1
00:00:26,444 --> 00:00:27,612
Quem somos nós?
2
00:00:30,448 --> 00:00:32,575
Como ficamos do jeito que somos?
3
00:00:35,036 --> 00:00:40,416
Nós, humanos, passamos a vida
tentando nos entender.
4
00:00:44,754 --> 00:00:48,132
Mas parece que nos falta
o distanciamento para ver melhor.
5
00:00:54,680 --> 00:00:57,475
Por isso gostamos
de histórias de outros mundos.
6
00:01:05,233 --> 00:01:07,401
E o mundo dos chimpanzés,
7
00:01:07,985 --> 00:01:10,571
tão parecido com o nosso
em certos aspectos...
8
00:01:12,573 --> 00:01:14,242
mas tão diferente em outros,
9
00:01:21,124 --> 00:01:24,544
conta histórias mais reveladoras
do que dá pra imaginar.
10
00:01:35,138 --> 00:01:37,306
Histórias ainda mais marcantes
11
00:01:38,224 --> 00:01:39,809
por serem reais.
12
00:02:49,545 --> 00:02:53,216
FLORESTA DE NGOGO UGANDA
13
00:03:04,769 --> 00:03:08,689
A Floresta de Ngogo
é um mundo vasto e interconectado.
14
00:03:19,617 --> 00:03:20,785
E, no coração dela,
15
00:03:22,328 --> 00:03:24,330
existe uma sociedade próspera.
16
00:03:29,627 --> 00:03:31,420
Os chimpanzés de Ngogo.
17
00:03:35,716 --> 00:03:37,885
Para esta mãe e sua bebê,
18
00:03:39,345 --> 00:03:40,221
é um lar.
19
00:04:06,747 --> 00:04:12,962
O IMPÉRIO DOS CHIMPANZÉS
20
00:04:29,520 --> 00:04:33,024
Os chimpanzés são
nossos parentes vivos mais próximos.
21
00:04:36,944 --> 00:04:41,240
Temos mais de 98% do nosso DNA
em comum com eles.
22
00:04:51,500 --> 00:04:53,127
Eles são muito inteligentes
23
00:04:54,628 --> 00:04:55,921
e muito emotivos.
24
00:05:00,718 --> 00:05:03,637
Eles podem passar dos 60 anos,
25
00:05:04,388 --> 00:05:07,808
com fases da vida parecidas com as nossas.
26
00:05:13,064 --> 00:05:15,733
Cada chimpanzé em Ngogo é um indivíduo...
27
00:05:18,444 --> 00:05:22,740
com personalidade e objetivos próprios.
28
00:05:25,117 --> 00:05:26,619
Para refletir isso,
29
00:05:26,619 --> 00:05:31,457
{\an8}cientistas deram nomes
a cada um dos chimpanzés.
30
00:05:45,346 --> 00:05:48,224
A sociedade de Ngogo é sofisticada.
31
00:05:53,729 --> 00:05:57,441
É uma rede complexa
de vínculos familiares e sociais...
32
00:06:00,861 --> 00:06:04,115
em que cada chimpanzé
precisa criar relações
33
00:06:04,115 --> 00:06:06,242
e firmar sua posição no bando.
34
00:06:14,792 --> 00:06:18,712
A maioria dos bandos de chimpanzés
tem entre 50 e 60 indivíduos,
35
00:06:19,672 --> 00:06:21,298
mas, em Ngogo,
36
00:06:22,341 --> 00:06:24,009
há o dobro disso.
37
00:06:24,677 --> 00:06:28,097
Mais de 120 chimpanzés vivendo juntos.
38
00:06:30,349 --> 00:06:32,810
É o maior bando já descoberto.
39
00:06:40,526 --> 00:06:43,446
Ngogo é um paraíso dos chimpanzés.
40
00:06:49,910 --> 00:06:52,413
Há muitas árvores frutíferas aqui.
41
00:06:56,333 --> 00:07:00,838
E frutas são a força vital
da sociedade dos chimpanzés.
42
00:07:10,514 --> 00:07:14,101
Com tantos chimpanzés
tentando se destacar,
43
00:07:14,101 --> 00:07:15,561
há muita competição.
