1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,103 --> 00:00:04,272 (grand orchestral fanfare playing) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:26,194 --> 00:00:28,262 * 5 00:00:57,391 --> 00:00:59,293 (water burbling) 6 00:00:59,327 --> 00:01:01,429 * 7 00:01:03,131 --> 00:01:07,067 GRANDMAMAH: The ocean is a mysterious world. 8 00:01:07,101 --> 00:01:11,139 One that land dwellers can only begin to imagine. 9 00:01:11,172 --> 00:01:14,908 Of course, you think you know what lies beneath the surface. 10 00:01:14,942 --> 00:01:16,944 Ah, but the sea creatures who live there, 11 00:01:16,977 --> 00:01:20,281 well, even the ones you have imagined, 12 00:01:20,314 --> 00:01:22,950 you've imagined them wrong. 13 00:01:22,983 --> 00:01:26,554 Take the mythical, mighty giant kraken. 14 00:01:26,587 --> 00:01:27,955 Bloodthirsty monster, 15 00:01:27,988 --> 00:01:30,491 sinker of ships, drowner of sailors. 16 00:01:30,524 --> 00:01:31,925 (laughing) 17 00:01:31,959 --> 00:01:33,761 That's what you people think. 18 00:01:33,794 --> 00:01:39,133 You see, in real life, krakens are noble protectors. 19 00:01:39,167 --> 00:01:42,303 The sea will always need a kraken, 20 00:01:42,336 --> 00:01:47,441 and a kraken will always answer the call. 21 00:01:47,475 --> 00:01:49,810 (quacking ringtone) 22 00:01:49,843 --> 00:01:50,778 * We can take turns... 23 00:01:50,811 --> 00:01:51,779 GIRL: Ruby-doo. 24 00:01:51,812 --> 00:01:52,946 Hey, Margot. 25 00:01:52,980 --> 00:01:54,182 MARGOT: I am dying of suspense. 26 00:01:54,215 --> 00:01:55,616 -(yawns) -What did your mom say? 27 00:01:55,649 --> 00:01:57,318 Well, I chickened out last night, 28 00:01:57,351 --> 00:01:59,520 but I'm going to ask her now, right now, this second. 29 00:01:59,553 --> 00:02:01,155 MARGOT: Did you do the confidence-building 30 00:02:01,189 --> 00:02:02,356 exercise I taught you? 31 00:02:02,390 --> 00:02:04,124 RUBY: I did something even better. 32 00:02:04,158 --> 00:02:07,295 * We'll never cave or we'll never waver * 33 00:02:07,328 --> 00:02:09,497 * 34 00:02:09,530 --> 00:02:14,034 * And we'll always become braver and braver * 35 00:02:15,369 --> 00:02:17,037 * We'll dance like nobody's there * 36 00:02:17,070 --> 00:02:19,173 * We'll dance without any cares * 37 00:02:19,207 --> 00:02:21,008 * We'll talk 'bout problems we share * 38 00:02:21,041 --> 00:02:22,810 * We'll talk 'bout things that ain't fair * 39 00:02:22,843 --> 00:02:24,212 * We'll sing 'bout things we don't know * 40 00:02:24,245 --> 00:02:25,979 * We'll sing to people and show * 41 00:02:26,013 --> 00:02:27,848 * What it means to be young 42 00:02:27,881 --> 00:02:29,617 * And growing up. 43 00:02:29,650 --> 00:02:30,984 (song ends) 44 00:02:31,018 --> 00:02:33,221 Oh, hey. (clears throat) 45 00:02:33,254 --> 00:02:37,024 Junior prom is the sacred rite of every human teenager. 46 00:02:37,057 --> 00:02:39,159 As a kraken who is barely pulling off 47 00:02:39,193 --> 00:02:40,628 this whole human thing, 48 00:02:40,661 --> 00:02:43,531 I need to be there so that I can blend in. 49 00:02:43,564 --> 00:02:45,233 And, as a proud mathlete, 50 00:02:45,266 --> 00:02:47,067 I know that to find a potential solution, 51 00:02:47,100 --> 00:02:49,002 I have to evaluate the problem. 52 00:02:49,036 --> 00:02:50,471 Now, I know the rules. 53 00:02:50,504 --> 00:02:52,806 Our family is not allowed in the ocean, ever. 54 00:02:52,840 --> 00:02:54,074 For any reason. 55 00:02:54,107 --> 00:02:55,676 And I love rules. 56 00:02:55,709 --> 00:02:57,211 I do. I really, really do. 57 00:02:57,245 --> 00:03:00,381 But the prom boat is on the water, 58 00:03:00,414 --> 00:03:02,049 -not in the water. -(thunder crashing) 59 00:03:02,082 --> 00:03:04,385 "What if there's a storm?" you might ask. 60 00:03:04,418 --> 00:03:06,053 Well, I've analyzed weather trend data, 61 00:03:06,086 --> 00:03:08,489 and my trusty friend, the Internet, 62 00:03:08,522 --> 00:03:11,359 has assured me that it will be smooth sailing on prom night. 63 00:03:11,392 --> 00:03:15,663 And lastly, this is the captain of said prom boat. 64 00:03:15,696 --> 00:03:17,265 Look into those eyes. 65 00:03:17,298 --> 00:03:19,233 Tell me he hasn't seen it all. 66 00:03:19,267 --> 00:03:21,569 I trust him with my life, and so should you. 67 00:03:21,602 --> 00:03:24,071 And that is why I, Ruby Gillman, 68 00:03:24,104 --> 00:03:25,739 should go to prom. Thank you. 69 00:03:25,773 --> 00:03:28,576 Please, please, please, please, please! 70 00:03:28,609 --> 00:03:30,110 Strong presentation. 71 00:03:30,143 --> 00:03:31,845 I like the energy, but it's still a no, honey. 72 00:03:31,879 --> 00:03:34,782 But, Mom, evidence, science, Internet. 73 00:03:34,815 --> 00:03:37,251 Trust me, Ruby, I know what's best for you. 74 00:03:37,285 --> 00:03:39,553 And what's best is to always stay on land. 75 00:03:39,587 --> 00:03:40,554 That's why we moved here. 76 00:03:40,588 --> 00:03:42,022 It's much safer for us. 77 00:03:42,055 --> 00:03:43,724 Sorry, Tadpole, Mom's right. 78 00:03:43,757 --> 00:03:45,759 MOM: Sam, breakfast! 79 00:03:45,793 --> 00:03:48,296 Hey, didn't you say that prom was a postbolognal... 80 00:03:48,329 --> 00:03:50,364 Postcolonial patriarchal construct. It is. 81 00:03:50,398 --> 00:03:52,065 But we would go as a group. 82 00:03:52,099 --> 00:03:53,301 As a form of protest. 83 00:03:53,334 --> 00:03:55,436 Wow. So brave. 84 00:03:55,469 --> 00:03:57,938 What do you think? I had these printed for my big launch party. 85 00:03:57,971 --> 00:03:59,640 I think I'm in love. 86 00:03:59,673 --> 00:04:02,443 -Blech. -Do you still need me to be there? 87 00:04:02,476 --> 00:04:03,777 Yes. This is a make-or-break moment. 88 00:04:03,811 --> 00:04:05,646 I'm selling an entire development. 89 00:04:05,679 --> 00:04:06,714 But, Mom, you're... 90 00:04:06,747 --> 00:04:07,715 Agatha Gillman, 91 00:04:07,748 --> 00:04:09,483 and I slay the competition. 92 00:04:09,517 --> 00:04:12,019 She got us our dream home, and I'm not asking how. 93 00:04:13,987 --> 00:04:15,823 Well, I just want to show potential buyers 94 00:04:15,856 --> 00:04:18,292 what a happy Oceanside family looks like. 95 00:04:18,326 --> 00:04:21,228 I'll be closing my shop for the day so I can man the grill. 96 00:04:21,261 --> 00:04:23,331 From chill man to grill man. 97 00:04:23,364 --> 00:04:24,565 (groans) 98 00:04:24,598 --> 00:04:25,899 Ooh, Arthur, you should think about 99 00:04:25,933 --> 00:04:27,635 hiring someone to help you. 100 00:04:27,668 --> 00:04:29,470 Business has been booming since you started Bottled Up. 101 00:04:29,503 --> 00:04:30,671 Hey there. 102 00:04:30,704 --> 00:04:32,440 Welcome back to Bottled Up. 103 00:04:32,473 --> 00:04:35,709 Now, let's hoist those sails. 104 00:04:36,810 --> 00:04:38,512 Magic. 105 00:04:40,113 --> 00:04:42,249 Wow, you two are quite the power couple. 106 00:04:42,282 --> 00:04:44,184 You think that's great? 107 00:04:44,217 --> 00:04:46,487 You're looking at the undefeated dodgeball champ. 108 00:04:46,520 --> 00:04:48,389 -(whistle blowing) -* 109 00:04:49,490 --> 00:04:50,924 -(Sam laughing) -(kids grunting) 110 00:04:50,958 --> 00:04:53,093 He's a legend. Ooh. 111 00:04:53,126 --> 00:04:55,363 Yeah, yeah. You guys are all crushing it. 112 00:04:55,396 --> 00:04:57,264 Oh, Ruby, don't sell yourself short. 113 00:04:57,297 --> 00:04:58,699 You're amazing at math. 114 00:04:58,732 --> 00:05:00,701 I am the reason Connor's passing algebra. 115 00:05:00,734 --> 00:05:01,969 SAM: Oh, Connor. 116 00:05:02,002 --> 00:05:03,771 -So dreamy. -Sam. 117 00:05:03,804 --> 00:05:05,373 Ow. You're the one in love with him. 118 00:05:05,406 --> 00:05:07,307 -Hey, hey. Stop. You each landed one. -(groans) 119 00:05:07,341 --> 00:05:09,543 Marine Biologist Quarterly? 120 00:05:09,577 --> 00:05:11,845 Oh, Ruby. You're still reading this trash? 121 00:05:11,879 --> 00:05:14,181 Humans don't know everything about the ocean. 122 00:05:14,214 --> 00:05:15,683 Mom, there's a whole world down there 123 00:05:15,716 --> 00:05:16,984 that I have never seen. 124 00:05:17,017 --> 00:05:18,819 Jellyfish, plankton, coral reefs... 125 00:05:18,852 --> 00:05:20,954 But what else lives there? 126 00:05:20,988 --> 00:05:22,556 I know. Monsters. 127 00:05:22,590 --> 00:05:25,192 And those monsters want to hurt krakens like us. 128 00:05:25,225 --> 00:05:27,961 This is where we belong. Oceanside is our home. 129 00:05:27,995 --> 00:05:30,798 Then help me fit in by letting me go to prom. 130 00:05:30,831 --> 00:05:33,166 Ruby, the answer is no. 131 00:05:33,200 --> 00:05:34,201 (squeaking) 132 00:05:34,234 --> 00:05:35,669 -Time to go. -(Ruby groans) 133 00:05:35,703 --> 00:05:37,070 -Mom. -Gillman dishes to Gillman. 134 00:05:37,104 --> 00:05:38,639 The fadeaway at the buzzer, 135 00:05:38,672 --> 00:05:39,673 -and it's good! -Yeah. 136 00:05:39,707 --> 00:05:40,674 Woo-hoo! 137 00:05:40,708 --> 00:05:41,909 Limb up, everyone. 138 00:05:41,942 --> 00:05:44,011 Let's all have a very human day. 139 00:05:44,044 --> 00:05:46,880 Does it bother you guys that we lie to everyone all the time? 140 00:05:46,914 --> 00:05:49,817 Oh, we're not lying. We're just omitting. 141 00:05:49,850 --> 00:05:50,918 Yeah, okay. 142 00:05:50,951 --> 00:05:52,420 And remember... 143 00:05:52,453 --> 00:05:54,922 OTHERS: If anyone asks, we're from Canada. 144 00:05:54,955 --> 00:05:57,024 * 145 00:05:59,860 --> 00:06:01,929 (boat horns blowing) 146 00:06:04,064 --> 00:06:05,533 -(screams) -(tires screeching) 147 00:06:05,566 --> 00:06:07,267 -(people exclaiming) -Whoa, what's happening? 148 00:06:07,300 --> 00:06:09,202 -Are we supposed to be stopped? -Is our tour over? 149 00:06:09,236 --> 00:06:12,406 Apologies for the unplanned interruption, folks. 150 00:06:12,440 --> 00:06:15,676 Well, look what the tide dragged in, Davey. 151 00:06:15,709 --> 00:06:18,412 Ahoy, Mr.-- Captain Gordon Lighthouse, sir. 152 00:06:18,446 --> 00:06:20,080 Aren't you one of them Gillmans? 153 00:06:20,113 --> 00:06:21,114 Guilty. 154 00:06:21,148 --> 00:06:22,516 (laughs nervously) 155 00:06:22,550 --> 00:06:24,552 Just kidding. Not guilty. Totally normal. 156 00:06:24,585 --> 00:06:27,521 -Is she blue? -I'm from Canada... eh. 157 00:06:27,555 --> 00:06:30,023 ("O Canada" playing) 158 00:06:30,057 --> 00:06:31,091 -Oh... -(tourists murmuring) 159 00:06:31,124 --> 00:06:32,460 That totally makes sense. 160 00:06:32,493 --> 00:06:35,696 I've got my eye on you, Gillman girl. 161 00:06:35,729 --> 00:06:37,397 And my other eye, too! 162 00:06:39,099 --> 00:06:41,902 (over speaker): Our tour begins where 15 years ago, 163 00:06:41,935 --> 00:06:45,639 I swear I saw the monstrous giant kraken. 164 00:06:45,673 --> 00:06:48,108 And to your right, Oceanside's best saltwater taffy. 165 00:06:48,141 --> 00:06:50,544 -Ask for the Gordon Lighthouse discount. -(quacking ringtone) 166 00:06:50,578 --> 00:06:52,245 Hey, guys. 167 00:06:52,279 --> 00:06:54,214 -Yo. -Greetings. -So, how did it go? 168 00:06:54,247 --> 00:06:56,249 Yes. I'm dying to find out. 169 00:06:56,283 --> 00:06:58,619 Same. I've been stress-gaming. 170 00:06:58,652 --> 00:07:00,821 Well, it's official. Mom won't let me go to prom. 171 00:07:00,854 --> 00:07:02,490 And I know it's not what we wanted, 172 00:07:02,523 --> 00:07:04,758 but we still have plan B, 173 00:07:04,792 --> 00:07:07,094 our very cool anti-prom party. 174 00:07:07,127 --> 00:07:09,897 And what is the most liberated food out there? 175 00:07:09,930 --> 00:07:11,932 Guys, I'm talking fondue. 176 00:07:13,366 --> 00:07:16,737 Ruby, um, I'm just gonna come right out and say it. 177 00:07:16,770 --> 00:07:18,472 Kayla asked me to the prom. 178 00:07:18,506 --> 00:07:20,608 -Oh. -And, uh, 179 00:07:20,641 --> 00:07:21,942 I said carpe diem. (giggling) 180 00:07:21,975 --> 00:07:23,243 Aka, I said yes. 181 00:07:23,276 --> 00:07:24,812 -What? -I said yes. 182 00:07:24,845 --> 00:07:28,148 No, I got that. Loud and clear. 183 00:07:30,784 --> 00:07:33,186 RUBY: Okay, Margot has torn our hearts 184 00:07:33,220 --> 00:07:34,655 into a million tiny pieces, 185 00:07:34,688 --> 00:07:36,123 and that's fine. 186 00:07:36,156 --> 00:07:37,858 More fondue for the rest of us, right, guys? 187 00:07:37,891 --> 00:07:39,359 BLISS: Yeah, uh, 188 00:07:39,392 --> 00:07:41,194 once Margot was going with Kayla, 189 00:07:41,228 --> 00:07:43,463 Trevin said, "Oh, well, should we just go together?" 190 00:07:43,497 --> 00:07:45,198 And I agreed. 191 00:07:45,232 --> 00:07:47,601 So Trevin and I are going to the prom together. 192 00:07:47,635 --> 00:07:49,036 As friends. 193 00:07:49,069 --> 00:07:50,638 (laughs nervously): Yeah, only as friends. 194 00:07:50,671 --> 00:07:52,105 -(clears throat) -RUBY: What? 195 00:07:52,139 --> 00:07:53,106 What? 196 00:07:53,140 --> 00:07:54,374 Sorry, Ruby. 197 00:07:54,407 --> 00:07:56,043 We promised to always stick together. 198 00:07:56,076 --> 00:07:59,012 Does squad solidarity mean nothing to you? 199 00:07:59,046 --> 00:08:00,848 Well, of course it does. 200 00:08:00,881 --> 00:08:03,116 Which is why you should come with us. You'll be on a boat. 201 00:08:03,150 --> 00:08:04,618 You'll be completely safe. 202 00:08:04,652 --> 00:08:06,520 Unless there's a tragic accident. 203 00:08:06,554 --> 00:08:09,022 -Bliss, no catastrophizing. -Sorry. 204 00:08:09,056 --> 00:08:12,292 You guys know my mom, and that is why we made plan B. 205 00:08:12,325 --> 00:08:14,361 Margot, just bring Kayla to our anti-prom party. 206 00:08:14,394 --> 00:08:15,996 We will watch bad movies. 207 00:08:16,029 --> 00:08:17,297 We'll dip Swiss. 208 00:08:17,330 --> 00:08:18,465 Enough with the fondue! 209 00:08:18,498 --> 00:08:21,168 We eat a lot of cheese. 210 00:08:21,201 --> 00:08:22,636 Wheels of it. 211 00:08:22,670 --> 00:08:24,337 Think about how many events we've missed 212 00:08:24,371 --> 00:08:26,006 in squad solidarity 213 00:08:26,039 --> 00:08:28,508 because of your mom's irrational anti-ocean rule. 214 00:08:28,542 --> 00:08:30,177 I guess a few. 215 00:08:30,210 --> 00:08:32,379 What? There was the field trip to the submarine museum. 216 00:08:32,412 --> 00:08:34,081 The school beach day. 217 00:08:34,114 --> 00:08:35,883 -All-county surf contest. -TREVIN: The Grunion Fun Run. 218 00:08:35,916 --> 00:08:37,417 MARGOT: The Oceanside Festival of the Bard. 219 00:08:37,450 --> 00:08:38,819 BLISS: My grandmother's beach birthday party. 220 00:08:38,852 --> 00:08:40,220 MARGOT: Kayla's beach birthday party! 221 00:08:40,253 --> 00:08:41,655 TREVIN: Any birthday party but Bliss's. 222 00:08:41,689 --> 00:08:42,856 You're always welcome at the graveyard. 223 00:08:42,890 --> 00:08:45,425 But this isn't just any party. 224 00:08:45,458 --> 00:08:47,194 This is prom. 225 00:08:47,227 --> 00:08:49,096 And I really want to be a part of it. 226 00:08:49,129 --> 00:08:51,198 We all do. 227 00:08:51,231 --> 00:08:52,866 Yeah. No, I get it. 228 00:08:52,900 --> 00:08:54,401 You guys should go without me. 229 00:08:54,434 --> 00:08:56,403 It's one thing for my mom to ruin my life. 230 00:08:56,436 --> 00:08:57,938 She doesn't have to ruin yours. 231 00:08:57,971 --> 00:09:00,173 Uh, what if you don't tell her? 232 00:09:00,207 --> 00:09:01,842 Gasp of exclamation! 233 00:09:01,875 --> 00:09:03,844 Trevin's right. Your mom doesn't have to know. 234 00:09:03,877 --> 00:09:05,913 Deception. I'm on board. 235 00:09:05,946 --> 00:09:07,247 Come on, Ruby. Do it. 236 00:09:07,280 --> 00:09:08,582 Do it. 237 00:09:08,616 --> 00:09:11,051 I want to, but if my mom finds out, uh... 238 00:09:11,084 --> 00:09:13,120 Oh, life is not a dress rehearsal. 239 00:09:13,153 --> 00:09:18,258 It's time for you to go big and go to prom. 240 00:09:18,291 --> 00:09:19,526 Okay. Okay, okay, okay. 241 00:09:19,559 --> 00:09:21,729 (sighs) You're right. 242 00:09:21,762 --> 00:09:23,563 Okay, I'll do it. 243 00:09:23,597 --> 00:09:25,833 -I'll go to prom. -Yes! 244 00:09:27,134 --> 00:09:29,036 And I'm gonna ask Connor. 245 00:09:29,069 --> 00:09:30,604 Connor? 246 00:09:30,638 --> 00:09:32,072 Okay, that's a... that's a big swing there. 247 00:09:32,105 --> 00:09:33,907 Whoo. But we are here for it. 248 00:09:33,941 --> 00:09:36,944 Step one, you're going to need a prom-posal. 