1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,635 --> 00:00:15,098 {\an8}[leela james, "rise n shine"] Be the reason the clouds never 4 00:00:15,098 --> 00:00:17,851 {\an8}come again. 5 00:00:17,851 --> 00:00:20,228 {\an8}We gon' rise and shine. 6 00:00:20,228 --> 00:00:21,563 {\an8}Come on. 7 00:00:21,563 --> 00:00:25,233 {\an8}Move the rain and let the sun come out again. 8 00:00:25,233 --> 00:00:27,861 {\an8}Come on. 9 00:00:27,861 --> 00:00:28,695 Hey. 10 00:00:28,695 --> 00:00:31,031 See you later. 11 00:00:31,031 --> 00:00:32,741 You guys came. 12 00:00:32,741 --> 00:00:35,910 Hi, everybody. 13 00:00:35,910 --> 00:00:36,536 I'm OK. 14 00:00:36,536 --> 00:00:37,620 {\an8}I'm OK. 15 00:00:37,620 --> 00:00:38,621 {\an8}I'll see you later. 16 00:00:38,621 --> 00:00:42,042 {\an8}(SINGING) keep you down now. 17 00:00:42,042 --> 00:00:43,835 {\an8}Hold your head up high. 18 00:00:43,835 --> 00:00:45,045 {\an8}Hey, boss. 19 00:00:45,045 --> 00:00:46,254 {\an8}How was your weekend? 20 00:00:46,254 --> 00:00:47,881 {\an8}Cold. 21 00:00:47,881 --> 00:00:48,965 {\an8}I'd give anything to be anywhere other than Chicago right now. 22 00:00:48,965 --> 00:00:50,216 Oh, come on. 23 00:00:50,216 --> 00:00:51,134 You know you love the windy city. 24 00:00:51,134 --> 00:00:52,677 You're right. 25 00:00:52,677 --> 00:00:54,679 Are you ready to present to the new board members? 26 00:00:54,679 --> 00:00:55,638 I stay ready. 27 00:00:55,638 --> 00:00:56,222 Uh? 28 00:00:56,222 --> 00:00:57,849 Yes. 29 00:00:57,849 --> 00:01:04,272 {\an8}Phil, look how far we've come, from an office with no heat, 30 00:01:04,272 --> 00:01:05,231 {\an8}to this. 31 00:01:05,231 --> 00:01:06,566 We owe it all to you, Monica. 32 00:01:10,320 --> 00:01:13,573 {\an8}Let's not keep the board members waiting. 33 00:01:13,573 --> 00:01:15,367 {\an8}Hot chocolate on you after the meeting. 34 00:01:15,367 --> 00:01:17,577 {\an8}I think it's on you this time. 35 00:01:17,577 --> 00:01:18,828 {\an8}Oh, really? 36 00:01:18,828 --> 00:01:21,956 {\an8}Yeah, because I did the last one. 37 00:01:21,956 --> 00:01:23,833 {\an8}Now that we've welcomed our new board members, 38 00:01:23,833 --> 00:01:25,835 {\an8}I'll turn it over to our senior VP 39 00:01:25,835 --> 00:01:27,504 {\an8}of development, Monica Rollins. 40 00:01:27,504 --> 00:01:28,797 {\an8}[applause] 41 00:01:28,797 --> 00:01:29,589 {\an8}Thank you, Phil. 42 00:01:29,589 --> 00:01:30,340 {\an8}Thank you. 43 00:01:30,340 --> 00:01:32,258 {\an8}Thank you, everybody. 44 00:01:32,258 --> 00:01:35,095 {\an8}So as you know, this is the 20th anniversary of our Dig Deep 45 00:01:35,095 --> 00:01:36,846 {\an8}and Donate fundraiser. 46 00:01:36,846 --> 00:01:37,764 Let's give that a hand. 47 00:01:37,764 --> 00:01:39,516 [applause] 48 00:01:39,516 --> 00:01:41,685 {\an8}Yes, so the banquet will once again 49 00:01:41,685 --> 00:01:43,603 {\an8}be held at the Drake Hotel. 50 00:01:43,603 --> 00:01:45,939 {\an8}We've booked an incredible jazz band. 51 00:01:45,939 --> 00:01:47,816 And I've already sourced out contributions 52 00:01:47,816 --> 00:01:49,109 for our silent auction. 53 00:01:49,109 --> 00:01:50,652 And-- Kelly. 54 00:01:50,652 --> 00:01:53,113 Have you considered creating an app for donations? 55 00:01:53,113 --> 00:01:55,657 Well, that is a great idea, but our donor base 56 00:01:55,657 --> 00:01:57,325 is old fashioned. 57 00:01:57,325 --> 00:01:58,868 And they want to see facts, figures, and tax receipts. 58 00:01:58,868 --> 00:02:01,454 So I'm afraid something like that would scare them off. 59 00:02:01,454 --> 00:02:04,916 Of course, but we could use it to upload solicitation videos. 60 00:02:04,916 --> 00:02:06,543 Since we're raising money for teens, 61 00:02:06,543 --> 00:02:09,421 why not put them at the forefront of the campaign? 62 00:02:09,421 --> 00:02:11,464 Well, again, I love your enthusiasm, Kelly, 63 00:02:11,464 --> 00:02:13,591 but we already have testimonials on the website. 64 00:02:13,591 --> 00:02:15,135 And besides, a lot of our kids don't 65 00:02:15,135 --> 00:02:17,554 have access to smartphones so-- 66 00:02:17,554 --> 00:02:20,056 How is the website redesign going? 67 00:02:20,056 --> 00:02:21,433 Almost done. 68 00:02:21,433 --> 00:02:22,684 Did you have a chance to go over my email? 69 00:02:22,684 --> 00:02:23,768 I'm happy to help. 70 00:02:23,768 --> 00:02:25,353 No, I did. 71 00:02:25,353 --> 00:02:27,939 And some of the content was a bit, well, click baity. 72 00:02:27,939 --> 00:02:30,817 And so I decided to replace that with budget breakdowns 73 00:02:30,817 --> 00:02:32,777 instead, OK? 74 00:02:32,777 --> 00:02:34,529 So back to the silent auction. 75 00:02:39,659 --> 00:02:41,786 {\an8}Lester is out with one of his friends from work. 76 00:02:41,786 --> 00:02:45,623 And LJ is at a sleepover, which means you 77 00:02:45,623 --> 00:02:50,879 and I have a little girl time and can plan your celebration. 78 00:02:50,879 --> 00:02:52,297 What are we celebrating? 79 00:02:52,297 --> 00:02:54,215 Your 20th work anniversary. 80 00:02:54,215 --> 00:02:55,425 Can I hear it again? 81 00:02:55,425 --> 00:02:58,636 Your 20th work anniversary. 82 00:02:58,636 --> 00:03:01,473 And I hope they gave you something in a little blue box 83 00:03:01,473 --> 00:03:04,309 to celebrate all your years of dedicated service. 84 00:03:04,309 --> 00:03:06,353 I don't need all that, but I will 85 00:03:06,353 --> 00:03:08,396 get something nice for Phil when he retires 86 00:03:08,396 --> 00:03:11,316 and hands the reins over to me. 87 00:03:11,316 --> 00:03:13,401 I feel you, boss lady. 88 00:03:13,401 --> 00:03:14,361 No, no. 89 00:03:14,361 --> 00:03:15,653 I know what you talking about. 90 00:03:15,653 --> 00:03:17,489 No, I just want to finish what we started. 91 00:03:17,489 --> 00:03:18,823 This work is important to me. 92 00:03:18,823 --> 00:03:20,533 I know. 93 00:03:20,533 --> 00:03:22,535 And it means a lot, which is why I'm taking you out 94 00:03:22,535 --> 00:03:25,663 for a fancy dinner, non-negotiable. 95 00:03:25,663 --> 00:03:29,084 OK, do I get to pick the restaurant? 96 00:03:29,084 --> 00:03:29,959 Please. 97 00:03:29,959 --> 00:03:30,710 Pretty please. 98 00:03:30,710 --> 00:03:31,461 Sure, sure. 99 00:03:31,461 --> 00:03:33,046 OK. 100 00:03:33,046 --> 00:03:36,299 But don't get too crazy because I'm a lowly graphic designer 101 00:03:36,299 --> 00:03:38,134 and not a big shot like you. 102 00:03:38,134 --> 00:03:40,136 First of all, you are a big shot to. 103 00:03:40,136 --> 00:03:42,305 Me how about that? 104 00:03:42,305 --> 00:03:44,391 Second of all, yes, I will go. 105 00:03:44,391 --> 00:03:46,976 Next week when Vivian gets home from school. 106 00:03:46,976 --> 00:03:49,062 Girl, she's a senior. 107 00:03:49,062 --> 00:03:50,772 A senior in college, girl. 108 00:03:50,772 --> 00:03:52,524 Next stop, law school. 109 00:03:52,524 --> 00:03:54,651 Oh, I got the week planned already. 110 00:03:54,651 --> 00:03:59,072 So mani-pedis at Paddy's, tea at the Hancock, 111 00:03:59,072 --> 00:04:03,034 and the Taye Diggs marathon. 112 00:04:03,034 --> 00:04:06,079 Oh, at least some part of you knows 113 00:04:06,079 --> 00:04:08,248 how to appreciate a fine man. 114 00:04:08,248 --> 00:04:10,250 Oh, that was shade. 115 00:04:10,250 --> 00:04:11,334 All right, all right. 116 00:04:11,334 --> 00:04:13,294 I do appreciate him though. 117 00:04:17,841 --> 00:04:19,843 Hey. 118 00:04:19,843 --> 00:04:21,386 Do we need to go over the final guest list? 119 00:04:21,386 --> 00:04:23,054 What's wrong? 120 00:04:23,054 --> 00:04:23,888 Oh, please don't tell me there's a problem with the donor. 121 00:04:23,888 --> 00:04:24,597 Oh, no. 122 00:04:24,597 --> 00:04:25,098 Oh, good. 123 00:04:25,098 --> 00:04:26,266 That's good. 124 00:04:26,266 --> 00:04:27,058 I don't know how to say this. 125 00:04:27,058 --> 00:04:28,018 Just say it, Phil. 126 00:04:28,018 --> 00:04:29,352 You can tell me anything. 127 00:04:29,352 --> 00:04:30,854 We're letting you go. 128 00:04:30,854 --> 00:04:31,771 Except that. 129 00:04:31,771 --> 00:04:32,313 Monica, I-- 130 00:04:32,313 --> 00:04:34,691 Well, wow. 131 00:04:34,691 --> 00:04:35,859 What, why? 132 00:04:35,859 --> 00:04:37,610 The new board met after the presentation. 133 00:04:37,610 --> 00:04:39,654 They want to take the foundation in a new direction. 134 00:04:39,654 --> 00:04:42,115 OK, we'll have them draw me in there and point me there. 135 00:04:42,115 --> 00:04:43,450 You know I'm a fast learner. 136 00:04:43,450 --> 00:04:44,784 Unfortunately not fast enough for the board. 137 00:04:44,784 --> 00:04:46,077 They see you as part of the old guard. 138 00:04:46,077 --> 00:04:47,162 Oh. 139 00:04:47,162 --> 00:04:47,912 They want a fresh perspective. 140 00:04:47,912 --> 00:04:49,205 Young. 141 00:04:49,205 --> 00:04:50,790 Yeah, just see it, young perspective. 142 00:04:50,790 --> 00:04:52,459 I tried to change their minds, but I was the lone voice 143 00:04:52,459 --> 00:04:53,376 in the wilderness. 144 00:04:53,376 --> 00:04:54,961 I'm so sorry, Monica. 145 00:04:54,961 --> 00:04:56,629 I'll write you an amazing letter of recommendation. 146 00:04:56,629 --> 00:05:00,633 With your experience, you'll find something in no time. 147 00:05:00,633 --> 00:05:03,678 [sombre music] 148 00:05:29,704 --> 00:05:34,709 {\an8}Oh, well, baby girl, your mom is in a real fix. 149 00:05:40,215 --> 00:05:42,342 I finished my last midterm this morning. 150 00:05:42,342 --> 00:05:43,343 I'm free. 151 00:05:43,343 --> 00:05:44,636 I'm so jealous. 152 00:05:44,636 --> 00:05:46,846 I still got to write my paper on-- 153 00:05:46,846 --> 00:05:49,057 Babe. 154 00:05:49,057 --> 00:05:49,849 What are you doing? 155 00:05:49,849 --> 00:05:51,351 We have class. 156 00:05:51,351 --> 00:05:54,938 Vivian, you bring so much light to my life. 157 00:05:54,938 --> 00:05:57,357 I love you so much. 158 00:05:57,357 --> 00:06:01,861 I'd be honored if you'd be my wife, please. 159 00:06:01,861 --> 00:06:03,279 Shawn. 160 00:06:03,279 --> 00:06:04,197 I'm sorry. 161 00:06:04,197 --> 00:06:07,367 I didn't get a ring yet. 162 00:06:07,367 --> 00:06:09,119 I don't care about any of that. 163 00:06:09,119 --> 00:06:09,786 Is that a yes? 164 00:06:12,330 --> 00:06:13,623 Yes, yes, yes. 165 00:06:19,879 --> 00:06:21,756 You just made me the happiest man alive. 166 00:06:29,097 --> 00:06:31,141 You just asked me to marry you. 167 00:06:33,810 --> 00:06:35,478 I'm so stoked. 168 00:06:35,478 --> 00:06:38,064 My parents are about to meet you finally. 169 00:06:38,064 --> 00:06:39,566 Yeah, me too. 170 00:06:39,566 --> 00:06:41,109 I actually cannot wait to meet them. 171 00:06:45,447 --> 00:06:46,781 Are you going to tell your dad? 172 00:06:49,784 --> 00:06:51,494 It's not my dad I'm worried about. 173 00:06:59,044 --> 00:07:00,754 What's the big emergency? 174 00:07:00,754 --> 00:07:04,090 Well, I didn't get the little blue box. 175 00:07:04,090 --> 00:07:06,426 I got the big brown one. 176 00:07:06,426 --> 00:07:08,094 I got fired. 177 00:07:08,094 --> 00:07:10,722 And they are replacing me with a new model named Kelly. 178 00:07:10,722 --> 00:07:13,350 But I have spent half my adult life 179 00:07:13,350 --> 00:07:15,352 with this foundation, what am I going to do? 180 00:07:15,352 --> 00:07:17,103 You going to do like you always do. 181 00:07:17,103 --> 00:07:20,815 You're going to stay strong and face the challenge head on. 182 00:07:20,815 --> 00:07:22,901 But first, you're coming with me. 183 00:07:22,901 --> 00:07:23,777 No, I can't. 184 00:07:23,777 --> 00:07:27,739 I'm waiting for Vivian's call. 185 00:07:27,739 --> 00:07:29,908 How do you think she's going to take the news? 186 00:07:29,908 --> 00:07:31,576 I don't know. 187 00:07:31,576 --> 00:07:34,746 I'm not going to tell her, not until I have a game plan. 188 00:07:34,746 --> 00:07:36,331 I don't want to distract her. 189 00:07:36,331 --> 00:07:37,707 You know what they say. 190 00:07:37,707 --> 00:07:40,585 When one door closes, another one opens. 191 00:07:40,585 --> 00:07:45,507 {\an8}And in the meantime, enjoy the break. 192 00:07:45,507 --> 00:07:47,342 {\an8}See my baby's face will cheer me up. 193 00:07:47,342 --> 00:07:48,259 {\an8}[phone ringing] 194 00:07:48,259 --> 00:07:48,885 {\an8}Oh, it's the phone. 195 00:07:53,973 --> 00:07:55,308 Hey, baby girl. 196 00:07:55,308 --> 00:07:56,309 Look at you. 197 00:07:56,309 --> 00:07:57,477 You're glowing. 198 00:07:57,477 --> 00:07:59,062 How were your midterms? 199 00:07:59,062 --> 00:08:00,980 Good, I haven't gotten grades back yet, 200 00:08:00,980 --> 00:08:03,149 but I'm pretty sure your girl aced them. 201 00:08:03,149 --> 00:08:04,484 Of course you aced them. 202 00:08:04,484 --> 00:08:06,152 And you're going to ace your interviews. 