1 00:00:01,044 --> 00:00:02,045 Lyssna på det här. 2 00:00:02,045 --> 00:00:04,088 På texten. 3 00:00:09,135 --> 00:00:10,261 Såg du? 4 00:00:10,887 --> 00:00:12,889 Ögon öppnare för 5 00:00:13,973 --> 00:00:15,141 Efter det. 6 00:00:24,901 --> 00:00:29,113 Känslan man får av att skriva bara början av en bra låt... 7 00:00:29,113 --> 00:00:31,532 ...är världens bästa känsla. 8 00:00:31,532 --> 00:00:32,450 Vänta. 9 00:00:42,043 --> 00:00:45,296 Det enda som kommer i närheten är att krama mina döttrar. 10 00:00:45,880 --> 00:00:46,798 {\an8}PRODUCENT OCH ARTIST 11 00:00:46,798 --> 00:00:47,882 {\an8}Nu. 12 00:00:49,050 --> 00:00:51,177 {\an8}Det har hänt kanske sex gånger under min karriär. 13 00:00:51,177 --> 00:00:53,096 Jag har skrivit i en halvtimme. 14 00:00:53,679 --> 00:00:54,931 {\an8}MEDARBETARE OCH VÄN 15 00:00:56,432 --> 00:00:57,433 {\an8}Okej, vad... 16 00:00:58,142 --> 00:00:59,268 Det här då? 17 00:00:59,268 --> 00:01:02,313 {\an8}Cherry sa att om jag tog ut Lyra ur spjälsängen igår 18 00:01:02,563 --> 00:01:05,691 {\an8}skulle hon sluta somna regelbundet och det vore en dålig vana 19 00:01:05,942 --> 00:01:06,943 {\an8}så man kan ha... 20 00:01:09,821 --> 00:01:12,824 {\an8}Men man kan skriva det. Dåliga vanor, sena kvällar... 21 00:01:19,413 --> 00:01:20,998 {\an8}Jag älskar att din hjärna tog det dit! 22 00:01:21,833 --> 00:01:24,627 Texten kommer så snabbt att du inte ens redigerar den. 23 00:01:32,426 --> 00:01:33,803 Samtal med... 24 00:01:37,557 --> 00:01:39,809 Stranger light up the phone 25 00:01:39,809 --> 00:01:42,603 Samtal med en främl... 26 00:01:42,603 --> 00:01:45,606 Nej. Samtal med en främling jag knappt känner. 27 00:01:45,606 --> 00:01:47,441 Precis. 28 00:01:56,659 --> 00:01:57,493 Bra. 29 00:01:59,537 --> 00:02:00,538 Jättebra. 30 00:02:01,372 --> 00:02:03,374 Det är en oförklarlig eufori. 31 00:02:14,594 --> 00:02:15,887 Ja, jag måste skriva låtar. 32 00:02:16,721 --> 00:02:17,930 Det får mig att känna mig bättre. 33 00:02:42,872 --> 00:02:45,374 FOKUS 34 00:02:45,374 --> 00:02:46,500 Hej, Ed! 35 00:02:48,461 --> 00:02:49,629 Fansen dog idag. 36 00:02:51,964 --> 00:02:53,424 Jag har bara ett skämt. 37 00:02:54,008 --> 00:02:57,762 Först ville jag göra fem album. 38 00:03:00,223 --> 00:03:03,976 {\an8}Plus skulle komplettera alla EP:ar jag gjort dittills. 39 00:03:04,560 --> 00:03:06,145 {\an8}Här är han, allihop. 40 00:03:06,145 --> 00:03:07,563 {\an8}Multiply skulle göra allt större. 41 00:03:08,981 --> 00:03:09,899 {\an8}Hej, Wembley. 42 00:03:11,317 --> 00:03:14,320 {\an8}Divide skulle bli ett dubbelalbum med akustisk R&B. 43 00:03:15,613 --> 00:03:18,199 {\an8}Och Equals skulle bli summan av alla delarna. 44 00:03:18,574 --> 00:03:19,992 {\an8}Titta så glad han är. 45 00:03:23,329 --> 00:03:24,789 {\an8}Och det femte är det här. 46 00:03:28,584 --> 00:03:29,418 JANUARI 2022 47 00:03:29,418 --> 00:03:30,878 Hade du en melodi i huvudet 48 00:03:30,878 --> 00:03:32,380 - när du sjöng den? - Ja. 49 00:03:32,380 --> 00:03:33,631 SUBTRACT Skrivarsessioner 50 00:03:38,594 --> 00:03:43,015 Idén till Subtract var ett perfekt akustiskt album. 