1 00:00:26,444 --> 00:00:27,612 Quem somos nós? 2 00:00:30,448 --> 00:00:32,575 Como ficamos do jeito que somos? 3 00:00:35,036 --> 00:00:40,416 Nós, humanos, passamos a vida tentando nos entender. 4 00:00:44,754 --> 00:00:48,132 Mas parece que nos falta o distanciamento para ver melhor. 5 00:00:54,680 --> 00:00:57,475 Por isso gostamos de histórias de outros mundos. 6 00:01:05,233 --> 00:01:07,401 E o mundo dos chimpanzés, 7 00:01:07,985 --> 00:01:10,571 tão parecido com o nosso em certos aspectos... 8 00:01:12,573 --> 00:01:14,242 mas tão diferente em outros, 9 00:01:21,124 --> 00:01:24,544 conta histórias mais reveladoras do que dá pra imaginar. 10 00:01:35,138 --> 00:01:37,306 Histórias ainda mais marcantes 11 00:01:38,224 --> 00:01:39,809 por serem reais. 12 00:02:49,545 --> 00:02:53,216 FLORESTA DE NGOGO UGANDA 13 00:03:04,769 --> 00:03:08,689 A Floresta de Ngogo é um mundo vasto e interconectado. 14 00:03:19,617 --> 00:03:20,785 E, no coração dela, 15 00:03:22,328 --> 00:03:24,330 existe uma sociedade próspera. 16 00:03:29,627 --> 00:03:31,420 Os chimpanzés de Ngogo. 17 00:03:35,716 --> 00:03:37,885 Para esta mãe e sua bebê, 18 00:03:39,345 --> 00:03:40,221 é um lar. 19 00:04:06,747 --> 00:04:12,962 O IMPÉRIO DOS CHIMPANZÉS 20 00:04:29,520 --> 00:04:33,024 Os chimpanzés são nossos parentes vivos mais próximos. 21 00:04:36,944 --> 00:04:41,240 Temos mais de 98% do nosso DNA em comum com eles. 22 00:04:51,500 --> 00:04:53,127 Eles são muito inteligentes 23 00:04:54,628 --> 00:04:55,921 e muito emotivos. 24 00:05:00,718 --> 00:05:03,637 Eles podem passar dos 60 anos, 25 00:05:04,388 --> 00:05:07,808 com fases da vida parecidas com as nossas. 26 00:05:13,064 --> 00:05:15,733 Cada chimpanzé em Ngogo é um indivíduo... 27 00:05:18,444 --> 00:05:22,740 com personalidade e objetivos próprios. 28 00:05:25,117 --> 00:05:26,619 Para refletir isso, 29 00:05:26,619 --> 00:05:31,457 {\an8}cientistas deram nomes a cada um dos chimpanzés. 30 00:05:45,346 --> 00:05:48,224 A sociedade de Ngogo é sofisticada. 31 00:05:53,729 --> 00:05:57,441 É uma rede complexa de vínculos familiares e sociais... 32 00:06:00,861 --> 00:06:04,115 em que cada chimpanzé precisa criar relações 33 00:06:04,115 --> 00:06:06,242 e firmar sua posição no bando. 34 00:06:14,792 --> 00:06:18,712 A maioria dos bandos de chimpanzés tem entre 50 e 60 indivíduos, 35 00:06:19,672 --> 00:06:21,298 mas, em Ngogo, 36 00:06:22,341 --> 00:06:24,009 há o dobro disso. 37 00:06:24,677 --> 00:06:28,097 Mais de 120 chimpanzés vivendo juntos. 38 00:06:30,349 --> 00:06:32,810 É o maior bando já descoberto. 39 00:06:40,526 --> 00:06:43,446 Ngogo é um paraíso dos chimpanzés. 40 00:06:49,910 --> 00:06:52,413 Há muitas árvores frutíferas aqui. 41 00:06:56,333 --> 00:07:00,838 E frutas são a força vital da sociedade dos chimpanzés. 42 00:07:10,514 --> 00:07:14,101 Com tantos chimpanzés tentando se destacar, 43 00:07:14,101 --> 00:07:15,561 há muita competição. 