249 00:09:36,977 --> 00:09:38,946 Blue-sky with me, people. Any ideas? 250 00:09:38,979 --> 00:09:40,748 Maybe I can ask him with something epic, 251 00:09:40,781 --> 00:09:43,583 like an advanced quadratic equation. 252 00:09:43,617 --> 00:09:47,120 And when I solve it, the answer is... 253 00:09:47,154 --> 00:09:48,488 prom. 254 00:09:50,691 --> 00:09:54,394 Ruby, my sweet, wide-eyed, dumbest smart person ever, 255 00:09:54,427 --> 00:09:57,230 you cannot ask Connor to prom with homework. 256 00:09:57,264 --> 00:09:59,466 But look how it graphs. It's cool. 257 00:09:59,499 --> 00:10:00,734 It is not cool. 258 00:10:00,768 --> 00:10:02,970 A good prom-posal is art. 259 00:10:03,003 --> 00:10:04,571 Showmanship is the name of the game 260 00:10:04,604 --> 00:10:07,107 in this hormone-fueled benchmark of adolescence. 261 00:10:07,140 --> 00:10:09,009 A ritual that embodies the ultimate 262 00:10:09,042 --> 00:10:11,178 in high risk, high reward. 263 00:10:11,211 --> 00:10:13,580 -* -Now, you get one shot at prom 264 00:10:13,613 --> 00:10:17,450 and one shot at persuading your Romeo that you are his Juliet. 265 00:10:17,484 --> 00:10:21,121 With stakes this high, the only option is to go big. 266 00:10:21,154 --> 00:10:23,957 MAN (over P.A.): Everyone, don't forget to RSVP for prom, 267 00:10:23,991 --> 00:10:26,794 the most important day of your lives. 268 00:10:26,827 --> 00:10:29,129 I almost asked Connor to prom with homework. 269 00:10:29,162 --> 00:10:30,864 We got you, Ruby. There are so many other options. 270 00:10:30,898 --> 00:10:33,834 Here, this is the first draft, but with this script 271 00:10:33,867 --> 00:10:35,969 and my favorite prop from clown school... 272 00:10:36,003 --> 00:10:38,105 Mm, I don't know. Do you have something a little smaller? 273 00:10:38,138 --> 00:10:40,974 Tone down the drama, you say? 274 00:10:41,008 --> 00:10:42,375 -I know just the thing. -What's that? 275 00:10:42,409 --> 00:10:44,444 A commercial-grade DJ confetti cannon. 276 00:10:44,477 --> 00:10:47,314 You just ask Connor to prom, push this button, 277 00:10:47,347 --> 00:10:50,483 and the confetti will rain down like closing night on Broadway. 278 00:10:50,517 --> 00:10:52,686 Uh, maybe I abandon this whole 279 00:10:52,720 --> 00:10:54,855 "ask your dream guy to prom" thing. 280 00:10:54,888 --> 00:10:56,857 ("Hello" by Calabasas playing) 281 00:10:56,890 --> 00:10:58,358 (gasps) 282 00:11:00,060 --> 00:11:02,629 * I really, really wanna get to know ya * 283 00:11:02,662 --> 00:11:03,864 Connor. 284 00:11:03,897 --> 00:11:05,866 * Hello, hello 285 00:11:05,899 --> 00:11:09,136 * I really, really wanna get to know ya * 286 00:11:09,169 --> 00:11:10,838 * Hello, hello... 287 00:11:10,871 --> 00:11:13,006 Connor, would you do me the honor 288 00:11:13,040 --> 00:11:15,008 of going to human prom with me? 289 00:11:15,042 --> 00:11:17,244 Oh, Ruby, yes. 290 00:11:17,277 --> 00:11:21,414 Oh, you've made me the happiest guy on dry land, Ruby. 291 00:11:21,448 --> 00:11:23,751 -Connor. -Ruby. 292 00:11:23,784 --> 00:11:25,853 -Ruby? -(song slows, stops) 293 00:11:27,287 --> 00:11:28,889 Hi. 294 00:11:28,922 --> 00:11:30,523 Connor's here. 295 00:11:30,557 --> 00:11:33,293 Uh, yeah. Connor's here. 296 00:11:34,361 --> 00:11:37,230 Oh! Oh. Hi. Hi, hi, hi. 297 00:11:37,264 --> 00:11:38,866 (laughs): Uh... 298 00:11:38,899 --> 00:11:41,401 we're still on for our tutoring sesh later, right? 299 00:11:41,434 --> 00:11:42,770 Oh. (laughs) 300 00:11:42,803 --> 00:11:46,006 Oh, yeah, Connor. We are on like polygons. 301 00:11:46,039 --> 00:11:48,341 (laughs): All right. Team math. 302 00:11:48,375 --> 00:11:49,843 I'll see you later. 303 00:11:49,877 --> 00:11:52,279 You know it. Anything for my alge-bae. 304 00:11:52,312 --> 00:11:54,181 -Your what now? -I mean bro. 305 00:11:54,214 --> 00:11:55,749 A-Alge-bro. 306 00:11:55,783 --> 00:11:57,050 Like you're my brother. 307 00:11:57,084 --> 00:11:58,385 You're my math brother. 308 00:11:59,787 --> 00:12:02,923 You know, I think I liked the first one better. 309 00:12:08,461 --> 00:12:10,097 Give me that confetti cannon. 310 00:12:10,130 --> 00:12:11,598 Yes! 311 00:12:11,631 --> 00:12:13,300 -(hyperventilating) -CONNOR: You gotta practice. 312 00:12:13,333 --> 00:12:15,235 The trick is to reject the concept of gravity. 313 00:12:15,268 --> 00:12:17,070 It doesn't exist. It's not real. 314 00:12:17,104 --> 00:12:18,405 BOY: All right. Peace out. 315 00:12:18,438 --> 00:12:20,273 CONNOR: Yo, hit me up later. 316 00:12:23,310 --> 00:12:25,145 -Hey, Connor. -Hey, Ruby. 317 00:12:25,178 --> 00:12:26,313 What's up? 318 00:12:26,346 --> 00:12:28,248 Um, hey. 319 00:12:28,281 --> 00:12:31,318 So, I was wondering, 320 00:12:31,351 --> 00:12:32,953 did you see, like, all those prom-posals 321 00:12:32,986 --> 00:12:34,421 around school this morning? 322 00:12:34,454 --> 00:12:36,156 -Yes. -Hmm. 323 00:12:36,189 --> 00:12:37,657 They kind of weird me out. 324 00:12:37,690 --> 00:12:39,126 Just ask someone. 325 00:12:39,159 --> 00:12:41,829 It doesn't have to be this big proposal. 326 00:12:41,862 --> 00:12:43,130 It's crazy, right? 327 00:12:43,163 --> 00:12:45,833 Oh, yeah, I hear that. 328 00:12:46,867 --> 00:12:48,468 And besides, prom is a postcolonial 329 00:12:48,501 --> 00:12:50,170 -patriarchal construct. -Patriarchal construct. 330 00:12:50,203 --> 00:12:51,271 -Exactly. -Exactly. 331 00:12:51,304 --> 00:12:52,539 (both chuckling) 332 00:12:53,773 --> 00:12:58,211 It could be fun to go with the right person, though. 333 00:12:59,279 --> 00:13:01,514 Oh. (laughs nervously) 334 00:13:01,548 --> 00:13:03,483 Yeah. Totally. 335 00:13:04,784 --> 00:13:06,019 (clears throat) 336 00:13:06,053 --> 00:13:07,420 -Ruby... Oh. -Connor... Oh, sorry. 337 00:13:07,454 --> 00:13:09,656 -Ruby... Oh, hey. -Connor... Oh, you go. 338 00:13:09,689 --> 00:13:11,324 -(laughing): No, you go. -No. You go. 339 00:13:11,358 --> 00:13:13,293 Yeah, no, you go. I go. 340 00:13:13,326 --> 00:13:16,429 Wait. Okay, no. But seriously, what-what did you want to say? 341 00:13:16,463 --> 00:13:19,967 Um, Connor, I... 342 00:13:20,000 --> 00:13:21,634 I... 343 00:13:22,669 --> 00:13:24,204 -...think I'm gonna be sick. -Whoa. 344 00:13:24,237 --> 00:13:25,672 Hey. Are-are you okay? 345 00:13:25,705 --> 00:13:27,474 Yeah. Yeah. Yeah, yeah. 346 00:13:27,507 --> 00:13:29,476 I get seasick sometimes when I'm next to the ocean. 347 00:13:29,509 --> 00:13:31,111 It's genetic. 348 00:13:31,144 --> 00:13:32,812 You know, my sisters do this grounding technique thing. 349 00:13:32,846 --> 00:13:35,282 Ooh. Whoops. Wait, what's this? 350 00:13:35,315 --> 00:13:37,184 -Hah. Oh. That? Never seen that before. -Whoa. 351 00:13:37,217 --> 00:13:39,552 -Is this a kaleidoscope? -Maybe put it down. -(beeps) 352 00:13:39,586 --> 00:13:41,554 -(gasps) -CANNON: It's party time! 353 00:13:41,588 --> 00:13:43,656 (multiple booming) 354 00:13:43,690 --> 00:13:45,058 -(Ruby screaming) -(yelling) 355 00:13:45,092 --> 00:13:46,393 (screaming) 356 00:13:46,426 --> 00:13:47,494 -Connor! -(splashing) 357 00:13:47,527 --> 00:13:49,129 Connor, are you okay? 358 00:13:49,162 --> 00:13:51,031 * 359 00:13:54,001 --> 00:13:55,835 Connor, grab this! 360 00:13:57,237 --> 00:13:58,872 Son of an anglerfish! 361 00:14:00,573 --> 00:14:02,542 * 362 00:14:04,211 --> 00:14:05,712 (whimpers) Connor! 363 00:14:05,745 --> 00:14:07,948 (hyperventilating) 364 00:14:09,049 --> 00:14:11,851 Okay. Okay. Okay, okay, okay, okay, okay. 365 00:14:11,885 --> 00:14:13,887 (screaming) 366 00:14:13,921 --> 00:14:15,956 * 367 00:14:37,477 --> 00:14:39,546 (muffled grunting) 368 00:14:51,124 --> 00:14:53,160 * 369 00:15:02,335 --> 00:15:04,304 (whooshing) 370 00:15:05,973 --> 00:15:08,408 * 371 00:15:20,253 --> 00:15:22,922 (gasping, coughing) 372 00:15:22,956 --> 00:15:24,992 (panting) 373 00:15:27,194 --> 00:15:28,395 (coughing) 374 00:15:28,428 --> 00:15:30,897 (sighs) What just happened? 375 00:15:30,930 --> 00:15:32,732 (breathing heavily) 376 00:15:32,765 --> 00:15:34,834 (gasps) Connor. 377 00:15:35,969 --> 00:15:37,804 (crowd clamoring) 378 00:15:37,837 --> 00:15:39,739 -GIRL: The new girl saved Connor. -Connor? 379 00:15:39,772 --> 00:15:40,807 -GIRL 2: She's a hero. -Connor. 380 00:15:40,840 --> 00:15:42,175 Ruby, there you are. 381 00:15:42,209 --> 00:15:43,776 You missed the story of the year, girl. 382 00:15:43,810 --> 00:15:45,512 -Connor almost drowned. -RUBY: I didn't mean to. 383 00:15:45,545 --> 00:15:46,980 I mean I-I didn't do it. 384 00:15:47,014 --> 00:15:48,515 (laughs nervously): Gosh, that's crazy. 385 00:15:48,548 --> 00:15:50,317 And surprising. 386 00:15:50,350 --> 00:15:52,352 Because it definitely didn't have anything to do with me. 387 00:15:52,385 --> 00:15:54,021 Are you feeling all right? 388 00:15:54,054 --> 00:15:55,788 -Why are you wet? -(gasps) 389 00:15:55,822 --> 00:15:59,192 (low crowd chatter) 390 00:15:59,226 --> 00:16:00,960 -Connor. Are you okay? -(coughing) 391 00:16:00,994 --> 00:16:02,662 Yeah. It was crazy. 392 00:16:02,695 --> 00:16:06,266 I just remember there was smoke and glitter. 393 00:16:06,299 --> 00:16:08,301 And then the next thing I knew, 394 00:16:08,335 --> 00:16:10,770 I was saved by the new girl. 395 00:16:10,803 --> 00:16:12,205 The new girl? 396 00:16:12,239 --> 00:16:13,206 -* -(crowd cheering) 397 00:16:13,240 --> 00:16:14,907 The new girl. 398 00:16:16,343 --> 00:16:18,711 -Thank you. Thank you. -BOY: Whoo! 399 00:16:18,745 --> 00:16:19,846 New girl. 400 00:16:19,879 --> 00:16:21,281 She's going to say something. 401 00:16:21,314 --> 00:16:23,150 -GIRL: Shh. -(crowd quiets) -Picture this, 402 00:16:23,183 --> 00:16:25,785 me, stunning but approachable, 403 00:16:25,818 --> 00:16:28,121 -on my first day of school. -(giggling) 404 00:16:28,155 --> 00:16:29,522 I'm lost and confused, 405 00:16:29,556 --> 00:16:31,824 struggling to find my first class. 406 00:16:31,858 --> 00:16:33,493 When suddenly-- (gasps)-- 407 00:16:33,526 --> 00:16:36,696 I spot little mister skater boy here barely above water. 408 00:16:36,729 --> 00:16:38,731 -I'm just lucky that... -Oh. 409 00:16:38,765 --> 00:16:40,667 Shush, shush. Ooh. My story. 410 00:16:40,700 --> 00:16:44,371 Now, I'm not much of a swimmer, but in that moment, 411 00:16:44,404 --> 00:16:47,674 I remembered what my mother always told me: 412 00:16:47,707 --> 00:16:49,642 "You are gorgeous." 413 00:16:49,676 --> 00:16:52,245 Also, "Big risk, big reward. 414 00:16:52,279 --> 00:16:54,381 Always go big." 415 00:16:54,414 --> 00:16:59,319 And what is bigger than saving a life? 416 00:16:59,352 --> 00:17:00,887 (cheering) 417 00:17:00,920 --> 00:17:03,022 Yes, queen. Get it. 418 00:17:03,056 --> 00:17:04,824 I love you so much. 419 00:17:04,857 --> 00:17:06,593 Love you, too, rando. 420 00:17:06,626 --> 00:17:08,428 She pointed at me. I'm Rando. 421 00:17:11,731 --> 00:17:13,266 Oh, no. What's happening? 422 00:17:13,300 --> 00:17:14,434 -Watch it. -Ah. Excuse me. 423 00:17:14,467 --> 00:17:16,203 Wait. 424 00:17:16,236 --> 00:17:17,604 We haven't met. 425 00:17:17,637 --> 00:17:20,407 I'm Chelsea, Chelsea Van Der Zee. 426 00:17:20,440 --> 00:17:23,376 -It's Dutch. Kusjes! -GIRL: So exotic. 427 00:17:23,410 --> 00:17:24,511 GIRL 2: I love you. 428 00:17:24,544 --> 00:17:26,279 -And you are? -I'm, um... 429 00:17:26,313 --> 00:17:27,680 I'm Ruby Gillman. 430 00:17:27,714 --> 00:17:29,749 It's Canadian... eh. 431 00:17:29,782 --> 00:17:32,252 Okay, maybe it's the whole "don't look at me" vibe, 432 00:17:32,285 --> 00:17:34,287 but there's something different about you. 433 00:17:34,321 --> 00:17:36,723 I-I really gotta go now. 434 00:17:41,594 --> 00:17:43,796 -BOY: Uh, are you good? -BOY 2: What's wrong with her? 435 00:17:43,830 --> 00:17:45,798 BOY 3: Yeah, you might need to lie down for a little bit. 436 00:17:45,832 --> 00:17:47,100 BOY 2: Yeah, that's awkward. 437 00:17:47,134 --> 00:17:48,801 GIRL: What's her deal? 438 00:17:48,835 --> 00:17:50,403 Is she gonna barf? 439 00:17:50,437 --> 00:17:52,439 -Freaking out. -(whimpering) 440 00:17:52,472 --> 00:17:54,073 Are you okay? 441 00:17:54,107 --> 00:17:55,908 You really look like you've been through something. 442 00:17:55,942 --> 00:17:58,811 Yeah. I really got to go. Now. 443 00:17:58,845 --> 00:18:01,314 MAN (over P.A.): All right, everyone. 444 00:18:01,348 --> 00:18:04,417 Show's over. Let's get back to class. 445 00:18:04,451 --> 00:18:06,486 (Ruby whimpering) 446 00:18:11,358 --> 00:18:14,294 * 447 00:18:14,327 --> 00:18:16,129 Welcome to your new home, 448 00:18:16,163 --> 00:18:17,464 if I may be so bold. 449 00:18:17,497 --> 00:18:19,065 -Ooh. -This is incredible. 450 00:18:19,098 --> 00:18:20,967 Oh, you've picked a great place to raise a kid. 451 00:18:21,000 --> 00:18:22,902 It's so safe here in Oceanside. 452 00:18:22,935 --> 00:18:26,639 Moving my family here was the best decision I ever made. 453 00:18:26,673 --> 00:18:29,008 Doug actually grew up here. 454 00:18:29,041 --> 00:18:31,578 We're moving back so that we can be closer to his folks when the little one comes. 455 00:18:31,611 --> 00:18:33,246 Hello, free babysitting. 456 00:18:33,280 --> 00:18:34,481 (laughs nervously) 457 00:18:34,514 --> 00:18:35,848 How nice. 458 00:18:35,882 --> 00:18:37,517 Just be careful they don't tell you 459 00:18:37,550 --> 00:18:39,852 how you should live your life and raise your children. 460 00:18:39,886 --> 00:18:42,955 I mean, it'll be so nice to have family nearby. 461 00:18:42,989 --> 00:18:45,024 You're very lucky. (chuckles) 462 00:18:46,058 --> 00:18:47,494 (grunting) 463 00:18:47,527 --> 00:18:48,728 (yells) 464 00:18:50,363 --> 00:18:52,832 (whimpering) 465 00:18:52,865 --> 00:18:53,866 (yelps) 466 00:18:55,568 --> 00:18:57,170 (whimpers) 467 00:18:57,204 --> 00:18:59,339 (panting) 468 00:18:59,372 --> 00:19:00,640 Oh, why am I glowing? 469 00:19:00,673 --> 00:19:01,941 Glowing is not good. 470 00:19:01,974 --> 00:19:03,510 I will never go into the ocean again. 471 00:19:03,543 --> 00:19:05,044 Lesson learned. 472 00:19:05,077 --> 00:19:06,446 Call Mom. 473 00:19:06,479 --> 00:19:07,847 AUTOMATED VOICE: Video call Connor. 474 00:19:07,880 --> 00:19:09,949 What? I didn't say that. Call Mom. 475 00:19:09,982 --> 00:19:11,050 -Ruby, where'd you go? -(yelps) 476 00:19:11,083 --> 00:19:12,485 -Whoa. Hey. -(Connor coughing) 477 00:19:12,519 --> 00:19:14,487 (whispering): End call, end call, end call. 478 00:19:14,521 --> 00:19:15,655 -Wait, I wanted to ask you some... -I'm going through a tunnel. 479 00:19:15,688 --> 00:19:17,023 Call Mom. 480 00:19:17,056 --> 00:19:18,658 -(phone beeps) -No, I can't call Mom. 481 00:19:18,691 --> 00:19:20,159 She's gonna kill me. 482 00:19:20,193 --> 00:19:22,929 -Mm? (yelping) -(squishing) 483 00:19:24,497 --> 00:19:26,633 There's three of them? (groans) 484 00:19:26,666 --> 00:19:29,236 Oh, this is a nightmare. 485 00:19:29,269 --> 00:19:32,305 (rumbling, clattering) 486 00:19:32,339 --> 00:19:33,640 No! 487 00:19:33,673 --> 00:19:35,208 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 488 00:19:35,242 --> 00:19:37,244 (screams) 489 00:19:39,846 --> 00:19:40,880 Hello? 490 00:19:42,048 --> 00:19:44,717 * 491 00:19:46,686 --> 00:19:47,987 Pride and Prejudice. 492 00:19:48,020 --> 00:19:49,689 (laughs) You're a long way from home. 493 00:19:49,722 --> 00:19:52,792 What are you doing in True Crime? 494 00:19:55,194 --> 00:19:57,196 * 495 00:20:06,606 --> 00:20:07,874 Shh. 496 00:20:08,875 --> 00:20:10,277 (screaming) 497 00:20:10,310 --> 00:20:12,111 (Ruby screaming) 498 00:20:12,144 --> 00:20:14,447 (both screaming) 499 00:20:15,715 --> 00:20:17,750 (gasping) 500 00:20:18,585 --> 00:20:20,620 (muffled groaning) 501 00:20:20,653 --> 00:20:22,622 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 502 00:20:22,655 --> 00:20:24,657 -(yelling) -(glass crackling) 503 00:20:27,560 --> 00:20:29,128 (yelling) 504 00:20:29,161 --> 00:20:30,597 A lot of you have been asking about my beard regimen. 505 00:20:30,630 --> 00:20:31,731 WOMAN: Do you see that? 506 00:20:31,764 --> 00:20:33,232 -(gasps) Kraken! -What is that? 507 00:20:33,266 --> 00:20:35,067 -Kraken ahoy! She's back! -Oh, my goodness. 