44
00:07:18,147 --> 00:07:21,734
A vida aqui envolve política e poder.
45
00:07:27,740 --> 00:07:30,117
Há uma hierarquia na sociedade de Ngogo,
46
00:07:31,035 --> 00:07:34,413
e os chimpanzés
estão sempre buscando oportunidades
47
00:07:35,080 --> 00:07:35,998
de ascender.
48
00:07:53,557 --> 00:07:58,312
No topo da hierarquia
está o chimpanzé mais poderoso de Ngogo.
49
00:08:03,609 --> 00:08:06,278
Jackson, o macho alfa.
50
00:08:07,321 --> 00:08:09,240
IDADE: 31 ANOS
51
00:08:52,116 --> 00:08:54,910
Jackson é líder há seis anos...
52
00:08:57,663 --> 00:08:59,790
mas está ficando velho para um alfa.
53
00:09:03,961 --> 00:09:05,588
Para continuar no topo,
54
00:09:06,964 --> 00:09:08,674
não pode demonstrar fraqueza.
55
00:09:14,638 --> 00:09:16,640
Ele precisa exibir sua força.
56
00:10:36,428 --> 00:10:38,722
Era isso que Jackson queria.
57
00:10:38,722 --> 00:10:40,140
O bando faz chamados
58
00:10:40,140 --> 00:10:43,060
e se aproxima dele
como demonstração de respeito.
59
00:11:10,921 --> 00:11:13,298
Mas Jackson está ciente
60
00:11:13,298 --> 00:11:17,010
de que alguns chimpanzés
estão demonstrando menos respeito.
61
00:11:20,764 --> 00:11:22,224
{\an8}IDADE: 21 ANOS
62
00:11:22,224 --> 00:11:26,937
{\an8}Um chimpanzé tão jovem não chega a ser
uma ameaça a Jackson.
63
00:11:31,608 --> 00:11:33,736
Mas nem todo chimpanzé é inteligente
64
00:11:34,403 --> 00:11:36,447
ou confiante como Abrams.
65
00:11:45,038 --> 00:11:46,749
Mas Jackson está protegido.
66
00:11:54,339 --> 00:11:55,340
{\an8}Miles.
67
00:11:55,340 --> 00:11:56,759
{\an8}IDADE: 40 ANOS
68
00:11:56,759 --> 00:11:58,427
{\an8}Um chimpanzé gigante.
69
00:12:02,347 --> 00:12:05,017
O maior de que se tem notícia em Ngogo.
70
00:12:25,621 --> 00:12:28,749
Jackson e Miles têm um forte vínculo...
71
00:12:31,084 --> 00:12:32,961
e se catam com frequência.
72
00:12:36,215 --> 00:12:38,008
É uma aliança formidável.
73
00:12:45,349 --> 00:12:49,228
A catação é uma parte importante
da vida dos chimpanzés.
74
00:12:50,020 --> 00:12:53,524
É como criam e mantêm relações sociais.
75
00:13:01,573 --> 00:13:04,618
Ela equivale a uma conversa para eles.
76
00:13:06,078 --> 00:13:07,454
É bastante política.
77
00:13:12,668 --> 00:13:13,794
Planejamento.
78
00:13:15,379 --> 00:13:16,380
Persuasão.
79
00:13:19,299 --> 00:13:20,300
Conspiração.
80
00:13:34,189 --> 00:13:36,275
{\an8}JACKSON - NÚMERO 1
81
00:13:36,275 --> 00:13:38,443
{\an8}MILES - NÚMERO 2
82
00:13:44,408 --> 00:13:46,326
{\an8}A catação forma alianças.
83
00:13:46,326 --> 00:13:49,288
{\an8}CARTER - NÚMERO 5
MORTON - NÚMERO 6
84
00:13:50,914 --> 00:13:51,957
{\an8}PETERSON - NÚMERO 4
85
00:13:51,957 --> 00:13:54,209
{\an8}E alianças criam poder.
