1 00:00:10,678 --> 00:00:15,141 {\an8}[leela james, "rise n shine"] Be the reason the clouds never 2 00:00:15,141 --> 00:00:17,894 {\an8}come again. 3 00:00:17,894 --> 00:00:20,271 {\an8}We gon' rise and shine. 4 00:00:20,271 --> 00:00:21,606 {\an8}Come on. 5 00:00:21,606 --> 00:00:25,276 {\an8}Move the rain and let the sun come out again. 6 00:00:25,276 --> 00:00:27,904 {\an8}Come on. 7 00:00:27,904 --> 00:00:28,738 Hey. 8 00:00:28,738 --> 00:00:31,074 See you later. 9 00:00:31,074 --> 00:00:32,784 You guys came. 10 00:00:32,784 --> 00:00:35,953 Hi, everybody. 11 00:00:35,953 --> 00:00:36,579 I'm OK. 12 00:00:36,579 --> 00:00:37,663 {\an8}I'm OK. 13 00:00:37,663 --> 00:00:38,664 {\an8}I'll see you later. 14 00:00:38,664 --> 00:00:42,085 {\an8}(SINGING) keep you down now. 15 00:00:42,085 --> 00:00:43,878 {\an8}Hold your head up high. 16 00:00:43,878 --> 00:00:45,088 {\an8}Hey, boss. 17 00:00:45,088 --> 00:00:46,297 {\an8}How was your weekend? 18 00:00:46,297 --> 00:00:47,924 {\an8}Cold. 19 00:00:47,924 --> 00:00:49,008 {\an8}I'd give anything to be anywhere other than Chicago right now. 20 00:00:49,008 --> 00:00:50,259 Oh, come on. 21 00:00:50,259 --> 00:00:51,177 You know you love the windy city. 22 00:00:51,177 --> 00:00:52,720 You're right. 23 00:00:52,720 --> 00:00:54,722 Are you ready to present to the new board members? 24 00:00:54,722 --> 00:00:55,681 I stay ready. 25 00:00:55,681 --> 00:00:56,265 Uh? 26 00:00:56,265 --> 00:00:57,892 Yes. 27 00:00:57,892 --> 00:01:04,315 {\an8}Phil, look how far we've come, from an office with no heat, 28 00:01:04,315 --> 00:01:05,274 {\an8}to this. 29 00:01:05,274 --> 00:01:06,609 We owe it all to you, Monica. 30 00:01:10,363 --> 00:01:13,616 {\an8}Let's not keep the board members waiting. 31 00:01:13,616 --> 00:01:15,410 {\an8}Hot chocolate on you after the meeting. 32 00:01:15,410 --> 00:01:17,620 {\an8}I think it's on you this time. 33 00:01:17,620 --> 00:01:18,871 {\an8}Oh, really? 34 00:01:18,871 --> 00:01:21,999 {\an8}Yeah, because I did the last one. 35 00:01:21,999 --> 00:01:23,876 {\an8}Now that we've welcomed our new board members, 36 00:01:23,876 --> 00:01:25,878 {\an8}I'll turn it over to our senior VP 37 00:01:25,878 --> 00:01:27,547 {\an8}of development, Monica Rollins. 38 00:01:27,547 --> 00:01:28,840 {\an8}[applause] 39 00:01:28,840 --> 00:01:29,632 {\an8}Thank you, Phil. 40 00:01:29,632 --> 00:01:30,383 {\an8}Thank you. 41 00:01:30,383 --> 00:01:32,301 {\an8}Thank you, everybody. 42 00:01:32,301 --> 00:01:35,138 {\an8}So as you know, this is the 20th anniversary of our Dig Deep 43 00:01:35,138 --> 00:01:36,889 {\an8}and Donate fundraiser. 44 00:01:36,889 --> 00:01:37,807 Let's give that a hand. 45 00:01:37,807 --> 00:01:39,559 [applause] 46 00:01:39,559 --> 00:01:41,728 {\an8}Yes, so the banquet will once again 47 00:01:41,728 --> 00:01:43,646 {\an8}be held at the Drake Hotel. 48 00:01:43,646 --> 00:01:45,982 {\an8}We've booked an incredible jazz band. 49 00:01:45,982 --> 00:01:47,859 And I've already sourced out contributions 50 00:01:47,859 --> 00:01:49,152 for our silent auction. 51 00:01:49,152 --> 00:01:50,695 And-- Kelly. 52 00:01:50,695 --> 00:01:53,156 Have you considered creating an app for donations? 53 00:01:53,156 --> 00:01:55,700 Well, that is a great idea, but our donor base 54 00:01:55,700 --> 00:01:57,368 is old fashioned. 55 00:01:57,368 --> 00:01:58,911 And they want to see facts, figures, and tax receipts. 56 00:01:58,911 --> 00:02:01,497 So I'm afraid something like that would scare them off. 57 00:02:01,497 --> 00:02:04,959 Of course, but we could use it to upload solicitation videos. 58 00:02:04,959 --> 00:02:06,586 Since we're raising money for teens, 59 00:02:06,586 --> 00:02:09,464 why not put them at the forefront of the campaign? 60 00:02:09,464 --> 00:02:11,507 Well, again, I love your enthusiasm, Kelly, 61 00:02:11,507 --> 00:02:13,634 but we already have testimonials on the website. 62 00:02:13,634 --> 00:02:15,178 And besides, a lot of our kids don't 63 00:02:15,178 --> 00:02:17,597 have access to smartphones so-- 64 00:02:17,597 --> 00:02:20,099 How is the website redesign going? 65 00:02:20,099 --> 00:02:21,476 Almost done. 66 00:02:21,476 --> 00:02:22,727 Did you have a chance to go over my email? 67 00:02:22,727 --> 00:02:23,811 I'm happy to help. 68 00:02:23,811 --> 00:02:25,396 No, I did. 69 00:02:25,396 --> 00:02:27,982 And some of the content was a bit, well, click baity. 70 00:02:27,982 --> 00:02:30,860 And so I decided to replace that with budget breakdowns 71 00:02:30,860 --> 00:02:32,820 instead, OK? 72 00:02:32,820 --> 00:02:34,572 So back to the silent auction. 73 00:02:39,702 --> 00:02:41,829 {\an8}Lester is out with one of his friends from work. 74 00:02:41,829 --> 00:02:45,666 And LJ is at a sleepover, which means you 75 00:02:45,666 --> 00:02:50,922 and I have a little girl time and can plan your celebration. 76 00:02:50,922 --> 00:02:52,340 What are we celebrating? 77 00:02:52,340 --> 00:02:54,258 Your 20th work anniversary. 78 00:02:54,258 --> 00:02:55,468 Can I hear it again? 79 00:02:55,468 --> 00:02:58,679 Your 20th work anniversary. 80 00:02:58,679 --> 00:03:01,516 And I hope they gave you something in a little blue box 81 00:03:01,516 --> 00:03:04,352 to celebrate all your years of dedicated service. 82 00:03:04,352 --> 00:03:06,396 I don't need all that, but I will 83 00:03:06,396 --> 00:03:08,439 get something nice for Phil when he retires 84 00:03:08,439 --> 00:03:11,359 and hands the reins over to me. 85 00:03:11,359 --> 00:03:13,444 I feel you, boss lady. 86 00:03:13,444 --> 00:03:14,404 No, no. 87 00:03:14,404 --> 00:03:15,696 I know what you talking about. 88 00:03:15,696 --> 00:03:17,532 No, I just want to finish what we started. 89 00:03:17,532 --> 00:03:18,866 This work is important to me. 90 00:03:18,866 --> 00:03:20,576 I know. 91 00:03:20,576 --> 00:03:22,578 And it means a lot, which is why I'm taking you out 92 00:03:22,578 --> 00:03:25,706 for a fancy dinner, non-negotiable. 93 00:03:25,706 --> 00:03:29,127 OK, do I get to pick the restaurant? 94 00:03:29,127 --> 00:03:30,002 Please. 95 00:03:30,002 --> 00:03:30,753 Pretty please. 96 00:03:30,753 --> 00:03:31,504 Sure, sure. 97 00:03:31,504 --> 00:03:33,089 OK. 98 00:03:33,089 --> 00:03:36,342 But don't get too crazy because I'm a lowly graphic designer 99 00:03:36,342 --> 00:03:38,177 and not a big shot like you. 100 00:03:38,177 --> 00:03:40,179 First of all, you are a big shot to. 101 00:03:40,179 --> 00:03:42,348 Me how about that? 102 00:03:42,348 --> 00:03:44,434 Second of all, yes, I will go. 103 00:03:44,434 --> 00:03:47,019 Next week when Vivian gets home from school. 104 00:03:47,019 --> 00:03:49,105 Girl, she's a senior. 105 00:03:49,105 --> 00:03:50,815 A senior in college, girl. 106 00:03:50,815 --> 00:03:52,567 Next stop, law school. 107 00:03:52,567 --> 00:03:54,694 Oh, I got the week planned already. 108 00:03:54,694 --> 00:03:59,115 So mani-pedis at Paddy's, tea at the Hancock, 109 00:03:59,115 --> 00:04:03,077 and the Taye Diggs marathon. 110 00:04:03,077 --> 00:04:06,122 Oh, at least some part of you knows 111 00:04:06,122 --> 00:04:08,291 how to appreciate a fine man. 112 00:04:08,291 --> 00:04:10,293 Oh, that was shade. 113 00:04:10,293 --> 00:04:11,377 All right, all right. 114 00:04:11,377 --> 00:04:13,337 I do appreciate him though. 115 00:04:17,884 --> 00:04:19,886 Hey. 116 00:04:19,886 --> 00:04:21,429 Do we need to go over the final guest list? 117 00:04:21,429 --> 00:04:23,097 What's wrong? 118 00:04:23,097 --> 00:04:23,931 Oh, please don't tell me there's a problem with the donor. 119 00:04:23,931 --> 00:04:24,640 Oh, no. 120 00:04:24,640 --> 00:04:25,141 Oh, good. 121 00:04:25,141 --> 00:04:26,309 That's good. 122 00:04:26,309 --> 00:04:27,101 I don't know how to say this. 123 00:04:27,101 --> 00:04:28,061 Just say it, Phil. 124 00:04:28,061 --> 00:04:29,395 You can tell me anything. 125 00:04:29,395 --> 00:04:30,897 We're letting you go. 126 00:04:30,897 --> 00:04:31,814 Except that. 127 00:04:31,814 --> 00:04:32,356 Monica, I-- 128 00:04:32,356 --> 00:04:34,734 Well, wow. 129 00:04:34,734 --> 00:04:35,902 What, why? 130 00:04:35,902 --> 00:04:37,653 The new board met after the presentation. 131 00:04:37,653 --> 00:04:39,697 They want to take the foundation in a new direction. 132 00:04:39,697 --> 00:04:42,158 OK, we'll have them draw me in there and point me there. 133 00:04:42,158 --> 00:04:43,493 You know I'm a fast learner. 134 00:04:43,493 --> 00:04:44,827 Unfortunately not fast enough for the board. 135 00:04:44,827 --> 00:04:46,120 They see you as part of the old guard. 136 00:04:46,120 --> 00:04:47,205 Oh. 137 00:04:47,205 --> 00:04:47,955 They want a fresh perspective. 138 00:04:47,955 --> 00:04:49,248 Young. 139 00:04:49,248 --> 00:04:50,833 Yeah, just see it, young perspective. 140 00:04:50,833 --> 00:04:52,502 I tried to change their minds, but I was the lone voice 141 00:04:52,502 --> 00:04:53,419 in the wilderness. 142 00:04:53,419 --> 00:04:55,004 I'm so sorry, Monica. 143 00:04:55,004 --> 00:04:56,672 I'll write you an amazing letter of recommendation. 144 00:04:56,672 --> 00:05:00,676 With your experience, you'll find something in no time. 145 00:05:00,676 --> 00:05:03,721 [sombre music] 146 00:05:29,747 --> 00:05:34,752 {\an8}Oh, well, baby girl, your mom is in a real fix. 147 00:05:40,258 --> 00:05:42,385 I finished my last midterm this morning. 148 00:05:42,385 --> 00:05:43,386 I'm free. 149 00:05:43,386 --> 00:05:44,679 I'm so jealous. 150 00:05:44,679 --> 00:05:46,889 I still got to write my paper on-- 151 00:05:46,889 --> 00:05:49,100 Babe. 152 00:05:49,100 --> 00:05:49,892 What are you doing? 153 00:05:49,892 --> 00:05:51,394 We have class. 154 00:05:51,394 --> 00:05:54,981 Vivian, you bring so much light to my life. 155 00:05:54,981 --> 00:05:57,400 I love you so much. 156 00:05:57,400 --> 00:06:01,904 I'd be honored if you'd be my wife, please. 157 00:06:01,904 --> 00:06:03,322 Shawn. 158 00:06:03,322 --> 00:06:04,240 I'm sorry. 159 00:06:04,240 --> 00:06:07,410 I didn't get a ring yet. 160 00:06:07,410 --> 00:06:09,162 I don't care about any of that. 161 00:06:09,162 --> 00:06:09,829 Is that a yes? 162 00:06:12,373 --> 00:06:13,666 Yes, yes, yes. 163 00:06:19,922 --> 00:06:21,799 You just made me the happiest man alive. 164 00:06:29,140 --> 00:06:31,184 You just asked me to marry you. 165 00:06:33,853 --> 00:06:35,521 I'm so stoked. 166 00:06:35,521 --> 00:06:38,107 My parents are about to meet you finally. 167 00:06:38,107 --> 00:06:39,609 Yeah, me too. 168 00:06:39,609 --> 00:06:41,152 I actually cannot wait to meet them. 169 00:06:45,490 --> 00:06:46,824 Are you going to tell your dad? 170 00:06:49,827 --> 00:06:51,537 It's not my dad I'm worried about. 171 00:06:59,087 --> 00:07:00,797 What's the big emergency? 172 00:07:00,797 --> 00:07:04,133 Well, I didn't get the little blue box. 173 00:07:04,133 --> 00:07:06,469 I got the big brown one. 174 00:07:06,469 --> 00:07:08,137 I got fired. 175 00:07:08,137 --> 00:07:10,765 And they are replacing me with a new model named Kelly. 176 00:07:10,765 --> 00:07:13,393 But I have spent half my adult life 177 00:07:13,393 --> 00:07:15,395 with this foundation, what am I going to do? 178 00:07:15,395 --> 00:07:17,146 You going to do like you always do. 179 00:07:17,146 --> 00:07:20,858 You're going to stay strong and face the challenge head on. 180 00:07:20,858 --> 00:07:22,944 But first, you're coming with me. 181 00:07:22,944 --> 00:07:23,820 No, I can't. 182 00:07:23,820 --> 00:07:27,782 I'm waiting for Vivian's call. 183 00:07:27,782 --> 00:07:29,951 How do you think she's going to take the news? 184 00:07:29,951 --> 00:07:31,619 I don't know. 185 00:07:31,619 --> 00:07:34,789 I'm not going to tell her, not until I have a game plan. 186 00:07:34,789 --> 00:07:36,374 I don't want to distract her. 187 00:07:36,374 --> 00:07:37,750 You know what they say. 188 00:07:37,750 --> 00:07:40,628 When one door closes, another one opens. 189 00:07:40,628 --> 00:07:45,550 {\an8}And in the meantime, enjoy the break. 190 00:07:45,550 --> 00:07:47,385 {\an8}See my baby's face will cheer me up. 191 00:07:47,385 --> 00:07:48,302 {\an8}[phone ringing] 192 00:07:48,302 --> 00:07:48,928 {\an8}Oh, it's the phone. 193 00:07:54,016 --> 00:07:55,351 Hey, baby girl. 194 00:07:55,351 --> 00:07:56,352 Look at you. 195 00:07:56,352 --> 00:07:57,520 You're glowing. 196 00:07:57,520 --> 00:07:59,105 How were your midterms? 197 00:07:59,105 --> 00:08:01,023 Good, I haven't gotten grades back yet, 198 00:08:01,023 --> 00:08:03,192 but I'm pretty sure your girl aced them. 199 00:08:03,192 --> 00:08:04,527 Of course you aced them. 200 00:08:04,527 --> 00:08:06,195 And you're going to ace your interviews. 201 00:08:06,195 --> 00:08:10,283 And you will have your pick of every Fortune 500 company. 202 00:08:10,283 --> 00:08:11,659 Well-- 203 00:08:11,659 --> 00:08:12,702 So when does your plane land on Saturday? 204 00:08:12,702 --> 00:08:14,370 I have the whole week mapped out. 205 00:08:14,370 --> 00:08:19,876 Right, I think there might just be a slight change in plans. 206 00:08:19,876 --> 00:08:21,377 OK. 207 00:08:21,377 --> 00:08:25,798 I have news, good news, I think. 208 00:08:25,798 --> 00:08:27,050 Oh, what's up, Vivian? 209 00:08:27,050 --> 00:08:28,426 Spill the tea. 210 00:08:28,426 --> 00:08:30,887 OK, right, I'm just going to spit it out. 211 00:08:30,887 --> 00:08:31,596 Here it goes. 212 00:08:34,557 --> 00:08:37,143 I'm engaged. 213 00:08:37,143 --> 00:08:40,563 Congratulations, honey. 214 00:08:40,563 --> 00:08:41,856 Thank you, Aunt Denise. 215 00:08:41,856 --> 00:08:43,566 Oh, come on, show us the ring. 216 00:08:43,566 --> 00:08:48,571 Oh, so I don't have a ring yet. 217 00:08:48,571 --> 00:08:51,574 OK, god, I thought you were serious. 218 00:08:51,574 --> 00:08:53,076 I was worried. 219 00:08:53,076 --> 00:08:56,746 Oh, I am serious. 220 00:08:56,746 --> 00:09:00,750 He asked me to marry him and I accepted. 221 00:09:00,750 --> 00:09:02,668 I really don't think I need a ring. 222 00:09:02,668 --> 00:09:04,337 Our love is all I need. 223 00:09:04,337 --> 00:09:06,422 Well, I think that's beautiful. 224 00:09:06,422 --> 00:09:08,591 Thank you, Aunt Denise. 225 00:09:08,591 --> 00:09:11,552 So hold on. 226 00:09:11,552 --> 00:09:12,595 You're serious. 227 00:09:12,595 --> 00:09:14,430 So does this person have a name? 228 00:09:14,430 --> 00:09:16,557 His name is Shawn. 229 00:09:16,557 --> 00:09:18,518 Mommy, he's great. 230 00:09:18,518 --> 00:09:20,061 Well, honey, I'm sure he's great, 231 00:09:20,061 --> 00:09:23,940 but if he was so serious, where's your ring? 232 00:09:23,940 --> 00:09:25,942 Well, I told him I only want one ring 233 00:09:25,942 --> 00:09:27,443 to grace my finger forever. 