1 00:00:05,630 --> 00:00:07,507 나는 키야 춤추는 닌자 2 00:00:07,590 --> 00:00:09,217 매일 햇살 가득해 3 00:00:09,384 --> 00:00:11,761 영원히 함께할 내 친구들 4 00:00:11,845 --> 00:00:12,929 모치와 제이 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,139 무슨 일이 생기면 6 00:00:14,222 --> 00:00:15,140 우리가 나타나서 7 00:00:15,223 --> 00:00:16,558 길을 밝히지 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,560 수정의 힘으로 9 00:00:18,643 --> 00:00:20,520 찬란하게 빛나고 사건을 해결해 10 00:00:20,603 --> 00:00:22,313 우리에겐 친구가 있고 11 00:00:22,397 --> 00:00:24,441 이웃이 있지 12 00:00:24,524 --> 00:00:25,650 우리는 하나 13 00:00:25,734 --> 00:00:27,402 키모자는 하나 14 00:00:27,485 --> 00:00:28,528 그래, 우린 하나 15 00:00:28,611 --> 00:00:30,363 멀리 볼 필요 없어 16 00:00:30,447 --> 00:00:32,157 우리가 답이니까 17 00:00:32,240 --> 00:00:33,658 우리는 하나 18 00:00:33,742 --> 00:00:35,243 키모자는 하나 19 00:00:35,326 --> 00:00:36,745 그래, 맞아 20 00:00:36,828 --> 00:00:38,288 키야, 키야, 키야 21 00:00:38,371 --> 00:00:39,247 우리는 하나 22 00:00:39,330 --> 00:00:40,498 그래서 강하지 23 00:00:40,582 --> 00:00:41,708 키야, 키야, 키야 24 00:00:41,791 --> 00:00:44,210 키야와 키모자 영웅들! 25 00:00:44,294 --> 00:00:45,962 키야 & 키모자 히어로즈 26 00:01:03,354 --> 00:01:05,607 냄새를 더 잘 맡는 코를 개발하고 싶어 27 00:01:07,067 --> 00:01:08,193 치코, 좀 도와줘 28 00:01:09,861 --> 00:01:11,529 이건 별로인가 보네 29 00:01:14,449 --> 00:01:16,743 세상에, 모치 도와줘서 기쁘지만 30 00:01:16,826 --> 00:01:19,496 향을 얼마나 더 모아야 해? 31 00:01:19,579 --> 00:01:20,830 전부 모을 거야, 키야! 32 00:01:20,914 --> 00:01:23,958 엄마들의 기념일을 맞아 최고의 선물을 하고 싶거든 33 00:01:24,042 --> 00:01:25,877 완벽한 향수를 선물할 거야 34 00:01:30,131 --> 00:01:31,508 금방 찾길 바라, 동생아 35 00:01:31,591 --> 00:01:33,802 내일이 기념일 파티잖아 36 00:01:34,302 --> 00:01:35,845 나도 알고 있거든! 37 00:01:37,680 --> 00:01:40,225 내 발명 재료가 여기 있어 갈락토슬러그! 38 00:01:40,308 --> 00:01:41,893 바로 이쪽이야 39 00:01:44,020 --> 00:01:47,065 날 방해하려고 이상한 짓 하지 마! 40 00:01:47,148 --> 00:01:50,318 네 바보 같은 작업엔 관심 없어, 모치 41 00:01:50,401 --> 00:01:53,738 난 더 훌륭한 개발자이고 역사를 쓰고 있거든! 42 00:01:53,822 --> 00:01:54,906 너처럼 무슨... 43 00:01:57,117 --> 00:01:58,785 모치의 작업은 바보 같지 않아 44 00:01:58,868 --> 00:02:00,745 향수를 개발하고 있다고! 45 00:02:01,329 --> 00:02:04,916 그래, 냄새나는 발명 열심히 해 46 00:02:10,505 --> 00:02:12,507 이 조합이면 될 거야 47 00:02:13,758 --> 00:02:14,634 아니야! 48 00:02:15,844 --> 00:02:16,886 이건 어떨까? 49 00:02:20,140 --> 00:02:21,933 부족해, 이거는? 50 00:02:22,851 --> 00:02:24,686 아무 냄새도 안 나잖아 51 00:02:25,979 --> 00:02:28,940 엄마를 위한 향을 왜 못 만들까? 52 00:02:29,023 --> 00:02:30,316 안녕, 연구는 어때? 