1
00:00:01,044 --> 00:00:02,045
Lyssna på det här.
2
00:00:02,045 --> 00:00:04,088
På texten.
3
00:00:09,135 --> 00:00:10,261
Såg du?
4
00:00:10,887 --> 00:00:12,889
Ögon öppnare för
5
00:00:13,973 --> 00:00:15,141
Efter det.
6
00:00:24,901 --> 00:00:29,113
Känslan man får av
att skriva bara början av en bra låt...
7
00:00:29,113 --> 00:00:31,532
...är världens bästa känsla.
8
00:00:31,532 --> 00:00:32,450
Vänta.
9
00:00:42,043 --> 00:00:45,296
Det enda som kommer i närheten
är att krama mina döttrar.
10
00:00:45,880 --> 00:00:46,798
{\an8}PRODUCENT OCH ARTIST
11
00:00:46,798 --> 00:00:47,882
{\an8}Nu.
12
00:00:49,050 --> 00:00:51,177
{\an8}Det har hänt
kanske sex gånger under min karriär.
13
00:00:51,177 --> 00:00:53,096
Jag har skrivit i en halvtimme.
14
00:00:53,679 --> 00:00:54,931
{\an8}MEDARBETARE OCH VÄN
15
00:00:56,432 --> 00:00:57,433
{\an8}Okej, vad...
16
00:00:58,142 --> 00:00:59,268
Det här då?
17
00:00:59,268 --> 00:01:02,313
{\an8}Cherry sa att om jag tog ut Lyra
ur spjälsängen igår
18
00:01:02,563 --> 00:01:05,691
{\an8}skulle hon sluta somna regelbundet
och det vore en dålig vana
19
00:01:05,942 --> 00:01:06,943
{\an8}så man kan ha...
20
00:01:09,821 --> 00:01:12,824
{\an8}Men man kan skriva det.
Dåliga vanor, sena kvällar...
21
00:01:19,413 --> 00:01:20,998
{\an8}Jag älskar att din hjärna tog det dit!
22
00:01:21,833 --> 00:01:24,627
Texten kommer så snabbt
att du inte ens redigerar den.
23
00:01:32,426 --> 00:01:33,803
Samtal med...
24
00:01:37,557 --> 00:01:39,809
Stranger light up the phone
25
00:01:39,809 --> 00:01:42,603
Samtal med en främl...
26
00:01:42,603 --> 00:01:45,606
Nej. Samtal med
en främling jag knappt känner.
27
00:01:45,606 --> 00:01:47,441
Precis.
28
00:01:56,659 --> 00:01:57,493
Bra.
29
00:01:59,537 --> 00:02:00,538
Jättebra.
30
00:02:01,372 --> 00:02:03,374
Det är en oförklarlig eufori.
31
00:02:14,594 --> 00:02:15,887
Ja, jag måste skriva låtar.
32
00:02:16,721 --> 00:02:17,930
Det får mig att känna mig bättre.
33
00:02:42,872 --> 00:02:45,374
FOKUS
34
00:02:45,374 --> 00:02:46,500
Hej, Ed!
35
00:02:48,461 --> 00:02:49,629
Fansen dog idag.
36
00:02:51,964 --> 00:02:53,424
Jag har bara ett skämt.
37
00:02:54,008 --> 00:02:57,762
Först ville jag göra fem album.
38
00:03:00,223 --> 00:03:03,976
{\an8}Plus skulle komplettera
alla EP:ar jag gjort dittills.
39
00:03:04,560 --> 00:03:06,145
{\an8}Här är han, allihop.
40
00:03:06,145 --> 00:03:07,563
{\an8}Multiply skulle göra allt större.
41
00:03:08,981 --> 00:03:09,899
{\an8}Hej, Wembley.
42
00:03:11,317 --> 00:03:14,320
{\an8}Divide skulle bli ett dubbelalbum
med akustisk R&B.
43
00:03:15,613 --> 00:03:18,199
{\an8}Och Equals skulle bli
summan av alla delarna.
44
00:03:18,574 --> 00:03:19,992
{\an8}Titta så glad han är.
45
00:03:23,329 --> 00:03:24,789
{\an8}Och det femte är det här.
46
00:03:28,584 --> 00:03:29,418
JANUARI 2022
47
00:03:29,418 --> 00:03:30,878
Hade du en melodi i huvudet
48
00:03:30,878 --> 00:03:32,380
- när du sjöng den?
- Ja.
