1 00:00:02,108 --> 00:00:04,277 (grand orchestral fanfare playing) 2 00:00:26,199 --> 00:00:28,267 * 3 00:00:57,396 --> 00:00:59,298 (water burbling) 4 00:00:59,332 --> 00:01:01,434 * 5 00:01:03,136 --> 00:01:07,072 GRANDMAMAH: The ocean is a mysterious world. 6 00:01:07,106 --> 00:01:11,144 One that land dwellers can only begin to imagine. 7 00:01:11,177 --> 00:01:14,913 Of course, you think you know what lies beneath the surface. 8 00:01:14,947 --> 00:01:16,949 Ah, but the sea creatures who live there, 9 00:01:16,982 --> 00:01:20,286 well, even the ones you have imagined, 10 00:01:20,319 --> 00:01:22,955 you've imagined them wrong. 11 00:01:22,988 --> 00:01:26,559 Take the mythical, mighty giant kraken. 12 00:01:26,592 --> 00:01:27,960 Bloodthirsty monster, 13 00:01:27,993 --> 00:01:30,496 sinker of ships, drowner of sailors. 14 00:01:30,529 --> 00:01:31,930 (laughing) 15 00:01:31,964 --> 00:01:33,766 That's what you people think. 16 00:01:33,799 --> 00:01:39,138 You see, in real life, krakens are noble protectors. 17 00:01:39,172 --> 00:01:42,308 The sea will always need a kraken, 18 00:01:42,341 --> 00:01:47,446 and a kraken will always answer the call. 19 00:01:47,480 --> 00:01:49,815 (quacking ringtone) 20 00:01:49,848 --> 00:01:50,783 * We can take turns... 21 00:01:50,816 --> 00:01:51,784 GIRL: Ruby-doo. 22 00:01:51,817 --> 00:01:52,951 Hey, Margot. 23 00:01:52,985 --> 00:01:54,187 MARGOT: I am dying of suspense. 24 00:01:54,220 --> 00:01:55,621 -(yawns) -What did your mom say? 25 00:01:55,654 --> 00:01:57,323 Well, I chickened out last night, 26 00:01:57,356 --> 00:01:59,525 but I'm going to ask her now, right now, this second. 27 00:01:59,558 --> 00:02:01,160 MARGOT: Did you do the confidence-building 28 00:02:01,194 --> 00:02:02,361 exercise I taught you? 29 00:02:02,395 --> 00:02:04,129 RUBY: I did something even better. 30 00:02:04,163 --> 00:02:07,300 * We'll never cave or we'll never waver * 31 00:02:07,333 --> 00:02:09,502 * 32 00:02:09,535 --> 00:02:14,039 * And we'll always become braver and braver * 33 00:02:15,374 --> 00:02:17,042 * We'll dance like nobody's there * 34 00:02:17,075 --> 00:02:19,178 * We'll dance without any cares * 35 00:02:19,212 --> 00:02:21,013 * We'll talk 'bout problems we share * 36 00:02:21,046 --> 00:02:22,815 * We'll talk 'bout things that ain't fair * 37 00:02:22,848 --> 00:02:24,217 * We'll sing 'bout things we don't know * 38 00:02:24,250 --> 00:02:25,984 * We'll sing to people and show * 39 00:02:26,018 --> 00:02:27,853 * What it means to be young 40 00:02:27,886 --> 00:02:29,622 * And growing up. 41 00:02:29,655 --> 00:02:30,989 (song ends) 42 00:02:31,023 --> 00:02:33,226 Oh, hey. (clears throat) 43 00:02:33,259 --> 00:02:37,029 Junior prom is the sacred rite of every human teenager. 44 00:02:37,062 --> 00:02:39,164 As a kraken who is barely pulling off 45 00:02:39,198 --> 00:02:40,633 this whole human thing, 46 00:02:40,666 --> 00:02:43,536 I need to be there so that I can blend in. 47 00:02:43,569 --> 00:02:45,238 And, as a proud mathlete, 48 00:02:45,271 --> 00:02:47,072 I know that to find a potential solution, 49 00:02:47,105 --> 00:02:49,007 I have to evaluate the problem. 50 00:02:49,041 --> 00:02:50,476 Now, I know the rules. 51 00:02:50,509 --> 00:02:52,811 Our family is not allowed in the ocean, ever. 52 00:02:52,845 --> 00:02:54,079 For any reason. 53 00:02:54,112 --> 00:02:55,681 And I love rules. 54 00:02:55,714 --> 00:02:57,216 I do. I really, really do. 55 00:02:57,250 --> 00:03:00,386 But the prom boat is on the water, 56 00:03:00,419 --> 00:03:02,054 -not in the water. -(thunder crashing) 57 00:03:02,087 --> 00:03:04,390 "What if there's a storm?" you might ask. 58 00:03:04,423 --> 00:03:06,058 Well, I've analyzed weather trend data, 59 00:03:06,091 --> 00:03:08,494 and my trusty friend, the Internet, 60 00:03:08,527 --> 00:03:11,364 has assured me that it will be smooth sailing on prom night. 61 00:03:11,397 --> 00:03:15,668 And lastly, this is the captain of said prom boat. 62 00:03:15,701 --> 00:03:17,270 Look into those eyes. 63 00:03:17,303 --> 00:03:19,238 Tell me he hasn't seen it all. 64 00:03:19,272 --> 00:03:21,574 I trust him with my life, and so should you. 65 00:03:21,607 --> 00:03:24,076 And that is why I, Ruby Gillman, 66 00:03:24,109 --> 00:03:25,744 should go to prom. Thank you. 67 00:03:25,778 --> 00:03:28,581 Please, please, please, please, please! 68 00:03:28,614 --> 00:03:30,115 Strong presentation. 69 00:03:30,148 --> 00:03:31,850 I like the energy, but it's still a no, honey. 70 00:03:31,884 --> 00:03:34,787 But, Mom, evidence, science, Internet. 71 00:03:34,820 --> 00:03:37,256 Trust me, Ruby, I know what's best for you. 72 00:03:37,290 --> 00:03:39,558 And what's best is to always stay on land. 73 00:03:39,592 --> 00:03:40,559 That's why we moved here. 74 00:03:40,593 --> 00:03:42,027 It's much safer for us. 75 00:03:42,060 --> 00:03:43,729 Sorry, Tadpole, Mom's right. 76 00:03:43,762 --> 00:03:45,764 MOM: Sam, breakfast! 77 00:03:45,798 --> 00:03:48,301 Hey, didn't you say that prom was a postbolognal... 78 00:03:48,334 --> 00:03:50,369 Postcolonial patriarchal construct. It is. 79 00:03:50,403 --> 00:03:52,070 But we would go as a group. 80 00:03:52,104 --> 00:03:53,306 As a form of protest. 81 00:03:53,339 --> 00:03:55,441 Wow. So brave. 82 00:03:55,474 --> 00:03:57,943 What do you think? I had these printed for my big launch party. 83 00:03:57,976 --> 00:03:59,645 I think I'm in love. 84 00:03:59,678 --> 00:04:02,448 -Blech. -Do you still need me to be there? 85 00:04:02,481 --> 00:04:03,782 Yes. This is a make-or-break moment. 86 00:04:03,816 --> 00:04:05,651 I'm selling an entire development. 87 00:04:05,684 --> 00:04:06,719 But, Mom, you're... 88 00:04:06,752 --> 00:04:07,720 Agatha Gillman, 89 00:04:07,753 --> 00:04:09,488 and I slay the competition. 90 00:04:09,522 --> 00:04:12,024 She got us our dream home, and I'm not asking how. 91 00:04:13,992 --> 00:04:15,828 Well, I just want to show potential buyers 92 00:04:15,861 --> 00:04:18,297 what a happy Oceanside family looks like. 93 00:04:18,331 --> 00:04:21,233 I'll be closing my shop for the day so I can man the grill. 94 00:04:21,266 --> 00:04:23,336 From chill man to grill man. 95 00:04:23,369 --> 00:04:24,570 (groans) 96 00:04:24,603 --> 00:04:25,904 Ooh, Arthur, you should think about 97 00:04:25,938 --> 00:04:27,640 hiring someone to help you. 98 00:04:27,673 --> 00:04:29,475 Business has been booming since you started Bottled Up. 99 00:04:29,508 --> 00:04:30,676 Hey there. 100 00:04:30,709 --> 00:04:32,445 Welcome back to Bottled Up. 101 00:04:32,478 --> 00:04:35,714 Now, let's hoist those sails. 102 00:04:36,815 --> 00:04:38,517 Magic. 103 00:04:40,118 --> 00:04:42,254 Wow, you two are quite the power couple. 104 00:04:42,287 --> 00:04:44,189 You think that's great? 105 00:04:44,222 --> 00:04:46,492 You're looking at the undefeated dodgeball champ. 106 00:04:46,525 --> 00:04:48,394 -(whistle blowing) -* 107 00:04:49,495 --> 00:04:50,929 -(Sam laughing) -(kids grunting) 108 00:04:50,963 --> 00:04:53,098 He's a legend. Ooh. 109 00:04:53,131 --> 00:04:55,368 Yeah, yeah. You guys are all crushing it. 110 00:04:55,401 --> 00:04:57,269 Oh, Ruby, don't sell yourself short. 111 00:04:57,302 --> 00:04:58,704 You're amazing at math. 112 00:04:58,737 --> 00:05:00,706 I am the reason Connor's passing algebra. 113 00:05:00,739 --> 00:05:01,974 SAM: Oh, Connor. 114 00:05:02,007 --> 00:05:03,776 -So dreamy. -Sam. 115 00:05:03,809 --> 00:05:05,378 Ow. You're the one in love with him. 116 00:05:05,411 --> 00:05:07,312 -Hey, hey. Stop. You each landed one. -(groans) 117 00:05:07,346 --> 00:05:09,548 Marine Biologist Quarterly? 118 00:05:09,582 --> 00:05:11,850 Oh, Ruby. You're still reading this trash? 119 00:05:11,884 --> 00:05:14,186 Humans don't know everything about the ocean. 120 00:05:14,219 --> 00:05:15,688 Mom, there's a whole world down there 121 00:05:15,721 --> 00:05:16,989 that I have never seen. 122 00:05:17,022 --> 00:05:18,824 Jellyfish, plankton, coral reefs... 123 00:05:18,857 --> 00:05:20,959 But what else lives there? 124 00:05:20,993 --> 00:05:22,561 I know. Monsters. 125 00:05:22,595 --> 00:05:25,197 And those monsters want to hurt krakens like us. 126 00:05:25,230 --> 00:05:27,966 This is where we belong. Oceanside is our home. 127 00:05:28,000 --> 00:05:30,803 Then help me fit in by letting me go to prom. 128 00:05:30,836 --> 00:05:33,171 Ruby, the answer is no. 129 00:05:33,205 --> 00:05:34,206 (squeaking) 130 00:05:34,239 --> 00:05:35,674 -Time to go. -(Ruby groans) 131 00:05:35,708 --> 00:05:37,075 -Mom. -Gillman dishes to Gillman. 132 00:05:37,109 --> 00:05:38,644 The fadeaway at the buzzer, 133 00:05:38,677 --> 00:05:39,678 -and it's good! -Yeah. 134 00:05:39,712 --> 00:05:40,679 Woo-hoo! 135 00:05:40,713 --> 00:05:41,914 Limb up, everyone. 136 00:05:41,947 --> 00:05:44,016 Let's all have a very human day. 137 00:05:44,049 --> 00:05:46,885 Does it bother you guys that we lie to everyone all the time? 138 00:05:46,919 --> 00:05:49,822 Oh, we're not lying. We're just omitting. 139 00:05:49,855 --> 00:05:50,923 Yeah, okay. 140 00:05:50,956 --> 00:05:52,425 And remember... 141 00:05:52,458 --> 00:05:54,927 OTHERS: If anyone asks, we're from Canada. 142 00:05:54,960 --> 00:05:57,029 * 143 00:05:59,865 --> 00:06:01,934 (boat horns blowing) 144 00:06:04,069 --> 00:06:05,538 -(screams) -(tires screeching) 145 00:06:05,571 --> 00:06:07,272 -(people exclaiming) -Whoa, what's happening? 146 00:06:07,305 --> 00:06:09,207 -Are we supposed to be stopped? -Is our tour over? 147 00:06:09,241 --> 00:06:12,411 Apologies for the unplanned interruption, folks. 148 00:06:12,445 --> 00:06:15,681 Well, look what the tide dragged in, Davey. 149 00:06:15,714 --> 00:06:18,417 Ahoy, Mr.-- Captain Gordon Lighthouse, sir. 150 00:06:18,451 --> 00:06:20,085 Aren't you one of them Gillmans? 151 00:06:20,118 --> 00:06:21,119 Guilty. 152 00:06:21,153 --> 00:06:22,521 (laughs nervously) 153 00:06:22,555 --> 00:06:24,557 Just kidding. Not guilty. Totally normal. 154 00:06:24,590 --> 00:06:27,526 -Is she blue? -I'm from Canada... eh. 155 00:06:27,560 --> 00:06:30,028 ("O Canada" playing) 156 00:06:30,062 --> 00:06:31,096 -Oh... -(tourists murmuring) 157 00:06:31,129 --> 00:06:32,465 That totally makes sense. 158 00:06:32,498 --> 00:06:35,701 I've got my eye on you, Gillman girl. 159 00:06:35,734 --> 00:06:37,402 And my other eye, too! 160 00:06:39,104 --> 00:06:41,907 (over speaker): Our tour begins where 15 years ago, 161 00:06:41,940 --> 00:06:45,644 I swear I saw the monstrous giant kraken. 162 00:06:45,678 --> 00:06:48,113 And to your right, Oceanside's best saltwater taffy. 163 00:06:48,146 --> 00:06:50,549 -Ask for the Gordon Lighthouse discount. -(quacking ringtone) 164 00:06:50,583 --> 00:06:52,250 Hey, guys. 165 00:06:52,284 --> 00:06:54,219 -Yo. -Greetings. -So, how did it go? 166 00:06:54,252 --> 00:06:56,254 Yes. I'm dying to find out. 167 00:06:56,288 --> 00:06:58,624 Same. I've been stress-gaming. 168 00:06:58,657 --> 00:07:00,826 Well, it's official. Mom won't let me go to prom. 169 00:07:00,859 --> 00:07:02,495 And I know it's not what we wanted, 170 00:07:02,528 --> 00:07:04,763 but we still have plan B, 171 00:07:04,797 --> 00:07:07,099 our very cool anti-prom party. 172 00:07:07,132 --> 00:07:09,902 And what is the most liberated food out there? 173 00:07:09,935 --> 00:07:11,937 Guys, I'm talking fondue. 174 00:07:13,371 --> 00:07:16,742 Ruby, um, I'm just gonna come right out and say it. 175 00:07:16,775 --> 00:07:18,477 Kayla asked me to the prom. 176 00:07:18,511 --> 00:07:20,613 -Oh. -And, uh, 177 00:07:20,646 --> 00:07:21,947 I said carpe diem. (giggling) 178 00:07:21,980 --> 00:07:23,248 Aka, I said yes. 179 00:07:23,281 --> 00:07:24,817 -What? -I said yes. 180 00:07:24,850 --> 00:07:28,153 No, I got that. Loud and clear. 181 00:07:30,789 --> 00:07:33,191 RUBY: Okay, Margot has torn our hearts 182 00:07:33,225 --> 00:07:34,660 into a million tiny pieces, 183 00:07:34,693 --> 00:07:36,128 and that's fine. 184 00:07:36,161 --> 00:07:37,863 More fondue for the rest of us, right, guys? 185 00:07:37,896 --> 00:07:39,364 BLISS: Yeah, uh, 186 00:07:39,397 --> 00:07:41,199 once Margot was going with Kayla, 187 00:07:41,233 --> 00:07:43,468 Trevin said, "Oh, well, should we just go together?" 188 00:07:43,502 --> 00:07:45,203 And I agreed. 189 00:07:45,237 --> 00:07:47,606 So Trevin and I are going to the prom together. 190 00:07:47,640 --> 00:07:49,041 As friends. 191 00:07:49,074 --> 00:07:50,643 (laughs nervously): Yeah, only as friends. 192 00:07:50,676 --> 00:07:52,110 -(clears throat) -RUBY: What? 193 00:07:52,144 --> 00:07:53,111 What? 194 00:07:53,145 --> 00:07:54,379 Sorry, Ruby. 195 00:07:54,412 --> 00:07:56,048 We promised to always stick together. 196 00:07:56,081 --> 00:07:59,017 Does squad solidarity mean nothing to you? 197 00:07:59,051 --> 00:08:00,853 Well, of course it does. 198 00:08:00,886 --> 00:08:03,121 Which is why you should come with us. You'll be on a boat. 199 00:08:03,155 --> 00:08:04,623 You'll be completely safe. 200 00:08:04,657 --> 00:08:06,525 Unless there's a tragic accident. 201 00:08:06,559 --> 00:08:09,027 -Bliss, no catastrophizing. -Sorry. 202 00:08:09,061 --> 00:08:12,297 You guys know my mom, and that is why we made plan B. 203 00:08:12,330 --> 00:08:14,366 Margot, just bring Kayla to our anti-prom party. 204 00:08:14,399 --> 00:08:16,001 We will watch bad movies. 205 00:08:16,034 --> 00:08:17,302 We'll dip Swiss. 206 00:08:17,335 --> 00:08:18,470 Enough with the fondue! 207 00:08:18,503 --> 00:08:21,173 We eat a lot of cheese. 208 00:08:21,206 --> 00:08:22,641 Wheels of it. 209 00:08:22,675 --> 00:08:24,342 Think about how many events we've missed 210 00:08:24,376 --> 00:08:26,011 in squad solidarity 211 00:08:26,044 --> 00:08:28,513 because of your mom's irrational anti-ocean rule. 212 00:08:28,547 --> 00:08:30,182 I guess a few. 213 00:08:30,215 --> 00:08:32,384 What? There was the field trip to the submarine museum. 214 00:08:32,417 --> 00:08:34,086 The school beach day. 215 00:08:34,119 --> 00:08:35,888 -All-county surf contest. -TREVIN: The Grunion Fun Run. 216 00:08:35,921 --> 00:08:37,422 MARGOT: The Oceanside Festival of the Bard. 217 00:08:37,455 --> 00:08:38,824 BLISS: My grandmother's beach birthday party. 218 00:08:38,857 --> 00:08:40,225 MARGOT: Kayla's beach birthday party! 219 00:08:40,258 --> 00:08:41,660 TREVIN: Any birthday party but Bliss's. 220 00:08:41,694 --> 00:08:42,861 You're always welcome at the graveyard. 221 00:08:42,895 --> 00:08:45,430 But this isn't just any party. 222 00:08:45,463 --> 00:08:47,199 This is prom. 223 00:08:47,232 --> 00:08:49,101 And I really want to be a part of it. 224 00:08:49,134 --> 00:08:51,203 We all do. 225 00:08:51,236 --> 00:08:52,871 Yeah. No, I get it. 226 00:08:52,905 --> 00:08:54,406 You guys should go without me. 227 00:08:54,439 --> 00:08:56,408 It's one thing for my mom to ruin my life. 228 00:08:56,441 --> 00:08:57,943 She doesn't have to ruin yours. 229 00:08:57,976 --> 00:09:00,178 Uh, what if you don't tell her? 230 00:09:00,212 --> 00:09:01,847 Gasp of exclamation! 231 00:09:01,880 --> 00:09:03,849 Trevin's right. Your mom doesn't have to know. 232 00:09:03,882 --> 00:09:05,918 Deception. I'm on board. 233 00:09:05,951 --> 00:09:07,252 Come on, Ruby. Do it. 234 00:09:07,285 --> 00:09:08,587 Do it. 235 00:09:08,621 --> 00:09:11,056 I want to, but if my mom finds out, uh... 236 00:09:11,089 --> 00:09:13,125 Oh, life is not a dress rehearsal. 237 00:09:13,158 --> 00:09:18,263 It's time for you to go big and go to prom. 238 00:09:18,296 --> 00:09:19,531 Okay. Okay, okay, okay. 239 00:09:19,564 --> 00:09:21,734 (sighs) You're right. 240 00:09:21,767 --> 00:09:23,568 Okay, I'll do it. 241 00:09:23,602 --> 00:09:25,838 -I'll go to prom. -Yes! 242 00:09:27,139 --> 00:09:29,041 And I'm gonna ask Connor. 243 00:09:29,074 --> 00:09:30,609 Connor? 244 00:09:30,643 --> 00:09:32,077 Okay, that's a... that's a big swing there. 245 00:09:32,110 --> 00:09:33,912 Whoo. But we are here for it. 246 00:09:33,946 --> 00:09:36,949 Step one, you're going to need a prom-posal. 