53 00:02:36,364 --> 00:02:37,323 이상하네 54 00:02:37,407 --> 00:02:40,827 오빠 냄새가 지독했는데 이제 아무 냄새도 안 나 55 00:02:41,369 --> 00:02:42,954 내가 뭘 만든 거지? 56 00:02:43,037 --> 00:02:45,874 냄새야 사라져라 스프레이를 만들었네! 57 00:02:46,374 --> 00:02:48,793 난 록 스타 냄새가 나거든? 58 00:02:50,253 --> 00:02:51,129 잠깐만 59 00:02:51,212 --> 00:02:53,548 병에 이름표 제대로 붙였지, 키야? 60 00:02:53,631 --> 00:02:55,550 세상에, 물론이지 61 00:02:55,633 --> 00:02:58,344 치코도 냄새 제대로 맡았지? 62 00:02:59,429 --> 00:03:01,806 공원에서 오빠가 독촉 안 했으면 63 00:03:01,890 --> 00:03:03,892 완벽한 향수가 탄생했을 거야 64 00:03:04,559 --> 00:03:07,312 네가 실패했다고 우리 탓을 하다니 못났네 65 00:03:07,395 --> 00:03:08,438 뭐라고? 66 00:03:08,980 --> 00:03:12,192 모치에게 혼자 있을 시간을 줄까? 67 00:03:14,485 --> 00:03:15,904 이거 봐, 끈적끈적 슬러그야 68 00:03:15,987 --> 00:03:17,322 내 위성이 있다면 69 00:03:17,405 --> 00:03:20,200 아이스크림 파는 곳을 가장 먼저 알 수 있어 70 00:03:21,826 --> 00:03:23,161 난 천재야! 71 00:03:23,244 --> 00:03:26,247 아이스크림! 좋아, 너무 좋아! 72 00:03:26,331 --> 00:03:29,876 내일 위성을 쏘기 전까지 여길 청소해 둬 73 00:03:31,336 --> 00:03:32,837 응, 맡겨 줘 74 00:03:40,595 --> 00:03:44,432 집에 가자, 동생아 내일은 엄청 바쁠 테니까 75 00:03:53,858 --> 00:03:55,568 - 좋은 아침 - 이런! 76 00:03:55,652 --> 00:03:57,153 이걸 청소라고 한 거야? 77 00:03:57,237 --> 00:03:58,905 미안, 미안해 78 00:03:58,988 --> 00:04:00,448 청소하자 79 00:04:06,913 --> 00:04:08,623 짜잔, 다 치웠어! 80 00:04:08,706 --> 00:04:11,251 내가 단추 눌러 봐도 돼? 제발 81 00:04:11,334 --> 00:04:13,044 그래, 내 끈적한 슬러그야 82 00:04:13,127 --> 00:04:15,630 - 준비, 발사! - 준비, 발사! 83 00:04:27,392 --> 00:04:29,894 이 몸의 천재성 잘 봤지? 84 00:04:34,065 --> 00:04:36,442 일단 위성 신호를 확인해 보자 85 00:04:41,781 --> 00:04:43,908 영웅들, 수정 본부로! 86 00:04:53,293 --> 00:04:56,004 수정의 눈이여 사건을 보여 줘! 87 00:04:56,087 --> 00:04:58,506 이럴 수가, 안개 좀 봐! 88 00:04:58,589 --> 00:04:59,632 왜 생긴 거지? 89 00:05:03,052 --> 00:05:05,138 그냥 안개가 아니고 냄새나는 안개야 90 00:05:05,221 --> 00:05:07,181 냄새난다고? 안 돼! 91 00:05:07,265 --> 00:05:10,018 진짜 분하다! 내 노트가 어디 있지? 92 00:05:10,977 --> 00:05:12,353 누가 가져갔나 봐! 93 00:05:12,437 --> 00:05:15,940 잠깐 진정해 치우는 걸 까먹었겠지 94 00:05:16,024 --> 00:05:17,775 난 까먹지 않아, 오빠! 95 00:05:17,859 --> 00:05:20,445 - 하지만... - 내 비밀 노트는 절대 안 까먹어 96 00:05:20,528 --> 00:05:22,405 얘들아, 이제 그만해 97 00:05:22,488 --> 00:05:25,366 왜 냄새가 나는지 알아봐야지 98 00:05:27,368 --> 00:05:29,829 해디의 나무 오두막에서 안개가 나오고 있어 99 00:05:29,912 --> 00:05:31,914 나한테 냄새나는 발명을 하라고 했어! 100 00:05:31,998 --> 00:05:35,543 - 해디가 내 노트를 훔쳤을 거야 - 한번 알아보자 101 00:05:35,626 --> 00:05:38,421 찬란하게 빛나고 사건을 해결할 시간이야 102 00:05:41,716 --> 00:05:43,968 수정의 힘이여 더 강력해져라! 