234 00:09:27,443 --> 00:09:29,779 So he's saving up to buy my dream ring. 235 00:09:29,779 --> 00:09:32,198 Oh, I think that's beautiful. 236 00:09:32,198 --> 00:09:37,120 So this Shawn, is he the reason for the sudden change in plans? 237 00:09:37,120 --> 00:09:38,162 Well, sort of. 238 00:09:38,162 --> 00:09:40,581 So his parents are really excited. 239 00:09:40,581 --> 00:09:42,166 And they want to celebrate our engagement. 240 00:09:42,166 --> 00:09:44,919 They want to take all of us to the Gulf Coast. 241 00:09:44,919 --> 00:09:46,337 All of us? 242 00:09:46,337 --> 00:09:49,090 Yeah, so me and you and Sierra is going to come too. 243 00:09:49,090 --> 00:09:51,926 Wait, if your bestie is coming, then I'm coming too. 244 00:09:51,926 --> 00:09:53,803 We are not going to the Gulf Coast 245 00:09:53,803 --> 00:09:55,471 with a bunch of strangers, Denise. 246 00:09:55,471 --> 00:09:56,973 Mom, they're not strangers. 247 00:09:56,973 --> 00:10:00,935 These are my future in-laws, our future family. 248 00:10:00,935 --> 00:10:02,937 Shawn's mom works for an airline. 249 00:10:02,937 --> 00:10:05,982 His dad has the hookup at the Grand Hotel Resort and Spa. 250 00:10:05,982 --> 00:10:08,860 It's the best resort on the Gulf Coast. 251 00:10:08,860 --> 00:10:10,111 I really think you'll like it. 252 00:10:10,111 --> 00:10:11,654 Denise can you tell me the last time 253 00:10:11,654 --> 00:10:13,322 my mom has been on a vacation? 254 00:10:13,322 --> 00:10:15,533 Exactly, she'll be there. 255 00:10:15,533 --> 00:10:19,203 I'll be there, right, Monica? 256 00:10:19,203 --> 00:10:22,290 Say congratulations. 257 00:10:22,290 --> 00:10:25,251 Congratulations, honey. 258 00:10:25,251 --> 00:10:26,169 Thanks, mom. 259 00:10:26,169 --> 00:10:27,045 I'll talk to you later. 260 00:10:30,214 --> 00:10:30,798 Oh. 261 00:10:39,390 --> 00:10:41,976 Well, how did it go? 262 00:10:41,976 --> 00:10:45,646 She was calm, but it was like she was-- 263 00:10:45,646 --> 00:10:46,647 she was too calm. 264 00:10:46,647 --> 00:10:49,150 Hey, take the win. 265 00:10:49,150 --> 00:10:52,320 Listen, she'll love the Gulf Coast. 266 00:10:52,320 --> 00:10:53,696 She'll love my family. 267 00:10:53,696 --> 00:10:56,991 And hopefully she'll love me too. 268 00:10:56,991 --> 00:10:59,535 You're right, because like how could she not? 269 00:10:59,535 --> 00:11:00,495 How could she not? 270 00:11:07,293 --> 00:11:08,169 Hey, Denise. 271 00:11:08,169 --> 00:11:09,754 {\an8}Here we are. 272 00:11:09,754 --> 00:11:12,799 I've been blindsided twice in one week. 273 00:11:12,799 --> 00:11:14,550 I don't know what Vivian is thinking. 274 00:11:14,550 --> 00:11:16,260 I married young, thinking I'd still 275 00:11:16,260 --> 00:11:18,596 have time to pursue a career then I got pregnant. 276 00:11:18,596 --> 00:11:19,806 Vivian's not pregnant, Monica. 277 00:11:19,806 --> 00:11:20,723 Well, it could happen. 278 00:11:20,723 --> 00:11:21,599 And then what? 279 00:11:21,599 --> 00:11:23,101 And I know Viv. 280 00:11:23,101 --> 00:11:25,353 She'd give up everything to be a good mom. 281 00:11:25,353 --> 00:11:27,980 And that's a bad thing? 282 00:11:27,980 --> 00:11:31,484 No, it's a good thing at the right time. 283 00:11:31,484 --> 00:11:34,737 I just don't want her rushing into all this like I did. 284 00:11:34,737 --> 00:11:37,782 I'm going to change her mind. 285 00:11:37,782 --> 00:11:39,700 Please don't say you have one of your kidnapping 286 00:11:39,700 --> 00:11:41,411 schemes concocted. 287 00:11:41,411 --> 00:11:43,579 OK, I'm not talking about one of you soap operas, Denise. 288 00:11:43,579 --> 00:11:45,206 I'm going to talk some sense into her. 289 00:11:45,206 --> 00:11:47,875 And by the end of this trip, the engagement will be over. 290 00:11:47,875 --> 00:11:49,252 I can promise you that. 291 00:11:49,252 --> 00:11:51,838 It sure sounds like one of my soap operas. 292 00:11:51,838 --> 00:11:53,756 I forgot my book. 293 00:11:53,756 --> 00:11:55,174 You know what? 294 00:11:55,174 --> 00:11:56,300 I'm going to get something for the flight. 295 00:11:56,300 --> 00:11:57,343 You want anything? 296 00:11:57,343 --> 00:11:58,678 Watch my stuff. 297 00:11:58,678 --> 00:11:59,303 OK. 298 00:12:07,729 --> 00:12:09,605 Oh. 299 00:12:09,605 --> 00:12:10,648 I'm sorry. 300 00:12:10,648 --> 00:12:13,067 I didn't know you were there. 301 00:12:13,067 --> 00:12:14,527 What are you in the market for? 302 00:12:17,613 --> 00:12:19,157 In terms of books. 303 00:12:19,157 --> 00:12:23,953 Oh, well, I've been meaning to check this one out. 304 00:12:23,953 --> 00:12:28,624 I love the author's last book on the public university system. 305 00:12:28,624 --> 00:12:31,461 OK, so that's to dry, right? 306 00:12:31,461 --> 00:12:32,795 No, no, not to dry at all. 307 00:12:32,795 --> 00:12:34,172 I've actually read it. 308 00:12:34,172 --> 00:12:35,381 You read it? 309 00:12:35,381 --> 00:12:36,132 Yes, I have. 310 00:12:36,132 --> 00:12:36,883 OK. 311 00:12:36,883 --> 00:12:37,592 It's very informative. 312 00:12:37,592 --> 00:12:38,301 Informative? 313 00:12:38,301 --> 00:12:39,177 Yeah. 314 00:12:39,177 --> 00:12:40,219 All right. 315 00:12:40,219 --> 00:12:42,305 But based on your sunscreen there, 316 00:12:42,305 --> 00:12:45,975 I'm imagining you're heading someplace tropical. 317 00:12:45,975 --> 00:12:47,351 Don't you want something frothier, 318 00:12:47,351 --> 00:12:50,313 or a beach escape, something like that. 319 00:12:50,313 --> 00:12:52,273 I mean, that's not exactly a beach read. 320 00:12:52,273 --> 00:12:55,151 Oh, not exactly a beach girl, sitting around, doing nothing, 321 00:12:55,151 --> 00:12:58,654 getting sand in places sand should not could. 322 00:12:58,654 --> 00:13:01,491 You know you could be a travel writer with sentiments 323 00:13:01,491 --> 00:13:02,116 like that. 324 00:13:02,116 --> 00:13:04,160 [chuckles] 325 00:13:04,160 --> 00:13:05,286 Future bride? 326 00:13:05,286 --> 00:13:06,412 Oh gosh, no. 327 00:13:06,412 --> 00:13:08,664 Been there, done that, not going back. 328 00:13:08,664 --> 00:13:10,333 My daughter just got engaged. 329 00:13:10,333 --> 00:13:11,167 Your daughter? 330 00:13:11,167 --> 00:13:12,085 Yep. 331 00:13:12,085 --> 00:13:13,461 Surely, you mean your sister. 332 00:13:13,461 --> 00:13:15,338 There is no way you have a daughter old enough 333 00:13:15,338 --> 00:13:16,214 to be getting married. 334 00:13:16,214 --> 00:13:18,091 [laughter] 335 00:13:18,091 --> 00:13:20,093 Do you use that entire line on every random stranger 336 00:13:20,093 --> 00:13:22,095 that walks into the airport? 337 00:13:22,095 --> 00:13:23,679 No. 338 00:13:23,679 --> 00:13:26,682 I have and I reserve it for the prettiest ones with an interest 339 00:13:26,682 --> 00:13:28,184 in Keynesian economics. 340 00:13:28,184 --> 00:13:29,185 Wow. 341 00:13:29,185 --> 00:13:31,312 You just threw that in there, uh? 342 00:13:31,312 --> 00:13:32,355 I'm impressed. 343 00:13:32,355 --> 00:13:34,232 So mysterious mother of the bride, 344 00:13:34,232 --> 00:13:37,360 are you excited about this wedding, or? 345 00:13:37,360 --> 00:13:40,446 Well, my only child has decided to throw away 346 00:13:40,446 --> 00:13:46,536 her life before she graduates college, every mother's dream. 347 00:13:46,536 --> 00:13:47,703 And I am sorry. 348 00:13:47,703 --> 00:13:49,664 I do not know why I overshared. 349 00:13:49,664 --> 00:13:50,873 I do not do that. 350 00:13:50,873 --> 00:13:52,375 I don't know why I just said that. 351 00:13:52,375 --> 00:13:52,750 I'm sorry. 352 00:13:52,750 --> 00:13:53,876 It's OK. 353 00:13:53,876 --> 00:13:54,544 I have that effect on women. 354 00:13:58,339 --> 00:14:00,466 I got to go. 355 00:14:00,466 --> 00:14:01,092 Bye. 356 00:14:05,054 --> 00:14:06,222 Changed your mind. 357 00:14:06,222 --> 00:14:08,099 No, I did not change my mind. 358 00:14:08,099 --> 00:14:11,269 They have some beautiful dresses in here for graduation. 359 00:14:15,106 --> 00:14:16,399 Ow. 360 00:14:16,399 --> 00:14:17,316 Excuse me. 361 00:14:20,987 --> 00:14:23,448 I think you forgot this. 362 00:14:23,448 --> 00:14:24,532 I didn't buy that. 363 00:14:24,532 --> 00:14:25,616 I know. 364 00:14:25,616 --> 00:14:28,745 They were two for one. 365 00:14:28,745 --> 00:14:29,454 Oh. 366 00:14:31,956 --> 00:14:34,542 Who is that? 367 00:14:34,542 --> 00:14:35,918 Nobody. 368 00:14:35,918 --> 00:14:38,254 He's a fellow traveler. 369 00:14:38,254 --> 00:14:39,922 I guess you got caught up with nobody 370 00:14:39,922 --> 00:14:41,799 and forgot to buy your book. 371 00:14:41,799 --> 00:14:44,927 Shut up, Denise, shut up. 372 00:14:44,927 --> 00:14:48,222 Hey, looks like Mr. Nobody is on our flight. 373 00:14:48,222 --> 00:14:51,601 Dare I say destiny is calling. 374 00:14:51,601 --> 00:14:52,477 It's not destiny. 375 00:14:55,313 --> 00:14:57,106 Gosh. 376 00:14:57,106 --> 00:14:58,900 Another man child who doesn't want to grow up. 377 00:14:58,900 --> 00:15:00,777 No, thank you. 378 00:15:00,777 --> 00:15:01,944 I think he looks like fun. 379 00:15:01,944 --> 00:15:04,489 Well, I don't have time for fun. 380 00:15:04,489 --> 00:15:05,323 I'm on a mission. 381 00:15:09,452 --> 00:15:11,954 [JANOS FULOP, THEO ROSENTHAL, KAECI COOPER, 382 00:15:11,954 --> 00:15:16,209 "LIVE THIS MOMENT"] 383 00:15:16,209 --> 00:15:21,255 {\an8}(SINGING) There's a time for everything, for everything. 384 00:15:21,255 --> 00:15:25,927 And there's a time for many things. 385 00:15:25,927 --> 00:15:28,429 But I know 386 00:15:28,429 --> 00:15:29,597 Look at this place. 387 00:15:29,597 --> 00:15:31,849 It's beautiful. 388 00:15:31,849 --> 00:15:33,643 Yep, Beautiful. 389 00:15:33,643 --> 00:15:34,811 Mom. 390 00:15:34,811 --> 00:15:37,271 Hey, baby-- slow down, slow down. 391 00:15:37,271 --> 00:15:38,523 Hi, honey. 392 00:15:38,523 --> 00:15:40,233 Hi. 393 00:15:40,233 --> 00:15:41,401 Oh, I bought you some sunscreen because you always forget. 394 00:15:41,401 --> 00:15:41,984 Hi. 395 00:15:41,984 --> 00:15:44,112 Hey, sweetheart. 396 00:15:44,112 --> 00:15:46,030 Where's this fiance of yours? 397 00:15:46,030 --> 00:15:47,698 He's at the pool with his family. 398 00:15:47,698 --> 00:15:49,158 He'll be around in a second. 399 00:15:49,158 --> 00:15:50,493 You hear that, Monica? 400 00:15:50,493 --> 00:15:54,539 Shawn's family is enjoying their vacation. 401 00:15:54,539 --> 00:15:55,748 Oh, my gosh. 402 00:15:55,748 --> 00:15:56,416 We're going to have a great time. 403 00:15:56,416 --> 00:15:57,458 Yeah. 404 00:15:57,458 --> 00:15:58,793 Why don't we all say that together. 405 00:15:58,793 --> 00:16:01,838 We're going to have a great time. 406 00:16:01,838 --> 00:16:03,840 We're going to have a fun. 407 00:16:03,840 --> 00:16:10,888 [music playing] 408 00:16:10,888 --> 00:16:13,558 This is a nice resort. 409 00:16:13,558 --> 00:16:16,561 Yes, mom, I told you. 410 00:16:16,561 --> 00:16:18,354 Isn't this great? 411 00:16:18,354 --> 00:16:20,106 I know this is happening fast, but I'm 412 00:16:20,106 --> 00:16:21,399 so happy you're both here. 413 00:16:21,399 --> 00:16:23,192 How fast are we talking, honey? 414 00:16:23,192 --> 00:16:24,652 How long have you known this boy? 415 00:16:24,652 --> 00:16:25,862 We met last semester. 416 00:16:25,862 --> 00:16:27,280 He's a business major. 417 00:16:27,280 --> 00:16:28,489 That sounds promising. 418 00:16:28,489 --> 00:16:29,866 Last semester? 419 00:16:29,866 --> 00:16:31,701 And I'm just hearing of him. 420 00:16:31,701 --> 00:16:34,287 There will be plenty of time for you to get to know him, mom. 421 00:16:34,287 --> 00:16:36,414 We haven't even set a date yet. 422 00:16:36,414 --> 00:16:37,540 No? 423 00:16:37,540 --> 00:16:38,416 No. 424 00:16:38,416 --> 00:16:39,459 {\an8}Sun, honey. 425 00:16:39,459 --> 00:16:41,002 {\an8}Oh, the wind. 426 00:16:41,002 --> 00:16:43,129 Mom, there is no life changing decision 427 00:16:43,129 --> 00:16:44,797 that I would make without consulting you. 428 00:16:44,797 --> 00:16:46,257 You know that? 429 00:16:46,257 --> 00:16:49,343 {\an8}Except for the whole engagement thing. 430 00:16:49,343 --> 00:16:50,845 {\an8}Viv 431 00:16:50,845 --> 00:16:52,013 {\an8}Hi? 432 00:16:52,013 --> 00:16:52,889 Ready to meet my mom? 433 00:16:52,889 --> 00:16:54,140 Yeah, sure. 434 00:16:54,140 --> 00:16:55,767 Nice, very subtle. 435 00:16:55,767 --> 00:16:58,144 Like nuance is your specialty. 436 00:16:58,144 --> 00:17:01,064 Mom, Denise, this is Shawn, my-- 437 00:17:01,064 --> 00:17:02,190 wow, my fiance. 438 00:17:02,190 --> 00:17:05,109 I'm so not used to saying that. 439 00:17:05,109 --> 00:17:09,280 Oh, Miss Rollins, that would be good. 440 00:17:09,280 --> 00:17:10,031 Right. 441 00:17:10,031 --> 00:17:11,365 You can call me Denise. 442 00:17:11,365 --> 00:17:13,326 Denise, nice to meet you, Denise. 443 00:17:13,326 --> 00:17:15,953 I want you both to know that I am so honored that Vivian 444 00:17:15,953 --> 00:17:17,413 said yes. 445 00:17:17,413 --> 00:17:19,082 I know I'm pushing way above my weight here. 446 00:17:19,082 --> 00:17:22,877 Well, I think very highly of her. 447 00:17:22,877 --> 00:17:25,546 And she is my greatest achievement. 448 00:17:25,546 --> 00:17:30,259 And I just love her so much, so much. 449 00:17:30,259 --> 00:17:33,054 So Shawn, what are your plans after graduation? 450 00:17:33,054 --> 00:17:34,263 Well, I-- 451 00:17:34,263 --> 00:17:34,931 I mean do you have a job lined up? 452 00:17:34,931 --> 00:17:36,265 Yes. 453 00:17:36,265 --> 00:17:37,058 What is your primary area of focus? 454 00:17:37,058 --> 00:17:37,767 Actually-- 455 00:17:37,767 --> 00:17:38,976 Wow, mom. 456 00:17:38,976 --> 00:17:42,480 Actually, I got your keys. 457 00:17:42,480 --> 00:17:44,941 Why don't you guys get settled and we 458 00:17:44,941 --> 00:17:46,067 will see you a little later. 459 00:17:46,067 --> 00:17:46,984 Yes, yes. 460 00:17:46,984 --> 00:17:48,319 We'll let you settle in. 461 00:17:48,319 --> 00:17:50,113 And we have dinner reservations at 7:00. 462 00:17:50,113 --> 00:17:52,365 And I'm so excited for you to meet my parents. 463 00:17:52,365 --> 00:17:53,783 It was nice to meet you, Shawn. 464 00:17:53,783 --> 00:17:54,534 Nice to meet you. 465 00:17:56,869 --> 00:17:57,453 I'm so sorry. 466 00:17:57,453 --> 00:17:59,163 It's OK. 467 00:17:59,163 --> 00:18:02,333 Well, I can't wait to meet the folks who raised him. 468 00:18:02,333 --> 00:18:03,501 keys. 469 00:18:14,512 --> 00:18:15,138 Gosh. 470 00:18:15,138 --> 00:18:16,472 My feet hurt. 471 00:18:16,472 --> 00:18:18,266 I got to come up off of these shoes. 472 00:18:18,266 --> 00:18:19,600 You can take them off at the table. 473 00:18:19,600 --> 00:18:22,311 Well, I can't be nice if my feet hurt. 474 00:18:22,311 --> 00:18:24,147 Don't be nice, be kind. 475 00:18:24,147 --> 00:18:25,148 There's a difference. 