508 00:20:35,101 --> 00:20:36,936 Oh, she's coming for me. 509 00:20:36,969 --> 00:20:39,439 (yelling, gasps) 510 00:20:39,472 --> 00:20:41,474 (groaning) 511 00:20:45,512 --> 00:20:47,480 (screaming) 512 00:20:47,514 --> 00:20:49,616 (alarm ringing) 513 00:20:49,649 --> 00:20:50,750 (gasps) 514 00:20:52,118 --> 00:20:54,153 * 515 00:20:57,690 --> 00:20:58,725 (gasps) 516 00:20:58,758 --> 00:21:00,627 (whimpering) 517 00:21:03,363 --> 00:21:05,432 (heavy footsteps) 518 00:21:07,600 --> 00:21:09,969 -Oh. Look at this view. -DOUG: Wow. 519 00:21:10,002 --> 00:21:13,172 Holy migoli, this is amazing. 520 00:21:13,205 --> 00:21:14,574 What do you think, boo? 521 00:21:14,607 --> 00:21:17,444 I think... we're sold! 522 00:21:17,477 --> 00:21:18,911 Oh. Fantastic. 523 00:21:18,945 --> 00:21:20,347 Well, I'll get the paperwork started, 524 00:21:20,380 --> 00:21:21,948 and we'll make this quick and easy 525 00:21:21,981 --> 00:21:23,616 so you can focus on your little one. 526 00:21:23,650 --> 00:21:25,084 -I can't believe this is ours. -Look at this house. 527 00:21:25,117 --> 00:21:26,786 -This is beautiful. -Honey, you were saying 528 00:21:26,819 --> 00:21:29,088 you wanted a built-in grill, and that is built-in. 529 00:21:29,121 --> 00:21:31,090 Oh, man, I get to be grillmaster again. 530 00:21:31,123 --> 00:21:32,325 (laughs nervously) 531 00:21:32,359 --> 00:21:33,693 You make sure you enjoy 532 00:21:33,726 --> 00:21:35,362 every minute of quiet you have left 533 00:21:35,395 --> 00:21:37,029 because once the baby comes, it is going to blow up 534 00:21:37,063 --> 00:21:39,065 -your whole life. -Okay. Okay. 535 00:21:40,232 --> 00:21:41,501 (tires screeching) 536 00:21:41,534 --> 00:21:43,169 Look around. Get a feel for the place. 537 00:21:43,202 --> 00:21:45,271 Just leave the key in the lockbox when you're done. 538 00:21:45,304 --> 00:21:46,639 Or-or keep it. (laughs) 539 00:21:46,673 --> 00:21:48,541 Whatever. Talk soon. 540 00:21:50,543 --> 00:21:52,945 AGATHA (sighs): Pick up, Ruby. Pick up. 541 00:21:52,979 --> 00:21:55,314 -(line ringing) -Oh, pick up, Ruby. Pick up! 542 00:21:55,348 --> 00:21:56,649 (sighs) Okay. 543 00:21:56,683 --> 00:21:58,951 Agatha, you can figure this out. 544 00:21:58,985 --> 00:22:00,820 Everything is gonna be fine. 545 00:22:00,853 --> 00:22:03,155 -(thudding) -(yelps) Son of an anglerfish! 546 00:22:03,189 --> 00:22:04,857 -(gasps) -(tires screeching) 547 00:22:07,727 --> 00:22:10,797 (whimpers) It's probably just a traffic cone. 548 00:22:10,830 --> 00:22:14,200 (gasps) Oh, no. 549 00:22:14,233 --> 00:22:16,636 * 550 00:22:16,669 --> 00:22:18,104 Hello? 551 00:22:28,415 --> 00:22:30,316 (jabbering) Heya, sis. 552 00:22:30,349 --> 00:22:34,253 Good old Uncle Brill's here to see his favorite niece Ruby. 553 00:22:34,286 --> 00:22:36,022 -What? Brill? -Heya. 554 00:22:36,055 --> 00:22:38,324 -Are you okay? -Yeah. (grunts) 555 00:22:38,357 --> 00:22:39,892 Why wouldn't I be? 556 00:22:39,926 --> 00:22:41,494 I just hit you with a car. 557 00:22:41,528 --> 00:22:43,229 How do you guys deal with the gravity here on land? 558 00:22:43,262 --> 00:22:44,864 It's crazy, right? (laughing) 559 00:22:44,897 --> 00:22:47,534 Anyway, I came to say congratulations. 560 00:22:47,567 --> 00:22:49,869 Ruby's all grown-up and turned into a giant... 561 00:22:49,902 --> 00:22:52,338 Shh, shh, shh. Not so loud. 562 00:22:52,371 --> 00:22:53,873 -Come on. -Whoa. 563 00:22:53,906 --> 00:22:55,074 I see you still got that upper body strength, huh? 564 00:22:55,107 --> 00:22:57,877 -(grunting) -Ow. Oof. 565 00:22:57,910 --> 00:22:59,879 (tires squealing) 566 00:22:59,912 --> 00:23:02,048 ("Oh!" by The Linda Lindas playing) 567 00:23:02,081 --> 00:23:03,550 -* Oh, when I say something -(crunching) 568 00:23:03,583 --> 00:23:05,084 -Ow! -* I wish I had shut up 569 00:23:05,117 --> 00:23:06,719 Are you kidding me? 570 00:23:06,753 --> 00:23:08,755 -* I always screw things up -* Oh! 571 00:23:08,788 --> 00:23:09,889 * The places that feel right 572 00:23:09,922 --> 00:23:11,390 * They never last too long 573 00:23:11,424 --> 00:23:13,125 * And when I think of things 574 00:23:13,159 --> 00:23:14,761 -(heavy footsteps) -* They always turn out wrong 575 00:23:14,794 --> 00:23:16,896 * Wrong, wrong, wrong, wrong... * 576 00:23:16,929 --> 00:23:18,397 What are you doing here, Brill? 577 00:23:18,431 --> 00:23:19,398 We felt the pulse. 578 00:23:19,432 --> 00:23:21,400 So Mom knows? 579 00:23:21,434 --> 00:23:22,702 Uh, yeah. 580 00:23:22,735 --> 00:23:24,604 -She sent me to get Ruby. -(groans) 581 00:23:24,637 --> 00:23:27,440 This is exactly why she wasn't supposed to go into the ocean. 582 00:23:27,474 --> 00:23:29,108 Uh, then why would you live next to it? 583 00:23:29,141 --> 00:23:30,810 -We needed to stay moist. -Ew. Moist. 584 00:23:30,843 --> 00:23:32,545 -Where is she? Where is she? -(heavy footsteps) 585 00:23:32,579 --> 00:23:33,913 -I need to hide her. -Whoa. 586 00:23:33,946 --> 00:23:35,748 (laughs): Good luck hiding that. 587 00:23:35,782 --> 00:23:37,283 * What can I say? 588 00:23:37,316 --> 00:23:39,586 * What can I do? What can I do? * 589 00:23:39,619 --> 00:23:41,921 (tires screeching) 590 00:23:41,954 --> 00:23:43,556 (Brill grunting) 591 00:23:43,590 --> 00:23:45,157 BRILL: Ow! 592 00:23:45,191 --> 00:23:48,094 * Oh! Oh! 593 00:23:49,962 --> 00:23:51,330 * Oh! 594 00:23:51,363 --> 00:23:53,766 -(tires screech) -Oh, no. 595 00:23:53,800 --> 00:23:55,735 -Wow... -Brill, stay. 596 00:23:55,768 --> 00:23:57,637 -(alarm beeps) -(glass squeaking) 597 00:23:57,670 --> 00:23:58,938 Ruby Gillman, come out here. 598 00:23:58,971 --> 00:24:00,840 We need to get you home right now. 599 00:24:00,873 --> 00:24:03,576 (whimpers) But... 600 00:24:03,610 --> 00:24:06,846 I'm a... a monster. 601 00:24:07,947 --> 00:24:10,517 Oh, honey, you're not a monster. 602 00:24:10,550 --> 00:24:12,218 Not even close. 603 00:24:14,353 --> 00:24:16,623 I don't want to yell. Can we just talk? 604 00:24:18,124 --> 00:24:21,728 Please, just... (sighs) just talk to me. 605 00:24:25,397 --> 00:24:27,066 (thuds) 606 00:24:35,141 --> 00:24:37,309 (Ruby sighs heavily) 607 00:24:38,344 --> 00:24:40,146 Hey, there's my girl. 608 00:24:40,179 --> 00:24:42,715 Please don't be mad. I should have listened to you. 609 00:24:42,749 --> 00:24:44,517 But I kind of 610 00:24:44,551 --> 00:24:46,485 -went into the ocean. -Went into the ocean? 611 00:24:46,519 --> 00:24:49,321 I know. But right now I just want to keep you safe, honey, 612 00:24:49,355 --> 00:24:50,657 and that means getting you home. 613 00:24:50,690 --> 00:24:52,892 Mom, look at me. 614 00:24:52,925 --> 00:24:57,329 (crying): I won't even fit inside our house anymore. 615 00:24:57,363 --> 00:24:58,798 -Mom. -Hey. 616 00:24:58,831 --> 00:25:00,733 Hey, hey. Shh. 617 00:25:00,767 --> 00:25:03,570 You'll get small again. It just takes a little time. 618 00:25:03,603 --> 00:25:05,371 I'm here. I'll wait with you. 619 00:25:05,404 --> 00:25:06,639 I'm not going anywhere. 620 00:25:06,673 --> 00:25:08,040 (sniffles) 621 00:25:08,074 --> 00:25:10,242 I'm really glad you're here, Mom. 622 00:25:13,045 --> 00:25:15,548 Do you remember when you found that whale on the beach? 623 00:25:15,582 --> 00:25:16,849 (laughs, sniffles) 624 00:25:16,883 --> 00:25:19,351 You mean Clarence J. Whifferton? 625 00:25:19,385 --> 00:25:20,720 How could I forget? 626 00:25:20,753 --> 00:25:22,589 Clarence J. Whifferton. 627 00:25:22,622 --> 00:25:25,491 You stood next to him with a hose for seven hours 628 00:25:25,524 --> 00:25:26,826 until the tide came back in. 629 00:25:26,859 --> 00:25:28,828 Oh, yeah. (sniffles) 630 00:25:28,861 --> 00:25:30,329 I asked you if I could keep him. 631 00:25:30,362 --> 00:25:31,931 Where would we even have put him? 632 00:25:31,964 --> 00:25:33,432 We had a hose. A garage. 633 00:25:33,465 --> 00:25:36,202 Come on. I would have taken care of him. 634 00:25:36,235 --> 00:25:37,704 I know you would have. 635 00:25:42,241 --> 00:25:44,310 * 636 00:25:45,645 --> 00:25:48,280 Yes. I'm normal. 637 00:25:48,314 --> 00:25:51,117 Well, almost normal. Thank you. 638 00:25:51,150 --> 00:25:53,753 Trust me, it's gonna be okay. 639 00:25:53,786 --> 00:25:55,521 Aw... 640 00:25:55,554 --> 00:25:56,789 (Ruby screams, grunts) 641 00:25:56,823 --> 00:25:58,625 (grunts) 642 00:25:58,658 --> 00:26:00,960 Ooh, I see you got your mom's arm strength. 643 00:26:00,993 --> 00:26:03,630 Mom, what is happening?! 644 00:26:03,663 --> 00:26:04,897 (engine starts) 645 00:26:04,931 --> 00:26:06,966 (tires screeching) 646 00:26:08,067 --> 00:26:09,602 Hey, Tadpole. What's up? 647 00:26:09,636 --> 00:26:11,470 How would I know? No one tells me anything. 648 00:26:11,503 --> 00:26:12,805 Ruby went into the ocean, Arthur. 649 00:26:12,839 --> 00:26:14,607 -Oh, no! -And you didn't die? 650 00:26:14,641 --> 00:26:16,308 -Die? Why would she die? -Oh, no. 651 00:26:16,342 --> 00:26:17,777 -Who's this guy? -Who's this kid? 652 00:26:17,810 --> 00:26:19,078 Uh, that's our son, Sam. 653 00:26:19,111 --> 00:26:21,480 Son? As in, I'm an uncle? Again? 654 00:26:21,513 --> 00:26:23,215 I've never had an uncle before. 655 00:26:23,249 --> 00:26:25,584 And I've never had a nephew before. 656 00:26:28,821 --> 00:26:31,624 Ruby, take a deep breath. 657 00:26:32,659 --> 00:26:34,326 Let me explain. 658 00:26:34,360 --> 00:26:36,996 You see, when you went in the ocean, it triggered... 659 00:26:37,029 --> 00:26:38,665 Uh, it released... 660 00:26:38,698 --> 00:26:40,066 The kraken! 661 00:26:40,099 --> 00:26:41,133 (horn tooting) 662 00:26:44,036 --> 00:26:46,639 (sighs) What Brill means 663 00:26:46,673 --> 00:26:49,976 is you turn into a giant kraken. 664 00:26:51,110 --> 00:26:53,980 I know this is a lot to process, Ruby, 665 00:26:54,013 --> 00:26:55,882 but you're not alone. 666 00:26:59,151 --> 00:27:01,220 I turn into a giant kraken, too. 667 00:27:02,288 --> 00:27:04,824 What? What? 668 00:27:04,857 --> 00:27:06,392 You knew? 669 00:27:08,895 --> 00:27:10,296 So, I'm this? 670 00:27:10,329 --> 00:27:12,164 The horrible stereotype of krakens 671 00:27:12,198 --> 00:27:14,033 that you said humans made up. 672 00:27:14,066 --> 00:27:16,202 -I'm offended. -It sells. -(horn toots) 673 00:27:16,235 --> 00:27:17,704 So what else is true about me, Mom? 674 00:27:17,737 --> 00:27:20,539 Do I sink ships now? Do I terrorize sailors? 675 00:27:20,572 --> 00:27:22,208 No. No, honey. Not at all. 676 00:27:22,241 --> 00:27:24,811 All this time, you told me we were hiding from monsters, 677 00:27:24,844 --> 00:27:27,046 and it turns out I'm the monster. 678 00:27:27,079 --> 00:27:28,614 You lied to me. 679 00:27:28,647 --> 00:27:30,616 Think of it more as a tiny omission. 680 00:27:30,649 --> 00:27:32,384 Come on. Turn giant. I'm recording. 681 00:27:32,418 --> 00:27:33,786 Sam, put it away. 682 00:27:33,820 --> 00:27:35,454 But this is the coolest thing ever. 683 00:27:35,487 --> 00:27:37,023 It is not cool. 684 00:27:37,056 --> 00:27:39,491 I was already a little weird, but this? 685 00:27:39,525 --> 00:27:41,527 -I can't hide this. -Yes, you can. 686 00:27:41,560 --> 00:27:42,962 You don't get it, Mom. 687 00:27:42,995 --> 00:27:46,532 Every single day, I make sure no one notices 688 00:27:46,565 --> 00:27:48,334 all the ways that I am different. 689 00:27:48,367 --> 00:27:50,302 I push my hair in front of my gills, 690 00:27:50,336 --> 00:27:52,404 and I stand like I have a spine. 691 00:27:52,438 --> 00:27:55,975 It's hard, but this is impossible. 692 00:27:56,008 --> 00:27:57,977 No, because you can control it, Ruby. 693 00:27:58,010 --> 00:28:00,346 Just like I have for all these years. 694 00:28:00,379 --> 00:28:03,716 Yeah, but you didn't have to go to high school with tentacles. 695 00:28:03,750 --> 00:28:05,317 Do I get tentacles, too? 696 00:28:05,351 --> 00:28:07,586 Sorry, son. Only the women in our family turn giant. 697 00:28:07,619 --> 00:28:09,722 The men just become older, rounder versions of ourselves. 698 00:28:09,756 --> 00:28:10,823 -It's not great. -(phone dinging) 699 00:28:10,857 --> 00:28:12,524 AGATHA: Ruby, listen. 700 00:28:12,558 --> 00:28:13,760 The ocean triggers the transformation. 701 00:28:13,793 --> 00:28:15,061 But if you stay on dry land, 702 00:28:15,094 --> 00:28:16,662 you'll stay small and on two legs. 703 00:28:16,695 --> 00:28:19,331 Cool. Everyone at school is talking about the monster 704 00:28:19,365 --> 00:28:21,167 that destroyed the library. 705 00:28:21,200 --> 00:28:23,903 As long as no one figures out it was you, we're safe. 706 00:28:23,936 --> 00:28:25,537 Your body is going through changes. 707 00:28:25,571 --> 00:28:27,339 Think of it as blossoming. 708 00:28:27,373 --> 00:28:28,741 Ugh, Dad. 709 00:28:28,775 --> 00:28:30,409 Do your tentacles ooze poison? 710 00:28:30,442 --> 00:28:31,878 -AGATHA: Sam! -How is this even happening right now? 711 00:28:31,911 --> 00:28:33,545 As long as you stay out of the ocean... 712 00:28:33,579 --> 00:28:34,881 -Your body is a flower. -(Ruby groaning) 713 00:28:34,914 --> 00:28:37,116 -Do you grow any extra arms? -Blossoming. 714 00:28:37,149 --> 00:28:38,717 -Women are so lucky. -Things will go back to normal. 715 00:28:38,751 --> 00:28:41,387 -(horn tooting) -Can everyone just stop?! 716 00:28:42,822 --> 00:28:45,624 Dad, this isn't a good thing. 717 00:28:45,657 --> 00:28:48,260 Sam, I'm going to strangle you with my tentacles. 718 00:28:48,294 --> 00:28:49,695 And, Mom, I can't. 719 00:28:49,728 --> 00:28:50,963 I just can't right now. 720 00:28:53,732 --> 00:28:55,234 Ah, she forgot to do me. 721 00:28:55,267 --> 00:28:57,136 I don't even know you! 722 00:29:00,606 --> 00:29:01,707 (chittering) 723 00:29:01,740 --> 00:29:03,609 (muffled screaming) 724 00:29:05,577 --> 00:29:07,113 BRILL: Well, why can't we just talk about it? 725 00:29:07,146 --> 00:29:08,915 AGATHA: Because it doesn't matter. 726 00:29:08,948 --> 00:29:10,116 Keep it down, Brill. 727 00:29:10,149 --> 00:29:11,283 BRILL: Sis, if I could find you, 728 00:29:11,317 --> 00:29:12,651 then it's only a matter of time 729 00:29:12,684 --> 00:29:13,953 before the rest of the ocean can, too. 730 00:29:13,986 --> 00:29:15,888 I can handle this on my own. 731 00:29:15,922 --> 00:29:17,756 Just come home and talk to her. 732 00:29:17,790 --> 00:29:19,458 -She wants to help Ruby. -(Agatha scoffs) 733 00:29:19,491 --> 00:29:21,127 She never just helps, though, does she? 734 00:29:21,160 --> 00:29:23,495 (sighs) At least tell Ruby the whole truth. 735 00:29:23,529 --> 00:29:25,331 AGATHA: Ruby's life is on land now, Brill. 736 00:29:25,364 --> 00:29:27,800 I know you mean well, but you need to stop. 737 00:29:27,834 --> 00:29:30,002 Go home and let me take care of my daughter. 738 00:29:30,036 --> 00:29:32,171 Aggie... 739 00:29:32,204 --> 00:29:33,772 (sighs) 740 00:29:38,144 --> 00:29:42,114 I can't believe Mom is still hiding things from me. 741 00:29:42,148 --> 00:29:43,983 (squeaks) 742 00:29:45,051 --> 00:29:47,786 (gasps) Nessie, you tiny genius. 743 00:29:47,820 --> 00:29:50,622 That guy can't hide anything. 744 00:29:52,158 --> 00:29:54,193 (chittering) 745 00:29:57,897 --> 00:29:59,365 MAN: Oh, put those on ice. 746 00:29:59,398 --> 00:30:00,799 MAN 2: Good idea. 747 00:30:00,833 --> 00:30:02,068 WOMAN: I can do both for you. 748 00:30:03,035 --> 00:30:04,170 (panting) 749 00:30:04,203 --> 00:30:05,504 Wha... 750 00:30:05,537 --> 00:30:06,805 GORDON (over speaker): Lock your doors! 751 00:30:06,839 --> 00:30:08,875 The kraken has returned! 752 00:30:08,908 --> 00:30:10,509 Brill? 753 00:30:10,542 --> 00:30:12,011 (seagull squawking) 754 00:30:12,044 --> 00:30:14,246 Where is he? Where is he? Where is he? 755 00:30:21,053 --> 00:30:22,521 (sighs) 756 00:30:22,554 --> 00:30:24,123 (Brill screaming) 757 00:30:24,156 --> 00:30:25,992 -Brill? -BRILL: Get off me, you feathery demons. 758 00:30:26,025 --> 00:30:28,060 -(seagulls squawking) -Ow! You winged dopes. 759 00:30:28,094 --> 00:30:30,196 Ow, hey, hey. 760 00:30:30,229 --> 00:30:32,965 Save yourself. It's too late for me. 761 00:30:32,999 --> 00:30:34,533 Forget the corn dog. 762 00:30:34,566 --> 00:30:36,502 (gasps) Did you see that? They took my stick snack. 