203 00:08:06,152 --> 00:08:10,240 And you will have your pick of every Fortune 500 company. 204 00:08:10,240 --> 00:08:11,616 Well-- 205 00:08:11,616 --> 00:08:12,659 So when does your plane land on Saturday? 206 00:08:12,659 --> 00:08:14,327 I have the whole week mapped out. 207 00:08:14,327 --> 00:08:19,833 Right, I think there might just be a slight change in plans. 208 00:08:19,833 --> 00:08:21,334 OK. 209 00:08:21,334 --> 00:08:25,755 I have news, good news, I think. 210 00:08:25,755 --> 00:08:27,007 Oh, what's up, Vivian? 211 00:08:27,007 --> 00:08:28,383 Spill the tea. 212 00:08:28,383 --> 00:08:30,844 OK, right, I'm just going to spit it out. 213 00:08:30,844 --> 00:08:31,553 Here it goes. 214 00:08:34,514 --> 00:08:37,100 I'm engaged. 215 00:08:37,100 --> 00:08:40,520 Congratulations, honey. 216 00:08:40,520 --> 00:08:41,813 Thank you, Aunt Denise. 217 00:08:41,813 --> 00:08:43,523 Oh, come on, show us the ring. 218 00:08:43,523 --> 00:08:48,528 Oh, so I don't have a ring yet. 219 00:08:48,528 --> 00:08:51,531 OK, god, I thought you were serious. 220 00:08:51,531 --> 00:08:53,033 I was worried. 221 00:08:53,033 --> 00:08:56,703 Oh, I am serious. 222 00:08:56,703 --> 00:09:00,707 He asked me to marry him and I accepted. 223 00:09:00,707 --> 00:09:02,625 I really don't think I need a ring. 224 00:09:02,625 --> 00:09:04,294 Our love is all I need. 225 00:09:04,294 --> 00:09:06,379 Well, I think that's beautiful. 226 00:09:06,379 --> 00:09:08,548 Thank you, Aunt Denise. 227 00:09:08,548 --> 00:09:11,509 So hold on. 228 00:09:11,509 --> 00:09:12,552 You're serious. 229 00:09:12,552 --> 00:09:14,387 So does this person have a name? 230 00:09:14,387 --> 00:09:16,514 His name is Shawn. 231 00:09:16,514 --> 00:09:18,475 Mommy, he's great. 232 00:09:18,475 --> 00:09:20,018 Well, honey, I'm sure he's great, 233 00:09:20,018 --> 00:09:23,897 but if he was so serious, where's your ring? 234 00:09:23,897 --> 00:09:25,899 Well, I told him I only want one ring 235 00:09:25,899 --> 00:09:27,400 to grace my finger forever. 236 00:09:27,400 --> 00:09:29,736 So he's saving up to buy my dream ring. 237 00:09:29,736 --> 00:09:32,155 Oh, I think that's beautiful. 238 00:09:32,155 --> 00:09:37,077 So this Shawn, is he the reason for the sudden change in plans? 239 00:09:37,077 --> 00:09:38,119 Well, sort of. 240 00:09:38,119 --> 00:09:40,538 So his parents are really excited. 241 00:09:40,538 --> 00:09:42,123 And they want to celebrate our engagement. 242 00:09:42,123 --> 00:09:44,876 They want to take all of us to the Gulf Coast. 243 00:09:44,876 --> 00:09:46,294 All of us? 244 00:09:46,294 --> 00:09:49,047 Yeah, so me and you and Sierra is going to come too. 245 00:09:49,047 --> 00:09:51,883 Wait, if your bestie is coming, then I'm coming too. 246 00:09:51,883 --> 00:09:53,760 We are not going to the Gulf Coast 247 00:09:53,760 --> 00:09:55,428 with a bunch of strangers, Denise. 248 00:09:55,428 --> 00:09:56,930 Mom, they're not strangers. 249 00:09:56,930 --> 00:10:00,892 These are my future in-laws, our future family. 250 00:10:00,892 --> 00:10:02,894 Shawn's mom works for an airline. 251 00:10:02,894 --> 00:10:05,939 His dad has the hookup at the Grand Hotel Resort and Spa. 252 00:10:05,939 --> 00:10:08,817 It's the best resort on the Gulf Coast. 253 00:10:08,817 --> 00:10:10,068 I really think you'll like it. 254 00:10:10,068 --> 00:10:11,611 Denise can you tell me the last time 255 00:10:11,611 --> 00:10:13,279 my mom has been on a vacation? 256 00:10:13,279 --> 00:10:15,490 Exactly, she'll be there. 257 00:10:15,490 --> 00:10:19,160 I'll be there, right, Monica? 258 00:10:19,160 --> 00:10:22,247 Say congratulations. 259 00:10:22,247 --> 00:10:25,208 Congratulations, honey. 260 00:10:25,208 --> 00:10:26,126 Thanks, mom. 261 00:10:26,126 --> 00:10:27,002 I'll talk to you later. 262 00:10:30,171 --> 00:10:30,755 Oh. 263 00:10:39,347 --> 00:10:41,933 Well, how did it go? 264 00:10:41,933 --> 00:10:45,603 She was calm, but it was like she was-- 265 00:10:45,603 --> 00:10:46,604 she was too calm. 266 00:10:46,604 --> 00:10:49,107 Hey, take the win. 267 00:10:49,107 --> 00:10:52,277 Listen, she'll love the Gulf Coast. 268 00:10:52,277 --> 00:10:53,653 She'll love my family. 269 00:10:53,653 --> 00:10:56,948 And hopefully she'll love me too. 270 00:10:56,948 --> 00:10:59,492 You're right, because like how could she not? 271 00:10:59,492 --> 00:11:00,452 How could she not? 272 00:11:07,250 --> 00:11:08,126 Hey, Denise. 273 00:11:08,126 --> 00:11:09,711 {\an8}Here we are. 274 00:11:09,711 --> 00:11:12,756 I've been blindsided twice in one week. 275 00:11:12,756 --> 00:11:14,507 I don't know what Vivian is thinking. 276 00:11:14,507 --> 00:11:16,217 I married young, thinking I'd still 277 00:11:16,217 --> 00:11:18,553 have time to pursue a career then I got pregnant. 278 00:11:18,553 --> 00:11:19,763 Vivian's not pregnant, Monica. 279 00:11:19,763 --> 00:11:20,680 Well, it could happen. 280 00:11:20,680 --> 00:11:21,556 And then what? 281 00:11:21,556 --> 00:11:23,058 And I know Viv. 282 00:11:23,058 --> 00:11:25,310 She'd give up everything to be a good mom. 283 00:11:25,310 --> 00:11:27,937 And that's a bad thing? 284 00:11:27,937 --> 00:11:31,441 No, it's a good thing at the right time. 285 00:11:31,441 --> 00:11:34,694 I just don't want her rushing into all this like I did. 286 00:11:34,694 --> 00:11:37,739 I'm going to change her mind. 287 00:11:37,739 --> 00:11:39,657 Please don't say you have one of your kidnapping 288 00:11:39,657 --> 00:11:41,368 schemes concocted. 289 00:11:41,368 --> 00:11:43,536 OK, I'm not talking about one of you soap operas, Denise. 290 00:11:43,536 --> 00:11:45,163 I'm going to talk some sense into her. 291 00:11:45,163 --> 00:11:47,832 And by the end of this trip, the engagement will be over. 292 00:11:47,832 --> 00:11:49,209 I can promise you that. 293 00:11:49,209 --> 00:11:51,795 It sure sounds like one of my soap operas. 294 00:11:51,795 --> 00:11:53,713 I forgot my book. 295 00:11:53,713 --> 00:11:55,131 You know what? 296 00:11:55,131 --> 00:11:56,257 I'm going to get something for the flight. 297 00:11:56,257 --> 00:11:57,300 You want anything? 298 00:11:57,300 --> 00:11:58,635 Watch my stuff. 299 00:11:58,635 --> 00:11:59,260 OK. 300 00:12:07,686 --> 00:12:09,562 Oh. 301 00:12:09,562 --> 00:12:10,605 I'm sorry. 302 00:12:10,605 --> 00:12:13,024 I didn't know you were there. 303 00:12:13,024 --> 00:12:14,484 What are you in the market for? 304 00:12:17,570 --> 00:12:19,114 In terms of books. 305 00:12:19,114 --> 00:12:23,910 Oh, well, I've been meaning to check this one out. 306 00:12:23,910 --> 00:12:28,581 I love the author's last book on the public university system. 307 00:12:28,581 --> 00:12:31,418 OK, so that's to dry, right? 308 00:12:31,418 --> 00:12:32,752 No, no, not to dry at all. 309 00:12:32,752 --> 00:12:34,129 I've actually read it. 310 00:12:34,129 --> 00:12:35,338 You read it? 311 00:12:35,338 --> 00:12:36,089 Yes, I have. 312 00:12:36,089 --> 00:12:36,840 OK. 313 00:12:36,840 --> 00:12:37,549 It's very informative. 314 00:12:37,549 --> 00:12:38,258 Informative? 315 00:12:38,258 --> 00:12:39,134 Yeah. 316 00:12:39,134 --> 00:12:40,176 All right. 317 00:12:40,176 --> 00:12:42,262 But based on your sunscreen there, 318 00:12:42,262 --> 00:12:45,932 I'm imagining you're heading someplace tropical. 319 00:12:45,932 --> 00:12:47,308 Don't you want something frothier, 320 00:12:47,308 --> 00:12:50,270 or a beach escape, something like that. 321 00:12:50,270 --> 00:12:52,230 I mean, that's not exactly a beach read. 322 00:12:52,230 --> 00:12:55,108 Oh, not exactly a beach girl, sitting around, doing nothing, 323 00:12:55,108 --> 00:12:58,611 getting sand in places sand should not could. 324 00:12:58,611 --> 00:13:01,448 You know you could be a travel writer with sentiments 325 00:13:01,448 --> 00:13:02,073 like that. 326 00:13:02,073 --> 00:13:04,117 [chuckles] 327 00:13:04,117 --> 00:13:05,243 Future bride? 328 00:13:05,243 --> 00:13:06,369 Oh gosh, no. 329 00:13:06,369 --> 00:13:08,621 Been there, done that, not going back. 330 00:13:08,621 --> 00:13:10,290 My daughter just got engaged. 331 00:13:10,290 --> 00:13:11,124 Your daughter? 332 00:13:11,124 --> 00:13:12,042 Yep. 333 00:13:12,042 --> 00:13:13,418 Surely, you mean your sister. 334 00:13:13,418 --> 00:13:15,295 There is no way you have a daughter old enough 335 00:13:15,295 --> 00:13:16,171 to be getting married. 336 00:13:16,171 --> 00:13:18,048 [laughter] 337 00:13:18,048 --> 00:13:20,050 Do you use that entire line on every random stranger 338 00:13:20,050 --> 00:13:22,052 that walks into the airport? 339 00:13:22,052 --> 00:13:23,636 No. 340 00:13:23,636 --> 00:13:26,639 I have and I reserve it for the prettiest ones with an interest 341 00:13:26,639 --> 00:13:28,141 in Keynesian economics. 342 00:13:28,141 --> 00:13:29,142 Wow. 343 00:13:29,142 --> 00:13:31,269 You just threw that in there, uh? 344 00:13:31,269 --> 00:13:32,312 I'm impressed. 345 00:13:32,312 --> 00:13:34,189 So mysterious mother of the bride, 346 00:13:34,189 --> 00:13:37,317 are you excited about this wedding, or? 347 00:13:37,317 --> 00:13:40,403 Well, my only child has decided to throw away 348 00:13:40,403 --> 00:13:46,493 her life before she graduates college, every mother's dream. 349 00:13:46,493 --> 00:13:47,660 And I am sorry. 350 00:13:47,660 --> 00:13:49,621 I do not know why I overshared. 351 00:13:49,621 --> 00:13:50,830 I do not do that. 352 00:13:50,830 --> 00:13:52,332 I don't know why I just said that. 353 00:13:52,332 --> 00:13:52,707 I'm sorry. 354 00:13:52,707 --> 00:13:53,833 It's OK. 355 00:13:53,833 --> 00:13:54,501 I have that effect on women. 356 00:13:58,296 --> 00:14:00,423 I got to go. 357 00:14:00,423 --> 00:14:01,049 Bye. 358 00:14:05,011 --> 00:14:06,179 Changed your mind. 359 00:14:06,179 --> 00:14:08,056 No, I did not change my mind. 360 00:14:08,056 --> 00:14:11,226 They have some beautiful dresses in here for graduation. 361 00:14:15,063 --> 00:14:16,356 Ow. 362 00:14:16,356 --> 00:14:17,273 Excuse me. 363 00:14:20,944 --> 00:14:23,405 I think you forgot this. 364 00:14:23,405 --> 00:14:24,489 I didn't buy that. 365 00:14:24,489 --> 00:14:25,573 I know. 366 00:14:25,573 --> 00:14:28,702 They were two for one. 367 00:14:28,702 --> 00:14:29,411 Oh. 368 00:14:31,913 --> 00:14:34,499 Who is that? 369 00:14:34,499 --> 00:14:35,875 Nobody. 370 00:14:35,875 --> 00:14:38,211 He's a fellow traveler. 371 00:14:38,211 --> 00:14:39,879 I guess you got caught up with nobody 372 00:14:39,879 --> 00:14:41,756 and forgot to buy your book. 373 00:14:41,756 --> 00:14:44,884 Shut up, Denise, shut up. 374 00:14:44,884 --> 00:14:48,179 Hey, looks like Mr. Nobody is on our flight. 375 00:14:48,179 --> 00:14:51,558 Dare I say destiny is calling. 376 00:14:51,558 --> 00:14:52,434 It's not destiny. 377 00:14:55,270 --> 00:14:57,063 Gosh. 378 00:14:57,063 --> 00:14:58,857 Another man child who doesn't want to grow up. 379 00:14:58,857 --> 00:15:00,734 No, thank you. 380 00:15:00,734 --> 00:15:01,901 I think he looks like fun. 381 00:15:01,901 --> 00:15:04,446 Well, I don't have time for fun. 382 00:15:04,446 --> 00:15:05,280 I'm on a mission. 383 00:15:09,409 --> 00:15:11,911 [JANOS FULOP, THEO ROSENTHAL, KAECI COOPER, 384 00:15:11,911 --> 00:15:16,166 "LIVE THIS MOMENT"] 385 00:15:16,166 --> 00:15:21,212 {\an8}(SINGING) There's a time for everything, for everything. 386 00:15:21,212 --> 00:15:25,884 And there's a time for many things. 387 00:15:25,884 --> 00:15:28,386 But I know 388 00:15:28,386 --> 00:15:29,554 Look at this place. 389 00:15:29,554 --> 00:15:31,806 It's beautiful. 390 00:15:31,806 --> 00:15:33,600 Yep, Beautiful. 391 00:15:33,600 --> 00:15:34,768 Mom. 392 00:15:34,768 --> 00:15:37,228 Hey, baby-- slow down, slow down. 393 00:15:37,228 --> 00:15:38,480 Hi, honey. 394 00:15:38,480 --> 00:15:40,190 Hi. 395 00:15:40,190 --> 00:15:41,358 Oh, I bought you some sunscreen because you always forget. 396 00:15:41,358 --> 00:15:41,941 Hi. 397 00:15:41,941 --> 00:15:44,069 Hey, sweetheart. 398 00:15:44,069 --> 00:15:45,987 Where's this fiance of yours? 399 00:15:45,987 --> 00:15:47,655 He's at the pool with his family. 400 00:15:47,655 --> 00:15:49,115 He'll be around in a second. 401 00:15:49,115 --> 00:15:50,450 You hear that, Monica? 402 00:15:50,450 --> 00:15:54,496 Shawn's family is enjoying their vacation. 403 00:15:54,496 --> 00:15:55,705 Oh, my gosh. 404 00:15:55,705 --> 00:15:56,373 We're going to have a great time. 405 00:15:56,373 --> 00:15:57,415 Yeah. 406 00:15:57,415 --> 00:15:58,750 Why don't we all say that together. 