476 00:18:25,148 --> 00:18:26,107 What's that supposed to me? 477 00:18:26,107 --> 00:18:29,569 I am kind. 478 00:18:29,569 --> 00:18:30,194 Oh. 479 00:18:34,490 --> 00:18:38,995 Mom, Aunt Denise, meet the Norwoods. 480 00:18:38,995 --> 00:18:40,121 I'm Joy. 481 00:18:40,121 --> 00:18:42,039 And this is my husband, Forrest. 482 00:18:42,039 --> 00:18:45,376 It is such a pleasure to meet Vivian's family. 483 00:18:45,376 --> 00:18:47,170 Vivian is a lovely girl. 484 00:18:47,170 --> 00:18:49,172 It's easy to see why Shawn is so enamored with her. 485 00:18:49,172 --> 00:18:51,466 Oh, you're very kind. 486 00:18:51,466 --> 00:18:53,551 And this is my big brother, Tyson. 487 00:18:53,551 --> 00:18:55,511 What's up? 488 00:18:55,511 --> 00:18:59,515 Miss Rollins, your girl is going to be a maid of honor. 489 00:18:59,515 --> 00:19:00,183 Cool, right? 490 00:19:00,183 --> 00:19:02,852 The coolest. 491 00:19:02,852 --> 00:19:05,772 I'm just counting on you to keep the girl out of trouble. 492 00:19:05,772 --> 00:19:08,066 Vivian's the one who usually keeps me out of trouble. 493 00:19:08,066 --> 00:19:10,485 At this age, you both should be living it up. 494 00:19:17,325 --> 00:19:20,620 Forrest has a fraternity brother that's the golf pro here. 495 00:19:20,620 --> 00:19:23,831 His sister is the director of food and beverage. 496 00:19:23,831 --> 00:19:25,541 And Shawn's godfather. 497 00:19:25,541 --> 00:19:27,835 He's killing the godfather game too. 498 00:19:27,835 --> 00:19:29,212 He's like a walking GQ profile. 499 00:19:29,212 --> 00:19:30,797 You'll love him. 500 00:19:30,797 --> 00:19:32,673 And he's got a bunch of activities lined up for us. 501 00:19:32,673 --> 00:19:36,969 Oh, yeah, the works, boating, golfing, museum tours. 502 00:19:36,969 --> 00:19:39,055 I'm intrigued by the golf option. 503 00:19:39,055 --> 00:19:40,890 Monica, I'm signing this up for lessons. 504 00:19:40,890 --> 00:19:42,100 Yeah, OK. 505 00:19:42,100 --> 00:19:42,767 You know I look cute with a visor. 506 00:19:42,767 --> 00:19:45,103 [laughter] 507 00:19:45,103 --> 00:19:47,230 So level with me, Joy. 508 00:19:47,230 --> 00:19:50,066 This engagement is moving at rapid speed. 509 00:19:50,066 --> 00:19:51,692 Am I wrong? 510 00:19:51,692 --> 00:19:53,820 Like a bullet train. 511 00:19:53,820 --> 00:19:55,238 What are they thinking? 512 00:19:55,238 --> 00:19:57,990 They're thinking, when you know you know, just 513 00:19:57,990 --> 00:19:58,950 like when I met my Joy. 514 00:20:01,911 --> 00:20:04,997 We would like to throw the kids a big party our last night 515 00:20:04,997 --> 00:20:06,374 here. 516 00:20:06,374 --> 00:20:08,084 I hope we can count on you for a toast. 517 00:20:08,084 --> 00:20:10,420 Oh, wow, will I find the words? 518 00:20:10,420 --> 00:20:11,796 {\an8}Oh. 519 00:20:11,796 --> 00:20:13,881 Who's up for some dancing? 520 00:20:13,881 --> 00:20:15,758 My mom's not really of the dancing clock. 521 00:20:15,758 --> 00:20:16,801 I know. 522 00:20:16,801 --> 00:20:17,677 I'm just resting my feet. 523 00:20:17,677 --> 00:20:18,970 Well, I dance. 524 00:20:18,970 --> 00:20:21,097 Count me in. 525 00:20:21,097 --> 00:20:23,599 Here we go. 526 00:20:23,599 --> 00:20:26,644 Vacation Denise is enjoying every second of this 527 00:20:26,644 --> 00:20:28,604 until she turns back into a pumpkin. 528 00:20:28,604 --> 00:20:30,898 Well, get it, vacation Denise. 529 00:20:30,898 --> 00:20:34,694 Get it vacation Denise. 530 00:20:37,989 --> 00:20:39,949 Oh. 531 00:20:39,949 --> 00:20:40,950 Oh, I'm sorry. 532 00:20:40,950 --> 00:20:43,703 It's my shoe. 533 00:20:43,703 --> 00:20:45,788 I'm sorry, y'all. 534 00:20:45,788 --> 00:20:47,373 I should get her back to the hotel. 535 00:20:47,373 --> 00:20:49,667 Thank you so much. 536 00:20:49,667 --> 00:20:51,627 I love you too. 537 00:20:51,627 --> 00:20:52,879 All right, I think that's all the dancing 538 00:20:52,879 --> 00:20:55,506 for vacation Denise. 539 00:20:55,506 --> 00:20:56,007 Come on. 540 00:20:59,343 --> 00:21:01,846 Denise, it's me. 541 00:21:01,846 --> 00:21:04,807 Monica, use your key. 542 00:21:04,807 --> 00:21:07,727 It is golf time. 543 00:21:07,727 --> 00:21:09,437 Oh. 544 00:21:09,437 --> 00:21:11,856 OK, OK, I will call and cancel. 545 00:21:11,856 --> 00:21:13,900 No, you should go. 546 00:21:13,900 --> 00:21:16,194 I'll be fine in a day or so. 547 00:21:16,194 --> 00:21:18,946 Until then, go for it and golf. 548 00:21:18,946 --> 00:21:22,158 Vacation Denise needs to live vicariously through you. 549 00:21:22,158 --> 00:21:24,410 OK, if you're sure-- 550 00:21:24,410 --> 00:21:25,912 all right, I'll make it a quick lesson. 551 00:21:25,912 --> 00:21:28,664 But after that, no more fun and games. 552 00:21:28,664 --> 00:21:32,794 Operation Kibosh will be in full swing. 553 00:21:32,794 --> 00:21:33,669 Full swing? 554 00:21:33,669 --> 00:21:34,504 Uh-huh. 555 00:21:34,504 --> 00:21:35,421 I see what you did there. 556 00:21:35,421 --> 00:21:36,798 You saw what I did there? 557 00:21:36,798 --> 00:21:41,052 [music playing] 558 00:21:49,227 --> 00:21:52,730 {\an8}Oh, gosh, come on. 559 00:21:52,730 --> 00:21:54,399 {\an8}The point is to hit the ball. 560 00:21:58,820 --> 00:22:00,530 {\an8}Are you stalking me? 561 00:22:00,530 --> 00:22:02,323 Because if so, consider me flattered. 562 00:22:02,323 --> 00:22:04,534 Of all the resorts on the golf course, 563 00:22:04,534 --> 00:22:06,327 you got to be staying at mine. 564 00:22:06,327 --> 00:22:08,871 Well, not exactly. 565 00:22:08,871 --> 00:22:13,000 OK, well, my golf instructor didn't show, 566 00:22:13,000 --> 00:22:15,962 but I watched an instructional video this morning. 567 00:22:15,962 --> 00:22:17,380 So I'm good. 568 00:22:17,380 --> 00:22:19,674 {\an8}So you took a lesson to prepare for a lesson. 569 00:22:19,674 --> 00:22:20,216 I did. 570 00:22:20,216 --> 00:22:20,800 Classic. 571 00:22:26,723 --> 00:22:29,267 OK. 572 00:22:29,267 --> 00:22:30,017 Try this. 573 00:22:34,355 --> 00:22:35,231 Thank you. 574 00:22:35,231 --> 00:22:35,940 You're welcome. 575 00:22:44,198 --> 00:22:44,949 Oh, gosh. 576 00:22:44,949 --> 00:22:46,409 Yep. 577 00:22:46,409 --> 00:22:47,994 I just need to-- 578 00:22:47,994 --> 00:22:49,370 I need to tighten up a bit. 579 00:22:49,370 --> 00:22:52,373 Do you mind if I give it a shot? 580 00:22:52,373 --> 00:22:52,957 OK. 581 00:22:57,462 --> 00:22:59,589 You can watch all the instructional videos you like, 582 00:22:59,589 --> 00:23:03,885 but to succeed, you have to relax and surrender 583 00:23:03,885 --> 00:23:05,511 to your swing. 584 00:23:05,511 --> 00:23:07,764 Oh, so I'm supposed to believe that Tiger Woods relaxed 585 00:23:07,764 --> 00:23:10,433 and surrendered his way to the Masters? 586 00:23:10,433 --> 00:23:13,102 That sounds like a bunch of woo woo nonsense. 587 00:23:21,986 --> 00:23:22,570 Well, OK. 588 00:23:25,823 --> 00:23:27,950 Well, it's been almost 10 minutes. 589 00:23:27,950 --> 00:23:31,913 I have half a mind to just bail on this all together. 590 00:23:31,913 --> 00:23:34,707 What about the other half of your mind? 591 00:23:34,707 --> 00:23:35,875 Does it want to stay? 592 00:23:35,875 --> 00:23:37,919 Oh, come on. 593 00:23:37,919 --> 00:23:39,045 Are you serious? 594 00:23:39,045 --> 00:23:40,213 You're the golf instructor? 595 00:23:40,213 --> 00:23:42,423 At your service. 596 00:23:42,423 --> 00:23:45,551 And there is no late here, we are on beach time. 597 00:23:45,551 --> 00:23:48,930 Oh, well, that is one way to justify it. 598 00:23:48,930 --> 00:23:51,766 Wait, if you're the golf instructor, 599 00:23:51,766 --> 00:23:55,144 that means that you're Forrest Norwood's fraternity brother. 600 00:23:55,144 --> 00:23:56,813 Alpha for life. 601 00:23:56,813 --> 00:23:58,815 And you're the reason for this absurd engagement trip. 602 00:23:58,815 --> 00:24:01,234 And you disapprove of your daughter marrying my godson. 603 00:24:01,234 --> 00:24:03,236 I do. 604 00:24:03,236 --> 00:24:06,030 What's wrong with you? 605 00:24:10,451 --> 00:24:13,329 [music playing] It's me. 606 00:24:13,329 --> 00:24:15,581 So this is what you ran off to. 607 00:24:15,581 --> 00:24:19,210 I needed a caffeine boost. 608 00:24:19,210 --> 00:24:20,128 Mind if I join? 609 00:24:23,005 --> 00:24:26,259 Don't you dare put that on your unsanctioned tab. 610 00:24:26,259 --> 00:24:27,593 Hi, I'm Willa. 611 00:24:27,593 --> 00:24:28,720 My sister. 612 00:24:28,720 --> 00:24:30,221 Hey, Monica Rollins. 613 00:24:30,221 --> 00:24:33,975 This resort is fabulous. 614 00:24:33,975 --> 00:24:34,517 Oh. 615 00:24:34,517 --> 00:24:35,977 Whoa. 616 00:24:35,977 --> 00:24:36,519 Oh, my gosh. 617 00:24:36,519 --> 00:24:37,645 Coming through. 618 00:24:37,645 --> 00:24:38,646 Do they ever take a breather? 619 00:24:38,646 --> 00:24:39,647 I hope not. 620 00:24:39,647 --> 00:24:41,649 They are good for business. 621 00:24:41,649 --> 00:24:42,900 It was nice meeting you, Monica. 622 00:24:42,900 --> 00:24:44,110 Nice to meet you too. 623 00:24:44,110 --> 00:24:46,279 Get out of here. 624 00:24:46,279 --> 00:24:50,533 Those spring breakers reminded me of when I was in college. 625 00:24:50,533 --> 00:24:52,660 Forrest and I would go to Mexico. 626 00:24:52,660 --> 00:24:54,287 We lived it up. 627 00:24:54,287 --> 00:24:57,290 And did you think either of you were mature enough 628 00:24:57,290 --> 00:24:59,417 or old enough to get married? 629 00:24:59,417 --> 00:25:00,543 Absolutely not. 630 00:25:00,543 --> 00:25:01,169 Exactly. 631 00:25:03,755 --> 00:25:04,547 Well, what about you? 632 00:25:04,547 --> 00:25:05,923 What? 633 00:25:05,923 --> 00:25:06,716 What did you do for your spring breaks? 634 00:25:06,716 --> 00:25:09,010 Wait, let me guess. 635 00:25:09,010 --> 00:25:14,015 Carefully regulated sightseeing tours complete with guidebooks. 636 00:25:14,015 --> 00:25:15,183 Wrong. 637 00:25:15,183 --> 00:25:16,809 I had to always work. 638 00:25:16,809 --> 00:25:21,606 And then I got pregnant and had Vivian, my senior year. 639 00:25:21,606 --> 00:25:27,320 It must have cramped your style in a lovingly maternal sort 640 00:25:27,320 --> 00:25:28,446 of way. 641 00:25:28,446 --> 00:25:29,405 Yeah, OK. 642 00:25:29,405 --> 00:25:31,699 Eat your croissant. 643 00:25:31,699 --> 00:25:33,201 I got to get my foot out of my mouth. 644 00:25:33,201 --> 00:25:34,368 You are. 645 00:25:34,368 --> 00:25:35,536 There you go. 646 00:25:35,536 --> 00:25:36,412 There's room now. 647 00:25:41,417 --> 00:25:44,003 But are we sure I did not die and go to heaven? 648 00:25:47,173 --> 00:25:50,927 So honey, have you and Shawn decided 649 00:25:50,927 --> 00:25:53,429 what you're going to do after graduation? 650 00:25:53,429 --> 00:25:55,056 Where are you going to live? 651 00:25:55,056 --> 00:25:57,392 You know mom I'm so happy that this spa is inspiring 652 00:25:57,392 --> 00:25:58,559 such casual conversation. 653 00:25:58,559 --> 00:26:00,228 Oh, marriage isn't casual, honey. 654 00:26:00,228 --> 00:26:04,816 And I just-- I want you to walk into it with eyes wide open. 655 00:26:04,816 --> 00:26:08,820 Is Shawn going to be able to provide stability? 656 00:26:08,820 --> 00:26:10,613 Mom, can we please just talk about this 657 00:26:10,613 --> 00:26:13,241 later, maybe in private? 658 00:26:13,241 --> 00:26:13,699 Fine. 659 00:26:13,699 --> 00:26:15,118 Thank you. 660 00:26:15,118 --> 00:26:18,079 I just-- I don't want you to just hitch 661 00:26:18,079 --> 00:26:20,748 your wagon to the first decent boy that comes around. 662 00:26:20,748 --> 00:26:24,419 So I just wanted to-- 663 00:26:24,419 --> 00:26:25,503 Later. 664 00:26:25,503 --> 00:26:26,587 Yeah. 665 00:26:26,587 --> 00:26:29,841 Sierra, who are you dating? 666 00:26:29,841 --> 00:26:33,344 Miss Rollins, St. Owen. 667 00:26:33,344 --> 00:26:37,890 I'm tragic, not like Vivian and all her boyfriends. 668 00:26:37,890 --> 00:26:39,100 Oh, let's see. 669 00:26:39,100 --> 00:26:42,353 There was Greg from high school. 670 00:26:42,353 --> 00:26:45,064 And there was Ethan from freshman year. 671 00:26:45,064 --> 00:26:48,025 And who was that guy from the football team? 672 00:26:48,025 --> 00:26:51,154 Yes, who was that guy on the football team, Vivian? 673 00:26:51,154 --> 00:26:53,197 You know, mom, now that I think about it, 674 00:26:53,197 --> 00:26:55,658 no one important enough to introduce you to. 675 00:26:55,658 --> 00:26:58,953 So Greg, he just wanted to copy my homework. 676 00:26:58,953 --> 00:27:01,456 Football guy, oh, zero sense of humor. 677 00:27:01,456 --> 00:27:05,001 Ethan, he only use you to make your lab partner jealous. 678 00:27:05,001 --> 00:27:07,086 You're really going after this, aren't you? 679 00:27:07,086 --> 00:27:08,171 Uh-huh. 680 00:27:08,171 --> 00:27:12,550 See mom, all duds before Shawn. 681 00:27:12,550 --> 00:27:14,677 He's the one that respects me. 682 00:27:14,677 --> 00:27:16,471 He knows how I take my coffee. 683 00:27:16,471 --> 00:27:17,889 He makes me laugh. 684 00:27:17,889 --> 00:27:21,142 No one was good enough to introduce you to. 685 00:27:21,142 --> 00:27:25,146 Now that we're done talking about all of Vivian's past, 686 00:27:25,146 --> 00:27:30,693 can we maybe relax instead of you being all stressy. 687 00:27:30,693 --> 00:27:38,826 [music playing] 688 00:27:38,826 --> 00:27:39,619 When in Rome. 689 00:27:44,707 --> 00:27:47,835 So what exactly is your beef with Shawn. 690 00:27:47,835 --> 00:27:49,837 I don't have beef with Shawn. 691 00:27:49,837 --> 00:27:51,214 I just met him. 692 00:27:51,214 --> 00:27:53,007 Well, I've known him his entire life. 693 00:27:53,007 --> 00:27:57,678 And he's intelligent, ambitious, perfect gentleman. 694 00:27:57,678 --> 00:27:59,389 Kid's never been in any kind of trouble. 695 00:27:59,389 --> 00:28:01,432 So your daughter is lucky. 696 00:28:01,432 --> 00:28:03,184 Oh, he's the lucky one. 697 00:28:03,184 --> 00:28:05,686 He hit the jackpot with Vivian. 698 00:28:05,686 --> 00:28:07,647 I just think they're too young. 699 00:28:07,647 --> 00:28:08,564 Says who? 700 00:28:08,564 --> 00:28:09,565 They're having fun. 701 00:28:09,565 --> 00:28:10,358 Fun? 702 00:28:10,358 --> 00:28:11,275 Yeah. 703 00:28:11,275 --> 00:28:12,402 Marriage is work. 704 00:28:12,402 --> 00:28:14,529 It's about partnership and commitment. 705 00:28:14,529 --> 00:28:16,072 It's not fun. 706 00:28:16,072 --> 00:28:18,116 Well, it should be. 707 00:28:18,116 --> 00:28:19,617 Maybe that's why I never went down 708 00:28:19,617 --> 00:28:22,745 the old marry with children path. 709 00:28:22,745 --> 00:28:25,248 Then fine one you are to be giving me advice. 