51 00:03:48,229 --> 00:03:50,064 Så... 52 00:03:56,862 --> 00:04:00,324 Jag har jobbat på Subtract i nästan tio år. 53 00:04:00,324 --> 00:04:02,660 Knåpar och pusslar, och: 54 00:04:02,660 --> 00:04:03,786 "Den låten ska vara på Subtract." 55 00:04:03,786 --> 00:04:06,998 Jag ville göra det perfekta singer-songwriter-albumet 56 00:04:06,998 --> 00:04:08,624 och insåg att jag övertänkte det. 57 00:04:10,334 --> 00:04:11,836 Jag kan ändra melodin på... 58 00:04:16,924 --> 00:04:18,259 {\an8}LÅTSKRIVARE OCH PRODUCENT 59 00:04:20,845 --> 00:04:23,681 Att jobba med Aaron blev en vändpunkt. 60 00:04:23,681 --> 00:04:27,184 Han gör vackra ljudlandskap 61 00:04:27,184 --> 00:04:28,477 som jag skriver över. 62 00:04:34,233 --> 00:04:35,860 Det är första gången jag jobbar så, 63 00:04:35,860 --> 00:04:38,529 där man bara tar det som kommer. 64 00:04:38,529 --> 00:04:41,282 Plötsligt befrias man kreativt. 65 00:04:43,743 --> 00:04:46,037 - Det kan bli bra. - Ja. 66 00:04:46,037 --> 00:04:48,414 Skön morgonmusik. 67 00:05:05,264 --> 00:05:09,685 Sen hände tunga saker. Det ena efter det andra. 68 00:05:13,439 --> 00:05:15,107 De fann en tumör i Cherrys arm. 69 00:05:15,107 --> 00:05:17,026 Diagnosen var inte god, och... 70 00:05:17,777 --> 00:05:19,403 Hon var gravid och de kunde inte göra nåt. 71 00:05:19,403 --> 00:05:22,656 Sen plötsligt satt jag i en tre veckors rättegång. 72 00:05:26,160 --> 00:05:29,246 Och sen dog Jamal. 73 00:05:33,167 --> 00:05:36,045 När man får veta att det värsta möjliga 74 00:05:36,045 --> 00:05:39,590 har hänt nån man verkligen älskar 75 00:05:39,590 --> 00:05:43,719 känns det som att drunkna, och man kommer inte upp. 76 00:05:48,474 --> 00:05:52,311 Ur den situationen föddes de här låtarna. 77 00:06:21,590 --> 00:06:26,303 Jag minns att jag satt i ett specialistväntrum 78 00:06:27,346 --> 00:06:30,307 och väntade mig det värsta. 79 00:06:33,811 --> 00:06:34,812 Jag var orolig för Cherry 80 00:06:34,812 --> 00:06:38,357 och för vår ofödda dotter i hennes mage. 81 00:06:40,901 --> 00:06:42,903 Man börjar skriva en låt. 82 00:06:42,903 --> 00:06:45,114 Man får utlopp för känslor och fortsätter, 83 00:06:45,114 --> 00:06:47,324 och sen blir det bara mer. 84 00:06:48,951 --> 00:06:50,119 Det är därför låtar blir skrivna. 85 00:07:15,269 --> 00:07:17,521 {\an8}'EYES CLOSED' FÖRSTA SKRIVSESSIONEN 86 00:07:17,521 --> 00:07:21,942 {\an8}Jag hade en låt jag skrev 2018 på turné, "Eyes Closed". 87 00:07:21,942 --> 00:07:26,071 {\an8}Den började som en göra slut-låt. 88 00:07:26,071 --> 00:07:27,156 {\an8}PRODUCENT 89 00:07:27,156 --> 00:07:29,617 {\an8}Jag visste inte riktigt var den skulle passa in. 90 00:07:36,790 --> 00:07:40,252 En kväll låg jag i sängen och sjöng den: 91 00:07:40,252 --> 00:07:43,881 "Jag dansar med slutna ögon för överallt jag ser är fortfarande du." 92 00:07:43,881 --> 00:07:47,801 Den passade med situationen med Jamal nu, 93 00:07:47,801 --> 00:07:50,971 för överallt jag gick, särskilt i... 94 00:07:50,971 --> 00:07:53,265 Han är från West London, så vart jag än gick 95 00:07:53,265 --> 00:07:56,018 fanns minnen av saker vi gjort ihop. 96 00:07:56,018 --> 00:07:59,355 Eller så hörde jag låtar på radion eller på klubbar 97 00:07:59,355 --> 00:08:01,023 som anknöt till saker vi gjort. 