763 00:30:36,535 --> 00:30:37,970 Uncle Brill, focus. 764 00:30:38,004 --> 00:30:39,405 -I need to know. -Mm-hmm? 765 00:30:39,438 --> 00:30:41,307 Who sent you here? 766 00:30:41,340 --> 00:30:43,309 Mmm. No. No, no, no. No. 767 00:30:43,342 --> 00:30:44,743 Please don't ask me things. 768 00:30:44,776 --> 00:30:46,478 I'm so bad at keeping secrets. 769 00:30:46,512 --> 00:30:48,147 Just talk to your mom. 770 00:30:48,180 --> 00:30:50,349 -Mom won't tell me anything. -Well, neither will I. 771 00:30:50,382 --> 00:30:52,518 She should be the one to tell you about your grandmother. 772 00:30:52,551 --> 00:30:53,585 (grunts) 773 00:30:53,619 --> 00:30:54,753 -My what? -Nothing. 774 00:30:54,786 --> 00:30:56,222 I didn't say grandmother. What? 775 00:30:56,255 --> 00:30:58,857 Uh, I said landlubber. Ahoy? 776 00:30:58,891 --> 00:31:01,027 -I have a grandmother? -No, no, no. 777 00:31:01,060 --> 00:31:02,261 Please, uh, don't listen to me. 778 00:31:02,294 --> 00:31:04,096 I don't know what I'm saying. 779 00:31:04,130 --> 00:31:05,831 -I'm hungry, and I'm traumatized from before. -Wait. 780 00:31:05,864 --> 00:31:07,199 -It's the birds... -If only the women in our family 781 00:31:07,233 --> 00:31:09,368 turn into giant krakens, 782 00:31:09,401 --> 00:31:12,004 then she's a giant kraken, too. 783 00:31:12,038 --> 00:31:14,373 Uh, let the record show I kept that part a secret. 784 00:31:14,406 --> 00:31:15,908 -Is she here? -What? No. 785 00:31:15,942 --> 00:31:18,010 Your grandmother would never leave the ocean. 786 00:31:18,044 --> 00:31:20,346 Honestly, I don't know how your mom did it all these years. 787 00:31:20,379 --> 00:31:23,382 Land is not built for a giant kraken. 788 00:31:24,383 --> 00:31:25,918 -You're right. -Mm-hmm. 789 00:31:25,952 --> 00:31:27,219 It's not. 790 00:31:28,887 --> 00:31:30,589 (sighs) 791 00:31:30,622 --> 00:31:33,259 I don't know the first thing about being a giant kraken. 792 00:31:33,292 --> 00:31:35,294 But it's not fair to keep me in the dark. 793 00:31:35,327 --> 00:31:36,562 Nope. Not at all. 794 00:31:36,595 --> 00:31:39,098 I can't keep waiting for answers. 795 00:31:41,667 --> 00:31:43,735 -(waves crashing) -* 796 00:31:47,806 --> 00:31:49,976 I need to take control of my own life. 797 00:31:50,009 --> 00:31:51,077 You go, girl. 798 00:31:51,110 --> 00:31:53,145 -I'm a kraken. -Preach. 799 00:31:53,179 --> 00:31:55,081 And if I want answers, then there's only one person who can help me. 800 00:31:55,114 --> 00:31:56,949 -Your mom. -My grandmother. 801 00:31:56,983 --> 00:31:58,117 Yeah. No. What? 802 00:31:58,150 --> 00:31:59,451 I can't let you do that. 803 00:31:59,485 --> 00:32:01,220 -Your mom will kill me. -(grunting) 804 00:32:01,253 --> 00:32:03,589 (groans, sighs) 805 00:32:03,622 --> 00:32:05,757 Uncle Brill... (sighs) 806 00:32:05,791 --> 00:32:08,694 ...you have been more helpful than you can imagine. 807 00:32:10,829 --> 00:32:12,598 (sighs heavily) 808 00:32:12,631 --> 00:32:17,003 You know, this is the first hug we've had in 15 years. 809 00:32:18,470 --> 00:32:21,440 Then I'm really sorry. 810 00:32:21,473 --> 00:32:23,342 -For what? -This. 811 00:32:24,443 --> 00:32:26,745 Oh! A stick snack. 812 00:32:26,778 --> 00:32:28,680 (seagull squawking) 813 00:32:30,216 --> 00:32:31,650 -(Brill yelling) -(seagulls squawking) 814 00:32:31,683 --> 00:32:33,119 Help! 815 00:32:33,152 --> 00:32:35,021 (Brill screaming) 816 00:32:35,054 --> 00:32:37,156 * 817 00:32:39,558 --> 00:32:41,327 (exhales) 818 00:32:45,531 --> 00:32:47,633 * 819 00:33:06,085 --> 00:33:07,353 (gasps) 820 00:33:12,824 --> 00:33:14,826 * 821 00:33:15,861 --> 00:33:17,296 Real clever with the stick trick. 822 00:33:17,329 --> 00:33:20,032 I admit that, but... Whoa. 823 00:33:20,066 --> 00:33:22,901 Yeah. It's kind of amazing. 824 00:33:22,934 --> 00:33:24,403 So, there's no way I'm getting you 825 00:33:24,436 --> 00:33:26,472 out of the water now, is there? 826 00:33:26,505 --> 00:33:28,807 (sighs) Well, follow me. 827 00:33:28,840 --> 00:33:30,876 Wait, Uncle Brill. 828 00:33:30,909 --> 00:33:32,544 Whoa, oh. 829 00:33:32,578 --> 00:33:35,847 * Look in the mirror 830 00:33:35,881 --> 00:33:38,884 -* And I start to tear up -(laughing) 831 00:33:38,917 --> 00:33:41,987 * I don't even know who's that I see * 832 00:33:42,020 --> 00:33:45,324 * I'm missing the way things used to be * 833 00:33:45,357 --> 00:33:47,893 -* But I wipe 'em away now * -(growls) 834 00:33:47,926 --> 00:33:49,995 * 'Cause I'm not afraid now * 835 00:33:50,028 --> 00:33:52,364 (villainous laughter) 836 00:33:52,398 --> 00:33:54,900 * I'm ready to find out who I am * 837 00:33:54,933 --> 00:33:58,036 * Even if the world don't understand * 838 00:33:58,070 --> 00:34:01,107 -(laughing) -* 'Cause after all this time finally... * 839 00:34:01,140 --> 00:34:03,075 Clarence? 840 00:34:03,109 --> 00:34:04,876 Clarence J. Whifferton. 841 00:34:04,910 --> 00:34:06,345 I'm so glad you made it. 842 00:34:06,378 --> 00:34:08,580 (whale sounds) 843 00:34:08,614 --> 00:34:09,715 You look great. 844 00:34:09,748 --> 00:34:11,717 * 845 00:34:11,750 --> 00:34:14,586 * Something 'bout tonight got me feeling different * 846 00:34:14,620 --> 00:34:16,422 * I can see the bright lights in the distance... * 847 00:34:16,455 --> 00:34:18,357 Uncle Brill, being in the ocean 848 00:34:18,390 --> 00:34:20,759 is more wonderful than anything I could imagine. 849 00:34:20,792 --> 00:34:24,196 (laughs) It only gets better from here. 850 00:34:24,230 --> 00:34:27,866 * Something in my mind says to keep on going * 851 00:34:27,899 --> 00:34:30,736 * The fire inside just keeps on glowing * 852 00:34:30,769 --> 00:34:33,539 * Tell my old self, "Hey, you'll be missed" * 853 00:34:33,572 --> 00:34:36,808 * But I've been waiting my whole life for this * 854 00:34:36,842 --> 00:34:38,710 -(laughing) -* Oh, oh, oh-oh-oh-oh 855 00:34:38,744 --> 00:34:40,446 * Oh, this moment 856 00:34:40,479 --> 00:34:43,115 * Oh, oh, oh, oh-oh-oh 857 00:34:43,149 --> 00:34:45,417 * Oh, oh, oh-oh-oh-oh 858 00:34:45,451 --> 00:34:46,752 Whoa, oh. 859 00:34:46,785 --> 00:34:49,488 * Oh, oh, oh, oh-oh-oh. 860 00:34:50,589 --> 00:34:52,224 -(laughing) -(song ends) 861 00:34:52,258 --> 00:34:53,592 Wow. 862 00:34:53,625 --> 00:34:55,427 That was wild. 863 00:34:55,461 --> 00:34:58,997 Welcome to the Kingdom of the Krakens. 864 00:34:59,030 --> 00:35:01,133 * 865 00:35:23,121 --> 00:35:25,557 * 866 00:35:30,296 --> 00:35:32,364 * 867 00:35:33,699 --> 00:35:35,100 Whoa. 868 00:35:35,133 --> 00:35:36,802 BRILL: Yeah, I know what you're thinking. 869 00:35:36,835 --> 00:35:38,036 It's a little over the top. 870 00:35:38,069 --> 00:35:40,172 But you know royals. 871 00:35:40,206 --> 00:35:41,307 Royals? 872 00:35:41,340 --> 00:35:42,341 You mean my grandmother's a... 873 00:35:42,374 --> 00:35:44,142 GRANDMAMAH: A queen! 874 00:35:44,176 --> 00:35:46,011 A warrior queen, 875 00:35:46,044 --> 00:35:47,946 Ultimate Lordess, 876 00:35:47,979 --> 00:35:50,216 Ruler of the Seven Seas, 877 00:35:50,249 --> 00:35:51,883 -et cetera, et cetera. -(gasps) 878 00:35:51,917 --> 00:35:53,185 Give me a hug. 879 00:35:53,219 --> 00:35:55,354 So tight. 880 00:35:55,387 --> 00:35:57,189 -BRILL: Oh. -Not now, Brill. 881 00:35:57,223 --> 00:35:58,557 It's Ruby's time now. 882 00:35:58,590 --> 00:36:00,492 You said you'd be okay with it, huh? 883 00:36:00,526 --> 00:36:01,527 Of course, Mamah. 884 00:36:01,560 --> 00:36:02,994 I'm not that needy, so... 885 00:36:03,028 --> 00:36:05,063 I can't believe you're my grandmother. 886 00:36:05,096 --> 00:36:09,401 Please, call me Grandmamah. 887 00:36:09,435 --> 00:36:11,169 You seem surprised by the level 888 00:36:11,203 --> 00:36:14,506 of general majesty and royal splendor. 889 00:36:14,540 --> 00:36:17,643 I definitely wasn't expecting the whole queen thing. 890 00:36:17,676 --> 00:36:20,912 Your mother never told you you were royalty? 891 00:36:20,946 --> 00:36:23,148 I guess it was another tiny omission. 892 00:36:23,181 --> 00:36:25,083 Tiny omission?! 893 00:36:25,116 --> 00:36:26,818 -Agatha! -(gasps) 894 00:36:26,852 --> 00:36:28,920 (whooshing) 895 00:36:31,189 --> 00:36:33,559 Don't worry. I go to therapy now. 896 00:36:33,592 --> 00:36:36,328 I see a wise hammerhead shark on Wednesdays and Fridays, 897 00:36:36,362 --> 00:36:37,763 and I've let my rage go. 898 00:36:37,796 --> 00:36:39,498 Away, rage. 899 00:36:39,531 --> 00:36:41,600 Ah, cookies. 900 00:36:41,633 --> 00:36:44,436 Help yourself, Ruby. 901 00:36:44,470 --> 00:36:47,105 Mmm. They're really... they're really good. 902 00:36:47,138 --> 00:36:48,407 A little mushy. 903 00:36:48,440 --> 00:36:50,409 I made someone make them myself. 904 00:36:50,442 --> 00:36:53,379 Now, talk to your grandmamah. 905 00:36:53,412 --> 00:36:55,046 Tell me everything. 906 00:36:55,080 --> 00:36:58,049 Was it horrible living among the hairy crust dwellers? 907 00:36:58,083 --> 00:36:59,785 -You mean people? -(laughing) 908 00:36:59,818 --> 00:37:02,388 Even the word makes my tentacles squirm. 909 00:37:02,421 --> 00:37:03,889 People are kinda nice, actually. 910 00:37:03,922 --> 00:37:05,257 I have a couple of friends. 911 00:37:05,291 --> 00:37:06,758 I asked a boy to prom, 912 00:37:06,792 --> 00:37:08,860 but, you know, it... it did not go great. 913 00:37:08,894 --> 00:37:11,563 Well, deary, you can put all that behind you. 914 00:37:11,597 --> 00:37:13,632 You're made for bigger things. 915 00:37:13,665 --> 00:37:15,467 Come with me. 916 00:37:15,501 --> 00:37:17,569 -* -(excited chattering) 917 00:37:19,738 --> 00:37:21,473 MALE: I see her. It's Ruby. 918 00:37:21,507 --> 00:37:23,241 FEMALE: Whoa. It's Ruby. 919 00:37:23,275 --> 00:37:25,243 -FEMALE: It's her. -CHILD: Look, it's the princess. 920 00:37:25,277 --> 00:37:26,578 FEMALE: Is this actually her? 921 00:37:26,612 --> 00:37:28,113 Aw. Thank you. 922 00:37:28,146 --> 00:37:29,415 MALE: Is that Ruby? 923 00:37:29,448 --> 00:37:30,882 FEMALE: Look, look. It's her. 924 00:37:30,916 --> 00:37:32,284 CHILD: She's so pretty. 925 00:37:32,318 --> 00:37:33,585 (excited chattering) 926 00:37:33,619 --> 00:37:35,587 Hi, Ruby. 927 00:37:35,621 --> 00:37:37,756 (excited chattering continues) 928 00:37:37,789 --> 00:37:40,492 Fellow krakens, 929 00:37:40,526 --> 00:37:44,162 here at last is my granddaughter. 930 00:37:44,195 --> 00:37:46,498 After 15 years, 931 00:37:46,532 --> 00:37:49,301 Princess Ruby has finally returned home 932 00:37:49,335 --> 00:37:52,638 to be my successor. 933 00:37:52,671 --> 00:37:55,474 (cheering) 934 00:37:55,507 --> 00:37:58,410 (laughs nervously): Wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 935 00:37:58,444 --> 00:37:59,945 I'm gonna be a, a what now? 936 00:37:59,978 --> 00:38:01,913 Ruby, you're a princess. 937 00:38:01,947 --> 00:38:03,515 -Address the crowd. -(whimpering) 938 00:38:03,549 --> 00:38:05,317 (hyperventilating) 939 00:38:05,351 --> 00:38:07,185 (krakens gasping) 940 00:38:07,218 --> 00:38:10,088 (whimpering): I think... 941 00:38:10,121 --> 00:38:13,291 I am having a panic attack! 942 00:38:13,325 --> 00:38:15,694 -(cheering) -MALE: Panic attack! 943 00:38:15,727 --> 00:38:17,796 (cheering fades) 944 00:38:22,000 --> 00:38:24,002 (door creaks) 945 00:38:24,035 --> 00:38:26,372 (breathing quietly) 946 00:38:26,405 --> 00:38:28,474 (sighs heavily) 947 00:38:29,508 --> 00:38:31,877 (panting) 948 00:38:32,911 --> 00:38:34,580 (squeaks) 949 00:38:36,848 --> 00:38:37,983 So, Grandma... 950 00:38:38,016 --> 00:38:39,685 Uh, "Grandmamah." 951 00:38:39,718 --> 00:38:41,553 It goes up on the second "mah." 952 00:38:41,587 --> 00:38:43,989 Oh, sorry. Um, Grandmamah, 953 00:38:44,022 --> 00:38:45,624 um, you have the wrong person. 954 00:38:45,657 --> 00:38:48,694 I'm just Ruby Gillman, normal teenager. 955 00:38:48,727 --> 00:38:50,328 Normal according to who? 956 00:38:50,362 --> 00:38:51,863 The women in our family 957 00:38:51,897 --> 00:38:54,132 have been gifted the mighty power 958 00:38:54,165 --> 00:38:56,635 to turn into giant kraken. 959 00:38:56,668 --> 00:39:00,806 You are only one of three giant krakens on this Earth, Ruby. 960 00:39:00,839 --> 00:39:04,209 We must protect the ocean and its creatures. 961 00:39:04,242 --> 00:39:07,178 But many monsters have coveted our position 962 00:39:07,212 --> 00:39:10,482 and have tried to seize the throne for themselves. 963 00:39:10,516 --> 00:39:13,585 Brag alert, they never succeeded. 964 00:39:13,619 --> 00:39:15,220 The Leviathan, 965 00:39:15,253 --> 00:39:16,855 Umibozu, 966 00:39:16,888 --> 00:39:19,891 and the most power-hungry and dangerous of them all... 967 00:39:19,925 --> 00:39:21,259 The mermaid? 968 00:39:22,293 --> 00:39:24,329 Yes, the mermaid! 969 00:39:24,362 --> 00:39:26,097 But people love mermaids. 970 00:39:26,131 --> 00:39:28,266 Of course they do. 971 00:39:28,299 --> 00:39:30,068 People are stupid. 972 00:39:30,101 --> 00:39:34,005 Mermaids are selfish, vain narcissists 973 00:39:34,039 --> 00:39:35,541 with mediocre hair, 974 00:39:35,574 --> 00:39:39,511 and their queen, Nerissa, the worst of them all. 975 00:39:39,545 --> 00:39:41,279 She wanted to control the ocean 976 00:39:41,312 --> 00:39:45,617 and force its creatures to serve her and her alone. 977 00:39:45,651 --> 00:39:49,120 Normally, mermaids would be no match for us giant kraken-- 978 00:39:49,154 --> 00:39:50,789 much too puny-- 979 00:39:50,822 --> 00:39:53,925 but their queen found an ancient weapon, 980 00:39:53,959 --> 00:39:56,428 the Trident of Oceanus. 981 00:39:56,462 --> 00:40:00,532 The only weapon powerful enough to defeat a giant kraken. 982 00:40:00,566 --> 00:40:02,701 We formed the front lines against her, 983 00:40:02,734 --> 00:40:04,870 -and for that... -(warriors shouting, grunting) 984 00:40:04,903 --> 00:40:08,640 ...we paid a terrible price. 985 00:40:08,674 --> 00:40:11,109 Frankly, I suppose we'd all be kelp toast 986 00:40:11,142 --> 00:40:13,945 if it wasn't for your mother. 987 00:40:13,979 --> 00:40:15,213 No way. 988 00:40:15,246 --> 00:40:16,448 That's my mom? 989 00:40:16,482 --> 00:40:17,816 Was she actually cool? 990 00:40:17,849 --> 00:40:19,618 She was our greatest warrior. 991 00:40:19,651 --> 00:40:21,620 I mean, of course she was. I taught her everything I know. 992 00:40:21,653 --> 00:40:24,923 She engaged in a great battle with the tyrant mermaid 993 00:40:24,956 --> 00:40:27,325 and wrested away the Trident. 994 00:40:27,358 --> 00:40:30,261 I called it her "queen-making moment." 995 00:40:30,295 --> 00:40:32,297 It was glorious. 996 00:40:32,330 --> 00:40:35,501 Nerissa fled in disgrace. (chuckles) 997 00:40:35,534 --> 00:40:38,970 We had a chance to crush the mermaids forever, 998 00:40:39,004 --> 00:40:40,906 but your mother did the unfathomable. 999 00:40:40,939 --> 00:40:42,774 She hid the Trident away, 1000 00:40:42,808 --> 00:40:45,076 left her kingdom, left her kind, 1001 00:40:45,110 --> 00:40:47,746 all to play human? 1002 00:40:47,779 --> 00:40:50,148 (whooshing) 1003 00:40:50,181 --> 00:40:51,817 Whoa. 1004 00:40:51,850 --> 00:40:53,451 You have laser eyes? 1005 00:40:53,485 --> 00:40:56,254 Well, it's electrically charged bioluminescence, 1006 00:40:56,287 --> 00:40:58,690 but, yeah, they do pack a wallop. 1007 00:40:58,724 --> 00:41:00,458 You have the powers, too, you know. 1008 00:41:00,492 --> 00:41:03,595 Besides growing big at super awkward moments? 1009 00:41:03,629 --> 00:41:05,764 You're special, Ruby. 1010 00:41:05,797 --> 00:41:08,800 You feel it in the core of your being. 1011 00:41:08,834 --> 00:41:10,836 Let me teach you. 1012 00:41:10,869 --> 00:41:13,639 But my mom told me that if I stay out of the ocean, 1013 00:41:13,672 --> 00:41:14,973 I won't turn into a... 1014 00:41:15,006 --> 00:41:16,374 A giant kraken? 1015 00:41:16,407 --> 00:41:19,310 You are not a human who turns into a kraken. 1016 00:41:19,344 --> 00:41:23,515 You're a kraken hiding as a human. 1017 00:41:23,549 --> 00:41:25,383 Once you know what you're capable of, 1018 00:41:25,416 --> 00:41:27,786 you'll want to be the next kraken queen. 1019 00:41:27,819 --> 00:41:29,721 It's your birthright. 