710 00:28:25,248 --> 00:28:27,875 So forgive me if I take your point of view 711 00:28:27,875 --> 00:28:32,588 with a grain of salt. 712 00:28:32,588 --> 00:28:33,589 Oh, my gosh. 713 00:28:33,589 --> 00:28:35,049 You like it? 714 00:28:35,049 --> 00:28:39,095 Shawn, It's my-- it's my dream ring. 715 00:28:39,095 --> 00:28:42,890 Let me put it on you 716 00:28:42,890 --> 00:28:45,685 Oh, I love it. 717 00:28:45,685 --> 00:28:46,561 I'm so glad. 718 00:28:46,561 --> 00:28:47,478 Oh, my gosh. 719 00:28:47,478 --> 00:28:48,104 We have to show Sierra. 720 00:28:52,650 --> 00:28:54,110 You OK? 721 00:28:54,110 --> 00:28:55,611 Yeah. 722 00:28:55,611 --> 00:28:58,406 I mean, of course, she's going to show her best friend. 723 00:28:58,406 --> 00:28:59,157 Yeah. 724 00:28:59,157 --> 00:29:00,324 That makes total sense. 725 00:29:06,748 --> 00:29:08,374 Yeah, no, it's fine. 726 00:29:08,374 --> 00:29:10,752 It's just-- there's still no word on my law applications 727 00:29:10,752 --> 00:29:12,086 yet. 728 00:29:12,086 --> 00:29:14,589 I spent so much time working on that. 729 00:29:14,589 --> 00:29:18,426 With your grades and extracurriculars, you got this. 730 00:29:18,426 --> 00:29:21,554 I know my mom just expects me to accept some lucrative job 731 00:29:21,554 --> 00:29:23,139 offer. 732 00:29:23,139 --> 00:29:25,475 I just want to do something meaningful. 733 00:29:25,475 --> 00:29:29,353 Just follow your heart babe, like you always do. 734 00:29:29,353 --> 00:29:32,065 I tried that once. 735 00:29:32,065 --> 00:29:32,982 Hey, how are you doing 736 00:29:32,982 --> 00:29:35,526 since the breakup? 737 00:29:35,526 --> 00:29:38,029 Surprisingly well actually. 738 00:29:38,029 --> 00:29:41,282 I was wrong about her. 739 00:29:41,282 --> 00:29:45,578 We had nothing in common, like nothing. 740 00:29:45,578 --> 00:29:47,830 Not like you and Viv. 741 00:29:47,830 --> 00:29:49,248 Yeah. 742 00:29:49,248 --> 00:29:51,584 They're disgustingly perfect. 743 00:29:51,584 --> 00:29:52,377 Yeah. 744 00:29:52,377 --> 00:29:54,629 Yeah, we are. 745 00:29:54,629 --> 00:29:55,546 Oh. 746 00:29:55,546 --> 00:29:57,840 It's kind of burnt. 747 00:29:57,840 --> 00:30:00,635 But Ty, you still got work to focus on, right? 748 00:30:00,635 --> 00:30:02,303 True. 749 00:30:02,303 --> 00:30:03,805 My dad is clamoring for Shawn to graduate and join us 750 00:30:03,805 --> 00:30:05,306 at the accounting firm. 751 00:30:05,306 --> 00:30:06,849 You're going to work there too, Shawn? 752 00:30:06,849 --> 00:30:08,559 No, TBD. 753 00:30:08,559 --> 00:30:10,937 No offense, Ty, but I can't work for dad every day. 754 00:30:10,937 --> 00:30:11,813 What? 755 00:30:11,813 --> 00:30:13,356 No. 756 00:30:13,356 --> 00:30:14,899 Since when? 757 00:30:14,899 --> 00:30:17,360 I thought that you were set on getting your qualifications 758 00:30:17,360 --> 00:30:20,279 for your license and then moving to Milwaukee in the fall. 759 00:30:20,279 --> 00:30:23,491 We never finalized moving there, so. 760 00:30:23,491 --> 00:30:25,076 I didn't say anything about finalizing, 761 00:30:25,076 --> 00:30:26,619 but it was on the table. 762 00:30:26,619 --> 00:30:30,248 Hey, we'll cross that bridge when we get there, OK? 763 00:30:30,248 --> 00:30:31,999 And it ain't now, OK. 764 00:30:31,999 --> 00:30:35,837 Tyson stop. 765 00:30:43,219 --> 00:30:45,722 In some cultures, it's considered bad luck 766 00:30:45,722 --> 00:30:47,473 to drink coffee while you're standing. 767 00:30:50,727 --> 00:30:53,020 I never took you for the superstitious type. 768 00:30:53,020 --> 00:30:57,483 I'm the why tempt fate type. 769 00:30:57,483 --> 00:30:59,694 So what kind of bad luck am I in for? 770 00:30:59,694 --> 00:31:02,905 It means that the plans that you may have for today 771 00:31:02,905 --> 00:31:04,365 may not pan out. 772 00:31:06,993 --> 00:31:08,202 OK, you're messing with me. 773 00:31:08,202 --> 00:31:10,872 No, scout's honor, seriously. 774 00:31:10,872 --> 00:31:15,710 See, the point is to be present, and in the moment, 775 00:31:15,710 --> 00:31:17,837 not worry about what happens next. 776 00:31:25,803 --> 00:31:27,221 This art is amazing. 777 00:31:27,221 --> 00:31:29,766 And this link says this is the biggest art 778 00:31:29,766 --> 00:31:31,517 festival in the Southeast. 779 00:31:31,517 --> 00:31:33,936 And it's held on the Gulf Coast once a year. 780 00:31:33,936 --> 00:31:35,980 I had no idea and I love art. 781 00:31:35,980 --> 00:31:38,191 Thank you girls for inviting me. 782 00:31:38,191 --> 00:31:39,650 It was Viv's idea. 783 00:31:39,650 --> 00:31:41,778 My mom used to drag me to a lecture or a museum 784 00:31:41,778 --> 00:31:43,404 every Sunday after church. 785 00:31:43,404 --> 00:31:46,240 Oh, a museum would be a cool idea for a wedding venue. 786 00:31:46,240 --> 00:31:48,618 I was actually thinking about the Drake back home. 787 00:31:48,618 --> 00:31:50,411 Shawn and I want to do a summer wedding. 788 00:31:50,411 --> 00:31:52,914 So I was hoping that you would reach out to Marie. 789 00:31:52,914 --> 00:31:55,249 She still is your contact over there, right? 790 00:31:55,249 --> 00:31:58,795 Oh, honey, you know that place is so expensive. 791 00:31:58,795 --> 00:32:00,505 And it stays busy. 792 00:32:00,505 --> 00:32:02,882 And you probably won't get a booking for two, three years. 793 00:32:05,635 --> 00:32:08,554 I just think it's worth a shot though, especially because you 794 00:32:08,554 --> 00:32:09,972 have pulled through your job. 795 00:32:09,972 --> 00:32:11,682 What's the rush, huh? 796 00:32:11,682 --> 00:32:13,559 You have all the time in the world 797 00:32:13,559 --> 00:32:17,772 to get married, have children, have-- 798 00:32:17,772 --> 00:32:18,314 honey? 799 00:32:18,314 --> 00:32:19,232 Oh, my god. 800 00:32:19,232 --> 00:32:20,691 Mom. 801 00:32:20,691 --> 00:32:24,362 No, I just-- I had to ask, but I'm happy. 802 00:32:24,362 --> 00:32:25,905 No, I just-- 803 00:32:25,905 --> 00:32:28,449 I want you to take your time and make sure Andrew 804 00:32:28,449 --> 00:32:29,951 is who he says he is. 805 00:32:29,951 --> 00:32:31,953 Who is Andrew? 806 00:32:31,953 --> 00:32:34,580 Shawn. 807 00:32:34,580 --> 00:32:36,749 Mom, I recognize that you did not 808 00:32:36,749 --> 00:32:40,837 have the happiest of marriages, but this is so different. 809 00:32:47,009 --> 00:32:48,636 God. 810 00:32:48,636 --> 00:32:50,430 Yeah, I just don't think that any of this 811 00:32:50,430 --> 00:32:53,474 is evoking what it is you're trying to communicate. 812 00:32:53,474 --> 00:32:56,602 Oh, I should include that melting ice cap 813 00:32:56,602 --> 00:32:58,646 piece we saw back there in my video montage. 814 00:32:58,646 --> 00:32:59,313 That's perfect. 815 00:32:59,313 --> 00:33:00,273 Which video? 816 00:33:00,273 --> 00:33:01,816 The video? 817 00:33:01,816 --> 00:33:04,068 Sierra is on a crusade to make our campus green. 818 00:33:04,068 --> 00:33:06,320 I only have a couple of months to get enough signatures 819 00:33:06,320 --> 00:33:07,739 for my petition. 820 00:33:07,739 --> 00:33:09,490 That is a worthy cause, Sierra, but I just-- 821 00:33:09,490 --> 00:33:11,868 I guess I don't understand how the video factors in. 822 00:33:11,868 --> 00:33:14,287 I need catchy imagery to pop off and draw attention 823 00:33:14,287 --> 00:33:15,621 to the cause. 824 00:33:15,621 --> 00:33:18,082 OK, so I'm going to give some advice. 825 00:33:18,082 --> 00:33:21,711 I think that click baiting may be perceived as unprofessional, 826 00:33:21,711 --> 00:33:25,173 but I think it would help you use literature to outline 827 00:33:25,173 --> 00:33:26,841 your mission statement. 828 00:33:26,841 --> 00:33:30,636 Miss Rollins, nobody reads anymore. 829 00:33:30,636 --> 00:33:32,388 I actually think you should listen 830 00:33:32,388 --> 00:33:34,599 to her Sierra she's the senior vice 831 00:33:34,599 --> 00:33:35,850 president at her foundation. 832 00:33:35,850 --> 00:33:37,226 She basically runs the whole thing. 833 00:33:37,226 --> 00:33:37,977 You know what? 834 00:33:37,977 --> 00:33:38,728 Viv, that's OK. 835 00:33:41,939 --> 00:33:43,566 OK, you guys ready? 836 00:33:43,566 --> 00:33:45,610 Let's go grab the picture. 837 00:33:45,610 --> 00:33:47,195 OK, I think that's actually perfect. 838 00:33:47,195 --> 00:33:47,987 I do too. 839 00:33:51,908 --> 00:33:53,618 I figured the walking tour might have been 840 00:33:53,618 --> 00:33:55,536 too much for Denise's ankle. 841 00:33:55,536 --> 00:33:58,581 So I thought I'd travel you ladies around in style today. 842 00:33:58,581 --> 00:34:02,001 Oh, Clark, you're my hero. 843 00:34:02,001 --> 00:34:03,544 That's right. 844 00:34:03,544 --> 00:34:05,713 Monica, will you take a photo of me like for Lester. 845 00:34:05,713 --> 00:34:07,382 Excuse me. 846 00:34:07,382 --> 00:34:08,216 Here we go. 847 00:34:08,216 --> 00:34:10,134 OK, that looks good. 848 00:34:10,134 --> 00:34:11,094 Oh, hold on one second. 849 00:34:11,094 --> 00:34:12,678 One second. 850 00:34:12,678 --> 00:34:14,138 Hi, Maria. 851 00:34:14,138 --> 00:34:15,765 Thank you for calling me back. 852 00:34:15,765 --> 00:34:19,852 Listen, if Vivian calls looking to book the wedding space, 853 00:34:19,852 --> 00:34:22,021 can you tell her it's not available? 854 00:34:22,021 --> 00:34:27,443 You know Whatever excuse you think you should-- 855 00:34:27,443 --> 00:34:28,945 She's just joking. 856 00:34:28,945 --> 00:34:29,821 Thank you. 857 00:34:29,821 --> 00:34:32,407 Bye, girl. 858 00:34:32,407 --> 00:34:34,158 Seriously? 859 00:34:34,158 --> 00:34:36,244 Imagine if your parents did that to you when you got engaged, 860 00:34:36,244 --> 00:34:38,079 how would have made you feel? 861 00:34:38,079 --> 00:34:39,122 Devastated, right? 862 00:34:50,341 --> 00:34:54,262 You know you raised an amazing kid. 863 00:34:54,262 --> 00:34:55,930 Thank you. 864 00:34:55,930 --> 00:35:01,561 And speaking of kids, what kind of programs and resources 865 00:35:01,561 --> 00:35:03,146 do you have here for teens? 866 00:35:03,146 --> 00:35:03,855 You know what? 867 00:35:03,855 --> 00:35:05,273 I'm sorry. 868 00:35:05,273 --> 00:35:06,274 My warped brain, I just-- 869 00:35:06,274 --> 00:35:07,316 I can't turn it off. 870 00:35:07,316 --> 00:35:09,110 What do you do exactly? 871 00:35:09,110 --> 00:35:10,570 Social programming. 872 00:35:10,570 --> 00:35:13,740 A do-gooder, I can see that. 873 00:35:13,740 --> 00:35:16,743 Well, we help local, at risk teens, 874 00:35:16,743 --> 00:35:19,871 and young adults find jobs with their studies 875 00:35:19,871 --> 00:35:22,248 and subsidizing daycare programs. 876 00:35:22,248 --> 00:35:25,126 Admirable and fulfilling, I'm sure. 877 00:35:25,126 --> 00:35:27,420 It is. 878 00:35:27,420 --> 00:35:29,839 So what about you? 879 00:35:29,839 --> 00:35:31,591 Me? 880 00:35:31,591 --> 00:35:34,802 Yeah, what did you study in college besides kickstands? 881 00:35:34,802 --> 00:35:38,931 Well, international finance, actually. 882 00:35:38,931 --> 00:35:40,767 Wow. 883 00:35:40,767 --> 00:35:43,978 I'm still trying to think of a way to apply it in a small way, 884 00:35:43,978 --> 00:35:46,981 maybe start a business on my own someday. 885 00:35:46,981 --> 00:35:49,484 OK, so aren't you full of surprises? 886 00:35:49,484 --> 00:35:50,902 You ain't seen nothing yet. 887 00:36:00,495 --> 00:36:02,038 This is good, yeah. 888 00:36:02,038 --> 00:36:03,122 It's pretty good. 889 00:36:03,122 --> 00:36:03,998 Thank you for recommending it. 890 00:36:03,998 --> 00:36:06,167 Look at these guys. 891 00:36:06,167 --> 00:36:09,504 Shawn, come here. 892 00:36:09,504 --> 00:36:11,464 My grandmother was Caribbean. 893 00:36:11,464 --> 00:36:13,841 And she always told us, you never 894 00:36:13,841 --> 00:36:16,344 marry if you let our broom sweep over your feet. 895 00:36:16,344 --> 00:36:17,845 For real? 896 00:36:17,845 --> 00:36:19,680 For true. 897 00:36:19,680 --> 00:36:23,142 We're trying to get you off on a good foot. 898 00:36:23,142 --> 00:36:27,063 OK, so what is it with you and all these sayings? 899 00:36:27,063 --> 00:36:30,775 Well, my last and most serious girlfriend, Lisa, 900 00:36:30,775 --> 00:36:32,026 was an anthropologist. 901 00:36:32,026 --> 00:36:34,612 And right when we [breaking sound],, 902 00:36:34,612 --> 00:36:39,200 she was doing her thesis on regional superstitions. 903 00:36:39,200 --> 00:36:41,035 I see. 904 00:36:41,035 --> 00:36:42,829 How serious? 905 00:36:42,829 --> 00:36:46,666 We almost got engaged, but she wanted the wedding, and kids, 906 00:36:46,666 --> 00:36:48,710 and the picket fences ASAP. 907 00:36:48,710 --> 00:36:52,046 And I was still wrapped up in following my own dreams. 908 00:36:52,046 --> 00:36:54,382 So I-- yeah. 909 00:36:54,382 --> 00:36:56,092 No, then it's good you called it off. 910 00:36:56,092 --> 00:36:58,636 I mean, I wish someone had swept over my feet 911 00:36:58,636 --> 00:37:00,388 before I took the plunge. 912 00:37:00,388 --> 00:37:01,389 Vivian's father? 913 00:37:01,389 --> 00:37:03,057 Oh, yeah. 914 00:37:03,057 --> 00:37:04,434 So we met junior year. 915 00:37:04,434 --> 00:37:08,980 And oh, it was fun at first, a whirlwind. 916 00:37:08,980 --> 00:37:13,401 And we wanted to get married right away and I got pregnant. 917 00:37:13,401 --> 00:37:17,071 And anyway, I can't blame him. 918 00:37:17,071 --> 00:37:17,780 We were both babies. 919 00:37:17,780 --> 00:37:19,449 It just couldn't work. 920 00:37:19,449 --> 00:37:25,496 But Anton, he's a good dad in his own way. 921 00:37:25,496 --> 00:37:27,248 OK. 922 00:37:27,248 --> 00:37:31,461 But he and Vivian just don't have the best relationship. 923 00:37:31,461 --> 00:37:33,046 Well, I'm sorry. 924 00:37:33,046 --> 00:37:35,923 I can only imagine how challenging it 925 00:37:35,923 --> 00:37:39,469 was navigating all of that on your own. 926 00:37:39,469 --> 00:37:40,928 I envy what you and Vivian have. 927 00:37:40,928 --> 00:37:42,972 It's beautiful. 928 00:37:42,972 --> 00:37:46,434 It wasn't easy at first, but I had Denise and my parents. 929 00:37:46,434 --> 00:37:47,560 So it worked out. 930 00:37:47,560 --> 00:37:49,062 OK. 931 00:37:49,062 --> 00:37:51,481 Do you realize I'm dumping on you again, Clark? 932 00:37:51,481 --> 00:37:52,648 Again. 933 00:37:52,648 --> 00:37:54,067 Oh, my gosh. 934 00:37:54,067 --> 00:37:54,942 I told you. 935 00:37:54,942 --> 00:37:56,235 I told you I have that effect. 936 00:37:56,235 --> 00:37:59,822 You did. 937 00:37:59,822 --> 00:38:00,948 Cheers. 938 00:38:00,948 --> 00:38:01,657 All right. 939 00:38:08,372 --> 00:38:10,208 Willa. 940 00:38:10,208 --> 00:38:14,337 Joy and Forrest went up to their room, take a load off, join us. 941 00:38:14,337 --> 00:38:15,254 Don't mind if I do. 942 00:38:15,254 --> 00:38:16,172 Right here, right here. 943 00:38:16,172 --> 00:38:17,507 OK, I'm just going to ask. 944 00:38:17,507 --> 00:38:19,133 That's why Denise did this, I'm going 945 00:38:19,133 --> 00:38:23,346 to ask, OK, so your brother tells me he was in finance. 