98 00:08:01,023 --> 00:08:03,234 Jag gick tillbaka till den. 99 00:08:08,239 --> 00:08:10,032 INSPELNINGSSESSION 100 00:08:10,574 --> 00:08:12,451 - Hur känns det? - Bra. 101 00:08:12,451 --> 00:08:15,913 Det här är sista låten till Subtract. 102 00:08:15,913 --> 00:08:19,208 Aaron ska producera den, och sen är den klar 103 00:08:19,208 --> 00:08:20,334 för leverans. 104 00:08:21,043 --> 00:08:25,923 Kan vi klippa fram och tillbaka i sången? 105 00:08:25,923 --> 00:08:27,007 Absolut. 106 00:09:13,429 --> 00:09:14,430 Ja. 107 00:09:52,926 --> 00:09:53,927 JUNI 2022 108 00:10:01,352 --> 00:10:04,104 Det är läskigt att visa upp sina innersta, 109 00:10:04,104 --> 00:10:06,607 mörkaste tankar för världen. 110 00:10:11,320 --> 00:10:14,156 Men jag är redo att ge ut Subtract 111 00:10:14,156 --> 00:10:16,909 och lämna den bakom mig känslomässigt. 112 00:10:18,035 --> 00:10:19,870 Titta här, Nic. 113 00:10:19,870 --> 00:10:22,331 Jag ska lyssna på den med pappa. 114 00:10:22,831 --> 00:10:23,832 På lördag. 115 00:10:23,832 --> 00:10:24,917 - Snyggt. - Tack. 116 00:10:24,917 --> 00:10:26,001 - Bra. - Som alltid. 117 00:10:26,001 --> 00:10:27,461 - Ja. - Med nöje. 118 00:10:27,461 --> 00:10:28,796 Grattis, kompis. 119 00:10:28,796 --> 00:10:30,756 Tack. Härligt. 120 00:10:30,756 --> 00:10:32,174 - Tack ska du ha. - Bra jobbat. 121 00:10:32,675 --> 00:10:35,386 Förlåt att jag inte tog med amerikanskt vin den här gången. 122 00:10:44,520 --> 00:10:46,563 I helgen flyger jag till LA 123 00:10:46,563 --> 00:10:50,150 och Rock and Roll Hall of Fame med Eminem. 124 00:10:50,150 --> 00:10:51,902 Jag ska sjunga "Stan" med honom. 125 00:10:54,697 --> 00:10:55,698 Ja. 126 00:10:57,741 --> 00:10:58,826 Är du nervös? 127 00:10:58,826 --> 00:11:04,123 Ja, det här är ett stort moment i min karriär. 128 00:11:04,123 --> 00:11:06,458 Vi är vänner och har jobbat ihop. 129 00:11:06,458 --> 00:11:08,752 Men att han står på scen med mig 130 00:11:08,752 --> 00:11:11,130 i ett av de största momenten i hans karriär 131 00:11:11,130 --> 00:11:13,382 och vill sjunga en av sina största låtar, 132 00:11:13,382 --> 00:11:15,217 det är en ära för mig. 133 00:11:15,718 --> 00:11:17,636 {\an8}Vem som helst vill se sin son uppträda med Eminem. 134 00:11:17,636 --> 00:11:18,721 {\an8}EDS FAR 135 00:11:18,721 --> 00:11:20,305 {\an8}Det är betydelsefullare än så 136 00:11:20,305 --> 00:11:23,851 för Eminem var hans barndomshjälte. 137 00:11:23,851 --> 00:11:25,310 Så cirkeln har slutits. 138 00:11:26,061 --> 00:11:27,062 Ja. 139 00:11:29,857 --> 00:11:30,858 Le mot pappa. 140 00:11:30,858 --> 00:11:34,361 När jag var yngre hade jag ett stort födelsemärke. 141 00:11:35,404 --> 00:11:39,074 Det såg ut som om nån hade fimpat på honom. 142 00:11:41,368 --> 00:11:45,247 Jag tog bort det med laser under några år. 143 00:11:45,247 --> 00:11:46,874 Varannan eller var tredje månad 144 00:11:46,874 --> 00:11:50,294 måste vi till sjukhuset för det. 145 00:11:50,294 --> 00:11:51,503 De sa att 146 00:11:51,503 --> 00:11:54,590 hans syn kunde påverkas. 