247 00:09:36,982 --> 00:09:38,951 Blue-sky with me, people. Any ideas? 248 00:09:38,984 --> 00:09:40,753 Maybe I can ask him with something epic, 249 00:09:40,786 --> 00:09:43,588 like an advanced quadratic equation. 250 00:09:43,622 --> 00:09:47,125 And when I solve it, the answer is... 251 00:09:47,159 --> 00:09:48,493 prom. 252 00:09:50,696 --> 00:09:54,399 Ruby, my sweet, wide-eyed, dumbest smart person ever, 253 00:09:54,432 --> 00:09:57,235 you cannot ask Connor to prom with homework. 254 00:09:57,269 --> 00:09:59,471 But look how it graphs. It's cool. 255 00:09:59,504 --> 00:10:00,739 It is not cool. 256 00:10:00,773 --> 00:10:02,975 A good prom-posal is art. 257 00:10:03,008 --> 00:10:04,576 Showmanship is the name of the game 258 00:10:04,609 --> 00:10:07,112 in this hormone-fueled benchmark of adolescence. 259 00:10:07,145 --> 00:10:09,014 A ritual that embodies the ultimate 260 00:10:09,047 --> 00:10:11,183 in high risk, high reward. 261 00:10:11,216 --> 00:10:13,585 -* -Now, you get one shot at prom 262 00:10:13,618 --> 00:10:17,455 and one shot at persuading your Romeo that you are his Juliet. 263 00:10:17,489 --> 00:10:21,126 With stakes this high, the only option is to go big. 264 00:10:21,159 --> 00:10:23,962 MAN (over P.A.): Everyone, don't forget to RSVP for prom, 265 00:10:23,996 --> 00:10:26,799 the most important day of your lives. 266 00:10:26,832 --> 00:10:29,134 I almost asked Connor to prom with homework. 267 00:10:29,167 --> 00:10:30,869 We got you, Ruby. There are so many other options. 268 00:10:30,903 --> 00:10:33,839 Here, this is the first draft, but with this script 269 00:10:33,872 --> 00:10:35,974 and my favorite prop from clown school... 270 00:10:36,008 --> 00:10:38,110 Mm, I don't know. Do you have something a little smaller? 271 00:10:38,143 --> 00:10:40,979 Tone down the drama, you say? 272 00:10:41,013 --> 00:10:42,380 -I know just the thing. -What's that? 273 00:10:42,414 --> 00:10:44,449 A commercial-grade DJ confetti cannon. 274 00:10:44,482 --> 00:10:47,319 You just ask Connor to prom, push this button, 275 00:10:47,352 --> 00:10:50,488 and the confetti will rain down like closing night on Broadway. 276 00:10:50,522 --> 00:10:52,691 Uh, maybe I abandon this whole 277 00:10:52,725 --> 00:10:54,860 "ask your dream guy to prom" thing. 278 00:10:54,893 --> 00:10:56,862 ("Hello" by Calabasas playing) 279 00:10:56,895 --> 00:10:58,363 (gasps) 280 00:11:00,065 --> 00:11:02,634 * I really, really wanna get to know ya * 281 00:11:02,667 --> 00:11:03,869 Connor. 282 00:11:03,902 --> 00:11:05,871 * Hello, hello 283 00:11:05,904 --> 00:11:09,141 * I really, really wanna get to know ya * 284 00:11:09,174 --> 00:11:10,843 * Hello, hello... 285 00:11:10,876 --> 00:11:13,011 Connor, would you do me the honor 286 00:11:13,045 --> 00:11:15,013 of going to human prom with me? 287 00:11:15,047 --> 00:11:17,249 Oh, Ruby, yes. 288 00:11:17,282 --> 00:11:21,419 Oh, you've made me the happiest guy on dry land, Ruby. 289 00:11:21,453 --> 00:11:23,756 -Connor. -Ruby. 290 00:11:23,789 --> 00:11:25,858 -Ruby? -(song slows, stops) 291 00:11:27,292 --> 00:11:28,894 Hi. 292 00:11:28,927 --> 00:11:30,528 Connor's here. 293 00:11:30,562 --> 00:11:33,298 Uh, yeah. Connor's here. 294 00:11:34,366 --> 00:11:37,235 Oh! Oh. Hi. Hi, hi, hi. 295 00:11:37,269 --> 00:11:38,871 (laughs): Uh... 296 00:11:38,904 --> 00:11:41,406 we're still on for our tutoring sesh later, right? 297 00:11:41,439 --> 00:11:42,775 Oh. (laughs) 298 00:11:42,808 --> 00:11:46,011 Oh, yeah, Connor. We are on like polygons. 299 00:11:46,044 --> 00:11:48,346 (laughs): All right. Team math. 300 00:11:48,380 --> 00:11:49,848 I'll see you later. 301 00:11:49,882 --> 00:11:52,284 You know it. Anything for my alge-bae. 302 00:11:52,317 --> 00:11:54,186 -Your what now? -I mean bro. 303 00:11:54,219 --> 00:11:55,754 A-Alge-bro. 304 00:11:55,788 --> 00:11:57,055 Like you're my brother. 305 00:11:57,089 --> 00:11:58,390 You're my math brother. 306 00:11:59,792 --> 00:12:02,928 You know, I think I liked the first one better. 307 00:12:08,466 --> 00:12:10,102 Give me that confetti cannon. 308 00:12:10,135 --> 00:12:11,603 Yes! 309 00:12:11,636 --> 00:12:13,305 -(hyperventilating) -CONNOR: You gotta practice. 310 00:12:13,338 --> 00:12:15,240 The trick is to reject the concept of gravity. 311 00:12:15,273 --> 00:12:17,075 It doesn't exist. It's not real. 312 00:12:17,109 --> 00:12:18,410 BOY: All right. Peace out. 313 00:12:18,443 --> 00:12:20,278 CONNOR: Yo, hit me up later. 314 00:12:23,315 --> 00:12:25,150 -Hey, Connor. -Hey, Ruby. 315 00:12:25,183 --> 00:12:26,318 What's up? 316 00:12:26,351 --> 00:12:28,253 Um, hey. 317 00:12:28,286 --> 00:12:31,323 So, I was wondering, 318 00:12:31,356 --> 00:12:32,958 did you see, like, all those prom-posals 319 00:12:32,991 --> 00:12:34,426 around school this morning? 320 00:12:34,459 --> 00:12:36,161 -Yes. -Hmm. 321 00:12:36,194 --> 00:12:37,662 They kind of weird me out. 322 00:12:37,695 --> 00:12:39,131 Just ask someone. 323 00:12:39,164 --> 00:12:41,834 It doesn't have to be this big proposal. 324 00:12:41,867 --> 00:12:43,135 It's crazy, right? 325 00:12:43,168 --> 00:12:45,838 Oh, yeah, I hear that. 326 00:12:46,872 --> 00:12:48,473 And besides, prom is a postcolonial 327 00:12:48,506 --> 00:12:50,175 -patriarchal construct. -Patriarchal construct. 328 00:12:50,208 --> 00:12:51,276 -Exactly. -Exactly. 329 00:12:51,309 --> 00:12:52,544 (both chuckling) 330 00:12:53,778 --> 00:12:58,216 It could be fun to go with the right person, though. 331 00:12:59,284 --> 00:13:01,519 Oh. (laughs nervously) 332 00:13:01,553 --> 00:13:03,488 Yeah. Totally. 333 00:13:04,789 --> 00:13:06,024 (clears throat) 334 00:13:06,058 --> 00:13:07,425 -Ruby... Oh. -Connor... Oh, sorry. 335 00:13:07,459 --> 00:13:09,661 -Ruby... Oh, hey. -Connor... Oh, you go. 336 00:13:09,694 --> 00:13:11,329 -(laughing): No, you go. -No. You go. 337 00:13:11,363 --> 00:13:13,298 Yeah, no, you go. I go. 338 00:13:13,331 --> 00:13:16,434 Wait. Okay, no. But seriously, what-what did you want to say? 339 00:13:16,468 --> 00:13:19,972 Um, Connor, I... 340 00:13:20,005 --> 00:13:21,639 I... 341 00:13:22,674 --> 00:13:24,209 -...think I'm gonna be sick. -Whoa. 342 00:13:24,242 --> 00:13:25,677 Hey. Are-are you okay? 343 00:13:25,710 --> 00:13:27,479 Yeah. Yeah. Yeah, yeah. 344 00:13:27,512 --> 00:13:29,481 I get seasick sometimes when I'm next to the ocean. 345 00:13:29,514 --> 00:13:31,116 It's genetic. 346 00:13:31,149 --> 00:13:32,817 You know, my sisters do this grounding technique thing. 347 00:13:32,851 --> 00:13:35,287 Ooh. Whoops. Wait, what's this? 348 00:13:35,320 --> 00:13:37,189 -Hah. Oh. That? Never seen that before. -Whoa. 349 00:13:37,222 --> 00:13:39,557 -Is this a kaleidoscope? -Maybe put it down. -(beeps) 350 00:13:39,591 --> 00:13:41,559 -(gasps) -CANNON: It's party time! 351 00:13:41,593 --> 00:13:43,661 (multiple booming) 352 00:13:43,695 --> 00:13:45,063 -(Ruby screaming) -(yelling) 353 00:13:45,097 --> 00:13:46,398 (screaming) 354 00:13:46,431 --> 00:13:47,499 -Connor! -(splashing) 355 00:13:47,532 --> 00:13:49,134 Connor, are you okay? 356 00:13:49,167 --> 00:13:51,036 * 357 00:13:54,006 --> 00:13:55,840 Connor, grab this! 358 00:13:57,242 --> 00:13:58,877 Son of an anglerfish! 359 00:14:00,578 --> 00:14:02,547 * 360 00:14:04,216 --> 00:14:05,717 (whimpers) Connor! 361 00:14:05,750 --> 00:14:07,953 (hyperventilating) 362 00:14:09,054 --> 00:14:11,856 Okay. Okay. Okay, okay, okay, okay, okay. 363 00:14:11,890 --> 00:14:13,892 (screaming) 364 00:14:13,926 --> 00:14:15,961 * 365 00:14:37,482 --> 00:14:39,551 (muffled grunting) 366 00:14:51,129 --> 00:14:53,165 * 367 00:15:02,340 --> 00:15:04,309 (whooshing) 368 00:15:05,978 --> 00:15:08,413 * 369 00:15:20,258 --> 00:15:22,927 (gasping, coughing) 370 00:15:22,961 --> 00:15:24,997 (panting) 371 00:15:27,199 --> 00:15:28,400 (coughing) 372 00:15:28,433 --> 00:15:30,902 (sighs) What just happened? 373 00:15:30,935 --> 00:15:32,737 (breathing heavily) 374 00:15:32,770 --> 00:15:34,839 (gasps) Connor. 375 00:15:35,974 --> 00:15:37,809 (crowd clamoring) 376 00:15:37,842 --> 00:15:39,744 -GIRL: The new girl saved Connor. -Connor? 377 00:15:39,777 --> 00:15:40,812 -GIRL 2: She's a hero. -Connor. 378 00:15:40,845 --> 00:15:42,180 Ruby, there you are. 379 00:15:42,214 --> 00:15:43,781 You missed the story of the year, girl. 380 00:15:43,815 --> 00:15:45,517 -Connor almost drowned. -RUBY: I didn't mean to. 381 00:15:45,550 --> 00:15:46,985 I mean I-I didn't do it. 382 00:15:47,019 --> 00:15:48,520 (laughs nervously): Gosh, that's crazy. 383 00:15:48,553 --> 00:15:50,322 And surprising. 384 00:15:50,355 --> 00:15:52,357 Because it definitely didn't have anything to do with me. 385 00:15:52,390 --> 00:15:54,026 Are you feeling all right? 386 00:15:54,059 --> 00:15:55,793 -Why are you wet? -(gasps) 387 00:15:55,827 --> 00:15:59,197 (low crowd chatter) 388 00:15:59,231 --> 00:16:00,965 -Connor. Are you okay? -(coughing) 389 00:16:00,999 --> 00:16:02,667 Yeah. It was crazy. 390 00:16:02,700 --> 00:16:06,271 I just remember there was smoke and glitter. 391 00:16:06,304 --> 00:16:08,306 And then the next thing I knew, 392 00:16:08,340 --> 00:16:10,775 I was saved by the new girl. 393 00:16:10,808 --> 00:16:12,210 The new girl? 394 00:16:12,244 --> 00:16:13,211 -* -(crowd cheering) 395 00:16:13,245 --> 00:16:14,912 The new girl. 396 00:16:16,348 --> 00:16:18,716 -Thank you. Thank you. -BOY: Whoo! 397 00:16:18,750 --> 00:16:19,851 New girl. 398 00:16:19,884 --> 00:16:21,286 She's going to say something. 399 00:16:21,319 --> 00:16:23,155 -GIRL: Shh. -(crowd quiets) -Picture this, 400 00:16:23,188 --> 00:16:25,790 me, stunning but approachable, 401 00:16:25,823 --> 00:16:28,126 -on my first day of school. -(giggling) 402 00:16:28,160 --> 00:16:29,527 I'm lost and confused, 403 00:16:29,561 --> 00:16:31,829 struggling to find my first class. 404 00:16:31,863 --> 00:16:33,498 When suddenly-- (gasps)-- 405 00:16:33,531 --> 00:16:36,701 I spot little mister skater boy here barely above water. 406 00:16:36,734 --> 00:16:38,736 -I'm just lucky that... -Oh. 407 00:16:38,770 --> 00:16:40,672 Shush, shush. Ooh. My story. 408 00:16:40,705 --> 00:16:44,376 Now, I'm not much of a swimmer, but in that moment, 409 00:16:44,409 --> 00:16:47,679 I remembered what my mother always told me: 410 00:16:47,712 --> 00:16:49,647 "You are gorgeous." 411 00:16:49,681 --> 00:16:52,250 Also, "Big risk, big reward. 412 00:16:52,284 --> 00:16:54,386 Always go big." 413 00:16:54,419 --> 00:16:59,324 And what is bigger than saving a life? 414 00:16:59,357 --> 00:17:00,892 (cheering) 415 00:17:00,925 --> 00:17:03,027 Yes, queen. Get it. 416 00:17:03,061 --> 00:17:04,829 I love you so much. 417 00:17:04,862 --> 00:17:06,598 Love you, too, rando. 418 00:17:06,631 --> 00:17:08,433 She pointed at me. I'm Rando. 419 00:17:11,736 --> 00:17:13,271 Oh, no. What's happening? 420 00:17:13,305 --> 00:17:14,439 -Watch it. -Ah. Excuse me. 421 00:17:14,472 --> 00:17:16,208 Wait. 422 00:17:16,241 --> 00:17:17,609 We haven't met. 423 00:17:17,642 --> 00:17:20,412 I'm Chelsea, Chelsea Van Der Zee. 424 00:17:20,445 --> 00:17:23,381 -It's Dutch. Kusjes! -GIRL: So exotic. 425 00:17:23,415 --> 00:17:24,516 GIRL 2: I love you. 426 00:17:24,549 --> 00:17:26,284 -And you are? -I'm, um... 427 00:17:26,318 --> 00:17:27,685 I'm Ruby Gillman. 428 00:17:27,719 --> 00:17:29,754 It's Canadian... eh. 429 00:17:29,787 --> 00:17:32,257 Okay, maybe it's the whole "don't look at me" vibe, 430 00:17:32,290 --> 00:17:34,292 but there's something different about you. 431 00:17:34,326 --> 00:17:36,728 I-I really gotta go now. 432 00:17:41,599 --> 00:17:43,801 -BOY: Uh, are you good? -BOY 2: What's wrong with her? 433 00:17:43,835 --> 00:17:45,803 BOY 3: Yeah, you might need to lie down for a little bit. 434 00:17:45,837 --> 00:17:47,105 BOY 2: Yeah, that's awkward. 435 00:17:47,139 --> 00:17:48,806 GIRL: What's her deal? 436 00:17:48,840 --> 00:17:50,408 Is she gonna barf? 437 00:17:50,442 --> 00:17:52,444 -Freaking out. -(whimpering) 438 00:17:52,477 --> 00:17:54,078 Are you okay? 439 00:17:54,112 --> 00:17:55,913 You really look like you've been through something. 440 00:17:55,947 --> 00:17:58,816 Yeah. I really got to go. Now. 441 00:17:58,850 --> 00:18:01,319 MAN (over P.A.): All right, everyone. 442 00:18:01,353 --> 00:18:04,422 Show's over. Let's get back to class. 443 00:18:04,456 --> 00:18:06,491 (Ruby whimpering) 444 00:18:11,363 --> 00:18:14,299 * 445 00:18:14,332 --> 00:18:16,134 Welcome to your new home, 446 00:18:16,168 --> 00:18:17,469 if I may be so bold. 447 00:18:17,502 --> 00:18:19,070 -Ooh. -This is incredible. 448 00:18:19,103 --> 00:18:20,972 Oh, you've picked a great place to raise a kid. 449 00:18:21,005 --> 00:18:22,907 It's so safe here in Oceanside. 450 00:18:22,940 --> 00:18:26,644 Moving my family here was the best decision I ever made. 451 00:18:26,678 --> 00:18:29,013 Doug actually grew up here. 452 00:18:29,046 --> 00:18:31,583 We're moving back so that we can be closer to his folks when the little one comes. 453 00:18:31,616 --> 00:18:33,251 Hello, free babysitting. 454 00:18:33,285 --> 00:18:34,486 (laughs nervously) 455 00:18:34,519 --> 00:18:35,853 How nice. 456 00:18:35,887 --> 00:18:37,522 Just be careful they don't tell you 457 00:18:37,555 --> 00:18:39,857 how you should live your life and raise your children. 458 00:18:39,891 --> 00:18:42,960 I mean, it'll be so nice to have family nearby. 459 00:18:42,994 --> 00:18:45,029 You're very lucky. (chuckles) 460 00:18:46,063 --> 00:18:47,499 (grunting) 461 00:18:47,532 --> 00:18:48,733 (yells) 462 00:18:50,368 --> 00:18:52,837 (whimpering) 463 00:18:52,870 --> 00:18:53,871 (yelps) 464 00:18:55,573 --> 00:18:57,175 (whimpers) 465 00:18:57,209 --> 00:18:59,344 (panting) 466 00:18:59,377 --> 00:19:00,645 Oh, why am I glowing? 467 00:19:00,678 --> 00:19:01,946 Glowing is not good. 468 00:19:01,979 --> 00:19:03,515 I will never go into the ocean again. 469 00:19:03,548 --> 00:19:05,049 Lesson learned. 470 00:19:05,082 --> 00:19:06,451 Call Mom. 471 00:19:06,484 --> 00:19:07,852 AUTOMATED VOICE: Video call Connor. 472 00:19:07,885 --> 00:19:09,954 What? I didn't say that. Call Mom. 473 00:19:09,987 --> 00:19:11,055 -Ruby, where'd you go? -(yelps) 474 00:19:11,088 --> 00:19:12,490 -Whoa. Hey. -(Connor coughing) 475 00:19:12,524 --> 00:19:14,492 (whispering): End call, end call, end call. 476 00:19:14,526 --> 00:19:15,660 -Wait, I wanted to ask you some... -I'm going through a tunnel. 477 00:19:15,693 --> 00:19:17,028 Call Mom. 478 00:19:17,061 --> 00:19:18,663 -(phone beeps) -No, I can't call Mom. 479 00:19:18,696 --> 00:19:20,164 She's gonna kill me. 480 00:19:20,198 --> 00:19:22,934 -Mm? (yelping) -(squishing) 481 00:19:24,502 --> 00:19:26,638 There's three of them? (groans) 482 00:19:26,671 --> 00:19:29,241 Oh, this is a nightmare. 483 00:19:29,274 --> 00:19:32,310 (rumbling, clattering) 484 00:19:32,344 --> 00:19:33,645 No! 485 00:19:33,678 --> 00:19:35,213 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 486 00:19:35,247 --> 00:19:37,249 (screams) 487 00:19:39,851 --> 00:19:40,885 Hello? 488 00:19:42,053 --> 00:19:44,722 * 489 00:19:46,691 --> 00:19:47,992 Pride and Prejudice. 490 00:19:48,025 --> 00:19:49,694 (laughs) You're a long way from home. 491 00:19:49,727 --> 00:19:52,797 What are you doing in True Crime? 492 00:19:55,199 --> 00:19:57,201 * 493 00:20:06,611 --> 00:20:07,879 Shh. 494 00:20:08,880 --> 00:20:10,282 (screaming) 495 00:20:10,315 --> 00:20:12,116 (Ruby screaming) 496 00:20:12,149 --> 00:20:14,452 (both screaming) 497 00:20:15,720 --> 00:20:17,755 (gasping) 498 00:20:18,590 --> 00:20:20,625 (muffled groaning) 499 00:20:20,658 --> 00:20:22,627 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 500 00:20:22,660 --> 00:20:24,662 -(yelling) -(glass crackling) 501 00:20:27,565 --> 00:20:29,133 (yelling) 502 00:20:29,166 --> 00:20:30,602 A lot of you have been asking about my beard regimen. 503 00:20:30,635 --> 00:20:31,736 WOMAN: Do you see that? 504 00:20:31,769 --> 00:20:33,237 -(gasps) Kraken! -What is that? 505 00:20:33,271 --> 00:20:35,072 -Kraken ahoy! She's back! -Oh, my goodness. 