49
00:03:32,380 --> 00:03:33,631
SUBTRACT
Skrivarsessioner
50
00:03:38,594 --> 00:03:43,015
Idén till Subtract var
ett perfekt akustiskt album.
51
00:03:48,229 --> 00:03:50,064
Så...
52
00:03:56,862 --> 00:04:00,324
Jag har jobbat på Subtract
i nästan tio år.
53
00:04:00,324 --> 00:04:02,660
Knåpar och pusslar, och:
54
00:04:02,660 --> 00:04:03,786
"Den låten ska vara på Subtract."
55
00:04:03,786 --> 00:04:06,998
Jag ville göra
det perfekta singer-songwriter-albumet
56
00:04:06,998 --> 00:04:08,624
och insåg att jag övertänkte det.
57
00:04:10,334 --> 00:04:11,836
Jag kan ändra melodin på...
58
00:04:16,924 --> 00:04:18,259
{\an8}LÅTSKRIVARE OCH PRODUCENT
59
00:04:20,845 --> 00:04:23,681
Att jobba med Aaron blev en vändpunkt.
60
00:04:23,681 --> 00:04:27,184
Han gör vackra ljudlandskap
61
00:04:27,184 --> 00:04:28,477
som jag skriver över.
62
00:04:34,233 --> 00:04:35,860
Det är första gången jag jobbar så,
63
00:04:35,860 --> 00:04:38,529
där man bara tar det som kommer.
64
00:04:38,529 --> 00:04:41,282
Plötsligt befrias man kreativt.
65
00:04:43,743 --> 00:04:46,037
- Det kan bli bra.
- Ja.
66
00:04:46,037 --> 00:04:48,414
Skön morgonmusik.
67
00:05:05,264 --> 00:05:09,685
Sen hände tunga saker.
Det ena efter det andra.
68
00:05:13,439 --> 00:05:15,107
De fann en tumör i Cherrys arm.
69
00:05:15,107 --> 00:05:17,026
Diagnosen var inte god, och...
70
00:05:17,777 --> 00:05:19,403
Hon var gravid och de kunde inte göra nåt.
71
00:05:19,403 --> 00:05:22,656
Sen plötsligt satt jag i
en tre veckors rättegång.
72
00:05:26,160 --> 00:05:29,246
Och sen dog Jamal.
73
00:05:33,167 --> 00:05:36,045
När man får veta att det värsta möjliga
74
00:05:36,045 --> 00:05:39,590
har hänt nån man verkligen älskar
75
00:05:39,590 --> 00:05:43,719
känns det som att drunkna,
och man kommer inte upp.
76
00:05:48,474 --> 00:05:52,311
Ur den situationen föddes de här låtarna.
77
00:06:21,590 --> 00:06:26,303
Jag minns att jag satt
i ett specialistväntrum
78
00:06:27,346 --> 00:06:30,307
och väntade mig det värsta.
79
00:06:33,811 --> 00:06:34,812
Jag var orolig för Cherry
80
00:06:34,812 --> 00:06:38,357
och för vår ofödda dotter i hennes mage.
81
00:06:40,901 --> 00:06:42,903
Man börjar skriva en låt.
82
00:06:42,903 --> 00:06:45,114
Man får utlopp för känslor och fortsätter,
83
00:06:45,114 --> 00:06:47,324
och sen blir det bara mer.
84
00:06:48,951 --> 00:06:50,119
Det är därför låtar blir skrivna.
85
00:07:15,269 --> 00:07:17,521
{\an8}'EYES CLOSED'
FÖRSTA SKRIVSESSIONEN
86
00:07:17,521 --> 00:07:21,942
{\an8}Jag hade en låt jag skrev 2018 på turné,
"Eyes Closed".
87
00:07:21,942 --> 00:07:26,071
{\an8}Den började som en göra slut-låt.
88
00:07:26,071 --> 00:07:27,156
{\an8}PRODUCENT
89
00:07:27,156 --> 00:07:29,617
{\an8}Jag visste inte riktigt
var den skulle passa in.
90
00:07:36,790 --> 00:07:40,252
En kväll låg jag i sängen och sjöng den:
91
00:07:40,252 --> 00:07:43,881
"Jag dansar med slutna ögon
för överallt jag ser är fortfarande du."
92
00:07:43,881 --> 00:07:47,801
Den passade med situationen med Jamal nu,
93
00:07:47,801 --> 00:07:50,971
för överallt jag gick, särskilt i...