147 00:11:55,382 --> 00:11:59,470 De satte först bedövande kräm. Men en gång glömde de det. 148 00:11:59,470 --> 00:12:01,388 Den smärtan är mitt tidigaste minne. 149 00:12:01,388 --> 00:12:04,141 Som ett knivhugg av hetta. 150 00:12:05,058 --> 00:12:06,935 Vid den tiden började han stamma. 151 00:12:08,645 --> 00:12:10,898 I skolan räckte jag upp handen för att svara, 152 00:12:10,898 --> 00:12:12,357 och fick inte fram ett ord. 153 00:12:12,357 --> 00:12:14,735 Sen fick jag The Slim Shady LP. 154 00:12:16,820 --> 00:12:20,616 Jag lärde mig alla Eminems rappar som var snabba och koncisa. 155 00:12:20,616 --> 00:12:22,951 Jag lärde mig hela skivan utantill. 156 00:12:22,951 --> 00:12:25,412 Det löste allt. 157 00:12:25,412 --> 00:12:26,955 När man tänker på nåt annat 158 00:12:26,955 --> 00:12:29,374 och inte försöker få fram orden, då... 159 00:12:29,374 --> 00:12:34,046 Så att sjunga och rappa hjälper. 160 00:12:34,630 --> 00:12:36,131 Och nu får jag sjunga på scen 161 00:12:36,131 --> 00:12:38,300 en av tidernas största låtar med honom. 162 00:12:39,051 --> 00:12:42,471 Kolla här. Total Rock and Roll Hall of Fame-stil. 163 00:12:42,471 --> 00:12:44,097 - Swag? - Vad tycks? 164 00:12:44,097 --> 00:12:47,392 - Ja. Rock'n'roll-stil. - Ja. 165 00:12:47,392 --> 00:12:51,104 Vad tycker du, Souts? Rockig? 166 00:12:54,900 --> 00:12:57,402 - Jag heter - Slim Shady 167 00:12:57,986 --> 00:13:01,114 Det är konstigt, jag känner mig som tolv år och fan igen. 168 00:13:01,114 --> 00:13:02,825 En applåd för Ed Sheeran! 169 00:13:14,461 --> 00:13:16,380 Jag har varit popstjärna länge nu. 170 00:13:16,380 --> 00:13:18,882 Folk tänker att det är normalt att jag sjunger med Eminem. 171 00:13:18,882 --> 00:13:24,680 Men det är min barndomsdröm och inte alls normalt. 172 00:13:26,223 --> 00:13:29,726 Hej, Rock and Roll Hall of Fame, är ni med, få höra! 173 00:13:44,741 --> 00:13:45,951 Vill du komma upp? 174 00:13:47,202 --> 00:13:48,203 Vad är det här? 175 00:13:48,203 --> 00:13:51,707 "Seaborn väntar på Englands nyheter" i den lokala pressen. 176 00:13:53,125 --> 00:13:56,461 Det här är en av mina tidiga spelningar. 177 00:13:57,045 --> 00:13:59,756 Tredje plats i barnhockeyturnering för Chez. 178 00:13:59,756 --> 00:14:02,551 Första gitarren. För längesen. 179 00:14:02,551 --> 00:14:04,720 Den är helt slutspelad. 180 00:14:04,720 --> 00:14:07,681 Sprucken på sidorna och smutsig. 181 00:14:08,473 --> 00:14:10,392 Den skrev jag de första låtarna med. 182 00:14:11,018 --> 00:14:13,937 Om nån ser Buffy the Vampire Slayer... 183 00:14:16,690 --> 00:14:17,691 Ja. Visste du det? 184 00:14:17,691 --> 00:14:20,527 Ni är de första på den här puben som filmar. 185 00:14:20,527 --> 00:14:22,654 Jag har alltid varit tillbakadragen. 186 00:14:23,906 --> 00:14:26,617 Det finns två saker i mitt liv som alltid får press. 187 00:14:26,617 --> 00:14:28,744 Det här huset och dess rättegångar. 188 00:14:30,954 --> 00:14:33,916 {\an8}Suffolk-sångaren Ed Sheeran har varit i hovrätten idag... 189 00:14:33,916 --> 00:14:36,168 {\an8}...i en upphovsrättstvist över en av hans låtar. 