506 00:20:35,106 --> 00:20:36,941 Oh, she's coming for me. 507 00:20:36,974 --> 00:20:39,444 (yelling, gasps) 508 00:20:39,477 --> 00:20:41,479 (groaning) 509 00:20:45,517 --> 00:20:47,485 (screaming) 510 00:20:47,519 --> 00:20:49,621 (alarm ringing) 511 00:20:49,654 --> 00:20:50,755 (gasps) 512 00:20:52,123 --> 00:20:54,158 * 513 00:20:57,695 --> 00:20:58,730 (gasps) 514 00:20:58,763 --> 00:21:00,632 (whimpering) 515 00:21:03,368 --> 00:21:05,437 (heavy footsteps) 516 00:21:07,605 --> 00:21:09,974 -Oh. Look at this view. -DOUG: Wow. 517 00:21:10,007 --> 00:21:13,177 Holy migoli, this is amazing. 518 00:21:13,210 --> 00:21:14,579 What do you think, boo? 519 00:21:14,612 --> 00:21:17,449 I think... we're sold! 520 00:21:17,482 --> 00:21:18,916 Oh. Fantastic. 521 00:21:18,950 --> 00:21:20,352 Well, I'll get the paperwork started, 522 00:21:20,385 --> 00:21:21,953 and we'll make this quick and easy 523 00:21:21,986 --> 00:21:23,621 so you can focus on your little one. 524 00:21:23,655 --> 00:21:25,089 -I can't believe this is ours. -Look at this house. 525 00:21:25,122 --> 00:21:26,791 -This is beautiful. -Honey, you were saying 526 00:21:26,824 --> 00:21:29,093 you wanted a built-in grill, and that is built-in. 527 00:21:29,126 --> 00:21:31,095 Oh, man, I get to be grillmaster again. 528 00:21:31,128 --> 00:21:32,330 (laughs nervously) 529 00:21:32,364 --> 00:21:33,698 You make sure you enjoy 530 00:21:33,731 --> 00:21:35,367 every minute of quiet you have left 531 00:21:35,400 --> 00:21:37,034 because once the baby comes, it is going to blow up 532 00:21:37,068 --> 00:21:39,070 -your whole life. -Okay. Okay. 533 00:21:40,237 --> 00:21:41,506 (tires screeching) 534 00:21:41,539 --> 00:21:43,174 Look around. Get a feel for the place. 535 00:21:43,207 --> 00:21:45,276 Just leave the key in the lockbox when you're done. 536 00:21:45,309 --> 00:21:46,644 Or-or keep it. (laughs) 537 00:21:46,678 --> 00:21:48,546 Whatever. Talk soon. 538 00:21:50,548 --> 00:21:52,950 AGATHA (sighs): Pick up, Ruby. Pick up. 539 00:21:52,984 --> 00:21:55,319 -(line ringing) -Oh, pick up, Ruby. Pick up! 540 00:21:55,353 --> 00:21:56,654 (sighs) Okay. 541 00:21:56,688 --> 00:21:58,956 Agatha, you can figure this out. 542 00:21:58,990 --> 00:22:00,825 Everything is gonna be fine. 543 00:22:00,858 --> 00:22:03,160 -(thudding) -(yelps) Son of an anglerfish! 544 00:22:03,194 --> 00:22:04,862 -(gasps) -(tires screeching) 545 00:22:07,732 --> 00:22:10,802 (whimpers) It's probably just a traffic cone. 546 00:22:10,835 --> 00:22:14,205 (gasps) Oh, no. 547 00:22:14,238 --> 00:22:16,641 * 548 00:22:16,674 --> 00:22:18,109 Hello? 549 00:22:28,420 --> 00:22:30,321 (jabbering) Heya, sis. 550 00:22:30,354 --> 00:22:34,258 Good old Uncle Brill's here to see his favorite niece Ruby. 551 00:22:34,291 --> 00:22:36,027 -What? Brill? -Heya. 552 00:22:36,060 --> 00:22:38,329 -Are you okay? -Yeah. (grunts) 553 00:22:38,362 --> 00:22:39,897 Why wouldn't I be? 554 00:22:39,931 --> 00:22:41,499 I just hit you with a car. 555 00:22:41,533 --> 00:22:43,234 How do you guys deal with the gravity here on land? 556 00:22:43,267 --> 00:22:44,869 It's crazy, right? (laughing) 557 00:22:44,902 --> 00:22:47,539 Anyway, I came to say congratulations. 558 00:22:47,572 --> 00:22:49,874 Ruby's all grown-up and turned into a giant... 559 00:22:49,907 --> 00:22:52,343 Shh, shh, shh. Not so loud. 560 00:22:52,376 --> 00:22:53,878 -Come on. -Whoa. 561 00:22:53,911 --> 00:22:55,079 I see you still got that upper body strength, huh? 562 00:22:55,112 --> 00:22:57,882 -(grunting) -Ow. Oof. 563 00:22:57,915 --> 00:22:59,884 (tires squealing) 564 00:22:59,917 --> 00:23:02,053 ("Oh!" by The Linda Lindas playing) 565 00:23:02,086 --> 00:23:03,555 -* Oh, when I say something -(crunching) 566 00:23:03,588 --> 00:23:05,089 -Ow! -* I wish I had shut up 567 00:23:05,122 --> 00:23:06,724 Are you kidding me? 568 00:23:06,758 --> 00:23:08,760 -* I always screw things up -* Oh! 569 00:23:08,793 --> 00:23:09,894 * The places that feel right 570 00:23:09,927 --> 00:23:11,395 * They never last too long 571 00:23:11,429 --> 00:23:13,130 * And when I think of things 572 00:23:13,164 --> 00:23:14,766 -(heavy footsteps) -* They always turn out wrong 573 00:23:14,799 --> 00:23:16,901 * Wrong, wrong, wrong, wrong... * 574 00:23:16,934 --> 00:23:18,402 What are you doing here, Brill? 575 00:23:18,436 --> 00:23:19,403 We felt the pulse. 576 00:23:19,437 --> 00:23:21,405 So Mom knows? 577 00:23:21,439 --> 00:23:22,707 Uh, yeah. 578 00:23:22,740 --> 00:23:24,609 -She sent me to get Ruby. -(groans) 579 00:23:24,642 --> 00:23:27,445 This is exactly why she wasn't supposed to go into the ocean. 580 00:23:27,479 --> 00:23:29,113 Uh, then why would you live next to it? 581 00:23:29,146 --> 00:23:30,815 -We needed to stay moist. -Ew. Moist. 582 00:23:30,848 --> 00:23:32,550 -Where is she? Where is she? -(heavy footsteps) 583 00:23:32,584 --> 00:23:33,918 -I need to hide her. -Whoa. 584 00:23:33,951 --> 00:23:35,753 (laughs): Good luck hiding that. 585 00:23:35,787 --> 00:23:37,288 * What can I say? 586 00:23:37,321 --> 00:23:39,591 * What can I do? What can I do? * 587 00:23:39,624 --> 00:23:41,926 (tires screeching) 588 00:23:41,959 --> 00:23:43,561 (Brill grunting) 589 00:23:43,595 --> 00:23:45,162 BRILL: Ow! 590 00:23:45,196 --> 00:23:48,099 * Oh! Oh! 591 00:23:49,967 --> 00:23:51,335 * Oh! 592 00:23:51,368 --> 00:23:53,771 -(tires screech) -Oh, no. 593 00:23:53,805 --> 00:23:55,740 -Wow... -Brill, stay. 594 00:23:55,773 --> 00:23:57,642 -(alarm beeps) -(glass squeaking) 595 00:23:57,675 --> 00:23:58,943 Ruby Gillman, come out here. 596 00:23:58,976 --> 00:24:00,845 We need to get you home right now. 597 00:24:00,878 --> 00:24:03,581 (whimpers) But... 598 00:24:03,615 --> 00:24:06,851 I'm a... a monster. 599 00:24:07,952 --> 00:24:10,522 Oh, honey, you're not a monster. 600 00:24:10,555 --> 00:24:12,223 Not even close. 601 00:24:14,358 --> 00:24:16,628 I don't want to yell. Can we just talk? 602 00:24:18,129 --> 00:24:21,733 Please, just... (sighs) just talk to me. 603 00:24:25,402 --> 00:24:27,071 (thuds) 604 00:24:35,146 --> 00:24:37,314 (Ruby sighs heavily) 605 00:24:38,349 --> 00:24:40,151 Hey, there's my girl. 606 00:24:40,184 --> 00:24:42,720 Please don't be mad. I should have listened to you. 607 00:24:42,754 --> 00:24:44,522 But I kind of 608 00:24:44,556 --> 00:24:46,490 -went into the ocean. -Went into the ocean? 609 00:24:46,524 --> 00:24:49,326 I know. But right now I just want to keep you safe, honey, 610 00:24:49,360 --> 00:24:50,662 and that means getting you home. 611 00:24:50,695 --> 00:24:52,897 Mom, look at me. 612 00:24:52,930 --> 00:24:57,334 (crying): I won't even fit inside our house anymore. 613 00:24:57,368 --> 00:24:58,803 -Mom. -Hey. 614 00:24:58,836 --> 00:25:00,738 Hey, hey. Shh. 615 00:25:00,772 --> 00:25:03,575 You'll get small again. It just takes a little time. 616 00:25:03,608 --> 00:25:05,376 I'm here. I'll wait with you. 617 00:25:05,409 --> 00:25:06,644 I'm not going anywhere. 618 00:25:06,678 --> 00:25:08,045 (sniffles) 619 00:25:08,079 --> 00:25:10,247 I'm really glad you're here, Mom. 620 00:25:13,050 --> 00:25:15,553 Do you remember when you found that whale on the beach? 621 00:25:15,587 --> 00:25:16,854 (laughs, sniffles) 622 00:25:16,888 --> 00:25:19,356 You mean Clarence J. Whifferton? 623 00:25:19,390 --> 00:25:20,725 How could I forget? 624 00:25:20,758 --> 00:25:22,594 Clarence J. Whifferton. 625 00:25:22,627 --> 00:25:25,496 You stood next to him with a hose for seven hours 626 00:25:25,529 --> 00:25:26,831 until the tide came back in. 627 00:25:26,864 --> 00:25:28,833 Oh, yeah. (sniffles) 628 00:25:28,866 --> 00:25:30,334 I asked you if I could keep him. 629 00:25:30,367 --> 00:25:31,936 Where would we even have put him? 630 00:25:31,969 --> 00:25:33,437 We had a hose. A garage. 631 00:25:33,470 --> 00:25:36,207 Come on. I would have taken care of him. 632 00:25:36,240 --> 00:25:37,709 I know you would have. 633 00:25:42,246 --> 00:25:44,315 * 634 00:25:45,650 --> 00:25:48,285 Yes. I'm normal. 635 00:25:48,319 --> 00:25:51,122 Well, almost normal. Thank you. 636 00:25:51,155 --> 00:25:53,758 Trust me, it's gonna be okay. 637 00:25:53,791 --> 00:25:55,526 Aw... 638 00:25:55,559 --> 00:25:56,794 (Ruby screams, grunts) 639 00:25:56,828 --> 00:25:58,630 (grunts) 640 00:25:58,663 --> 00:26:00,965 Ooh, I see you got your mom's arm strength. 641 00:26:00,998 --> 00:26:03,635 Mom, what is happening?! 642 00:26:03,668 --> 00:26:04,902 (engine starts) 643 00:26:04,936 --> 00:26:06,971 (tires screeching) 644 00:26:08,072 --> 00:26:09,607 Hey, Tadpole. What's up? 645 00:26:09,641 --> 00:26:11,475 How would I know? No one tells me anything. 646 00:26:11,508 --> 00:26:12,810 Ruby went into the ocean, Arthur. 647 00:26:12,844 --> 00:26:14,612 -Oh, no! -And you didn't die? 648 00:26:14,646 --> 00:26:16,313 -Die? Why would she die? -Oh, no. 649 00:26:16,347 --> 00:26:17,782 -Who's this guy? -Who's this kid? 650 00:26:17,815 --> 00:26:19,083 Uh, that's our son, Sam. 651 00:26:19,116 --> 00:26:21,485 Son? As in, I'm an uncle? Again? 652 00:26:21,518 --> 00:26:23,220 I've never had an uncle before. 653 00:26:23,254 --> 00:26:25,589 And I've never had a nephew before. 654 00:26:28,826 --> 00:26:31,629 Ruby, take a deep breath. 655 00:26:32,664 --> 00:26:34,331 Let me explain. 656 00:26:34,365 --> 00:26:37,001 You see, when you went in the ocean, it triggered... 657 00:26:37,034 --> 00:26:38,670 Uh, it released... 658 00:26:38,703 --> 00:26:40,071 The kraken! 659 00:26:40,104 --> 00:26:41,138 (horn tooting) 660 00:26:44,041 --> 00:26:46,644 (sighs) What Brill means 661 00:26:46,678 --> 00:26:49,981 is you turn into a giant kraken. 662 00:26:51,115 --> 00:26:53,985 I know this is a lot to process, Ruby, 663 00:26:54,018 --> 00:26:55,887 but you're not alone. 664 00:26:59,156 --> 00:27:01,225 I turn into a giant kraken, too. 665 00:27:02,293 --> 00:27:04,829 What? What? 666 00:27:04,862 --> 00:27:06,397 You knew? 667 00:27:08,900 --> 00:27:10,301 So, I'm this? 668 00:27:10,334 --> 00:27:12,169 The horrible stereotype of krakens 669 00:27:12,203 --> 00:27:14,038 that you said humans made up. 670 00:27:14,071 --> 00:27:16,207 -I'm offended. -It sells. -(horn toots) 671 00:27:16,240 --> 00:27:17,709 So what else is true about me, Mom? 672 00:27:17,742 --> 00:27:20,544 Do I sink ships now? Do I terrorize sailors? 673 00:27:20,577 --> 00:27:22,213 No. No, honey. Not at all. 674 00:27:22,246 --> 00:27:24,816 All this time, you told me we were hiding from monsters, 675 00:27:24,849 --> 00:27:27,051 and it turns out I'm the monster. 676 00:27:27,084 --> 00:27:28,619 You lied to me. 677 00:27:28,652 --> 00:27:30,621 Think of it more as a tiny omission. 678 00:27:30,654 --> 00:27:32,389 Come on. Turn giant. I'm recording. 679 00:27:32,423 --> 00:27:33,791 Sam, put it away. 680 00:27:33,825 --> 00:27:35,459 But this is the coolest thing ever. 681 00:27:35,492 --> 00:27:37,028 It is not cool. 682 00:27:37,061 --> 00:27:39,496 I was already a little weird, but this? 683 00:27:39,530 --> 00:27:41,532 -I can't hide this. -Yes, you can. 684 00:27:41,565 --> 00:27:42,967 You don't get it, Mom. 685 00:27:43,000 --> 00:27:46,537 Every single day, I make sure no one notices 686 00:27:46,570 --> 00:27:48,339 all the ways that I am different. 687 00:27:48,372 --> 00:27:50,307 I push my hair in front of my gills, 688 00:27:50,341 --> 00:27:52,409 and I stand like I have a spine. 689 00:27:52,443 --> 00:27:55,980 It's hard, but this is impossible. 690 00:27:56,013 --> 00:27:57,982 No, because you can control it, Ruby. 691 00:27:58,015 --> 00:28:00,351 Just like I have for all these years. 692 00:28:00,384 --> 00:28:03,721 Yeah, but you didn't have to go to high school with tentacles. 693 00:28:03,755 --> 00:28:05,322 Do I get tentacles, too? 694 00:28:05,356 --> 00:28:07,591 Sorry, son. Only the women in our family turn giant. 695 00:28:07,624 --> 00:28:09,727 The men just become older, rounder versions of ourselves. 696 00:28:09,761 --> 00:28:10,828 -It's not great. -(phone dinging) 697 00:28:10,862 --> 00:28:12,529 AGATHA: Ruby, listen. 698 00:28:12,563 --> 00:28:13,765 The ocean triggers the transformation. 699 00:28:13,798 --> 00:28:15,066 But if you stay on dry land, 700 00:28:15,099 --> 00:28:16,667 you'll stay small and on two legs. 701 00:28:16,700 --> 00:28:19,336 Cool. Everyone at school is talking about the monster 702 00:28:19,370 --> 00:28:21,172 that destroyed the library. 703 00:28:21,205 --> 00:28:23,908 As long as no one figures out it was you, we're safe. 704 00:28:23,941 --> 00:28:25,542 Your body is going through changes. 705 00:28:25,576 --> 00:28:27,344 Think of it as blossoming. 706 00:28:27,378 --> 00:28:28,746 Ugh, Dad. 707 00:28:28,780 --> 00:28:30,414 Do your tentacles ooze poison? 708 00:28:30,447 --> 00:28:31,883 -AGATHA: Sam! -How is this even happening right now? 709 00:28:31,916 --> 00:28:33,550 As long as you stay out of the ocean... 710 00:28:33,584 --> 00:28:34,886 -Your body is a flower. -(Ruby groaning) 711 00:28:34,919 --> 00:28:37,121 -Do you grow any extra arms? -Blossoming. 712 00:28:37,154 --> 00:28:38,722 -Women are so lucky. -Things will go back to normal. 713 00:28:38,756 --> 00:28:41,392 -(horn tooting) -Can everyone just stop?! 714 00:28:42,827 --> 00:28:45,629 Dad, this isn't a good thing. 715 00:28:45,662 --> 00:28:48,265 Sam, I'm going to strangle you with my tentacles. 716 00:28:48,299 --> 00:28:49,700 And, Mom, I can't. 717 00:28:49,733 --> 00:28:50,968 I just can't right now. 718 00:28:53,737 --> 00:28:55,239 Ah, she forgot to do me. 719 00:28:55,272 --> 00:28:57,141 I don't even know you! 720 00:29:00,611 --> 00:29:01,712 (chittering) 721 00:29:01,745 --> 00:29:03,614 (muffled screaming) 722 00:29:05,582 --> 00:29:07,118 BRILL: Well, why can't we just talk about it? 723 00:29:07,151 --> 00:29:08,920 AGATHA: Because it doesn't matter. 724 00:29:08,953 --> 00:29:10,121 Keep it down, Brill. 725 00:29:10,154 --> 00:29:11,288 BRILL: Sis, if I could find you, 726 00:29:11,322 --> 00:29:12,656 then it's only a matter of time 727 00:29:12,689 --> 00:29:13,958 before the rest of the ocean can, too. 728 00:29:13,991 --> 00:29:15,893 I can handle this on my own. 729 00:29:15,927 --> 00:29:17,761 Just come home and talk to her. 730 00:29:17,795 --> 00:29:19,463 -She wants to help Ruby. -(Agatha scoffs) 731 00:29:19,496 --> 00:29:21,132 She never just helps, though, does she? 732 00:29:21,165 --> 00:29:23,500 (sighs) At least tell Ruby the whole truth. 733 00:29:23,534 --> 00:29:25,336 AGATHA: Ruby's life is on land now, Brill. 734 00:29:25,369 --> 00:29:27,805 I know you mean well, but you need to stop. 735 00:29:27,839 --> 00:29:30,007 Go home and let me take care of my daughter. 736 00:29:30,041 --> 00:29:32,176 Aggie... 737 00:29:32,209 --> 00:29:33,777 (sighs) 738 00:29:38,149 --> 00:29:42,119 I can't believe Mom is still hiding things from me. 739 00:29:42,153 --> 00:29:43,988 (squeaks) 740 00:29:45,056 --> 00:29:47,791 (gasps) Nessie, you tiny genius. 741 00:29:47,825 --> 00:29:50,627 That guy can't hide anything. 742 00:29:52,163 --> 00:29:54,198 (chittering) 743 00:29:57,902 --> 00:29:59,370 MAN: Oh, put those on ice. 744 00:29:59,403 --> 00:30:00,804 MAN 2: Good idea. 745 00:30:00,838 --> 00:30:02,073 WOMAN: I can do both for you. 746 00:30:03,040 --> 00:30:04,175 (panting) 747 00:30:04,208 --> 00:30:05,509 Wha... 748 00:30:05,542 --> 00:30:06,810 GORDON (over speaker): Lock your doors! 749 00:30:06,844 --> 00:30:08,880 The kraken has returned! 750 00:30:08,913 --> 00:30:10,514 Brill? 751 00:30:10,547 --> 00:30:12,016 (seagull squawking) 752 00:30:12,049 --> 00:30:14,251 Where is he? Where is he? Where is he? 753 00:30:21,058 --> 00:30:22,526 (sighs) 754 00:30:22,559 --> 00:30:24,128 (Brill screaming) 755 00:30:24,161 --> 00:30:25,997 -Brill? -BRILL: Get off me, you feathery demons. 756 00:30:26,030 --> 00:30:28,065 -(seagulls squawking) -Ow! You winged dopes. 757 00:30:28,099 --> 00:30:30,201 Ow, hey, hey. 758 00:30:30,234 --> 00:30:32,970 Save yourself. It's too late for me. 759 00:30:33,004 --> 00:30:34,538 Forget the corn dog. 760 00:30:34,571 --> 00:30:36,507 (gasps) Did you see that? They took my stick snack. 