103 00:05:51,225 --> 00:05:53,936 나는 모치 달리는 기술자! 104 00:06:01,069 --> 00:06:03,905 나는 제이 날아다니는 록 스타! 105 00:06:15,083 --> 00:06:18,336 나는 키야 춤추는 닌자! 106 00:06:19,545 --> 00:06:22,048 우리는 키모자의 영웅들 107 00:06:23,132 --> 00:06:26,260 춤추고 날고 달리자! 임무가 주어졌다 108 00:06:29,055 --> 00:06:30,723 이게 무슨 냄새지? 109 00:06:32,975 --> 00:06:34,477 이런, 쿰쿰한 양배추 냄새! 110 00:06:34,560 --> 00:06:36,354 냄새나서 죽겠어! 111 00:06:36,854 --> 00:06:39,065 내 스파이 위성이 탐색을 못 하잖아 112 00:06:39,148 --> 00:06:42,568 이 바보 같은 안개랑 냄새 때문이야 113 00:06:43,111 --> 00:06:45,196 양배추 냄새도 나고 114 00:06:45,279 --> 00:06:47,198 쿰쿰한 야채주스 냄새에 115 00:06:47,281 --> 00:06:48,616 썩은 달걀 냄새가 나네 116 00:06:48,699 --> 00:06:51,077 내 행운의 양말 냄새와 똑같아 117 00:06:52,453 --> 00:06:55,123 - 행운의 뭐라고? - 내 행운의 양말 118 00:06:55,206 --> 00:06:57,959 원래 하얀색인데 안 빨아서 갈색이 됐어 119 00:06:59,419 --> 00:07:00,378 해디 콜라이더! 120 00:07:00,920 --> 00:07:04,298 내 향수 연구 방해하지 말고 노트 돌려줘! 121 00:07:04,382 --> 00:07:06,175 네 바보 같은 노트는 필요 없어 122 00:07:06,259 --> 00:07:08,803 난 모든 걸 알고 있는데 그게 왜 필요해? 123 00:07:08,886 --> 00:07:11,347 해디, 이 냄새나는 안개는 뭐야? 124 00:07:11,431 --> 00:07:12,849 뭘 숨기고 있어? 125 00:07:14,058 --> 00:07:16,394 이건 나한테 중요한 물건이야 126 00:07:16,477 --> 00:07:18,438 내가... 아니, 세상이 행복해질 거야 127 00:07:18,521 --> 00:07:21,315 그래, 내 노트를 숨겼지? 네 짓일 줄 알았어 128 00:07:21,399 --> 00:07:22,984 - 돌려줘 - 손대지 마! 129 00:07:25,528 --> 00:07:28,781 안 돼, 이 참견쟁이! 자폭 버튼을 눌렀잖아! 130 00:07:34,078 --> 00:07:34,996 무슨 일이야? 131 00:07:35,079 --> 00:07:37,498 너 때문에 내 위성이 부서져서 132 00:07:37,582 --> 00:07:39,876 초콜릿베리아이스크림의 위치를 놓쳤어 133 00:07:39,959 --> 00:07:42,336 너 때문에 1등으로 줄도 못 서고 134 00:07:42,420 --> 00:07:44,714 내 발명품도 조각났잖아! 135 00:07:44,797 --> 00:07:46,966 곧 도시로 떨어질 거야 136 00:07:47,383 --> 00:07:48,384 이럴 수가! 137 00:07:48,468 --> 00:07:51,804 위성이 키모자에 떨어지지 않게 해야 해, 가자! 138 00:08:07,153 --> 00:08:09,822 - 제이, 위에서 봐 줄래? - 맡겨 줘! 139 00:08:09,906 --> 00:08:12,366 날아서 확인해 볼게 140 00:08:13,034 --> 00:08:15,578 냄새나는 안개가 장난 아니네 141 00:08:15,661 --> 00:08:17,079 아무것도 안 보여! 142 00:08:17,830 --> 00:08:20,458 앞이 전혀 안 보인다면 143 00:08:20,541 --> 00:08:21,709 위성을 막을 수 없어! 144 00:08:21,792 --> 00:08:24,879 이런, 해디를 몰아붙이면 안 됐어 145 00:08:25,588 --> 00:08:27,757 정말 고약한 하루네! 146 00:08:28,341 --> 00:08:31,052 맞아, 고약하고 지독한 하루야 147 00:08:31,177 --> 00:08:33,804 잠깐, 그렇지! 