946 00:38:23,346 --> 00:38:24,639 Am I to believe him? 947 00:38:24,639 --> 00:38:27,308 Yes, he was the CFO of a big tech 948 00:38:27,308 --> 00:38:28,810 company back in San Francisco. 949 00:38:28,810 --> 00:38:29,977 Wow. 950 00:38:29,977 --> 00:38:32,605 Corporate, big cheese is a golf pro. 951 00:38:32,605 --> 00:38:34,065 That's the big leap. 952 00:38:34,065 --> 00:38:34,524 Yeah. 953 00:38:34,524 --> 00:38:35,983 I know. 954 00:38:35,983 --> 00:38:37,985 My husband Richard passed away last year. 955 00:38:37,985 --> 00:38:41,197 And I really needed my little brother shoulder to cry on. 956 00:38:41,197 --> 00:38:45,410 I know I tease him a lot, but I'm really grateful he's here. 957 00:38:45,410 --> 00:38:47,328 I'm sorry for your loss, Willa. 958 00:38:47,328 --> 00:38:48,413 Thank you. 959 00:38:48,413 --> 00:38:51,332 Is that why Clark moved back? 960 00:38:51,332 --> 00:38:52,917 That's part of it. 961 00:38:52,917 --> 00:38:56,379 Oh, it must have been wonderful to have his support. 962 00:38:56,379 --> 00:38:57,839 I guess I don't understand. 963 00:38:57,839 --> 00:38:59,507 There's a lot of finance jobs here, 964 00:38:59,507 --> 00:39:04,262 why would he abandon his career and everything he trained for? 965 00:39:04,262 --> 00:39:07,390 He had his reasons. 966 00:39:07,390 --> 00:39:15,523 OK. 967 00:39:15,523 --> 00:39:16,858 Yes. 968 00:39:16,858 --> 00:39:18,359 Look at it. 969 00:39:18,359 --> 00:39:21,821 That's my baby. 970 00:39:21,821 --> 00:39:24,824 Like mother like daughter? 971 00:39:24,824 --> 00:39:27,034 Let's do this. 972 00:39:27,034 --> 00:39:30,455 If you allow me to make a slight adjustment. 973 00:39:30,455 --> 00:39:31,873 Oh, hey, hey. 974 00:39:31,873 --> 00:39:34,751 This is not a Kevin Costner movie. 975 00:39:34,751 --> 00:39:36,878 Savage, Miss Rollins. 976 00:39:36,878 --> 00:39:39,422 So Shawn, with your business degree, 977 00:39:39,422 --> 00:39:43,217 I'm sure you'll have plenty of lucrative options. 978 00:39:43,217 --> 00:39:46,054 So what have you envisioned for your future? 979 00:39:46,054 --> 00:39:49,307 I have watched Shawn accomplish anything he puts his mind to. 980 00:39:49,307 --> 00:39:51,267 It's only because I have you cheering me on. 981 00:39:53,770 --> 00:39:54,729 Hold up. 982 00:39:54,729 --> 00:39:56,397 Money isn't everything. 983 00:39:56,397 --> 00:39:57,899 What matters most is being passionate 984 00:39:57,899 --> 00:39:59,817 about what you're doing. 985 00:39:59,817 --> 00:40:01,736 I'm sure you'd agree with that, right? 986 00:40:01,736 --> 00:40:03,237 Well, passion doesn't pay the bills. 987 00:40:03,237 --> 00:40:05,656 When I was her age, I was constantly worried 988 00:40:05,656 --> 00:40:07,075 about money and making ends meet. 989 00:40:07,075 --> 00:40:08,409 I don't want that for my daughter. 990 00:40:08,409 --> 00:40:09,744 Well, there's more than enough time for them 991 00:40:09,744 --> 00:40:10,787 to figure all of that out. 992 00:40:10,787 --> 00:40:12,163 Oh, don't listen to him. 993 00:40:12,163 --> 00:40:14,040 He was at the top of the corporate ladder 994 00:40:14,040 --> 00:40:15,833 and for some reason gave it all up 995 00:40:15,833 --> 00:40:18,669 to teach middle aged ladies to play golf badly. 996 00:40:18,669 --> 00:40:21,339 Well, when you're at the top where else is there to go? 997 00:40:21,339 --> 00:40:24,133 I don't want my daughter distracted on her path. 998 00:40:24,133 --> 00:40:26,803 She needs to be laser focused on her road to success. 999 00:40:26,803 --> 00:40:29,138 Not everyone defines success the same way. 1000 00:40:29,138 --> 00:40:30,890 You work in a nonprofit. 1001 00:40:30,890 --> 00:40:32,433 But that doesn't mean I lack ambition. 1002 00:40:32,433 --> 00:40:35,686 And she knows I want her to have the world so she can 1003 00:40:35,686 --> 00:40:38,147 share the fruits of her labor. 1004 00:40:38,147 --> 00:40:39,315 No pressure there at all. 1005 00:40:39,315 --> 00:40:41,401 Oh, pressure can be motivating. 1006 00:40:41,401 --> 00:40:44,695 I'm using pressure right now to master my swing. 1007 00:40:44,695 --> 00:40:46,823 Watch. 1008 00:40:46,823 --> 00:40:47,782 Ball. 1009 00:40:47,782 --> 00:40:51,786 Please, yes, yes, yes. 1010 00:40:51,786 --> 00:40:53,121 All right, OK. 1011 00:40:58,292 --> 00:40:58,668 Whoa? 1012 00:41:03,047 --> 00:41:04,298 Did you see that? 1013 00:41:04,298 --> 00:41:05,550 You hit it. 1014 00:41:05,550 --> 00:41:06,843 That was a lot of pressure. 1015 00:41:06,843 --> 00:41:07,468 Pressure. 1016 00:41:18,438 --> 00:41:21,524 I just got off the phone with my dad. 1017 00:41:21,524 --> 00:41:23,025 Did you tell him about us? 1018 00:41:23,025 --> 00:41:24,610 Well, before I could even get a word in, 1019 00:41:24,610 --> 00:41:27,405 he starts ranting about not squandering my youth away 1020 00:41:27,405 --> 00:41:30,408 or not settling down before the time is right. 1021 00:41:30,408 --> 00:41:31,784 It was so weird. 1022 00:41:31,784 --> 00:41:36,539 I mean, you don't have to get married right away. 1023 00:41:36,539 --> 00:41:39,167 Wait, I'm sorry, what? 1024 00:41:39,167 --> 00:41:41,544 I thought you were down for a summer wedding. 1025 00:41:41,544 --> 00:41:45,840 No, baby I am, but you don't have to hurry. 1026 00:41:45,840 --> 00:41:49,093 I'm not going anywhere. 1027 00:41:49,093 --> 00:41:50,386 What is happening? 1028 00:41:54,015 --> 00:41:58,102 I can't believe my trip is halfway over? 1029 00:41:58,102 --> 00:41:59,729 We were just getting to know each other. 1030 00:42:06,235 --> 00:42:09,864 Excited to head back to Chicago and all that do-goodery 1031 00:42:09,864 --> 00:42:11,365 of yours? 1032 00:42:11,365 --> 00:42:13,910 Yeah. 1033 00:42:13,910 --> 00:42:15,453 You know when Vivian was little, I 1034 00:42:15,453 --> 00:42:18,456 was dependent on programs like the Windy City. 1035 00:42:18,456 --> 00:42:22,460 So I guess I know firsthand how important it is. 1036 00:42:22,460 --> 00:42:24,128 Paying it forward. 1037 00:42:24,128 --> 00:42:28,257 I respect that, but you can lighten up on yourself 1038 00:42:28,257 --> 00:42:31,219 and have more fun, right? 1039 00:42:31,219 --> 00:42:34,013 It must be nice to be so cavalier. 1040 00:42:34,013 --> 00:42:37,058 Women in my position have had to work at least twice as hard 1041 00:42:37,058 --> 00:42:39,102 to get half the respect. 1042 00:42:39,102 --> 00:42:42,271 I would never diminish all that you've accomplished, 1043 00:42:42,271 --> 00:42:45,733 but you can loosen the reins a little bit 1044 00:42:45,733 --> 00:42:47,693 for the sake of you both. 1045 00:42:47,693 --> 00:42:50,696 Forgive me if I don't want to upend my entire life 1046 00:42:50,696 --> 00:42:55,910 because some overgrown teenager on a perpetual vacation 1047 00:42:55,910 --> 00:42:58,621 thinks I should loosen up. 1048 00:43:03,626 --> 00:43:04,252 Copy that. 1049 00:43:06,796 --> 00:43:09,215 We should get going. 1050 00:43:12,051 --> 00:43:12,635 I got it. 1051 00:43:34,949 --> 00:43:37,285 You good? 1052 00:43:37,285 --> 00:43:39,787 I think I put my foot in my mouth with Vivian. 1053 00:43:39,787 --> 00:43:42,540 And I know Miss Rollins isn't happy about the engagement. 1054 00:43:42,540 --> 00:43:46,252 Well, Miss Rollins has a lot of opinions about a lot of things. 1055 00:43:46,252 --> 00:43:48,004 Yeah, she does. 1056 00:43:48,004 --> 00:43:49,255 Just don't let it get to you. 1057 00:43:49,255 --> 00:43:50,882 Don't let her get to me? 1058 00:43:50,882 --> 00:43:53,134 She'll be my mother-in-law, Clark. 1059 00:43:53,134 --> 00:43:56,637 That means holidays, birthdays, special events, 1060 00:43:56,637 --> 00:43:57,638 everything forever. 1061 00:44:00,683 --> 00:44:04,312 But she seemed to get a kick out of you today. 1062 00:44:04,312 --> 00:44:06,481 Maybe you can put in a good word for your godson. 1063 00:44:06,481 --> 00:44:07,106 No. 1064 00:44:07,106 --> 00:44:09,650 Clark, come on. 1065 00:44:09,650 --> 00:44:12,320 You got this. 1066 00:44:12,320 --> 00:44:14,447 She just needs more time to get to know you. 1067 00:44:22,663 --> 00:44:26,918 And then Clark had the nerve to lecture me 1068 00:44:26,918 --> 00:44:29,504 on being too controlling with Vivian. 1069 00:44:29,504 --> 00:44:31,839 It's not like I haven't told you that 1,000 times. 1070 00:44:31,839 --> 00:44:33,132 Oh, please. 1071 00:44:33,132 --> 00:44:34,634 You've been there from the jump so you 1072 00:44:34,634 --> 00:44:36,302 can weigh in on the things I do with my little girl. 1073 00:44:36,302 --> 00:44:38,596 Monica, she's not so little anymore. 1074 00:44:38,596 --> 00:44:40,306 Yeah, well, I don't care how old she gets. 1075 00:44:40,306 --> 00:44:42,141 She will always be my baby. 1076 00:44:42,141 --> 00:44:43,601 And I know what's best for her. 1077 00:44:43,601 --> 00:44:46,854 You need to chill. 1078 00:44:46,854 --> 00:44:48,523 Mom. 1079 00:44:48,523 --> 00:44:51,526 Hey. 1080 00:44:51,526 --> 00:44:52,944 Are you serious? 1081 00:44:52,944 --> 00:44:53,861 What? 1082 00:44:53,861 --> 00:44:56,739 You called dad on me? 1083 00:44:56,739 --> 00:44:58,408 I knew that you had your reservations, 1084 00:44:58,408 --> 00:45:00,535 but I really did not think that you would 1085 00:45:00,535 --> 00:45:02,412 try to sabotage my engagement. 1086 00:45:02,412 --> 00:45:04,122 It's not sabotage, honey. 1087 00:45:04,122 --> 00:45:07,875 It's reason, because you caught up in the excitement right now, 1088 00:45:07,875 --> 00:45:10,837 but when you come down to reality, you will regret this. 1089 00:45:10,837 --> 00:45:11,921 I know it. 1090 00:45:11,921 --> 00:45:13,673 Mom, what makes you the expert? 1091 00:45:13,673 --> 00:45:15,758 You haven't been in a relationship in years. 1092 00:45:22,932 --> 00:45:24,767 I'm done. 1093 00:45:24,767 --> 00:45:27,562 Vivian. 1094 00:45:27,562 --> 00:45:29,313 Sorry. 1095 00:45:29,313 --> 00:45:30,356 All right, you're right. 1096 00:45:30,356 --> 00:45:32,358 I'm not an expert at dating. 1097 00:45:32,358 --> 00:45:33,860 I swear mom you don't date. 1098 00:45:33,860 --> 00:45:37,071 Listen, I'm saying, I was in the same boat as you 1099 00:45:37,071 --> 00:45:38,573 when I married your father. 1100 00:45:38,573 --> 00:45:41,200 And I just, I don't want you to repeat my mistakes. 1101 00:45:41,200 --> 00:45:42,910 So I'm a mistake? 1102 00:45:42,910 --> 00:45:45,580 Vivian, of course now, you know I didn't mean it that way. 1103 00:45:45,580 --> 00:45:48,082 You know what, mom, this is happening 1104 00:45:48,082 --> 00:45:49,834 whether you like it or not. 1105 00:45:49,834 --> 00:45:52,420 So if you cannot figure out how to support us then you can just 1106 00:45:52,420 --> 00:45:55,048 skip the party that Joy and Forrest are throwing us. 1107 00:45:55,048 --> 00:45:57,675 Matter of fact, if you want, you can skip the whole wedding 1108 00:46:12,440 --> 00:46:16,027 [music playing] 1109 00:46:20,698 --> 00:46:24,660 What are you doing out here, late night lessons 1110 00:46:24,660 --> 00:46:27,038 for frat boys? 1111 00:46:27,038 --> 00:46:28,164 Meditating. 1112 00:46:28,164 --> 00:46:28,956 Oh. 1113 00:46:28,956 --> 00:46:31,167 Care to join me? 1114 00:46:31,167 --> 00:46:33,336 I know what you're thinking. 1115 00:46:33,336 --> 00:46:39,509 Why would an overgrown teenager like Clark 1116 00:46:39,509 --> 00:46:43,054 need meditation and mindfulness practice. 1117 00:46:43,054 --> 00:46:44,138 I shouldn't have said that. 1118 00:46:46,974 --> 00:46:51,187 It's not my place to criticize the way you lead your life. 1119 00:46:51,187 --> 00:46:52,980 The way I criticized yours? 1120 00:46:58,403 --> 00:47:01,572 There is a reason I left my lucrative career 1121 00:47:01,572 --> 00:47:03,699 in finance, Monica. 1122 00:47:03,699 --> 00:47:06,035 It cost me my relationship with Lisa. 1123 00:47:06,035 --> 00:47:09,372 Then last year, we launched new software 1124 00:47:09,372 --> 00:47:11,874 and I was working around the clock. 1125 00:47:11,874 --> 00:47:13,876 One night I started having chest pains. 1126 00:47:13,876 --> 00:47:17,046 I thought for sure I was having a heart attack. 1127 00:47:17,046 --> 00:47:18,923 {\an8}It turns out it was stress. 1128 00:47:18,923 --> 00:47:21,718 My blood pressure was sky high and the doctor 1129 00:47:21,718 --> 00:47:25,805 said I was at risk for the real thing. 1130 00:47:25,805 --> 00:47:27,306 My brother-in-law had just passed. 1131 00:47:27,306 --> 00:47:31,144 And all my priorities were shifting. 1132 00:47:31,144 --> 00:47:36,065 I realized that life is way too short to work myself to death. 1133 00:47:36,065 --> 00:47:40,486 So I walked away. 1134 00:47:40,486 --> 00:47:42,029 And return to beach time. 1135 00:47:44,949 --> 00:47:47,910 I guess that was just my turn to share all my dirty little 1136 00:47:47,910 --> 00:47:49,412 secrets. 1137 00:47:49,412 --> 00:47:50,621 Oh, please, taking control of your well-being 1138 00:47:50,621 --> 00:47:53,416 is hardly dirty, Clark, but I'm glad you 1139 00:47:53,416 --> 00:47:56,169 felt comfortable enough sharing it with me. 1140 00:47:56,169 --> 00:47:58,880 I guess you have that effect. 1141 00:47:58,880 --> 00:48:02,050 So are you happy with your decision? 1142 00:48:02,050 --> 00:48:03,301 My blood pressure is way down. 1143 00:48:03,301 --> 00:48:04,260 Yeah. 1144 00:48:04,260 --> 00:48:06,763 I'm happy about that. 1145 00:48:06,763 --> 00:48:09,182 I wasn't trying to spy on you. 1146 00:48:09,182 --> 00:48:10,600 I was just getting ice. 1147 00:48:10,600 --> 00:48:13,061 Listen, it wasn't your fault. I was acting 1148 00:48:13,061 --> 00:48:15,063 like a petulant child, so. 1149 00:48:15,063 --> 00:48:16,564 Clearly. 1150 00:48:16,564 --> 00:48:17,565 Oh, right now? 1151 00:48:23,446 --> 00:48:27,033 I can see why you come out here to unwind. 1152 00:48:27,033 --> 00:48:29,035 Can't beat the view. 1153 00:48:29,035 --> 00:48:30,953 You sure can't. 1154 00:48:30,953 --> 00:48:34,165 [music playing] 1155 00:48:39,045 --> 00:48:40,129 Hey, Shawn. 1156 00:48:40,129 --> 00:48:42,006 Shawn, where's everybody? 1157 00:48:42,006 --> 00:48:42,757 Where's Vivian? 1158 00:48:42,757 --> 00:48:44,050 Is she OK? 1159 00:48:44,050 --> 00:48:45,468 No, she isn't. 1160 00:48:45,468 --> 00:48:48,012 And to be frank, neither am I. My parents were 1161 00:48:48,012 --> 00:48:50,807 so excited to meet you and to unite our families, 1162 00:48:50,807 --> 00:48:55,144 but you spent this entire trip plotting against us. 1163 00:48:55,144 --> 00:48:59,482 Vivian loves you so much, but respectfully, your behavior 1164 00:48:59,482 --> 00:49:02,068 has been a slap in her face. 1165 00:49:02,068 --> 00:49:04,028 I'm not proud of what I did. 1166 00:49:04,028 --> 00:49:07,115 I'm aware of Vivian said she would proceed with or without 1167 00:49:07,115 --> 00:49:09,534 you, but I cannot abide by that. 1168 00:49:09,534 --> 00:49:12,745 If we don't have your blessings I cannot move forward, 1169 00:49:12,745 --> 00:49:14,372 no matter what she says. 1170 00:49:14,372 --> 00:49:15,915 I know Vivian would never be happy 1171 00:49:15,915 --> 00:49:17,542 if you aren't a part of our wedding. 