761 00:30:36,540 --> 00:30:37,975 Uncle Brill, focus. 762 00:30:38,009 --> 00:30:39,410 -I need to know. -Mm-hmm? 763 00:30:39,443 --> 00:30:41,312 Who sent you here? 764 00:30:41,345 --> 00:30:43,314 Mmm. No. No, no, no. No. 765 00:30:43,347 --> 00:30:44,748 Please don't ask me things. 766 00:30:44,781 --> 00:30:46,483 I'm so bad at keeping secrets. 767 00:30:46,517 --> 00:30:48,152 Just talk to your mom. 768 00:30:48,185 --> 00:30:50,354 -Mom won't tell me anything. -Well, neither will I. 769 00:30:50,387 --> 00:30:52,523 She should be the one to tell you about your grandmother. 770 00:30:52,556 --> 00:30:53,590 (grunts) 771 00:30:53,624 --> 00:30:54,758 -My what? -Nothing. 772 00:30:54,791 --> 00:30:56,227 I didn't say grandmother. What? 773 00:30:56,260 --> 00:30:58,862 Uh, I said landlubber. Ahoy? 774 00:30:58,896 --> 00:31:01,032 -I have a grandmother? -No, no, no. 775 00:31:01,065 --> 00:31:02,266 Please, uh, don't listen to me. 776 00:31:02,299 --> 00:31:04,101 I don't know what I'm saying. 777 00:31:04,135 --> 00:31:05,836 -I'm hungry, and I'm traumatized from before. -Wait. 778 00:31:05,869 --> 00:31:07,204 -It's the birds... -If only the women in our family 779 00:31:07,238 --> 00:31:09,373 turn into giant krakens, 780 00:31:09,406 --> 00:31:12,009 then she's a giant kraken, too. 781 00:31:12,043 --> 00:31:14,378 Uh, let the record show I kept that part a secret. 782 00:31:14,411 --> 00:31:15,913 -Is she here? -What? No. 783 00:31:15,947 --> 00:31:18,015 Your grandmother would never leave the ocean. 784 00:31:18,049 --> 00:31:20,351 Honestly, I don't know how your mom did it all these years. 785 00:31:20,384 --> 00:31:23,387 Land is not built for a giant kraken. 786 00:31:24,388 --> 00:31:25,923 -You're right. -Mm-hmm. 787 00:31:25,957 --> 00:31:27,224 It's not. 788 00:31:28,892 --> 00:31:30,594 (sighs) 789 00:31:30,627 --> 00:31:33,264 I don't know the first thing about being a giant kraken. 790 00:31:33,297 --> 00:31:35,299 But it's not fair to keep me in the dark. 791 00:31:35,332 --> 00:31:36,567 Nope. Not at all. 792 00:31:36,600 --> 00:31:39,103 I can't keep waiting for answers. 793 00:31:41,672 --> 00:31:43,740 -(waves crashing) -* 794 00:31:47,811 --> 00:31:49,981 I need to take control of my own life. 795 00:31:50,014 --> 00:31:51,082 You go, girl. 796 00:31:51,115 --> 00:31:53,150 -I'm a kraken. -Preach. 797 00:31:53,184 --> 00:31:55,086 And if I want answers, then there's only one person who can help me. 798 00:31:55,119 --> 00:31:56,954 -Your mom. -My grandmother. 799 00:31:56,988 --> 00:31:58,122 Yeah. No. What? 800 00:31:58,155 --> 00:31:59,456 I can't let you do that. 801 00:31:59,490 --> 00:32:01,225 -Your mom will kill me. -(grunting) 802 00:32:01,258 --> 00:32:03,594 (groans, sighs) 803 00:32:03,627 --> 00:32:05,762 Uncle Brill... (sighs) 804 00:32:05,796 --> 00:32:08,699 ...you have been more helpful than you can imagine. 805 00:32:10,834 --> 00:32:12,603 (sighs heavily) 806 00:32:12,636 --> 00:32:17,008 You know, this is the first hug we've had in 15 years. 807 00:32:18,475 --> 00:32:21,445 Then I'm really sorry. 808 00:32:21,478 --> 00:32:23,347 -For what? -This. 809 00:32:24,448 --> 00:32:26,750 Oh! A stick snack. 810 00:32:26,783 --> 00:32:28,685 (seagull squawking) 811 00:32:30,221 --> 00:32:31,655 -(Brill yelling) -(seagulls squawking) 812 00:32:31,688 --> 00:32:33,124 Help! 813 00:32:33,157 --> 00:32:35,026 (Brill screaming) 814 00:32:35,059 --> 00:32:37,161 * 815 00:32:39,563 --> 00:32:41,332 (exhales) 816 00:32:45,536 --> 00:32:47,638 * 817 00:33:06,090 --> 00:33:07,358 (gasps) 818 00:33:12,829 --> 00:33:14,831 * 819 00:33:15,866 --> 00:33:17,301 Real clever with the stick trick. 820 00:33:17,334 --> 00:33:20,037 I admit that, but... Whoa. 821 00:33:20,071 --> 00:33:22,906 Yeah. It's kind of amazing. 822 00:33:22,939 --> 00:33:24,408 So, there's no way I'm getting you 823 00:33:24,441 --> 00:33:26,477 out of the water now, is there? 824 00:33:26,510 --> 00:33:28,812 (sighs) Well, follow me. 825 00:33:28,845 --> 00:33:30,881 Wait, Uncle Brill. 826 00:33:30,914 --> 00:33:32,549 Whoa, oh. 827 00:33:32,583 --> 00:33:35,852 * Look in the mirror 828 00:33:35,886 --> 00:33:38,889 -* And I start to tear up -(laughing) 829 00:33:38,922 --> 00:33:41,992 * I don't even know who's that I see * 830 00:33:42,025 --> 00:33:45,329 * I'm missing the way things used to be * 831 00:33:45,362 --> 00:33:47,898 -* But I wipe 'em away now * -(growls) 832 00:33:47,931 --> 00:33:50,000 * 'Cause I'm not afraid now * 833 00:33:50,033 --> 00:33:52,369 (villainous laughter) 834 00:33:52,403 --> 00:33:54,905 * I'm ready to find out who I am * 835 00:33:54,938 --> 00:33:58,041 * Even if the world don't understand * 836 00:33:58,075 --> 00:34:01,112 -(laughing) -* 'Cause after all this time finally... * 837 00:34:01,145 --> 00:34:03,080 Clarence? 838 00:34:03,114 --> 00:34:04,881 Clarence J. Whifferton. 839 00:34:04,915 --> 00:34:06,350 I'm so glad you made it. 840 00:34:06,383 --> 00:34:08,585 (whale sounds) 841 00:34:08,619 --> 00:34:09,720 You look great. 842 00:34:09,753 --> 00:34:11,722 * 843 00:34:11,755 --> 00:34:14,591 * Something 'bout tonight got me feeling different * 844 00:34:14,625 --> 00:34:16,427 * I can see the bright lights in the distance... * 845 00:34:16,460 --> 00:34:18,362 Uncle Brill, being in the ocean 846 00:34:18,395 --> 00:34:20,764 is more wonderful than anything I could imagine. 847 00:34:20,797 --> 00:34:24,201 (laughs) It only gets better from here. 848 00:34:24,235 --> 00:34:27,871 * Something in my mind says to keep on going * 849 00:34:27,904 --> 00:34:30,741 * The fire inside just keeps on glowing * 850 00:34:30,774 --> 00:34:33,544 * Tell my old self, "Hey, you'll be missed" * 851 00:34:33,577 --> 00:34:36,813 * But I've been waiting my whole life for this * 852 00:34:36,847 --> 00:34:38,715 -(laughing) -* Oh, oh, oh-oh-oh-oh 853 00:34:38,749 --> 00:34:40,451 * Oh, this moment 854 00:34:40,484 --> 00:34:43,120 * Oh, oh, oh, oh-oh-oh 855 00:34:43,154 --> 00:34:45,422 * Oh, oh, oh-oh-oh-oh 856 00:34:45,456 --> 00:34:46,757 Whoa, oh. 857 00:34:46,790 --> 00:34:49,493 * Oh, oh, oh, oh-oh-oh. 858 00:34:50,594 --> 00:34:52,229 -(laughing) -(song ends) 859 00:34:52,263 --> 00:34:53,597 Wow. 860 00:34:53,630 --> 00:34:55,432 That was wild. 861 00:34:55,466 --> 00:34:59,002 Welcome to the Kingdom of the Krakens. 862 00:34:59,035 --> 00:35:01,138 * 863 00:35:23,126 --> 00:35:25,562 * 864 00:35:30,301 --> 00:35:32,369 * 865 00:35:33,704 --> 00:35:35,105 Whoa. 866 00:35:35,138 --> 00:35:36,807 BRILL: Yeah, I know what you're thinking. 867 00:35:36,840 --> 00:35:38,041 It's a little over the top. 868 00:35:38,074 --> 00:35:40,177 But you know royals. 869 00:35:40,211 --> 00:35:41,312 Royals? 870 00:35:41,345 --> 00:35:42,346 You mean my grandmother's a... 871 00:35:42,379 --> 00:35:44,147 GRANDMAMAH: A queen! 872 00:35:44,181 --> 00:35:46,016 A warrior queen, 873 00:35:46,049 --> 00:35:47,951 Ultimate Lordess, 874 00:35:47,984 --> 00:35:50,221 Ruler of the Seven Seas, 875 00:35:50,254 --> 00:35:51,888 -et cetera, et cetera. -(gasps) 876 00:35:51,922 --> 00:35:53,190 Give me a hug. 877 00:35:53,224 --> 00:35:55,359 So tight. 878 00:35:55,392 --> 00:35:57,194 -BRILL: Oh. -Not now, Brill. 879 00:35:57,228 --> 00:35:58,562 It's Ruby's time now. 880 00:35:58,595 --> 00:36:00,497 You said you'd be okay with it, huh? 881 00:36:00,531 --> 00:36:01,532 Of course, Mamah. 882 00:36:01,565 --> 00:36:02,999 I'm not that needy, so... 883 00:36:03,033 --> 00:36:05,068 I can't believe you're my grandmother. 884 00:36:05,101 --> 00:36:09,406 Please, call me Grandmamah. 885 00:36:09,440 --> 00:36:11,174 You seem surprised by the level 886 00:36:11,208 --> 00:36:14,511 of general majesty and royal splendor. 887 00:36:14,545 --> 00:36:17,648 I definitely wasn't expecting the whole queen thing. 888 00:36:17,681 --> 00:36:20,917 Your mother never told you you were royalty? 889 00:36:20,951 --> 00:36:23,153 I guess it was another tiny omission. 890 00:36:23,186 --> 00:36:25,088 Tiny omission?! 891 00:36:25,121 --> 00:36:26,823 -Agatha! -(gasps) 892 00:36:26,857 --> 00:36:28,925 (whooshing) 893 00:36:31,194 --> 00:36:33,564 Don't worry. I go to therapy now. 894 00:36:33,597 --> 00:36:36,333 I see a wise hammerhead shark on Wednesdays and Fridays, 895 00:36:36,367 --> 00:36:37,768 and I've let my rage go. 896 00:36:37,801 --> 00:36:39,503 Away, rage. 897 00:36:39,536 --> 00:36:41,605 Ah, cookies. 898 00:36:41,638 --> 00:36:44,441 Help yourself, Ruby. 899 00:36:44,475 --> 00:36:47,110 Mmm. They're really... they're really good. 900 00:36:47,143 --> 00:36:48,412 A little mushy. 901 00:36:48,445 --> 00:36:50,414 I made someone make them myself. 902 00:36:50,447 --> 00:36:53,384 Now, talk to your grandmamah. 903 00:36:53,417 --> 00:36:55,051 Tell me everything. 904 00:36:55,085 --> 00:36:58,054 Was it horrible living among the hairy crust dwellers? 905 00:36:58,088 --> 00:36:59,790 -You mean people? -(laughing) 906 00:36:59,823 --> 00:37:02,393 Even the word makes my tentacles squirm. 907 00:37:02,426 --> 00:37:03,894 People are kinda nice, actually. 908 00:37:03,927 --> 00:37:05,262 I have a couple of friends. 909 00:37:05,296 --> 00:37:06,763 I asked a boy to prom, 910 00:37:06,797 --> 00:37:08,865 but, you know, it... it did not go great. 911 00:37:08,899 --> 00:37:11,568 Well, deary, you can put all that behind you. 912 00:37:11,602 --> 00:37:13,637 You're made for bigger things. 913 00:37:13,670 --> 00:37:15,472 Come with me. 914 00:37:15,506 --> 00:37:17,574 -* -(excited chattering) 915 00:37:19,743 --> 00:37:21,478 MALE: I see her. It's Ruby. 916 00:37:21,512 --> 00:37:23,246 FEMALE: Whoa. It's Ruby. 917 00:37:23,280 --> 00:37:25,248 -FEMALE: It's her. -CHILD: Look, it's the princess. 918 00:37:25,282 --> 00:37:26,583 FEMALE: Is this actually her? 919 00:37:26,617 --> 00:37:28,118 Aw. Thank you. 920 00:37:28,151 --> 00:37:29,420 MALE: Is that Ruby? 921 00:37:29,453 --> 00:37:30,887 FEMALE: Look, look. It's her. 922 00:37:30,921 --> 00:37:32,289 CHILD: She's so pretty. 923 00:37:32,323 --> 00:37:33,590 (excited chattering) 924 00:37:33,624 --> 00:37:35,592 Hi, Ruby. 925 00:37:35,626 --> 00:37:37,761 (excited chattering continues) 926 00:37:37,794 --> 00:37:40,497 Fellow krakens, 927 00:37:40,531 --> 00:37:44,167 here at last is my granddaughter. 928 00:37:44,200 --> 00:37:46,503 After 15 years, 929 00:37:46,537 --> 00:37:49,306 Princess Ruby has finally returned home 930 00:37:49,340 --> 00:37:52,643 to be my successor. 931 00:37:52,676 --> 00:37:55,479 (cheering) 932 00:37:55,512 --> 00:37:58,415 (laughs nervously): Wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 933 00:37:58,449 --> 00:37:59,950 I'm gonna be a, a what now? 934 00:37:59,983 --> 00:38:01,918 Ruby, you're a princess. 935 00:38:01,952 --> 00:38:03,520 -Address the crowd. -(whimpering) 936 00:38:03,554 --> 00:38:05,322 (hyperventilating) 937 00:38:05,356 --> 00:38:07,190 (krakens gasping) 938 00:38:07,223 --> 00:38:10,093 (whimpering): I think... 939 00:38:10,126 --> 00:38:13,296 I am having a panic attack! 940 00:38:13,330 --> 00:38:15,699 -(cheering) -MALE: Panic attack! 941 00:38:15,732 --> 00:38:17,801 (cheering fades) 942 00:38:22,005 --> 00:38:24,007 (door creaks) 943 00:38:24,040 --> 00:38:26,377 (breathing quietly) 944 00:38:26,410 --> 00:38:28,479 (sighs heavily) 945 00:38:29,513 --> 00:38:31,882 (panting) 946 00:38:32,916 --> 00:38:34,585 (squeaks) 947 00:38:36,853 --> 00:38:37,988 So, Grandma... 948 00:38:38,021 --> 00:38:39,690 Uh, "Grandmamah." 949 00:38:39,723 --> 00:38:41,558 It goes up on the second "mah." 950 00:38:41,592 --> 00:38:43,994 Oh, sorry. Um, Grandmamah, 951 00:38:44,027 --> 00:38:45,629 um, you have the wrong person. 952 00:38:45,662 --> 00:38:48,699 I'm just Ruby Gillman, normal teenager. 953 00:38:48,732 --> 00:38:50,333 Normal according to who? 954 00:38:50,367 --> 00:38:51,868 The women in our family 955 00:38:51,902 --> 00:38:54,137 have been gifted the mighty power 956 00:38:54,170 --> 00:38:56,640 to turn into giant kraken. 957 00:38:56,673 --> 00:39:00,811 You are only one of three giant krakens on this Earth, Ruby. 958 00:39:00,844 --> 00:39:04,214 We must protect the ocean and its creatures. 959 00:39:04,247 --> 00:39:07,183 But many monsters have coveted our position 960 00:39:07,217 --> 00:39:10,487 and have tried to seize the throne for themselves. 961 00:39:10,521 --> 00:39:13,590 Brag alert, they never succeeded. 962 00:39:13,624 --> 00:39:15,225 The Leviathan, 963 00:39:15,258 --> 00:39:16,860 Umibozu, 964 00:39:16,893 --> 00:39:19,896 and the most power-hungry and dangerous of them all... 965 00:39:19,930 --> 00:39:21,264 The mermaid? 966 00:39:22,298 --> 00:39:24,334 Yes, the mermaid! 967 00:39:24,367 --> 00:39:26,102 But people love mermaids. 968 00:39:26,136 --> 00:39:28,271 Of course they do. 969 00:39:28,304 --> 00:39:30,073 People are stupid. 970 00:39:30,106 --> 00:39:34,010 Mermaids are selfish, vain narcissists 971 00:39:34,044 --> 00:39:35,546 with mediocre hair, 972 00:39:35,579 --> 00:39:39,516 and their queen, Nerissa, the worst of them all. 973 00:39:39,550 --> 00:39:41,284 She wanted to control the ocean 974 00:39:41,317 --> 00:39:45,622 and force its creatures to serve her and her alone. 975 00:39:45,656 --> 00:39:49,125 Normally, mermaids would be no match for us giant kraken-- 976 00:39:49,159 --> 00:39:50,794 much too puny-- 977 00:39:50,827 --> 00:39:53,930 but their queen found an ancient weapon, 978 00:39:53,964 --> 00:39:56,433 the Trident of Oceanus. 979 00:39:56,467 --> 00:40:00,537 The only weapon powerful enough to defeat a giant kraken. 980 00:40:00,571 --> 00:40:02,706 We formed the front lines against her, 981 00:40:02,739 --> 00:40:04,875 -and for that... -(warriors shouting, grunting) 982 00:40:04,908 --> 00:40:08,645 ...we paid a terrible price. 983 00:40:08,679 --> 00:40:11,114 Frankly, I suppose we'd all be kelp toast 984 00:40:11,147 --> 00:40:13,950 if it wasn't for your mother. 985 00:40:13,984 --> 00:40:15,218 No way. 986 00:40:15,251 --> 00:40:16,453 That's my mom? 987 00:40:16,487 --> 00:40:17,821 Was she actually cool? 988 00:40:17,854 --> 00:40:19,623 She was our greatest warrior. 989 00:40:19,656 --> 00:40:21,625 I mean, of course she was. I taught her everything I know. 990 00:40:21,658 --> 00:40:24,928 She engaged in a great battle with the tyrant mermaid 991 00:40:24,961 --> 00:40:27,330 and wrested away the Trident. 992 00:40:27,363 --> 00:40:30,266 I called it her "queen-making moment." 993 00:40:30,300 --> 00:40:32,302 It was glorious. 994 00:40:32,335 --> 00:40:35,506 Nerissa fled in disgrace. (chuckles) 995 00:40:35,539 --> 00:40:38,975 We had a chance to crush the mermaids forever, 996 00:40:39,009 --> 00:40:40,911 but your mother did the unfathomable. 997 00:40:40,944 --> 00:40:42,779 She hid the Trident away, 998 00:40:42,813 --> 00:40:45,081 left her kingdom, left her kind, 999 00:40:45,115 --> 00:40:47,751 all to play human? 1000 00:40:47,784 --> 00:40:50,153 (whooshing) 1001 00:40:50,186 --> 00:40:51,822 Whoa. 1002 00:40:51,855 --> 00:40:53,456 You have laser eyes? 1003 00:40:53,490 --> 00:40:56,259 Well, it's electrically charged bioluminescence, 1004 00:40:56,292 --> 00:40:58,695 but, yeah, they do pack a wallop. 1005 00:40:58,729 --> 00:41:00,463 You have the powers, too, you know. 1006 00:41:00,497 --> 00:41:03,600 Besides growing big at super awkward moments? 1007 00:41:03,634 --> 00:41:05,769 You're special, Ruby. 1008 00:41:05,802 --> 00:41:08,805 You feel it in the core of your being. 1009 00:41:08,839 --> 00:41:10,841 Let me teach you. 1010 00:41:10,874 --> 00:41:13,644 But my mom told me that if I stay out of the ocean, 1011 00:41:13,677 --> 00:41:14,978 I won't turn into a... 1012 00:41:15,011 --> 00:41:16,379 A giant kraken? 1013 00:41:16,412 --> 00:41:19,315 You are not a human who turns into a kraken. 1014 00:41:19,349 --> 00:41:23,520 You're a kraken hiding as a human. 1015 00:41:23,554 --> 00:41:25,388 Once you know what you're capable of, 1016 00:41:25,421 --> 00:41:27,791 you'll want to be the next kraken queen. 1017 00:41:27,824 --> 00:41:29,726 It's your birthright. 