1020 00:41:29,755 --> 00:41:33,124 And fight as you might, fight as you will, 1021 00:41:33,158 --> 00:41:36,461 you can never outswim your destiny. 1022 00:41:36,494 --> 00:41:38,196 I don't know, Grandmamah. 1023 00:41:38,229 --> 00:41:40,699 I like math and Connor. 1024 00:41:40,732 --> 00:41:44,002 You know, teen stuff. 1025 00:41:45,003 --> 00:41:47,172 Very well. 1026 00:41:47,205 --> 00:41:50,709 I loved spending this time with you, Ruby. 1027 00:41:50,742 --> 00:41:52,744 Me, too. 1028 00:41:52,778 --> 00:41:54,880 Thank you for telling me the truth. 1029 00:41:54,913 --> 00:41:57,348 Until we meet again. 1030 00:42:00,118 --> 00:42:02,387 Wait. You're just gonna let her go? 1031 00:42:02,420 --> 00:42:03,855 She'll be back. 1032 00:42:03,889 --> 00:42:06,224 A kraken always answers the call. 1033 00:42:06,257 --> 00:42:09,094 That's what you said about Agatha. 1034 00:42:13,799 --> 00:42:15,867 * 1035 00:42:20,939 --> 00:42:22,173 Bye, Clarence. 1036 00:42:22,207 --> 00:42:24,242 (whale sounds) 1037 00:42:29,948 --> 00:42:31,449 (gasps) 1038 00:42:33,418 --> 00:42:35,353 (gasps) Kraken ahoy! 1039 00:42:35,386 --> 00:42:38,289 (strained grunting) 1040 00:42:38,323 --> 00:42:42,093 Davey, hard to port. Full power! 1041 00:42:42,127 --> 00:42:44,963 * 1042 00:42:47,565 --> 00:42:49,467 (cackling) 1043 00:42:49,500 --> 00:42:52,437 (grunting) 1044 00:42:52,470 --> 00:42:54,806 Fly. Fly, me beauties. 1045 00:42:56,842 --> 00:42:58,476 (gasps) Wha... 1046 00:42:59,611 --> 00:43:00,712 (gasping) 1047 00:43:00,746 --> 00:43:02,580 Let's get a closer look at ya. 1048 00:43:02,614 --> 00:43:04,482 (grunts) 1049 00:43:06,618 --> 00:43:07,986 -Laser eyes, go! -(crackling) 1050 00:43:08,019 --> 00:43:09,955 Laser eyes, go! 1051 00:43:09,988 --> 00:43:10,989 Laser eyes? 1052 00:43:11,022 --> 00:43:13,258 Hold her steady, Davey. 1053 00:43:15,160 --> 00:43:16,662 (kisses, chuckles) 1054 00:43:20,766 --> 00:43:22,067 (gasps) 1055 00:43:22,100 --> 00:43:23,301 (laughs) 1056 00:43:23,334 --> 00:43:26,071 Bit of a spicy tuna, aren't ya? 1057 00:43:26,104 --> 00:43:28,840 -Wait. Is that...? -CHELSEA: The new girl. 1058 00:43:28,874 --> 00:43:30,676 Oh, my gosh. Hey. 1059 00:43:30,709 --> 00:43:33,111 Chelsea? H-How are you even down here? 1060 00:43:33,144 --> 00:43:38,483 Because I'm a motherflippin' mermaid. 1061 00:43:38,516 --> 00:43:40,085 I figured I owed you an underwater rescue 1062 00:43:40,118 --> 00:43:43,855 since I kinda, sorta, 100% got credit for yours. 1063 00:43:43,889 --> 00:43:46,124 Time for the Gordon special. 1064 00:43:46,157 --> 00:43:48,860 Surprise. It's a bomb! 1065 00:43:49,995 --> 00:43:52,831 We should get going or, like, die. Your call. 1066 00:43:55,967 --> 00:43:58,970 -(explosion) -(Gordon yelling) 1067 00:43:59,004 --> 00:44:01,072 (screaming) 1068 00:44:06,544 --> 00:44:08,279 -Don't say it, Davey. -(claws clattering) 1069 00:44:08,313 --> 00:44:10,215 You're such a naysayer. 1070 00:44:13,351 --> 00:44:15,020 (breathlessly): Okay. 1071 00:44:15,053 --> 00:44:16,654 I still can't believe you're a... 1072 00:44:16,688 --> 00:44:18,556 A ten with a fin? A fish come true? 1073 00:44:18,589 --> 00:44:21,126 A mermaid? 1074 00:44:21,159 --> 00:44:23,161 Ooh, I can't believe I can finally have a friend 1075 00:44:23,194 --> 00:44:24,963 to share things with. 1076 00:44:24,996 --> 00:44:27,565 A super sea-girl bestie. 1077 00:44:27,598 --> 00:44:30,368 Look, Chelsea, thanks for what you did back there, 1078 00:44:30,401 --> 00:44:34,239 but I started this day thinking that my biggest issue was prom. 1079 00:44:34,272 --> 00:44:37,508 And now, I got a whole lot more going on. 1080 00:44:37,542 --> 00:44:39,510 So I just need to go home, 1081 00:44:39,544 --> 00:44:42,647 get some sleep and pretend this day never happened. 1082 00:44:42,680 --> 00:44:45,884 Look, I just thought we had a lot in common, 1083 00:44:45,917 --> 00:44:50,255 but if you're gonna be salty about it, then bye-bye. 1084 00:44:55,460 --> 00:44:58,529 -(hinges creaking) -(crickets chirping) 1085 00:45:00,098 --> 00:45:02,133 (sighs) 1086 00:45:05,236 --> 00:45:07,305 (Nessie purring) 1087 00:45:08,874 --> 00:45:11,743 -(alarm ringing) -(gasping) 1088 00:45:11,777 --> 00:45:13,411 (sighs heavily) 1089 00:45:13,444 --> 00:45:14,880 -Okay, Ruby, you got this. -(ringing stops) 1090 00:45:14,913 --> 00:45:16,748 You just need to make it to school 1091 00:45:16,782 --> 00:45:19,250 and have a completely, totally ordinary day. 1092 00:45:19,284 --> 00:45:21,452 -Huh? -(panting) 1093 00:45:22,487 --> 00:45:24,422 (exhales, sniffs) 1094 00:45:27,458 --> 00:45:28,794 ARTHUR: Honey, 1095 00:45:28,827 --> 00:45:31,029 you've gotta stop beating yourself up. 1096 00:45:31,062 --> 00:45:32,798 Oh, Arthur. 1097 00:45:32,831 --> 00:45:34,699 I can't believe I didn't tell her any of this sooner. 1098 00:45:34,732 --> 00:45:36,201 I mean, what was I thinking? 1099 00:45:36,234 --> 00:45:38,369 You were thinking about protecting her, 1100 00:45:38,403 --> 00:45:39,905 like you always have. 1101 00:45:39,938 --> 00:45:41,807 What if she drops out of school? 1102 00:45:41,840 --> 00:45:43,809 I mean, what if she doesn't get a job and runs away like I did? 1103 00:45:43,842 --> 00:45:47,745 (gasps) What if she hates me like I hate my mom? 1104 00:45:47,779 --> 00:45:49,614 It's a slippery slope, Arthur. 1105 00:45:49,647 --> 00:45:51,282 Hate's a strong word. 1106 00:45:51,316 --> 00:45:52,550 And she loves you. 1107 00:45:52,583 --> 00:45:54,252 She'll never run away. 1108 00:45:54,285 --> 00:45:56,354 (door creaks open) 1109 00:46:00,191 --> 00:46:01,927 Huh. This doesn't help my case. 1110 00:46:01,960 --> 00:46:03,829 Ruby, hey. How are you feeling? 1111 00:46:03,862 --> 00:46:06,764 Did you sleep okay? Everything back to normal? 1112 00:46:06,798 --> 00:46:08,766 Yeah. Mm-hmm. Totally fine. 1113 00:46:08,800 --> 00:46:10,936 Are you sure? Oh, you look a little flushed. 1114 00:46:10,969 --> 00:46:13,204 Mom, I'm fine. Really. 1115 00:46:15,140 --> 00:46:16,441 (sniffing) 1116 00:46:17,775 --> 00:46:20,745 Ruby, is that salt water on your breath? 1117 00:46:20,778 --> 00:46:22,313 Salt water? What? 1118 00:46:22,347 --> 00:46:23,748 No. I really gotta go. 1119 00:46:23,781 --> 00:46:25,783 Good. Okay. Well, if you do want to talk, 1120 00:46:25,817 --> 00:46:27,152 I'll be right here. 1121 00:46:27,185 --> 00:46:28,820 I just... I just really want you to know 1122 00:46:28,854 --> 00:46:30,655 that you never have to hide things from me. 1123 00:46:30,688 --> 00:46:32,757 -Hmm, like you? -What did you say, honey? 1124 00:46:32,790 --> 00:46:34,425 Nothing. Bye, Mom. 1125 00:46:34,459 --> 00:46:36,361 Love you. Make good choices. 1126 00:46:36,394 --> 00:46:38,063 (sighs) 1127 00:46:40,031 --> 00:46:41,632 (sighs heavily) 1128 00:46:42,533 --> 00:46:44,769 * High 1129 00:46:44,802 --> 00:46:47,138 * There's a reason for my high * 1130 00:46:47,172 --> 00:46:49,140 * There's a whole world outside... * 1131 00:46:49,174 --> 00:46:52,177 It destroyed the YA Zombie Romance section. 1132 00:46:52,210 --> 00:46:55,013 The YA Zombie Romance section! 1133 00:46:55,046 --> 00:46:56,347 -MAN: Eric. -ERIC: Yeah. 1134 00:46:56,381 --> 00:46:57,515 -Take a look at this. -Nonfiction? 1135 00:46:57,548 --> 00:46:58,616 Mom, I changed my mind. 1136 00:46:58,649 --> 00:46:59,817 I want to be homeschooled again. 1137 00:46:59,851 --> 00:47:00,952 I never liked that library anyway. 1138 00:47:00,986 --> 00:47:02,387 BOY: We have a library? 1139 00:47:02,420 --> 00:47:04,622 Godzilla could not beat that thing in a fight. 1140 00:47:04,655 --> 00:47:06,657 A tentacled freak from the deep shows up, and I'm supposed to learn math? 1141 00:47:06,691 --> 00:47:07,725 BOY 2: So gross. 1142 00:47:07,758 --> 00:47:09,294 -There you are! -(screams) 1143 00:47:09,327 --> 00:47:10,862 Why'd you stop answering our texts last night? 1144 00:47:10,896 --> 00:47:12,697 I was worried that monster got to you. 1145 00:47:12,730 --> 00:47:15,400 I carved us each a whistle out of juniper wood. 1146 00:47:15,433 --> 00:47:16,968 Blowing it could give you precious seconds 1147 00:47:17,002 --> 00:47:18,703 to abscond with your lives. 1148 00:47:18,736 --> 00:47:20,005 Sick. Juniper wood has been known 1149 00:47:20,038 --> 00:47:21,806 to have kraken-defeating powers. 1150 00:47:21,839 --> 00:47:23,208 What? Kraken? 1151 00:47:23,241 --> 00:47:24,842 Why would you say that? 1152 00:47:24,876 --> 00:47:26,878 Ev-Everyone knows that krakens aren't real, so... 1153 00:47:26,912 --> 00:47:28,413 Behold, a plot twist. 1154 00:47:28,446 --> 00:47:31,682 15 years ago, you all laughed at me. 1155 00:47:31,716 --> 00:47:33,384 Sorry. Not you, Davey. 1156 00:47:33,418 --> 00:47:35,253 You're right, you always believed me. 1157 00:47:35,286 --> 00:47:39,657 But now I finally have proof that krakens exist. 1158 00:47:39,690 --> 00:47:42,160 A lot of you have been asking about my beard regimen. 1159 00:47:42,193 --> 00:47:43,528 (gasps) Kraken! 1160 00:47:43,561 --> 00:47:45,663 Kraken ahoy! She's back! 1161 00:47:45,696 --> 00:47:47,332 (panting) 1162 00:47:47,365 --> 00:47:49,034 Oh, she's coming for me. 1163 00:47:49,067 --> 00:47:52,003 (yells) Davey, get the picturephone. 1164 00:47:52,037 --> 00:47:53,338 -(screams) -(splashing) 1165 00:47:53,371 --> 00:47:54,940 WOMAN: Do you see it? 1166 00:47:54,973 --> 00:47:57,208 With your help, we will drag this abomination 1167 00:47:57,242 --> 00:48:02,280 into the light and finally reveal what it truly is. 1168 00:48:02,313 --> 00:48:04,249 (Gordon cackling) 1169 00:48:04,282 --> 00:48:06,884 (chuckles) Can't help but root for that guy. 1170 00:48:06,918 --> 00:48:11,422 A great darkness has risen from the depths to claim us all. 1171 00:48:11,456 --> 00:48:13,858 And this time, she is not catastrophizing. 1172 00:48:13,891 --> 00:48:15,560 I mean, this is wacky Gordon. 1173 00:48:15,593 --> 00:48:16,928 You can't take him seriously. 1174 00:48:16,962 --> 00:48:19,097 He only has, like, ten subscribers. 1175 00:48:19,130 --> 00:48:20,598 -For now. -Huh? 1176 00:48:20,631 --> 00:48:22,767 Trevin is sharing it across all of his socials. 1177 00:48:22,800 --> 00:48:24,302 -He's what? -What? You've never heard of my channel? 1178 00:48:24,335 --> 00:48:25,770 A lot of people watch my gaming live streams. 1179 00:48:25,803 --> 00:48:27,072 How many is a lot? 1180 00:48:27,105 --> 00:48:28,906 About a hundred and forty... thousand. 1181 00:48:28,940 --> 00:48:31,943 -(gasps) -And... video posted. 1182 00:48:31,977 --> 00:48:33,544 -There, it's out there forever now. -Wait. 1183 00:48:33,578 --> 00:48:35,380 GORDON (through phones): Kraken! Kraken! Kraken ahoy! 1184 00:48:35,413 --> 00:48:36,814 CONNOR: Dude, can you believe it? 1185 00:48:36,847 --> 00:48:38,283 -Kraken! Kraken! -That old boat dude was right. 1186 00:48:38,316 --> 00:48:40,718 -Kraken ahoy! -That thing is legit a monster. 1187 00:48:40,751 --> 00:48:42,453 A real-life monster. 1188 00:48:42,487 --> 00:48:44,722 -MARGOT: Ruby? Cue Ruby. -(hyperventilating) 1189 00:48:44,755 --> 00:48:45,756 (groans) 1190 00:48:45,790 --> 00:48:47,325 Bliss, get the smelling salts. 1191 00:48:47,358 --> 00:48:48,893 (whimpering) 1192 00:48:48,926 --> 00:48:50,428 Where are you going? 1193 00:48:50,461 --> 00:48:52,097 You forgot your whistle! 1194 00:48:52,130 --> 00:48:53,731 GORDON (through phones): Kraken! Kraken! 1195 00:48:53,764 --> 00:48:55,266 -(panting) -Kraken ahoy! 1196 00:48:55,300 --> 00:48:57,402 Kraken! Kraken! 1197 00:48:57,435 --> 00:48:59,270 -Kraken ahoy! -No running in the halls. 1198 00:49:01,806 --> 00:49:04,409 (breathing rapidly) 1199 00:49:04,442 --> 00:49:06,811 (gasping for air, breathing slows) 1200 00:49:08,213 --> 00:49:09,780 (door creaks open) 1201 00:49:09,814 --> 00:49:11,782 BOY: With a kraken running loose, 1202 00:49:11,816 --> 00:49:13,351 you could use a bodyguard. 1203 00:49:13,384 --> 00:49:14,352 CHELSEA: Aw, you're sweet. 1204 00:49:14,385 --> 00:49:15,586 The monster could be lurking 1205 00:49:15,620 --> 00:49:16,621 around any corner. 1206 00:49:16,654 --> 00:49:17,788 I'd fight it for you. 1207 00:49:17,822 --> 00:49:19,157 -Chelsea? -(high-pitched scream) 1208 00:49:19,190 --> 00:49:20,225 Can I talk to you? 1209 00:49:21,126 --> 00:49:22,693 Okay, everyone out. 1210 00:49:22,727 --> 00:49:24,829 -Private talk time. Bye. -(students grumbling) 1211 00:49:25,830 --> 00:49:27,765 So, what's up? 1212 00:49:27,798 --> 00:49:29,767 Chelsea, about last night, I am sorry that I ran... 1213 00:49:29,800 --> 00:49:32,303 Oh. Apologies are so corny. 1214 00:49:32,337 --> 00:49:34,972 Just skip to the part where you tell me everything. 1215 00:49:35,006 --> 00:49:37,108 Look, I... (sighs) 1216 00:49:37,142 --> 00:49:40,178 You are here on land one day, and you already fit in. 1217 00:49:40,211 --> 00:49:43,781 I've been here all of my life, and I still feel like a freak. 1218 00:49:43,814 --> 00:49:47,785 I-I just want to be Ruby Gillman, normal teenager. 1219 00:49:47,818 --> 00:49:50,855 Oh, boo. Where's the fun in that? 1220 00:49:50,888 --> 00:49:52,823 Ruby, you're a giant kraken. 1221 00:49:52,857 --> 00:49:55,293 Don't you think you could aim a little bit higher 1222 00:49:55,326 --> 00:49:58,029 than "normal teenager"? 1223 00:49:58,063 --> 00:50:02,067 Oh, my cute little, floppy, baby guppy girl. 1224 00:50:02,100 --> 00:50:03,734 You know what you need? 1225 00:50:03,768 --> 00:50:05,570 Great hair and a mermaid tail? 1226 00:50:05,603 --> 00:50:07,972 (laughs) No, but it would help. 1227 00:50:08,005 --> 00:50:09,874 What you need, Ruby Gillman, 1228 00:50:09,907 --> 00:50:12,910 is to see how great your life could be. 1229 00:50:12,943 --> 00:50:16,447 You need a super sea-girl ditch day! 1230 00:50:17,448 --> 00:50:19,684 Okay. Let's do it. 1231 00:50:19,717 --> 00:50:22,187 -Yay! -(laughing) 1232 00:50:22,220 --> 00:50:24,489 MAN (over P.A.): Just four more days until prom, 1233 00:50:24,522 --> 00:50:26,524 the last evening of joy 1234 00:50:26,557 --> 00:50:29,094 before entering the drudgery of adulthood. 1235 00:50:29,127 --> 00:50:31,196 ("plastic pony" by mxmtoon playing) 1236 00:50:33,864 --> 00:50:36,201 (Chelsea laughing) 1237 00:50:36,234 --> 00:50:37,868 -* I bought a ticket to life -Woo-hoo! 1238 00:50:37,902 --> 00:50:39,404 -* Rose-colored eyes -Whoa! 1239 00:50:39,437 --> 00:50:43,040 * Made a home in halls of mirrors * 1240 00:50:43,074 --> 00:50:45,710 * It was all fun and games 1241 00:50:45,743 --> 00:50:50,715 * Love what I played, but now I see a little clearer * 1242 00:50:50,748 --> 00:50:54,419 * The more that I see myself 1243 00:50:54,452 --> 00:50:58,456 * The less that I know about me * 1244 00:50:58,489 --> 00:51:02,593 * Was riding the carousel up and down... * 1245 00:51:02,627 --> 00:51:03,928 This day's been amazing. 1246 00:51:03,961 --> 00:51:05,863 I mean, seven seas in seven hours? 1247 00:51:05,896 --> 00:51:07,698 And don't get me started about how wrong they got 1248 00:51:07,732 --> 00:51:10,067 the crystal jellyfish in the Marine Biologist Quarterly. 1249 00:51:10,101 --> 00:51:12,470 Sorry. Am I geeking out too much? 1250 00:51:12,503 --> 00:51:14,539 No. 1251 00:51:14,572 --> 00:51:17,041 (both laughing) 1252 00:51:17,074 --> 00:51:19,043 (sighs) 1253 00:51:19,076 --> 00:51:23,448 I still can't believe your mom hid all of this from you. 1254 00:51:23,481 --> 00:51:26,151 "Hiding is surviving." 1255 00:51:26,184 --> 00:51:27,718 That's the Gillman family motto. 1256 00:51:27,752 --> 00:51:29,754 Mottoes are stupid. That's my motto. 1257 00:51:29,787 --> 00:51:31,088 I hate hiding. 1258 00:51:31,122 --> 00:51:32,723 But you're crushing it at school. 1259 00:51:32,757 --> 00:51:34,225 Everyone loves you. 1260 00:51:34,259 --> 00:51:36,093 You really do have everything. 1261 00:51:36,127 --> 00:51:37,728 (scoffs) No, I don't. 1262 00:51:37,762 --> 00:51:39,964 Ever since the Battle of the Trident, 1263 00:51:39,997 --> 00:51:42,467 all us mermaids have been in hiding. 1264 00:51:42,500 --> 00:51:44,469 I couldn't take it anymore. 1265 00:51:44,502 --> 00:51:47,938 I felt trapped, so I ran away. 1266 00:51:47,972 --> 00:51:51,842 But when I ended up at Oceanside High, I was alone. 