86
00:13:55,419 --> 00:13:57,629
{\an8}MILES - NÚMERO 2
EVANS - NÚMERO 7
87
00:13:59,548 --> 00:14:01,466
Até os chimpanzés mais fortes
88
00:14:01,466 --> 00:14:04,386
{\an8}têm dificuldade para dominar sozinhos.
89
00:14:08,515 --> 00:14:10,350
Os parceiros de catação
90
00:14:10,350 --> 00:14:13,562
dizem muito sobre a posição
e a ambição do chimpanzé.
91
00:14:21,445 --> 00:14:23,280
{\an8}ABRAMS - NÚMERO 3
92
00:14:36,585 --> 00:14:38,795
Mas, para quem não participa,
93
00:14:39,671 --> 00:14:43,300
posição e ambição
são a menor das preocupações.
94
00:14:48,472 --> 00:14:50,724
{\an8}IDADE: 14 ANOS
95
00:14:50,724 --> 00:14:54,227
{\an8}Catorze anos não é uma idade fácil
para um chimpanzé macho.
96
00:14:57,940 --> 00:14:59,566
É quando se afastam da mãe...
97
00:15:02,235 --> 00:15:04,780
e precisam criar vínculos
com outros machos.
98
00:15:10,243 --> 00:15:12,079
Isso é mais fácil para alguns
99
00:15:12,955 --> 00:15:14,081
do que para outros.
100
00:16:00,502 --> 00:16:02,170
Gus é um excluído,
101
00:16:03,422 --> 00:16:04,798
mas isso tem que mudar.
102
00:16:10,637 --> 00:16:12,431
Ele precisa fazer amigos.
103
00:16:15,308 --> 00:16:16,852
Na Floresta de Ngogo,
104
00:16:17,602 --> 00:16:20,814
não é aconselhável
passar muito tempo sozinho.
105
00:16:54,014 --> 00:16:57,225
IDADE: 21 ANOS
106
00:16:57,225 --> 00:17:00,228
A bebê de Christine
tem cerca de seis meses.
107
00:17:01,938 --> 00:17:06,151
Para essa idade, ela é mais forte
e desenvolvida que um bebê humano,
108
00:17:06,943 --> 00:17:09,029
mas ainda é muito indefesa.
109
00:17:15,911 --> 00:17:19,623
Em Ngogo, nem todos os bebês
chegam a completar um ano.
110
00:17:21,249 --> 00:17:22,626
Por esse motivo,
111
00:17:24,252 --> 00:17:26,463
ela só receberá um nome depois disso.
112
00:17:35,347 --> 00:17:38,642
Christine precisa se concentrar na bebê,
113
00:17:38,642 --> 00:17:42,854
deixando a filha mais velha,
Nadine, ao relento.
114
00:17:44,439 --> 00:17:49,694
IDADE: SETE ANOS
115
00:17:51,905 --> 00:17:53,990
Ela recebia a atenção total da mãe.
116
00:17:57,410 --> 00:17:59,204
Agora é negligenciada.
117
00:18:10,423 --> 00:18:13,844
Até para um chimpanzé,
a bebê está crescendo rapidamente...
118
00:18:17,013 --> 00:18:19,391
e começando a ficar mais independente.
119
00:19:03,977 --> 00:19:05,437
Ela quer socializar.
120
00:19:23,747 --> 00:19:27,667
Quando se trata de bebês,
os chimpanzés são bem tolerantes.
121
00:19:31,379 --> 00:19:35,300
Ainda assim, é mais seguro começar
com alguém do mesmo tamanho.
122
00:19:36,635 --> 00:19:40,555
O problema é que os mais novos
são bem menos compreensivos.
123
00:19:54,444 --> 00:19:56,947
Conforme a bebê se torna independente,
124
00:19:57,489 --> 00:19:59,824
mais facilmente ela arranja problemas.
125
00:20:03,119 --> 00:20:04,996
Machos grandes são uma ameaça.
126
00:20:07,624 --> 00:20:10,835
Se virar um empecilho,
ela pode se ferir gravemente.
127
00:20:16,716 --> 00:20:18,593
E, com um alfa como Jackson,
128
00:20:19,094 --> 00:20:22,597
que pode se exibir a qualquer hora
e em qualquer lugar...