190 00:14:36,168 --> 00:14:38,795 ...låt 2015 när han skrev "Shape of You." 191 00:14:38,795 --> 00:14:41,381 Ed Sheeran återvände till domstolen för fler frågor 192 00:14:41,381 --> 00:14:44,217 över den mest streamade låten i Spotifys historia. 193 00:14:44,217 --> 00:14:46,094 BÄSTA POPSOLOFRAMTRÄDANDE - 2017 194 00:14:46,094 --> 00:14:47,679 Advokaten som var emot mig sa: 195 00:14:47,679 --> 00:14:49,389 "Otroligt att du skrev en låt på en halvtimme." 196 00:14:49,389 --> 00:14:53,101 Jag svarade: "Du kan ta fram en akt dagen innan rättegången 197 00:14:53,101 --> 00:14:55,437 och skumläsa den och vinna. 198 00:14:55,437 --> 00:14:58,899 Så varför tror du att jag inte kan... Du jobbar hårt." 199 00:15:00,275 --> 00:15:02,778 När man utmanas sådär 200 00:15:02,778 --> 00:15:06,073 är det känslomässigt krävande eftersom man blir ifrågasatt 201 00:15:06,073 --> 00:15:09,242 om nåt som är så helt emot allt som man är. 202 00:15:10,035 --> 00:15:12,704 Jag satt där i rättegången och 203 00:15:12,704 --> 00:15:15,832 folk skrek åt mig från alla håll och kallade mig allt möjligt. 204 00:15:15,832 --> 00:15:18,377 I huvudet hade jag bara: "Jag hoppas Cherry mår bra." 205 00:15:18,377 --> 00:15:20,587 Även om jag hade förlorat hade livet gått vidare. 206 00:15:20,587 --> 00:15:21,922 Men livet går inte riktigt vidare 207 00:15:21,922 --> 00:15:25,175 om den man älskar mest inte är med längre. 208 00:15:26,969 --> 00:15:29,471 Ed Sheeran och hans medlåtskrivare har tilldelats 209 00:15:29,471 --> 00:15:32,099 drygt 900 000 pund i rättegångskostnader 210 00:15:32,099 --> 00:15:34,059 då de vann upphovsrättstvisten. 211 00:15:34,977 --> 00:15:37,479 Jag jobbar varje dag för att bli bättre, 212 00:15:37,479 --> 00:15:40,440 och kunna skriva en låt som "Shape of You" på en och en halv timme. 213 00:15:40,440 --> 00:15:42,776 Det är otroligt förolämpande om nån säger 214 00:15:42,776 --> 00:15:44,361 att jag inte kan det. 215 00:15:46,154 --> 00:15:48,532 {\an8}Popstjärnan Ed Sheeran åklagas ännu en gång. 216 00:15:48,532 --> 00:15:50,242 {\an8}Det är andra gången i år. 217 00:15:50,742 --> 00:15:52,494 Det bara fortsätter. 218 00:15:53,245 --> 00:15:54,287 Hela tiden. 219 00:16:01,128 --> 00:16:06,258 Varje gång det har gått riktigt dåligt 220 00:16:06,258 --> 00:16:08,844 jobbar jag mer som distraktion. 221 00:16:08,844 --> 00:16:10,804 Jag tar Ly imorgon till klockan två. 222 00:16:10,804 --> 00:16:12,264 Vad mer står på schemat? 223 00:16:12,264 --> 00:16:14,683 På torsdag är det Fireboy-spelningen. 224 00:16:14,683 --> 00:16:16,727 Jag ska spela "Peru" med honom. 225 00:16:16,727 --> 00:16:19,980 Johnny pratar om en till studiogrej 226 00:16:19,980 --> 00:16:21,732 när vi är tillbaka från båten. 227 00:16:21,732 --> 00:16:23,775 - I början av december? - Ja. 228 00:16:23,775 --> 00:16:25,235 - Oj. - Jag vet. 229 00:16:25,235 --> 00:16:26,737 Vi har bara en vecka. 230 00:16:26,737 --> 00:16:27,946 Den 18 november. 231 00:16:29,364 --> 00:16:33,118 I år har han hittills jobbat varje dag 232 00:16:33,118 --> 00:16:36,580 eller framträtt, skrivit eller gjort pr. 233 00:16:37,873 --> 00:16:41,918 Vi har knappt pratat om hans mentala hälsa. 234 00:16:43,587 --> 00:16:45,922 Jag ser det, och det ringer klockor. 