1172 00:49:17,542 --> 00:49:24,757 And if she isn't happy, neither am I. I'm sorry. 1173 00:49:32,348 --> 00:49:35,810 [music playing] 1174 00:49:44,152 --> 00:49:45,695 Come on, now. 1175 00:49:45,695 --> 00:49:48,114 I thought I turned that frown upside down yesterday. 1176 00:49:48,114 --> 00:49:50,241 Don't tell me I have to repeat the performance. 1177 00:49:52,785 --> 00:49:55,037 Things go sideways with Vivian? 1178 00:49:55,037 --> 00:49:56,456 TBD. 1179 00:49:56,456 --> 00:49:57,957 But she agreed to meet with me tonight. 1180 00:49:57,957 --> 00:49:59,751 Although I don't know what I'm going to say. 1181 00:49:59,751 --> 00:50:01,794 {\an8}And that breaks my heart. 1182 00:50:01,794 --> 00:50:06,174 My own daughter is turning to a stranger in front of me. 1183 00:50:06,174 --> 00:50:09,552 May I make a humble suggestion? 1184 00:50:09,552 --> 00:50:10,720 Meet her on her level. 1185 00:50:10,720 --> 00:50:13,014 Well, I wish I knew where that was. 1186 00:50:13,014 --> 00:50:15,975 And I can't seem to say or do anything right with anyone 1187 00:50:15,975 --> 00:50:17,018 these days. 1188 00:50:17,018 --> 00:50:18,853 I'm a fraud. 1189 00:50:18,853 --> 00:50:20,980 You sure you're not a type A control freak 1190 00:50:20,980 --> 00:50:24,317 with a secret penchant for romance movies? 1191 00:50:24,317 --> 00:50:28,112 OK, you got me there. 1192 00:50:28,112 --> 00:50:30,615 OK, Clark. 1193 00:50:30,615 --> 00:50:34,118 Yeah, I haven't been honest with you. 1194 00:50:34,118 --> 00:50:37,914 I don't work at the Windy City Youth Foundation. 1195 00:50:37,914 --> 00:50:39,290 I did. 1196 00:50:39,290 --> 00:50:42,668 And I thought I would be running the place someday, 1197 00:50:42,668 --> 00:50:45,421 but they canned me right before this trip. 1198 00:50:45,421 --> 00:50:46,672 Wow. 1199 00:50:46,672 --> 00:50:48,257 I'm so sorry, Monica. 1200 00:50:48,257 --> 00:50:49,550 No, they said I was out of step. 1201 00:50:49,550 --> 00:50:51,094 And you know what? 1202 00:50:51,094 --> 00:50:52,345 I thought they were just saying that to get rid of me, 1203 00:50:52,345 --> 00:50:53,888 but maybe they're right. 1204 00:50:53,888 --> 00:50:55,932 I mean, I'm clearly out of step with my daughter. 1205 00:50:55,932 --> 00:50:59,602 And the Windy City is just doing so well without me. 1206 00:50:59,602 --> 00:51:02,146 So I certainly overstayed my welcome. 1207 00:51:02,146 --> 00:51:04,857 Does Vivian know about this already? 1208 00:51:04,857 --> 00:51:09,195 No, only Denise and now you. 1209 00:51:09,195 --> 00:51:12,156 I just wanted to secure a job before I told her. 1210 00:51:12,156 --> 00:51:14,409 I think you're entirely too hard on yourself. 1211 00:51:14,409 --> 00:51:16,452 There, I said it. 1212 00:51:16,452 --> 00:51:20,790 No, my ideas, Clark, they were outdated. 1213 00:51:20,790 --> 00:51:24,919 Maybe not, but all this stuff with the job that's your fault. 1214 00:51:24,919 --> 00:51:26,379 Excuse me. 1215 00:51:26,379 --> 00:51:27,839 If you hadn't sustained the foundation all these years 1216 00:51:27,839 --> 00:51:29,757 they wouldn't even be around to fire you. 1217 00:51:32,218 --> 00:51:35,513 OK. 1218 00:51:35,513 --> 00:51:36,973 It's because of you that your baby is now 1219 00:51:36,973 --> 00:51:39,308 big enough and strong enough to walk all on her own 1220 00:51:39,308 --> 00:51:40,727 without your help. 1221 00:51:40,727 --> 00:51:42,395 You should be proud of that. 1222 00:51:42,395 --> 00:51:45,398 Why does it feel like we're not talking about work anymore? 1223 00:51:48,484 --> 00:51:51,654 Here, let me help you with your putt. 1224 00:51:51,654 --> 00:51:53,531 No Kevin Costner movies. 1225 00:51:53,531 --> 00:51:55,658 I'll keep a safe HR distance. 1226 00:51:55,658 --> 00:51:57,243 You got jokes. 1227 00:51:57,243 --> 00:51:58,786 All right, let's go. 1228 00:51:58,786 --> 00:51:59,996 What am I doing wrong? 1229 00:51:59,996 --> 00:52:02,498 All right. 1230 00:52:02,498 --> 00:52:03,207 Oh. 1231 00:52:03,207 --> 00:52:03,875 That's it? 1232 00:52:03,875 --> 00:52:04,250 Not bad. 1233 00:52:04,250 --> 00:52:06,085 OK. 1234 00:52:06,085 --> 00:52:10,256 [music playing] You like what you see and I can tell that. 1235 00:52:10,256 --> 00:52:14,177 Started making your move and then you fell back. 1236 00:52:14,177 --> 00:52:14,635 Why? 1237 00:52:14,635 --> 00:52:15,219 Really? 1238 00:52:15,219 --> 00:52:16,679 Yes. 1239 00:52:16,679 --> 00:52:18,181 You can come from the utilitarian mindset. 1240 00:52:18,181 --> 00:52:21,476 (SINGING) Why are you so caught up on what you can lose? 1241 00:52:21,476 --> 00:52:25,521 I need you to throw some bands on it, take a chance on me. 1242 00:52:25,521 --> 00:52:27,273 Meet my crew. 1243 00:52:27,273 --> 00:52:33,529 This is Heather, Roy, Monica, and you know Forrest. 1244 00:52:33,529 --> 00:52:34,906 Hello, everybody. 1245 00:52:34,906 --> 00:52:36,574 Y'all come meet Monica. 1246 00:52:36,574 --> 00:52:39,118 Any friend of Clark's is a friend of ours. 1247 00:52:39,118 --> 00:52:43,873 Forrest, was Clark this much of a playboy back in the day? 1248 00:52:43,873 --> 00:52:45,041 Nah. 1249 00:52:45,041 --> 00:52:46,542 He wasn't much of a wingman either. 1250 00:52:46,542 --> 00:52:48,586 He'd start talking everyone's ear off about some math 1251 00:52:48,586 --> 00:52:50,421 equation and run them off. 1252 00:52:50,421 --> 00:52:51,089 Oh. 1253 00:52:54,092 --> 00:52:56,886 I guess times have changed because Karen called me 1254 00:52:56,886 --> 00:53:01,557 the other day Clark and she's still asking about you. 1255 00:53:01,557 --> 00:53:04,018 Oh-oh, another broken heart. 1256 00:53:04,018 --> 00:53:09,065 Well, Karen is a delightfully, wonderful person. 1257 00:53:09,065 --> 00:53:11,359 She just isn't the right woman for me. 1258 00:53:17,949 --> 00:53:21,035 {\an8}Right before I met you I ain't filling mine. 1259 00:53:21,035 --> 00:53:24,539 {\an8}Now up in my head is only you. 1260 00:53:24,539 --> 00:53:26,749 {\an8}Morning brew. 1261 00:53:26,749 --> 00:53:28,501 {\an8}It's for my boo. 1262 00:53:28,501 --> 00:53:30,920 {\an8}So lame. 1263 00:53:30,920 --> 00:53:33,005 And I think mom is going overboard on that party 1264 00:53:33,005 --> 00:53:35,508 she's throwing for us. 1265 00:53:35,508 --> 00:53:36,592 I already told my pops. 1266 00:53:36,592 --> 00:53:38,386 I'm not moving to Milwaukee. 1267 00:53:38,386 --> 00:53:42,056 Oh, I thought that was still on the table. 1268 00:53:42,056 --> 00:53:43,891 Oh, it's all good. 1269 00:53:43,891 --> 00:53:45,476 He was cool about it. 1270 00:53:45,476 --> 00:53:47,186 Cool about what though? 1271 00:53:47,186 --> 00:53:49,897 Because have you decided what you're going to do instead? 1272 00:53:49,897 --> 00:53:54,277 Wow, so it's a lot like her mother. 1273 00:53:54,277 --> 00:53:57,029 That is supposed to mean what? 1274 00:53:57,029 --> 00:53:59,907 Nothing, baby I-- babe I was just-- 1275 00:53:59,907 --> 00:54:01,576 I was kidding. 1276 00:54:01,576 --> 00:54:02,785 Why do we keep finding ourselves on different pages? 1277 00:54:02,785 --> 00:54:05,329 Found you. 1278 00:54:05,329 --> 00:54:11,252 So I want to challenge you to a duel or poker, 1279 00:54:11,252 --> 00:54:14,422 I just thought it sounded more dramatic. 1280 00:54:14,422 --> 00:54:16,466 Oh, right now? 1281 00:54:16,466 --> 00:54:17,425 Why not? 1282 00:54:17,425 --> 00:54:19,343 It's spring break. 1283 00:54:19,343 --> 00:54:20,136 Yeah. 1284 00:54:20,136 --> 00:54:20,553 Yeah? 1285 00:54:20,553 --> 00:54:21,095 Please. 1286 00:54:21,095 --> 00:54:22,680 OK. 1287 00:54:22,680 --> 00:54:24,098 What do you want to play? 1288 00:54:24,098 --> 00:54:25,850 Texas Hold'em, Shawn do you know how to play? 1289 00:54:25,850 --> 00:54:26,476 I can learn. 1290 00:54:30,688 --> 00:54:31,647 Baam. 1291 00:54:31,647 --> 00:54:33,191 What do we have here? 1292 00:54:33,191 --> 00:54:35,234 Oh, we're learning that Miss Rollins has been hiding 1293 00:54:35,234 --> 00:54:38,112 some tricks up her sleeve. 1294 00:54:38,112 --> 00:54:42,116 You can join, but you should know, I play to win. 1295 00:54:42,116 --> 00:54:43,451 Laying the smack down. 1296 00:54:43,451 --> 00:54:44,327 I see you. 1297 00:54:44,327 --> 00:54:46,204 All right, hand it in everybody. 1298 00:54:48,790 --> 00:54:51,626 Come on, Shawn. 1299 00:54:51,626 --> 00:54:53,378 All right. 1300 00:54:53,378 --> 00:54:55,171 Here we are. 1301 00:54:55,171 --> 00:54:57,965 You want to explain. 1302 00:54:57,965 --> 00:55:01,427 I'm meeting Vivian on her level. 1303 00:55:01,427 --> 00:55:03,805 Good for you. 1304 00:55:03,805 --> 00:55:04,680 So Shawn. 1305 00:55:04,680 --> 00:55:06,057 Yes. 1306 00:55:06,057 --> 00:55:07,308 It's been brought to my attention 1307 00:55:07,308 --> 00:55:09,811 that I haven't gotten to know you properly. 1308 00:55:09,811 --> 00:55:12,105 My fault. So lay it on me. 1309 00:55:12,105 --> 00:55:13,731 I'm all ears. 1310 00:55:13,731 --> 00:55:16,901 Well, my all time favorite movie is Coming to America. 1311 00:55:16,901 --> 00:55:17,860 Oh. 1312 00:55:17,860 --> 00:55:19,153 Taking it old school. 1313 00:55:19,153 --> 00:55:21,906 Yeah, I can definitely work with that. 1314 00:55:21,906 --> 00:55:25,660 And when I was little, I used to carry around my dad's old hat 1315 00:55:25,660 --> 00:55:27,161 like it was a stuffed animal. 1316 00:55:27,161 --> 00:55:28,413 Vivian knows about that. 1317 00:55:28,413 --> 00:55:30,415 I have been exposed, terrible thing. 1318 00:55:33,960 --> 00:55:35,169 Oh, you folded already? 1319 00:55:35,169 --> 00:55:37,672 I'm quitting while I'm ahead. 1320 00:55:37,672 --> 00:55:40,174 Check, OK. 1321 00:55:40,174 --> 00:55:43,302 What are you going to do? 1322 00:55:43,302 --> 00:55:45,722 I'm in. 1323 00:55:45,722 --> 00:55:47,557 She gets it from me. 1324 00:55:47,557 --> 00:55:49,016 She got it from her momma. 1325 00:55:49,016 --> 00:55:51,060 So Shawn, how did you know Vivian was the one? 1326 00:55:51,060 --> 00:55:52,520 It's kind of simple. 1327 00:55:52,520 --> 00:55:55,356 Whenever something good, or bad, or silly, 1328 00:55:55,356 --> 00:55:58,359 or pretty much anything interesting happens, 1329 00:55:58,359 --> 00:56:00,361 she's the first person I want to tell. 1330 00:56:00,361 --> 00:56:03,030 And she's the only person I want to share my ups and downs with. 1331 00:56:03,030 --> 00:56:05,575 I'd say the young brothers stuck the landing. 1332 00:56:08,953 --> 00:56:10,621 Oh. 1333 00:56:10,621 --> 00:56:12,123 I'm going to call you honey. 1334 00:56:12,123 --> 00:56:15,043 And I'll do a little race. 1335 00:56:15,043 --> 00:56:18,171 What you got Shawn? 1336 00:56:18,171 --> 00:56:21,799 Oh, come on, Shawn. 1337 00:56:21,799 --> 00:56:23,259 Come on, girl. 1338 00:56:23,259 --> 00:56:24,260 Come on. 1339 00:56:24,260 --> 00:56:25,762 Fold. 1340 00:56:25,762 --> 00:56:27,555 All right, all right, all right. 1341 00:56:27,555 --> 00:56:29,891 That's what y'all should do when you don't have a hand. 1342 00:56:29,891 --> 00:56:31,642 All right, all right. 1343 00:56:31,642 --> 00:56:32,685 Is this deck rigged? 1344 00:56:35,563 --> 00:56:37,065 Check this out. 1345 00:56:37,065 --> 00:56:40,068 OK, so I incorporated the material that you sent. 1346 00:56:40,068 --> 00:56:43,071 And the signatures are flying off the shelves. 1347 00:56:43,071 --> 00:56:45,948 OK, that expression doesn't really apply, 1348 00:56:45,948 --> 00:56:46,949 but you know what I mean? 1349 00:56:46,949 --> 00:56:48,618 I've exceeded my goal. 1350 00:56:48,618 --> 00:56:50,078 Wonderful, Sierra. 1351 00:56:50,078 --> 00:56:50,828 That's fabulous. 1352 00:56:50,828 --> 00:56:51,412 Right? 1353 00:56:51,412 --> 00:56:52,580 Yes. 1354 00:56:52,580 --> 00:56:54,415 You and I were a super successful collab. 1355 00:56:54,415 --> 00:56:55,917 I'm going to send it to the dean as soon as we get home. 1356 00:56:55,917 --> 00:56:56,709 We were weren't we? 1357 00:56:56,709 --> 00:56:57,835 Yeah. 1358 00:56:57,835 --> 00:56:59,504 Sierra, that's awesome. 1359 00:56:59,504 --> 00:56:59,921 Oh, yeah? 1360 00:56:59,921 --> 00:57:01,047 Yeah. 1361 00:57:01,047 --> 00:57:03,591 That's a lot of stuff after all. 1362 00:57:03,591 --> 00:57:04,550 You versus me? 1363 00:57:04,550 --> 00:57:05,510 Oh, game on. 1364 00:57:05,510 --> 00:57:06,052 Game on. 1365 00:57:06,052 --> 00:57:07,762 Let's do it. 1366 00:57:07,762 --> 00:57:10,598 Let me get my money fresh. 1367 00:57:10,598 --> 00:57:12,975 I took one nap and I missed everything. 1368 00:57:12,975 --> 00:57:13,768 Details. 1369 00:57:13,768 --> 00:57:14,936 OK, OK. 1370 00:57:14,936 --> 00:57:17,480 So first, I still slay at poker. 1371 00:57:17,480 --> 00:57:18,398 Oh. 1372 00:57:18,398 --> 00:57:22,777 Secondly, I think I like Shawn. 1373 00:57:22,777 --> 00:57:26,280 Oh, how long was I asleep? 1374 00:57:26,280 --> 00:57:28,157 Does that mean you approve of the engagement? 1375 00:57:28,157 --> 00:57:30,284 Oh, girl, I wouldn't go that far, 1376 00:57:30,284 --> 00:57:33,830 but I understand what Vivian sees in Shawn. 1377 00:57:33,830 --> 00:57:34,664 Oh. 1378 00:57:34,664 --> 00:57:35,581 I know. 1379 00:57:35,581 --> 00:57:37,125 Baby steps. 1380 00:57:37,125 --> 00:57:39,836 We're making progress. 1381 00:57:39,836 --> 00:57:41,879 You sure you're OK with this? 1382 00:57:41,879 --> 00:57:44,632 Of course. 1383 00:57:44,632 --> 00:57:45,550 Come here. 1384 00:57:53,558 --> 00:57:54,058 Oh, no. 1385 00:57:54,058 --> 00:57:55,143 I'm sorry. 1386 00:57:55,143 --> 00:57:55,810 I didn't mean to interrupt. 1387 00:57:55,810 --> 00:57:57,478 Are you guys OK? 1388 00:57:57,478 --> 00:58:02,608 Yeah, this is just me losing my favorite golf instructor. 1389 00:58:02,608 --> 00:58:04,777 But yes, we're good. 1390 00:58:04,777 --> 00:58:05,403 Uh-huh. 1391 00:58:11,659 --> 00:58:13,536 Please, join me. 1392 00:58:16,330 --> 00:58:18,040 So you remember that little secret 1393 00:58:18,040 --> 00:58:19,917 about me starting a business? 1394 00:58:19,917 --> 00:58:21,002 Yeah. 1395 00:58:21,002 --> 00:58:23,921 It's not a secret anymore. 1396 00:58:23,921 --> 00:58:25,757 Good for you. 1397 00:58:25,757 --> 00:58:26,924 Good for you, Clark. 1398 00:58:26,924 --> 00:58:29,010 Well, I have you to thank. 1399 00:58:29,010 --> 00:58:30,970 I don't understand. 1400 00:58:30,970 --> 00:58:32,472 I'm going to start a foundation where 1401 00:58:32,472 --> 00:58:35,767 we grant golf scholarships to underserved youth. 