44 00:07:18,147 --> 00:07:21,734 A vida aqui envolve política e poder. 45 00:07:27,740 --> 00:07:30,117 Há uma hierarquia na sociedade de Ngogo, 46 00:07:31,035 --> 00:07:34,413 e os chimpanzés estão sempre buscando oportunidades 47 00:07:35,080 --> 00:07:35,998 de ascender. 48 00:07:53,557 --> 00:07:58,312 No topo da hierarquia está o chimpanzé mais poderoso de Ngogo. 49 00:08:03,609 --> 00:08:06,278 Jackson, o macho alfa. 50 00:08:07,321 --> 00:08:09,240 IDADE: 31 ANOS 51 00:08:52,116 --> 00:08:54,910 Jackson é líder há seis anos... 52 00:08:57,663 --> 00:08:59,790 mas está ficando velho para um alfa. 53 00:09:03,961 --> 00:09:05,588 Para continuar no topo, 54 00:09:06,964 --> 00:09:08,674 não pode demonstrar fraqueza. 55 00:09:14,638 --> 00:09:16,640 Ele precisa exibir sua força. 56 00:10:36,428 --> 00:10:38,722 Era isso que Jackson queria. 57 00:10:38,722 --> 00:10:40,140 O bando faz chamados 58 00:10:40,140 --> 00:10:43,060 e se aproxima dele como demonstração de respeito. 59 00:11:10,921 --> 00:11:13,298 Mas Jackson está ciente 60 00:11:13,298 --> 00:11:17,010 de que alguns chimpanzés estão demonstrando menos respeito. 61 00:11:20,764 --> 00:11:22,224 {\an8}IDADE: 21 ANOS 62 00:11:22,224 --> 00:11:26,937 {\an8}Um chimpanzé tão jovem não chega a ser uma ameaça a Jackson. 63 00:11:31,608 --> 00:11:33,736 Mas nem todo chimpanzé é inteligente 64 00:11:34,403 --> 00:11:36,447 ou confiante como Abrams. 65 00:11:45,038 --> 00:11:46,749 Mas Jackson está protegido. 66 00:11:54,339 --> 00:11:55,340 {\an8}Miles. 67 00:11:55,340 --> 00:11:56,759 {\an8}IDADE: 40 ANOS 68 00:11:56,759 --> 00:11:58,427 {\an8}Um chimpanzé gigante. 69 00:12:02,347 --> 00:12:05,017 O maior de que se tem notícia em Ngogo. 70 00:12:25,621 --> 00:12:28,749 Jackson e Miles têm um forte vínculo... 71 00:12:31,084 --> 00:12:32,961 e se catam com frequência. 72 00:12:36,215 --> 00:12:38,008 É uma aliança formidável. 73 00:12:45,349 --> 00:12:49,228 A catação é uma parte importante da vida dos chimpanzés. 74 00:12:50,020 --> 00:12:53,524 É como criam e mantêm relações sociais. 75 00:13:01,573 --> 00:13:04,618 Ela equivale a uma conversa para eles. 76 00:13:06,078 --> 00:13:07,454 É bastante política. 77 00:13:12,668 --> 00:13:13,794 Planejamento. 78 00:13:15,379 --> 00:13:16,380 Persuasão. 79 00:13:19,299 --> 00:13:20,300 Conspiração. 80 00:13:34,189 --> 00:13:36,275 {\an8}JACKSON - NÚMERO 1 81 00:13:36,275 --> 00:13:38,443 {\an8}MILES - NÚMERO 2 82 00:13:44,408 --> 00:13:46,326 {\an8}A catação forma alianças. 83 00:13:46,326 --> 00:13:49,288 {\an8}CARTER - NÚMERO 5 MORTON - NÚMERO 6 84 00:13:50,914 --> 00:13:51,957 {\an8}PETERSON - NÚMERO 4 85 00:13:51,957 --> 00:13:54,209 {\an8}E alianças criam poder. 86 00:13:55,419 --> 00:13:57,629 {\an8}MILES - NÚMERO 2 EVANS - NÚMERO 7 87 00:13:59,548 --> 00:14:01,466 Até os chimpanzés mais fortes 88 00:14:01,466 --> 00:14:04,386 {\an8}têm dificuldade para dominar sozinhos. 