407 00:15:58,750 --> 00:16:01,795 We're going to have a great time. 408 00:16:01,795 --> 00:16:03,797 We're going to have a fun. 409 00:16:03,797 --> 00:16:10,845 [music playing] 410 00:16:10,845 --> 00:16:13,515 This is a nice resort. 411 00:16:13,515 --> 00:16:16,518 Yes, mom, I told you. 412 00:16:16,518 --> 00:16:18,311 Isn't this great? 413 00:16:18,311 --> 00:16:20,063 I know this is happening fast, but I'm 414 00:16:20,063 --> 00:16:21,356 so happy you're both here. 415 00:16:21,356 --> 00:16:23,149 How fast are we talking, honey? 416 00:16:23,149 --> 00:16:24,609 How long have you known this boy? 417 00:16:24,609 --> 00:16:25,819 We met last semester. 418 00:16:25,819 --> 00:16:27,237 He's a business major. 419 00:16:27,237 --> 00:16:28,446 That sounds promising. 420 00:16:28,446 --> 00:16:29,823 Last semester? 421 00:16:29,823 --> 00:16:31,658 And I'm just hearing of him. 422 00:16:31,658 --> 00:16:34,244 There will be plenty of time for you to get to know him, mom. 423 00:16:34,244 --> 00:16:36,371 We haven't even set a date yet. 424 00:16:36,371 --> 00:16:37,497 No? 425 00:16:37,497 --> 00:16:38,373 No. 426 00:16:38,373 --> 00:16:39,416 {\an8}Sun, honey. 427 00:16:39,416 --> 00:16:40,959 {\an8}Oh, the wind. 428 00:16:40,959 --> 00:16:43,086 Mom, there is no life changing decision 429 00:16:43,086 --> 00:16:44,754 that I would make without consulting you. 430 00:16:44,754 --> 00:16:46,214 You know that? 431 00:16:46,214 --> 00:16:49,300 {\an8}Except for the whole engagement thing. 432 00:16:49,300 --> 00:16:50,802 {\an8}Viv 433 00:16:50,802 --> 00:16:51,970 {\an8}Hi? 434 00:16:51,970 --> 00:16:52,846 Ready to meet my mom? 435 00:16:52,846 --> 00:16:54,097 Yeah, sure. 436 00:16:54,097 --> 00:16:55,724 Nice, very subtle. 437 00:16:55,724 --> 00:16:58,101 Like nuance is your specialty. 438 00:16:58,101 --> 00:17:01,021 Mom, Denise, this is Shawn, my-- 439 00:17:01,021 --> 00:17:02,147 wow, my fiance. 440 00:17:02,147 --> 00:17:05,066 I'm so not used to saying that. 441 00:17:05,066 --> 00:17:09,237 Oh, Miss Rollins, that would be good. 442 00:17:09,237 --> 00:17:09,988 Right. 443 00:17:09,988 --> 00:17:11,322 You can call me Denise. 444 00:17:11,322 --> 00:17:13,283 Denise, nice to meet you, Denise. 445 00:17:13,283 --> 00:17:15,910 I want you both to know that I am so honored that Vivian 446 00:17:15,910 --> 00:17:17,370 said yes. 447 00:17:17,370 --> 00:17:19,039 I know I'm pushing way above my weight here. 448 00:17:19,039 --> 00:17:22,834 Well, I think very highly of her. 449 00:17:22,834 --> 00:17:25,503 And she is my greatest achievement. 450 00:17:25,503 --> 00:17:30,216 And I just love her so much, so much. 451 00:17:30,216 --> 00:17:33,011 So Shawn, what are your plans after graduation? 452 00:17:33,011 --> 00:17:34,220 Well, I-- 453 00:17:34,220 --> 00:17:34,888 I mean do you have a job lined up? 454 00:17:34,888 --> 00:17:36,222 Yes. 455 00:17:36,222 --> 00:17:37,015 What is your primary area of focus? 456 00:17:37,015 --> 00:17:37,724 Actually-- 457 00:17:37,724 --> 00:17:38,933 Wow, mom. 458 00:17:38,933 --> 00:17:42,437 Actually, I got your keys. 459 00:17:42,437 --> 00:17:44,898 Why don't you guys get settled and we 460 00:17:44,898 --> 00:17:46,024 will see you a little later. 461 00:17:46,024 --> 00:17:46,941 Yes, yes. 462 00:17:46,941 --> 00:17:48,276 We'll let you settle in. 463 00:17:48,276 --> 00:17:50,070 And we have dinner reservations at 7:00. 464 00:17:50,070 --> 00:17:52,322 And I'm so excited for you to meet my parents. 465 00:17:52,322 --> 00:17:53,740 It was nice to meet you, Shawn. 466 00:17:53,740 --> 00:17:54,491 Nice to meet you. 467 00:17:56,826 --> 00:17:57,410 I'm so sorry. 468 00:17:57,410 --> 00:17:59,120 It's OK. 469 00:17:59,120 --> 00:18:02,290 Well, I can't wait to meet the folks who raised him. 470 00:18:02,290 --> 00:18:03,458 keys. 471 00:18:14,469 --> 00:18:15,095 Gosh. 472 00:18:15,095 --> 00:18:16,429 My feet hurt. 473 00:18:16,429 --> 00:18:18,223 I got to come up off of these shoes. 474 00:18:18,223 --> 00:18:19,557 You can take them off at the table. 475 00:18:19,557 --> 00:18:22,268 Well, I can't be nice if my feet hurt. 476 00:18:22,268 --> 00:18:24,104 Don't be nice, be kind. 477 00:18:24,104 --> 00:18:25,105 There's a difference. 478 00:18:25,105 --> 00:18:26,064 What's that supposed to me? 479 00:18:26,064 --> 00:18:29,526 I am kind. 480 00:18:29,526 --> 00:18:30,151 Oh. 481 00:18:34,447 --> 00:18:38,952 Mom, Aunt Denise, meet the Norwoods. 482 00:18:38,952 --> 00:18:40,078 I'm Joy. 483 00:18:40,078 --> 00:18:41,996 And this is my husband, Forrest. 484 00:18:41,996 --> 00:18:45,333 It is such a pleasure to meet Vivian's family. 485 00:18:45,333 --> 00:18:47,127 Vivian is a lovely girl. 486 00:18:47,127 --> 00:18:49,129 It's easy to see why Shawn is so enamored with her. 487 00:18:49,129 --> 00:18:51,423 Oh, you're very kind. 488 00:18:51,423 --> 00:18:53,508 And this is my big brother, Tyson. 489 00:18:53,508 --> 00:18:55,468 What's up? 490 00:18:55,468 --> 00:18:59,472 Miss Rollins, your girl is going to be a maid of honor. 491 00:18:59,472 --> 00:19:00,140 Cool, right? 492 00:19:00,140 --> 00:19:02,809 The coolest. 493 00:19:02,809 --> 00:19:05,729 I'm just counting on you to keep the girl out of trouble. 494 00:19:05,729 --> 00:19:08,023 Vivian's the one who usually keeps me out of trouble. 495 00:19:08,023 --> 00:19:10,442 At this age, you both should be living it up. 496 00:19:17,282 --> 00:19:20,577 Forrest has a fraternity brother that's the golf pro here. 497 00:19:20,577 --> 00:19:23,788 His sister is the director of food and beverage. 498 00:19:23,788 --> 00:19:25,498 And Shawn's godfather. 499 00:19:25,498 --> 00:19:27,792 He's killing the godfather game too. 500 00:19:27,792 --> 00:19:29,169 He's like a walking GQ profile. 501 00:19:29,169 --> 00:19:30,754 You'll love him. 502 00:19:30,754 --> 00:19:32,630 And he's got a bunch of activities lined up for us. 503 00:19:32,630 --> 00:19:36,926 Oh, yeah, the works, boating, golfing, museum tours. 504 00:19:36,926 --> 00:19:39,012 I'm intrigued by the golf option. 505 00:19:39,012 --> 00:19:40,847 Monica, I'm signing this up for lessons. 506 00:19:40,847 --> 00:19:42,057 Yeah, OK. 507 00:19:42,057 --> 00:19:42,724 You know I look cute with a visor. 508 00:19:42,724 --> 00:19:45,060 [laughter] 509 00:19:45,060 --> 00:19:47,187 So level with me, Joy. 510 00:19:47,187 --> 00:19:50,023 This engagement is moving at rapid speed. 511 00:19:50,023 --> 00:19:51,649 Am I wrong? 512 00:19:51,649 --> 00:19:53,777 Like a bullet train. 513 00:19:53,777 --> 00:19:55,195 What are they thinking? 514 00:19:55,195 --> 00:19:57,947 They're thinking, when you know you know, just 515 00:19:57,947 --> 00:19:58,907 like when I met my Joy. 516 00:20:01,868 --> 00:20:04,954 We would like to throw the kids a big party our last night 517 00:20:04,954 --> 00:20:06,331 here. 518 00:20:06,331 --> 00:20:08,041 I hope we can count on you for a toast. 519 00:20:08,041 --> 00:20:10,377 Oh, wow, will I find the words? 520 00:20:10,377 --> 00:20:11,753 {\an8}Oh. 521 00:20:11,753 --> 00:20:13,838 Who's up for some dancing? 522 00:20:13,838 --> 00:20:15,715 My mom's not really of the dancing clock. 523 00:20:15,715 --> 00:20:16,758 I know. 524 00:20:16,758 --> 00:20:17,634 I'm just resting my feet. 525 00:20:17,634 --> 00:20:18,927 Well, I dance. 526 00:20:18,927 --> 00:20:21,054 Count me in. 527 00:20:21,054 --> 00:20:23,556 Here we go. 528 00:20:23,556 --> 00:20:26,601 Vacation Denise is enjoying every second of this 529 00:20:26,601 --> 00:20:28,561 until she turns back into a pumpkin. 530 00:20:28,561 --> 00:20:30,855 Well, get it, vacation Denise. 531 00:20:30,855 --> 00:20:34,651 Get it vacation Denise. 532 00:20:37,946 --> 00:20:39,906 Oh. 533 00:20:39,906 --> 00:20:40,907 Oh, I'm sorry. 534 00:20:40,907 --> 00:20:43,660 It's my shoe. 535 00:20:43,660 --> 00:20:45,745 I'm sorry, y'all. 536 00:20:45,745 --> 00:20:47,330 I should get her back to the hotel. 537 00:20:47,330 --> 00:20:49,624 Thank you so much. 538 00:20:49,624 --> 00:20:51,584 I love you too. 539 00:20:51,584 --> 00:20:52,836 All right, I think that's all the dancing 540 00:20:52,836 --> 00:20:55,463 for vacation Denise. 541 00:20:55,463 --> 00:20:55,964 Come on. 542 00:20:59,300 --> 00:21:01,803 Denise, it's me. 543 00:21:01,803 --> 00:21:04,764 Monica, use your key. 544 00:21:04,764 --> 00:21:07,684 It is golf time. 545 00:21:07,684 --> 00:21:09,394 Oh. 546 00:21:09,394 --> 00:21:11,813 OK, OK, I will call and cancel. 547 00:21:11,813 --> 00:21:13,857 No, you should go. 548 00:21:13,857 --> 00:21:16,151 I'll be fine in a day or so. 549 00:21:16,151 --> 00:21:18,903 Until then, go for it and golf. 550 00:21:18,903 --> 00:21:22,115 Vacation Denise needs to live vicariously through you. 551 00:21:22,115 --> 00:21:24,367 OK, if you're sure-- 552 00:21:24,367 --> 00:21:25,869 all right, I'll make it a quick lesson. 553 00:21:25,869 --> 00:21:28,621 But after that, no more fun and games. 554 00:21:28,621 --> 00:21:32,751 Operation Kibosh will be in full swing. 555 00:21:32,751 --> 00:21:33,626 Full swing? 556 00:21:33,626 --> 00:21:34,461 Uh-huh. 557 00:21:34,461 --> 00:21:35,378 I see what you did there. 558 00:21:35,378 --> 00:21:36,755 You saw what I did there? 559 00:21:36,755 --> 00:21:41,009 [music playing] 560 00:21:49,184 --> 00:21:52,687 {\an8}Oh, gosh, come on. 561 00:21:52,687 --> 00:21:54,356 {\an8}The point is to hit the ball. 562 00:21:58,777 --> 00:22:00,487 {\an8}Are you stalking me? 563 00:22:00,487 --> 00:22:02,280 Because if so, consider me flattered. 564 00:22:02,280 --> 00:22:04,491 Of all the resorts on the golf course, 565 00:22:04,491 --> 00:22:06,284 you got to be staying at mine. 566 00:22:06,284 --> 00:22:08,828 Well, not exactly. 567 00:22:08,828 --> 00:22:12,957 OK, well, my golf instructor didn't show, 568 00:22:12,957 --> 00:22:15,919 but I watched an instructional video this morning. 569 00:22:15,919 --> 00:22:17,337 So I'm good. 570 00:22:17,337 --> 00:22:19,631 {\an8}So you took a lesson to prepare for a lesson. 571 00:22:19,631 --> 00:22:20,173 I did. 572 00:22:20,173 --> 00:22:20,757 Classic. 573 00:22:26,680 --> 00:22:29,224 OK. 574 00:22:29,224 --> 00:22:29,974 Try this. 575 00:22:34,312 --> 00:22:35,188 Thank you. 576 00:22:35,188 --> 00:22:35,897 You're welcome. 577 00:22:44,155 --> 00:22:44,906 Oh, gosh. 578 00:22:44,906 --> 00:22:46,366 Yep. 579 00:22:46,366 --> 00:22:47,951 I just need to-- 580 00:22:47,951 --> 00:22:49,327 I need to tighten up a bit. 581 00:22:49,327 --> 00:22:52,330 Do you mind if I give it a shot? 582 00:22:52,330 --> 00:22:52,914 OK. 583 00:22:57,419 --> 00:22:59,546 You can watch all the instructional videos you like, 584 00:22:59,546 --> 00:23:03,842 but to succeed, you have to relax and surrender 585 00:23:03,842 --> 00:23:05,468 to your swing. 586 00:23:05,468 --> 00:23:07,721 Oh, so I'm supposed to believe that Tiger Woods relaxed 587 00:23:07,721 --> 00:23:10,390 and surrendered his way to the Masters? 588 00:23:10,390 --> 00:23:13,059 That sounds like a bunch of woo woo nonsense. 589 00:23:21,943 --> 00:23:22,527 Well, OK. 590 00:23:25,780 --> 00:23:27,907 Well, it's been almost 10 minutes. 591 00:23:27,907 --> 00:23:31,870 I have half a mind to just bail on this all together. 592 00:23:31,870 --> 00:23:34,664 What about the other half of your mind? 593 00:23:34,664 --> 00:23:35,832 Does it want to stay? 594 00:23:35,832 --> 00:23:37,876 Oh, come on. 595 00:23:37,876 --> 00:23:39,002 Are you serious? 596 00:23:39,002 --> 00:23:40,170 You're the golf instructor? 597 00:23:40,170 --> 00:23:42,380 At your service. 598 00:23:42,380 --> 00:23:45,508 And there is no late here, we are on beach time. 599 00:23:45,508 --> 00:23:48,887 Oh, well, that is one way to justify it. 600 00:23:48,887 --> 00:23:51,723 Wait, if you're the golf instructor, 601 00:23:51,723 --> 00:23:55,101 that means that you're Forrest Norwood's fraternity brother. 602 00:23:55,101 --> 00:23:56,770 Alpha for life. 603 00:23:56,770 --> 00:23:58,772 And you're the reason for this absurd engagement trip. 604 00:23:58,772 --> 00:24:01,191 And you disapprove of your daughter marrying my godson. 605 00:24:01,191 --> 00:24:03,193 I do. 606 00:24:03,193 --> 00:24:05,987 What's wrong with you? 607 00:24:10,408 --> 00:24:13,286 [music playing] It's me. 608 00:24:13,286 --> 00:24:15,538 So this is what you ran off to. 609 00:24:15,538 --> 00:24:19,167 I needed a caffeine boost. 610 00:24:19,167 --> 00:24:20,085 Mind if I join? 611 00:24:22,962 --> 00:24:26,216 Don't you dare put that on your unsanctioned tab. 612 00:24:26,216 --> 00:24:27,550 Hi, I'm Willa. 613 00:24:27,550 --> 00:24:28,677 My sister. 614 00:24:28,677 --> 00:24:30,178 Hey, Monica Rollins. 615 00:24:30,178 --> 00:24:33,932 This resort is fabulous. 