34,520 --> 00:20:35,720
Kan de se os?
302
00:20:37,040 --> 00:20:39,240
Okay, fint. Vi læsser jeres dope.
303
00:20:43,360 --> 00:20:45,480
Lad os læsse den. Kom så!
304
00:20:55,880 --> 00:20:58,560
En skat gemt i sandbunden
305
00:20:58,560 --> 00:21:01,040
20 til 30 meter dyb.
306
00:21:01,840 --> 00:21:02,680
Skallen kan...
307
00:21:14,760 --> 00:21:17,200
- Hvad hedder blondinen?
- Eglantine.
308
00:21:18,280 --> 00:21:21,600
Eglantine, sæt dig ind
i bilen og kør mod Paris.
309
00:21:21,600 --> 00:21:24,960
Følg hende ikke. Hvis det går
godt for os, går det også godt for hende.
310
00:21:24,960 --> 00:21:27,360
{\an8}24-NYHEDERNE
311
00:21:29,080 --> 00:21:30,480
Vil du se hende igen?
312
00:21:32,400 --> 00:21:34,120
Luk mig ud af bygningen.
313
00:21:38,120 --> 00:21:40,480
Fara? Og nu?
314
00:21:40,480 --> 00:21:42,400
- Hvad gør jeg?
- Bare rolig.
315
00:21:42,400 --> 00:21:45,040
Rør jer, og jeg dræber hende. Kom så.
316
00:21:45,040 --> 00:21:47,120
- Ingen rører sig!
- Kom så!
317
00:22:11,720 --> 00:22:12,600
Pis!
318
00:22:13,560 --> 00:22:14,480
Ud!
319
00:22:14,480 --> 00:22:15,720
Kom så!
320
00:22:15,720 --> 00:22:17,840
Hurtigt, ud! Kom så!
321
00:22:17,840 --> 00:22:18,800
Hurtigt!
322
00:22:19,520 --> 00:22:20,600
Ud!
323
00:22:22,280 --> 00:22:23,920
Sådan. Gå derhen.
324
00:22:24,680 --> 00:22:26,160
Rør dig ikke. Har du en telefon?
325
00:22:26,160 --> 00:22:27,280
- Ja.
- Giv mig den.
326
00:22:28,320 --> 00:22:29,760
Rør dig ikke, det skal nok gå!
327
00:22:31,320 --> 00:22:32,480
Se, de er her.
328
00:22:32,480 --> 00:22:34,560
- Skynd jer!
- Vi gør dig ikke noget.
329
00:22:34,560 --> 00:22:37,200
- Kom nu! Tag bilen!
- Du har aldrig set os, okay?
330
00:22:37,200 --> 00:22:39,080
- Kom så!
- Rør dig ikke!
331
00:22:39,080 --> 00:22:40,880
- Rør dig ikke!
- Kom, Souhila. Hop ind.
332
00:22:40,880 --> 00:22:43,040
Lad os mødes der.
333
00:23:05,760 --> 00:23:09,120
Jeg er på vej. Senderen har ikke
flyttet sig. Det er den samme bil.
334
00:23:09,720 --> 00:23:11,560
Jeg sender dens lokation. Jeg følger dem.
335
00:23:13,680 --> 00:23:16,440
Samuel sporer stofferne. Kom så!
336
00:23:16,440 --> 00:23:17,680
Kom så!
337
00:23:29,600 --> 00:23:30,560
Forsigtig.
338
00:23:35,760 --> 00:23:36,960
Bland dem ikke sammen.
339
00:23:37,640 --> 00:23:39,480
- Nej, jo!
- Den her er falsk!
340
00:23:39,480 --> 00:23:41,760
Det er den falske,
for fanden! Tag den her!
341
00:23:41,760 --> 00:23:44,080
Du klokkede i det! Du forvekslede dem!
342
00:23:44,080 --> 00:23:45,640
- Den rigtige er her!
- Her!
343
00:23:46,280 --> 00:23:48,560
- Kom med pigen.
- Okay.
344
00:24:02,720 --> 00:24:03,640
Kom så.
345
00:24:04,800 --> 00:24:07,160
- Hvor skal vi hen?
- Vi får noget frisk luft.
346
00:24:20,200 --> 00:24:21,080
Gå.
347
00:24:27,360 --> 00:24:28,440
Kom så.
348
00:24:50,080 --> 00:24:51,440
Hvor er min niece?
349
00:24:51,440 --> 00:24:53,760
- Vi venter på dine søstre.
- De er på vej.
350
00:24:58,200 --> 00:24:59,640
Hun pisser mig af.
351
00:25:02,320 --> 00:25:03,640
Skynd dig.
352
00:25:08,480 --> 00:25:09,720
Din kælling.
353
00:25:20,560 --> 00:25:21,400
Lina?