1267 00:51:51,876 --> 00:51:54,779 No one could see the real me. 1268 00:51:54,812 --> 00:51:59,650 And then I found you, my super sea-girl bestie, 1269 00:51:59,684 --> 00:52:02,287 and now everything is right in the world. 1270 00:52:02,320 --> 00:52:04,622 If it wasn't for this whole mermaid versus kraken war, 1271 00:52:04,655 --> 00:52:07,825 you and I could be this free all the time. 1272 00:52:07,858 --> 00:52:09,427 Oh, sure. Yeah. 1273 00:52:09,460 --> 00:52:13,030 But, I mean, two teenage girls can't fix history. 1274 00:52:13,063 --> 00:52:16,267 Wait. What's the first rule of being a mathlete? 1275 00:52:16,301 --> 00:52:18,969 Hmm. Never talk about being a mathlete? 1276 00:52:19,003 --> 00:52:21,706 No. We have to evaluate the problem. 1277 00:52:21,739 --> 00:52:23,541 Chelsea, come on. 1278 00:52:23,574 --> 00:52:25,676 There must be some way to end this war 1279 00:52:25,710 --> 00:52:27,445 so you won't have to hide from the krakens 1280 00:52:27,478 --> 00:52:29,647 and I won't have to become a prophesied princess warrior 1281 00:52:29,680 --> 00:52:30,981 of an interspecies vendetta. 1282 00:52:31,015 --> 00:52:34,785 Well, there is one way. 1283 00:52:34,819 --> 00:52:36,621 Picture this: 1284 00:52:36,654 --> 00:52:39,690 Chelsea Van Der Zee and Ruby Gillman save the seas 1285 00:52:39,724 --> 00:52:42,560 by finding the Trident of Oceanus. 1286 00:52:42,593 --> 00:52:44,562 That giant fork my grandma's so obsessed with? 1287 00:52:44,595 --> 00:52:47,365 Yes. The Trident. Stay with me. 1288 00:52:47,398 --> 00:52:49,166 Once we have the Trident, 1289 00:52:49,200 --> 00:52:51,369 we can show that there doesn't have to be a war anymore. 1290 00:52:51,402 --> 00:52:55,573 It can be a symbol of peace. 1291 00:52:55,606 --> 00:52:57,742 Then my grandmother wouldn't have to train me for battle. 1292 00:52:57,775 --> 00:53:01,246 I can live in the ocean and on land as the real me. 1293 00:53:01,279 --> 00:53:02,980 No more fighting. 1294 00:53:03,013 --> 00:53:05,550 And the mermaids wouldn't have to live in fear anymore. 1295 00:53:05,583 --> 00:53:06,851 No more hiding. 1296 00:53:06,884 --> 00:53:08,553 -No fighting. -No hiding. 1297 00:53:08,586 --> 00:53:13,258 BOTH: No fighting! No hiding! No fighting! No hiding! 1298 00:53:13,291 --> 00:53:15,192 WOMAN: I'm nervous about the barbecue. 1299 00:53:15,226 --> 00:53:16,894 AGATHA: Oh, Carol, come on. 1300 00:53:16,927 --> 00:53:19,364 No one knows what happened exactly to the library. 1301 00:53:19,397 --> 00:53:21,266 Sam, no headphones at the table. 1302 00:53:21,299 --> 00:53:23,234 -CAROL: It's completely gone. -It could have been a gas leak. 1303 00:53:23,268 --> 00:53:26,437 Trust me, your buyers are gonna love Oceanside's tranquility. 1304 00:53:26,471 --> 00:53:28,105 REPORTER: Tranquility has turned to terror 1305 00:53:28,138 --> 00:53:30,375 here in Oceanside as more and more witnesses 1306 00:53:30,408 --> 00:53:32,743 report having seen the giant kraken. 1307 00:53:32,777 --> 00:53:35,079 (laughing): Knock, knock. Who's there? 1308 00:53:35,112 --> 00:53:37,282 It's Uncle Brill. I'm already inside. 1309 00:53:37,315 --> 00:53:38,683 Ooh, don't mind if I do. 1310 00:53:38,716 --> 00:53:40,918 Just one second, Carol. (feigns laughter) 1311 00:53:40,951 --> 00:53:42,453 -(grunts) -What are you doing here? 1312 00:53:42,487 --> 00:53:44,689 When I came back empty-handed, Mom hit the roof. 1313 00:53:44,722 --> 00:53:46,424 I need a place to crash till she cools down. 1314 00:53:46,457 --> 00:53:48,058 A few months, a couple years. 1315 00:53:48,092 --> 00:53:49,927 Century, tops. 1316 00:53:49,960 --> 00:53:51,429 Um, hon, uh, this isn't good. 1317 00:53:51,462 --> 00:53:53,798 I'm here with Captain Gordon Lighthouse. 1318 00:53:53,831 --> 00:53:55,966 Now, Mr. Lighthouse, you allegedly claim to have seen... 1319 00:53:56,000 --> 00:53:57,302 The face of death! 1320 00:53:57,335 --> 00:53:59,069 Allegedly. 1321 00:53:59,103 --> 00:54:00,538 -Ow, ow, ow. Ow. -You out there, 1322 00:54:00,571 --> 00:54:03,574 I need any able-bodied man, woman or child 1323 00:54:03,608 --> 00:54:05,376 -to help crew my vessel... -REPORTER: Get off. Ow! Ooh. 1324 00:54:05,410 --> 00:54:07,144 ...and capture the kraken! 1325 00:54:07,177 --> 00:54:09,046 (screams) That guy's terrifying, 1326 00:54:09,079 --> 00:54:10,781 and I live with a warlord. 1327 00:54:10,815 --> 00:54:12,650 Aggie, he's got her on video. 1328 00:54:12,683 --> 00:54:14,151 CAROL: Agatha, are you still there? What's going on? 1329 00:54:14,184 --> 00:54:15,553 No, it's nothing. 1330 00:54:15,586 --> 00:54:17,221 Bring your buyers Saturday. 1331 00:54:17,254 --> 00:54:18,823 ARTHUR: Uh-oh. 1332 00:54:18,856 --> 00:54:20,625 -She's got that look. -The one where she wants us 1333 00:54:20,658 --> 00:54:23,328 to do something we don't want to do. 1334 00:54:23,361 --> 00:54:26,397 I've been searching for kraken me entire life. 1335 00:54:26,431 --> 00:54:28,799 And it cost me dearly. 1336 00:54:28,833 --> 00:54:30,167 -(claws clattering) -Oh, fine, yes. 1337 00:54:30,200 --> 00:54:32,269 But if it wasn't for the kraken, 1338 00:54:32,303 --> 00:54:34,472 I wouldn't have bought the boat, and without the boat, 1339 00:54:34,505 --> 00:54:36,341 I wouldn't have mortgaged my house, and if I didn't mortgage my house, 1340 00:54:36,374 --> 00:54:38,476 Tammy wouldn't have left me. 1341 00:54:38,509 --> 00:54:40,077 Huh. Been there. 1342 00:54:40,110 --> 00:54:41,679 (whispering): Are we still talking about krakens? 1343 00:54:41,712 --> 00:54:43,681 Gordon, if it's from the ocean, I'm your man. 1344 00:54:43,714 --> 00:54:46,150 And I can wield this baby, no problem. 1345 00:54:46,183 --> 00:54:48,085 (laughs nervously) He knows this should only be handled 1346 00:54:48,118 --> 00:54:49,587 by a responsible adult. 1347 00:54:49,620 --> 00:54:52,256 -Ooh, pointy. -And who might you be? 1348 00:54:52,289 --> 00:54:53,858 Name's Brill. Born of the dirt, live in the dirt, 1349 00:54:53,891 --> 00:54:56,226 will be buried in the dirt. Don't like water. 1350 00:55:01,198 --> 00:55:03,768 -(exclaims, grunts) -(Arthur gasps) 1351 00:55:03,801 --> 00:55:05,370 Hmm. 1352 00:55:05,403 --> 00:55:07,171 We call him Buckethead. 1353 00:55:07,204 --> 00:55:09,374 He's not too bright, but he can take a lot of punishment. 1354 00:55:09,407 --> 00:55:11,942 Impressive. 1355 00:55:11,976 --> 00:55:13,811 You're hired! 1356 00:55:13,844 --> 00:55:15,145 Buckethead, you're with me. 1357 00:55:15,179 --> 00:55:18,549 Ah, now, don't be jelly, Davey. 1358 00:55:22,052 --> 00:55:23,788 Whoa. 1359 00:55:23,821 --> 00:55:25,390 What is this place? 1360 00:55:25,423 --> 00:55:27,625 CHELSEA: The Well of Seas. 1361 00:55:27,658 --> 00:55:30,828 The source of all the ocean's energy. 1362 00:55:30,861 --> 00:55:33,564 That's where your mother hid the Trident of Oceanus. 1363 00:55:33,598 --> 00:55:36,000 She did? How did you know that? 1364 00:55:36,033 --> 00:55:38,803 Because she took it from my mother, the mermaid queen, 1365 00:55:38,836 --> 00:55:40,137 and hid it in there. 1366 00:55:40,170 --> 00:55:43,240 My mom died trying to get it back. 1367 00:55:43,273 --> 00:55:44,542 I am so sorry. 1368 00:55:44,575 --> 00:55:46,076 It's not your fault. 1369 00:55:46,110 --> 00:55:47,945 They were enemies. 1370 00:55:49,847 --> 00:55:51,416 So how are we supposed to get it? 1371 00:55:51,449 --> 00:55:54,552 Each current has its own force, its own power. 1372 00:55:54,585 --> 00:55:56,587 You have to swim through all of the currents 1373 00:55:56,621 --> 00:55:59,590 to get to the center where the Trident is hidden. 1374 00:55:59,624 --> 00:56:02,226 Only a giant kraken can survive it. 1375 00:56:02,259 --> 00:56:04,862 It has to be you, Ruby. 1376 00:56:05,896 --> 00:56:07,331 Okay. 1377 00:56:07,364 --> 00:56:09,934 It's just an underwater volcano of death. 1378 00:56:09,967 --> 00:56:14,104 So, step one: Evaluate the problem. 1379 00:56:16,574 --> 00:56:18,709 (grunting) 1380 00:56:20,611 --> 00:56:21,546 (gasps) 1381 00:56:30,921 --> 00:56:32,723 Okay. The problem is bad. 1382 00:56:32,757 --> 00:56:34,892 It's really bad. 1383 00:56:34,925 --> 00:56:38,596 Uh, we might need some help. 1384 00:56:38,629 --> 00:56:41,566 * 1385 00:56:41,599 --> 00:56:44,902 Ruby. Oh, what a surprise. 1386 00:56:44,935 --> 00:56:46,471 Show me how to use my powers. 1387 00:56:46,504 --> 00:56:49,406 Oh, I thought you'd never ask. 1388 00:56:49,440 --> 00:56:51,241 * 1389 00:56:52,477 --> 00:56:54,111 RUBY: Okay, where do we start? 1390 00:56:54,144 --> 00:56:56,080 -Laser eyes? -Before you fly through the ocean, 1391 00:56:56,113 --> 00:56:57,715 you must first learn to swim. 1392 00:56:57,748 --> 00:56:59,049 You know my swimming is pretty good, 1393 00:56:59,083 --> 00:57:00,951 so maybe I could skip ahead 1394 00:57:00,985 --> 00:57:03,721 and we could unleash my laser eyes. 1395 00:57:03,754 --> 00:57:05,523 Pew, pew. Pew, pew. 1396 00:57:06,190 --> 00:57:08,459 Whoa. (grunting) 1397 00:57:08,493 --> 00:57:10,661 You must accept your "kraken-ness" 1398 00:57:10,695 --> 00:57:13,330 and leave your land self behind. 1399 00:57:15,332 --> 00:57:16,767 Uh, whoa. 1400 00:57:19,369 --> 00:57:22,473 * Good night, stress, see you in the mornin' * 1401 00:57:23,508 --> 00:57:24,609 -Yay! -* Oh * 1402 00:57:24,642 --> 00:57:25,910 * I don't gotta guess * 1403 00:57:25,943 --> 00:57:27,311 * You're always there for me * 1404 00:57:27,344 --> 00:57:29,780 -(gasps) -* Oh * 1405 00:57:29,814 --> 00:57:31,315 * Sowin' them seeds of doubt * 1406 00:57:31,348 --> 00:57:34,351 * I think you like seeing me freak out * 1407 00:57:34,384 --> 00:57:37,855 * Good night, stress, I'll see you in mornin' * 1408 00:57:39,289 --> 00:57:41,191 * So I wake up, I get out of bed * 1409 00:57:41,225 --> 00:57:43,260 -(gasps, grunts) -* Stay up 1410 00:57:43,293 --> 00:57:44,829 * Stay out of my head 1411 00:57:44,862 --> 00:57:46,363 -* 'Cause it's dangerous * -(yelling) 1412 00:57:46,396 --> 00:57:48,533 * And I don't wanna lose my mind, no * 1413 00:57:48,566 --> 00:57:49,834 CHELSEA: Ooh. 1414 00:57:49,867 --> 00:57:51,536 * I just wanna shine 1415 00:57:51,569 --> 00:57:54,104 * Like the sun when it comes up... * 1416 00:57:54,138 --> 00:57:55,439 A giant kraken's greatest weapon... 1417 00:57:55,472 --> 00:57:56,841 Laser eyes? 1418 00:57:56,874 --> 00:57:58,643 No. It's our strength. 1419 00:57:58,676 --> 00:58:00,778 Both inner and outer. 1420 00:58:00,811 --> 00:58:02,847 (strained grunting) 1421 00:58:03,881 --> 00:58:05,516 Mmm. 1422 00:58:05,550 --> 00:58:06,951 Now you can say it. 1423 00:58:06,984 --> 00:58:09,353 BOTH: Laser eyes. 1424 00:58:09,386 --> 00:58:12,322 The first step is to summon your passionate fury. 1425 00:58:12,356 --> 00:58:15,225 Passionate fury? Like when my locker jams right before class. 1426 00:58:15,259 --> 00:58:16,493 Dig deeper. 1427 00:58:16,527 --> 00:58:17,695 My friends ditching me for prom. 1428 00:58:17,728 --> 00:58:18,829 Deeper. 1429 00:58:18,863 --> 00:58:22,066 When my mom lies to my face! 1430 00:58:22,099 --> 00:58:24,835 (cries out) How do you shut them off? 1431 00:58:24,869 --> 00:58:27,137 * 1432 00:58:27,171 --> 00:58:29,339 Have you guys seen Ruby? 1433 00:58:29,373 --> 00:58:30,841 No, not really. 1434 00:58:30,875 --> 00:58:34,144 Gasp. A rose. 1435 00:58:34,178 --> 00:58:35,913 * I already had those 1436 00:58:35,946 --> 00:58:37,381 * Oh * 1437 00:58:37,414 --> 00:58:39,984 * I'm just trying to figure out * 1438 00:58:40,017 --> 00:58:41,686 * How to be myself right now 1439 00:58:41,719 --> 00:58:45,389 * I don't wanna lay low hiding in the shadows * 1440 00:58:46,523 --> 00:58:47,692 * So I wake up 1441 00:58:47,725 --> 00:58:49,159 -Whoa. -* I get out of bed 1442 00:58:49,193 --> 00:58:50,595 * Stay up 1443 00:58:50,628 --> 00:58:52,329 -(screaming) -* Stay out of my head 1444 00:58:52,362 --> 00:58:53,898 -(alarm ringing) -* 'Cause it's dangerous * 1445 00:58:53,931 --> 00:58:56,033 * And I don't wanna lose my mind, no... * 1446 00:58:56,066 --> 00:58:57,868 (grunts) 1447 00:58:57,902 --> 00:59:01,238 Ruby, I see in you a heart as big as the ocean. 1448 00:59:01,271 --> 00:59:05,109 Honey, a thick skin is a queen's ultimate defense. 1449 00:59:05,142 --> 00:59:06,677 Body armor. 1450 00:59:06,711 --> 00:59:09,747 Whoa. That's almost cooler than laser eyes. 1451 00:59:09,780 --> 00:59:11,048 Almost. 1452 00:59:12,082 --> 00:59:13,884 -GORDON: Kraken! Kraken! -(zapping) 1453 00:59:13,918 --> 00:59:15,686 Kraken! Kraken ahoy! 1454 00:59:15,720 --> 00:59:16,954 BOY: Hey. 1455 00:59:18,388 --> 00:59:22,559 Ruby? We have been looking all over for you. 1456 00:59:22,593 --> 00:59:25,630 So much for squad solidarity. 1457 00:59:25,663 --> 00:59:27,665 * 1458 00:59:35,673 --> 00:59:37,474 (song ends) 1459 00:59:37,507 --> 00:59:39,576 (water rushing) 1460 00:59:46,651 --> 00:59:48,919 (strained grunting) 1461 00:59:50,087 --> 00:59:51,622 BOY: A freak from the deep shows up, 1462 00:59:51,656 --> 00:59:53,323 and I'm supposed to learn math? 1463 00:59:53,357 --> 00:59:55,793 GRANDMAMAH: You're a kraken hiding as a human. 1464 00:59:55,826 --> 00:59:57,762 AGATHA: If you stay on dry land, you'll stay small. 1465 00:59:57,795 --> 00:59:59,063 CONNOR: That thing is a monster. 1466 00:59:59,096 --> 01:00:01,098 A real-life monster. 1467 01:00:01,131 --> 01:00:03,367 (screaming) 1468 01:00:04,301 --> 01:00:06,203 (grunts) Whoa! 1469 01:00:08,939 --> 01:00:10,274 Whoa! 1470 01:00:10,307 --> 01:00:11,976 (grunts) 1471 01:00:13,110 --> 01:00:14,311 (frustrated groaning) 1472 01:00:14,344 --> 01:00:16,781 (sighs) 1473 01:00:16,814 --> 01:00:19,149 So... can you get it? 1474 01:00:19,183 --> 01:00:21,151 I was so close. I could see it. 1475 01:00:21,185 --> 01:00:23,688 Well, then how did your mom make it through? 1476 01:00:23,721 --> 01:00:25,255 I don't know. 1477 01:00:25,289 --> 01:00:27,457 But I guess I'll have to do something 1478 01:00:27,491 --> 01:00:28,959 I never thought I'd do. 1479 01:00:28,993 --> 01:00:29,960 What's that? 1480 01:00:29,994 --> 01:00:32,196 Ask my mom for advice. 1481 01:00:32,229 --> 01:00:36,466 * There once was a ship that put to sea * 1482 01:00:36,500 --> 01:00:39,136 * The name of the ship was Billy of Tea * 1483 01:00:39,169 --> 01:00:40,204 (Sam laughing) 1484 01:00:40,237 --> 01:00:41,438 * The wind blew up... 1485 01:00:41,471 --> 01:00:43,741 Argh! What is going on down there? 1486 01:00:44,975 --> 01:00:46,711 First, you burned out me engines. 1487 01:00:46,744 --> 01:00:48,779 Then you clogged up my bilge pump. 1488 01:00:48,813 --> 01:00:51,816 And now we've been off course for hours. 1489 01:00:51,849 --> 01:00:53,818 Now, where is my kraken? 1490 01:00:53,851 --> 01:00:55,619 Kraken ahoy. 1491 01:00:55,652 --> 01:00:58,288 -Sam, that's our signal. It's go time. -Got it. 1492 01:00:58,322 --> 01:01:00,524 Davey, cue music! 1493 01:01:00,557 --> 01:01:02,226 * It is the night 1494 01:01:02,259 --> 01:01:04,328 * My body's weak... * 1495 01:01:04,361 --> 01:01:07,798 There'll be no escaping this time! 1496 01:01:07,832 --> 01:01:10,000 * I've got to ride... * 1497 01:01:10,034 --> 01:01:12,202 (straining) 1498 01:01:12,236 --> 01:01:13,570 (grunting) 1499 01:01:16,373 --> 01:01:18,475 Wow. Gordon, you did it. 1500 01:01:18,508 --> 01:01:20,177 You've slayed the beast! 1501 01:01:20,210 --> 01:01:24,514 And here's your proof, the kraken's baby itself. 1502 01:01:24,548 --> 01:01:26,717 But it's so tiny. 1503 01:01:26,751 --> 01:01:28,252 ARTHUR: Careful. 1504 01:01:28,285 --> 01:01:31,588 The babies are the most deadly. 1505 01:01:31,621 --> 01:01:33,057 Deadly? 1506 01:01:33,090 --> 01:01:36,226 But it looks almost, uh, cute. 1507 01:01:36,260 --> 01:01:38,763 Ah, Davey! Davey! 1508 01:01:38,796 --> 01:01:39,897 Oh, no. 1509 01:01:39,930 --> 01:01:41,365 (screaming) Don't kill me. 1510 01:01:41,398 --> 01:01:44,034 Oh, please don't kill me, kraken monster! 1511 01:01:44,068 --> 01:01:46,070 (chittering weakly) 1512 01:01:47,037 --> 01:01:49,106 (panting) 1513 01:01:49,139 --> 01:01:51,575 Oh, I did it. 1514 01:01:51,608 --> 01:01:53,778 I survived a deadly kraken baby attack. 