616 00:24:33,932 --> 00:24:34,474 Oh. 617 00:24:34,474 --> 00:24:35,934 Whoa. 618 00:24:35,934 --> 00:24:36,476 Oh, my gosh. 619 00:24:36,476 --> 00:24:37,602 Coming through. 620 00:24:37,602 --> 00:24:38,603 Do they ever take a breather? 621 00:24:38,603 --> 00:24:39,604 I hope not. 622 00:24:39,604 --> 00:24:41,606 They are good for business. 623 00:24:41,606 --> 00:24:42,857 It was nice meeting you, Monica. 624 00:24:42,857 --> 00:24:44,067 Nice to meet you too. 625 00:24:44,067 --> 00:24:46,236 Get out of here. 626 00:24:46,236 --> 00:24:50,490 Those spring breakers reminded me of when I was in college. 627 00:24:50,490 --> 00:24:52,617 Forrest and I would go to Mexico. 628 00:24:52,617 --> 00:24:54,244 We lived it up. 629 00:24:54,244 --> 00:24:57,247 And did you think either of you were mature enough 630 00:24:57,247 --> 00:24:59,374 or old enough to get married? 631 00:24:59,374 --> 00:25:00,500 Absolutely not. 632 00:25:00,500 --> 00:25:01,126 Exactly. 633 00:25:03,712 --> 00:25:04,504 Well, what about you? 634 00:25:04,504 --> 00:25:05,880 What? 635 00:25:05,880 --> 00:25:06,673 What did you do for your spring breaks? 636 00:25:06,673 --> 00:25:08,967 Wait, let me guess. 637 00:25:08,967 --> 00:25:13,972 Carefully regulated sightseeing tours complete with guidebooks. 638 00:25:13,972 --> 00:25:15,140 Wrong. 639 00:25:15,140 --> 00:25:16,766 I had to always work. 640 00:25:16,766 --> 00:25:21,563 And then I got pregnant and had Vivian, my senior year. 641 00:25:21,563 --> 00:25:27,277 It must have cramped your style in a lovingly maternal sort 642 00:25:27,277 --> 00:25:28,403 of way. 643 00:25:28,403 --> 00:25:29,362 Yeah, OK. 644 00:25:29,362 --> 00:25:31,656 Eat your croissant. 645 00:25:31,656 --> 00:25:33,158 I got to get my foot out of my mouth. 646 00:25:33,158 --> 00:25:34,325 You are. 647 00:25:34,325 --> 00:25:35,493 There you go. 648 00:25:35,493 --> 00:25:36,369 There's room now. 649 00:25:41,374 --> 00:25:43,960 But are we sure I did not die and go to heaven? 650 00:25:47,130 --> 00:25:50,884 So honey, have you and Shawn decided 651 00:25:50,884 --> 00:25:53,386 what you're going to do after graduation? 652 00:25:53,386 --> 00:25:55,013 Where are you going to live? 653 00:25:55,013 --> 00:25:57,349 You know mom I'm so happy that this spa is inspiring 654 00:25:57,349 --> 00:25:58,516 such casual conversation. 655 00:25:58,516 --> 00:26:00,185 Oh, marriage isn't casual, honey. 656 00:26:00,185 --> 00:26:04,773 And I just-- I want you to walk into it with eyes wide open. 657 00:26:04,773 --> 00:26:08,777 Is Shawn going to be able to provide stability? 658 00:26:08,777 --> 00:26:10,570 Mom, can we please just talk about this 659 00:26:10,570 --> 00:26:13,198 later, maybe in private? 660 00:26:13,198 --> 00:26:13,656 Fine. 661 00:26:13,656 --> 00:26:15,075 Thank you. 662 00:26:15,075 --> 00:26:18,036 I just-- I don't want you to just hitch 663 00:26:18,036 --> 00:26:20,705 your wagon to the first decent boy that comes around. 664 00:26:20,705 --> 00:26:24,376 So I just wanted to-- 665 00:26:24,376 --> 00:26:25,460 Later. 666 00:26:25,460 --> 00:26:26,544 Yeah. 667 00:26:26,544 --> 00:26:29,798 Sierra, who are you dating? 668 00:26:29,798 --> 00:26:33,301 Miss Rollins, St. Owen. 669 00:26:33,301 --> 00:26:37,847 I'm tragic, not like Vivian and all her boyfriends. 670 00:26:37,847 --> 00:26:39,057 Oh, let's see. 671 00:26:39,057 --> 00:26:42,310 There was Greg from high school. 672 00:26:42,310 --> 00:26:45,021 And there was Ethan from freshman year. 673 00:26:45,021 --> 00:26:47,982 And who was that guy from the football team? 674 00:26:47,982 --> 00:26:51,111 Yes, who was that guy on the football team, Vivian? 675 00:26:51,111 --> 00:26:53,154 You know, mom, now that I think about it, 676 00:26:53,154 --> 00:26:55,615 no one important enough to introduce you to. 677 00:26:55,615 --> 00:26:58,910 So Greg, he just wanted to copy my homework. 678 00:26:58,910 --> 00:27:01,413 Football guy, oh, zero sense of humor. 679 00:27:01,413 --> 00:27:04,958 Ethan, he only use you to make your lab partner jealous. 680 00:27:04,958 --> 00:27:07,043 You're really going after this, aren't you? 681 00:27:07,043 --> 00:27:08,128 Uh-huh. 682 00:27:08,128 --> 00:27:12,507 See mom, all duds before Shawn. 683 00:27:12,507 --> 00:27:14,634 He's the one that respects me. 684 00:27:14,634 --> 00:27:16,428 He knows how I take my coffee. 685 00:27:16,428 --> 00:27:17,846 He makes me laugh. 686 00:27:17,846 --> 00:27:21,099 No one was good enough to introduce you to. 687 00:27:21,099 --> 00:27:25,103 Now that we're done talking about all of Vivian's past, 688 00:27:25,103 --> 00:27:30,650 can we maybe relax instead of you being all stressy. 689 00:27:30,650 --> 00:27:38,783 [music playing] 690 00:27:38,783 --> 00:27:39,576 When in Rome. 691 00:27:44,664 --> 00:27:47,792 So what exactly is your beef with Shawn. 692 00:27:47,792 --> 00:27:49,794 I don't have beef with Shawn. 693 00:27:49,794 --> 00:27:51,171 I just met him. 694 00:27:51,171 --> 00:27:52,964 Well, I've known him his entire life. 695 00:27:52,964 --> 00:27:57,635 And he's intelligent, ambitious, perfect gentleman. 696 00:27:57,635 --> 00:27:59,346 Kid's never been in any kind of trouble. 697 00:27:59,346 --> 00:28:01,389 So your daughter is lucky. 698 00:28:01,389 --> 00:28:03,141 Oh, he's the lucky one. 699 00:28:03,141 --> 00:28:05,643 He hit the jackpot with Vivian. 700 00:28:05,643 --> 00:28:07,604 I just think they're too young. 701 00:28:07,604 --> 00:28:08,521 Says who? 702 00:28:08,521 --> 00:28:09,522 They're having fun. 703 00:28:09,522 --> 00:28:10,315 Fun? 704 00:28:10,315 --> 00:28:11,232 Yeah. 705 00:28:11,232 --> 00:28:12,359 Marriage is work. 706 00:28:12,359 --> 00:28:14,486 It's about partnership and commitment. 707 00:28:14,486 --> 00:28:16,029 It's not fun. 708 00:28:16,029 --> 00:28:18,073 Well, it should be. 709 00:28:18,073 --> 00:28:19,574 Maybe that's why I never went down 710 00:28:19,574 --> 00:28:22,702 the old marry with children path. 711 00:28:22,702 --> 00:28:25,205 Then fine one you are to be giving me advice. 712 00:28:25,205 --> 00:28:27,832 So forgive me if I take your point of view 713 00:28:27,832 --> 00:28:32,545 with a grain of salt. 714 00:28:32,545 --> 00:28:33,546 Oh, my gosh. 715 00:28:33,546 --> 00:28:35,006 You like it? 716 00:28:35,006 --> 00:28:39,052 Shawn, It's my-- it's my dream ring. 717 00:28:39,052 --> 00:28:42,847 Let me put it on you 718 00:28:42,847 --> 00:28:45,642 Oh, I love it. 719 00:28:45,642 --> 00:28:46,518 I'm so glad. 720 00:28:46,518 --> 00:28:47,435 Oh, my gosh. 721 00:28:47,435 --> 00:28:48,061 We have to show Sierra. 722 00:28:52,607 --> 00:28:54,067 You OK? 723 00:28:54,067 --> 00:28:55,568 Yeah. 724 00:28:55,568 --> 00:28:58,363 I mean, of course, she's going to show her best friend. 725 00:28:58,363 --> 00:28:59,114 Yeah. 726 00:28:59,114 --> 00:29:00,281 That makes total sense. 727 00:29:06,705 --> 00:29:08,331 Yeah, no, it's fine. 728 00:29:08,331 --> 00:29:10,709 It's just-- there's still no word on my law applications 729 00:29:10,709 --> 00:29:12,043 yet. 730 00:29:12,043 --> 00:29:14,546 I spent so much time working on that. 731 00:29:14,546 --> 00:29:18,383 With your grades and extracurriculars, you got this. 732 00:29:18,383 --> 00:29:21,511 I know my mom just expects me to accept some lucrative job 733 00:29:21,511 --> 00:29:23,096 offer. 734 00:29:23,096 --> 00:29:25,432 I just want to do something meaningful. 735 00:29:25,432 --> 00:29:29,310 Just follow your heart babe, like you always do. 736 00:29:29,310 --> 00:29:32,022 I tried that once. 737 00:29:32,022 --> 00:29:32,939 Hey, how are you doing 738 00:29:32,939 --> 00:29:35,483 since the breakup? 739 00:29:35,483 --> 00:29:37,986 Surprisingly well actually. 740 00:29:37,986 --> 00:29:41,239 I was wrong about her. 741 00:29:41,239 --> 00:29:45,535 We had nothing in common, like nothing. 742 00:29:45,535 --> 00:29:47,787 Not like you and Viv. 743 00:29:47,787 --> 00:29:49,205 Yeah. 744 00:29:49,205 --> 00:29:51,541 They're disgustingly perfect. 745 00:29:51,541 --> 00:29:52,334 Yeah. 746 00:29:52,334 --> 00:29:54,586 Yeah, we are. 747 00:29:54,586 --> 00:29:55,503 Oh. 748 00:29:55,503 --> 00:29:57,797 It's kind of burnt. 749 00:29:57,797 --> 00:30:00,592 But Ty, you still got work to focus on, right? 750 00:30:00,592 --> 00:30:02,260 True. 751 00:30:02,260 --> 00:30:03,762 My dad is clamoring for Shawn to graduate and join us 752 00:30:03,762 --> 00:30:05,263 at the accounting firm. 753 00:30:05,263 --> 00:30:06,806 You're going to work there too, Shawn? 754 00:30:06,806 --> 00:30:08,516 No, TBD. 755 00:30:08,516 --> 00:30:10,894 No offense, Ty, but I can't work for dad every day. 756 00:30:10,894 --> 00:30:11,770 What? 757 00:30:11,770 --> 00:30:13,313 No. 758 00:30:13,313 --> 00:30:14,856 Since when? 759 00:30:14,856 --> 00:30:17,317 I thought that you were set on getting your qualifications 760 00:30:17,317 --> 00:30:20,236 for your license and then moving to Milwaukee in the fall. 761 00:30:20,236 --> 00:30:23,448 We never finalized moving there, so. 762 00:30:23,448 --> 00:30:25,033 I didn't say anything about finalizing, 763 00:30:25,033 --> 00:30:26,576 but it was on the table. 764 00:30:26,576 --> 00:30:30,205 Hey, we'll cross that bridge when we get there, OK? 765 00:30:30,205 --> 00:30:31,956 And it ain't now, OK. 766 00:30:31,956 --> 00:30:35,794 Tyson stop. 767 00:30:43,176 --> 00:30:45,679 In some cultures, it's considered bad luck 768 00:30:45,679 --> 00:30:47,430 to drink coffee while you're standing. 769 00:30:50,684 --> 00:30:52,977 I never took you for the superstitious type. 770 00:30:52,977 --> 00:30:57,440 I'm the why tempt fate type. 771 00:30:57,440 --> 00:30:59,651 So what kind of bad luck am I in for? 772 00:30:59,651 --> 00:31:02,862 It means that the plans that you may have for today 773 00:31:02,862 --> 00:31:04,322 may not pan out. 774 00:31:06,950 --> 00:31:08,159 OK, you're messing with me. 775 00:31:08,159 --> 00:31:10,829 No, scout's honor, seriously. 776 00:31:10,829 --> 00:31:15,667 See, the point is to be present, and in the moment, 777 00:31:15,667 --> 00:31:17,794 not worry about what happens next. 778 00:31:25,760 --> 00:31:27,178 This art is amazing. 779 00:31:27,178 --> 00:31:29,723 And this link says this is the biggest art 780 00:31:29,723 --> 00:31:31,474 festival in the Southeast. 781 00:31:31,474 --> 00:31:33,893 And it's held on the Gulf Coast once a year. 782 00:31:33,893 --> 00:31:35,937 I had no idea and I love art. 783 00:31:35,937 --> 00:31:38,148 Thank you girls for inviting me. 784 00:31:38,148 --> 00:31:39,607 It was Viv's idea. 785 00:31:39,607 --> 00:31:41,735 My mom used to drag me to a lecture or a museum 786 00:31:41,735 --> 00:31:43,361 every Sunday after church. 787 00:31:43,361 --> 00:31:46,197 Oh, a museum would be a cool idea for a wedding venue. 788 00:31:46,197 --> 00:31:48,575 I was actually thinking about the Drake back home. 789 00:31:48,575 --> 00:31:50,368 Shawn and I want to do a summer wedding. 790 00:31:50,368 --> 00:31:52,871 So I was hoping that you would reach out to Marie. 791 00:31:52,871 --> 00:31:55,206 She still is your contact over there, right? 792 00:31:55,206 --> 00:31:58,752 Oh, honey, you know that place is so expensive. 793 00:31:58,752 --> 00:32:00,462 And it stays busy. 794 00:32:00,462 --> 00:32:02,839 And you probably won't get a booking for two, three years. 795 00:32:05,592 --> 00:32:08,511 I just think it's worth a shot though, especially because you 796 00:32:08,511 --> 00:32:09,929 have pulled through your job. 797 00:32:09,929 --> 00:32:11,639 What's the rush, huh? 798 00:32:11,639 --> 00:32:13,516 You have all the time in the world 799 00:32:13,516 --> 00:32:17,729 to get married, have children, have-- 800 00:32:17,729 --> 00:32:18,271 honey? 801 00:32:18,271 --> 00:32:19,189 Oh, my god. 802 00:32:19,189 --> 00:32:20,648 Mom. 803 00:32:20,648 --> 00:32:24,319 No, I just-- I had to ask, but I'm happy. 804 00:32:24,319 --> 00:32:25,862 No, I just-- 805 00:32:25,862 --> 00:32:28,406 I want you to take your time and make sure Andrew 806 00:32:28,406 --> 00:32:29,908 is who he says he is. 807 00:32:29,908 --> 00:32:31,910 Who is Andrew? 808 00:32:31,910 --> 00:32:34,537 Shawn. 809 00:32:34,537 --> 00:32:36,706 Mom, I recognize that you did not 810 00:32:36,706 --> 00:32:40,794 have the happiest of marriages, but this is so different. 811 00:32:46,966 --> 00:32:48,593 God. 812 00:32:48,593 --> 00:32:50,387 Yeah, I just don't think that any of this 813 00:32:50,387 --> 00:32:53,431 is evoking what it is you're trying to communicate. 814 00:32:53,431 --> 00:32:56,559 Oh, I should include that melting ice cap 815 00:32:56,559 --> 00:32:58,603 piece we saw back there in my video montage. 816 00:32:58,603 --> 00:32:59,270 That's perfect. 817 00:32:59,270 --> 00:33:00,230 Which video? 