89 00:14:08,515 --> 00:14:10,350 Os parceiros de catação 90 00:14:10,350 --> 00:14:13,562 dizem muito sobre a posição e a ambição do chimpanzé. 91 00:14:21,445 --> 00:14:23,280 {\an8}ABRAMS - NÚMERO 3 92 00:14:36,585 --> 00:14:38,795 Mas, para quem não participa, 93 00:14:39,671 --> 00:14:43,300 posição e ambição são a menor das preocupações. 94 00:14:48,472 --> 00:14:50,724 {\an8}IDADE: 14 ANOS 95 00:14:50,724 --> 00:14:54,227 {\an8}Catorze anos não é uma idade fácil para um chimpanzé macho. 96 00:14:57,940 --> 00:14:59,566 É quando se afastam da mãe... 97 00:15:02,235 --> 00:15:04,780 e precisam criar vínculos com outros machos. 98 00:15:10,243 --> 00:15:12,079 Isso é mais fácil para alguns 99 00:15:12,955 --> 00:15:14,081 do que para outros. 100 00:16:00,502 --> 00:16:02,170 Gus é um excluído, 101 00:16:03,422 --> 00:16:04,798 mas isso tem que mudar. 102 00:16:10,637 --> 00:16:12,431 Ele precisa fazer amigos. 103 00:16:15,308 --> 00:16:16,852 Na Floresta de Ngogo, 104 00:16:17,602 --> 00:16:20,814 não é aconselhável passar muito tempo sozinho. 105 00:16:54,014 --> 00:16:57,225 IDADE: 21 ANOS 106 00:16:57,225 --> 00:17:00,228 A bebê de Christine tem cerca de seis meses. 107 00:17:01,938 --> 00:17:06,151 Para essa idade, ela é mais forte e desenvolvida que um bebê humano, 108 00:17:06,943 --> 00:17:09,029 mas ainda é muito indefesa. 109 00:17:15,911 --> 00:17:19,623 Em Ngogo, nem todos os bebês chegam a completar um ano. 110 00:17:21,249 --> 00:17:22,626 Por esse motivo, 111 00:17:24,252 --> 00:17:26,463 ela só receberá um nome depois disso. 112 00:17:35,347 --> 00:17:38,642 Christine precisa se concentrar na bebê, 113 00:17:38,642 --> 00:17:42,854 deixando a filha mais velha, Nadine, ao relento. 114 00:17:44,439 --> 00:17:49,694 IDADE: SETE ANOS 115 00:17:51,905 --> 00:17:53,990 Ela recebia a atenção total da mãe. 116 00:17:57,410 --> 00:17:59,204 Agora é negligenciada. 117 00:18:10,423 --> 00:18:13,844 Até para um chimpanzé, a bebê está crescendo rapidamente... 118 00:18:17,013 --> 00:18:19,391 e começando a ficar mais independente. 119 00:19:03,977 --> 00:19:05,437 Ela quer socializar. 120 00:19:23,747 --> 00:19:27,667 Quando se trata de bebês, os chimpanzés são bem tolerantes. 121 00:19:31,379 --> 00:19:35,300 Ainda assim, é mais seguro começar com alguém do mesmo tamanho. 122 00:19:36,635 --> 00:19:40,555 O problema é que os mais novos são bem menos compreensivos. 123 00:19:54,444 --> 00:19:56,947 Conforme a bebê se torna independente, 124 00:19:57,489 --> 00:19:59,824 mais facilmente ela arranja problemas. 125 00:20:03,119 --> 00:20:04,996 Machos grandes são uma ameaça. 126 00:20:07,624 --> 00:20:10,835 Se virar um empecilho, ela pode se ferir gravemente. 127 00:20:16,716 --> 00:20:18,593 E, com um alfa como Jackson, 128 00:20:19,094 --> 00:20:22,597 que pode se exibir a qualquer hora e em qualquer lugar... 129 00:20:25,809 --> 00:20:28,144 Christine nunca relaxa totalmente. 130 00:21:00,010 --> 00:21:01,511 É difícil de suportar. 