방법이 떠올랐어 148 00:08:33,888 --> 00:08:36,599 냄새야 사라져라 스프레이로 악취를 없애는 거야 149 00:08:36,682 --> 00:08:39,060 그러면 냄새나는 안개도 사라질 거야 150 00:08:39,143 --> 00:08:40,937 좋은 생각이야 시도해 보자! 151 00:08:49,153 --> 00:08:52,657 이 근처에 스프레이가 있을 텐데 152 00:08:53,199 --> 00:08:55,535 그러니까, 잠깐만 빠르게 달리기! 153 00:08:59,956 --> 00:09:00,915 내 노트! 154 00:09:00,998 --> 00:09:02,792 계속 여기 있었어! 155 00:09:04,126 --> 00:09:05,419 내가 실수한 걸까? 156 00:09:05,503 --> 00:09:08,923 네가 피곤하고 배고프고 졸려서 157 00:09:09,006 --> 00:09:10,967 심술부리고 짜증 냈던 거지? 158 00:09:11,050 --> 00:09:13,886 노트를 잃어버리고 남 탓해서 미안해 159 00:09:13,970 --> 00:09:15,638 그리고 이거 봐 160 00:09:16,222 --> 00:09:17,723 냄새야 사라져라 스프레이야! 161 00:09:18,099 --> 00:09:21,310 좋았어, 조금만 더 손보면 돼 162 00:09:28,025 --> 00:09:29,443 달리는 기술자의 집라인! 163 00:09:30,278 --> 00:09:32,822 가자, 냄새를 없앨 시간이야! 164 00:09:33,656 --> 00:09:36,242 서둘러, 오빠! 엄마들의 기념일을 구하자 165 00:09:36,325 --> 00:09:37,159 그래! 166 00:09:48,296 --> 00:09:49,380 좋았어! 167 00:09:51,799 --> 00:09:54,677 됐다, 위성 조각이 보여! 168 00:09:54,760 --> 00:09:57,805 가자, 키모자의 영웅들 위성을 막고 169 00:09:57,888 --> 00:10:00,099 기념일 파티를 구해야 해! 170 00:10:06,272 --> 00:10:08,024 날아다니는 록 스타의 음악 총! 171 00:10:16,240 --> 00:10:18,492 한쪽 발로 돌아서 팡! 172 00:10:22,413 --> 00:10:23,497 아이코, 이런! 173 00:10:26,334 --> 00:10:27,209 맛있네 174 00:10:27,877 --> 00:10:29,587 달리는 기술자의 빠르게 달리기! 175 00:10:30,421 --> 00:10:31,422 집라인 그물! 176 00:10:41,849 --> 00:10:43,267 - 역시 우리 딸이야! - 잘했어! 177 00:10:47,271 --> 00:10:49,732 - 우리가 기념일을 지켰어! - 맞아 178 00:10:49,815 --> 00:10:52,610 키모자의 방식으로 사람들을 도왔어! 179 00:10:54,236 --> 00:10:56,530 해디는 기분이 별로인가 봐 180 00:11:00,451 --> 00:11:03,245 그래, 뭘 해야 할지 알겠어 181 00:11:03,329 --> 00:11:04,997 대디 조 아이스크림 2개 주세요 182 00:11:05,081 --> 00:11:06,582 그럼, 모치 맘껏 먹으렴 183 00:11:06,957 --> 00:11:08,084 감사합니다 184 00:11:10,670 --> 00:11:13,089 내가 노트를 잃어버리고 전부 망쳤어 185 00:11:13,172 --> 00:11:14,465 네 탓 해서 미안해 186 00:11:14,548 --> 00:11:17,468 아이스크림을 추적하는 위성도 부숴서 미안해 187 00:11:17,551 --> 00:11:20,262 내가 초콜릿베리아이스크림 가져왔어 188 00:11:20,346 --> 00:11:21,430 그래, 알았어 189 00:11:21,514 --> 00:11:24,058 내가 더 나은 과학자인 거 잊지 마! 190 00:11:24,141 --> 00:11:27,687 고약한 냄새는 내 탓이 아니라고! 191 00:11:29,647 --> 00:11:32,358 내 행운의 양말! 