818 00:33:00,230 --> 00:33:01,773 The video? 819 00:33:01,773 --> 00:33:04,025 Sierra is on a crusade to make our campus green. 820 00:33:04,025 --> 00:33:06,277 I only have a couple of months to get enough signatures 821 00:33:06,277 --> 00:33:07,696 for my petition. 822 00:33:07,696 --> 00:33:09,447 That is a worthy cause, Sierra, but I just-- 823 00:33:09,447 --> 00:33:11,825 I guess I don't understand how the video factors in. 824 00:33:11,825 --> 00:33:14,244 I need catchy imagery to pop off and draw attention 825 00:33:14,244 --> 00:33:15,578 to the cause. 826 00:33:15,578 --> 00:33:18,039 OK, so I'm going to give some advice. 827 00:33:18,039 --> 00:33:21,668 I think that click baiting may be perceived as unprofessional, 828 00:33:21,668 --> 00:33:25,130 but I think it would help you use literature to outline 829 00:33:25,130 --> 00:33:26,798 your mission statement. 830 00:33:26,798 --> 00:33:30,593 Miss Rollins, nobody reads anymore. 831 00:33:30,593 --> 00:33:32,345 I actually think you should listen 832 00:33:32,345 --> 00:33:34,556 to her Sierra she's the senior vice 833 00:33:34,556 --> 00:33:35,807 president at her foundation. 834 00:33:35,807 --> 00:33:37,183 She basically runs the whole thing. 835 00:33:37,183 --> 00:33:37,934 You know what? 836 00:33:37,934 --> 00:33:38,685 Viv, that's OK. 837 00:33:41,896 --> 00:33:43,523 OK, you guys ready? 838 00:33:43,523 --> 00:33:45,567 Let's go grab the picture. 839 00:33:45,567 --> 00:33:47,152 OK, I think that's actually perfect. 840 00:33:47,152 --> 00:33:47,944 I do too. 841 00:33:51,865 --> 00:33:53,575 I figured the walking tour might have been 842 00:33:53,575 --> 00:33:55,493 too much for Denise's ankle. 843 00:33:55,493 --> 00:33:58,538 So I thought I'd travel you ladies around in style today. 844 00:33:58,538 --> 00:34:01,958 Oh, Clark, you're my hero. 845 00:34:01,958 --> 00:34:03,501 That's right. 846 00:34:03,501 --> 00:34:05,670 Monica, will you take a photo of me like for Lester. 847 00:34:05,670 --> 00:34:07,339 Excuse me. 848 00:34:07,339 --> 00:34:08,173 Here we go. 849 00:34:08,173 --> 00:34:10,091 OK, that looks good. 850 00:34:10,091 --> 00:34:11,051 Oh, hold on one second. 851 00:34:11,051 --> 00:34:12,635 One second. 852 00:34:12,635 --> 00:34:14,095 Hi, Maria. 853 00:34:14,095 --> 00:34:15,722 Thank you for calling me back. 854 00:34:15,722 --> 00:34:19,809 Listen, if Vivian calls looking to book the wedding space, 855 00:34:19,809 --> 00:34:21,978 can you tell her it's not available? 856 00:34:21,978 --> 00:34:27,400 You know Whatever excuse you think you should-- 857 00:34:27,400 --> 00:34:28,902 She's just joking. 858 00:34:28,902 --> 00:34:29,778 Thank you. 859 00:34:29,778 --> 00:34:32,364 Bye, girl. 860 00:34:32,364 --> 00:34:34,115 Seriously? 861 00:34:34,115 --> 00:34:36,201 Imagine if your parents did that to you when you got engaged, 862 00:34:36,201 --> 00:34:38,036 how would have made you feel? 863 00:34:38,036 --> 00:34:39,079 Devastated, right? 864 00:34:50,298 --> 00:34:54,219 You know you raised an amazing kid. 865 00:34:54,219 --> 00:34:55,887 Thank you. 866 00:34:55,887 --> 00:35:01,518 And speaking of kids, what kind of programs and resources 867 00:35:01,518 --> 00:35:03,103 do you have here for teens? 868 00:35:03,103 --> 00:35:03,812 You know what? 869 00:35:03,812 --> 00:35:05,230 I'm sorry. 870 00:35:05,230 --> 00:35:06,231 My warped brain, I just-- 871 00:35:06,231 --> 00:35:07,273 I can't turn it off. 872 00:35:07,273 --> 00:35:09,067 What do you do exactly? 873 00:35:09,067 --> 00:35:10,527 Social programming. 874 00:35:10,527 --> 00:35:13,697 A do-gooder, I can see that. 875 00:35:13,697 --> 00:35:16,700 Well, we help local, at risk teens, 876 00:35:16,700 --> 00:35:19,828 and young adults find jobs with their studies 877 00:35:19,828 --> 00:35:22,205 and subsidizing daycare programs. 878 00:35:22,205 --> 00:35:25,083 Admirable and fulfilling, I'm sure. 879 00:35:25,083 --> 00:35:27,377 It is. 880 00:35:27,377 --> 00:35:29,796 So what about you? 881 00:35:29,796 --> 00:35:31,548 Me? 882 00:35:31,548 --> 00:35:34,759 Yeah, what did you study in college besides kickstands? 883 00:35:34,759 --> 00:35:38,888 Well, international finance, actually. 884 00:35:38,888 --> 00:35:40,724 Wow. 885 00:35:40,724 --> 00:35:43,935 I'm still trying to think of a way to apply it in a small way, 886 00:35:43,935 --> 00:35:46,938 maybe start a business on my own someday. 887 00:35:46,938 --> 00:35:49,441 OK, so aren't you full of surprises? 888 00:35:49,441 --> 00:35:50,859 You ain't seen nothing yet. 889 00:36:00,452 --> 00:36:01,995 This is good, yeah. 890 00:36:01,995 --> 00:36:03,079 It's pretty good. 891 00:36:03,079 --> 00:36:03,955 Thank you for recommending it. 892 00:36:03,955 --> 00:36:06,124 Look at these guys. 893 00:36:06,124 --> 00:36:09,461 Shawn, come here. 894 00:36:09,461 --> 00:36:11,421 My grandmother was Caribbean. 895 00:36:11,421 --> 00:36:13,798 And she always told us, you never 896 00:36:13,798 --> 00:36:16,301 marry if you let our broom sweep over your feet. 897 00:36:16,301 --> 00:36:17,802 For real? 898 00:36:17,802 --> 00:36:19,637 For true. 899 00:36:19,637 --> 00:36:23,099 We're trying to get you off on a good foot. 900 00:36:23,099 --> 00:36:27,020 OK, so what is it with you and all these sayings? 901 00:36:27,020 --> 00:36:30,732 Well, my last and most serious girlfriend, Lisa, 902 00:36:30,732 --> 00:36:31,983 was an anthropologist. 903 00:36:31,983 --> 00:36:34,569 And right when we [breaking sound],, 904 00:36:34,569 --> 00:36:39,157 she was doing her thesis on regional superstitions. 905 00:36:39,157 --> 00:36:40,992 I see. 906 00:36:40,992 --> 00:36:42,786 How serious? 907 00:36:42,786 --> 00:36:46,623 We almost got engaged, but she wanted the wedding, and kids, 908 00:36:46,623 --> 00:36:48,667 and the picket fences ASAP. 909 00:36:48,667 --> 00:36:52,003 And I was still wrapped up in following my own dreams. 910 00:36:52,003 --> 00:36:54,339 So I-- yeah. 911 00:36:54,339 --> 00:36:56,049 No, then it's good you called it off. 912 00:36:56,049 --> 00:36:58,593 I mean, I wish someone had swept over my feet 913 00:36:58,593 --> 00:37:00,345 before I took the plunge. 914 00:37:00,345 --> 00:37:01,346 Vivian's father? 915 00:37:01,346 --> 00:37:03,014 Oh, yeah. 916 00:37:03,014 --> 00:37:04,391 So we met junior year. 917 00:37:04,391 --> 00:37:08,937 And oh, it was fun at first, a whirlwind. 918 00:37:08,937 --> 00:37:13,358 And we wanted to get married right away and I got pregnant. 919 00:37:13,358 --> 00:37:17,028 And anyway, I can't blame him. 920 00:37:17,028 --> 00:37:17,737 We were both babies. 921 00:37:17,737 --> 00:37:19,406 It just couldn't work. 922 00:37:19,406 --> 00:37:25,453 But Anton, he's a good dad in his own way. 923 00:37:25,453 --> 00:37:27,205 OK. 924 00:37:27,205 --> 00:37:31,418 But he and Vivian just don't have the best relationship. 925 00:37:31,418 --> 00:37:33,003 Well, I'm sorry. 926 00:37:33,003 --> 00:37:35,880 I can only imagine how challenging it 927 00:37:35,880 --> 00:37:39,426 was navigating all of that on your own. 928 00:37:39,426 --> 00:37:40,885 I envy what you and Vivian have. 929 00:37:40,885 --> 00:37:42,929 It's beautiful. 930 00:37:42,929 --> 00:37:46,391 It wasn't easy at first, but I had Denise and my parents. 931 00:37:46,391 --> 00:37:47,517 So it worked out. 932 00:37:47,517 --> 00:37:49,019 OK. 933 00:37:49,019 --> 00:37:51,438 Do you realize I'm dumping on you again, Clark? 934 00:37:51,438 --> 00:37:52,605 Again. 935 00:37:52,605 --> 00:37:54,024 Oh, my gosh. 936 00:37:54,024 --> 00:37:54,899 I told you. 937 00:37:54,899 --> 00:37:56,192 I told you I have that effect. 938 00:37:56,192 --> 00:37:59,779 You did. 939 00:37:59,779 --> 00:38:00,905 Cheers. 940 00:38:00,905 --> 00:38:01,614 All right. 941 00:38:08,329 --> 00:38:10,165 Willa. 942 00:38:10,165 --> 00:38:14,294 Joy and Forrest went up to their room, take a load off, join us. 943 00:38:14,294 --> 00:38:15,211 Don't mind if I do. 944 00:38:15,211 --> 00:38:16,129 Right here, right here. 945 00:38:16,129 --> 00:38:17,464 OK, I'm just going to ask. 946 00:38:17,464 --> 00:38:19,090 That's why Denise did this, I'm going 947 00:38:19,090 --> 00:38:23,303 to ask, OK, so your brother tells me he was in finance. 948 00:38:23,303 --> 00:38:24,596 Am I to believe him? 949 00:38:24,596 --> 00:38:27,265 Yes, he was the CFO of a big tech 950 00:38:27,265 --> 00:38:28,767 company back in San Francisco. 951 00:38:28,767 --> 00:38:29,934 Wow. 952 00:38:29,934 --> 00:38:32,562 Corporate, big cheese is a golf pro. 953 00:38:32,562 --> 00:38:34,022 That's the big leap. 954 00:38:34,022 --> 00:38:34,481 Yeah. 955 00:38:34,481 --> 00:38:35,940 I know. 956 00:38:35,940 --> 00:38:37,942 My husband Richard passed away last year. 957 00:38:37,942 --> 00:38:41,154 And I really needed my little brother shoulder to cry on. 958 00:38:41,154 --> 00:38:45,367 I know I tease him a lot, but I'm really grateful he's here. 959 00:38:45,367 --> 00:38:47,285 I'm sorry for your loss, Willa. 960 00:38:47,285 --> 00:38:48,370 Thank you. 961 00:38:48,370 --> 00:38:51,289 Is that why Clark moved back? 962 00:38:51,289 --> 00:38:52,874 That's part of it. 963 00:38:52,874 --> 00:38:56,336 Oh, it must have been wonderful to have his support. 964 00:38:56,336 --> 00:38:57,796 I guess I don't understand. 965 00:38:57,796 --> 00:38:59,464 There's a lot of finance jobs here, 966 00:38:59,464 --> 00:39:04,219 why would he abandon his career and everything he trained for? 967 00:39:04,219 --> 00:39:07,347 He had his reasons. 968 00:39:07,347 --> 00:39:15,480 OK. 969 00:39:15,480 --> 00:39:16,815 Yes. 970 00:39:16,815 --> 00:39:18,316 Look at it. 971 00:39:18,316 --> 00:39:21,778 That's my baby. 972 00:39:21,778 --> 00:39:24,781 Like mother like daughter? 973 00:39:24,781 --> 00:39:26,991 Let's do this. 974 00:39:26,991 --> 00:39:30,412 If you allow me to make a slight adjustment. 975 00:39:30,412 --> 00:39:31,830 Oh, hey, hey. 976 00:39:31,830 --> 00:39:34,708 This is not a Kevin Costner movie. 977 00:39:34,708 --> 00:39:36,835 Savage, Miss Rollins. 978 00:39:36,835 --> 00:39:39,379 So Shawn, with your business degree, 979 00:39:39,379 --> 00:39:43,174 I'm sure you'll have plenty of lucrative options. 980 00:39:43,174 --> 00:39:46,011 So what have you envisioned for your future? 981 00:39:46,011 --> 00:39:49,264 I have watched Shawn accomplish anything he puts his mind to. 982 00:39:49,264 --> 00:39:51,224 It's only because I have you cheering me on. 983 00:39:53,727 --> 00:39:54,686 Hold up. 984 00:39:54,686 --> 00:39:56,354 Money isn't everything. 985 00:39:56,354 --> 00:39:57,856 What matters most is being passionate 986 00:39:57,856 --> 00:39:59,774 about what you're doing. 987 00:39:59,774 --> 00:40:01,693 I'm sure you'd agree with that, right? 988 00:40:01,693 --> 00:40:03,194 Well, passion doesn't pay the bills. 989 00:40:03,194 --> 00:40:05,613 When I was her age, I was constantly worried 990 00:40:05,613 --> 00:40:07,032 about money and making ends meet. 991 00:40:07,032 --> 00:40:08,366 I don't want that for my daughter. 992 00:40:08,366 --> 00:40:09,701 Well, there's more than enough time for them 993 00:40:09,701 --> 00:40:10,744 to figure all of that out. 994 00:40:10,744 --> 00:40:12,120 Oh, don't listen to him. 995 00:40:12,120 --> 00:40:13,997 He was at the top of the corporate ladder 996 00:40:13,997 --> 00:40:15,790 and for some reason gave it all up 997 00:40:15,790 --> 00:40:18,626 to teach middle aged ladies to play golf badly. 998 00:40:18,626 --> 00:40:21,296 Well, when you're at the top where else is there to go? 999 00:40:21,296 --> 00:40:24,090 I don't want my daughter distracted on her path. 1000 00:40:24,090 --> 00:40:26,760 She needs to be laser focused on her road to success. 1001 00:40:26,760 --> 00:40:29,095 Not everyone defines success the same way. 1002 00:40:29,095 --> 00:40:30,847 You work in a nonprofit. 1003 00:40:30,847 --> 00:40:32,390 But that doesn't mean I lack ambition. 1004 00:40:32,390 --> 00:40:35,643 And she knows I want her to have the world so she can 1005 00:40:35,643 --> 00:40:38,104 share the fruits of her labor. 1006 00:40:38,104 --> 00:40:39,272 No pressure there at all. 1007 00:40:39,272 --> 00:40:41,358 Oh, pressure can be motivating. 1008 00:40:41,358 --> 00:40:44,652 I'm using pressure right now to master my swing. 1009 00:40:44,652 --> 00:40:46,780 Watch. 1010 00:40:46,780 --> 00:40:47,739 Ball. 1011 00:40:47,739 --> 00:40:51,743 Please, yes, yes, yes. 1012 00:40:51,743 --> 00:40:53,078 All right, OK. 1013 00:40:58,249 --> 00:40:58,625 Whoa? 1014 00:41:03,004 --> 00:41:04,255 Did you see that? 1015 00:41:04,255 --> 00:41:05,507 You hit it. 1016 00:41:05,507 --> 00:41:06,800 That was a lot of pressure. 