1515 01:01:53,811 --> 01:01:56,246 Oh, finally, I've got my proof. 1516 01:01:56,280 --> 01:01:57,882 (cackles) 1517 01:01:57,915 --> 01:02:00,885 Wouldn't want to divorce me now, would ya, Tammy? 1518 01:02:00,918 --> 01:02:03,020 Cabin boy, take a picture. 1519 01:02:03,053 --> 01:02:04,855 This is for all my haters. 1520 01:02:04,889 --> 01:02:07,424 Your one-star reviews mean nothing. 1521 01:02:07,457 --> 01:02:10,795 Boys, this calls for a celebratory sea chantey. 1522 01:02:10,828 --> 01:02:13,263 You go low. * I'll go high. * 1523 01:02:13,297 --> 01:02:16,566 -(chittering) -Nessie, you tiny genius. 1524 01:02:17,567 --> 01:02:20,270 Ooh, I'm so nervous to meet your mom. 1525 01:02:20,304 --> 01:02:22,439 She's gonna know that I'm a mermaid right away. 1526 01:02:22,472 --> 01:02:24,775 How's my hair? Feels like it's frizzing up, 1527 01:02:24,809 --> 01:02:27,544 and you can't trust a person with frizz, Ruby. 1528 01:02:27,577 --> 01:02:30,380 Chelsea, you're my super sea-girl bestie. 1529 01:02:30,414 --> 01:02:31,816 It's gonna be fine. 1530 01:02:31,849 --> 01:02:34,151 -No fighting. -No hiding. 1531 01:02:34,184 --> 01:02:36,821 (phone chiming) 1532 01:02:40,590 --> 01:02:42,059 -(phone beeps) -(exhales heavily) 1533 01:02:42,092 --> 01:02:43,327 BRILL: A stick snack? 1534 01:02:43,360 --> 01:02:44,594 -A stick snack? -Get your stick snack. 1535 01:02:44,628 --> 01:02:45,996 Can I offer you a stick snack? 1536 01:02:46,030 --> 01:02:47,564 Stick snack for he? Stick snack for she? 1537 01:02:47,597 --> 01:02:49,399 Hey, Gary. Make sure you check out the pool house. 1538 01:02:49,433 --> 01:02:51,936 Oh, Agatha, you were right. What was I ever worried about? 1539 01:02:51,969 --> 01:02:54,771 I told you, Carol. There's no better place to raise a family. 1540 01:02:54,805 --> 01:02:56,106 Now, if you'll excuse me. 1541 01:02:57,141 --> 01:02:58,976 There she is. 1542 01:02:59,009 --> 01:03:00,677 Aggie, I'm so proud of you. 1543 01:03:00,710 --> 01:03:02,612 This is everything you've worked for all these years. 1544 01:03:02,646 --> 01:03:04,448 Well, I couldn't have done it without my... 1545 01:03:04,481 --> 01:03:05,916 (whispering): kraken crew. 1546 01:03:05,950 --> 01:03:07,952 -(chuckling) -Say, have you heard from... 1547 01:03:07,985 --> 01:03:09,753 Ruby. Hey, stranger. 1548 01:03:09,786 --> 01:03:11,288 I knew you'd make it. 1549 01:03:11,321 --> 01:03:13,457 Mom, I need to talk to you about something big. 1550 01:03:13,490 --> 01:03:14,458 Is it about prom? Because... 1551 01:03:14,491 --> 01:03:17,361 No. And yes. But no. 1552 01:03:17,394 --> 01:03:19,997 It's about something so much more than prom. 1553 01:03:20,030 --> 01:03:22,499 The ocean. Peace. Happiness. 1554 01:03:22,532 --> 01:03:24,434 We want all the same stuff you wanted, 1555 01:03:24,468 --> 01:03:25,870 and we have a plan. 1556 01:03:25,903 --> 01:03:28,038 -But we need your help. -We? 1557 01:03:28,072 --> 01:03:30,941 I want you to meet my super sea-girl bestie, Chelsea. 1558 01:03:30,975 --> 01:03:32,209 -(girl mumbling) -Ah. 1559 01:03:32,242 --> 01:03:33,777 What is going on, Ruby? 1560 01:03:33,810 --> 01:03:35,445 Before you freak out, she is a mermaid, 1561 01:03:35,479 --> 01:03:36,713 but you're gonna love her. 1562 01:03:37,747 --> 01:03:39,483 Inside. Now. 1563 01:03:39,516 --> 01:03:41,018 Ruby, you have to listen to me. 1564 01:03:41,051 --> 01:03:43,053 You don't understand the danger you're in. 1565 01:03:43,087 --> 01:03:45,489 We left the ocean because of a mermaid. 1566 01:03:45,522 --> 01:03:47,191 Don't worry. She's not like her mom. 1567 01:03:47,224 --> 01:03:49,159 -Her mom? -The mermaid queen. 1568 01:03:49,193 --> 01:03:51,661 She's the mermaid queen's daughter? 1569 01:03:51,695 --> 01:03:53,297 Yeah, but she's my friend. 1570 01:03:53,330 --> 01:03:55,332 She is not your friend. She is dangerous. 1571 01:03:55,365 --> 01:03:57,367 (sighs) You sound like Grandmamah. 1572 01:03:57,401 --> 01:04:00,170 I'm sorry. I sound like who? 1573 01:04:00,204 --> 01:04:01,872 Grandmamah. She's been training me. 1574 01:04:01,906 --> 01:04:03,807 She told me why you left. 1575 01:04:03,840 --> 01:04:05,809 Training you? For what? 1576 01:04:05,842 --> 01:04:09,179 Mom, don't you see? This is our chance to fix everything. 1577 01:04:09,213 --> 01:04:11,348 Ruby, you are in over your head. 1578 01:04:11,381 --> 01:04:13,217 You do not know the whole story. 1579 01:04:13,250 --> 01:04:14,718 And whose fault is that? 1580 01:04:14,751 --> 01:04:16,086 Hey, I tried to talk to you. 1581 01:04:16,120 --> 01:04:17,321 I wanted to tell you everything sooner, 1582 01:04:17,354 --> 01:04:18,989 but I also needed to keep you safe 1583 01:04:19,023 --> 01:04:20,524 and give you a normal life. 1584 01:04:20,557 --> 01:04:22,993 Normal? Normal isn't hiding in this fake town, 1585 01:04:23,027 --> 01:04:24,594 living a fake life. 1586 01:04:24,628 --> 01:04:27,364 I sacrificed everything to give you this "fake life." 1587 01:04:27,397 --> 01:04:29,599 I'm not gonna hide anymore! 1588 01:04:29,633 --> 01:04:30,600 (crackling) 1589 01:04:30,634 --> 01:04:32,202 Oh. No, no, no, no, no. 1590 01:04:32,236 --> 01:04:33,270 Brill! 1591 01:04:34,304 --> 01:04:36,106 Distraction. 1592 01:04:36,140 --> 01:04:38,775 Hey, everybody. Um, watch how high I can throw my nephew. 1593 01:04:40,277 --> 01:04:42,012 -(Sam screaming) -(partygoers gasping) 1594 01:04:42,046 --> 01:04:43,180 MAN: Where'd he go? 1595 01:04:43,213 --> 01:04:44,448 (screaming continues) 1596 01:04:44,481 --> 01:04:45,749 -(Brill grunts) -(Arthur gasps) 1597 01:04:45,782 --> 01:04:46,883 (partygoers exclaiming) 1598 01:04:46,917 --> 01:04:48,585 Ta-da! 1599 01:04:48,618 --> 01:04:51,255 (laughing and cheering) 1600 01:04:51,288 --> 01:04:54,724 We are gonna change the world with or without you. 1601 01:04:54,758 --> 01:04:56,393 Ruby, I get it. You're angry. 1602 01:04:56,426 --> 01:04:57,461 You want to fight. 1603 01:04:57,494 --> 01:04:58,929 So did I when I was your age. 1604 01:04:58,963 --> 01:05:01,098 But trust me, this is the wrong fight. 1605 01:05:01,131 --> 01:05:02,632 You're on the wrong side. 1606 01:05:02,666 --> 01:05:04,434 You can't tell me how to live my life. 1607 01:05:04,468 --> 01:05:06,870 Oh, yes, I can. I am still your mother. 1608 01:05:06,903 --> 01:05:08,939 You are forbidden from going in the ocean again. 1609 01:05:08,973 --> 01:05:10,874 Now go home and calm down! 1610 01:05:10,907 --> 01:05:13,043 (Ruby yelling) 1611 01:05:13,077 --> 01:05:14,844 (Ruby screaming) 1612 01:05:15,579 --> 01:05:17,614 * 1613 01:05:21,651 --> 01:05:23,853 Agatha, are you okay? 1614 01:05:24,854 --> 01:05:26,456 (clattering) 1615 01:05:30,027 --> 01:05:31,628 What happened? 1616 01:05:31,661 --> 01:05:33,163 Ruby's made friends with Nerissa's daughter. 1617 01:05:33,197 --> 01:05:34,564 Oh, no. 1618 01:05:34,598 --> 01:05:36,967 And my mother has been training her. 1619 01:05:37,001 --> 01:05:38,568 (gasps) 1620 01:05:38,602 --> 01:05:42,772 15 years, and she still has her tentacles around me. 1621 01:05:42,806 --> 01:05:43,907 What about Ruby? 1622 01:05:43,940 --> 01:05:45,809 Oh, she hates me right now. 1623 01:05:45,842 --> 01:05:47,777 (sighs) Go find her. 1624 01:05:47,811 --> 01:05:49,846 Make sure she's safe. 1625 01:05:49,879 --> 01:05:52,382 I'm gonna deal with my mother. 1626 01:05:55,119 --> 01:05:56,987 * 1627 01:05:59,990 --> 01:06:01,791 Ruby, wait. 1628 01:06:01,825 --> 01:06:04,261 Are you okay? What happened back there? 1629 01:06:04,294 --> 01:06:06,463 My mom just wants things to stay the same. 1630 01:06:06,496 --> 01:06:08,932 She wants me to stay the same. 1631 01:06:08,965 --> 01:06:11,668 But this time, I'm not turning back. 1632 01:06:17,641 --> 01:06:19,709 * 1633 01:06:23,347 --> 01:06:25,049 AGATHA: Mother! 1634 01:06:28,852 --> 01:06:31,988 And here I thought I knew how to make an entrance. 1635 01:06:32,022 --> 01:06:34,458 Stay away from my daughter. 1636 01:06:34,491 --> 01:06:36,293 You mean my granddaughter? 1637 01:06:36,326 --> 01:06:38,728 The princess? The heir to the throne? 1638 01:06:38,762 --> 01:06:40,330 Still trying to get your way. 1639 01:06:40,364 --> 01:06:42,532 (scoffs): Some things never change. 1640 01:06:42,566 --> 01:06:43,733 You're trying to force your daughter 1641 01:06:43,767 --> 01:06:45,902 into a life she doesn't want. 1642 01:06:45,935 --> 01:06:48,205 Now, where have I heard that before? 1643 01:06:48,238 --> 01:06:50,707 The difference is I didn't raise my daughter 1644 01:06:50,740 --> 01:06:52,509 to be a reflection of my glory. 1645 01:06:52,542 --> 01:06:53,977 Well, that's certainly true. 1646 01:06:54,010 --> 01:06:56,846 You raised her to run away and hide. 1647 01:06:56,880 --> 01:06:58,982 You still think I was scared to fight. 1648 01:06:59,015 --> 01:07:01,151 You think it was easy to start over? 1649 01:07:01,185 --> 01:07:02,552 To risk everything? 1650 01:07:02,586 --> 01:07:04,488 I never stopped fighting. 1651 01:07:04,521 --> 01:07:06,556 I fight for my family. 1652 01:07:06,590 --> 01:07:08,192 I fight for who I love. 1653 01:07:08,225 --> 01:07:09,559 You? 1654 01:07:09,593 --> 01:07:10,927 You just love to fight! 1655 01:07:11,961 --> 01:07:13,997 She's just a kid. 1656 01:07:14,030 --> 01:07:16,032 A sweet, naive kid. 1657 01:07:16,066 --> 01:07:17,867 And now she's in trouble. 1658 01:07:17,901 --> 01:07:19,836 She made friends with a mermaid. 1659 01:07:19,869 --> 01:07:21,105 -What? -Yes. 1660 01:07:21,138 --> 01:07:22,606 The daughter of the mermaid queen. 1661 01:07:22,639 --> 01:07:24,874 Daughter? Nerissa never had a daughter. 1662 01:07:24,908 --> 01:07:26,076 (gasps) 1663 01:07:26,110 --> 01:07:27,377 Ruby. 1664 01:07:27,411 --> 01:07:29,446 * 1665 01:07:42,392 --> 01:07:44,161 * 1666 01:07:45,129 --> 01:07:47,164 (water rushing) 1667 01:07:52,936 --> 01:07:55,172 (sound quiets) 1668 01:08:01,845 --> 01:08:03,647 (gasping) 1669 01:08:03,680 --> 01:08:05,782 * 1670 01:08:11,288 --> 01:08:12,989 We did it. 1671 01:08:14,458 --> 01:08:18,628 I've waited 15 years for this. 1672 01:08:20,330 --> 01:08:24,401 15 years of waiting to get revenge on your mother... 1673 01:08:24,434 --> 01:08:25,435 What? 1674 01:08:25,469 --> 01:08:27,504 ...dethrone your grandmother 1675 01:08:27,537 --> 01:08:30,474 and lay waste to the kraken kingdom. 1676 01:08:30,507 --> 01:08:31,775 Chelsea? 1677 01:08:31,808 --> 01:08:34,911 (chuckles) Oh, there is no Chelsea. 1678 01:08:34,944 --> 01:08:39,015 I am Nerissa. 1679 01:08:39,048 --> 01:08:40,784 What's... What's happening to you? 1680 01:08:40,817 --> 01:08:42,819 Surprised? 1681 01:08:42,852 --> 01:08:44,854 (as Chelsea): I'm a flippin' mermaid. 1682 01:08:44,888 --> 01:08:46,623 -(grunts) -(Ruby screams) 1683 01:08:46,656 --> 01:08:49,493 NERISSA: And you're just a dumb teenager. 1684 01:08:51,528 --> 01:08:55,131 All that rah-rah-rah was so that you could free this 1685 01:08:55,165 --> 01:08:56,866 for me, me, me. 1686 01:08:56,900 --> 01:08:59,303 (as Chelsea): My super sea-girl bestie. 1687 01:08:59,336 --> 01:09:00,937 I trusted you. 1688 01:09:00,970 --> 01:09:03,973 You just got played, dum-dum. 1689 01:09:04,007 --> 01:09:05,675 -(Ruby grunts) -* Ra-tat-tat-tat 1690 01:09:05,709 --> 01:09:07,811 * Ra-tat-tat-tat, ra-tat-tat-tat * 1691 01:09:07,844 --> 01:09:09,446 * Ra-tat-tat-tat 1692 01:09:09,479 --> 01:09:11,681 * Ra-tat-tat-tat, ra-tat-tat-tat * 1693 01:09:11,715 --> 01:09:13,217 -(laughing) -* Straight to ya 1694 01:09:13,250 --> 01:09:15,619 * Straight to ya, straight to ya dome like * 1695 01:09:15,652 --> 01:09:17,287 (gasps) 1696 01:09:17,321 --> 01:09:19,155 * I bring the pain like, pain like, pain like... * 1697 01:09:19,189 --> 01:09:21,458 (song fades) 1698 01:09:21,491 --> 01:09:25,195 ("Moon Man" by Balu Brigada playing in distance) 1699 01:09:25,229 --> 01:09:30,567 * So I'll be your man on the moon * 1700 01:09:30,600 --> 01:09:33,503 (excited chattering and laughter) 1701 01:09:33,537 --> 01:09:36,740 * I'll be your man on the moon * 1702 01:09:36,773 --> 01:09:40,544 * Ah-ah, ah-ah * 1703 01:09:40,577 --> 01:09:44,548 * If I can't get closer to you * 1704 01:09:44,581 --> 01:09:47,150 * Ah-ah, ah-ah... * 1705 01:09:47,183 --> 01:09:49,219 (song fades) 1706 01:09:53,790 --> 01:09:56,192 (burbling) 1707 01:09:56,226 --> 01:09:58,127 * 1708 01:10:02,699 --> 01:10:05,068 (tires screeching) 1709 01:10:07,937 --> 01:10:10,039 (maniacal laughter) 1710 01:10:12,041 --> 01:10:14,244 (whistle blowing) 1711 01:10:14,278 --> 01:10:17,281 (students screaming, shouting) 1712 01:10:17,314 --> 01:10:20,049 -(panicked screaming) -(gasps) The face of death. 1713 01:10:22,952 --> 01:10:24,754 Oh, no. 1714 01:10:25,889 --> 01:10:27,090 (whimpering) 1715 01:10:31,295 --> 01:10:32,896 Hello? 1716 01:10:32,929 --> 01:10:34,798 Is Mrs. Gillman home? 1717 01:10:34,831 --> 01:10:37,267 Knock, knock! 1718 01:10:37,301 --> 01:10:39,603 Hey! That house was in escrow! 1719 01:10:39,636 --> 01:10:41,605 -WOMAN: Run! Run! -To the boat, Davey. 1720 01:10:41,638 --> 01:10:43,239 There's kraken to kill. 1721 01:10:43,273 --> 01:10:44,608 -Wait! -Gillman. 1722 01:10:44,641 --> 01:10:46,242 Are you here to help me kill the monsters? 1723 01:10:46,276 --> 01:10:48,478 -No. That's my wife. -What? 1724 01:10:48,512 --> 01:10:51,581 But if she is a... and-and you're her... 1725 01:10:51,615 --> 01:10:53,550 that means... 1726 01:10:53,583 --> 01:10:56,586 Please don't kill me, kraken monster. 1727 01:10:56,620 --> 01:10:58,121 Pull yourself together, man. 1728 01:10:58,154 --> 01:10:59,589 We've got a mermaid to hunt. 1729 01:10:59,623 --> 01:11:01,791 Thanks. I needed that. 1730 01:11:01,825 --> 01:11:03,793 Where is my daughter? 1731 01:11:03,827 --> 01:11:05,662 Oh, we already said our goodbyes. 1732 01:11:05,695 --> 01:11:09,733 But not before she gave me this. 1733 01:11:09,766 --> 01:11:12,101 (Nerissa laughing) 1734 01:11:12,135 --> 01:11:14,404 The greatest warrior in the sea, 1735 01:11:14,438 --> 01:11:16,673 hiding amongst humans. 1736 01:11:16,706 --> 01:11:18,207 What a waste. 1737 01:11:19,343 --> 01:11:22,111 No one talks to my daughter like that. 1738 01:11:22,145 --> 01:11:23,947 -Except me. -(Agatha sighs) 1739 01:11:23,980 --> 01:11:26,015 You've grown older, Queen. 1740 01:11:26,049 --> 01:11:28,284 Older and meaner. 1741 01:11:28,318 --> 01:11:31,287 Lucky for me, mermaids don't age. 1742 01:11:31,321 --> 01:11:34,290 Well, I hope you both put up more of a fight than Ruby. 1743 01:11:35,191 --> 01:11:36,560 (all yelling) 1744 01:11:38,294 --> 01:11:41,465 Ruby? Ruby? 1745 01:11:42,532 --> 01:11:44,167 (Ruby crying, sniffling) 1746 01:11:44,200 --> 01:11:46,035 Ruby! 1747 01:11:47,537 --> 01:11:49,138 Don't worry. I'll get you out of here... 1748 01:11:49,172 --> 01:11:51,140 (straining): ...slowly. 1749 01:11:51,174 --> 01:11:53,543 I will get you out of here slowly. 1750 01:11:55,812 --> 01:11:57,481 Oh, no. 1751 01:11:57,514 --> 01:12:00,016 -What happened? -(Ruby sighs) 1752 01:12:00,049 --> 01:12:02,886 Getting the Trident was supposed to make things better, 1753 01:12:02,919 --> 01:12:05,321 but all I did was ruin everything. 1754 01:12:05,355 --> 01:12:07,323 My mom was right. 1755 01:12:07,357 --> 01:12:09,959 I should have just gone home like she said... (sniffles) 1756 01:12:09,993 --> 01:12:13,029 ...gone back to hiding and stayed small. 1757 01:12:13,062 --> 01:12:15,732 What? No. Ruby, that's not what your mom meant. 1758 01:12:15,765 --> 01:12:17,233 I promise. 1759 01:12:17,266 --> 01:12:18,868 You weren't there. 1760 01:12:18,902 --> 01:12:20,670 Well, I may not know a lot about a lot, 1761 01:12:20,704 --> 01:12:22,472 but I know my sister. 1762 01:12:22,506 --> 01:12:25,375 Growing up, I was so proud to be her brother. 1763 01:12:25,409 --> 01:12:27,644 She was powerful, confident. 1764 01:12:27,677 --> 01:12:29,245 Everyone loved her. 1765 01:12:29,278 --> 01:12:31,681 But then she left, 1766 01:12:31,715 --> 01:12:33,182 and I could never understand 1767 01:12:33,216 --> 01:12:35,685 why she chose to leave the ocean 1768 01:12:35,719 --> 01:12:39,556 until I saw the awesome life she created on land. 1769 01:12:39,589 --> 01:12:43,960 And I realized, your mom chose her own path. 1770 01:12:44,794 --> 01:12:47,230 She chose you. 1771 01:12:48,197 --> 01:12:50,233 * 1772 01:12:54,270 --> 01:12:55,805 (rumbling) 1773 01:13:02,979 --> 01:13:05,048 (rumbling) 1774 01:13:07,050 --> 01:13:09,118 * 1775 01:13:15,725 --> 01:13:19,696 It's time to destroy that Trident once and for all. 1776 01:13:19,729 --> 01:13:21,965 Yeah! Go get her, kiddo! 