235 00:16:51,887 --> 00:16:53,847 Det är mycket på gång just nu. 236 00:16:54,598 --> 00:16:55,599 Rulla. 237 00:16:55,599 --> 00:16:59,144 Vi filmar 14 musikvideor i sträck till Subtract. 238 00:16:59,144 --> 00:17:01,313 Okej, en tagning till. 239 00:17:02,981 --> 00:17:05,108 Vilken video. Det blir toppen. 240 00:17:05,108 --> 00:17:07,069 Jag filmar alla videorna i Suffolk. 241 00:17:07,069 --> 00:17:09,446 Jag går upp och ger Lyra frukost. 242 00:17:09,446 --> 00:17:13,075 Lyra vaknade igen klockan fem och trodde att en krokodil låg under sängen. 243 00:17:13,075 --> 00:17:15,285 Jag kan säga att den bor där och att de är kompisar. 244 00:17:16,078 --> 00:17:19,623 Sen hem, bada, läsa saga. 245 00:17:20,624 --> 00:17:21,917 Godmorgon. 246 00:17:21,917 --> 00:17:23,418 Jag vill se om jag kan få den här låten att funka. 247 00:17:26,004 --> 00:17:27,589 Arbetsbördan är inte onormal. 248 00:17:27,589 --> 00:17:29,883 Jag har alltid arbetat såhär mycket. 249 00:17:29,883 --> 00:17:31,551 Det är bara annorlunda. 250 00:17:31,551 --> 00:17:36,139 Normalt sett åker man hem efter en filmning och är dödstrött. 251 00:17:37,224 --> 00:17:38,683 Okej. Rulla. 252 00:17:39,267 --> 00:17:43,188 Det svåra med sorg är att i början är alla stöttande och med, 253 00:17:43,188 --> 00:17:45,982 och man förväntas sörja och vara ledsen 254 00:17:45,982 --> 00:17:47,317 och inte funka så bra. 255 00:17:47,317 --> 00:17:48,860 Ja. 256 00:17:48,860 --> 00:17:49,986 En kvart. Bra. 257 00:17:51,571 --> 00:17:55,534 Sen efter sex månader faller det bort. 258 00:17:55,534 --> 00:18:01,206 Jag ska sätta på mig en våtdräkt och bada i Nordsjön. 259 00:18:01,206 --> 00:18:04,876 Det var min idé. Jag påminner mig om det. 260 00:18:06,837 --> 00:18:08,505 Allt har varit hektiskt, 261 00:18:08,505 --> 00:18:12,968 och det finns en attityd i England att man ska hålla ut. 262 00:18:13,552 --> 00:18:15,220 Vågorna bryter inte sönder min båt. 263 00:18:17,347 --> 00:18:19,558 Vad är tanken med videon? 264 00:18:19,558 --> 00:18:21,226 - Jag har glömt. - Jag med. 265 00:18:21,226 --> 00:18:23,103 Helt och hållet. 266 00:18:23,728 --> 00:18:26,982 Det går lättare att leva med nu. 267 00:18:26,982 --> 00:18:28,441 Rulla, tack. 268 00:18:28,441 --> 00:18:30,110 Jag tror inte att Ed är där än. 269 00:18:30,110 --> 00:18:31,736 Sista tagningarna idag. 270 00:18:31,736 --> 00:18:34,447 Så under, upp, under upp... 271 00:18:34,447 --> 00:18:36,158 - Nu. - Rulla! 272 00:18:36,158 --> 00:18:39,786 Det fanns bara inte tid för honom att sitta ner och hantera känslorna 273 00:18:39,786 --> 00:18:41,955 och komma till ro med det. 274 00:18:42,747 --> 00:18:45,500 Vara i vattnet, gå upp och duscha, tillbaka i, sen duscha... 275 00:18:45,500 --> 00:18:47,711 - Ja. - ...är det sista tagningen? 276 00:18:47,711 --> 00:18:50,255 Nej, vi ska göra "Eyes Closed". 277 00:18:50,255 --> 00:18:52,507 Han har haft det för hektiskt. 278 00:18:52,507 --> 00:18:54,217 -Är det dag tio? - Ja. 279 00:18:54,217 --> 00:18:57,637 Elva. Imorgon blir det "Boat". Sen är det två dagar kvar. 280 00:18:58,138 --> 00:18:59,806 Han måste få lugna ner sig. 281 00:19:02,142 --> 00:19:03,643 Okej, bryt. 282 00:19:06,938 --> 00:19:08,481 Rulla. 