131 00:21:22,949 --> 00:21:24,743 A mãe já presenciou tudo isso 132 00:21:25,785 --> 00:21:27,162 e não está preocupada. 133 00:21:31,750 --> 00:21:33,376 {\an8}Mas a irmã mais velha está. 134 00:21:40,008 --> 00:21:43,345 Os primeiros sinais de um vínculo entre irmãs. 135 00:22:17,087 --> 00:22:19,172 Ngogo é uma floresta tropical. 136 00:22:19,172 --> 00:22:21,800 Tempestades fazem parte da vida aqui... 137 00:22:23,593 --> 00:22:25,720 e os chimpanzés costumam se abrigar. 138 00:22:33,937 --> 00:22:35,438 Mas nem todos fazem isso. 139 00:22:37,941 --> 00:22:40,944 {\an8}Alguns chimpanzés tiram forças da tempestade... 140 00:22:43,113 --> 00:22:46,616 e a usam para realizar uma rara exibição de dominância: 141 00:22:47,992 --> 00:22:49,327 a dança da chuva. 142 00:23:11,433 --> 00:23:13,935 Abrams está mandando um recado sério. 143 00:23:58,938 --> 00:24:01,733 Por enquanto, Jackson não faz nada. 144 00:24:03,818 --> 00:24:06,362 Cedo ou tarde, ele terá que agir, 145 00:24:07,197 --> 00:24:08,573 pois, a cada dia, 146 00:24:10,116 --> 00:24:12,619 Abrams fica mais confiante. 147 00:24:53,743 --> 00:24:55,411 Gus continua sozinho. 148 00:25:04,963 --> 00:25:06,214 Mas ele tem um plano. 149 00:25:19,018 --> 00:25:22,146 Gus é desajeitado, mas não é tolo. 150 00:25:25,650 --> 00:25:30,363 {\an8}Jackson não foi o único que notou que Abrams está ganhando espaço. 151 00:25:42,959 --> 00:25:46,838 Esta pode ser a chance de criar uma relação muito proveitosa. 152 00:26:11,654 --> 00:26:13,239 Gus se esforça bastante. 153 00:26:41,309 --> 00:26:45,271 Um chimpanzé em ascensão como Abrams aceita ser catado pelos outros. 154 00:26:46,397 --> 00:26:48,024 O verdadeiro teste para Gus 155 00:26:48,566 --> 00:26:51,527 será se Abrams retribuir a catação. 156 00:27:23,935 --> 00:27:24,811 Rejeição. 157 00:27:51,212 --> 00:27:55,216 Abrams procura um parceiro de catação muito mais valioso. 158 00:28:24,871 --> 00:28:29,500 Se Abrams conseguir formar uma aliança com o aliado mais importante de Jackson, 159 00:28:30,960 --> 00:28:33,671 isso enfraquecerá a posição de alfa de Jackson. 160 00:28:48,436 --> 00:28:50,521 E Miles parece receptivo. 161 00:29:06,662 --> 00:29:09,040 {\an8}Jackson sente a aproximação de Abrams. 162 00:29:17,381 --> 00:29:20,802 Ele precisa unificar o bando sob sua liderança. 163 00:29:23,137 --> 00:29:26,516 Unificar o bando contra um inimigo em comum. 164 00:30:11,936 --> 00:30:14,355 Chimpanzés são animais territorialistas. 165 00:30:15,189 --> 00:30:18,192 O bando de Ngogo vive em um território definido, 166 00:30:18,943 --> 00:30:23,114 cercado de todos os lados por outros chimpanzés hostis. 167 00:30:25,366 --> 00:30:27,952 Para garantir a segurança dos recursos, 168 00:30:27,952 --> 00:30:29,745 eles patrulham as fronteiras. 169 00:30:37,920 --> 00:30:40,172 O patrulhamento é uma tarefa perigosa. 170 00:30:43,634 --> 00:30:47,221 Mas a importância de defender o território é tão grande 171 00:30:48,472 --> 00:30:52,894 que até os voluntários mais improváveis, às vezes, participam. 