1402 00:58:35,767 --> 00:58:37,935 Yeah, I want them to have the same opportunity 1403 00:58:37,935 --> 00:58:38,770 I was blessed to have. 1404 00:58:38,770 --> 00:58:40,188 Wow. 1405 00:58:40,188 --> 00:58:42,148 I'm also going to establish a camp where 1406 00:58:42,148 --> 00:58:44,442 we teach the kids to golf. 1407 00:58:44,442 --> 00:58:47,195 It's about leveling the greens for kids who aren't normally 1408 00:58:47,195 --> 00:58:48,446 exposed to these opportunities. 1409 00:58:48,446 --> 00:58:52,200 Wow, Clark, you are amazing. 1410 00:58:52,200 --> 00:58:53,951 That is amazing. 1411 00:58:53,951 --> 00:58:55,828 I have some good news too. 1412 00:58:55,828 --> 00:58:57,163 Hit me. 1413 00:58:57,163 --> 00:58:58,831 OK, so I decided to start a consulting 1414 00:58:58,831 --> 00:59:00,792 firm that caters to nonprofits. 1415 00:59:00,792 --> 00:59:03,586 So I'm going to mix up all my old school 1416 00:59:03,586 --> 00:59:05,838 stuff with all that new gen-z stuff 1417 00:59:05,838 --> 00:59:07,423 that Sierra is teaching me, so. 1418 00:59:07,423 --> 00:59:07,965 Monica. 1419 00:59:07,965 --> 00:59:08,800 Yeah. 1420 00:59:08,800 --> 00:59:10,009 That is awesome. 1421 00:59:10,009 --> 00:59:10,843 Thank you. 1422 00:59:10,843 --> 00:59:11,636 Yeah. 1423 00:59:11,636 --> 00:59:12,678 Thank you. 1424 00:59:12,678 --> 00:59:13,554 Did you tell Vivian? 1425 00:59:13,554 --> 00:59:15,264 No you were the first person. 1426 00:59:18,601 --> 00:59:20,770 You were the first person that I wanted to tell. 1427 00:59:24,107 --> 00:59:29,278 Well, that makes me very happy. 1428 00:59:29,278 --> 00:59:33,157 I want to hire you to get things off the ground. 1429 00:59:33,157 --> 00:59:35,660 Is that an offer? 1430 00:59:35,660 --> 00:59:37,286 Ma'am, yes, it is. 1431 00:59:37,286 --> 00:59:39,580 I accept. 1432 00:59:39,580 --> 00:59:40,039 Wow. 1433 00:59:47,922 --> 00:59:53,553 Yeah, I wanted to show you this logo I had Denise whip up, 1434 00:59:53,553 --> 00:59:55,638 but I want your honest opinion. 1435 00:59:59,684 --> 01:00:01,018 It's magnificent. 1436 01:00:01,018 --> 01:00:02,270 Roll up your sleeves. 1437 01:00:02,270 --> 01:00:03,229 Roll up your sleeves, double entendre. 1438 01:00:03,229 --> 01:00:03,896 I see what you did there. 1439 01:00:03,896 --> 01:00:05,022 I know. 1440 01:00:05,022 --> 01:00:06,607 I thought it was really good. 1441 01:00:06,607 --> 01:00:07,150 Thank you. 1442 01:00:07,150 --> 01:00:17,243 [music playing] 1443 01:00:17,243 --> 01:00:27,253 [music playing] 1444 01:00:39,682 --> 01:00:41,684 I haven't been to a club since the '90s. 1445 01:00:41,684 --> 01:00:43,311 Well, it hasn't changed much. 1446 01:00:43,311 --> 01:00:46,147 [music playing] 1447 01:00:46,147 --> 01:00:51,194 I've been waiting all day to tell you how beautiful you are. 1448 01:00:51,194 --> 01:00:53,154 Thank you. 1449 01:00:53,154 --> 01:00:58,326 You know I just felt it was time to let vacation Monica free. 1450 01:00:58,326 --> 01:00:59,994 All right, all right. 1451 01:00:59,994 --> 01:01:03,247 Looks like you finally doing spring break the right way. 1452 01:01:03,247 --> 01:01:09,962 All Right 1453 01:01:09,962 --> 01:01:12,757 We'll grab drinks for everyone. 1454 01:01:12,757 --> 01:01:14,675 Yeah, thank you. 1455 01:01:14,675 --> 01:01:15,635 Like golf-- 1456 01:01:15,635 --> 01:01:17,053 Yeah. 1457 01:01:17,053 --> 01:01:19,013 dance is all in the hips. 1458 01:01:19,013 --> 01:01:20,848 Oh, OK. 1459 01:01:20,848 --> 01:01:21,474 Oh. 1460 01:01:25,436 --> 01:01:32,193 [music playing] 1461 01:01:32,193 --> 01:01:33,778 What is happening right now? 1462 01:01:37,740 --> 01:01:40,493 I think someone's impersonating my mother. 1463 01:01:40,493 --> 01:01:42,078 I told your mom know how to party. 1464 01:01:44,747 --> 01:01:45,540 Oh, my god. 1465 01:01:45,540 --> 01:01:46,624 I got to get used to this. 1466 01:01:49,252 --> 01:01:50,753 Cutting loose, I mean. 1467 01:01:58,010 --> 01:02:00,221 What are you guys doing here? 1468 01:02:00,221 --> 01:02:02,932 Chilling, dancing. 1469 01:02:02,932 --> 01:02:04,350 Uh-huh. 1470 01:02:04,350 --> 01:02:05,226 Like everybody else. 1471 01:02:05,226 --> 01:02:06,060 Oh. 1472 01:02:06,060 --> 01:02:06,686 Take a break? 1473 01:02:06,686 --> 01:02:07,478 Yeah. 1474 01:02:07,478 --> 01:02:09,564 Yeah, let's take a break. 1475 01:02:09,564 --> 01:02:11,899 Don't even try to pretend like that wasn't flirting I just 1476 01:02:11,899 --> 01:02:13,609 saw. 1477 01:02:13,609 --> 01:02:15,695 Did you-- you seem like you might be a little parched 1478 01:02:15,695 --> 01:02:17,280 after. 1479 01:02:17,280 --> 01:02:18,197 OK, OK. 1480 01:02:23,035 --> 01:02:26,038 Clark, you must be really picky. 1481 01:02:26,038 --> 01:02:29,333 How is a fine man like you still single? 1482 01:02:29,333 --> 01:02:33,046 I definitely know what I want in a woman, someone 1483 01:02:33,046 --> 01:02:38,259 who can challenge me, inspire me, make me laugh. 1484 01:02:38,259 --> 01:02:40,553 All right now. 1485 01:02:40,553 --> 01:02:42,972 [music playing] You've got your own vibe. 1486 01:02:42,972 --> 01:02:45,641 You've got your own style. 1487 01:02:45,641 --> 01:02:49,103 Can't believe how I feel. 1488 01:02:49,103 --> 01:02:51,981 Well, there's a thousand girls out on the street tonight. 1489 01:02:51,981 --> 01:02:54,108 I know I'm not seeing what I think I'm seeing. 1490 01:02:54,108 --> 01:02:57,236 (SINGING) Racing, pacing, chasing the wrong thing. 1491 01:02:57,236 --> 01:02:58,571 They don't want him. 1492 01:02:58,571 --> 01:03:00,615 It's just the bling, but that ain't real. 1493 01:03:00,615 --> 01:03:02,158 I mean, he's just-- he's just dancing. 1494 01:03:06,037 --> 01:03:06,954 He can't be serious. 1495 01:03:06,954 --> 01:03:08,164 Honey, do not react. 1496 01:03:08,164 --> 01:03:09,957 He's just having fun. 1497 01:03:18,216 --> 01:03:20,343 Well, he can have his fun. 1498 01:03:20,343 --> 01:03:22,011 Vivian. 1499 01:03:28,476 --> 01:03:32,021 [music playing] 1500 01:03:35,400 --> 01:03:36,526 Morning, Miss Rollins. 1501 01:03:36,526 --> 01:03:39,195 Boys, did you have a good night. 1502 01:03:42,615 --> 01:03:44,075 Vivian won't speak to me. 1503 01:03:44,075 --> 01:03:46,452 She's been holed up with Sierra all morning. 1504 01:03:46,452 --> 01:03:50,331 So I thought if I post it up here long enough she walked by. 1505 01:03:50,331 --> 01:03:53,209 What were you thinking, gyrating with those girls? 1506 01:03:53,209 --> 01:03:53,876 I wasn't. 1507 01:03:53,876 --> 01:03:55,545 I swear. 1508 01:03:55,545 --> 01:03:56,796 OK, yes. 1509 01:03:56,796 --> 01:03:59,006 We were dancing, but I don't know. 1510 01:03:59,006 --> 01:04:01,884 I'm just-- I'm just so excited about life right now. 1511 01:04:01,884 --> 01:04:04,345 And I guess I just want to celebrate it with everybody. 1512 01:04:04,345 --> 01:04:07,140 Yeah, and he was talking about Vivian the whole time 1513 01:04:07,140 --> 01:04:08,182 he was dancing. 1514 01:04:08,182 --> 01:04:09,767 And you were talking about Sierra. 1515 01:04:09,767 --> 01:04:11,686 Yeah, I'm going to go shower. 1516 01:04:11,686 --> 01:04:13,855 I think you two have a situation. 1517 01:04:17,316 --> 01:04:19,861 Maybe you can speak with her. 1518 01:04:19,861 --> 01:04:22,405 You want me to intercede for you, all right, 1519 01:04:22,405 --> 01:04:24,240 this should be interesting. 1520 01:04:24,240 --> 01:04:26,159 I lost my head last night. 1521 01:04:26,159 --> 01:04:29,203 Well, I only have eyes for Vivian, Miss Rollins. 1522 01:04:29,203 --> 01:04:32,749 I'll never compromise that, trust me. 1523 01:04:38,546 --> 01:04:39,672 I believe you. 1524 01:04:39,672 --> 01:04:41,883 Thank you. 1525 01:04:41,883 --> 01:04:44,343 I know Vivian has trouble trusting me sometimes. 1526 01:04:44,343 --> 01:04:45,720 And I get that. 1527 01:04:45,720 --> 01:04:47,263 I've been a little cagey about my plans. 1528 01:04:47,263 --> 01:04:49,057 Why? 1529 01:04:49,057 --> 01:04:51,059 Well, we're waiting to see where Viv is accepted to law school. 1530 01:04:51,059 --> 01:04:53,394 And wherever that is, that's where I want us to live. 1531 01:04:53,394 --> 01:04:54,604 OK, then what? 1532 01:04:54,604 --> 01:04:55,938 I worked it all out with my dad. 1533 01:04:55,938 --> 01:04:57,523 I want to be my own boss. 1534 01:04:57,523 --> 01:05:00,026 So he's going to help me open up my own local branch 1535 01:05:00,026 --> 01:05:02,195 of his accounting firm, then I'll 1536 01:05:02,195 --> 01:05:04,697 get my license in that state, wherever that state is. 1537 01:05:04,697 --> 01:05:06,074 So you have a plan. 1538 01:05:06,074 --> 01:05:07,492 Yes, I do. 1539 01:05:07,492 --> 01:05:08,826 So why haven't you shared any of this with Vivian? 1540 01:05:08,826 --> 01:05:10,411 Because she's so stressed with everything 1541 01:05:10,411 --> 01:05:11,996 hitting her right now. 1542 01:05:11,996 --> 01:05:14,248 And I don't want her worrying about this too, maybe 1543 01:05:14,248 --> 01:05:15,792 that's also a mistake. 1544 01:05:20,797 --> 01:05:23,174 I'll talk to her for you. 1545 01:05:23,174 --> 01:05:23,800 Really? 1546 01:05:26,386 --> 01:05:27,762 Really. 1547 01:05:27,762 --> 01:05:29,764 Thank you, Miss Rollins. 1548 01:05:29,764 --> 01:05:30,807 Don't thank me yet. 1549 01:05:37,271 --> 01:05:42,360 So I think that I may have overreacted 1550 01:05:42,360 --> 01:05:45,113 a little last night. 1551 01:05:45,113 --> 01:05:47,949 And maybe there's something else that you're 1552 01:05:47,949 --> 01:05:50,284 upset with him about. 1553 01:05:50,284 --> 01:05:50,952 No. 1554 01:05:55,873 --> 01:05:59,210 Actually, I'm a little worried about how 1555 01:05:59,210 --> 01:06:02,213 we're going to map out our futures together. 1556 01:06:02,213 --> 01:06:06,342 I hate to admit but your concerns are valid. 1557 01:06:06,342 --> 01:06:10,680 Actually, they're not, but I'll let him explain it. 1558 01:06:10,680 --> 01:06:12,432 He's got a good head on his shoulders, honey. 1559 01:06:12,432 --> 01:06:15,768 He loves you. 1560 01:06:15,768 --> 01:06:17,812 I'm sorry. 1561 01:06:17,812 --> 01:06:19,397 What's caused this 180? 1562 01:06:19,397 --> 01:06:20,815 Oh, trust me. 1563 01:06:20,815 --> 01:06:24,068 I'm as surprised as you are. 1564 01:06:24,068 --> 01:06:27,280 For so long it's been you and me. 1565 01:06:27,280 --> 01:06:31,659 Thick as thieves, I carefully mapped out your life for you, 1566 01:06:31,659 --> 01:06:37,165 protecting you from all the landmines I hid along the way. 1567 01:06:37,165 --> 01:06:40,084 And I did a pretty good job if I say so myself. 1568 01:06:40,084 --> 01:06:42,045 You did an amazing job, mom. 1569 01:06:42,045 --> 01:06:49,010 But I have to trust that all the love, and wisdom, and guidance 1570 01:06:49,010 --> 01:06:54,057 I poured into you will help you make 1571 01:06:54,057 --> 01:06:57,685 the right choices in your life because you're not me. 1572 01:06:57,685 --> 01:06:59,270 It's your life. 1573 01:06:59,270 --> 01:07:01,814 And your journey is your very own. 1574 01:07:01,814 --> 01:07:03,691 And I just-- I know you're going to be fine. 1575 01:07:03,691 --> 01:07:05,359 I can feel it. 1576 01:07:05,359 --> 01:07:07,737 You do know that you're the reason that I do everything 1577 01:07:07,737 --> 01:07:08,863 that I do. 1578 01:07:08,863 --> 01:07:11,032 No, I'm serious. 1579 01:07:11,032 --> 01:07:14,202 Mom, it was that taught me how to be strong. 1580 01:07:14,202 --> 01:07:15,828 You taught me to have convictions 1581 01:07:15,828 --> 01:07:18,790 and to know my self-worth. 1582 01:07:18,790 --> 01:07:21,626 And sometimes, I think that you-- 1583 01:07:21,626 --> 01:07:23,294 I think you look back on our past 1584 01:07:23,294 --> 01:07:28,383 and all you see is your mistakes. 1585 01:07:28,383 --> 01:07:31,052 But when I look at my life, I see 1586 01:07:31,052 --> 01:07:33,930 a woman who gave me everything that she had to give. 1587 01:07:33,930 --> 01:07:36,182 And then still managed to give me a little bit more. 1588 01:07:39,727 --> 01:07:46,317 Mom, you have been an incredible role model, an amazing mother. 1589 01:07:46,317 --> 01:07:48,361 But most importantly, you've shown me 1590 01:07:48,361 --> 01:07:52,990 what it looks like to be just this incredible woman. 1591 01:07:52,990 --> 01:07:54,951 And we will always be thick as thieves 1592 01:07:54,951 --> 01:07:57,870 because I love you too much not to be. 1593 01:07:57,870 --> 01:08:00,456 I love you. 1594 01:08:00,456 --> 01:08:03,751 I love you too. 1595 01:08:03,751 --> 01:08:06,129 Now, I'm messing up your makeup. 1596 01:08:06,129 --> 01:08:07,588 It's OK. 1597 01:08:07,588 --> 01:08:11,968 I do you have something else to tell you. 1598 01:08:11,968 --> 01:08:13,261 I got fired. 1599 01:08:13,261 --> 01:08:14,595 What? 1600 01:08:14,595 --> 01:08:20,309 But when one door closes, another one opens. 1601 01:08:20,309 --> 01:08:20,893 I'm sorry. 1602 01:08:20,893 --> 01:08:21,894 I didn't know. 1603 01:08:21,894 --> 01:08:22,937 No, I'm going to be fine. 1604 01:08:22,937 --> 01:08:24,230 I'm going to be more than fine. 1605 01:08:28,985 --> 01:08:30,987 Come on, Shawn. 1606 01:08:34,824 --> 01:08:36,701 She's all yours. 1607 01:08:36,701 --> 01:08:39,662 Thank you, Ms. Rollins. 1608 01:08:39,662 --> 01:08:41,873 I love you. 1609 01:08:41,873 --> 01:08:42,498 Oh. 1610 01:08:49,172 --> 01:08:51,758 So you can call me Monica. 1611 01:08:54,343 --> 01:08:54,719 Go on. 1612 01:08:58,890 --> 01:08:59,640 Sorry, baby. 1613 01:09:14,363 --> 01:09:16,616 Your business idea, it's amazing. 1614 01:09:16,616 --> 01:09:17,200 Really? 1615 01:09:17,200 --> 01:09:17,992 Yeah. 1616 01:09:17,992 --> 01:09:19,619 Mad respect, Ms. Rollins 1617 01:09:19,619 --> 01:09:21,079 Thank you. 1618 01:09:21,079 --> 01:09:22,330 Anything I can help you-- 1619 01:09:22,330 --> 01:09:22,747 Heather. 1620 01:09:22,747 --> 01:09:24,540 Monica. 1621 01:09:24,540 --> 01:09:26,542 I did not know this was your booth. 1622 01:09:26,542 --> 01:09:28,336 Oh, yeah. 1623 01:09:28,336 --> 01:09:32,048 So OK, I would like something very special for my daughter. 1624 01:09:32,048 --> 01:09:36,469 Oh, I am here for a makeover moment. 1625 01:09:36,469 --> 01:09:37,303 What's the occasion? 1626 01:09:40,306 --> 01:09:43,017 So mom, now that you've got this new outlook on life, 1627 01:09:43,017 --> 01:09:44,811 I really do think you should consider dating. 1628 01:09:44,811 --> 01:09:45,895 Oh, gosh. 1629 01:09:45,895 --> 01:09:47,647 I'm not ready for all of that. 1630 01:09:47,647 --> 01:09:51,484 Ms. Rollins, give me your phone. 1631 01:09:51,484 --> 01:09:52,860 Oh, my gosh. 1632 01:09:52,860 --> 01:09:54,487 OK. 1633 01:09:54,487 --> 01:09:57,365 I'm creating a dating profile for you. 1634 01:09:57,365 --> 01:10:02,245 So when you are ready, you have some hotties waiting. 