94
00:07:50,971 --> 00:07:53,265
Han är från West London,
så vart jag än gick
95
00:07:53,265 --> 00:07:56,018
fanns minnen av saker vi gjort ihop.
96
00:07:56,018 --> 00:07:59,355
Eller så hörde jag låtar
på radion eller på klubbar
97
00:07:59,355 --> 00:08:01,023
som anknöt till saker vi gjort.
98
00:08:01,023 --> 00:08:03,234
Jag gick tillbaka till den.
99
00:08:08,239 --> 00:08:10,032
INSPELNINGSSESSION
100
00:08:10,574 --> 00:08:12,451
- Hur känns det?
- Bra.
101
00:08:12,451 --> 00:08:15,913
Det här är sista låten till Subtract.
102
00:08:15,913 --> 00:08:19,208
Aaron ska producera den,
och sen är den klar
103
00:08:19,208 --> 00:08:20,334
för leverans.
104
00:08:21,043 --> 00:08:25,923
Kan vi klippa fram och tillbaka i sången?
105
00:08:25,923 --> 00:08:27,007
Absolut.
106
00:09:13,429 --> 00:09:14,430
Ja.
107
00:09:52,926 --> 00:09:53,927
JUNI 2022
108
00:10:01,352 --> 00:10:04,104
Det är läskigt att visa upp sina innersta,
109
00:10:04,104 --> 00:10:06,607
mörkaste tankar för världen.
110
00:10:11,320 --> 00:10:14,156
Men jag är redo att ge ut Subtract
111
00:10:14,156 --> 00:10:16,909
och lämna den bakom mig känslomässigt.
112
00:10:18,035 --> 00:10:19,870
Titta här, Nic.
113
00:10:19,870 --> 00:10:22,331
Jag ska lyssna på den med pappa.
114
00:10:22,831 --> 00:10:23,832
På lördag.
115
00:10:23,832 --> 00:10:24,917
- Snyggt.
- Tack.
116
00:10:24,917 --> 00:10:26,001
- Bra.
- Som alltid.
117
00:10:26,001 --> 00:10:27,461
- Ja.
- Med nöje.
118
00:10:27,461 --> 00:10:28,796
Grattis, kompis.
119
00:10:28,796 --> 00:10:30,756
Tack. Härligt.
120
00:10:30,756 --> 00:10:32,174
- Tack ska du ha.
- Bra jobbat.
121
00:10:32,675 --> 00:10:35,386
Förlåt att jag inte tog med
amerikanskt vin den här gången.
122
00:10:44,520 --> 00:10:46,563
I helgen flyger jag till LA
123
00:10:46,563 --> 00:10:50,150
och Rock and Roll Hall of Fame
med Eminem.
124
00:10:50,150 --> 00:10:51,902
Jag ska sjunga "Stan" med honom.
125
00:10:54,697 --> 00:10:55,698
Ja.
126
00:10:57,741 --> 00:10:58,826
Är du nervös?
127
00:10:58,826 --> 00:11:04,123
Ja, det här är
ett stort moment i min karriär.
128
00:11:04,123 --> 00:11:06,458
Vi är vänner och har jobbat ihop.
129
00:11:06,458 --> 00:11:08,752
Men att han står på scen med mig
130
00:11:08,752 --> 00:11:11,130
i ett av de största momenten
i hans karriär
131
00:11:11,130 --> 00:11:13,382
och vill sjunga en av sina största låtar,
132
00:11:13,382 --> 00:11:15,217
det är en ära för mig.
133
00:11:15,718 --> 00:11:17,636
{\an8}Vem som helst vill se
sin son uppträda med Eminem.
134
00:11:17,636 --> 00:11:18,721
{\an8}EDS FAR
135
00:11:18,721 --> 00:11:20,305
{\an8}Det är betydelsefullare än så
136
00:11:20,305 --> 00:11:23,851
för Eminem var hans barndomshjälte.
137
00:11:23,851 --> 00:11:25,310
Så cirkeln har slutits.
138
00:11:26,061 --> 00:11:27,062
Ja.
139
00:11:29,857 --> 00:11:30,858
Le mot pappa.
140
00:11:30,858 --> 00:11:34,361
När jag var yngre hade jag
ett stort födelsemärke.
141
00:11:35,404 --> 00:11:39,074
Det såg ut som om nån
hade fimpat på honom.
142
00:11:41,368 --> 00:11:45,247
Jag tog bort det med laser under några år.
143
00:11:45,247 --> 00:11:46,874
Varannan eller var tredje månad
144
00:11:46,874 --> 00:11:50,294
måste vi till sjukhuset för det.