172 00:31:05,114 --> 00:31:07,074 Cada chimpanzé pondera. 173 00:31:09,535 --> 00:31:10,953 "O risco vale a pena?" 174 00:31:15,166 --> 00:31:18,544 Pork Pie não é um dos chimpanzés mais fortes ou corajosos... 175 00:31:22,131 --> 00:31:25,134 mas, até para ele, o perigo pode ser justificável. 176 00:31:34,310 --> 00:31:36,812 Os chimpanzés se dirigem à fronteira norte. 177 00:31:39,774 --> 00:31:42,109 As patrulhas podem abranger quilômetros 178 00:31:42,610 --> 00:31:45,321 e durar muitas horas tensas. 179 00:32:10,429 --> 00:32:14,892 Até os machos maiores e mais agressivos ficam nervosos 180 00:32:14,892 --> 00:32:17,520 quando se aproximam das terras fronteiriças. 181 00:32:54,598 --> 00:32:55,683 Quanto a Pork Pie, 182 00:32:56,559 --> 00:32:57,476 ele está atrás 183 00:32:58,978 --> 00:33:00,938 e parece relutante em continuar. 184 00:33:22,126 --> 00:33:24,378 Abrams, por sua vez, 185 00:33:24,378 --> 00:33:26,422 está exatamente onde quer: 186 00:33:27,798 --> 00:33:29,133 no centro da situação. 187 00:34:20,559 --> 00:34:23,062 Conforme o bando chega à fronteira norte 188 00:34:23,062 --> 00:34:25,856 e adentra território desconhecido, 189 00:34:26,899 --> 00:34:28,234 o perigo aumenta. 190 00:34:40,746 --> 00:34:43,707 Não há relações amigáveis entre diferentes bandos. 191 00:34:46,710 --> 00:34:48,754 Quando um bando encontra outro, 192 00:34:48,754 --> 00:34:50,422 só há duas opções: 193 00:34:51,215 --> 00:34:53,384 fugir ou atacar. 194 00:35:19,243 --> 00:35:21,954 Os chimpanzés monitoram chamados 195 00:35:22,746 --> 00:35:23,706 e movimento. 196 00:36:54,338 --> 00:36:55,589 Pork Pie não aguenta. 197 00:37:03,722 --> 00:37:04,974 Ele deixa a patrulha. 198 00:37:08,519 --> 00:37:09,353 Sozinho. 199 00:37:13,023 --> 00:37:14,525 Mas Gus vai ficar. 200 00:37:25,327 --> 00:37:27,746 Há outros chimpanzés nas redondezas... 201 00:37:29,748 --> 00:37:31,125 e serão hostis. 202 00:37:43,262 --> 00:37:46,056 Eles precisam avaliar que bando é mais numeroso... 203 00:37:48,142 --> 00:37:49,685 e decidir se devem recuar 204 00:37:50,602 --> 00:37:51,645 ou atacar. 205 00:38:38,025 --> 00:38:40,235 Jackson está com Miles na retaguarda. 206 00:38:41,945 --> 00:38:43,364 Agora não há mais volta. 207 00:38:45,199 --> 00:38:46,408 Eles decidem atacar. 208 00:39:14,436 --> 00:39:15,979 O ataque deu resultado. 209 00:39:18,148 --> 00:39:19,733 O bando do norte fugiu. 210 00:39:22,111 --> 00:39:24,613 A patrulha foi um sucesso. 211 00:39:28,534 --> 00:39:30,202 A fronteira está protegida, 212 00:39:30,702 --> 00:39:34,998 e eles podem voltar vitoriosos ao centro do território. 213 00:39:52,224 --> 00:39:54,852 Com a maioria dos machos grandes no norte, 214 00:39:55,477 --> 00:39:57,479 Christine finalmente pode relaxar. 215 00:40:03,527 --> 00:40:05,195 A bebê está ganhando força. 216 00:40:06,530 --> 00:40:10,742 Ela agora deve explorar outra parte importante da vida em Ngogo. 