283 00:19:09,941 --> 00:19:12,152 Han behöver processa det han inte hunnit med än. 284 00:19:16,364 --> 00:19:19,492 LONDON OKTOBER 2022 285 00:19:22,954 --> 00:19:24,372 SUBTRACT DEBUTFRAMTRÄDANDE 286 00:19:24,372 --> 00:19:26,833 - Kommer ni på spelningen? - Ja. 287 00:19:26,833 --> 00:19:28,168 - Det blir en överraskning. - Igen. 288 00:19:28,168 --> 00:19:29,377 Ska bli så kul. 289 00:19:29,377 --> 00:19:30,962 - Får jag en autograf? - Stor överraskning. 290 00:19:35,091 --> 00:19:37,093 - Tack ska du ha. - Ha en bra dag. Vi ses. 291 00:19:38,762 --> 00:19:39,763 Så spännande. 292 00:19:39,763 --> 00:19:43,850 Det är kul, jag vill gärna tro det. 293 00:19:43,850 --> 00:19:47,103 Gillar du mina nya Subtract- klädsel? 294 00:19:47,896 --> 00:19:49,981 - Dags för nåt nytt. - Ja. 295 00:19:49,981 --> 00:19:53,109 Jag försöker göra varje album annorlunda. 296 00:19:53,109 --> 00:19:55,362 Såhär klär jag mig lite hippt. 297 00:19:55,987 --> 00:19:58,114 Till senaste albumet hade jag Stone Island och cargoshorts, 298 00:19:58,114 --> 00:20:00,617 och nu ser jag ut som en lärarvikarie. 299 00:20:07,332 --> 00:20:09,167 Jag är jätteglad att få spela den. 300 00:20:09,167 --> 00:20:13,129 Jag repeterade med Ashton igår och vi körde den på piano och gitarr. 301 00:20:13,129 --> 00:20:17,759 Jag blev jättenöjd, så det ska bli kul. 302 00:20:20,470 --> 00:20:21,805 På alla mina album 303 00:20:21,805 --> 00:20:24,808 finns låtar som är personliga. 304 00:20:27,185 --> 00:20:29,771 Men de har blivit låtar som folk gillar 305 00:20:29,771 --> 00:20:32,440 {\an8}och som jag ska spela upp nu. 306 00:20:34,109 --> 00:20:38,947 Återupplever jag allt de handlar om på scenen blir det för mycket. 307 00:20:38,947 --> 00:20:42,409 Att gå upp på scen varje kväll och bli känslosam. 308 00:20:42,409 --> 00:20:44,160 Jag gillar att stå på scen och ha kul 309 00:20:44,160 --> 00:20:46,830 och att folk har kul och gillar showen. 310 00:20:51,876 --> 00:20:55,964 Ed ska spela nya låtar ikväll. Jag har hört dem, och de är bra. 311 00:20:55,964 --> 00:20:58,425 Han är irriterande begåvad, som jag säger. 312 00:20:58,425 --> 00:21:01,136 Här kommer Ed Sheeran. 313 00:21:15,066 --> 00:21:16,526 Hur mår ni? 314 00:21:19,070 --> 00:21:25,035 Jag började som singer-songwriter 315 00:21:25,035 --> 00:21:26,911 genom att lyssna på Damien Rice. 316 00:21:26,911 --> 00:21:29,080 Det var han som fick mig att vilja börja skriva låtar. 317 00:21:29,080 --> 00:21:32,500 En av hans skivor jag gillar är Live at Union Chapel. 318 00:21:32,500 --> 00:21:34,127 Den här har jag alltid velat spela. 319 00:21:34,127 --> 00:21:36,755 Ikväll spelar jag nya låtar. 320 00:21:36,755 --> 00:21:38,173 De första åtta låtarna 321 00:21:38,173 --> 00:21:40,258 är inte så glada, snarare deppiga. 322 00:21:42,802 --> 00:21:47,390 Jag fick en intressant början på året vilket gav en rad låtar. 323 00:21:47,390 --> 00:21:48,933 Den här heter "Boat". 324 00:22:46,533 --> 00:22:48,118 Jag är nervös att sjunga dem. 325 00:22:48,118 --> 00:22:49,285 Jag har... 326 00:22:49,285 --> 00:22:52,330 Inte bara är det första gången live... 327 00:22:52,330 --> 00:22:55,333 Bara åtta personer har hört dessa låtar. 