129
00:20:25,809 --> 00:20:28,144
Christine nunca relaxa totalmente.
130
00:21:00,010 --> 00:21:01,511
É difícil de suportar.
131
00:21:22,949 --> 00:21:24,743
A mãe já presenciou tudo isso
132
00:21:25,785 --> 00:21:27,162
e não está preocupada.
133
00:21:31,750 --> 00:21:33,376
{\an8}Mas a irmã mais velha está.
134
00:21:40,008 --> 00:21:43,345
Os primeiros sinais
de um vínculo entre irmãs.
135
00:22:17,087 --> 00:22:19,172
Ngogo é uma floresta tropical.
136
00:22:19,172 --> 00:22:21,800
Tempestades fazem parte da vida aqui...
137
00:22:23,593 --> 00:22:25,720
e os chimpanzés costumam se abrigar.
138
00:22:33,937 --> 00:22:35,438
Mas nem todos fazem isso.
139
00:22:37,941 --> 00:22:40,944
{\an8}Alguns chimpanzés
tiram forças da tempestade...
140
00:22:43,113 --> 00:22:46,616
e a usam para realizar
uma rara exibição de dominância:
141
00:22:47,992 --> 00:22:49,327
a dança da chuva.
142
00:23:11,433 --> 00:23:13,935
Abrams está mandando um recado sério.
143
00:23:58,938 --> 00:24:01,733
Por enquanto, Jackson não faz nada.
144
00:24:03,818 --> 00:24:06,362
Cedo ou tarde, ele terá que agir,
145
00:24:07,197 --> 00:24:08,573
pois, a cada dia,
146
00:24:10,116 --> 00:24:12,619
Abrams fica mais confiante.
147
00:24:53,743 --> 00:24:55,411
Gus continua sozinho.
148
00:25:04,963 --> 00:25:06,214
Mas ele tem um plano.
149
00:25:19,018 --> 00:25:22,146
Gus é desajeitado, mas não é tolo.
150
00:25:25,650 --> 00:25:30,363
{\an8}Jackson não foi o único que notou
que Abrams está ganhando espaço.
151
00:25:42,959 --> 00:25:46,838
Esta pode ser a chance
de criar uma relação muito proveitosa.
152
00:26:11,654 --> 00:26:13,239
Gus se esforça bastante.
153
00:26:41,309 --> 00:26:45,271
Um chimpanzé em ascensão como Abrams
aceita ser catado pelos outros.
154
00:26:46,397 --> 00:26:48,024
O verdadeiro teste para Gus
155
00:26:48,566 --> 00:26:51,527
será se Abrams retribuir a catação.
156
00:27:23,935 --> 00:27:24,811
Rejeição.
157
00:27:51,212 --> 00:27:55,216
Abrams procura um parceiro de catação
muito mais valioso.
158
00:28:24,871 --> 00:28:29,500
Se Abrams conseguir formar uma aliança
com o aliado mais importante de Jackson,
159
00:28:30,960 --> 00:28:33,671
isso enfraquecerá
a posição de alfa de Jackson.
160
00:28:48,436 --> 00:28:50,521
E Miles parece receptivo.
161
00:29:06,662 --> 00:29:09,040
{\an8}Jackson sente a aproximação de Abrams.
162
00:29:17,381 --> 00:29:20,802
Ele precisa unificar o bando
sob sua liderança.
163
00:29:23,137 --> 00:29:26,516
Unificar o bando
contra um inimigo em comum.
164
00:30:11,936 --> 00:30:14,355
Chimpanzés são animais territorialistas.
165
00:30:15,189 --> 00:30:18,192
O bando de Ngogo
vive em um território definido,
166
00:30:18,943 --> 00:30:23,114
cercado de todos os lados
por outros chimpanzés hostis.
167
00:30:25,366 --> 00:30:27,952
Para garantir a segurança dos recursos,
168
00:30:27,952 --> 00:30:29,745
eles patrulham as fronteiras.
169
00:30:37,920 --> 00:30:40,172
O patrulhamento é uma tarefa perigosa.