145
00:11:50,294 --> 00:11:51,503
De sa att
146
00:11:51,503 --> 00:11:54,590
hans syn kunde påverkas.
147
00:11:55,382 --> 00:11:59,470
De satte först bedövande kräm.
Men en gång glömde de det.
148
00:11:59,470 --> 00:12:01,388
Den smärtan är mitt tidigaste minne.
149
00:12:01,388 --> 00:12:04,141
Som ett knivhugg av hetta.
150
00:12:05,058 --> 00:12:06,935
Vid den tiden började han stamma.
151
00:12:08,645 --> 00:12:10,898
I skolan räckte jag upp handen
för att svara,
152
00:12:10,898 --> 00:12:12,357
och fick inte fram ett ord.
153
00:12:12,357 --> 00:12:14,735
Sen fick jag The Slim Shady LP.
154
00:12:16,820 --> 00:12:20,616
Jag lärde mig alla Eminems rappar
som var snabba och koncisa.
155
00:12:20,616 --> 00:12:22,951
Jag lärde mig hela skivan utantill.
156
00:12:22,951 --> 00:12:25,412
Det löste allt.
157
00:12:25,412 --> 00:12:26,955
När man tänker på nåt annat
158
00:12:26,955 --> 00:12:29,374
och inte försöker få fram orden, då...
159
00:12:29,374 --> 00:12:34,046
Så att sjunga och rappa hjälper.
160
00:12:34,630 --> 00:12:36,131
Och nu får jag sjunga på scen
161
00:12:36,131 --> 00:12:38,300
en av tidernas största låtar med honom.
162
00:12:39,051 --> 00:12:42,471
Kolla här.
Total Rock and Roll Hall of Fame-stil.
163
00:12:42,471 --> 00:12:44,097
- Swag?
- Vad tycks?
164
00:12:44,097 --> 00:12:47,392
- Ja. Rock'n'roll-stil.
- Ja.
165
00:12:47,392 --> 00:12:51,104
Vad tycker du, Souts? Rockig?
166
00:12:54,900 --> 00:12:57,402
- Jag heter
- Slim Shady
167
00:12:57,986 --> 00:13:01,114
Det är konstigt,
jag känner mig som tolv år och fan igen.
168
00:13:01,114 --> 00:13:02,825
En applåd för Ed Sheeran!
169
00:13:14,461 --> 00:13:16,380
Jag har varit popstjärna länge nu.
170
00:13:16,380 --> 00:13:18,882
Folk tänker att det är normalt
att jag sjunger med Eminem.
171
00:13:18,882 --> 00:13:24,680
Men det är min barndomsdröm
och inte alls normalt.
172
00:13:26,223 --> 00:13:29,726
Hej, Rock and Roll Hall of Fame,
är ni med, få höra!
173
00:13:44,741 --> 00:13:45,951
Vill du komma upp?
174
00:13:47,202 --> 00:13:48,203
Vad är det här?
175
00:13:48,203 --> 00:13:51,707
"Seaborn väntar på Englands nyheter"
i den lokala pressen.
176
00:13:53,125 --> 00:13:56,461
Det här är en av mina tidiga spelningar.
177
00:13:57,045 --> 00:13:59,756
Tredje plats
i barnhockeyturnering för Chez.
178
00:13:59,756 --> 00:14:02,551
Första gitarren. För längesen.
179
00:14:02,551 --> 00:14:04,720
Den är helt slutspelad.
180
00:14:04,720 --> 00:14:07,681
Sprucken på sidorna och smutsig.
181
00:14:08,473 --> 00:14:10,392
Den skrev jag de första låtarna med.
182
00:14:11,018 --> 00:14:13,937
Om nån ser Buffy the Vampire Slayer...
183
00:14:16,690 --> 00:14:17,691
Ja. Visste du det?
184
00:14:17,691 --> 00:14:20,527
Ni är de första
på den här puben som filmar.
185
00:14:20,527 --> 00:14:22,654
Jag har alltid varit tillbakadragen.
186
00:14:23,906 --> 00:14:26,617
Det finns två saker i mitt liv
som alltid får press.
187
00:14:26,617 --> 00:14:28,744
Det här huset och dess rättegångar.
188
00:14:30,954 --> 00:14:33,916
{\an8}Suffolk-sångaren Ed Sheeran
har varit i hovrätten idag...
189
00:14:33,916 --> 00:14:36,168
{\an8}...i en upphovsrättstvist
över en av hans låtar.