328 00:22:55,333 --> 00:22:57,043 De är superprivata. 329 00:23:01,798 --> 00:23:04,592 En vän till mig gick bort i år, 330 00:23:04,592 --> 00:23:05,677 vilket var förjävligt. 331 00:23:05,677 --> 00:23:06,761 Och... 332 00:23:16,146 --> 00:23:17,772 Värsta tillfället att gråta. 333 00:23:19,941 --> 00:23:22,944 - Släpp ut det! - Nej, för man kan inte sjunga 334 00:23:22,944 --> 00:23:24,404 när man gråter. 335 00:23:24,404 --> 00:23:26,739 Man kan sjunga skitdåligt. 336 00:25:01,918 --> 00:25:04,003 När Jamal dog 337 00:25:04,003 --> 00:25:08,841 ville jag att hela världen skulle stanna, som för drottningen. 338 00:25:08,841 --> 00:25:12,971 Men det var som att nästa dag fortsatte allt som vanligt bara. 339 00:25:12,971 --> 00:25:14,097 Är det... 340 00:25:23,481 --> 00:25:24,482 Älskar dig, Ed! 341 00:25:25,400 --> 00:25:26,943 Därför är mobilförbudet bra. 342 00:25:26,943 --> 00:25:28,278 Jag blir ingen meme på TikTok. 343 00:25:59,642 --> 00:26:02,020 Det var genant att gråta på scen. 344 00:26:04,814 --> 00:26:07,817 De låtarna kommer jag att spela resten av mitt liv. 345 00:26:12,363 --> 00:26:14,115 Har ni det bra? 346 00:28:39,510 --> 00:28:40,928 Väntade du dig det? 347 00:28:40,928 --> 00:28:43,973 Nej. Jag trodde att jag bara skulle sjunga mina låtar. 348 00:28:43,973 --> 00:28:47,268 Jag tänkte bara gå upp och sjunga... 349 00:28:47,810 --> 00:28:49,312 "Eyes Closed" är en poplåt. 350 00:28:49,312 --> 00:28:53,065 Jag trodde att jag bara skulle sjunga den. 351 00:28:53,065 --> 00:28:54,275 Men det är som om... 352 00:28:55,318 --> 00:28:58,821 Det är för att ingen har hört dem än som de är så privata 353 00:28:58,821 --> 00:29:01,199 och verkliga och... 354 00:29:07,622 --> 00:29:11,000 Jag sjöng "Amazing Grace" för att de sjöng den på Jamals begravning, 355 00:29:11,000 --> 00:29:13,544 och jag kände bara att det var ett bra avslut. 356 00:29:14,962 --> 00:29:20,009 Och nu måste jag låtsas inför alla att allt är bra, 357 00:29:20,009 --> 00:29:21,594 och att vi ska njuta av ett glas vin. 358 00:29:21,594 --> 00:29:23,930 Vi låter det stå öppet och har kul bara. 359 00:29:26,766 --> 00:29:27,767 Kom in. 360 00:29:27,767 --> 00:29:30,102 - Hur är det? - Bra. Hej! 361 00:29:34,232 --> 00:29:35,900 Gick det bra? Hur är det? 362 00:29:35,900 --> 00:29:37,819 - Bra, och du? - Bra. 363 00:29:37,819 --> 00:29:39,654 - Trevligt att träffas. - Du med. 364 00:29:39,654 --> 00:29:41,197 - Tyckte du om det? -Älskade det. 365 00:29:41,197 --> 00:29:42,657 Jättebra. 366 00:29:42,657 --> 00:29:45,159 Fint att höra historierna bakom låtarna. 367 00:29:45,159 --> 00:29:48,162 Tack så mycket. Kul att du gillade det. 368 00:29:48,162 --> 00:29:49,789 Nu har jag pratat med min flickvän. 369 00:29:49,789 --> 00:29:51,666 Om vi gifter oss en dag ska du vara med. 370 00:29:51,666 --> 00:29:53,668 - Vill du det? - Absolut. Visst. 371 00:29:53,668 --> 00:29:55,670 Se till att boka det typ två år i förväg. 372 00:29:55,670 --> 00:29:57,088 Jaså? 373 00:29:58,965 --> 00:30:00,132 Var är Chez? 374 00:30:25,700 --> 00:30:27,702 Undertexter: Madeleine Person