170
00:30:43,634 --> 00:30:47,221
Mas a importância
de defender o território é tão grande
171
00:30:48,472 --> 00:30:52,894
que até os voluntários mais improváveis,
às vezes, participam.
172
00:31:05,114 --> 00:31:07,074
Cada chimpanzé pondera.
173
00:31:09,535 --> 00:31:10,953
"O risco vale a pena?"
174
00:31:15,166 --> 00:31:18,544
Pork Pie não é um dos chimpanzés
mais fortes ou corajosos...
175
00:31:22,131 --> 00:31:25,134
mas, até para ele,
o perigo pode ser justificável.
176
00:31:34,310 --> 00:31:36,812
Os chimpanzés
se dirigem à fronteira norte.
177
00:31:39,774 --> 00:31:42,109
As patrulhas podem abranger quilômetros
178
00:31:42,610 --> 00:31:45,321
e durar muitas horas tensas.
179
00:32:10,429 --> 00:32:14,892
Até os machos maiores
e mais agressivos ficam nervosos
180
00:32:14,892 --> 00:32:17,520
quando se aproximam
das terras fronteiriças.
181
00:32:54,598 --> 00:32:55,683
Quanto a Pork Pie,
182
00:32:56,559 --> 00:32:57,476
ele está atrás
183
00:32:58,978 --> 00:33:00,938
e parece relutante em continuar.
184
00:33:22,126 --> 00:33:24,378
Abrams, por sua vez,
185
00:33:24,378 --> 00:33:26,422
está exatamente onde quer:
186
00:33:27,798 --> 00:33:29,133
no centro da situação.
187
00:34:20,559 --> 00:34:23,062
Conforme o bando chega à fronteira norte
188
00:34:23,062 --> 00:34:25,856
e adentra território desconhecido,
189
00:34:26,899 --> 00:34:28,234
o perigo aumenta.
190
00:34:40,746 --> 00:34:43,707
Não há relações amigáveis
entre diferentes bandos.
191
00:34:46,710 --> 00:34:48,754
Quando um bando encontra outro,
192
00:34:48,754 --> 00:34:50,422
só há duas opções:
193
00:34:51,215 --> 00:34:53,384
fugir ou atacar.
194
00:35:19,243 --> 00:35:21,954
Os chimpanzés monitoram chamados
195
00:35:22,746 --> 00:35:23,706
e movimento.
196
00:36:54,338 --> 00:36:55,589
Pork Pie não aguenta.
197
00:37:03,722 --> 00:37:04,974
Ele deixa a patrulha.
198
00:37:08,519 --> 00:37:09,353
Sozinho.
199
00:37:13,023 --> 00:37:14,525
Mas Gus vai ficar.
200
00:37:25,327 --> 00:37:27,746
Há outros chimpanzés nas redondezas...
201
00:37:29,748 --> 00:37:31,125
e serão hostis.
202
00:37:43,262 --> 00:37:46,056
Eles precisam avaliar
que bando é mais numeroso...
203
00:37:48,142 --> 00:37:49,685
e decidir se devem recuar
204
00:37:50,602 --> 00:37:51,645
ou atacar.
205
00:38:38,025 --> 00:38:40,235
Jackson está com Miles na retaguarda.
206
00:38:41,945 --> 00:38:43,364
Agora não há mais volta.
207
00:38:45,199 --> 00:38:46,408
Eles decidem atacar.
208
00:39:14,436 --> 00:39:15,979
O ataque deu resultado.
209
00:39:18,148 --> 00:39:19,733
O bando do norte fugiu.
210
00:39:22,111 --> 00:39:24,613
A patrulha foi um sucesso.
211
00:39:28,534 --> 00:39:30,202
A fronteira está protegida,
212
00:39:30,702 --> 00:39:34,998
e eles podem voltar vitoriosos
ao centro do território.
213
00:39:52,224 --> 00:39:54,852
Com a maioria dos machos grandes no norte,
214
00:39:55,477 --> 00:39:57,479
Christine finalmente pode relaxar.
215
00:40:03,527 --> 00:40:05,195
A bebê está ganhando força.