217 00:40:12,661 --> 00:40:13,579 O dossel. 218 00:40:38,061 --> 00:40:39,438 {\an8}Não fica impressionada. 219 00:41:19,436 --> 00:41:22,189 Christine não pode deixá-la subir alto, 220 00:41:22,189 --> 00:41:24,399 pois uma queda pode ser perigosa. 221 00:42:26,587 --> 00:42:29,131 Foi o suficiente para um dia. 222 00:43:03,123 --> 00:43:05,959 A patrulha volta das terras fronteiriças... 223 00:43:13,634 --> 00:43:15,886 e vê algo no topo das árvores. 224 00:43:20,223 --> 00:43:24,061 O bando de Ngogo não tolera outros chimpanzés no território deles. 225 00:43:31,318 --> 00:43:34,112 Mas eles dividem a floresta com outros primatas. 226 00:43:38,742 --> 00:43:42,162 Incluindo vários bandos numerosos de macacos. 227 00:43:57,010 --> 00:43:59,930 Macacos não são rivais dos chimpanzés. 228 00:44:01,598 --> 00:44:02,474 São comida. 229 00:44:54,401 --> 00:44:57,946 A carne é uma fonte de nutrição apreciada pelos chimpanzés, 230 00:44:59,239 --> 00:45:00,699 mas não é apenas isso. 231 00:45:04,619 --> 00:45:07,247 Dividir a carne tem importância social 232 00:45:08,415 --> 00:45:09,541 e política. 233 00:45:13,211 --> 00:45:15,213 Jackson divide com seus aliados. 234 00:45:16,423 --> 00:45:19,676 E, mais do que os outros, ele divide com Miles. 235 00:45:21,928 --> 00:45:23,221 Ao mesmo tempo, 236 00:45:23,221 --> 00:45:25,390 ele exclui outros propositalmente. 237 00:45:40,238 --> 00:45:43,617 A exclusão de Abrams é um sinal de que, por enquanto, 238 00:45:44,326 --> 00:45:47,829 ainda é Jackson que manda em Ngogo. 239 00:45:54,419 --> 00:45:55,921 Uma patrulha vitoriosa 240 00:45:55,921 --> 00:45:57,547 e uma caçada bem-sucedida. 241 00:46:01,343 --> 00:46:03,553 Hoje foi um bom dia para Jackson 242 00:46:04,346 --> 00:46:06,223 e para os chimpanzés de Ngogo. 243 00:46:29,955 --> 00:46:33,416 Macacos são um recurso importante para os chimpanzés de Ngogo. 244 00:46:37,921 --> 00:46:42,634 Mas o recurso mais importante sempre serão as árvores frutíferas, 245 00:46:43,301 --> 00:46:45,971 o alicerce da sociedade de Ngogo. 246 00:47:10,912 --> 00:47:14,583 Uma figueira deu frutos no centro do território, 247 00:47:15,083 --> 00:47:18,628 e os chimpanzés podem relaxar e se deleitar. 248 00:48:01,963 --> 00:48:05,258 Gus passou boa parte da vida observando à distância. 249 00:48:06,927 --> 00:48:08,720 Ele é mais observador que os outros 250 00:48:10,013 --> 00:48:12,432 e percebe logo quando há algo estranho. 251 00:50:00,331 --> 00:50:01,332 É Pork Pie. 252 00:50:40,455 --> 00:50:41,706 Ele estava sozinho... 253 00:50:44,250 --> 00:50:46,086 e foi morto por um bando rival... 254 00:50:48,046 --> 00:50:50,381 bem no meio do território Ngogo. 255 00:50:58,807 --> 00:51:01,059 Se um chimpanzé pode ser morto aqui... 256 00:51:04,813 --> 00:51:06,564 significa que esta floresta... 257 00:51:10,693 --> 00:51:12,362 e os chimpanzés nela... 258 00:51:16,241 --> 00:51:17,617 não estão mais seguros. 259 00:51:52,485 --> 00:51:57,073 Legendas: Caio Brito