1017 00:41:06,800 --> 00:41:07,425 Pressure. 1018 00:41:18,395 --> 00:41:21,481 I just got off the phone with my dad. 1019 00:41:21,481 --> 00:41:22,982 Did you tell him about us? 1020 00:41:22,982 --> 00:41:24,567 Well, before I could even get a word in, 1021 00:41:24,567 --> 00:41:27,362 he starts ranting about not squandering my youth away 1022 00:41:27,362 --> 00:41:30,365 or not settling down before the time is right. 1023 00:41:30,365 --> 00:41:31,741 It was so weird. 1024 00:41:31,741 --> 00:41:36,496 I mean, you don't have to get married right away. 1025 00:41:36,496 --> 00:41:39,124 Wait, I'm sorry, what? 1026 00:41:39,124 --> 00:41:41,501 I thought you were down for a summer wedding. 1027 00:41:41,501 --> 00:41:45,797 No, baby I am, but you don't have to hurry. 1028 00:41:45,797 --> 00:41:49,050 I'm not going anywhere. 1029 00:41:49,050 --> 00:41:50,343 What is happening? 1030 00:41:53,972 --> 00:41:58,059 I can't believe my trip is halfway over? 1031 00:41:58,059 --> 00:41:59,686 We were just getting to know each other. 1032 00:42:06,192 --> 00:42:09,821 Excited to head back to Chicago and all that do-goodery 1033 00:42:09,821 --> 00:42:11,322 of yours? 1034 00:42:11,322 --> 00:42:13,867 Yeah. 1035 00:42:13,867 --> 00:42:15,410 You know when Vivian was little, I 1036 00:42:15,410 --> 00:42:18,413 was dependent on programs like the Windy City. 1037 00:42:18,413 --> 00:42:22,417 So I guess I know firsthand how important it is. 1038 00:42:22,417 --> 00:42:24,085 Paying it forward. 1039 00:42:24,085 --> 00:42:28,214 I respect that, but you can lighten up on yourself 1040 00:42:28,214 --> 00:42:31,176 and have more fun, right? 1041 00:42:31,176 --> 00:42:33,970 It must be nice to be so cavalier. 1042 00:42:33,970 --> 00:42:37,015 Women in my position have had to work at least twice as hard 1043 00:42:37,015 --> 00:42:39,059 to get half the respect. 1044 00:42:39,059 --> 00:42:42,228 I would never diminish all that you've accomplished, 1045 00:42:42,228 --> 00:42:45,690 but you can loosen the reins a little bit 1046 00:42:45,690 --> 00:42:47,650 for the sake of you both. 1047 00:42:47,650 --> 00:42:50,653 Forgive me if I don't want to upend my entire life 1048 00:42:50,653 --> 00:42:55,867 because some overgrown teenager on a perpetual vacation 1049 00:42:55,867 --> 00:42:58,578 thinks I should loosen up. 1050 00:43:03,583 --> 00:43:04,209 Copy that. 1051 00:43:06,753 --> 00:43:09,172 We should get going. 1052 00:43:12,008 --> 00:43:12,592 I got it. 1053 00:43:34,906 --> 00:43:37,242 You good? 1054 00:43:37,242 --> 00:43:39,744 I think I put my foot in my mouth with Vivian. 1055 00:43:39,744 --> 00:43:42,497 And I know Miss Rollins isn't happy about the engagement. 1056 00:43:42,497 --> 00:43:46,209 Well, Miss Rollins has a lot of opinions about a lot of things. 1057 00:43:46,209 --> 00:43:47,961 Yeah, she does. 1058 00:43:47,961 --> 00:43:49,212 Just don't let it get to you. 1059 00:43:49,212 --> 00:43:50,839 Don't let her get to me? 1060 00:43:50,839 --> 00:43:53,091 She'll be my mother-in-law, Clark. 1061 00:43:53,091 --> 00:43:56,594 That means holidays, birthdays, special events, 1062 00:43:56,594 --> 00:43:57,595 everything forever. 1063 00:44:00,640 --> 00:44:04,269 But she seemed to get a kick out of you today. 1064 00:44:04,269 --> 00:44:06,438 Maybe you can put in a good word for your godson. 1065 00:44:06,438 --> 00:44:07,063 No. 1066 00:44:07,063 --> 00:44:09,607 Clark, come on. 1067 00:44:09,607 --> 00:44:12,277 You got this. 1068 00:44:12,277 --> 00:44:14,404 She just needs more time to get to know you. 1069 00:44:22,620 --> 00:44:26,875 And then Clark had the nerve to lecture me 1070 00:44:26,875 --> 00:44:29,461 on being too controlling with Vivian. 1071 00:44:29,461 --> 00:44:31,796 It's not like I haven't told you that 1,000 times. 1072 00:44:31,796 --> 00:44:33,089 Oh, please. 1073 00:44:33,089 --> 00:44:34,591 You've been there from the jump so you 1074 00:44:34,591 --> 00:44:36,259 can weigh in on the things I do with my little girl. 1075 00:44:36,259 --> 00:44:38,553 Monica, she's not so little anymore. 1076 00:44:38,553 --> 00:44:40,263 Yeah, well, I don't care how old she gets. 1077 00:44:40,263 --> 00:44:42,098 She will always be my baby. 1078 00:44:42,098 --> 00:44:43,558 And I know what's best for her. 1079 00:44:43,558 --> 00:44:46,811 You need to chill. 1080 00:44:46,811 --> 00:44:48,480 Mom. 1081 00:44:48,480 --> 00:44:51,483 Hey. 1082 00:44:51,483 --> 00:44:52,901 Are you serious? 1083 00:44:52,901 --> 00:44:53,818 What? 1084 00:44:53,818 --> 00:44:56,696 You called dad on me? 1085 00:44:56,696 --> 00:44:58,365 I knew that you had your reservations, 1086 00:44:58,365 --> 00:45:00,492 but I really did not think that you would 1087 00:45:00,492 --> 00:45:02,369 try to sabotage my engagement. 1088 00:45:02,369 --> 00:45:04,079 It's not sabotage, honey. 1089 00:45:04,079 --> 00:45:07,832 It's reason, because you caught up in the excitement right now, 1090 00:45:07,832 --> 00:45:10,794 but when you come down to reality, you will regret this. 1091 00:45:10,794 --> 00:45:11,878 I know it. 1092 00:45:11,878 --> 00:45:13,630 Mom, what makes you the expert? 1093 00:45:13,630 --> 00:45:15,715 You haven't been in a relationship in years. 1094 00:45:22,889 --> 00:45:24,724 I'm done. 1095 00:45:24,724 --> 00:45:27,519 Vivian. 1096 00:45:27,519 --> 00:45:29,270 Sorry. 1097 00:45:29,270 --> 00:45:30,313 All right, you're right. 1098 00:45:30,313 --> 00:45:32,315 I'm not an expert at dating. 1099 00:45:32,315 --> 00:45:33,817 I swear mom you don't date. 1100 00:45:33,817 --> 00:45:37,028 Listen, I'm saying, I was in the same boat as you 1101 00:45:37,028 --> 00:45:38,530 when I married your father. 1102 00:45:38,530 --> 00:45:41,157 And I just, I don't want you to repeat my mistakes. 1103 00:45:41,157 --> 00:45:42,867 So I'm a mistake? 1104 00:45:42,867 --> 00:45:45,537 Vivian, of course now, you know I didn't mean it that way. 1105 00:45:45,537 --> 00:45:48,039 You know what, mom, this is happening 1106 00:45:48,039 --> 00:45:49,791 whether you like it or not. 1107 00:45:49,791 --> 00:45:52,377 So if you cannot figure out how to support us then you can just 1108 00:45:52,377 --> 00:45:55,005 skip the party that Joy and Forrest are throwing us. 1109 00:45:55,005 --> 00:45:57,632 Matter of fact, if you want, you can skip the whole wedding 1110 00:46:12,397 --> 00:46:15,984 [music playing] 1111 00:46:20,655 --> 00:46:24,617 What are you doing out here, late night lessons 1112 00:46:24,617 --> 00:46:26,995 for frat boys? 1113 00:46:26,995 --> 00:46:28,121 Meditating. 1114 00:46:28,121 --> 00:46:28,913 Oh. 1115 00:46:28,913 --> 00:46:31,124 Care to join me? 1116 00:46:31,124 --> 00:46:33,293 I know what you're thinking. 1117 00:46:33,293 --> 00:46:39,466 Why would an overgrown teenager like Clark 1118 00:46:39,466 --> 00:46:43,011 need meditation and mindfulness practice. 1119 00:46:43,011 --> 00:46:44,095 I shouldn't have said that. 1120 00:46:46,931 --> 00:46:51,144 It's not my place to criticize the way you lead your life. 1121 00:46:51,144 --> 00:46:52,937 The way I criticized yours? 1122 00:46:58,360 --> 00:47:01,529 There is a reason I left my lucrative career 1123 00:47:01,529 --> 00:47:03,656 in finance, Monica. 1124 00:47:03,656 --> 00:47:05,992 It cost me my relationship with Lisa. 1125 00:47:05,992 --> 00:47:09,329 Then last year, we launched new software 1126 00:47:09,329 --> 00:47:11,831 and I was working around the clock. 1127 00:47:11,831 --> 00:47:13,833 One night I started having chest pains. 1128 00:47:13,833 --> 00:47:17,003 I thought for sure I was having a heart attack. 1129 00:47:17,003 --> 00:47:18,880 {\an8}It turns out it was stress. 1130 00:47:18,880 --> 00:47:21,675 My blood pressure was sky high and the doctor 1131 00:47:21,675 --> 00:47:25,762 said I was at risk for the real thing. 1132 00:47:25,762 --> 00:47:27,263 My brother-in-law had just passed. 1133 00:47:27,263 --> 00:47:31,101 And all my priorities were shifting. 1134 00:47:31,101 --> 00:47:36,022 I realized that life is way too short to work myself to death. 1135 00:47:36,022 --> 00:47:40,443 So I walked away. 1136 00:47:40,443 --> 00:47:41,986 And return to beach time. 1137 00:47:44,906 --> 00:47:47,867 I guess that was just my turn to share all my dirty little 1138 00:47:47,867 --> 00:47:49,369 secrets. 1139 00:47:49,369 --> 00:47:50,578 Oh, please, taking control of your well-being 1140 00:47:50,578 --> 00:47:53,373 is hardly dirty, Clark, but I'm glad you 1141 00:47:53,373 --> 00:47:56,126 felt comfortable enough sharing it with me. 1142 00:47:56,126 --> 00:47:58,837 I guess you have that effect. 1143 00:47:58,837 --> 00:48:02,007 So are you happy with your decision? 1144 00:48:02,007 --> 00:48:03,258 My blood pressure is way down. 1145 00:48:03,258 --> 00:48:04,217 Yeah. 1146 00:48:04,217 --> 00:48:06,720 I'm happy about that. 1147 00:48:06,720 --> 00:48:09,139 I wasn't trying to spy on you. 1148 00:48:09,139 --> 00:48:10,557 I was just getting ice. 1149 00:48:10,557 --> 00:48:13,018 Listen, it wasn't your fault. I was acting 1150 00:48:13,018 --> 00:48:15,020 like a petulant child, so. 1151 00:48:15,020 --> 00:48:16,521 Clearly. 1152 00:48:16,521 --> 00:48:17,522 Oh, right now? 1153 00:48:23,403 --> 00:48:26,990 I can see why you come out here to unwind. 1154 00:48:26,990 --> 00:48:28,992 Can't beat the view. 1155 00:48:28,992 --> 00:48:30,910 You sure can't. 1156 00:48:30,910 --> 00:48:34,122 [music playing] 1157 00:48:39,002 --> 00:48:40,086 Hey, Shawn. 1158 00:48:40,086 --> 00:48:41,963 Shawn, where's everybody? 1159 00:48:41,963 --> 00:48:42,714 Where's Vivian? 1160 00:48:42,714 --> 00:48:44,007 Is she OK? 1161 00:48:44,007 --> 00:48:45,425 No, she isn't. 1162 00:48:45,425 --> 00:48:47,969 And to be frank, neither am I. My parents were 1163 00:48:47,969 --> 00:48:50,764 so excited to meet you and to unite our families, 1164 00:48:50,764 --> 00:48:55,101 but you spent this entire trip plotting against us. 1165 00:48:55,101 --> 00:48:59,439 Vivian loves you so much, but respectfully, your behavior 1166 00:48:59,439 --> 00:49:02,025 has been a slap in her face. 1167 00:49:02,025 --> 00:49:03,985 I'm not proud of what I did. 1168 00:49:03,985 --> 00:49:07,072 I'm aware of Vivian said she would proceed with or without 1169 00:49:07,072 --> 00:49:09,491 you, but I cannot abide by that. 1170 00:49:09,491 --> 00:49:12,702 If we don't have your blessings I cannot move forward, 1171 00:49:12,702 --> 00:49:14,329 no matter what she says. 1172 00:49:14,329 --> 00:49:15,872 I know Vivian would never be happy 1173 00:49:15,872 --> 00:49:17,499 if you aren't a part of our wedding. 1174 00:49:17,499 --> 00:49:24,714 And if she isn't happy, neither am I. I'm sorry. 1175 00:49:32,305 --> 00:49:35,767 [music playing] 1176 00:49:44,109 --> 00:49:45,652 Come on, now. 1177 00:49:45,652 --> 00:49:48,071 I thought I turned that frown upside down yesterday. 1178 00:49:48,071 --> 00:49:50,198 Don't tell me I have to repeat the performance. 1179 00:49:52,742 --> 00:49:54,994 Things go sideways with Vivian? 1180 00:49:54,994 --> 00:49:56,413 TBD. 1181 00:49:56,413 --> 00:49:57,914 But she agreed to meet with me tonight. 1182 00:49:57,914 --> 00:49:59,708 Although I don't know what I'm going to say. 1183 00:49:59,708 --> 00:50:01,751 {\an8}And that breaks my heart. 1184 00:50:01,751 --> 00:50:06,131 My own daughter is turning to a stranger in front of me. 1185 00:50:06,131 --> 00:50:09,509 May I make a humble suggestion? 1186 00:50:09,509 --> 00:50:10,677 Meet her on her level. 1187 00:50:10,677 --> 00:50:12,971 Well, I wish I knew where that was. 1188 00:50:12,971 --> 00:50:15,932 And I can't seem to say or do anything right with anyone 1189 00:50:15,932 --> 00:50:16,975 these days. 1190 00:50:16,975 --> 00:50:18,810 I'm a fraud. 1191 00:50:18,810 --> 00:50:20,937 You sure you're not a type A control freak 1192 00:50:20,937 --> 00:50:24,274 with a secret penchant for romance movies? 1193 00:50:24,274 --> 00:50:28,069 OK, you got me there. 1194 00:50:28,069 --> 00:50:30,572 OK, Clark. 1195 00:50:30,572 --> 00:50:34,075 Yeah, I haven't been honest with you. 1196 00:50:34,075 --> 00:50:37,871 I don't work at the Windy City Youth Foundation. 1197 00:50:37,871 --> 00:50:39,247 I did. 1198 00:50:39,247 --> 00:50:42,625 And I thought I would be running the place someday, 1199 00:50:42,625 --> 00:50:45,378 but they canned me right before this trip. 1200 00:50:45,378 --> 00:50:46,629 Wow. 1201 00:50:46,629 --> 00:50:48,214 I'm so sorry, Monica. 1202 00:50:48,214 --> 00:50:49,507 No, they said I was out of step. 1203 00:50:49,507 --> 00:50:51,051 And you know what? 1204 00:50:51,051 --> 00:50:52,302 I thought they were just saying that to get rid of me, 1205 00:50:52,302 --> 00:50:53,845 but maybe they're right. 