190
00:14:36,168 --> 00:14:38,795
...låt 2015 när han skrev "Shape of You."
191
00:14:38,795 --> 00:14:41,381
Ed Sheeran återvände till domstolen
för fler frågor
192
00:14:41,381 --> 00:14:44,217
över den mest streamade låten
i Spotifys historia.
193
00:14:44,217 --> 00:14:46,094
BÄSTA POPSOLOFRAMTRÄDANDE - 2017
194
00:14:46,094 --> 00:14:47,679
Advokaten som var emot mig sa:
195
00:14:47,679 --> 00:14:49,389
"Otroligt att du skrev en låt
på en halvtimme."
196
00:14:49,389 --> 00:14:53,101
Jag svarade: "Du kan ta fram en akt
dagen innan rättegången
197
00:14:53,101 --> 00:14:55,437
och skumläsa den och vinna.
198
00:14:55,437 --> 00:14:58,899
Så varför tror du att jag inte kan...
Du jobbar hårt."
199
00:15:00,275 --> 00:15:02,778
När man utmanas sådär
200
00:15:02,778 --> 00:15:06,073
är det känslomässigt krävande
eftersom man blir ifrågasatt
201
00:15:06,073 --> 00:15:09,242
om nåt som är så helt emot
allt som man är.
202
00:15:10,035 --> 00:15:12,704
Jag satt där i rättegången och
203
00:15:12,704 --> 00:15:15,832
folk skrek åt mig från alla håll
och kallade mig allt möjligt.
204
00:15:15,832 --> 00:15:18,377
I huvudet hade jag bara:
"Jag hoppas Cherry mår bra."
205
00:15:18,377 --> 00:15:20,587
Även om jag hade förlorat
hade livet gått vidare.
206
00:15:20,587 --> 00:15:21,922
Men livet går inte riktigt vidare
207
00:15:21,922 --> 00:15:25,175
om den man älskar mest
inte är med längre.
208
00:15:26,969 --> 00:15:29,471
Ed Sheeran
och hans medlåtskrivare har tilldelats
209
00:15:29,471 --> 00:15:32,099
drygt 900 000 pund i rättegångskostnader
210
00:15:32,099 --> 00:15:34,059
då de vann upphovsrättstvisten.
211
00:15:34,977 --> 00:15:37,479
Jag jobbar varje dag för att bli bättre,
212
00:15:37,479 --> 00:15:40,440
och kunna skriva en låt som
"Shape of You" på en och en halv timme.
213
00:15:40,440 --> 00:15:42,776
Det är otroligt förolämpande om nån säger
214
00:15:42,776 --> 00:15:44,361
att jag inte kan det.
215
00:15:46,154 --> 00:15:48,532
{\an8}Popstjärnan Ed Sheeran åklagas
ännu en gång.
216
00:15:48,532 --> 00:15:50,242
{\an8}Det är andra gången i år.
217
00:15:50,742 --> 00:15:52,494
Det bara fortsätter.
218
00:15:53,245 --> 00:15:54,287
Hela tiden.
219
00:16:01,128 --> 00:16:06,258
Varje gång det har gått riktigt dåligt
220
00:16:06,258 --> 00:16:08,844
jobbar jag mer som distraktion.
221
00:16:08,844 --> 00:16:10,804
Jag tar Ly imorgon till klockan två.
222
00:16:10,804 --> 00:16:12,264
Vad mer står på schemat?
223
00:16:12,264 --> 00:16:14,683
På torsdag är det Fireboy-spelningen.
224
00:16:14,683 --> 00:16:16,727
Jag ska spela "Peru" med honom.
225
00:16:16,727 --> 00:16:19,980
Johnny pratar om en till studiogrej
226
00:16:19,980 --> 00:16:21,732
när vi är tillbaka från båten.
227
00:16:21,732 --> 00:16:23,775
- I början av december?
- Ja.
228
00:16:23,775 --> 00:16:25,235
- Oj.
- Jag vet.
229
00:16:25,235 --> 00:16:26,737
Vi har bara en vecka.
230
00:16:26,737 --> 00:16:27,946
Den 18 november.
231
00:16:29,364 --> 00:16:33,118
I år har han hittills jobbat varje dag
232
00:16:33,118 --> 00:16:36,580
eller framträtt, skrivit eller gjort pr.
233
00:16:37,873 --> 00:16:41,918
Vi har knappt pratat om
hans mentala hälsa.