216
00:40:06,530 --> 00:40:10,742
Ela agora deve explorar
outra parte importante da vida em Ngogo.
217
00:40:12,661 --> 00:40:13,579
O dossel.
218
00:40:38,061 --> 00:40:39,438
{\an8}Não fica impressionada.
219
00:41:19,436 --> 00:41:22,189
Christine não pode deixá-la subir alto,
220
00:41:22,189 --> 00:41:24,399
pois uma queda pode ser perigosa.
221
00:42:26,587 --> 00:42:29,131
Foi o suficiente para um dia.
222
00:43:03,123 --> 00:43:05,959
A patrulha volta das terras fronteiriças...
223
00:43:13,634 --> 00:43:15,886
e vê algo no topo das árvores.
224
00:43:20,223 --> 00:43:24,061
O bando de Ngogo não tolera
outros chimpanzés no território deles.
225
00:43:31,318 --> 00:43:34,112
Mas eles dividem a floresta
com outros primatas.
226
00:43:38,742 --> 00:43:42,162
Incluindo vários bandos numerosos
de macacos.
227
00:43:57,010 --> 00:43:59,930
Macacos não são rivais dos chimpanzés.
228
00:44:01,598 --> 00:44:02,474
São comida.
229
00:44:54,401 --> 00:44:57,946
A carne é uma fonte de nutrição
apreciada pelos chimpanzés,
230
00:44:59,239 --> 00:45:00,699
mas não é apenas isso.
231
00:45:04,619 --> 00:45:07,247
Dividir a carne tem importância social
232
00:45:08,415 --> 00:45:09,541
e política.
233
00:45:13,211 --> 00:45:15,213
Jackson divide com seus aliados.
234
00:45:16,423 --> 00:45:19,676
E, mais do que os outros,
ele divide com Miles.
235
00:45:21,928 --> 00:45:23,221
Ao mesmo tempo,
236
00:45:23,221 --> 00:45:25,390
ele exclui outros propositalmente.
237
00:45:40,238 --> 00:45:43,617
A exclusão de Abrams
é um sinal de que, por enquanto,
238
00:45:44,326 --> 00:45:47,829
ainda é Jackson que manda em Ngogo.
239
00:45:54,419 --> 00:45:55,921
Uma patrulha vitoriosa
240
00:45:55,921 --> 00:45:57,547
e uma caçada bem-sucedida.
241
00:46:01,343 --> 00:46:03,553
Hoje foi um bom dia para Jackson
242
00:46:04,346 --> 00:46:06,223
e para os chimpanzés de Ngogo.
243
00:46:29,955 --> 00:46:33,416
Macacos são um recurso importante
para os chimpanzés de Ngogo.
244
00:46:37,921 --> 00:46:42,634
Mas o recurso mais importante
sempre serão as árvores frutíferas,
245
00:46:43,301 --> 00:46:45,971
o alicerce da sociedade de Ngogo.
246
00:47:10,912 --> 00:47:14,583
Uma figueira deu frutos
no centro do território,
247
00:47:15,083 --> 00:47:18,628
e os chimpanzés
podem relaxar e se deleitar.
248
00:48:01,963 --> 00:48:05,258
Gus passou boa parte da vida
observando à distância.
249
00:48:06,927 --> 00:48:08,720
Ele é mais observador que os outros
250
00:48:10,013 --> 00:48:12,432
e percebe logo quando há algo estranho.
251
00:50:00,331 --> 00:50:01,332
É Pork Pie.
252
00:50:40,455 --> 00:50:41,706
Ele estava sozinho...
253
00:50:44,250 --> 00:50:46,086
e foi morto por um bando rival...
254
00:50:48,046 --> 00:50:50,381
bem no meio do território Ngogo.
255
00:50:58,807 --> 00:51:01,059
Se um chimpanzé pode ser morto aqui...
256
00:51:04,813 --> 00:51:06,564
significa que esta floresta...
257
00:51:10,693 --> 00:51:12,362
e os chimpanzés nela...
258
00:51:16,241 --> 00:51:17,617
não estão mais seguros.
259
00:51:52,485 --> 00:51:57,073
Legendas: Caio Brito