1018 00:41:29,760 --> 00:41:33,129 And fight as you might, fight as you will, 1019 00:41:33,163 --> 00:41:36,466 you can never outswim your destiny. 1020 00:41:36,499 --> 00:41:38,201 I don't know, Grandmamah. 1021 00:41:38,234 --> 00:41:40,704 I like math and Connor. 1022 00:41:40,737 --> 00:41:44,007 You know, teen stuff. 1023 00:41:45,008 --> 00:41:47,177 Very well. 1024 00:41:47,210 --> 00:41:50,714 I loved spending this time with you, Ruby. 1025 00:41:50,747 --> 00:41:52,749 Me, too. 1026 00:41:52,783 --> 00:41:54,885 Thank you for telling me the truth. 1027 00:41:54,918 --> 00:41:57,353 Until we meet again. 1028 00:42:00,123 --> 00:42:02,392 Wait. You're just gonna let her go? 1029 00:42:02,425 --> 00:42:03,860 She'll be back. 1030 00:42:03,894 --> 00:42:06,229 A kraken always answers the call. 1031 00:42:06,262 --> 00:42:09,099 That's what you said about Agatha. 1032 00:42:13,804 --> 00:42:15,872 * 1033 00:42:20,944 --> 00:42:22,178 Bye, Clarence. 1034 00:42:22,212 --> 00:42:24,247 (whale sounds) 1035 00:42:29,953 --> 00:42:31,454 (gasps) 1036 00:42:33,423 --> 00:42:35,358 (gasps) Kraken ahoy! 1037 00:42:35,391 --> 00:42:38,294 (strained grunting) 1038 00:42:38,328 --> 00:42:42,098 Davey, hard to port. Full power! 1039 00:42:42,132 --> 00:42:44,968 * 1040 00:42:47,570 --> 00:42:49,472 (cackling) 1041 00:42:49,505 --> 00:42:52,442 (grunting) 1042 00:42:52,475 --> 00:42:54,811 Fly. Fly, me beauties. 1043 00:42:56,847 --> 00:42:58,481 (gasps) Wha... 1044 00:42:59,616 --> 00:43:00,717 (gasping) 1045 00:43:00,751 --> 00:43:02,585 Let's get a closer look at ya. 1046 00:43:02,619 --> 00:43:04,487 (grunts) 1047 00:43:06,623 --> 00:43:07,991 -Laser eyes, go! -(crackling) 1048 00:43:08,024 --> 00:43:09,960 Laser eyes, go! 1049 00:43:09,993 --> 00:43:10,994 Laser eyes? 1050 00:43:11,027 --> 00:43:13,263 Hold her steady, Davey. 1051 00:43:15,165 --> 00:43:16,667 (kisses, chuckles) 1052 00:43:20,771 --> 00:43:22,072 (gasps) 1053 00:43:22,105 --> 00:43:23,306 (laughs) 1054 00:43:23,339 --> 00:43:26,076 Bit of a spicy tuna, aren't ya? 1055 00:43:26,109 --> 00:43:28,845 -Wait. Is that...? -CHELSEA: The new girl. 1056 00:43:28,879 --> 00:43:30,681 Oh, my gosh. Hey. 1057 00:43:30,714 --> 00:43:33,116 Chelsea? H-How are you even down here? 1058 00:43:33,149 --> 00:43:38,488 Because I'm a motherflippin' mermaid. 1059 00:43:38,521 --> 00:43:40,090 I figured I owed you an underwater rescue 1060 00:43:40,123 --> 00:43:43,860 since I kinda, sorta, 100% got credit for yours. 1061 00:43:43,894 --> 00:43:46,129 Time for the Gordon special. 1062 00:43:46,162 --> 00:43:48,865 Surprise. It's a bomb! 1063 00:43:50,000 --> 00:43:52,836 We should get going or, like, die. Your call. 1064 00:43:55,972 --> 00:43:58,975 -(explosion) -(Gordon yelling) 1065 00:43:59,009 --> 00:44:01,077 (screaming) 1066 00:44:06,549 --> 00:44:08,284 -Don't say it, Davey. -(claws clattering) 1067 00:44:08,318 --> 00:44:10,220 You're such a naysayer. 1068 00:44:13,356 --> 00:44:15,025 (breathlessly): Okay. 1069 00:44:15,058 --> 00:44:16,659 I still can't believe you're a... 1070 00:44:16,693 --> 00:44:18,561 A ten with a fin? A fish come true? 1071 00:44:18,594 --> 00:44:21,131 A mermaid? 1072 00:44:21,164 --> 00:44:23,166 Ooh, I can't believe I can finally have a friend 1073 00:44:23,199 --> 00:44:24,968 to share things with. 1074 00:44:25,001 --> 00:44:27,570 A super sea-girl bestie. 1075 00:44:27,603 --> 00:44:30,373 Look, Chelsea, thanks for what you did back there, 1076 00:44:30,406 --> 00:44:34,244 but I started this day thinking that my biggest issue was prom. 1077 00:44:34,277 --> 00:44:37,513 And now, I got a whole lot more going on. 1078 00:44:37,547 --> 00:44:39,515 So I just need to go home, 1079 00:44:39,549 --> 00:44:42,652 get some sleep and pretend this day never happened. 1080 00:44:42,685 --> 00:44:45,889 Look, I just thought we had a lot in common, 1081 00:44:45,922 --> 00:44:50,260 but if you're gonna be salty about it, then bye-bye. 1082 00:44:55,465 --> 00:44:58,534 -(hinges creaking) -(crickets chirping) 1083 00:45:00,103 --> 00:45:02,138 (sighs) 1084 00:45:05,241 --> 00:45:07,310 (Nessie purring) 1085 00:45:08,879 --> 00:45:11,748 -(alarm ringing) -(gasping) 1086 00:45:11,782 --> 00:45:13,416 (sighs heavily) 1087 00:45:13,449 --> 00:45:14,885 -Okay, Ruby, you got this. -(ringing stops) 1088 00:45:14,918 --> 00:45:16,753 You just need to make it to school 1089 00:45:16,787 --> 00:45:19,255 and have a completely, totally ordinary day. 1090 00:45:19,289 --> 00:45:21,457 -Huh? -(panting) 1091 00:45:22,492 --> 00:45:24,427 (exhales, sniffs) 1092 00:45:27,463 --> 00:45:28,799 ARTHUR: Honey, 1093 00:45:28,832 --> 00:45:31,034 you've gotta stop beating yourself up. 1094 00:45:31,067 --> 00:45:32,803 Oh, Arthur. 1095 00:45:32,836 --> 00:45:34,704 I can't believe I didn't tell her any of this sooner. 1096 00:45:34,737 --> 00:45:36,206 I mean, what was I thinking? 1097 00:45:36,239 --> 00:45:38,374 You were thinking about protecting her, 1098 00:45:38,408 --> 00:45:39,910 like you always have. 1099 00:45:39,943 --> 00:45:41,812 What if she drops out of school? 1100 00:45:41,845 --> 00:45:43,814 I mean, what if she doesn't get a job and runs away like I did? 1101 00:45:43,847 --> 00:45:47,750 (gasps) What if she hates me like I hate my mom? 1102 00:45:47,784 --> 00:45:49,619 It's a slippery slope, Arthur. 1103 00:45:49,652 --> 00:45:51,287 Hate's a strong word. 1104 00:45:51,321 --> 00:45:52,555 And she loves you. 1105 00:45:52,588 --> 00:45:54,257 She'll never run away. 1106 00:45:54,290 --> 00:45:56,359 (door creaks open) 1107 00:46:00,196 --> 00:46:01,932 Huh. This doesn't help my case. 1108 00:46:01,965 --> 00:46:03,834 Ruby, hey. How are you feeling? 1109 00:46:03,867 --> 00:46:06,769 Did you sleep okay? Everything back to normal? 1110 00:46:06,803 --> 00:46:08,771 Yeah. Mm-hmm. Totally fine. 1111 00:46:08,805 --> 00:46:10,941 Are you sure? Oh, you look a little flushed. 1112 00:46:10,974 --> 00:46:13,209 Mom, I'm fine. Really. 1113 00:46:15,145 --> 00:46:16,446 (sniffing) 1114 00:46:17,780 --> 00:46:20,750 Ruby, is that salt water on your breath? 1115 00:46:20,783 --> 00:46:22,318 Salt water? What? 1116 00:46:22,352 --> 00:46:23,753 No. I really gotta go. 1117 00:46:23,786 --> 00:46:25,788 Good. Okay. Well, if you do want to talk, 1118 00:46:25,822 --> 00:46:27,157 I'll be right here. 1119 00:46:27,190 --> 00:46:28,825 I just... I just really want you to know 1120 00:46:28,859 --> 00:46:30,660 that you never have to hide things from me. 1121 00:46:30,693 --> 00:46:32,762 -Hmm, like you? -What did you say, honey? 1122 00:46:32,795 --> 00:46:34,430 Nothing. Bye, Mom. 1123 00:46:34,464 --> 00:46:36,366 Love you. Make good choices. 1124 00:46:36,399 --> 00:46:38,068 (sighs) 1125 00:46:40,036 --> 00:46:41,637 (sighs heavily) 1126 00:46:42,538 --> 00:46:44,774 * High 1127 00:46:44,807 --> 00:46:47,143 * There's a reason for my high * 1128 00:46:47,177 --> 00:46:49,145 * There's a whole world outside... * 1129 00:46:49,179 --> 00:46:52,182 It destroyed the YA Zombie Romance section. 1130 00:46:52,215 --> 00:46:55,018 The YA Zombie Romance section! 1131 00:46:55,051 --> 00:46:56,352 -MAN: Eric. -ERIC: Yeah. 1132 00:46:56,386 --> 00:46:57,520 -Take a look at this. -Nonfiction? 1133 00:46:57,553 --> 00:46:58,621 Mom, I changed my mind. 1134 00:46:58,654 --> 00:46:59,822 I want to be homeschooled again. 1135 00:46:59,856 --> 00:47:00,957 I never liked that library anyway. 1136 00:47:00,991 --> 00:47:02,392 BOY: We have a library? 1137 00:47:02,425 --> 00:47:04,627 Godzilla could not beat that thing in a fight. 1138 00:47:04,660 --> 00:47:06,662 A tentacled freak from the deep shows up, and I'm supposed to learn math? 1139 00:47:06,696 --> 00:47:07,730 BOY 2: So gross. 1140 00:47:07,763 --> 00:47:09,299 -There you are! -(screams) 1141 00:47:09,332 --> 00:47:10,867 Why'd you stop answering our texts last night? 1142 00:47:10,901 --> 00:47:12,702 I was worried that monster got to you. 1143 00:47:12,735 --> 00:47:15,405 I carved us each a whistle out of juniper wood. 1144 00:47:15,438 --> 00:47:16,973 Blowing it could give you precious seconds 1145 00:47:17,007 --> 00:47:18,708 to abscond with your lives. 1146 00:47:18,741 --> 00:47:20,010 Sick. Juniper wood has been known 1147 00:47:20,043 --> 00:47:21,811 to have kraken-defeating powers. 1148 00:47:21,844 --> 00:47:23,213 What? Kraken? 1149 00:47:23,246 --> 00:47:24,847 Why would you say that? 1150 00:47:24,881 --> 00:47:26,883 Ev-Everyone knows that krakens aren't real, so... 1151 00:47:26,917 --> 00:47:28,418 Behold, a plot twist. 1152 00:47:28,451 --> 00:47:31,687 15 years ago, you all laughed at me. 1153 00:47:31,721 --> 00:47:33,389 Sorry. Not you, Davey. 1154 00:47:33,423 --> 00:47:35,258 You're right, you always believed me. 1155 00:47:35,291 --> 00:47:39,662 But now I finally have proof that krakens exist. 1156 00:47:39,695 --> 00:47:42,165 A lot of you have been asking about my beard regimen. 1157 00:47:42,198 --> 00:47:43,533 (gasps) Kraken! 1158 00:47:43,566 --> 00:47:45,668 Kraken ahoy! She's back! 1159 00:47:45,701 --> 00:47:47,337 (panting) 1160 00:47:47,370 --> 00:47:49,039 Oh, she's coming for me. 1161 00:47:49,072 --> 00:47:52,008 (yells) Davey, get the picturephone. 1162 00:47:52,042 --> 00:47:53,343 -(screams) -(splashing) 1163 00:47:53,376 --> 00:47:54,945 WOMAN: Do you see it? 1164 00:47:54,978 --> 00:47:57,213 With your help, we will drag this abomination 1165 00:47:57,247 --> 00:48:02,285 into the light and finally reveal what it truly is. 1166 00:48:02,318 --> 00:48:04,254 (Gordon cackling) 1167 00:48:04,287 --> 00:48:06,889 (chuckles) Can't help but root for that guy. 1168 00:48:06,923 --> 00:48:11,427 A great darkness has risen from the depths to claim us all. 1169 00:48:11,461 --> 00:48:13,863 And this time, she is not catastrophizing. 1170 00:48:13,896 --> 00:48:15,565 I mean, this is wacky Gordon. 1171 00:48:15,598 --> 00:48:16,933 You can't take him seriously. 1172 00:48:16,967 --> 00:48:19,102 He only has, like, ten subscribers. 1173 00:48:19,135 --> 00:48:20,603 -For now. -Huh? 1174 00:48:20,636 --> 00:48:22,772 Trevin is sharing it across all of his socials. 1175 00:48:22,805 --> 00:48:24,307 -He's what? -What? You've never heard of my channel? 1176 00:48:24,340 --> 00:48:25,775 A lot of people watch my gaming live streams. 1177 00:48:25,808 --> 00:48:27,077 How many is a lot? 1178 00:48:27,110 --> 00:48:28,911 About a hundred and forty... thousand. 1179 00:48:28,945 --> 00:48:31,948 -(gasps) -And... video posted. 1180 00:48:31,982 --> 00:48:33,549 -There, it's out there forever now. -Wait. 1181 00:48:33,583 --> 00:48:35,385 GORDON (through phones): Kraken! Kraken! Kraken ahoy! 1182 00:48:35,418 --> 00:48:36,819 CONNOR: Dude, can you believe it? 1183 00:48:36,852 --> 00:48:38,288 -Kraken! Kraken! -That old boat dude was right. 1184 00:48:38,321 --> 00:48:40,723 -Kraken ahoy! -That thing is legit a monster. 1185 00:48:40,756 --> 00:48:42,458 A real-life monster. 1186 00:48:42,492 --> 00:48:44,727 -MARGOT: Ruby? Cue Ruby. -(hyperventilating) 1187 00:48:44,760 --> 00:48:45,761 (groans) 1188 00:48:45,795 --> 00:48:47,330 Bliss, get the smelling salts. 1189 00:48:47,363 --> 00:48:48,898 (whimpering) 1190 00:48:48,931 --> 00:48:50,433 Where are you going? 1191 00:48:50,466 --> 00:48:52,102 You forgot your whistle! 1192 00:48:52,135 --> 00:48:53,736 GORDON (through phones): Kraken! Kraken! 1193 00:48:53,769 --> 00:48:55,271 -(panting) -Kraken ahoy! 1194 00:48:55,305 --> 00:48:57,407 Kraken! Kraken! 1195 00:48:57,440 --> 00:48:59,275 -Kraken ahoy! -No running in the halls. 1196 00:49:01,811 --> 00:49:04,414 (breathing rapidly) 1197 00:49:04,447 --> 00:49:06,816 (gasping for air, breathing slows) 1198 00:49:08,218 --> 00:49:09,785 (door creaks open) 1199 00:49:09,819 --> 00:49:11,787 BOY: With a kraken running loose, 1200 00:49:11,821 --> 00:49:13,356 you could use a bodyguard. 1201 00:49:13,389 --> 00:49:14,357 CHELSEA: Aw, you're sweet. 1202 00:49:14,390 --> 00:49:15,591 The monster could be lurking 1203 00:49:15,625 --> 00:49:16,626 around any corner. 1204 00:49:16,659 --> 00:49:17,793 I'd fight it for you. 1205 00:49:17,827 --> 00:49:19,162 -Chelsea? -(high-pitched scream) 1206 00:49:19,195 --> 00:49:20,230 Can I talk to you? 1207 00:49:21,131 --> 00:49:22,698 Okay, everyone out. 1208 00:49:22,732 --> 00:49:24,834 -Private talk time. Bye. -(students grumbling) 1209 00:49:25,835 --> 00:49:27,770 So, what's up? 1210 00:49:27,803 --> 00:49:29,772 Chelsea, about last night, I am sorry that I ran... 1211 00:49:29,805 --> 00:49:32,308 Oh. Apologies are so corny. 1212 00:49:32,342 --> 00:49:34,977 Just skip to the part where you tell me everything. 1213 00:49:35,011 --> 00:49:37,113 Look, I... (sighs) 1214 00:49:37,147 --> 00:49:40,183 You are here on land one day, and you already fit in. 1215 00:49:40,216 --> 00:49:43,786 I've been here all of my life, and I still feel like a freak. 1216 00:49:43,819 --> 00:49:47,790 I-I just want to be Ruby Gillman, normal teenager. 1217 00:49:47,823 --> 00:49:50,860 Oh, boo. Where's the fun in that? 1218 00:49:50,893 --> 00:49:52,828 Ruby, you're a giant kraken. 1219 00:49:52,862 --> 00:49:55,298 Don't you think you could aim a little bit higher 1220 00:49:55,331 --> 00:49:58,034 than "normal teenager"? 1221 00:49:58,068 --> 00:50:02,072 Oh, my cute little, floppy, baby guppy girl. 1222 00:50:02,105 --> 00:50:03,739 You know what you need? 1223 00:50:03,773 --> 00:50:05,575 Great hair and a mermaid tail? 1224 00:50:05,608 --> 00:50:07,977 (laughs) No, but it would help. 1225 00:50:08,010 --> 00:50:09,879 What you need, Ruby Gillman, 1226 00:50:09,912 --> 00:50:12,915 is to see how great your life could be. 1227 00:50:12,948 --> 00:50:16,452 You need a super sea-girl ditch day! 1228 00:50:17,453 --> 00:50:19,689 Okay. Let's do it. 1229 00:50:19,722 --> 00:50:22,192 -Yay! -(laughing) 1230 00:50:22,225 --> 00:50:24,494 MAN (over P.A.): Just four more days until prom, 1231 00:50:24,527 --> 00:50:26,529 the last evening of joy 1232 00:50:26,562 --> 00:50:29,099 before entering the drudgery of adulthood. 1233 00:50:29,132 --> 00:50:31,201 ("plastic pony" by mxmtoon playing) 1234 00:50:33,869 --> 00:50:36,206 (Chelsea laughing) 1235 00:50:36,239 --> 00:50:37,873 -* I bought a ticket to life -Woo-hoo! 1236 00:50:37,907 --> 00:50:39,409 -* Rose-colored eyes -Whoa! 1237 00:50:39,442 --> 00:50:43,045 * Made a home in halls of mirrors * 1238 00:50:43,079 --> 00:50:45,715 * It was all fun and games 1239 00:50:45,748 --> 00:50:50,720 * Love what I played, but now I see a little clearer * 1240 00:50:50,753 --> 00:50:54,424 * The more that I see myself 1241 00:50:54,457 --> 00:50:58,461 * The less that I know about me * 1242 00:50:58,494 --> 00:51:02,598 * Was riding the carousel up and down... * 1243 00:51:02,632 --> 00:51:03,933 This day's been amazing. 1244 00:51:03,966 --> 00:51:05,868 I mean, seven seas in seven hours? 1245 00:51:05,901 --> 00:51:07,703 And don't get me started about how wrong they got 1246 00:51:07,737 --> 00:51:10,072 the crystal jellyfish in the Marine Biologist Quarterly. 1247 00:51:10,106 --> 00:51:12,475 Sorry. Am I geeking out too much? 1248 00:51:12,508 --> 00:51:14,544 No. 1249 00:51:14,577 --> 00:51:17,046 (both laughing) 1250 00:51:17,079 --> 00:51:19,048 (sighs) 1251 00:51:19,081 --> 00:51:23,453 I still can't believe your mom hid all of this from you. 1252 00:51:23,486 --> 00:51:26,156 "Hiding is surviving." 1253 00:51:26,189 --> 00:51:27,723 That's the Gillman family motto. 1254 00:51:27,757 --> 00:51:29,759 Mottoes are stupid. That's my motto. 1255 00:51:29,792 --> 00:51:31,093 I hate hiding. 1256 00:51:31,127 --> 00:51:32,728 But you're crushing it at school. 1257 00:51:32,762 --> 00:51:34,230 Everyone loves you. 1258 00:51:34,264 --> 00:51:36,098 You really do have everything. 1259 00:51:36,132 --> 00:51:37,733 (scoffs) No, I don't. 1260 00:51:37,767 --> 00:51:39,969 Ever since the Battle of the Trident, 1261 00:51:40,002 --> 00:51:42,472 all us mermaids have been in hiding. 1262 00:51:42,505 --> 00:51:44,474 I couldn't take it anymore. 1263 00:51:44,507 --> 00:51:47,943 I felt trapped, so I ran away. 1264 00:51:47,977 --> 00:51:51,847 But when I ended up at Oceanside High, I was alone. 