왜 여기 있지? 192 00:11:34,777 --> 00:11:37,071 왜 냄새나는 안개가 생겼는지 알겠네 193 00:11:37,154 --> 00:11:39,532 냄새야 사라져라 스프레이가 필요할 거야 194 00:11:39,615 --> 00:11:40,741 웃기지 마! 195 00:11:40,825 --> 00:11:43,577 내 양말은 냄새 안 나거든? 196 00:11:53,587 --> 00:11:54,797 기념일 축하해요! 197 00:11:54,880 --> 00:11:57,216 특별한 향수를 선물로 주고 싶었는데 198 00:11:57,299 --> 00:11:58,342 못 만들었어요 199 00:11:58,426 --> 00:12:03,013 우리 딸, 악취를 없애 준 게 최고의 선물이야 200 00:12:03,097 --> 00:12:05,975 맞아, 너와 친구들 덕분에 201 00:12:06,058 --> 00:12:08,018 기념일도 지켰잖아 202 00:12:08,102 --> 00:12:10,396 자, 엄마들과 춤추자! 203 00:12:26,245 --> 00:12:27,621 조심해요, 자부 아저씨 204 00:12:29,415 --> 00:12:31,959 찾았다, 영화 복사본이야 205 00:12:32,042 --> 00:12:33,335 고마워요, 자부 아저씨 206 00:12:33,419 --> 00:12:35,087 아빠가 이걸 보면 기쁨의 춤을 출 거예요 207 00:12:35,171 --> 00:12:36,630 최고의 곤충 공룡 영화를 208 00:12:36,714 --> 00:12:39,216 같이 보기로 했거든요! 209 00:12:41,302 --> 00:12:43,471 아주 특별한 영화니까 210 00:12:43,554 --> 00:12:47,975 오늘을 아빠와 딸의 영화 보는 날로 정할래요! 211 00:12:48,851 --> 00:12:49,727 안녕, 키야 212 00:12:49,810 --> 00:12:52,313 - 안녕하세요, 자부 아저씨 - 안녕, 제이랑 모치 213 00:12:52,396 --> 00:12:55,191 오늘 아빠랑 함께 볼 영화야 214 00:12:55,274 --> 00:12:57,693 '티라노벌레, 세상을 삼키다'! 215 00:12:58,736 --> 00:12:59,987 - 멋지다! - 멋지다! 216 00:13:02,281 --> 00:13:03,407 이런, 죄송해요 217 00:13:03,491 --> 00:13:05,743 티라노벌레라니 너무 무서워! 218 00:13:06,869 --> 00:13:09,663 자부 아저씨 액션 영화 찍어도 되겠어요 219 00:13:12,458 --> 00:13:14,543 난 영화 볼 준비 하러 갈게 220 00:13:14,627 --> 00:13:17,004 - 또 보자, 얘들아 - 안녕 221 00:13:17,087 --> 00:13:19,507 또 보자고? 우리도 오라는 거지? 222 00:13:19,590 --> 00:13:22,551 맞아, 같이 먹을 아마 킵킵도 가져가자 223 00:13:23,803 --> 00:13:26,764 최고의 영화관에서 최고의 영화라니 224 00:13:26,847 --> 00:13:28,516 해디가 좋아할 거야 225 00:13:28,599 --> 00:13:31,310 나를 꼭 안아 줄지도 몰라 226 00:13:33,479 --> 00:13:35,981 안녕, 갈락토슬러그 누구랑 얘기해? 227 00:13:37,233 --> 00:13:39,109 잘 보고 다녀, 키야! 228 00:13:39,193 --> 00:13:40,486 나랑 얘기한 건... 229 00:13:41,278 --> 00:13:43,572 이쪽의 파파야지! 230 00:13:51,997 --> 00:13:54,834 '티라노벌레, 세상을 삼키다' 가져왔어요, 아빠! 231 00:13:54,917 --> 00:13:57,545 티라노벌레와 포옹하면 안 돼! 232 00:13:58,796 --> 00:14:00,965 오늘은 아빠와 영화를 감상하며 233 00:14:01,048 --> 00:14:02,299 특별한 밤을 보낼 거예요 234 00:14:02,383 --> 00:14:04,760 - 우리 둘만요 - 물론이지 235 00:14:07,638 --> 00:14:08,889 안녕하세요, 대디 조 236 00:14:08,973 --> 00:14:10,808 오늘 밤 영화가 기대돼요! 237 00:14:10,891 --> 00:14:12,268 초대해 줘서 고마워 238 00:14:13,644 --> 00:14:14,520 그렇지만... 239 00:14:18,357 --> 00:14:20,985 그래, 치코 많이 모일수록 재밌지 240 00:14:21,068 --> 00:14:23,529 저거 봐 그런데 저게 뭐지? 241 00:14:23,988 --> 00:14:27,032 프로젝터야 옛날엔 이거로 영화를 봤지 242 00:14:27,116 --> 00:14:29,869 공룡 영화를 보기 위해 화석 프로젝터를 쓰네요 243 00:14:31,161 --> 00:14:32,997 네 말이 맞아, 모치 244 00:14:34,790 --> 00:14:35,958 그게... 245 00:14:36,041 --> 00:14:38,127 오늘 아빠랑 나 단둘이서만 246 00:14:38,210 --> 00:14:39,503 특별한 밤을 보내기로 했어 247 00:14:39,587 --> 00:14:43,299 네가 또 보자고 해서 우릴 초대한 줄 알았어 248 00:14:48,262 --> 00:14:50,222 이런, 전기가 나갔나? 249 00:14:50,931 --> 00:14:52,892 - 북소리야! - 맙소사! 250 00:14:52,975 --> 00:14:54,685 분명 정전 때문이야 251 00:14:54,768 --> 00:14:55,936 알아보러 가자 252 00:14:56,020 --> 00:14:58,230 영웅들, 수정 본부로! 253 00:15:14,663 --> 00:15:18,000 벌레 공룡을 낚는 게 참 재밌네 254 00:15:23,756 --> 00:15:25,633 수정의 눈이여 사건을 보여 줘! 255 00:15:27,134 --> 00:15:28,385 이게 뭐지? 256 00:15:28,469 --> 00:15:30,554 해디의 나무 오두막이야 257 00:15:31,138 --> 00:15:32,056 세상에! 258 00:15:32,139 --> 00:15:34,224 해디가 전기를 훔치고 있나 봐 259 00:15:34,308 --> 00:15:35,893 내 영화 감상도 망쳤어 260 00:15:35,976 --> 00:15:37,478 우리도 감상하는 거 아니야? 261 00:15:37,978 --> 00:15:39,438 그건 나중에 얘기하자 262 00:15:39,521 --> 00:15:41,690 거대한 전기 흡입기를 막으러 가자 263 00:15:41,774 --> 00:15:44,443 찬란하게 빛나고 사건을 해결할 시간이야 264 00:15:47,488 --> 00:15:49,615 수정의 힘이여 더 강력해져라! 265 00:15:57,206 --> 00:16:00,250 나는 모치 달리는 기술자! 266 00:16:07,091 --> 00:16:10,177 나는 제이 날아다니는 록 스타! 267 00:16:20,896 --> 00:16:24,400 나는 키야 춤추는 닌자! 268 00:16:25,651 --> 00:16:28,070 우리는 키모자의 영웅들 269 00:16:29,822 --> 00:16:32,866 춤추고 날고 달리자! 임무가 주어졌다 270 00:16:35,077 --> 00:16:37,746 해디 콜라이더 무슨 짓이야? 271 00:16:37,830 --> 00:16:40,958 평소처럼 천재답게 굴고 있지 272 00:16:41,041 --> 00:16:44,503 콜라이더 수정 영화관을 켰을 뿐이야 273 00:16:46,088 --> 00:16:47,548 화면도 근사하고 274 00:16:48,757 --> 00:16:51,510 강력한 서라운드 음향에 몰입력 있는 275 00:16:51,593 --> 00:16:53,137 초특급 영화 상영관이야! 276 00:16:53,220 --> 00:16:55,556 와, 진짜 멋진데? 277 00:16:55,639 --> 00:16:57,558 이른바 '천재 영화관'이야 278 00:16:57,641 --> 00:17:01,186 영화를 보겠다고 도시의 전기를 독차지하면 안 돼 279 00:17:01,270 --> 00:17:02,604 아주 이기적인 행동이야 280 00:17:03,022 --> 00:17:05,899 하지만 최고의 영화니까 괜찮아 281 00:17:05,983 --> 00:17:07,860 이 정도는 해야 재밌지 282 00:17:08,277 --> 00:17:10,738 이번엔 훌륭했어 내 끈적한 조수! 283 00:17:10,821 --> 00:17:11,780 만세! 284 00:17:12,281 --> 00:17:14,408 우리 둘만 보는 거야 285 00:17:18,620 --> 00:17:19,913 이제 돌아가 286 00:17:21,081 --> 00:17:22,082 아마 킵킵은 어디 있어? 287 00:17:23,292 --> 00:17:25,419 - 설마 까먹었어? - 이런! 288 00:17:25,502 --> 00:17:27,838 '티라노벌레, 세상을 삼키다'를 289 00:17:27,921 --> 00:17:29,298 아마 킵킵 없이 보려고 했어? 290 00:17:29,715 --> 00:17:31,133 내 영화잖아! 291 00:17:31,592 --> 00:17:32,593 이제 아니야 292 00:17:32,676 --> 00:17:36,305 어차피 전기도 안 들어오니까 빌려줘도 괜찮지? 293 00:17:36,388 --> 00:17:39,224 아니, 빌려주기 싫어! 294 00:17:39,308 --> 00:17:40,684 이런, 안 돼! 295 00:17:47,316 --> 00:17:50,110 이봐, 영화 보는데 방해하지 마! 296 00:17:55,074 --> 00:17:57,409 