354
00:25:23,480 --> 00:25:24,320
Lina!
355
00:25:26,000 --> 00:25:26,840
Lina!
356
00:25:29,480 --> 00:25:30,320
Hvor er du?
357
00:25:33,520 --> 00:25:34,360
Hvad har du gang i?
358
00:25:36,440 --> 00:25:37,280
Svar mig!
359
00:25:48,360 --> 00:25:49,200
Lina!
360
00:26:17,320 --> 00:26:18,320
Gik det godt?
361
00:26:22,320 --> 00:26:23,160
Lina?
362
00:26:23,960 --> 00:26:25,000
Slap af.
363
00:26:26,520 --> 00:26:27,360
Bare rolig.
364
00:26:35,960 --> 00:26:37,000
Kom så, lad os gå.
365
00:26:41,320 --> 00:26:42,160
Og min datter?
366
00:26:42,800 --> 00:26:43,640
Hvor er hun?
367
00:26:45,280 --> 00:26:46,320
Hun kommer.
368
00:26:47,520 --> 00:26:49,320
- Hun skulle være her.
- Hun kommer.
369
00:27:17,440 --> 00:27:18,280
Lina!
370
00:27:19,960 --> 00:27:20,800
Pokkers.
371
00:27:25,800 --> 00:27:27,080
- Ring til ham.
- Okay.
372
00:27:43,680 --> 00:27:44,520
Ja?
373
00:27:45,800 --> 00:27:46,640
Hun er stukket af.
374
00:27:48,200 --> 00:27:49,280
Rolig, jeg finder hende!
375
00:27:49,840 --> 00:27:50,800
Skynd dig.
376
00:27:53,680 --> 00:27:54,600
Han har mistet hende.
377
00:27:56,400 --> 00:27:58,320
- Hvordan?
- Pas. Du ved, hvordan han er.
378
00:27:58,320 --> 00:27:59,880
- Pis.
- Hvad gør vi?
379
00:28:00,800 --> 00:28:02,120
Det er sgu da lige meget. Lad os gå.
380
00:28:09,120 --> 00:28:10,880
Tak, det var en fornøjelse.
381
00:28:10,880 --> 00:28:11,960
Hvor er min datter?
382
00:28:12,960 --> 00:28:14,160
Hun er på vej. Er alt i orden?
383
00:28:14,160 --> 00:28:16,000
- Det siger du. Hvor er hun?
- Souhila!
384
00:28:16,000 --> 00:28:18,120
- Hvor er hun? Jeg mener det.
- Er hun skør?
385
00:28:18,120 --> 00:28:20,280
- Jeg vil have min datter! Hvor er hun?
- Rolig!
386
00:28:20,280 --> 00:28:22,080
- Souhila!
- Bring hende til mig!
387
00:28:22,080 --> 00:28:25,440
- Jeg har intet gjort. Hun kommer.
- Hvorfor er hun her ikke? Hvor er hun?
388
00:28:26,400 --> 00:28:28,200
Hvad fanden foregår der?
389
00:28:28,200 --> 00:28:29,560
Svar mig!
390
00:28:29,560 --> 00:28:32,080
Hvad vil du gøre? Vil du skyde mig?
391
00:28:32,920 --> 00:28:34,480
Vil du skyde mig?
392
00:28:34,480 --> 00:28:35,680
Skyd!
393
00:28:42,320 --> 00:28:44,760
- Du gør ikke noget, kælling.
- Vi havde en aftale.
394
00:28:44,760 --> 00:28:48,960
- Du har dine stoffer. Hvor er hun?
- Jeg har mine stoffer, og hun er på vej.
395
00:28:49,760 --> 00:28:50,640
Tak, og farvel.
396
00:28:51,800 --> 00:28:53,600
Lad os komme ind i bilen.
397
00:28:53,600 --> 00:28:56,520
- Hvad laver han?
- Lader vi ham gå uden Lina?
398
00:28:57,440 --> 00:28:58,400
Hej!
399
00:29:02,840 --> 00:29:04,040
Hvad har du gang i?
400
00:29:07,960 --> 00:29:09,240
Tror du, du er i en film?
401
00:29:09,800 --> 00:29:11,520
Var jeg dig, ville jeg tjekke dem.
402
00:29:11,520 --> 00:29:12,600
Ligesom på film.
403
00:29:38,280 --> 00:29:40,200
Pis. Hun røvrendte os.
404
00:29:41,800 --> 00:29:44,320
Hvor er mine stoffer, kælling? Hvor er de?
405
00:29:45,680 --> 00:29:47,640
Hvor er min niece, din skiderik?
406
00:29:47,640 --> 00:29:49,480
Politi! Smid dit våben!
407
00:30:19,400 --> 00:30:22,040
Politi! Smid dit våben!