1265 00:51:51,881 --> 00:51:54,784 No one could see the real me. 1266 00:51:54,817 --> 00:51:59,655 And then I found you, my super sea-girl bestie, 1267 00:51:59,689 --> 00:52:02,292 and now everything is right in the world. 1268 00:52:02,325 --> 00:52:04,627 If it wasn't for this whole mermaid versus kraken war, 1269 00:52:04,660 --> 00:52:07,830 you and I could be this free all the time. 1270 00:52:07,863 --> 00:52:09,432 Oh, sure. Yeah. 1271 00:52:09,465 --> 00:52:13,035 But, I mean, two teenage girls can't fix history. 1272 00:52:13,068 --> 00:52:16,272 Wait. What's the first rule of being a mathlete? 1273 00:52:16,306 --> 00:52:18,974 Hmm. Never talk about being a mathlete? 1274 00:52:19,008 --> 00:52:21,711 No. We have to evaluate the problem. 1275 00:52:21,744 --> 00:52:23,546 Chelsea, come on. 1276 00:52:23,579 --> 00:52:25,681 There must be some way to end this war 1277 00:52:25,715 --> 00:52:27,450 so you won't have to hide from the krakens 1278 00:52:27,483 --> 00:52:29,652 and I won't have to become a prophesied princess warrior 1279 00:52:29,685 --> 00:52:30,986 of an interspecies vendetta. 1280 00:52:31,020 --> 00:52:34,790 Well, there is one way. 1281 00:52:34,824 --> 00:52:36,626 Picture this: 1282 00:52:36,659 --> 00:52:39,695 Chelsea Van Der Zee and Ruby Gillman save the seas 1283 00:52:39,729 --> 00:52:42,565 by finding the Trident of Oceanus. 1284 00:52:42,598 --> 00:52:44,567 That giant fork my grandma's so obsessed with? 1285 00:52:44,600 --> 00:52:47,370 Yes. The Trident. Stay with me. 1286 00:52:47,403 --> 00:52:49,171 Once we have the Trident, 1287 00:52:49,205 --> 00:52:51,374 we can show that there doesn't have to be a war anymore. 1288 00:52:51,407 --> 00:52:55,578 It can be a symbol of peace. 1289 00:52:55,611 --> 00:52:57,747 Then my grandmother wouldn't have to train me for battle. 1290 00:52:57,780 --> 00:53:01,251 I can live in the ocean and on land as the real me. 1291 00:53:01,284 --> 00:53:02,985 No more fighting. 1292 00:53:03,018 --> 00:53:05,555 And the mermaids wouldn't have to live in fear anymore. 1293 00:53:05,588 --> 00:53:06,856 No more hiding. 1294 00:53:06,889 --> 00:53:08,558 -No fighting. -No hiding. 1295 00:53:08,591 --> 00:53:13,263 BOTH: No fighting! No hiding! No fighting! No hiding! 1296 00:53:13,296 --> 00:53:15,197 WOMAN: I'm nervous about the barbecue. 1297 00:53:15,231 --> 00:53:16,899 AGATHA: Oh, Carol, come on. 1298 00:53:16,932 --> 00:53:19,369 No one knows what happened exactly to the library. 1299 00:53:19,402 --> 00:53:21,271 Sam, no headphones at the table. 1300 00:53:21,304 --> 00:53:23,239 -CAROL: It's completely gone. -It could have been a gas leak. 1301 00:53:23,273 --> 00:53:26,442 Trust me, your buyers are gonna love Oceanside's tranquility. 1302 00:53:26,476 --> 00:53:28,110 REPORTER: Tranquility has turned to terror 1303 00:53:28,143 --> 00:53:30,380 here in Oceanside as more and more witnesses 1304 00:53:30,413 --> 00:53:32,748 report having seen the giant kraken. 1305 00:53:32,782 --> 00:53:35,084 (laughing): Knock, knock. Who's there? 1306 00:53:35,117 --> 00:53:37,287 It's Uncle Brill. I'm already inside. 1307 00:53:37,320 --> 00:53:38,688 Ooh, don't mind if I do. 1308 00:53:38,721 --> 00:53:40,923 Just one second, Carol. (feigns laughter) 1309 00:53:40,956 --> 00:53:42,458 -(grunts) -What are you doing here? 1310 00:53:42,492 --> 00:53:44,694 When I came back empty-handed, Mom hit the roof. 1311 00:53:44,727 --> 00:53:46,429 I need a place to crash till she cools down. 1312 00:53:46,462 --> 00:53:48,063 A few months, a couple years. 1313 00:53:48,097 --> 00:53:49,932 Century, tops. 1314 00:53:49,965 --> 00:53:51,434 Um, hon, uh, this isn't good. 1315 00:53:51,467 --> 00:53:53,803 I'm here with Captain Gordon Lighthouse. 1316 00:53:53,836 --> 00:53:55,971 Now, Mr. Lighthouse, you allegedly claim to have seen... 1317 00:53:56,005 --> 00:53:57,307 The face of death! 1318 00:53:57,340 --> 00:53:59,074 Allegedly. 1319 00:53:59,108 --> 00:54:00,543 -Ow, ow, ow. Ow. -You out there, 1320 00:54:00,576 --> 00:54:03,579 I need any able-bodied man, woman or child 1321 00:54:03,613 --> 00:54:05,381 -to help crew my vessel... -REPORTER: Get off. Ow! Ooh. 1322 00:54:05,415 --> 00:54:07,149 ...and capture the kraken! 1323 00:54:07,182 --> 00:54:09,051 (screams) That guy's terrifying, 1324 00:54:09,084 --> 00:54:10,786 and I live with a warlord. 1325 00:54:10,820 --> 00:54:12,655 Aggie, he's got her on video. 1326 00:54:12,688 --> 00:54:14,156 CAROL: Agatha, are you still there? What's going on? 1327 00:54:14,189 --> 00:54:15,558 No, it's nothing. 1328 00:54:15,591 --> 00:54:17,226 Bring your buyers Saturday. 1329 00:54:17,259 --> 00:54:18,828 ARTHUR: Uh-oh. 1330 00:54:18,861 --> 00:54:20,630 -She's got that look. -The one where she wants us 1331 00:54:20,663 --> 00:54:23,333 to do something we don't want to do. 1332 00:54:23,366 --> 00:54:26,402 I've been searching for kraken me entire life. 1333 00:54:26,436 --> 00:54:28,804 And it cost me dearly. 1334 00:54:28,838 --> 00:54:30,172 -(claws clattering) -Oh, fine, yes. 1335 00:54:30,205 --> 00:54:32,274 But if it wasn't for the kraken, 1336 00:54:32,308 --> 00:54:34,477 I wouldn't have bought the boat, and without the boat, 1337 00:54:34,510 --> 00:54:36,346 I wouldn't have mortgaged my house, and if I didn't mortgage my house, 1338 00:54:36,379 --> 00:54:38,481 Tammy wouldn't have left me. 1339 00:54:38,514 --> 00:54:40,082 Huh. Been there. 1340 00:54:40,115 --> 00:54:41,684 (whispering): Are we still talking about krakens? 1341 00:54:41,717 --> 00:54:43,686 Gordon, if it's from the ocean, I'm your man. 1342 00:54:43,719 --> 00:54:46,155 And I can wield this baby, no problem. 1343 00:54:46,188 --> 00:54:48,090 (laughs nervously) He knows this should only be handled 1344 00:54:48,123 --> 00:54:49,592 by a responsible adult. 1345 00:54:49,625 --> 00:54:52,261 -Ooh, pointy. -And who might you be? 1346 00:54:52,294 --> 00:54:53,863 Name's Brill. Born of the dirt, live in the dirt, 1347 00:54:53,896 --> 00:54:56,231 will be buried in the dirt. Don't like water. 1348 00:55:01,203 --> 00:55:03,773 -(exclaims, grunts) -(Arthur gasps) 1349 00:55:03,806 --> 00:55:05,375 Hmm. 1350 00:55:05,408 --> 00:55:07,176 We call him Buckethead. 1351 00:55:07,209 --> 00:55:09,379 He's not too bright, but he can take a lot of punishment. 1352 00:55:09,412 --> 00:55:11,947 Impressive. 1353 00:55:11,981 --> 00:55:13,816 You're hired! 1354 00:55:13,849 --> 00:55:15,150 Buckethead, you're with me. 1355 00:55:15,184 --> 00:55:18,554 Ah, now, don't be jelly, Davey. 1356 00:55:22,057 --> 00:55:23,793 Whoa. 1357 00:55:23,826 --> 00:55:25,395 What is this place? 1358 00:55:25,428 --> 00:55:27,630 CHELSEA: The Well of Seas. 1359 00:55:27,663 --> 00:55:30,833 The source of all the ocean's energy. 1360 00:55:30,866 --> 00:55:33,569 That's where your mother hid the Trident of Oceanus. 1361 00:55:33,603 --> 00:55:36,005 She did? How did you know that? 1362 00:55:36,038 --> 00:55:38,808 Because she took it from my mother, the mermaid queen, 1363 00:55:38,841 --> 00:55:40,142 and hid it in there. 1364 00:55:40,175 --> 00:55:43,245 My mom died trying to get it back. 1365 00:55:43,278 --> 00:55:44,547 I am so sorry. 1366 00:55:44,580 --> 00:55:46,081 It's not your fault. 1367 00:55:46,115 --> 00:55:47,950 They were enemies. 1368 00:55:49,852 --> 00:55:51,421 So how are we supposed to get it? 1369 00:55:51,454 --> 00:55:54,557 Each current has its own force, its own power. 1370 00:55:54,590 --> 00:55:56,592 You have to swim through all of the currents 1371 00:55:56,626 --> 00:55:59,595 to get to the center where the Trident is hidden. 1372 00:55:59,629 --> 00:56:02,231 Only a giant kraken can survive it. 1373 00:56:02,264 --> 00:56:04,867 It has to be you, Ruby. 1374 00:56:05,901 --> 00:56:07,336 Okay. 1375 00:56:07,369 --> 00:56:09,939 It's just an underwater volcano of death. 1376 00:56:09,972 --> 00:56:14,109 So, step one: Evaluate the problem. 1377 00:56:16,579 --> 00:56:18,714 (grunting) 1378 00:56:20,616 --> 00:56:21,551 (gasps) 1379 00:56:30,926 --> 00:56:32,728 Okay. The problem is bad. 1380 00:56:32,762 --> 00:56:34,897 It's really bad. 1381 00:56:34,930 --> 00:56:38,601 Uh, we might need some help. 1382 00:56:38,634 --> 00:56:41,571 * 1383 00:56:41,604 --> 00:56:44,907 Ruby. Oh, what a surprise. 1384 00:56:44,940 --> 00:56:46,476 Show me how to use my powers. 1385 00:56:46,509 --> 00:56:49,411 Oh, I thought you'd never ask. 1386 00:56:49,445 --> 00:56:51,246 * 1387 00:56:52,482 --> 00:56:54,116 RUBY: Okay, where do we start? 1388 00:56:54,149 --> 00:56:56,085 -Laser eyes? -Before you fly through the ocean, 1389 00:56:56,118 --> 00:56:57,720 you must first learn to swim. 1390 00:56:57,753 --> 00:56:59,054 You know my swimming is pretty good, 1391 00:56:59,088 --> 00:57:00,956 so maybe I could skip ahead 1392 00:57:00,990 --> 00:57:03,726 and we could unleash my laser eyes. 1393 00:57:03,759 --> 00:57:05,528 Pew, pew. Pew, pew. 1394 00:57:06,195 --> 00:57:08,464 Whoa. (grunting) 1395 00:57:08,498 --> 00:57:10,666 You must accept your "kraken-ness" 1396 00:57:10,700 --> 00:57:13,335 and leave your land self behind. 1397 00:57:15,337 --> 00:57:16,772 Uh, whoa. 1398 00:57:19,374 --> 00:57:22,478 * Good night, stress, see you in the mornin' * 1399 00:57:23,513 --> 00:57:24,614 -Yay! -* Oh * 1400 00:57:24,647 --> 00:57:25,915 * I don't gotta guess * 1401 00:57:25,948 --> 00:57:27,316 * You're always there for me * 1402 00:57:27,349 --> 00:57:29,785 -(gasps) -* Oh * 1403 00:57:29,819 --> 00:57:31,320 * Sowin' them seeds of doubt * 1404 00:57:31,353 --> 00:57:34,356 * I think you like seeing me freak out * 1405 00:57:34,389 --> 00:57:37,860 * Good night, stress, I'll see you in mornin' * 1406 00:57:39,294 --> 00:57:41,196 * So I wake up, I get out of bed * 1407 00:57:41,230 --> 00:57:43,265 -(gasps, grunts) -* Stay up 1408 00:57:43,298 --> 00:57:44,834 * Stay out of my head 1409 00:57:44,867 --> 00:57:46,368 -* 'Cause it's dangerous * -(yelling) 1410 00:57:46,401 --> 00:57:48,538 * And I don't wanna lose my mind, no * 1411 00:57:48,571 --> 00:57:49,839 CHELSEA: Ooh. 1412 00:57:49,872 --> 00:57:51,541 * I just wanna shine 1413 00:57:51,574 --> 00:57:54,109 * Like the sun when it comes up... * 1414 00:57:54,143 --> 00:57:55,444 A giant kraken's greatest weapon... 1415 00:57:55,477 --> 00:57:56,846 Laser eyes? 1416 00:57:56,879 --> 00:57:58,648 No. It's our strength. 1417 00:57:58,681 --> 00:58:00,783 Both inner and outer. 1418 00:58:00,816 --> 00:58:02,852 (strained grunting) 1419 00:58:03,886 --> 00:58:05,521 Mmm. 1420 00:58:05,555 --> 00:58:06,956 Now you can say it. 1421 00:58:06,989 --> 00:58:09,358 BOTH: Laser eyes. 1422 00:58:09,391 --> 00:58:12,327 The first step is to summon your passionate fury. 1423 00:58:12,361 --> 00:58:15,230 Passionate fury? Like when my locker jams right before class. 1424 00:58:15,264 --> 00:58:16,498 Dig deeper. 1425 00:58:16,532 --> 00:58:17,700 My friends ditching me for prom. 1426 00:58:17,733 --> 00:58:18,834 Deeper. 1427 00:58:18,868 --> 00:58:22,071 When my mom lies to my face! 1428 00:58:22,104 --> 00:58:24,840 (cries out) How do you shut them off? 1429 00:58:24,874 --> 00:58:27,142 * 1430 00:58:27,176 --> 00:58:29,344 Have you guys seen Ruby? 1431 00:58:29,378 --> 00:58:30,846 No, not really. 1432 00:58:30,880 --> 00:58:34,149 Gasp. A rose. 1433 00:58:34,183 --> 00:58:35,918 * I already had those 1434 00:58:35,951 --> 00:58:37,386 * Oh * 1435 00:58:37,419 --> 00:58:39,989 * I'm just trying to figure out * 1436 00:58:40,022 --> 00:58:41,691 * How to be myself right now 1437 00:58:41,724 --> 00:58:45,394 * I don't wanna lay low hiding in the shadows * 1438 00:58:46,528 --> 00:58:47,697 * So I wake up 1439 00:58:47,730 --> 00:58:49,164 -Whoa. -* I get out of bed 1440 00:58:49,198 --> 00:58:50,600 * Stay up 1441 00:58:50,633 --> 00:58:52,334 -(screaming) -* Stay out of my head 1442 00:58:52,367 --> 00:58:53,903 -(alarm ringing) -* 'Cause it's dangerous * 1443 00:58:53,936 --> 00:58:56,038 * And I don't wanna lose my mind, no... * 1444 00:58:56,071 --> 00:58:57,873 (grunts) 1445 00:58:57,907 --> 00:59:01,243 Ruby, I see in you a heart as big as the ocean. 1446 00:59:01,276 --> 00:59:05,114 Honey, a thick skin is a queen's ultimate defense. 1447 00:59:05,147 --> 00:59:06,682 Body armor. 1448 00:59:06,716 --> 00:59:09,752 Whoa. That's almost cooler than laser eyes. 1449 00:59:09,785 --> 00:59:11,053 Almost. 1450 00:59:12,087 --> 00:59:13,889 -GORDON: Kraken! Kraken! -(zapping) 1451 00:59:13,923 --> 00:59:15,691 Kraken! Kraken ahoy! 1452 00:59:15,725 --> 00:59:16,959 BOY: Hey. 1453 00:59:18,393 --> 00:59:22,564 Ruby? We have been looking all over for you. 1454 00:59:22,598 --> 00:59:25,635 So much for squad solidarity. 1455 00:59:25,668 --> 00:59:27,670 * 1456 00:59:35,678 --> 00:59:37,479 (song ends) 1457 00:59:37,512 --> 00:59:39,581 (water rushing) 1458 00:59:46,656 --> 00:59:48,924 (strained grunting) 1459 00:59:50,092 --> 00:59:51,627 BOY: A freak from the deep shows up, 1460 00:59:51,661 --> 00:59:53,328 and I'm supposed to learn math? 1461 00:59:53,362 --> 00:59:55,798 GRANDMAMAH: You're a kraken hiding as a human. 1462 00:59:55,831 --> 00:59:57,767 AGATHA: If you stay on dry land, you'll stay small. 1463 00:59:57,800 --> 00:59:59,068 CONNOR: That thing is a monster. 1464 00:59:59,101 --> 01:00:01,103 A real-life monster. 1465 01:00:01,136 --> 01:00:03,372 (screaming) 1466 01:00:04,306 --> 01:00:06,208 (grunts) Whoa! 1467 01:00:08,944 --> 01:00:10,279 Whoa! 1468 01:00:10,312 --> 01:00:11,981 (grunts) 1469 01:00:13,115 --> 01:00:14,316 (frustrated groaning) 1470 01:00:14,349 --> 01:00:16,786 (sighs) 1471 01:00:16,819 --> 01:00:19,154 So... can you get it? 1472 01:00:19,188 --> 01:00:21,156 I was so close. I could see it. 1473 01:00:21,190 --> 01:00:23,693 Well, then how did your mom make it through? 1474 01:00:23,726 --> 01:00:25,260 I don't know. 1475 01:00:25,294 --> 01:00:27,462 But I guess I'll have to do something 1476 01:00:27,496 --> 01:00:28,964 I never thought I'd do. 1477 01:00:28,998 --> 01:00:29,965 What's that? 1478 01:00:29,999 --> 01:00:32,201 Ask my mom for advice. 1479 01:00:32,234 --> 01:00:36,471 * There once was a ship that put to sea * 1480 01:00:36,505 --> 01:00:39,141 * The name of the ship was Billy of Tea * 1481 01:00:39,174 --> 01:00:40,209 (Sam laughing) 1482 01:00:40,242 --> 01:00:41,443 * The wind blew up... 1483 01:00:41,476 --> 01:00:43,746 Argh! What is going on down there? 1484 01:00:44,980 --> 01:00:46,716 First, you burned out me engines. 1485 01:00:46,749 --> 01:00:48,784 Then you clogged up my bilge pump. 1486 01:00:48,818 --> 01:00:51,821 And now we've been off course for hours. 1487 01:00:51,854 --> 01:00:53,823 Now, where is my kraken? 1488 01:00:53,856 --> 01:00:55,624 Kraken ahoy. 1489 01:00:55,657 --> 01:00:58,293 -Sam, that's our signal. It's go time. -Got it. 1490 01:00:58,327 --> 01:01:00,529 Davey, cue music! 1491 01:01:00,562 --> 01:01:02,231 * It is the night 1492 01:01:02,264 --> 01:01:04,333 * My body's weak... * 1493 01:01:04,366 --> 01:01:07,803 There'll be no escaping this time! 1494 01:01:07,837 --> 01:01:10,005 * I've got to ride... * 1495 01:01:10,039 --> 01:01:12,207 (straining) 1496 01:01:12,241 --> 01:01:13,575 (grunting) 1497 01:01:16,378 --> 01:01:18,480 Wow. Gordon, you did it. 1498 01:01:18,513 --> 01:01:20,182 You've slayed the beast! 1499 01:01:20,215 --> 01:01:24,519 And here's your proof, the kraken's baby itself. 1500 01:01:24,553 --> 01:01:26,722 But it's so tiny. 1501 01:01:26,756 --> 01:01:28,257 ARTHUR: Careful. 1502 01:01:28,290 --> 01:01:31,593 The babies are the most deadly. 1503 01:01:31,626 --> 01:01:33,062 Deadly? 1504 01:01:33,095 --> 01:01:36,231 But it looks almost, uh, cute. 1505 01:01:36,265 --> 01:01:38,768 Ah, Davey! Davey! 1506 01:01:38,801 --> 01:01:39,902 Oh, no. 1507 01:01:39,935 --> 01:01:41,370 (screaming) Don't kill me. 1508 01:01:41,403 --> 01:01:44,039 Oh, please don't kill me, kraken monster! 1509 01:01:44,073 --> 01:01:46,075 (chittering weakly) 1510 01:01:47,042 --> 01:01:49,111 (panting) 1511 01:01:49,144 --> 01:01:51,580 Oh, I did it. 1512 01:01:51,613 --> 01:01:53,783 I survived a deadly kraken baby attack. 1513 01:01:53,816 --> 01:01:56,251 Oh, finally, I've got my proof. 