1206 00:50:53,845 --> 00:50:55,889 I mean, I'm clearly out of step with my daughter. 1207 00:50:55,889 --> 00:50:59,559 And the Windy City is just doing so well without me. 1208 00:50:59,559 --> 00:51:02,103 So I certainly overstayed my welcome. 1209 00:51:02,103 --> 00:51:04,814 Does Vivian know about this already? 1210 00:51:04,814 --> 00:51:09,152 No, only Denise and now you. 1211 00:51:09,152 --> 00:51:12,113 I just wanted to secure a job before I told her. 1212 00:51:12,113 --> 00:51:14,366 I think you're entirely too hard on yourself. 1213 00:51:14,366 --> 00:51:16,409 There, I said it. 1214 00:51:16,409 --> 00:51:20,747 No, my ideas, Clark, they were outdated. 1215 00:51:20,747 --> 00:51:24,876 Maybe not, but all this stuff with the job that's your fault. 1216 00:51:24,876 --> 00:51:26,336 Excuse me. 1217 00:51:26,336 --> 00:51:27,796 If you hadn't sustained the foundation all these years 1218 00:51:27,796 --> 00:51:29,714 they wouldn't even be around to fire you. 1219 00:51:32,175 --> 00:51:35,470 OK. 1220 00:51:35,470 --> 00:51:36,930 It's because of you that your baby is now 1221 00:51:36,930 --> 00:51:39,265 big enough and strong enough to walk all on her own 1222 00:51:39,265 --> 00:51:40,684 without your help. 1223 00:51:40,684 --> 00:51:42,352 You should be proud of that. 1224 00:51:42,352 --> 00:51:45,355 Why does it feel like we're not talking about work anymore? 1225 00:51:48,441 --> 00:51:51,611 Here, let me help you with your putt. 1226 00:51:51,611 --> 00:51:53,488 No Kevin Costner movies. 1227 00:51:53,488 --> 00:51:55,615 I'll keep a safe HR distance. 1228 00:51:55,615 --> 00:51:57,200 You got jokes. 1229 00:51:57,200 --> 00:51:58,743 All right, let's go. 1230 00:51:58,743 --> 00:51:59,953 What am I doing wrong? 1231 00:51:59,953 --> 00:52:02,455 All right. 1232 00:52:02,455 --> 00:52:03,164 Oh. 1233 00:52:03,164 --> 00:52:03,832 That's it? 1234 00:52:03,832 --> 00:52:04,207 Not bad. 1235 00:52:04,207 --> 00:52:06,042 OK. 1236 00:52:06,042 --> 00:52:10,213 [music playing] You like what you see and I can tell that. 1237 00:52:10,213 --> 00:52:14,134 Started making your move and then you fell back. 1238 00:52:14,134 --> 00:52:14,592 Why? 1239 00:52:14,592 --> 00:52:15,176 Really? 1240 00:52:15,176 --> 00:52:16,636 Yes. 1241 00:52:16,636 --> 00:52:18,138 You can come from the utilitarian mindset. 1242 00:52:18,138 --> 00:52:21,433 (SINGING) Why are you so caught up on what you can lose? 1243 00:52:21,433 --> 00:52:25,478 I need you to throw some bands on it, take a chance on me. 1244 00:52:25,478 --> 00:52:27,230 Meet my crew. 1245 00:52:27,230 --> 00:52:33,486 This is Heather, Roy, Monica, and you know Forrest. 1246 00:52:33,486 --> 00:52:34,863 Hello, everybody. 1247 00:52:34,863 --> 00:52:36,531 Y'all come meet Monica. 1248 00:52:36,531 --> 00:52:39,075 Any friend of Clark's is a friend of ours. 1249 00:52:39,075 --> 00:52:43,830 Forrest, was Clark this much of a playboy back in the day? 1250 00:52:43,830 --> 00:52:44,998 Nah. 1251 00:52:44,998 --> 00:52:46,499 He wasn't much of a wingman either. 1252 00:52:46,499 --> 00:52:48,543 He'd start talking everyone's ear off about some math 1253 00:52:48,543 --> 00:52:50,378 equation and run them off. 1254 00:52:50,378 --> 00:52:51,046 Oh. 1255 00:52:54,049 --> 00:52:56,843 I guess times have changed because Karen called me 1256 00:52:56,843 --> 00:53:01,514 the other day Clark and she's still asking about you. 1257 00:53:01,514 --> 00:53:03,975 Oh-oh, another broken heart. 1258 00:53:03,975 --> 00:53:09,022 Well, Karen is a delightfully, wonderful person. 1259 00:53:09,022 --> 00:53:11,316 She just isn't the right woman for me. 1260 00:53:17,906 --> 00:53:20,992 {\an8}Right before I met you I ain't filling mine. 1261 00:53:20,992 --> 00:53:24,496 {\an8}Now up in my head is only you. 1262 00:53:24,496 --> 00:53:26,706 {\an8}Morning brew. 1263 00:53:26,706 --> 00:53:28,458 {\an8}It's for my boo. 1264 00:53:28,458 --> 00:53:30,877 {\an8}So lame. 1265 00:53:30,877 --> 00:53:32,962 And I think mom is going overboard on that party 1266 00:53:32,962 --> 00:53:35,465 she's throwing for us. 1267 00:53:35,465 --> 00:53:36,549 I already told my pops. 1268 00:53:36,549 --> 00:53:38,343 I'm not moving to Milwaukee. 1269 00:53:38,343 --> 00:53:42,013 Oh, I thought that was still on the table. 1270 00:53:42,013 --> 00:53:43,848 Oh, it's all good. 1271 00:53:43,848 --> 00:53:45,433 He was cool about it. 1272 00:53:45,433 --> 00:53:47,143 Cool about what though? 1273 00:53:47,143 --> 00:53:49,854 Because have you decided what you're going to do instead? 1274 00:53:49,854 --> 00:53:54,234 Wow, so it's a lot like her mother. 1275 00:53:54,234 --> 00:53:56,986 That is supposed to mean what? 1276 00:53:56,986 --> 00:53:59,864 Nothing, baby I-- babe I was just-- 1277 00:53:59,864 --> 00:54:01,533 I was kidding. 1278 00:54:01,533 --> 00:54:02,742 Why do we keep finding ourselves on different pages? 1279 00:54:02,742 --> 00:54:05,286 Found you. 1280 00:54:05,286 --> 00:54:11,209 So I want to challenge you to a duel or poker, 1281 00:54:11,209 --> 00:54:14,379 I just thought it sounded more dramatic. 1282 00:54:14,379 --> 00:54:16,423 Oh, right now? 1283 00:54:16,423 --> 00:54:17,382 Why not? 1284 00:54:17,382 --> 00:54:19,300 It's spring break. 1285 00:54:19,300 --> 00:54:20,093 Yeah. 1286 00:54:20,093 --> 00:54:20,510 Yeah? 1287 00:54:20,510 --> 00:54:21,052 Please. 1288 00:54:21,052 --> 00:54:22,637 OK. 1289 00:54:22,637 --> 00:54:24,055 What do you want to play? 1290 00:54:24,055 --> 00:54:25,807 Texas Hold'em, Shawn do you know how to play? 1291 00:54:25,807 --> 00:54:26,433 I can learn. 1292 00:54:30,645 --> 00:54:31,604 Baam. 1293 00:54:31,604 --> 00:54:33,148 What do we have here? 1294 00:54:33,148 --> 00:54:35,191 Oh, we're learning that Miss Rollins has been hiding 1295 00:54:35,191 --> 00:54:38,069 some tricks up her sleeve. 1296 00:54:38,069 --> 00:54:42,073 You can join, but you should know, I play to win. 1297 00:54:42,073 --> 00:54:43,408 Laying the smack down. 1298 00:54:43,408 --> 00:54:44,284 I see you. 1299 00:54:44,284 --> 00:54:46,161 All right, hand it in everybody. 1300 00:54:48,747 --> 00:54:51,583 Come on, Shawn. 1301 00:54:51,583 --> 00:54:53,335 All right. 1302 00:54:53,335 --> 00:54:55,128 Here we are. 1303 00:54:55,128 --> 00:54:57,922 You want to explain. 1304 00:54:57,922 --> 00:55:01,384 I'm meeting Vivian on her level. 1305 00:55:01,384 --> 00:55:03,762 Good for you. 1306 00:55:03,762 --> 00:55:04,637 So Shawn. 1307 00:55:04,637 --> 00:55:06,014 Yes. 1308 00:55:06,014 --> 00:55:07,265 It's been brought to my attention 1309 00:55:07,265 --> 00:55:09,768 that I haven't gotten to know you properly. 1310 00:55:09,768 --> 00:55:12,062 My fault. So lay it on me. 1311 00:55:12,062 --> 00:55:13,688 I'm all ears. 1312 00:55:13,688 --> 00:55:16,858 Well, my all time favorite movie is Coming to America. 1313 00:55:16,858 --> 00:55:17,817 Oh. 1314 00:55:17,817 --> 00:55:19,110 Taking it old school. 1315 00:55:19,110 --> 00:55:21,863 Yeah, I can definitely work with that. 1316 00:55:21,863 --> 00:55:25,617 And when I was little, I used to carry around my dad's old hat 1317 00:55:25,617 --> 00:55:27,118 like it was a stuffed animal. 1318 00:55:27,118 --> 00:55:28,370 Vivian knows about that. 1319 00:55:28,370 --> 00:55:30,372 I have been exposed, terrible thing. 1320 00:55:33,917 --> 00:55:35,126 Oh, you folded already? 1321 00:55:35,126 --> 00:55:37,629 I'm quitting while I'm ahead. 1322 00:55:37,629 --> 00:55:40,131 Check, OK. 1323 00:55:40,131 --> 00:55:43,259 What are you going to do? 1324 00:55:43,259 --> 00:55:45,679 I'm in. 1325 00:55:45,679 --> 00:55:47,514 She gets it from me. 1326 00:55:47,514 --> 00:55:48,973 She got it from her momma. 1327 00:55:48,973 --> 00:55:51,017 So Shawn, how did you know Vivian was the one? 1328 00:55:51,017 --> 00:55:52,477 It's kind of simple. 1329 00:55:52,477 --> 00:55:55,313 Whenever something good, or bad, or silly, 1330 00:55:55,313 --> 00:55:58,316 or pretty much anything interesting happens, 1331 00:55:58,316 --> 00:56:00,318 she's the first person I want to tell. 1332 00:56:00,318 --> 00:56:02,987 And she's the only person I want to share my ups and downs with. 1333 00:56:02,987 --> 00:56:05,532 I'd say the young brothers stuck the landing. 1334 00:56:08,910 --> 00:56:10,578 Oh. 1335 00:56:10,578 --> 00:56:12,080 I'm going to call you honey. 1336 00:56:12,080 --> 00:56:15,000 And I'll do a little race. 1337 00:56:15,000 --> 00:56:18,128 What you got Shawn? 1338 00:56:18,128 --> 00:56:21,756 Oh, come on, Shawn. 1339 00:56:21,756 --> 00:56:23,216 Come on, girl. 1340 00:56:23,216 --> 00:56:24,217 Come on. 1341 00:56:24,217 --> 00:56:25,719 Fold. 1342 00:56:25,719 --> 00:56:27,512 All right, all right, all right. 1343 00:56:27,512 --> 00:56:29,848 That's what y'all should do when you don't have a hand. 1344 00:56:29,848 --> 00:56:31,599 All right, all right. 1345 00:56:31,599 --> 00:56:32,642 Is this deck rigged? 1346 00:56:35,520 --> 00:56:37,022 Check this out. 1347 00:56:37,022 --> 00:56:40,025 OK, so I incorporated the material that you sent. 1348 00:56:40,025 --> 00:56:43,028 And the signatures are flying off the shelves. 1349 00:56:43,028 --> 00:56:45,905 OK, that expression doesn't really apply, 1350 00:56:45,905 --> 00:56:46,906 but you know what I mean? 1351 00:56:46,906 --> 00:56:48,575 I've exceeded my goal. 1352 00:56:48,575 --> 00:56:50,035 Wonderful, Sierra. 1353 00:56:50,035 --> 00:56:50,785 That's fabulous. 1354 00:56:50,785 --> 00:56:51,369 Right? 1355 00:56:51,369 --> 00:56:52,537 Yes. 1356 00:56:52,537 --> 00:56:54,372 You and I were a super successful collab. 1357 00:56:54,372 --> 00:56:55,874 I'm going to send it to the dean as soon as we get home. 1358 00:56:55,874 --> 00:56:56,666 We were weren't we? 1359 00:56:56,666 --> 00:56:57,792 Yeah. 1360 00:56:57,792 --> 00:56:59,461 Sierra, that's awesome. 1361 00:56:59,461 --> 00:56:59,878 Oh, yeah? 1362 00:56:59,878 --> 00:57:01,004 Yeah. 1363 00:57:01,004 --> 00:57:03,548 That's a lot of stuff after all. 1364 00:57:03,548 --> 00:57:04,507 You versus me? 1365 00:57:04,507 --> 00:57:05,467 Oh, game on. 1366 00:57:05,467 --> 00:57:06,009 Game on. 1367 00:57:06,009 --> 00:57:07,719 Let's do it. 1368 00:57:07,719 --> 00:57:10,555 Let me get my money fresh. 1369 00:57:10,555 --> 00:57:12,932 I took one nap and I missed everything. 1370 00:57:12,932 --> 00:57:13,725 Details. 1371 00:57:13,725 --> 00:57:14,893 OK, OK. 1372 00:57:14,893 --> 00:57:17,437 So first, I still slay at poker. 1373 00:57:17,437 --> 00:57:18,355 Oh. 1374 00:57:18,355 --> 00:57:22,734 Secondly, I think I like Shawn. 1375 00:57:22,734 --> 00:57:26,237 Oh, how long was I asleep? 1376 00:57:26,237 --> 00:57:28,114 Does that mean you approve of the engagement? 1377 00:57:28,114 --> 00:57:30,241 Oh, girl, I wouldn't go that far, 1378 00:57:30,241 --> 00:57:33,787 but I understand what Vivian sees in Shawn. 1379 00:57:33,787 --> 00:57:34,621 Oh. 1380 00:57:34,621 --> 00:57:35,538 I know. 1381 00:57:35,538 --> 00:57:37,082 Baby steps. 1382 00:57:37,082 --> 00:57:39,793 We're making progress. 1383 00:57:39,793 --> 00:57:41,836 You sure you're OK with this? 1384 00:57:41,836 --> 00:57:44,589 Of course. 1385 00:57:44,589 --> 00:57:45,507 Come here. 1386 00:57:53,515 --> 00:57:54,015 Oh, no. 1387 00:57:54,015 --> 00:57:55,100 I'm sorry. 1388 00:57:55,100 --> 00:57:55,767 I didn't mean to interrupt. 1389 00:57:55,767 --> 00:57:57,435 Are you guys OK? 1390 00:57:57,435 --> 00:58:02,565 Yeah, this is just me losing my favorite golf instructor. 1391 00:58:02,565 --> 00:58:04,734 But yes, we're good. 1392 00:58:04,734 --> 00:58:05,360 Uh-huh. 1393 00:58:11,616 --> 00:58:13,493 Please, join me. 1394 00:58:16,287 --> 00:58:17,997 So you remember that little secret 1395 00:58:17,997 --> 00:58:19,874 about me starting a business? 1396 00:58:19,874 --> 00:58:20,959 Yeah. 1397 00:58:20,959 --> 00:58:23,878 It's not a secret anymore. 1398 00:58:23,878 --> 00:58:25,714 Good for you. 1399 00:58:25,714 --> 00:58:26,881 Good for you, Clark. 1400 00:58:26,881 --> 00:58:28,967 Well, I have you to thank. 1401 00:58:28,967 --> 00:58:30,927 I don't understand. 1402 00:58:30,927 --> 00:58:32,429 I'm going to start a foundation where 1403 00:58:32,429 --> 00:58:35,724 we grant golf scholarships to underserved youth. 1404 00:58:35,724 --> 00:58:37,892 Yeah, I want them to have the same opportunity 1405 00:58:37,892 --> 00:58:38,727 I was blessed to have. 1406 00:58:38,727 --> 00:58:40,145 Wow. 1407 00:58:40,145 --> 00:58:42,105 I'm also going to establish a camp where 1408 00:58:42,105 --> 00:58:44,399 we teach the kids to golf. 1409 00:58:44,399 --> 00:58:47,152 It's about leveling the greens for kids who aren't normally 1410 00:58:47,152 --> 00:58:48,403 exposed to these opportunities. 