234
00:16:43,587 --> 00:16:45,922
Jag ser det, och det ringer klockor.
235
00:16:51,887 --> 00:16:53,847
Det är mycket på gång just nu.
236
00:16:54,598 --> 00:16:55,599
Rulla.
237
00:16:55,599 --> 00:16:59,144
Vi filmar 14 musikvideor i sträck
till Subtract.
238
00:16:59,144 --> 00:17:01,313
Okej, en tagning till.
239
00:17:02,981 --> 00:17:05,108
Vilken video. Det blir toppen.
240
00:17:05,108 --> 00:17:07,069
Jag filmar alla videorna i Suffolk.
241
00:17:07,069 --> 00:17:09,446
Jag går upp och ger Lyra frukost.
242
00:17:09,446 --> 00:17:13,075
Lyra vaknade igen klockan fem och
trodde att en krokodil låg under sängen.
243
00:17:13,075 --> 00:17:15,285
Jag kan säga att den bor där
och att de är kompisar.
244
00:17:16,078 --> 00:17:19,623
Sen hem, bada, läsa saga.
245
00:17:20,624 --> 00:17:21,917
Godmorgon.
246
00:17:21,917 --> 00:17:23,418
Jag vill se om jag kan få
den här låten att funka.
247
00:17:26,004 --> 00:17:27,589
Arbetsbördan är inte onormal.
248
00:17:27,589 --> 00:17:29,883
Jag har alltid arbetat såhär mycket.
249
00:17:29,883 --> 00:17:31,551
Det är bara annorlunda.
250
00:17:31,551 --> 00:17:36,139
Normalt sett åker man hem
efter en filmning och är dödstrött.
251
00:17:37,224 --> 00:17:38,683
Okej. Rulla.
252
00:17:39,267 --> 00:17:43,188
Det svåra med sorg är att i början
är alla stöttande och med,
253
00:17:43,188 --> 00:17:45,982
och man förväntas sörja och vara ledsen
254
00:17:45,982 --> 00:17:47,317
och inte funka så bra.
255
00:17:47,317 --> 00:17:48,860
Ja.
256
00:17:48,860 --> 00:17:49,986
En kvart. Bra.
257
00:17:51,571 --> 00:17:55,534
Sen efter sex månader faller det bort.
258
00:17:55,534 --> 00:18:01,206
Jag ska sätta på mig en våtdräkt
och bada i Nordsjön.
259
00:18:01,206 --> 00:18:04,876
Det var min idé. Jag påminner mig om det.
260
00:18:06,837 --> 00:18:08,505
Allt har varit hektiskt,
261
00:18:08,505 --> 00:18:12,968
och det finns en attityd i England
att man ska hålla ut.
262
00:18:13,552 --> 00:18:15,220
Vågorna bryter inte sönder min båt.
263
00:18:17,347 --> 00:18:19,558
Vad är tanken med videon?
264
00:18:19,558 --> 00:18:21,226
- Jag har glömt.
- Jag med.
265
00:18:21,226 --> 00:18:23,103
Helt och hållet.
266
00:18:23,728 --> 00:18:26,982
Det går lättare att leva med nu.
267
00:18:26,982 --> 00:18:28,441
Rulla, tack.
268
00:18:28,441 --> 00:18:30,110
Jag tror inte att Ed är där än.
269
00:18:30,110 --> 00:18:31,736
Sista tagningarna idag.
270
00:18:31,736 --> 00:18:34,447
Så under, upp, under upp...
271
00:18:34,447 --> 00:18:36,158
- Nu.
- Rulla!
272
00:18:36,158 --> 00:18:39,786
Det fanns bara inte tid för honom
att sitta ner och hantera känslorna
273
00:18:39,786 --> 00:18:41,955
och komma till ro med det.
274
00:18:42,747 --> 00:18:45,500
Vara i vattnet, gå upp och duscha,
tillbaka i, sen duscha...
275
00:18:45,500 --> 00:18:47,711
- Ja.
- ...är det sista tagningen?
276
00:18:47,711 --> 00:18:50,255
Nej, vi ska göra "Eyes Closed".
277
00:18:50,255 --> 00:18:52,507
Han har haft det för hektiskt.
278
00:18:52,507 --> 00:18:54,217
-Är det dag tio?
- Ja.
279
00:18:54,217 --> 00:18:57,637
Elva. Imorgon blir det "Boat".
Sen är det två dagar kvar.
280
00:18:58,138 --> 00:18:59,806
Han måste få lugna ner sig.