408
00:30:22,040 --> 00:30:24,320
Læg hovedet på jorden!
409
00:30:33,040 --> 00:30:34,680
Hvorfor gjorde du det, søn?
410
00:30:35,400 --> 00:30:38,960
Dine søstre prøvede at beskytte dig, men...
411
00:30:38,960 --> 00:30:41,080
...det lykkedes ikke.
412
00:30:42,120 --> 00:30:43,760
De bør ikke beskytte mig, mor.
413
00:30:44,800 --> 00:30:45,960
Jeg bør beskytte dig.
414
00:30:48,280 --> 00:30:49,720
Slip mig!
415
00:30:49,720 --> 00:30:51,760
Ingen bør bo i ghettoen, mor.
416
00:30:51,760 --> 00:30:54,040
- Oumar. Kom nu, slip mig!
-Her bor kun hunde.
417
00:30:54,040 --> 00:30:56,400
- Slip mig! Hvad har du gang i?
- Min arm gør ondt!
418
00:30:56,400 --> 00:30:58,000
Slip mig, dit svin!
419
00:30:58,000 --> 00:31:01,640
- Jeg ønskede et bedre liv for dig.
- Bliv hos os! Kom nu, slip mig!
420
00:31:01,640 --> 00:31:03,360
Jeg gjorde, hvad jeg kunne, mor.
421
00:31:04,160 --> 00:31:05,920
Du skulle ikke kæmpe mere.
422
00:31:17,800 --> 00:31:19,280
Tilgiv mig, mor.
423
00:31:20,920 --> 00:31:21,880
Oumar!
424
00:31:22,520 --> 00:31:24,560
Min søster...
425
00:31:33,120 --> 00:31:35,760
Jeg ville gøre det godt igen
efter fars død.
426
00:31:36,480 --> 00:31:38,040
Gøre, hvad han skulle have gjort.
427
00:31:38,840 --> 00:31:40,160
Beskytte familien.
428
00:31:46,320 --> 00:31:48,360
Oumar! Ven!
429
00:31:48,360 --> 00:31:49,400
Rolig!
430
00:31:49,400 --> 00:31:53,560
Slip mig!
431
00:31:53,560 --> 00:31:54,680
Stop!
432
00:31:55,880 --> 00:31:56,840
Hej, ven!
433
00:31:56,840 --> 00:31:58,760
{\an8}- Oumar, bliv hos os.
- Oumar!
434
00:31:58,760 --> 00:32:01,440
{\an8}- Sig noget, Oumar.
- Han er døende!
435
00:32:01,440 --> 00:32:03,160
{\an8}Hvis min ven dør, dør du!
436
00:32:42,360 --> 00:32:44,240
Han var blevet forladt før.
437
00:32:44,240 --> 00:32:46,520
Det ville ikke ske igen.
438
00:32:48,080 --> 00:32:48,920
Det er skørt.
439
00:32:49,600 --> 00:32:51,920
Men det var det, der skulle til,
for at min far kom tilbage.
440
00:33:01,760 --> 00:33:02,600
Værsgo, advokat.
441
00:33:05,880 --> 00:33:06,720
Du ved alt.
442
00:33:10,400 --> 00:33:11,240
Er du sikker?
443
00:33:14,320 --> 00:33:15,160
Jeg har fortalt dig alt.
444
00:33:20,080 --> 00:33:22,280
- Hvor er stofferne?
- Få os ud.
445
00:33:23,320 --> 00:33:24,160
Mine søstre og jeg.
446
00:33:25,040 --> 00:33:26,000
Og vi taler om det.
447
00:33:26,920 --> 00:33:27,800
Det er ikke så nemt.
448
00:33:28,360 --> 00:33:29,600
Du fik ham herind.
449
00:33:31,200 --> 00:33:32,240
Så få os ud.
450
00:33:39,720 --> 00:33:41,000
Tror du, du slipper af sted med det?
451
00:33:43,480 --> 00:33:46,960
Hvis der sker os noget,
brænder vi narkoen.
452
00:33:48,400 --> 00:33:50,760
Vi har gjort det før.
Vi ved, hvordan man gør.
453
00:34:30,239 --> 00:34:35,920
SÅ LANGT, SÅ GODT
454
00:34:35,920 --> 00:34:36,840
{\an8}Er du klar over det?
455
00:34:37,440 --> 00:34:39,159
Fem hundrede gange 35.000 euro.
456
00:34:39,840 --> 00:34:41,719
Jeg er så tændt, at jeg ikke kan tælle.
457
00:34:42,440 --> 00:34:46,199
I er skøre. Hvem tager sig af det?
Hvem skal sælge det?
458
00:34:50,199 --> 00:34:51,040
Det skal vi.
459
00:36:20,680 --> 00:36:25,680
Tekster af: Nanna Westergaard