1777 01:13:23,900 --> 01:13:25,435 -(whoosh) -Whoa! 1778 01:13:30,574 --> 01:13:32,842 I'll be right there. 1779 01:13:35,144 --> 01:13:37,013 Don't wait up, though. 1780 01:13:38,982 --> 01:13:42,151 (yelps, grunts) 1781 01:13:42,185 --> 01:13:43,653 -(Grandmamah grunts) -(crackling) 1782 01:13:43,687 --> 01:13:45,254 (Nerissa yells) 1783 01:13:45,288 --> 01:13:46,656 -(Agatha grunts) -(crackling) 1784 01:13:46,690 --> 01:13:49,158 (laughing): Oh, it feels so good to be back. 1785 01:13:49,192 --> 01:13:50,794 And this time, 1786 01:13:50,827 --> 01:13:54,363 I'm getting rid of you for good. 1787 01:13:57,300 --> 01:13:59,002 Stay away from my mother! 1788 01:13:59,035 --> 01:14:01,237 Ruby Gillman? 1789 01:14:01,270 --> 01:14:04,040 (gasps) Pause. Rewind. Ruby? 1790 01:14:05,108 --> 01:14:06,843 You should be dead. 1791 01:14:06,876 --> 01:14:08,444 Picture this. 1792 01:14:08,478 --> 01:14:12,448 Quirky girl fulfills destiny by foiling fake friend! 1793 01:14:12,482 --> 01:14:14,083 -(Nerissa grunts) -(students gasp) 1794 01:14:14,117 --> 01:14:16,586 * Believer 1795 01:14:16,620 --> 01:14:18,988 * Took me over like a fever 1796 01:14:20,123 --> 01:14:22,792 * Caught you hiding in the smoke... * 1797 01:14:22,826 --> 01:14:24,093 What is she doing? 1798 01:14:24,127 --> 01:14:26,029 Answering the call. 1799 01:14:26,062 --> 01:14:28,131 (Nerissa laughing) 1800 01:14:28,164 --> 01:14:30,366 (both grunting) 1801 01:14:30,399 --> 01:14:34,638 * Ooh 1802 01:14:34,671 --> 01:14:39,208 * Lay your red hand on me, baby * 1803 01:14:39,242 --> 01:14:42,946 * Ooh, ooh 1804 01:14:42,979 --> 01:14:46,650 * As I go 1805 01:14:46,683 --> 01:14:49,352 * 1806 01:14:54,991 --> 01:14:56,560 (students screaming) 1807 01:14:56,593 --> 01:14:58,862 (laughing) 1808 01:14:58,895 --> 01:15:00,063 Leave my sister alone. 1809 01:15:01,097 --> 01:15:02,065 (cries out) 1810 01:15:02,098 --> 01:15:03,867 (panting) 1811 01:15:03,900 --> 01:15:06,636 Aw, yeah. That's what I'm talking about. 1812 01:15:06,670 --> 01:15:09,405 Doug, that's our house. 1813 01:15:12,341 --> 01:15:15,444 Enough with these childish games. 1814 01:15:17,080 --> 01:15:19,148 I hate high school. 1815 01:15:19,182 --> 01:15:21,017 (Ruby cries out) 1816 01:15:21,050 --> 01:15:22,686 (students screaming) 1817 01:15:22,719 --> 01:15:27,090 If this is our end, then we'll face it unafraid! 1818 01:15:27,123 --> 01:15:28,758 (whistles blowing) 1819 01:15:28,792 --> 01:15:30,894 * Into the sea 1820 01:15:30,927 --> 01:15:33,897 * Out of fire 1821 01:15:33,930 --> 01:15:37,601 * All that burning 1822 01:15:37,634 --> 01:15:40,036 * Into the sea 1823 01:15:40,069 --> 01:15:42,105 * Out of fire 1824 01:15:42,138 --> 01:15:45,942 * All that burning 1825 01:15:45,975 --> 01:15:48,044 -* Into the sea -(straining) 1826 01:15:48,077 --> 01:15:50,179 * Out of fire 1827 01:15:50,213 --> 01:15:52,949 * All that burning... 1828 01:15:52,982 --> 01:15:56,452 (cheering) 1829 01:15:57,887 --> 01:16:00,256 -Ruby, behind you! -(Nerissa yells) 1830 01:16:01,725 --> 01:16:04,427 You'll never win, Ruby Gillman. 1831 01:16:05,662 --> 01:16:08,031 You're just a dumb teenager. 1832 01:16:08,064 --> 01:16:10,767 You know what's really pathetic? 1833 01:16:10,800 --> 01:16:12,736 That you thought someone like me 1834 01:16:12,769 --> 01:16:16,606 could ever be friends with a monster like you. 1835 01:16:16,640 --> 01:16:19,308 I am not a monster. 1836 01:16:19,342 --> 01:16:20,610 I'm a kraken. 1837 01:16:29,185 --> 01:16:31,955 Mom, we need to shoot the Trident together. 1838 01:16:31,988 --> 01:16:33,757 No, it-it can't be destroyed. 1839 01:16:33,790 --> 01:16:35,324 That's... that's why I hid it. 1840 01:16:35,358 --> 01:16:38,127 We can do it if we join together at the same time. 1841 01:16:38,161 --> 01:16:40,897 It's the exponential growth formula. 1842 01:16:40,930 --> 01:16:43,432 We've got to shoot it more and longer. 1843 01:16:43,466 --> 01:16:45,401 Trust me, I'm a mathlete. 1844 01:16:45,434 --> 01:16:47,971 (Nerissa yelling) 1845 01:16:48,004 --> 01:16:50,306 (grunting) 1846 01:16:57,446 --> 01:16:59,482 It doesn't have to end like this. 1847 01:16:59,515 --> 01:17:01,785 Just give up the Trident. 1848 01:17:01,818 --> 01:17:04,320 You'll never get this away from me. 1849 01:17:04,353 --> 01:17:07,791 Maybe I can't, but we can. 1850 01:17:07,824 --> 01:17:10,593 (gasps, grunts) 1851 01:17:10,626 --> 01:17:13,062 * 1852 01:17:17,801 --> 01:17:19,836 (straining) 1853 01:17:25,208 --> 01:17:28,344 -(gasps) No! -(lasers warbling) 1854 01:17:28,377 --> 01:17:29,679 (explosion) 1855 01:17:29,713 --> 01:17:31,314 (exclaiming) 1856 01:17:31,347 --> 01:17:33,449 (whooshing) 1857 01:17:33,482 --> 01:17:34,617 (screaming) 1858 01:17:34,650 --> 01:17:37,286 * 1859 01:17:37,320 --> 01:17:39,355 (people cheering) 1860 01:17:41,490 --> 01:17:43,793 -Woo-hoo! -(laughing) 1861 01:17:43,827 --> 01:17:45,795 (chittering happily) 1862 01:17:45,829 --> 01:17:46,696 MARGOT: Go, Ruby! 1863 01:17:46,730 --> 01:17:48,264 (Nerissa screaming) 1864 01:17:49,766 --> 01:17:51,534 Woo-hoo! 1865 01:17:51,567 --> 01:17:54,670 Now, that's a successful monster hunt. 1866 01:17:54,704 --> 01:17:56,806 We got us a little mermaid, Davey! 1867 01:17:56,840 --> 01:17:58,174 Please. Please, please, please. 1868 01:17:58,207 --> 01:17:59,876 I'm not evil. 1869 01:17:59,909 --> 01:18:01,878 I'm just pretty... 1870 01:18:01,911 --> 01:18:03,546 and misunderstood. 1871 01:18:03,579 --> 01:18:05,314 (screams) 1872 01:18:05,348 --> 01:18:07,316 Now, what about the mermaid? 1873 01:18:07,350 --> 01:18:10,019 -Everyone likes fried fish. -No. 1874 01:18:10,053 --> 01:18:11,587 Away, rage. 1875 01:18:11,620 --> 01:18:13,422 Teenagers. 1876 01:18:13,456 --> 01:18:15,291 Away, rage. 1877 01:18:16,359 --> 01:18:19,695 Ruby, I'm sorry. 1878 01:18:19,729 --> 01:18:21,164 I was wrong. 1879 01:18:21,197 --> 01:18:24,233 I should have trusted you with the truth, 1880 01:18:24,267 --> 01:18:27,236 and so from now on, no more lying. 1881 01:18:27,270 --> 01:18:29,572 And no more hiding. 1882 01:18:34,110 --> 01:18:36,880 I think you can still make the last dance. 1883 01:18:42,986 --> 01:18:45,621 Now, let's talk about her coronation. 1884 01:18:45,654 --> 01:18:47,556 Mom, don't start. 1885 01:18:47,590 --> 01:18:50,960 Fine. A mother knows best. 1886 01:18:50,994 --> 01:18:52,295 (gasps) 1887 01:18:52,328 --> 01:18:53,596 Brill's here. 1888 01:18:53,629 --> 01:18:55,965 Mamah! What are you doing here? 1889 01:18:55,999 --> 01:18:57,366 And with Agatha? 1890 01:18:57,400 --> 01:18:58,734 Are-are... are you okay? Is everyone okay? 1891 01:18:58,768 --> 01:18:59,903 -(Grandmamah shushing) -Is Ruby okay? 1892 01:18:59,936 --> 01:19:02,738 It's Brill's time now. 1893 01:19:04,573 --> 01:19:06,242 Oh. 1894 01:19:06,275 --> 01:19:09,779 I've waited 15 years for this. 1895 01:19:09,813 --> 01:19:12,115 Oh, who's crying? 1896 01:19:12,148 --> 01:19:15,651 You're crying. (crying) 1897 01:19:17,686 --> 01:19:19,655 * 1898 01:19:32,268 --> 01:19:33,803 (applause, cheering) 1899 01:19:33,837 --> 01:19:35,638 GIRL: You're our hero. 1900 01:19:35,671 --> 01:19:37,406 (excited chattering) 1901 01:19:37,440 --> 01:19:39,108 I love you so much! 1902 01:19:45,181 --> 01:19:47,583 -BOY: Yeah! -BOY 2: Ruby for prom queen. 1903 01:19:47,616 --> 01:19:49,185 GIRL: You really saved us. 1904 01:19:49,218 --> 01:19:51,821 I'm sorry I didn't tell you everything sooner, 1905 01:19:51,855 --> 01:19:53,656 and I'm sorry for ditching you. 1906 01:19:53,689 --> 01:19:55,291 I shouldn't have lied to you. 1907 01:19:55,324 --> 01:19:58,794 Ruby, my sweet, magnificent, giant-sized best friend, 1908 01:19:58,828 --> 01:20:01,597 you never ever have to hide things from us. 1909 01:20:01,630 --> 01:20:03,867 Yeah, we will always be by your side, 1910 01:20:03,900 --> 01:20:07,203 even when you almost ended life as we know it. 1911 01:20:07,236 --> 01:20:09,038 Sorry, no catastrophizing. 1912 01:20:09,072 --> 01:20:12,141 Kraken, Canadian or otherwise, we'll always love you, Rubes. 1913 01:20:13,176 --> 01:20:14,610 Squad solidarity? 1914 01:20:14,643 --> 01:20:16,612 ALL: Squad solidarity. 1915 01:20:16,645 --> 01:20:18,681 (laughing) 1916 01:20:23,219 --> 01:20:24,888 Hey, you. 1917 01:20:24,921 --> 01:20:27,290 Ruby. H-Hey. 1918 01:20:27,323 --> 01:20:29,392 So, that was you out there? 1919 01:20:29,425 --> 01:20:31,394 Guilty. (laughs nervously) 1920 01:20:31,427 --> 01:20:33,329 -Connor... -Ruby... Oh, you go. 1921 01:20:33,362 --> 01:20:34,830 No, you go. 1922 01:20:34,864 --> 01:20:37,000 Okay, I go. 1923 01:20:37,033 --> 01:20:39,903 Connor, will you go to prom with me? 1924 01:20:42,171 --> 01:20:44,240 (beeping) 1925 01:20:45,841 --> 01:20:49,478 Wait. Connor, are these quadratic derivative graphs? 1926 01:20:49,512 --> 01:20:52,348 Let's just say I had a good tutor. 1927 01:20:52,381 --> 01:20:54,350 ("Praising You" by Rita Ora feat. Fatboy Slim playing) 1928 01:20:54,383 --> 01:20:56,986 Whoa. (laughing) 1929 01:20:57,020 --> 01:20:58,354 Let's dance. 1930 01:20:58,387 --> 01:21:00,356 * I have to praise you... 1931 01:21:01,891 --> 01:21:04,393 And who is this fine young kraken? 1932 01:21:04,427 --> 01:21:06,362 This is Sam, our son. 1933 01:21:06,395 --> 01:21:11,034 Son? As in, I'm a grandmamah again? 1934 01:21:11,067 --> 01:21:13,102 This is the coolest thing ever. 1935 01:21:13,136 --> 01:21:14,603 Do your tentacles ooze poison? 1936 01:21:14,637 --> 01:21:16,572 Have you ever wrestled a Hydra? 1937 01:21:16,605 --> 01:21:19,008 Better yet, have you ever played dodgeball? 1938 01:21:19,042 --> 01:21:21,911 Oh, I am gonna like you. 1939 01:21:21,945 --> 01:21:23,412 Okay, guys. Gordon here. 1940 01:21:23,446 --> 01:21:26,382 Uh, this be my official apology video. 1941 01:21:26,415 --> 01:21:29,185 Look, I said some insensitive things about the kraken. 1942 01:21:29,218 --> 01:21:31,454 OMG, are you live streaming? 1943 01:21:31,487 --> 01:21:33,789 -Ugh, my hair is terrible. -Now, t... 1944 01:21:33,822 --> 01:21:35,624 How many likes are we getting, though? 1945 01:21:37,226 --> 01:21:40,629 * And who knew love would leave me feeling this good * 1946 01:21:40,663 --> 01:21:43,532 * I have to praise you like I should * 1947 01:21:43,566 --> 01:21:46,802 * I have to praise you, I have to praise you * 1948 01:21:48,404 --> 01:21:50,139 * I have to praise you 1949 01:21:52,141 --> 01:21:54,477 * I have to praise you 1950 01:21:56,079 --> 01:21:58,147 * I have to praise you 1951 01:21:59,848 --> 01:22:04,420 * I have to praise you like I should... * 1952 01:22:04,453 --> 01:22:05,921 Agatha Gillman here, 1953 01:22:05,955 --> 01:22:08,257 Realtor and kraken protector of Oceanside. 1954 01:22:08,291 --> 01:22:10,259 It's the safest place to raise a family, 1955 01:22:10,293 --> 01:22:11,627 thanks to my daughter. 1956 01:22:11,660 --> 01:22:13,629 Welcome back to Bottled Up. 1957 01:22:13,662 --> 01:22:16,299 This week, we're embracing our inner seaside. 1958 01:22:16,332 --> 01:22:18,634 Whoo. Let's get kraken. 1959 01:22:18,667 --> 01:22:21,404 I'm taking dodgeball to a whole new level. 1960 01:22:21,437 --> 01:22:24,440 * I have to praise you 1961 01:22:24,473 --> 01:22:25,574 (kids grunting) 1962 01:22:25,608 --> 01:22:26,942 * I have to praise you 1963 01:22:26,976 --> 01:22:28,444 I'm a legend. 1964 01:22:28,477 --> 01:22:30,013 * But I'm always praising you * 1965 01:22:30,046 --> 01:22:33,416 * I have to praise you like I should... * 1966 01:22:33,449 --> 01:22:34,683 (tires screeching) 1967 01:22:34,717 --> 01:22:36,519 Ruby, the Devil Whale has been spotted 1968 01:22:36,552 --> 01:22:38,354 and is headed straight for the kraken kingdom! 1969 01:22:38,387 --> 01:22:40,623 Well, leading lady? 1970 01:22:41,557 --> 01:22:43,026 Hold my books. 1971 01:22:44,860 --> 01:22:46,662 (kisses) 1972 01:22:46,695 --> 01:22:49,698 GRANDMAMAH: See? I told you people. 1973 01:22:49,732 --> 01:22:52,168 The ocean will always need a kraken, 1974 01:22:52,201 --> 01:22:55,804 and a kraken will always answer the call. 1975 01:22:55,838 --> 01:22:57,540 * You were gonna watch me 1976 01:22:57,573 --> 01:23:00,176 * Ri-i-i-i-ise 1977 01:23:00,209 --> 01:23:03,546 * Ri-i-i-i-ise... 1978 01:23:03,579 --> 01:23:06,615 * Ri-i-i-i-ise 1979 01:23:06,649 --> 01:23:08,051 * Hey 1980 01:23:08,084 --> 01:23:10,319 * Rise up with the waves 1981 01:23:10,353 --> 01:23:13,456 * I was always somehow ashamed * 1982 01:23:13,489 --> 01:23:16,659 * Trying to always hide in my skin * 1983 01:23:16,692 --> 01:23:22,065 * Now I feel the rain come pouring down * 1984 01:23:23,166 --> 01:23:26,069 * You always said that I should hide it * 1985 01:23:26,102 --> 01:23:29,405 * Don't know why I held my light in * 1986 01:23:29,438 --> 01:23:34,443 * Like a sapphire now I'm shining out * 1987 01:23:36,112 --> 01:23:38,847 * Even when it wasn't easy * 1988 01:23:38,881 --> 01:23:42,218 * Even when you couldn't see me * 1989 01:23:42,251 --> 01:23:46,589 * I think I always knew deep down inside * 1990 01:23:46,622 --> 01:23:48,324 * You were gonna watch me 1991 01:23:48,357 --> 01:23:51,494 * Ri-i-i-i-ise 1992 01:23:51,527 --> 01:23:54,597 * Ri-i-i-i-ise... 1993 01:23:54,630 --> 01:23:57,600 * Ri-i-i-i-ise 1994 01:23:57,633 --> 01:23:59,268 * Hey 1995 01:23:59,302 --> 01:24:01,404 * Rise up with the waves 1996 01:24:01,437 --> 01:24:04,740 * You were always there for me but * 1997 01:24:04,773 --> 01:24:07,776 * Didn't know what I was made of * 1998 01:24:07,810 --> 01:24:10,679 * The pressure only made this diamond * 1999 01:24:10,713 --> 01:24:14,083 * Stronger, stronger, stronger * 2000 01:24:14,117 --> 01:24:17,786 * You always said that I should hide it * 2001 01:24:17,820 --> 01:24:20,756 * Don't know why I held my light in * 2002 01:24:20,789 --> 01:24:25,461 * Like a sapphire now I'm shining out * 2003 01:24:27,330 --> 01:24:30,533 * Even when it wasn't easy * 2004 01:24:30,566 --> 01:24:33,969 * Even when you couldn't see me * 2005 01:24:34,002 --> 01:24:38,107 * I think I always knew deep down inside * 2006 01:24:38,141 --> 01:24:39,908 * You were gonna watch me 2007 01:24:39,942 --> 01:24:42,578 * Ri-i-i-i-ise 2008 01:24:42,611 --> 01:24:46,048 * Ri-i-i-i-ise... 2009 01:24:46,081 --> 01:24:49,452 * Ri-i-i-i-ise 2010 01:24:49,485 --> 01:24:50,886 * Hey 2011 01:24:50,919 --> 01:24:52,955 * Rise up with the waves 2012 01:24:52,988 --> 01:24:55,658 * Ri-i-i-i-ise 2013 01:24:55,691 --> 01:24:58,927 * Ri-i-i-i-ise... 2014 01:24:58,961 --> 01:25:02,265 * Ri-i-i-i-ise 2015 01:25:02,298 --> 01:25:03,632 * Hey 2016 01:25:03,666 --> 01:25:06,169 * Rise up with the waves 2017 01:25:06,202 --> 01:25:08,937 * Whoa, whoa, whoa, whoa 2018 01:25:08,971 --> 01:25:11,774 * Whoa, whoa, whoa 2019 01:25:11,807 --> 01:25:13,242 * Today 2020 01:25:13,276 --> 01:25:16,212 * Rise up with the waves 2021 01:25:18,113 --> 01:25:21,617 * Whoa, whoa, whoa, whoa 2022 01:25:21,650 --> 01:25:24,187 * Whoa, whoa, whoa 2023 01:25:24,220 --> 01:25:26,189 * Today 2024 01:25:26,222 --> 01:25:29,158 * Rise up with the waves 2025 01:25:29,192 --> 01:25:32,094 * Rise up with the waves... 2026 01:25:32,127 --> 01:25:34,463 * Ri-i-i-i-ise 2027 01:25:34,497 --> 01:25:37,032 * Ri-i-i-i-ise... 2028 01:25:37,065 --> 01:25:40,669 * Ri-i-i-i-ise 2029 01:25:40,703 --> 01:25:42,004 * Hey 2030 01:25:42,037 --> 01:25:44,607 * Rise up with the waves. 2031 01:25:44,640 --> 01:25:45,774 (song ends) 2032 01:25:45,808 --> 01:25:47,643 * 2033 01:25:59,422 --> 01:26:01,890 * 2034 01:26:11,334 --> 01:26:13,236 * 2035 01:26:22,378 --> 01:26:24,247 * 2036 01:26:35,258 --> 01:26:37,260 * 2037 01:26:53,409 --> 01:26:55,478 * 2038 01:27:09,958 --> 01:27:11,827 * 2039 01:27:20,769 --> 01:27:22,505 * 2040 01:30:10,606 --> 01:30:12,741 * 2041 01:30:43,171 --> 01:30:44,773 * 2042 01:31:05,360 --> 01:31:06,394 (music fades)