1635 01:10:02,245 --> 01:10:04,163 I think Sierra is right, I don't think 1636 01:10:04,163 --> 01:10:05,456 that a dating app would be-- 1637 01:10:09,711 --> 01:10:10,712 You look beautiful, honey. 1638 01:10:10,712 --> 01:10:13,881 Do we have a winner? 1639 01:10:13,881 --> 01:10:15,550 Really? 1640 01:10:15,550 --> 01:10:17,677 You don't think that white is just a little too bridal 1641 01:10:17,677 --> 01:10:19,137 for an engagement party? 1642 01:10:19,137 --> 01:10:23,307 Honey, you are the bride, anything goes. 1643 01:10:23,307 --> 01:10:25,685 You've thought about what kind of wedding you'd like to have? 1644 01:10:25,685 --> 01:10:28,229 Yeah, Shawn and I actually talked about it last night. 1645 01:10:28,229 --> 01:10:30,481 We just want something small, family, 1646 01:10:30,481 --> 01:10:34,152 maybe a few good friends, kind of like this. 1647 01:10:34,152 --> 01:10:35,945 Oh, it's perfect. 1648 01:10:35,945 --> 01:10:39,157 [music playing] I wish we could snuck down, 1649 01:10:39,157 --> 01:10:41,284 always in the first lane. 1650 01:10:41,284 --> 01:10:46,080 All right, Clark, one more lesson for the road. 1651 01:10:46,080 --> 01:10:49,709 Are you ready? 1652 01:10:49,709 --> 01:10:50,418 I'm ready. 1653 01:10:50,418 --> 01:10:52,670 You got this. 1654 01:10:52,670 --> 01:10:54,881 And it looks like you've already had an eventful day. 1655 01:10:58,134 --> 01:11:01,387 Everything OK? 1656 01:11:01,387 --> 01:11:04,432 Apparently, I got my first match. 1657 01:11:04,432 --> 01:11:08,436 Sierra put me on a dating app. 1658 01:11:08,436 --> 01:11:12,231 I guess I underestimated just how eventful. 1659 01:11:12,231 --> 01:11:14,609 He's a lucky guy whoever he is. 1660 01:11:20,907 --> 01:11:21,949 I did it. 1661 01:11:21,949 --> 01:11:22,658 You did it. 1662 01:11:22,658 --> 01:11:23,743 I did it. 1663 01:11:27,330 --> 01:11:28,956 Wow. 1664 01:11:28,956 --> 01:11:29,957 Thank you, Clark. 1665 01:11:29,957 --> 01:11:32,001 Oh, look at that. 1666 01:11:32,001 --> 01:11:33,878 You never cease to amaze me, but you 1667 01:11:33,878 --> 01:11:37,382 did have the benefit of having an excellent instructor. 1668 01:11:37,382 --> 01:11:40,301 Well, it looks like you and Sierra aren't the only pair 1669 01:11:40,301 --> 01:11:43,554 to make a successful collabs. 1670 01:11:43,554 --> 01:11:44,514 The first of many. 1671 01:11:47,100 --> 01:11:49,560 After I start consulting for you. 1672 01:11:52,688 --> 01:11:54,315 Does Roll Up Your Sleeves have a policy 1673 01:11:54,315 --> 01:11:55,858 on fraternizing with clients? 1674 01:11:58,236 --> 01:12:00,363 Forget your match. 1675 01:12:00,363 --> 01:12:01,989 There's someone right in front of you 1676 01:12:01,989 --> 01:12:04,784 who would love to take you on a date. 1677 01:12:04,784 --> 01:12:06,327 Clark. 1678 01:12:06,327 --> 01:12:09,455 Something has been crackling between you and me 1679 01:12:09,455 --> 01:12:11,374 since we met in that airport. 1680 01:12:11,374 --> 01:12:13,751 You know I think there could be something really 1681 01:12:13,751 --> 01:12:15,253 special between us, Monica. 1682 01:12:18,131 --> 01:12:18,715 I can't. 1683 01:12:21,592 --> 01:12:24,804 I just-- I don't want to muddy the waters 1684 01:12:24,804 --> 01:12:26,848 and complicate our relationship. 1685 01:12:26,848 --> 01:12:28,099 It wouldn't work. 1686 01:12:28,099 --> 01:12:29,517 Is that your nice way of saying you 1687 01:12:29,517 --> 01:12:32,520 don't go out with overgrown teenage playboys? 1688 01:12:32,520 --> 01:12:33,563 No, no. 1689 01:12:36,566 --> 01:12:38,818 I'm just not-- 1690 01:12:38,818 --> 01:12:39,485 No, no. 1691 01:12:39,485 --> 01:12:40,778 It's fine. 1692 01:12:40,778 --> 01:12:42,780 I clearly misunderstood. 1693 01:12:42,780 --> 01:12:44,490 I'm going to get going I don't want to be 1694 01:12:44,490 --> 01:12:45,825 late for a meeting I have. 1695 01:13:00,381 --> 01:13:01,841 Hey, what's wrong? 1696 01:13:01,841 --> 01:13:04,177 You were on top of the world this afternoon. 1697 01:13:04,177 --> 01:13:06,637 I messed up, Dee, bad. 1698 01:13:06,637 --> 01:13:09,057 Don't tell me you mess with the engagement again. 1699 01:13:09,057 --> 01:13:10,266 I'm getting whiplash-- 1700 01:13:10,266 --> 01:13:13,102 Clark ask me out on a date. 1701 01:13:13,102 --> 01:13:14,020 Amen, hallelujah. 1702 01:13:14,020 --> 01:13:15,897 And I said no. 1703 01:13:15,897 --> 01:13:19,525 Girl, I could have bet money you two liked each other. 1704 01:13:19,525 --> 01:13:21,152 I even told Lester about you. 1705 01:13:21,152 --> 01:13:22,945 I guess I do. 1706 01:13:22,945 --> 01:13:25,406 And I haven't felt this way for anybody in a really long time, 1707 01:13:25,406 --> 01:13:27,450 but I freaked out. 1708 01:13:27,450 --> 01:13:29,077 What is the matter with me? 1709 01:13:29,077 --> 01:13:30,703 Nothing. 1710 01:13:30,703 --> 01:13:33,831 You got scared it's a big step. 1711 01:13:33,831 --> 01:13:34,832 No shame. 1712 01:13:34,832 --> 01:13:36,334 Just tell me you made a mistake. 1713 01:13:36,334 --> 01:13:38,336 He's going to think I'm crazy. 1714 01:13:38,336 --> 01:13:40,755 Well, if you want you then he's going 1715 01:13:40,755 --> 01:13:45,676 to accept every part of you, even the crazy. 1716 01:13:45,676 --> 01:13:46,886 I'm just saying it. 1717 01:13:50,223 --> 01:13:53,142 Hey, it's you, mother of the bride. 1718 01:13:53,142 --> 01:13:54,143 Join us. 1719 01:13:54,143 --> 01:13:56,396 Thank you. 1720 01:13:56,396 --> 01:13:58,773 We heard that you saved the day earlier. 1721 01:13:58,773 --> 01:14:01,776 Well, played and much appreciated. 1722 01:14:01,776 --> 01:14:04,821 No, you both raised an incredible young man. 1723 01:14:04,821 --> 01:14:08,991 And it's my honor to welcome him into our family. 1724 01:14:08,991 --> 01:14:11,160 We feel the same way about Vivian. 1725 01:14:11,160 --> 01:14:13,329 Thank you. 1726 01:14:13,329 --> 01:14:15,039 Have you seen Clark? 1727 01:14:15,039 --> 01:14:17,542 He said that he had some business in the city. 1728 01:14:17,542 --> 01:14:20,253 He won't be back before we leave in the morning. 1729 01:14:20,253 --> 01:14:22,839 We already said our goodbyes. 1730 01:14:22,839 --> 01:14:23,840 Everything OK? 1731 01:14:23,840 --> 01:14:25,508 Yeah. 1732 01:14:25,508 --> 01:14:27,510 The show must go on, right? 1733 01:14:27,510 --> 01:14:29,053 That's for sure. 1734 01:14:29,053 --> 01:14:31,347 Joy has been working with Willa on all the details 1735 01:14:31,347 --> 01:14:33,057 for tonight's party. 1736 01:14:33,057 --> 01:14:34,767 About that. 1737 01:14:34,767 --> 01:14:37,895 I have a crazy idea and I just hope I can get both of you 1738 01:14:37,895 --> 01:14:39,230 on board. 1739 01:14:39,230 --> 01:14:40,898 OK, just hear me out. 1740 01:14:47,613 --> 01:14:49,657 So you want us to do what? 1741 01:14:49,657 --> 01:14:52,535 Get married, here, tonight. 1742 01:14:52,535 --> 01:14:54,620 Only if you want to. 1743 01:14:54,620 --> 01:14:57,999 And I've already got approval from your parents. 1744 01:14:57,999 --> 01:15:02,670 Vivian, you said you wanted something like this, so. 1745 01:15:02,670 --> 01:15:03,838 Babe, what do you think? 1746 01:15:06,299 --> 01:15:07,800 I think it's pertinent. 1747 01:15:12,638 --> 01:15:13,514 OK, OK, OK. 1748 01:15:13,514 --> 01:15:14,724 We got a lot to do. 1749 01:15:14,724 --> 01:15:16,434 We got to get your dolls out. 1750 01:15:16,434 --> 01:15:17,560 OK, let's go. 1751 01:15:17,560 --> 01:15:19,103 Oh, not you, not you. 1752 01:15:19,103 --> 01:15:20,688 Oh, you mean her. 1753 01:15:20,688 --> 01:15:22,732 OK, OK, OK, OK. 1754 01:15:25,151 --> 01:15:27,737 I'm getting married. 1755 01:15:27,737 --> 01:15:28,738 Let's get married. 1756 01:15:33,284 --> 01:15:34,577 Honey, are you OK? 1757 01:15:34,577 --> 01:15:36,120 Yeah, no. 1758 01:15:36,120 --> 01:15:37,955 It's nerves, good nerves. 1759 01:15:37,955 --> 01:15:38,790 OK. 1760 01:15:38,790 --> 01:15:40,083 Thank you for doing this. 1761 01:15:40,083 --> 01:15:40,792 Of course. 1762 01:15:40,792 --> 01:15:42,335 The nerves are natural. 1763 01:15:42,335 --> 01:15:46,089 I thought I'd lose my blanch when I married Lester. 1764 01:15:46,089 --> 01:15:51,344 Oh, don't go getting teary eyed, you'll mess up your make up. 1765 01:15:51,344 --> 01:15:52,804 You feel good? 1766 01:15:52,804 --> 01:15:53,346 Yeah. 1767 01:15:53,346 --> 01:15:55,890 You've got this. 1768 01:15:55,890 --> 01:15:56,933 Shall we? 1769 01:15:56,933 --> 01:15:57,934 Yeah. 1770 01:15:57,934 --> 01:15:58,351 OK. 1771 01:16:05,149 --> 01:16:06,609 You ready? 1772 01:16:06,609 --> 01:16:09,112 You've got this. 1773 01:16:09,112 --> 01:16:11,948 Is my daughter in here? 1774 01:16:11,948 --> 01:16:14,117 Wow. 1775 01:16:14,117 --> 01:16:14,742 Daddy. 1776 01:16:19,831 --> 01:16:24,585 I invited him because I know how much you miss him. 1777 01:16:24,585 --> 01:16:26,379 And he deserves to be here. 1778 01:16:26,379 --> 01:16:29,382 I wouldn't have missed this for anything in the world. 1779 01:16:29,382 --> 01:16:32,051 I've missed you so much. 1780 01:16:32,051 --> 01:16:32,719 Are you ready? 1781 01:16:39,183 --> 01:16:40,977 May I? 1782 01:16:40,977 --> 01:16:41,352 Of course. 1783 01:16:45,481 --> 01:16:47,316 I love you, little girl. 1784 01:16:47,316 --> 01:16:48,359 I love you too, daddy. 1785 01:16:53,781 --> 01:16:58,786 [wedding instrumental] 1786 01:17:31,652 --> 01:17:33,154 I love you, sweetheart. 1787 01:17:33,154 --> 01:17:33,988 I love you too, dad. 1788 01:17:42,205 --> 01:17:45,291 We're all gathered here on this beautiful evening 1789 01:17:45,291 --> 01:17:49,462 to join these two individuals and these two families 1790 01:17:49,462 --> 01:17:51,214 in the bonds of matrimony. 1791 01:17:51,214 --> 01:17:56,636 The union of marriage signifies a sacred commitment 1792 01:17:56,636 --> 01:18:01,307 of everlasting love and devotion to one another. 1793 01:18:01,307 --> 01:18:05,853 Shawn, Vivian would you like to share your vows? 1794 01:18:05,853 --> 01:18:07,772 I only had 30 minutes to prepare. 1795 01:18:19,200 --> 01:18:20,034 Well, I got you. 1796 01:18:22,370 --> 01:18:25,915 But I feel like I've been waiting my entire life 1797 01:18:25,915 --> 01:18:35,299 to meet someone like Vivian, strong, beautiful, brilliant, 1798 01:18:35,299 --> 01:18:36,259 sarcastic. 1799 01:18:36,259 --> 01:18:39,429 She keeps me on my toes. 1800 01:18:39,429 --> 01:18:45,435 I vow to be at your side for the good, bad, and all of it, 1801 01:18:45,435 --> 01:18:46,060 forever. 1802 01:18:56,237 --> 01:19:01,701 Shawn, I trust you with my whole heart. 1803 01:19:01,701 --> 01:19:04,912 And today, I give it to you without reservation. 1804 01:19:04,912 --> 01:19:08,207 You are the joy of my life. 1805 01:19:08,207 --> 01:19:12,879 And I promise to be by your side through the good, the bad, 1806 01:19:12,879 --> 01:19:15,089 and all of it, forever. 1807 01:19:21,512 --> 01:19:24,140 OK. 1808 01:19:24,140 --> 01:19:30,313 Well, Shawn, do you take Vivian to be your bride? 1809 01:19:30,313 --> 01:19:30,980 Oh, yeah. 1810 01:19:34,025 --> 01:19:37,278 Vivian, do you take Shawn to be your husband? 1811 01:19:37,278 --> 01:19:38,404 Absolutely. 1812 01:19:38,404 --> 01:19:41,157 Well, by the power vested in me, I now 1813 01:19:41,157 --> 01:19:45,328 pronounce you husband and wife. 1814 01:19:45,328 --> 01:19:47,830 No take backs. 1815 01:19:47,830 --> 01:19:49,415 You may kiss the bride. 1816 01:19:49,415 --> 01:19:53,503 (SINGING) And I'm still in bed with you nothing 1817 01:19:53,503 --> 01:19:56,255 [applause] 1818 01:19:56,255 --> 01:19:59,967 (SINGING) Hold it from that place you like. 1819 01:19:59,967 --> 01:20:03,262 You didn't need to go outside. 1820 01:20:03,262 --> 01:20:07,350 On one, two three. 1821 01:20:07,350 --> 01:20:09,936 [applause] 1822 01:20:26,744 --> 01:20:29,539 All right, me. 1823 01:20:29,539 --> 01:20:34,794 So first, to my daughter, the pride and joy of my life. 1824 01:20:34,794 --> 01:20:38,381 I am blessed to be able to share this beautiful evening with you 1825 01:20:38,381 --> 01:20:42,427 in this beautiful moment with you and your new husband. 1826 01:20:42,427 --> 01:20:45,054 Throughout all of this, I've learned not only 1827 01:20:45,054 --> 01:20:50,059 how to let go and let god, but how to let go and let love. 1828 01:20:50,059 --> 01:20:52,437 And only then can you realize that it's not 1829 01:20:52,437 --> 01:20:53,604 about the right time. 1830 01:20:53,604 --> 01:20:55,481 It's about the right person. 1831 01:20:55,481 --> 01:20:59,986 And I am convinced that Vivian has found the right person 1832 01:20:59,986 --> 01:21:02,071 with you, Shawn. 1833 01:21:02,071 --> 01:21:05,074 I'm absolutely proud of the lessons 1834 01:21:05,074 --> 01:21:07,285 I've taught my daughter, but today, I 1835 01:21:07,285 --> 01:21:09,829 am proud of the lessons I've learned 1836 01:21:09,829 --> 01:21:16,753 from her and from, Shawn, from Sierra, Denise, 1837 01:21:16,753 --> 01:21:21,591 and from a man that is far more wonderful than I could ever 1838 01:21:21,591 --> 01:21:22,800 imagine. 1839 01:21:22,800 --> 01:21:26,429 Vivian and Shawn, I love you. 1840 01:21:26,429 --> 01:21:28,347 Cheers. 1841 01:21:31,350 --> 01:21:32,894 Come here. 1842 01:21:32,894 --> 01:21:34,604 Bring it in. 1843 01:21:34,604 --> 01:21:36,230 I love you. 1844 01:21:36,230 --> 01:21:36,773 I tried. 1845 01:21:36,773 --> 01:21:37,482 I loved you. 1846 01:21:41,319 --> 01:21:45,573 [music playing] 1847 01:21:45,573 --> 01:21:48,785 (SINGING) Love is so easy to do. 1848 01:21:48,785 --> 01:21:51,370 Oh, she's a vibe. 1849 01:21:56,125 --> 01:21:59,629 (SINGING) I think that I'm falling for you. 1850 01:21:59,629 --> 01:22:01,339 Mind if I join you. 1851 01:22:05,385 --> 01:22:07,929 I'm sorry. 1852 01:22:07,929 --> 01:22:09,389 Why are you sorry? 1853 01:22:09,389 --> 01:22:12,809 I came in way too hot when I asked you out. 1854 01:22:12,809 --> 01:22:15,561 I should have appreciated that you need 1855 01:22:15,561 --> 01:22:18,106 to take things more slowly. 1856 01:22:18,106 --> 01:22:21,484 I'm out of practice with this. 1857 01:22:21,484 --> 01:22:25,822 I genuinely wanted to see us, but I panicked. 1858 01:22:25,822 --> 01:22:27,156 So can I take a mulligan. 1859 01:22:29,659 --> 01:22:31,452 That's a do over in golf. 1860 01:22:31,452 --> 01:22:33,788 Oh, OK, OK. 1861 01:22:33,788 --> 01:22:39,210 Monica Rollins, would you like to go on a date with me? 1862 01:22:39,210 --> 01:22:43,881 Clark Randall, I would love to. 1863 01:22:43,881 --> 01:22:45,800 So I was thinking about extending 1864 01:22:45,800 --> 01:22:51,514 my stay a little because I need a vacation from this vacation. 1865 01:22:51,514 --> 01:22:56,894 No itinerary, no destination, no schedule, beach time. 1866 01:22:56,894 --> 01:22:57,562 Right. 1867 01:23:12,994 --> 01:23:17,582 [applause] 1868 01:23:17,582 --> 01:23:19,542 Mind your business.