281
00:19:02,142 --> 00:19:03,643
Okej, bryt.
282
00:19:06,938 --> 00:19:08,481
Rulla.
283
00:19:09,941 --> 00:19:12,152
Han behöver processa
det han inte hunnit med än.
284
00:19:16,364 --> 00:19:19,492
LONDON
OKTOBER 2022
285
00:19:22,954 --> 00:19:24,372
SUBTRACT DEBUTFRAMTRÄDANDE
286
00:19:24,372 --> 00:19:26,833
- Kommer ni på spelningen?
- Ja.
287
00:19:26,833 --> 00:19:28,168
- Det blir en överraskning.
- Igen.
288
00:19:28,168 --> 00:19:29,377
Ska bli så kul.
289
00:19:29,377 --> 00:19:30,962
- Får jag en autograf?
- Stor överraskning.
290
00:19:35,091 --> 00:19:37,093
- Tack ska du ha.
- Ha en bra dag. Vi ses.
291
00:19:38,762 --> 00:19:39,763
Så spännande.
292
00:19:39,763 --> 00:19:43,850
Det är kul, jag vill gärna tro det.
293
00:19:43,850 --> 00:19:47,103
Gillar du mina nya Subtract- klädsel?
294
00:19:47,896 --> 00:19:49,981
- Dags för nåt nytt.
- Ja.
295
00:19:49,981 --> 00:19:53,109
Jag försöker göra varje album annorlunda.
296
00:19:53,109 --> 00:19:55,362
Såhär klär jag mig lite hippt.
297
00:19:55,987 --> 00:19:58,114
Till senaste albumet hade jag
Stone Island och cargoshorts,
298
00:19:58,114 --> 00:20:00,617
och nu ser jag ut som en lärarvikarie.
299
00:20:07,332 --> 00:20:09,167
Jag är jätteglad att få spela den.
300
00:20:09,167 --> 00:20:13,129
Jag repeterade med Ashton igår
och vi körde den på piano och gitarr.
301
00:20:13,129 --> 00:20:17,759
Jag blev jättenöjd, så det ska bli kul.
302
00:20:20,470 --> 00:20:21,805
På alla mina album
303
00:20:21,805 --> 00:20:24,808
finns låtar som är personliga.
304
00:20:27,185 --> 00:20:29,771
Men de har blivit låtar som folk gillar
305
00:20:29,771 --> 00:20:32,440
{\an8}och som jag ska spela upp nu.
306
00:20:34,109 --> 00:20:38,947
Återupplever jag allt de handlar om
på scenen blir det för mycket.
307
00:20:38,947 --> 00:20:42,409
Att gå upp på scen varje kväll
och bli känslosam.
308
00:20:42,409 --> 00:20:44,160
Jag gillar att stå på scen och ha kul
309
00:20:44,160 --> 00:20:46,830
och att folk har kul och gillar showen.
310
00:20:51,876 --> 00:20:55,964
Ed ska spela nya låtar ikväll.
Jag har hört dem, och de är bra.
311
00:20:55,964 --> 00:20:58,425
Han är irriterande begåvad, som jag säger.
312
00:20:58,425 --> 00:21:01,136
Här kommer Ed Sheeran.
313
00:21:15,066 --> 00:21:16,526
Hur mår ni?
314
00:21:19,070 --> 00:21:25,035
Jag började som singer-songwriter
315
00:21:25,035 --> 00:21:26,911
genom att lyssna på Damien Rice.
316
00:21:26,911 --> 00:21:29,080
Det var han som fick mig
att vilja börja skriva låtar.
317
00:21:29,080 --> 00:21:32,500
En av hans skivor jag gillar är
Live at Union Chapel.
318
00:21:32,500 --> 00:21:34,127
Den här har jag alltid velat spela.
319
00:21:34,127 --> 00:21:36,755
Ikväll spelar jag nya låtar.
320
00:21:36,755 --> 00:21:38,173
De första åtta låtarna
321
00:21:38,173 --> 00:21:40,258
är inte så glada, snarare deppiga.
322
00:21:42,802 --> 00:21:47,390
Jag fick en intressant början på året
vilket gav en rad låtar.
323
00:21:47,390 --> 00:21:48,933
Den här heter "Boat".
324
00:22:46,533 --> 00:22:48,118
Jag är nervös att sjunga dem.
325
00:22:48,118 --> 00:22:49,285
Jag har...
326
00:22:49,285 --> 00:22:52,330
Inte bara är det första gången live...