1514 01:01:56,285 --> 01:01:57,887 (cackles) 1515 01:01:57,920 --> 01:02:00,890 Wouldn't want to divorce me now, would ya, Tammy? 1516 01:02:00,923 --> 01:02:03,025 Cabin boy, take a picture. 1517 01:02:03,058 --> 01:02:04,860 This is for all my haters. 1518 01:02:04,894 --> 01:02:07,429 Your one-star reviews mean nothing. 1519 01:02:07,462 --> 01:02:10,800 Boys, this calls for a celebratory sea chantey. 1520 01:02:10,833 --> 01:02:13,268 You go low. * I'll go high. * 1521 01:02:13,302 --> 01:02:16,571 -(chittering) -Nessie, you tiny genius. 1522 01:02:17,572 --> 01:02:20,275 Ooh, I'm so nervous to meet your mom. 1523 01:02:20,309 --> 01:02:22,444 She's gonna know that I'm a mermaid right away. 1524 01:02:22,477 --> 01:02:24,780 How's my hair? Feels like it's frizzing up, 1525 01:02:24,814 --> 01:02:27,549 and you can't trust a person with frizz, Ruby. 1526 01:02:27,582 --> 01:02:30,385 Chelsea, you're my super sea-girl bestie. 1527 01:02:30,419 --> 01:02:31,821 It's gonna be fine. 1528 01:02:31,854 --> 01:02:34,156 -No fighting. -No hiding. 1529 01:02:34,189 --> 01:02:36,826 (phone chiming) 1530 01:02:40,595 --> 01:02:42,064 -(phone beeps) -(exhales heavily) 1531 01:02:42,097 --> 01:02:43,332 BRILL: A stick snack? 1532 01:02:43,365 --> 01:02:44,599 -A stick snack? -Get your stick snack. 1533 01:02:44,633 --> 01:02:46,001 Can I offer you a stick snack? 1534 01:02:46,035 --> 01:02:47,569 Stick snack for he? Stick snack for she? 1535 01:02:47,602 --> 01:02:49,404 Hey, Gary. Make sure you check out the pool house. 1536 01:02:49,438 --> 01:02:51,941 Oh, Agatha, you were right. What was I ever worried about? 1537 01:02:51,974 --> 01:02:54,776 I told you, Carol. There's no better place to raise a family. 1538 01:02:54,810 --> 01:02:56,111 Now, if you'll excuse me. 1539 01:02:57,146 --> 01:02:58,981 There she is. 1540 01:02:59,014 --> 01:03:00,682 Aggie, I'm so proud of you. 1541 01:03:00,715 --> 01:03:02,617 This is everything you've worked for all these years. 1542 01:03:02,651 --> 01:03:04,453 Well, I couldn't have done it without my... 1543 01:03:04,486 --> 01:03:05,921 (whispering): kraken crew. 1544 01:03:05,955 --> 01:03:07,957 -(chuckling) -Say, have you heard from... 1545 01:03:07,990 --> 01:03:09,758 Ruby. Hey, stranger. 1546 01:03:09,791 --> 01:03:11,293 I knew you'd make it. 1547 01:03:11,326 --> 01:03:13,462 Mom, I need to talk to you about something big. 1548 01:03:13,495 --> 01:03:14,463 Is it about prom? Because... 1549 01:03:14,496 --> 01:03:17,366 No. And yes. But no. 1550 01:03:17,399 --> 01:03:20,002 It's about something so much more than prom. 1551 01:03:20,035 --> 01:03:22,504 The ocean. Peace. Happiness. 1552 01:03:22,537 --> 01:03:24,439 We want all the same stuff you wanted, 1553 01:03:24,473 --> 01:03:25,875 and we have a plan. 1554 01:03:25,908 --> 01:03:28,043 -But we need your help. -We? 1555 01:03:28,077 --> 01:03:30,946 I want you to meet my super sea-girl bestie, Chelsea. 1556 01:03:30,980 --> 01:03:32,214 -(girl mumbling) -Ah. 1557 01:03:32,247 --> 01:03:33,782 What is going on, Ruby? 1558 01:03:33,815 --> 01:03:35,450 Before you freak out, she is a mermaid, 1559 01:03:35,484 --> 01:03:36,718 but you're gonna love her. 1560 01:03:37,752 --> 01:03:39,488 Inside. Now. 1561 01:03:39,521 --> 01:03:41,023 Ruby, you have to listen to me. 1562 01:03:41,056 --> 01:03:43,058 You don't understand the danger you're in. 1563 01:03:43,092 --> 01:03:45,494 We left the ocean because of a mermaid. 1564 01:03:45,527 --> 01:03:47,196 Don't worry. She's not like her mom. 1565 01:03:47,229 --> 01:03:49,164 -Her mom? -The mermaid queen. 1566 01:03:49,198 --> 01:03:51,666 She's the mermaid queen's daughter? 1567 01:03:51,700 --> 01:03:53,302 Yeah, but she's my friend. 1568 01:03:53,335 --> 01:03:55,337 She is not your friend. She is dangerous. 1569 01:03:55,370 --> 01:03:57,372 (sighs) You sound like Grandmamah. 1570 01:03:57,406 --> 01:04:00,175 I'm sorry. I sound like who? 1571 01:04:00,209 --> 01:04:01,877 Grandmamah. She's been training me. 1572 01:04:01,911 --> 01:04:03,812 She told me why you left. 1573 01:04:03,845 --> 01:04:05,814 Training you? For what? 1574 01:04:05,847 --> 01:04:09,184 Mom, don't you see? This is our chance to fix everything. 1575 01:04:09,218 --> 01:04:11,353 Ruby, you are in over your head. 1576 01:04:11,386 --> 01:04:13,222 You do not know the whole story. 1577 01:04:13,255 --> 01:04:14,723 And whose fault is that? 1578 01:04:14,756 --> 01:04:16,091 Hey, I tried to talk to you. 1579 01:04:16,125 --> 01:04:17,326 I wanted to tell you everything sooner, 1580 01:04:17,359 --> 01:04:18,994 but I also needed to keep you safe 1581 01:04:19,028 --> 01:04:20,529 and give you a normal life. 1582 01:04:20,562 --> 01:04:22,998 Normal? Normal isn't hiding in this fake town, 1583 01:04:23,032 --> 01:04:24,599 living a fake life. 1584 01:04:24,633 --> 01:04:27,369 I sacrificed everything to give you this "fake life." 1585 01:04:27,402 --> 01:04:29,604 I'm not gonna hide anymore! 1586 01:04:29,638 --> 01:04:30,605 (crackling) 1587 01:04:30,639 --> 01:04:32,207 Oh. No, no, no, no, no. 1588 01:04:32,241 --> 01:04:33,275 Brill! 1589 01:04:34,309 --> 01:04:36,111 Distraction. 1590 01:04:36,145 --> 01:04:38,780 Hey, everybody. Um, watch how high I can throw my nephew. 1591 01:04:40,282 --> 01:04:42,017 -(Sam screaming) -(partygoers gasping) 1592 01:04:42,051 --> 01:04:43,185 MAN: Where'd he go? 1593 01:04:43,218 --> 01:04:44,453 (screaming continues) 1594 01:04:44,486 --> 01:04:45,754 -(Brill grunts) -(Arthur gasps) 1595 01:04:45,787 --> 01:04:46,888 (partygoers exclaiming) 1596 01:04:46,922 --> 01:04:48,590 Ta-da! 1597 01:04:48,623 --> 01:04:51,260 (laughing and cheering) 1598 01:04:51,293 --> 01:04:54,729 We are gonna change the world with or without you. 1599 01:04:54,763 --> 01:04:56,398 Ruby, I get it. You're angry. 1600 01:04:56,431 --> 01:04:57,466 You want to fight. 1601 01:04:57,499 --> 01:04:58,934 So did I when I was your age. 1602 01:04:58,968 --> 01:05:01,103 But trust me, this is the wrong fight. 1603 01:05:01,136 --> 01:05:02,637 You're on the wrong side. 1604 01:05:02,671 --> 01:05:04,439 You can't tell me how to live my life. 1605 01:05:04,473 --> 01:05:06,875 Oh, yes, I can. I am still your mother. 1606 01:05:06,908 --> 01:05:08,944 You are forbidden from going in the ocean again. 1607 01:05:08,978 --> 01:05:10,879 Now go home and calm down! 1608 01:05:10,912 --> 01:05:13,048 (Ruby yelling) 1609 01:05:13,082 --> 01:05:14,849 (Ruby screaming) 1610 01:05:15,584 --> 01:05:17,619 * 1611 01:05:21,656 --> 01:05:23,858 Agatha, are you okay? 1612 01:05:24,859 --> 01:05:26,461 (clattering) 1613 01:05:30,032 --> 01:05:31,633 What happened? 1614 01:05:31,666 --> 01:05:33,168 Ruby's made friends with Nerissa's daughter. 1615 01:05:33,202 --> 01:05:34,569 Oh, no. 1616 01:05:34,603 --> 01:05:36,972 And my mother has been training her. 1617 01:05:37,006 --> 01:05:38,573 (gasps) 1618 01:05:38,607 --> 01:05:42,777 15 years, and she still has her tentacles around me. 1619 01:05:42,811 --> 01:05:43,912 What about Ruby? 1620 01:05:43,945 --> 01:05:45,814 Oh, she hates me right now. 1621 01:05:45,847 --> 01:05:47,782 (sighs) Go find her. 1622 01:05:47,816 --> 01:05:49,851 Make sure she's safe. 1623 01:05:49,884 --> 01:05:52,387 I'm gonna deal with my mother. 1624 01:05:55,124 --> 01:05:56,992 * 1625 01:05:59,995 --> 01:06:01,796 Ruby, wait. 1626 01:06:01,830 --> 01:06:04,266 Are you okay? What happened back there? 1627 01:06:04,299 --> 01:06:06,468 My mom just wants things to stay the same. 1628 01:06:06,501 --> 01:06:08,937 She wants me to stay the same. 1629 01:06:08,970 --> 01:06:11,673 But this time, I'm not turning back. 1630 01:06:17,646 --> 01:06:19,714 * 1631 01:06:23,352 --> 01:06:25,054 AGATHA: Mother! 1632 01:06:28,857 --> 01:06:31,993 And here I thought I knew how to make an entrance. 1633 01:06:32,027 --> 01:06:34,463 Stay away from my daughter. 1634 01:06:34,496 --> 01:06:36,298 You mean my granddaughter? 1635 01:06:36,331 --> 01:06:38,733 The princess? The heir to the throne? 1636 01:06:38,767 --> 01:06:40,335 Still trying to get your way. 1637 01:06:40,369 --> 01:06:42,537 (scoffs): Some things never change. 1638 01:06:42,571 --> 01:06:43,738 You're trying to force your daughter 1639 01:06:43,772 --> 01:06:45,907 into a life she doesn't want. 1640 01:06:45,940 --> 01:06:48,210 Now, where have I heard that before? 1641 01:06:48,243 --> 01:06:50,712 The difference is I didn't raise my daughter 1642 01:06:50,745 --> 01:06:52,514 to be a reflection of my glory. 1643 01:06:52,547 --> 01:06:53,982 Well, that's certainly true. 1644 01:06:54,015 --> 01:06:56,851 You raised her to run away and hide. 1645 01:06:56,885 --> 01:06:58,987 You still think I was scared to fight. 1646 01:06:59,020 --> 01:07:01,156 You think it was easy to start over? 1647 01:07:01,190 --> 01:07:02,557 To risk everything? 1648 01:07:02,591 --> 01:07:04,493 I never stopped fighting. 1649 01:07:04,526 --> 01:07:06,561 I fight for my family. 1650 01:07:06,595 --> 01:07:08,197 I fight for who I love. 1651 01:07:08,230 --> 01:07:09,564 You? 1652 01:07:09,598 --> 01:07:10,932 You just love to fight! 1653 01:07:11,966 --> 01:07:14,002 She's just a kid. 1654 01:07:14,035 --> 01:07:16,037 A sweet, naive kid. 1655 01:07:16,071 --> 01:07:17,872 And now she's in trouble. 1656 01:07:17,906 --> 01:07:19,841 She made friends with a mermaid. 1657 01:07:19,874 --> 01:07:21,110 -What? -Yes. 1658 01:07:21,143 --> 01:07:22,611 The daughter of the mermaid queen. 1659 01:07:22,644 --> 01:07:24,879 Daughter? Nerissa never had a daughter. 1660 01:07:24,913 --> 01:07:26,081 (gasps) 1661 01:07:26,115 --> 01:07:27,382 Ruby. 1662 01:07:27,416 --> 01:07:29,451 * 1663 01:07:42,397 --> 01:07:44,166 * 1664 01:07:45,134 --> 01:07:47,169 (water rushing) 1665 01:07:52,941 --> 01:07:55,177 (sound quiets) 1666 01:08:01,850 --> 01:08:03,652 (gasping) 1667 01:08:03,685 --> 01:08:05,787 * 1668 01:08:11,293 --> 01:08:12,994 We did it. 1669 01:08:14,463 --> 01:08:18,633 I've waited 15 years for this. 1670 01:08:20,335 --> 01:08:24,406 15 years of waiting to get revenge on your mother... 1671 01:08:24,439 --> 01:08:25,440 What? 1672 01:08:25,474 --> 01:08:27,509 ...dethrone your grandmother 1673 01:08:27,542 --> 01:08:30,479 and lay waste to the kraken kingdom. 1674 01:08:30,512 --> 01:08:31,780 Chelsea? 1675 01:08:31,813 --> 01:08:34,916 (chuckles) Oh, there is no Chelsea. 1676 01:08:34,949 --> 01:08:39,020 I am Nerissa. 1677 01:08:39,053 --> 01:08:40,789 What's... What's happening to you? 1678 01:08:40,822 --> 01:08:42,824 Surprised? 1679 01:08:42,857 --> 01:08:44,859 (as Chelsea): I'm a flippin' mermaid. 1680 01:08:44,893 --> 01:08:46,628 -(grunts) -(Ruby screams) 1681 01:08:46,661 --> 01:08:49,498 NERISSA: And you're just a dumb teenager. 1682 01:08:51,533 --> 01:08:55,136 All that rah-rah-rah was so that you could free this 1683 01:08:55,170 --> 01:08:56,871 for me, me, me. 1684 01:08:56,905 --> 01:08:59,308 (as Chelsea): My super sea-girl bestie. 1685 01:08:59,341 --> 01:09:00,942 I trusted you. 1686 01:09:00,975 --> 01:09:03,978 You just got played, dum-dum. 1687 01:09:04,012 --> 01:09:05,680 -(Ruby grunts) -* Ra-tat-tat-tat 1688 01:09:05,714 --> 01:09:07,816 * Ra-tat-tat-tat, ra-tat-tat-tat * 1689 01:09:07,849 --> 01:09:09,451 * Ra-tat-tat-tat 1690 01:09:09,484 --> 01:09:11,686 * Ra-tat-tat-tat, ra-tat-tat-tat * 1691 01:09:11,720 --> 01:09:13,222 -(laughing) -* Straight to ya 1692 01:09:13,255 --> 01:09:15,624 * Straight to ya, straight to ya dome like * 1693 01:09:15,657 --> 01:09:17,292 (gasps) 1694 01:09:17,326 --> 01:09:19,160 * I bring the pain like, pain like, pain like... * 1695 01:09:19,194 --> 01:09:21,463 (song fades) 1696 01:09:21,496 --> 01:09:25,200 ("Moon Man" by Balu Brigada playing in distance) 1697 01:09:25,234 --> 01:09:30,572 * So I'll be your man on the moon * 1698 01:09:30,605 --> 01:09:33,508 (excited chattering and laughter) 1699 01:09:33,542 --> 01:09:36,745 * I'll be your man on the moon * 1700 01:09:36,778 --> 01:09:40,549 * Ah-ah, ah-ah * 1701 01:09:40,582 --> 01:09:44,553 * If I can't get closer to you * 1702 01:09:44,586 --> 01:09:47,155 * Ah-ah, ah-ah... * 1703 01:09:47,188 --> 01:09:49,224 (song fades) 1704 01:09:53,795 --> 01:09:56,197 (burbling) 1705 01:09:56,231 --> 01:09:58,132 * 1706 01:10:02,704 --> 01:10:05,073 (tires screeching) 1707 01:10:07,942 --> 01:10:10,044 (maniacal laughter) 1708 01:10:12,046 --> 01:10:14,249 (whistle blowing) 1709 01:10:14,283 --> 01:10:17,286 (students screaming, shouting) 1710 01:10:17,319 --> 01:10:20,054 -(panicked screaming) -(gasps) The face of death. 1711 01:10:22,957 --> 01:10:24,759 Oh, no. 1712 01:10:25,894 --> 01:10:27,095 (whimpering) 1713 01:10:31,300 --> 01:10:32,901 Hello? 1714 01:10:32,934 --> 01:10:34,803 Is Mrs. Gillman home? 1715 01:10:34,836 --> 01:10:37,272 Knock, knock! 1716 01:10:37,306 --> 01:10:39,608 Hey! That house was in escrow! 1717 01:10:39,641 --> 01:10:41,610 -WOMAN: Run! Run! -To the boat, Davey. 1718 01:10:41,643 --> 01:10:43,244 There's kraken to kill. 1719 01:10:43,278 --> 01:10:44,613 -Wait! -Gillman. 1720 01:10:44,646 --> 01:10:46,247 Are you here to help me kill the monsters? 1721 01:10:46,281 --> 01:10:48,483 -No. That's my wife. -What? 1722 01:10:48,517 --> 01:10:51,586 But if she is a... and-and you're her... 1723 01:10:51,620 --> 01:10:53,555 that means... 1724 01:10:53,588 --> 01:10:56,591 Please don't kill me, kraken monster. 1725 01:10:56,625 --> 01:10:58,126 Pull yourself together, man. 1726 01:10:58,159 --> 01:10:59,594 We've got a mermaid to hunt. 1727 01:10:59,628 --> 01:11:01,796 Thanks. I needed that. 1728 01:11:01,830 --> 01:11:03,798 Where is my daughter? 1729 01:11:03,832 --> 01:11:05,667 Oh, we already said our goodbyes. 1730 01:11:05,700 --> 01:11:09,738 But not before she gave me this. 1731 01:11:09,771 --> 01:11:12,106 (Nerissa laughing) 1732 01:11:12,140 --> 01:11:14,409 The greatest warrior in the sea, 1733 01:11:14,443 --> 01:11:16,678 hiding amongst humans. 1734 01:11:16,711 --> 01:11:18,212 What a waste. 1735 01:11:19,348 --> 01:11:22,116 No one talks to my daughter like that. 1736 01:11:22,150 --> 01:11:23,952 -Except me. -(Agatha sighs) 1737 01:11:23,985 --> 01:11:26,020 You've grown older, Queen. 1738 01:11:26,054 --> 01:11:28,289 Older and meaner. 1739 01:11:28,323 --> 01:11:31,292 Lucky for me, mermaids don't age. 1740 01:11:31,326 --> 01:11:34,295 Well, I hope you both put up more of a fight than Ruby. 1741 01:11:35,196 --> 01:11:36,565 (all yelling) 1742 01:11:38,299 --> 01:11:41,470 Ruby? Ruby? 1743 01:11:42,537 --> 01:11:44,172 (Ruby crying, sniffling) 1744 01:11:44,205 --> 01:11:46,040 Ruby! 1745 01:11:47,542 --> 01:11:49,143 Don't worry. I'll get you out of here... 1746 01:11:49,177 --> 01:11:51,145 (straining): ...slowly. 1747 01:11:51,179 --> 01:11:53,548 I will get you out of here slowly. 1748 01:11:55,817 --> 01:11:57,486 Oh, no. 1749 01:11:57,519 --> 01:12:00,021 -What happened? -(Ruby sighs) 1750 01:12:00,054 --> 01:12:02,891 Getting the Trident was supposed to make things better, 1751 01:12:02,924 --> 01:12:05,326 but all I did was ruin everything. 1752 01:12:05,360 --> 01:12:07,328 My mom was right. 1753 01:12:07,362 --> 01:12:09,964 I should have just gone home like she said... (sniffles) 1754 01:12:09,998 --> 01:12:13,034 ...gone back to hiding and stayed small. 1755 01:12:13,067 --> 01:12:15,737 What? No. Ruby, that's not what your mom meant. 1756 01:12:15,770 --> 01:12:17,238 I promise. 1757 01:12:17,271 --> 01:12:18,873 You weren't there. 1758 01:12:18,907 --> 01:12:20,675 Well, I may not know a lot about a lot, 1759 01:12:20,709 --> 01:12:22,477 but I know my sister. 1760 01:12:22,511 --> 01:12:25,380 Growing up, I was so proud to be her brother. 1761 01:12:25,414 --> 01:12:27,649 She was powerful, confident. 1762 01:12:27,682 --> 01:12:29,250 Everyone loved her. 1763 01:12:29,283 --> 01:12:31,686 But then she left, 1764 01:12:31,720 --> 01:12:33,187 and I could never understand 1765 01:12:33,221 --> 01:12:35,690 why she chose to leave the ocean 1766 01:12:35,724 --> 01:12:39,561 until I saw the awesome life she created on land. 1767 01:12:39,594 --> 01:12:43,965 And I realized, your mom chose her own path. 1768 01:12:44,799 --> 01:12:47,235 She chose you. 1769 01:12:48,202 --> 01:12:50,238 * 1770 01:12:54,275 --> 01:12:55,810 (rumbling) 1771 01:13:02,984 --> 01:13:05,053 (rumbling) 1772 01:13:07,055 --> 01:13:09,123 * 1773 01:13:15,730 --> 01:13:19,701 It's time to destroy that Trident once and for all. 1774 01:13:19,734 --> 01:13:21,970 Yeah! Go get her, kiddo! 