갈락토슬러그 너 엄청 크다! 297 00:17:57,493 --> 00:17:58,619 킵킵? 298 00:17:59,119 --> 00:18:03,248 슬러그는 거대해졌는데 영화랑 킵킵은 사라졌네 299 00:18:04,333 --> 00:18:05,417 킵킵! 300 00:18:06,543 --> 00:18:09,922 맙소사, 갈락토슬러그가 꼭 티라노벌레 같아! 301 00:18:10,005 --> 00:18:11,423 킵킵! 302 00:18:13,008 --> 00:18:14,009 뭐야! 303 00:18:14,551 --> 00:18:16,136 끈적한 발 치워! 304 00:18:17,304 --> 00:18:18,222 킵킵? 305 00:18:20,974 --> 00:18:23,143 갈락토슬러그가 강해졌나 봐 306 00:18:25,687 --> 00:18:27,648 해디의 프로젝터 때문에 307 00:18:27,731 --> 00:18:30,484 갈락토슬러그가 티라노벌레와 합쳐졌나 봐 308 00:18:30,567 --> 00:18:32,736 티라노슬러그가 됐어! 309 00:18:32,820 --> 00:18:35,781 도시를 부수고 있어 서두르자! 310 00:18:41,161 --> 00:18:42,454 킵킵! 311 00:18:46,834 --> 00:18:50,629 이거 놔! 천재는 슬러그를 타고 다니지 않아 312 00:18:51,255 --> 00:18:52,756 킵킵! 313 00:18:56,468 --> 00:18:58,637 날아다니는 록 스타의 음악 총! 314 00:18:59,304 --> 00:19:01,473 춤추는 닌자의 파워 봉! 315 00:19:02,975 --> 00:19:04,226 킵킵? 316 00:19:04,309 --> 00:19:05,769 킵킵! 317 00:19:06,520 --> 00:19:08,480 티라노슬러그가 너무 강력해 318 00:19:08,564 --> 00:19:10,691 - 내가 해 볼게 - 조심해, 모치! 319 00:19:11,150 --> 00:19:12,860 달리는 기술자의 집라인! 320 00:19:19,324 --> 00:19:22,744 너희들 영웅이면서 대체 뭘 하는 거야? 321 00:19:23,245 --> 00:19:25,289 차라리 내 시험관이 더 유용하겠어! 322 00:19:28,041 --> 00:19:29,251 킵킵! 323 00:19:32,504 --> 00:19:34,131 킵킵! 324 00:19:36,091 --> 00:19:38,844 맙소사, 도저히 못 막겠어! 325 00:19:38,927 --> 00:19:40,387 정말 끔찍해! 326 00:19:40,470 --> 00:19:43,974 갈락토슬러그가 영화를 독차지하려고 해서 그래 327 00:19:44,892 --> 00:19:48,228 너도 그랬던 것 같은데, 키야 328 00:19:48,770 --> 00:19:52,065 이런, 나도 해디랑 갈락토슬러그와 똑같잖아 329 00:19:52,149 --> 00:19:54,610 나도 영화를 독차지하려고 했어 330 00:19:54,693 --> 00:19:55,861 괜찮아, 키야 331 00:19:55,944 --> 00:19:58,947 그래도 넌 전기를 안 훔쳤잖아 332 00:19:59,031 --> 00:20:00,657 나 때문에 상황이 나빠졌는걸 333 00:20:00,741 --> 00:20:04,828 영화를 뺏으려고 해서 티라노슬러그가 탄생했어 334 00:20:04,912 --> 00:20:07,164 내가 막아야 해, 가자! 335 00:20:12,085 --> 00:20:13,921 킵킵! 336 00:20:14,004 --> 00:20:16,215 그래, 아마 킵킵 받으렴 337 00:20:17,216 --> 00:20:18,759 킵킵! 338 00:20:19,259 --> 00:20:20,260 저게 뭐지? 339 00:20:24,223 --> 00:20:25,515 이거 놔! 340 00:20:27,643 --> 00:20:29,978 아마 킵킵! 341 00:20:30,062 --> 00:20:33,482 이런, 해디의 아마 킵킵을 깜박해서 속상한가 봐 342 00:20:33,565 --> 00:20:35,108 킵킵! 343 00:20:35,192 --> 00:20:38,487 해디, 갈락토슬러그에게 화나지 않았다고 말해 344 00:20:38,570 --> 00:20:41,990 뭐? 화가 안 나? 