327
00:22:52,330 --> 00:22:55,333
Bara åtta personer har hört dessa låtar.
328
00:22:55,333 --> 00:22:57,043
De är superprivata.
329
00:23:01,798 --> 00:23:04,592
En vän till mig gick bort i år,
330
00:23:04,592 --> 00:23:05,677
vilket var förjävligt.
331
00:23:05,677 --> 00:23:06,761
Och...
332
00:23:16,146 --> 00:23:17,772
Värsta tillfället att gråta.
333
00:23:19,941 --> 00:23:22,944
- Släpp ut det!
- Nej, för man kan inte sjunga
334
00:23:22,944 --> 00:23:24,404
när man gråter.
335
00:23:24,404 --> 00:23:26,739
Man kan sjunga skitdåligt.
336
00:25:01,918 --> 00:25:04,003
När Jamal dog
337
00:25:04,003 --> 00:25:08,841
ville jag att hela världen skulle stanna,
som för drottningen.
338
00:25:08,841 --> 00:25:12,971
Men det var som att nästa dag
fortsatte allt som vanligt bara.
339
00:25:12,971 --> 00:25:14,097
Är det...
340
00:25:23,481 --> 00:25:24,482
Älskar dig, Ed!
341
00:25:25,400 --> 00:25:26,943
Därför är mobilförbudet bra.
342
00:25:26,943 --> 00:25:28,278
Jag blir ingen meme på TikTok.
343
00:25:59,642 --> 00:26:02,020
Det var genant att gråta på scen.
344
00:26:04,814 --> 00:26:07,817
De låtarna kommer jag att spela
resten av mitt liv.
345
00:26:12,363 --> 00:26:14,115
Har ni det bra?
346
00:28:39,510 --> 00:28:40,928
Väntade du dig det?
347
00:28:40,928 --> 00:28:43,973
Nej. Jag trodde att jag bara
skulle sjunga mina låtar.
348
00:28:43,973 --> 00:28:47,268
Jag tänkte bara gå upp och sjunga...
349
00:28:47,810 --> 00:28:49,312
"Eyes Closed" är en poplåt.
350
00:28:49,312 --> 00:28:53,065
Jag trodde att jag bara skulle sjunga den.
351
00:28:53,065 --> 00:28:54,275
Men det är som om...
352
00:28:55,318 --> 00:28:58,821
Det är för att ingen har hört dem än
som de är så privata
353
00:28:58,821 --> 00:29:01,199
och verkliga och...
354
00:29:07,622 --> 00:29:11,000
Jag sjöng "Amazing Grace" för att
de sjöng den på Jamals begravning,
355
00:29:11,000 --> 00:29:13,544
och jag kände bara
att det var ett bra avslut.
356
00:29:14,962 --> 00:29:20,009
Och nu måste jag låtsas
inför alla att allt är bra,
357
00:29:20,009 --> 00:29:21,594
och att vi ska njuta av ett glas vin.
358
00:29:21,594 --> 00:29:23,930
Vi låter det stå öppet och har kul bara.
359
00:29:26,766 --> 00:29:27,767
Kom in.
360
00:29:27,767 --> 00:29:30,102
- Hur är det?
- Bra. Hej!
361
00:29:34,232 --> 00:29:35,900
Gick det bra? Hur är det?
362
00:29:35,900 --> 00:29:37,819
- Bra, och du?
- Bra.
363
00:29:37,819 --> 00:29:39,654
- Trevligt att träffas.
- Du med.
364
00:29:39,654 --> 00:29:41,197
- Tyckte du om det?
-Älskade det.
365
00:29:41,197 --> 00:29:42,657
Jättebra.
366
00:29:42,657 --> 00:29:45,159
Fint att höra historierna bakom låtarna.
367
00:29:45,159 --> 00:29:48,162
Tack så mycket. Kul att du gillade det.
368
00:29:48,162 --> 00:29:49,789
Nu har jag pratat med min flickvän.
369
00:29:49,789 --> 00:29:51,666
Om vi gifter oss en dag ska du vara med.
370
00:29:51,666 --> 00:29:53,668
- Vill du det?
- Absolut. Visst.
371
00:29:53,668 --> 00:29:55,670
Se till att boka det typ två år i förväg.
372
00:29:55,670 --> 00:29:57,088
Jaså?
373
00:29:58,965 --> 00:30:00,132
Var är Chez?
374
00:30:25,700 --> 00:30:27,702
Undertexter: Madeleine Person