1775 01:13:23,905 --> 01:13:25,440 -(whoosh) -Whoa! 1776 01:13:30,579 --> 01:13:32,847 I'll be right there. 1777 01:13:35,149 --> 01:13:37,018 Don't wait up, though. 1778 01:13:38,987 --> 01:13:42,156 (yelps, grunts) 1779 01:13:42,190 --> 01:13:43,658 -(Grandmamah grunts) -(crackling) 1780 01:13:43,692 --> 01:13:45,259 (Nerissa yells) 1781 01:13:45,293 --> 01:13:46,661 -(Agatha grunts) -(crackling) 1782 01:13:46,695 --> 01:13:49,163 (laughing): Oh, it feels so good to be back. 1783 01:13:49,197 --> 01:13:50,799 And this time, 1784 01:13:50,832 --> 01:13:54,368 I'm getting rid of you for good. 1785 01:13:57,305 --> 01:13:59,007 Stay away from my mother! 1786 01:13:59,040 --> 01:14:01,242 Ruby Gillman? 1787 01:14:01,275 --> 01:14:04,045 (gasps) Pause. Rewind. Ruby? 1788 01:14:05,113 --> 01:14:06,848 You should be dead. 1789 01:14:06,881 --> 01:14:08,449 Picture this. 1790 01:14:08,483 --> 01:14:12,453 Quirky girl fulfills destiny by foiling fake friend! 1791 01:14:12,487 --> 01:14:14,088 -(Nerissa grunts) -(students gasp) 1792 01:14:14,122 --> 01:14:16,591 * Believer 1793 01:14:16,625 --> 01:14:18,993 * Took me over like a fever 1794 01:14:20,128 --> 01:14:22,797 * Caught you hiding in the smoke... * 1795 01:14:22,831 --> 01:14:24,098 What is she doing? 1796 01:14:24,132 --> 01:14:26,034 Answering the call. 1797 01:14:26,067 --> 01:14:28,136 (Nerissa laughing) 1798 01:14:28,169 --> 01:14:30,371 (both grunting) 1799 01:14:30,404 --> 01:14:34,643 * Ooh 1800 01:14:34,676 --> 01:14:39,213 * Lay your red hand on me, baby * 1801 01:14:39,247 --> 01:14:42,951 * Ooh, ooh 1802 01:14:42,984 --> 01:14:46,655 * As I go 1803 01:14:46,688 --> 01:14:49,357 * 1804 01:14:54,996 --> 01:14:56,565 (students screaming) 1805 01:14:56,598 --> 01:14:58,867 (laughing) 1806 01:14:58,900 --> 01:15:00,068 Leave my sister alone. 1807 01:15:01,102 --> 01:15:02,070 (cries out) 1808 01:15:02,103 --> 01:15:03,872 (panting) 1809 01:15:03,905 --> 01:15:06,641 Aw, yeah. That's what I'm talking about. 1810 01:15:06,675 --> 01:15:09,410 Doug, that's our house. 1811 01:15:12,346 --> 01:15:15,449 Enough with these childish games. 1812 01:15:17,085 --> 01:15:19,153 I hate high school. 1813 01:15:19,187 --> 01:15:21,022 (Ruby cries out) 1814 01:15:21,055 --> 01:15:22,691 (students screaming) 1815 01:15:22,724 --> 01:15:27,095 If this is our end, then we'll face it unafraid! 1816 01:15:27,128 --> 01:15:28,763 (whistles blowing) 1817 01:15:28,797 --> 01:15:30,899 * Into the sea 1818 01:15:30,932 --> 01:15:33,902 * Out of fire 1819 01:15:33,935 --> 01:15:37,606 * All that burning 1820 01:15:37,639 --> 01:15:40,041 * Into the sea 1821 01:15:40,074 --> 01:15:42,110 * Out of fire 1822 01:15:42,143 --> 01:15:45,947 * All that burning 1823 01:15:45,980 --> 01:15:48,049 -* Into the sea -(straining) 1824 01:15:48,082 --> 01:15:50,184 * Out of fire 1825 01:15:50,218 --> 01:15:52,954 * All that burning... 1826 01:15:52,987 --> 01:15:56,457 (cheering) 1827 01:15:57,892 --> 01:16:00,261 -Ruby, behind you! -(Nerissa yells) 1828 01:16:01,730 --> 01:16:04,432 You'll never win, Ruby Gillman. 1829 01:16:05,667 --> 01:16:08,036 You're just a dumb teenager. 1830 01:16:08,069 --> 01:16:10,772 You know what's really pathetic? 1831 01:16:10,805 --> 01:16:12,741 That you thought someone like me 1832 01:16:12,774 --> 01:16:16,611 could ever be friends with a monster like you. 1833 01:16:16,645 --> 01:16:19,313 I am not a monster. 1834 01:16:19,347 --> 01:16:20,615 I'm a kraken. 1835 01:16:29,190 --> 01:16:31,960 Mom, we need to shoot the Trident together. 1836 01:16:31,993 --> 01:16:33,762 No, it-it can't be destroyed. 1837 01:16:33,795 --> 01:16:35,329 That's... that's why I hid it. 1838 01:16:35,363 --> 01:16:38,132 We can do it if we join together at the same time. 1839 01:16:38,166 --> 01:16:40,902 It's the exponential growth formula. 1840 01:16:40,935 --> 01:16:43,437 We've got to shoot it more and longer. 1841 01:16:43,471 --> 01:16:45,406 Trust me, I'm a mathlete. 1842 01:16:45,439 --> 01:16:47,976 (Nerissa yelling) 1843 01:16:48,009 --> 01:16:50,311 (grunting) 1844 01:16:57,451 --> 01:16:59,487 It doesn't have to end like this. 1845 01:16:59,520 --> 01:17:01,790 Just give up the Trident. 1846 01:17:01,823 --> 01:17:04,325 You'll never get this away from me. 1847 01:17:04,358 --> 01:17:07,796 Maybe I can't, but we can. 1848 01:17:07,829 --> 01:17:10,598 (gasps, grunts) 1849 01:17:10,631 --> 01:17:13,067 * 1850 01:17:17,806 --> 01:17:19,841 (straining) 1851 01:17:25,213 --> 01:17:28,349 -(gasps) No! -(lasers warbling) 1852 01:17:28,382 --> 01:17:29,684 (explosion) 1853 01:17:29,718 --> 01:17:31,319 (exclaiming) 1854 01:17:31,352 --> 01:17:33,454 (whooshing) 1855 01:17:33,487 --> 01:17:34,622 (screaming) 1856 01:17:34,655 --> 01:17:37,291 * 1857 01:17:37,325 --> 01:17:39,360 (people cheering) 1858 01:17:41,495 --> 01:17:43,798 -Woo-hoo! -(laughing) 1859 01:17:43,832 --> 01:17:45,800 (chittering happily) 1860 01:17:45,834 --> 01:17:46,701 MARGOT: Go, Ruby! 1861 01:17:46,735 --> 01:17:48,269 (Nerissa screaming) 1862 01:17:49,771 --> 01:17:51,539 Woo-hoo! 1863 01:17:51,572 --> 01:17:54,675 Now, that's a successful monster hunt. 1864 01:17:54,709 --> 01:17:56,811 We got us a little mermaid, Davey! 1865 01:17:56,845 --> 01:17:58,179 Please. Please, please, please. 1866 01:17:58,212 --> 01:17:59,881 I'm not evil. 1867 01:17:59,914 --> 01:18:01,883 I'm just pretty... 1868 01:18:01,916 --> 01:18:03,551 and misunderstood. 1869 01:18:03,584 --> 01:18:05,319 (screams) 1870 01:18:05,353 --> 01:18:07,321 Now, what about the mermaid? 1871 01:18:07,355 --> 01:18:10,024 -Everyone likes fried fish. -No. 1872 01:18:10,058 --> 01:18:11,592 Away, rage. 1873 01:18:11,625 --> 01:18:13,427 Teenagers. 1874 01:18:13,461 --> 01:18:15,296 Away, rage. 1875 01:18:16,364 --> 01:18:19,700 Ruby, I'm sorry. 1876 01:18:19,734 --> 01:18:21,169 I was wrong. 1877 01:18:21,202 --> 01:18:24,238 I should have trusted you with the truth, 1878 01:18:24,272 --> 01:18:27,241 and so from now on, no more lying. 1879 01:18:27,275 --> 01:18:29,577 And no more hiding. 1880 01:18:34,115 --> 01:18:36,885 I think you can still make the last dance. 1881 01:18:42,991 --> 01:18:45,626 Now, let's talk about her coronation. 1882 01:18:45,659 --> 01:18:47,561 Mom, don't start. 1883 01:18:47,595 --> 01:18:50,965 Fine. A mother knows best. 1884 01:18:50,999 --> 01:18:52,300 (gasps) 1885 01:18:52,333 --> 01:18:53,601 Brill's here. 1886 01:18:53,634 --> 01:18:55,970 Mamah! What are you doing here? 1887 01:18:56,004 --> 01:18:57,371 And with Agatha? 1888 01:18:57,405 --> 01:18:58,739 Are-are... are you okay? Is everyone okay? 1889 01:18:58,773 --> 01:18:59,908 -(Grandmamah shushing) -Is Ruby okay? 1890 01:18:59,941 --> 01:19:02,743 It's Brill's time now. 1891 01:19:04,578 --> 01:19:06,247 Oh. 1892 01:19:06,280 --> 01:19:09,784 I've waited 15 years for this. 1893 01:19:09,818 --> 01:19:12,120 Oh, who's crying? 1894 01:19:12,153 --> 01:19:15,656 You're crying. (crying) 1895 01:19:17,691 --> 01:19:19,660 * 1896 01:19:32,273 --> 01:19:33,808 (applause, cheering) 1897 01:19:33,842 --> 01:19:35,643 GIRL: You're our hero. 1898 01:19:35,676 --> 01:19:37,411 (excited chattering) 1899 01:19:37,445 --> 01:19:39,113 I love you so much! 1900 01:19:45,186 --> 01:19:47,588 -BOY: Yeah! -BOY 2: Ruby for prom queen. 1901 01:19:47,621 --> 01:19:49,190 GIRL: You really saved us. 1902 01:19:49,223 --> 01:19:51,826 I'm sorry I didn't tell you everything sooner, 1903 01:19:51,860 --> 01:19:53,661 and I'm sorry for ditching you. 1904 01:19:53,694 --> 01:19:55,296 I shouldn't have lied to you. 1905 01:19:55,329 --> 01:19:58,799 Ruby, my sweet, magnificent, giant-sized best friend, 1906 01:19:58,833 --> 01:20:01,602 you never ever have to hide things from us. 1907 01:20:01,635 --> 01:20:03,872 Yeah, we will always be by your side, 1908 01:20:03,905 --> 01:20:07,208 even when you almost ended life as we know it. 1909 01:20:07,241 --> 01:20:09,043 Sorry, no catastrophizing. 1910 01:20:09,077 --> 01:20:12,146 Kraken, Canadian or otherwise, we'll always love you, Rubes. 1911 01:20:13,181 --> 01:20:14,615 Squad solidarity? 1912 01:20:14,648 --> 01:20:16,617 ALL: Squad solidarity. 1913 01:20:16,650 --> 01:20:18,686 (laughing) 1914 01:20:23,224 --> 01:20:24,893 Hey, you. 1915 01:20:24,926 --> 01:20:27,295 Ruby. H-Hey. 1916 01:20:27,328 --> 01:20:29,397 So, that was you out there? 1917 01:20:29,430 --> 01:20:31,399 Guilty. (laughs nervously) 1918 01:20:31,432 --> 01:20:33,334 -Connor... -Ruby... Oh, you go. 1919 01:20:33,367 --> 01:20:34,835 No, you go. 1920 01:20:34,869 --> 01:20:37,005 Okay, I go. 1921 01:20:37,038 --> 01:20:39,908 Connor, will you go to prom with me? 1922 01:20:42,176 --> 01:20:44,245 (beeping) 1923 01:20:45,846 --> 01:20:49,483 Wait. Connor, are these quadratic derivative graphs? 1924 01:20:49,517 --> 01:20:52,353 Let's just say I had a good tutor. 1925 01:20:52,386 --> 01:20:54,355 ("Praising You" by Rita Ora feat. Fatboy Slim playing) 1926 01:20:54,388 --> 01:20:56,991 Whoa. (laughing) 1927 01:20:57,025 --> 01:20:58,359 Let's dance. 1928 01:20:58,392 --> 01:21:00,361 * I have to praise you... 1929 01:21:01,896 --> 01:21:04,398 And who is this fine young kraken? 1930 01:21:04,432 --> 01:21:06,367 This is Sam, our son. 1931 01:21:06,400 --> 01:21:11,039 Son? As in, I'm a grandmamah again? 1932 01:21:11,072 --> 01:21:13,107 This is the coolest thing ever. 1933 01:21:13,141 --> 01:21:14,608 Do your tentacles ooze poison? 1934 01:21:14,642 --> 01:21:16,577 Have you ever wrestled a Hydra? 1935 01:21:16,610 --> 01:21:19,013 Better yet, have you ever played dodgeball? 1936 01:21:19,047 --> 01:21:21,916 Oh, I am gonna like you. 1937 01:21:21,950 --> 01:21:23,417 Okay, guys. Gordon here. 1938 01:21:23,451 --> 01:21:26,387 Uh, this be my official apology video. 1939 01:21:26,420 --> 01:21:29,190 Look, I said some insensitive things about the kraken. 1940 01:21:29,223 --> 01:21:31,459 OMG, are you live streaming? 1941 01:21:31,492 --> 01:21:33,794 -Ugh, my hair is terrible. -Now, t... 1942 01:21:33,827 --> 01:21:35,629 How many likes are we getting, though? 1943 01:21:37,231 --> 01:21:40,634 * And who knew love would leave me feeling this good * 1944 01:21:40,668 --> 01:21:43,537 * I have to praise you like I should * 1945 01:21:43,571 --> 01:21:46,807 * I have to praise you, I have to praise you * 1946 01:21:48,409 --> 01:21:50,144 * I have to praise you 1947 01:21:52,146 --> 01:21:54,482 * I have to praise you 1948 01:21:56,084 --> 01:21:58,152 * I have to praise you 1949 01:21:59,853 --> 01:22:04,425 * I have to praise you like I should... * 1950 01:22:04,458 --> 01:22:05,926 Agatha Gillman here, 1951 01:22:05,960 --> 01:22:08,262 Realtor and kraken protector of Oceanside. 1952 01:22:08,296 --> 01:22:10,264 It's the safest place to raise a family, 1953 01:22:10,298 --> 01:22:11,632 thanks to my daughter. 1954 01:22:11,665 --> 01:22:13,634 Welcome back to Bottled Up. 1955 01:22:13,667 --> 01:22:16,304 This week, we're embracing our inner seaside. 1956 01:22:16,337 --> 01:22:18,639 Whoo. Let's get kraken. 1957 01:22:18,672 --> 01:22:21,409 I'm taking dodgeball to a whole new level. 1958 01:22:21,442 --> 01:22:24,445 * I have to praise you 1959 01:22:24,478 --> 01:22:25,579 (kids grunting) 1960 01:22:25,613 --> 01:22:26,947 * I have to praise you 1961 01:22:26,981 --> 01:22:28,449 I'm a legend. 1962 01:22:28,482 --> 01:22:30,018 * But I'm always praising you * 1963 01:22:30,051 --> 01:22:33,421 * I have to praise you like I should... * 1964 01:22:33,454 --> 01:22:34,688 (tires screeching) 1965 01:22:34,722 --> 01:22:36,524 Ruby, the Devil Whale has been spotted 1966 01:22:36,557 --> 01:22:38,359 and is headed straight for the kraken kingdom! 1967 01:22:38,392 --> 01:22:40,628 Well, leading lady? 1968 01:22:41,562 --> 01:22:43,031 Hold my books. 1969 01:22:44,865 --> 01:22:46,667 (kisses) 1970 01:22:46,700 --> 01:22:49,703 GRANDMAMAH: See? I told you people. 1971 01:22:49,737 --> 01:22:52,173 The ocean will always need a kraken, 1972 01:22:52,206 --> 01:22:55,809 and a kraken will always answer the call. 1973 01:22:55,843 --> 01:22:57,545 * You were gonna watch me 1974 01:22:57,578 --> 01:23:00,181 * Ri-i-i-i-ise 1975 01:23:00,214 --> 01:23:03,551 * Ri-i-i-i-ise... 1976 01:23:03,584 --> 01:23:06,620 * Ri-i-i-i-ise 1977 01:23:06,654 --> 01:23:08,056 * Hey 1978 01:23:08,089 --> 01:23:10,324 * Rise up with the waves 1979 01:23:10,358 --> 01:23:13,461 * I was always somehow ashamed * 1980 01:23:13,494 --> 01:23:16,664 * Trying to always hide in my skin * 1981 01:23:16,697 --> 01:23:22,070 * Now I feel the rain come pouring down * 1982 01:23:23,171 --> 01:23:26,074 * You always said that I should hide it * 1983 01:23:26,107 --> 01:23:29,410 * Don't know why I held my light in * 1984 01:23:29,443 --> 01:23:34,448 * Like a sapphire now I'm shining out * 1985 01:23:36,117 --> 01:23:38,852 * Even when it wasn't easy * 1986 01:23:38,886 --> 01:23:42,223 * Even when you couldn't see me * 1987 01:23:42,256 --> 01:23:46,594 * I think I always knew deep down inside * 1988 01:23:46,627 --> 01:23:48,329 * You were gonna watch me 1989 01:23:48,362 --> 01:23:51,499 * Ri-i-i-i-ise 1990 01:23:51,532 --> 01:23:54,602 * Ri-i-i-i-ise... 1991 01:23:54,635 --> 01:23:57,605 * Ri-i-i-i-ise 1992 01:23:57,638 --> 01:23:59,273 * Hey 1993 01:23:59,307 --> 01:24:01,409 * Rise up with the waves 1994 01:24:01,442 --> 01:24:04,745 * You were always there for me but * 1995 01:24:04,778 --> 01:24:07,781 * Didn't know what I was made of * 1996 01:24:07,815 --> 01:24:10,684 * The pressure only made this diamond * 1997 01:24:10,718 --> 01:24:14,088 * Stronger, stronger, stronger * 1998 01:24:14,122 --> 01:24:17,791 * You always said that I should hide it * 1999 01:24:17,825 --> 01:24:20,761 * Don't know why I held my light in * 2000 01:24:20,794 --> 01:24:25,466 * Like a sapphire now I'm shining out * 2001 01:24:27,335 --> 01:24:30,538 * Even when it wasn't easy * 2002 01:24:30,571 --> 01:24:33,974 * Even when you couldn't see me * 2003 01:24:34,007 --> 01:24:38,112 * I think I always knew deep down inside * 2004 01:24:38,146 --> 01:24:39,913 * You were gonna watch me 2005 01:24:39,947 --> 01:24:42,583 * Ri-i-i-i-ise 2006 01:24:42,616 --> 01:24:46,053 * Ri-i-i-i-ise... 2007 01:24:46,086 --> 01:24:49,457 * Ri-i-i-i-ise 2008 01:24:49,490 --> 01:24:50,891 * Hey 2009 01:24:50,924 --> 01:24:52,960 * Rise up with the waves 2010 01:24:52,993 --> 01:24:55,663 * Ri-i-i-i-ise 2011 01:24:55,696 --> 01:24:58,932 * Ri-i-i-i-ise... 2012 01:24:58,966 --> 01:25:02,270 * Ri-i-i-i-ise 2013 01:25:02,303 --> 01:25:03,637 * Hey 2014 01:25:03,671 --> 01:25:06,174 * Rise up with the waves 2015 01:25:06,207 --> 01:25:08,942 * Whoa, whoa, whoa, whoa 2016 01:25:08,976 --> 01:25:11,779 * Whoa, whoa, whoa 2017 01:25:11,812 --> 01:25:13,247 * Today 2018 01:25:13,281 --> 01:25:16,217 * Rise up with the waves 2019 01:25:18,118 --> 01:25:21,622 * Whoa, whoa, whoa, whoa 2020 01:25:21,655 --> 01:25:24,192 * Whoa, whoa, whoa 2021 01:25:24,225 --> 01:25:26,194 * Today 2022 01:25:26,227 --> 01:25:29,163 * Rise up with the waves 2023 01:25:29,197 --> 01:25:32,099 * Rise up with the waves... 2024 01:25:32,132 --> 01:25:34,468 * Ri-i-i-i-ise 2025 01:25:34,502 --> 01:25:37,037 * Ri-i-i-i-ise... 2026 01:25:37,070 --> 01:25:40,674 * Ri-i-i-i-ise 2027 01:25:40,708 --> 01:25:42,009 * Hey 2028 01:25:42,042 --> 01:25:44,612 * Rise up with the waves. 2029 01:25:44,645 --> 01:25:45,779 (song ends) 2030 01:25:45,813 --> 01:25:47,648 * 2031 01:25:59,427 --> 01:26:01,895 * 2032 01:26:11,339 --> 01:26:13,241 * 2033 01:26:22,383 --> 01:26:24,252 * 2034 01:26:35,263 --> 01:26:37,265 * 2035 01:26:53,414 --> 01:26:55,483 * 2036 01:27:09,963 --> 01:27:11,832 * 2037 01:27:20,774 --> 01:27:22,510 * 2038 01:30:10,611 --> 01:30:12,746 * 2039 01:30:43,176 --> 01:30:44,778 * 2040 01:31:05,365 --> 01:31:06,399 (music fades)