치가 떨리거든? 345 00:20:42,074 --> 00:20:43,617 킵킵! 346 00:20:44,117 --> 00:20:45,452 킵킵! 347 00:20:47,955 --> 00:20:49,122 다른 계획 있어? 348 00:20:49,206 --> 00:20:51,124 그 정도는 누워서 떡 먹기지 349 00:20:51,208 --> 00:20:54,670 지금은 떡이 없지만 아무튼 나한테 맡겨 350 00:20:54,753 --> 00:20:57,422 아마 킵킵 빌려도 돼요 자부 아저씨? 351 00:20:57,506 --> 00:21:00,384 다 가져도 되니까 저 괴물을 없애 줘! 352 00:21:00,467 --> 00:21:01,843 키모자의 영웅들에게 맡겨요! 353 00:21:03,095 --> 00:21:05,722 제이, 이걸 원하니까 받아서 날아가! 354 00:21:06,098 --> 00:21:07,140 알겠어! 355 00:21:08,767 --> 00:21:10,936 아마 킵킵! 356 00:21:11,019 --> 00:21:12,896 이거 봐, 아마 킵킵이야 357 00:21:12,980 --> 00:21:15,148 맛있겠네, 전부 네 거야! 358 00:21:15,691 --> 00:21:17,442 - 킵킵? - 내려 줘! 359 00:21:18,360 --> 00:21:19,695 떨어뜨리면 어떡해! 360 00:21:20,821 --> 00:21:21,905 파워 고리! 361 00:21:25,826 --> 00:21:28,453 이리 와, 슬러그야 아마 킵킵을 따라와 362 00:21:28,537 --> 00:21:29,538 킵킵! 363 00:21:31,832 --> 00:21:32,666 킵킵! 364 00:21:34,668 --> 00:21:35,919 아마 킵킵! 365 00:21:36,461 --> 00:21:37,504 아마 킵킵! 366 00:21:37,587 --> 00:21:39,047 아마 킵킵! 367 00:21:39,131 --> 00:21:40,799 킵킵! 368 00:21:52,686 --> 00:21:53,770 잘했어, 오빠! 369 00:21:53,854 --> 00:21:56,732 이제 나무 오두막으로 데려가자 370 00:21:56,815 --> 00:21:57,816 가자, 갈락토슬러그 371 00:22:00,527 --> 00:22:03,780 너랑 해디를 위해 아마 킵킵을 많이 준비했어 372 00:22:04,990 --> 00:22:06,950 그렇지, 따라와! 373 00:22:07,034 --> 00:22:08,577 맛있는 아마 킵킵이야 374 00:22:13,874 --> 00:22:16,293 아마 킵킵을 가져왔어 375 00:22:21,757 --> 00:22:24,301 티라노슬러그는 해디의 포옹을 원했나 봐 376 00:22:24,384 --> 00:22:25,802 아마 킵킵도 원하고! 377 00:22:25,886 --> 00:22:27,971 모치, 갈락토슬러그를 되돌릴 수 있어? 378 00:22:28,055 --> 00:22:30,557 되감기 버튼을 누르면 돼 379 00:22:46,448 --> 00:22:48,033 무슨 일이야? 380 00:22:48,116 --> 00:22:50,535 곧 영화 시작해? 381 00:22:50,619 --> 00:22:52,412 좋아, 너무 좋아! 382 00:22:53,121 --> 00:22:56,500 이제 아마 킵킵은 많은데 프로젝터가 없잖아 383 00:22:56,583 --> 00:22:58,001 좋은 생각이 있어, 해디 384 00:22:58,085 --> 00:23:00,754 다른 사람과 함께 봐도 괜찮겠어? 385 00:23:02,881 --> 00:23:05,050 참 좋은 생각이네, 키야 386 00:23:05,133 --> 00:23:07,803 친구들과 함께 영화를 본다니 387 00:23:09,763 --> 00:23:12,474 아까 혼자 보려고 해서 미안해 388 00:23:12,557 --> 00:23:14,351 - 걱정 마, 키야 - 그래 389 00:23:14,434 --> 00:23:17,562 가족끼리 보내는 시간에 우리가 끼어들었잖아 390 00:23:17,646 --> 00:23:19,564 너희도 내 가족 같은걸! 391 00:23:20,148 --> 00:23:21,650 너도 그래, 치코! 392 00:23:22,484 --> 00:23:25,654 해디와 갈락토슬러그도 전기는 독차지했지만 393 00:23:25,737 --> 00:23:28,740 아마 킵킵은 잘 나눠 먹네 394 00:23:30,992 --> 00:23:33,036 이제 영화를 틀게요! 395 00:23:36,039 --> 00:23:39,501 - 아저씨, 안 무섭죠? - 물론이지 396 00:23:39,584 --> 00:23:42,796 티라노슬러그를 보고 나니까 티라노벌레는 하나도 안 무서워! 397 00:24:01,857 --> 00:24:03,859 자막: 정희원