1411 00:58:48,403 --> 00:58:52,157 Wow, Clark, you are amazing. 1412 00:58:52,157 --> 00:58:53,908 That is amazing. 1413 00:58:53,908 --> 00:58:55,785 I have some good news too. 1414 00:58:55,785 --> 00:58:57,120 Hit me. 1415 00:58:57,120 --> 00:58:58,788 OK, so I decided to start a consulting 1416 00:58:58,788 --> 00:59:00,749 firm that caters to nonprofits. 1417 00:59:00,749 --> 00:59:03,543 So I'm going to mix up all my old school 1418 00:59:03,543 --> 00:59:05,795 stuff with all that new gen-z stuff 1419 00:59:05,795 --> 00:59:07,380 that Sierra is teaching me, so. 1420 00:59:07,380 --> 00:59:07,922 Monica. 1421 00:59:07,922 --> 00:59:08,757 Yeah. 1422 00:59:08,757 --> 00:59:09,966 That is awesome. 1423 00:59:09,966 --> 00:59:10,800 Thank you. 1424 00:59:10,800 --> 00:59:11,593 Yeah. 1425 00:59:11,593 --> 00:59:12,635 Thank you. 1426 00:59:12,635 --> 00:59:13,511 Did you tell Vivian? 1427 00:59:13,511 --> 00:59:15,221 No you were the first person. 1428 00:59:18,558 --> 00:59:20,727 You were the first person that I wanted to tell. 1429 00:59:24,064 --> 00:59:29,235 Well, that makes me very happy. 1430 00:59:29,235 --> 00:59:33,114 I want to hire you to get things off the ground. 1431 00:59:33,114 --> 00:59:35,617 Is that an offer? 1432 00:59:35,617 --> 00:59:37,243 Ma'am, yes, it is. 1433 00:59:37,243 --> 00:59:39,537 I accept. 1434 00:59:39,537 --> 00:59:39,996 Wow. 1435 00:59:47,879 --> 00:59:53,510 Yeah, I wanted to show you this logo I had Denise whip up, 1436 00:59:53,510 --> 00:59:55,595 but I want your honest opinion. 1437 00:59:59,641 --> 01:00:00,975 It's magnificent. 1438 01:00:00,975 --> 01:00:02,227 Roll up your sleeves. 1439 01:00:02,227 --> 01:00:03,186 Roll up your sleeves, double entendre. 1440 01:00:03,186 --> 01:00:03,853 I see what you did there. 1441 01:00:03,853 --> 01:00:04,979 I know. 1442 01:00:04,979 --> 01:00:06,564 I thought it was really good. 1443 01:00:06,564 --> 01:00:07,107 Thank you. 1444 01:00:07,107 --> 01:00:17,200 [music playing] 1445 01:00:17,200 --> 01:00:27,210 [music playing] 1446 01:00:39,639 --> 01:00:41,641 I haven't been to a club since the '90s. 1447 01:00:41,641 --> 01:00:43,268 Well, it hasn't changed much. 1448 01:00:43,268 --> 01:00:46,104 [music playing] 1449 01:00:46,104 --> 01:00:51,151 I've been waiting all day to tell you how beautiful you are. 1450 01:00:51,151 --> 01:00:53,111 Thank you. 1451 01:00:53,111 --> 01:00:58,283 You know I just felt it was time to let vacation Monica free. 1452 01:00:58,283 --> 01:00:59,951 All right, all right. 1453 01:00:59,951 --> 01:01:03,204 Looks like you finally doing spring break the right way. 1454 01:01:03,204 --> 01:01:09,919 All Right 1455 01:01:09,919 --> 01:01:12,714 We'll grab drinks for everyone. 1456 01:01:12,714 --> 01:01:14,632 Yeah, thank you. 1457 01:01:14,632 --> 01:01:15,592 Like golf-- 1458 01:01:15,592 --> 01:01:17,010 Yeah. 1459 01:01:17,010 --> 01:01:18,970 dance is all in the hips. 1460 01:01:18,970 --> 01:01:20,805 Oh, OK. 1461 01:01:20,805 --> 01:01:21,431 Oh. 1462 01:01:25,393 --> 01:01:32,150 [music playing] 1463 01:01:32,150 --> 01:01:33,735 What is happening right now? 1464 01:01:37,697 --> 01:01:40,450 I think someone's impersonating my mother. 1465 01:01:40,450 --> 01:01:42,035 I told your mom know how to party. 1466 01:01:44,704 --> 01:01:45,497 Oh, my god. 1467 01:01:45,497 --> 01:01:46,581 I got to get used to this. 1468 01:01:49,209 --> 01:01:50,710 Cutting loose, I mean. 1469 01:01:57,967 --> 01:02:00,178 What are you guys doing here? 1470 01:02:00,178 --> 01:02:02,889 Chilling, dancing. 1471 01:02:02,889 --> 01:02:04,307 Uh-huh. 1472 01:02:04,307 --> 01:02:05,183 Like everybody else. 1473 01:02:05,183 --> 01:02:06,017 Oh. 1474 01:02:06,017 --> 01:02:06,643 Take a break? 1475 01:02:06,643 --> 01:02:07,435 Yeah. 1476 01:02:07,435 --> 01:02:09,521 Yeah, let's take a break. 1477 01:02:09,521 --> 01:02:11,856 Don't even try to pretend like that wasn't flirting I just 1478 01:02:11,856 --> 01:02:13,566 saw. 1479 01:02:13,566 --> 01:02:15,652 Did you-- you seem like you might be a little parched 1480 01:02:15,652 --> 01:02:17,237 after. 1481 01:02:17,237 --> 01:02:18,154 OK, OK. 1482 01:02:22,992 --> 01:02:25,995 Clark, you must be really picky. 1483 01:02:25,995 --> 01:02:29,290 How is a fine man like you still single? 1484 01:02:29,290 --> 01:02:33,003 I definitely know what I want in a woman, someone 1485 01:02:33,003 --> 01:02:38,216 who can challenge me, inspire me, make me laugh. 1486 01:02:38,216 --> 01:02:40,510 All right now. 1487 01:02:40,510 --> 01:02:42,929 [music playing] You've got your own vibe. 1488 01:02:42,929 --> 01:02:45,598 You've got your own style. 1489 01:02:45,598 --> 01:02:49,060 Can't believe how I feel. 1490 01:02:49,060 --> 01:02:51,938 Well, there's a thousand girls out on the street tonight. 1491 01:02:51,938 --> 01:02:54,065 I know I'm not seeing what I think I'm seeing. 1492 01:02:54,065 --> 01:02:57,193 (SINGING) Racing, pacing, chasing the wrong thing. 1493 01:02:57,193 --> 01:02:58,528 They don't want him. 1494 01:02:58,528 --> 01:03:00,572 It's just the bling, but that ain't real. 1495 01:03:00,572 --> 01:03:02,115 I mean, he's just-- he's just dancing. 1496 01:03:05,994 --> 01:03:06,911 He can't be serious. 1497 01:03:06,911 --> 01:03:08,121 Honey, do not react. 1498 01:03:08,121 --> 01:03:09,914 He's just having fun. 1499 01:03:18,173 --> 01:03:20,300 Well, he can have his fun. 1500 01:03:20,300 --> 01:03:21,968 Vivian. 1501 01:03:28,433 --> 01:03:31,978 [music playing] 1502 01:03:35,357 --> 01:03:36,483 Morning, Miss Rollins. 1503 01:03:36,483 --> 01:03:39,152 Boys, did you have a good night. 1504 01:03:42,572 --> 01:03:44,032 Vivian won't speak to me. 1505 01:03:44,032 --> 01:03:46,409 She's been holed up with Sierra all morning. 1506 01:03:46,409 --> 01:03:50,288 So I thought if I post it up here long enough she walked by. 1507 01:03:50,288 --> 01:03:53,166 What were you thinking, gyrating with those girls? 1508 01:03:53,166 --> 01:03:53,833 I wasn't. 1509 01:03:53,833 --> 01:03:55,502 I swear. 1510 01:03:55,502 --> 01:03:56,753 OK, yes. 1511 01:03:56,753 --> 01:03:58,963 We were dancing, but I don't know. 1512 01:03:58,963 --> 01:04:01,841 I'm just-- I'm just so excited about life right now. 1513 01:04:01,841 --> 01:04:04,302 And I guess I just want to celebrate it with everybody. 1514 01:04:04,302 --> 01:04:07,097 Yeah, and he was talking about Vivian the whole time 1515 01:04:07,097 --> 01:04:08,139 he was dancing. 1516 01:04:08,139 --> 01:04:09,724 And you were talking about Sierra. 1517 01:04:09,724 --> 01:04:11,643 Yeah, I'm going to go shower. 1518 01:04:11,643 --> 01:04:13,812 I think you two have a situation. 1519 01:04:17,273 --> 01:04:19,818 Maybe you can speak with her. 1520 01:04:19,818 --> 01:04:22,362 You want me to intercede for you, all right, 1521 01:04:22,362 --> 01:04:24,197 this should be interesting. 1522 01:04:24,197 --> 01:04:26,116 I lost my head last night. 1523 01:04:26,116 --> 01:04:29,160 Well, I only have eyes for Vivian, Miss Rollins. 1524 01:04:29,160 --> 01:04:32,706 I'll never compromise that, trust me. 1525 01:04:38,503 --> 01:04:39,629 I believe you. 1526 01:04:39,629 --> 01:04:41,840 Thank you. 1527 01:04:41,840 --> 01:04:44,300 I know Vivian has trouble trusting me sometimes. 1528 01:04:44,300 --> 01:04:45,677 And I get that. 1529 01:04:45,677 --> 01:04:47,220 I've been a little cagey about my plans. 1530 01:04:47,220 --> 01:04:49,014 Why? 1531 01:04:49,014 --> 01:04:51,016 Well, we're waiting to see where Viv is accepted to law school. 1532 01:04:51,016 --> 01:04:53,351 And wherever that is, that's where I want us to live. 1533 01:04:53,351 --> 01:04:54,561 OK, then what? 1534 01:04:54,561 --> 01:04:55,895 I worked it all out with my dad. 1535 01:04:55,895 --> 01:04:57,480 I want to be my own boss. 1536 01:04:57,480 --> 01:04:59,983 So he's going to help me open up my own local branch 1537 01:04:59,983 --> 01:05:02,152 of his accounting firm, then I'll 1538 01:05:02,152 --> 01:05:04,654 get my license in that state, wherever that state is. 1539 01:05:04,654 --> 01:05:06,031 So you have a plan. 1540 01:05:06,031 --> 01:05:07,449 Yes, I do. 1541 01:05:07,449 --> 01:05:08,783 So why haven't you shared any of this with Vivian? 1542 01:05:08,783 --> 01:05:10,368 Because she's so stressed with everything 1543 01:05:10,368 --> 01:05:11,953 hitting her right now. 1544 01:05:11,953 --> 01:05:14,205 And I don't want her worrying about this too, maybe 1545 01:05:14,205 --> 01:05:15,749 that's also a mistake. 1546 01:05:20,754 --> 01:05:23,131 I'll talk to her for you. 1547 01:05:23,131 --> 01:05:23,757 Really? 1548 01:05:26,343 --> 01:05:27,719 Really. 1549 01:05:27,719 --> 01:05:29,721 Thank you, Miss Rollins. 1550 01:05:29,721 --> 01:05:30,764 Don't thank me yet. 1551 01:05:37,228 --> 01:05:42,317 So I think that I may have overreacted 1552 01:05:42,317 --> 01:05:45,070 a little last night. 1553 01:05:45,070 --> 01:05:47,906 And maybe there's something else that you're 1554 01:05:47,906 --> 01:05:50,241 upset with him about. 1555 01:05:50,241 --> 01:05:50,909 No. 1556 01:05:55,830 --> 01:05:59,167 Actually, I'm a little worried about how 1557 01:05:59,167 --> 01:06:02,170 we're going to map out our futures together. 1558 01:06:02,170 --> 01:06:06,299 I hate to admit but your concerns are valid. 1559 01:06:06,299 --> 01:06:10,637 Actually, they're not, but I'll let him explain it. 1560 01:06:10,637 --> 01:06:12,389 He's got a good head on his shoulders, honey. 1561 01:06:12,389 --> 01:06:15,725 He loves you. 1562 01:06:15,725 --> 01:06:17,769 I'm sorry. 1563 01:06:17,769 --> 01:06:19,354 What's caused this 180? 1564 01:06:19,354 --> 01:06:20,772 Oh, trust me. 1565 01:06:20,772 --> 01:06:24,025 I'm as surprised as you are. 1566 01:06:24,025 --> 01:06:27,237 For so long it's been you and me. 1567 01:06:27,237 --> 01:06:31,616 Thick as thieves, I carefully mapped out your life for you, 1568 01:06:31,616 --> 01:06:37,122 protecting you from all the landmines I hid along the way. 1569 01:06:37,122 --> 01:06:40,041 And I did a pretty good job if I say so myself. 1570 01:06:40,041 --> 01:06:42,002 You did an amazing job, mom. 1571 01:06:42,002 --> 01:06:48,967 But I have to trust that all the love, and wisdom, and guidance 1572 01:06:48,967 --> 01:06:54,014 I poured into you will help you make 1573 01:06:54,014 --> 01:06:57,642 the right choices in your life because you're not me. 1574 01:06:57,642 --> 01:06:59,227 It's your life. 1575 01:06:59,227 --> 01:07:01,771 And your journey is your very own. 1576 01:07:01,771 --> 01:07:03,648 And I just-- I know you're going to be fine. 1577 01:07:03,648 --> 01:07:05,316 I can feel it. 1578 01:07:05,316 --> 01:07:07,694 You do know that you're the reason that I do everything 1579 01:07:07,694 --> 01:07:08,820 that I do. 1580 01:07:08,820 --> 01:07:10,989 No, I'm serious. 1581 01:07:10,989 --> 01:07:14,159 Mom, it was that taught me how to be strong. 1582 01:07:14,159 --> 01:07:15,785 You taught me to have convictions 1583 01:07:15,785 --> 01:07:18,747 and to know my self-worth. 1584 01:07:18,747 --> 01:07:21,583 And sometimes, I think that you-- 1585 01:07:21,583 --> 01:07:23,251 I think you look back on our past 1586 01:07:23,251 --> 01:07:28,340 and all you see is your mistakes. 1587 01:07:28,340 --> 01:07:31,009 But when I look at my life, I see 1588 01:07:31,009 --> 01:07:33,887 a woman who gave me everything that she had to give. 1589 01:07:33,887 --> 01:07:36,139 And then still managed to give me a little bit more. 1590 01:07:39,684 --> 01:07:46,274 Mom, you have been an incredible role model, an amazing mother. 1591 01:07:46,274 --> 01:07:48,318 But most importantly, you've shown me 1592 01:07:48,318 --> 01:07:52,947 what it looks like to be just this incredible woman. 1593 01:07:52,947 --> 01:07:54,908 And we will always be thick as thieves 1594 01:07:54,908 --> 01:07:57,827 because I love you too much not to be. 1595 01:07:57,827 --> 01:08:00,413 I love you. 1596 01:08:00,413 --> 01:08:03,708 I love you too. 1597 01:08:03,708 --> 01:08:06,086 Now, I'm messing up your makeup. 1598 01:08:06,086 --> 01:08:07,545 It's OK. 1599 01:08:07,545 --> 01:08:11,925 I do you have something else to tell you. 1600 01:08:11,925 --> 01:08:13,218 I got fired. 1601 01:08:13,218 --> 01:08:14,552 What? 1602 01:08:14,552 --> 01:08:20,266 But when one door closes, another one opens. 1603 01:08:20,266 --> 01:08:20,850 I'm sorry. 1604 01:08:20,850 --> 01:08:21,851 I didn't know. 1605 01:08:21,851 --> 01:08:22,894 No, I'm going to be fine. 1606 01:08:22,894 --> 01:08:24,187 I'm going to be more than fine. 1607 01:08:28,942 --> 01:08:30,944 Come on, Shawn. 1608 01:08:34,781 --> 01:08:36,658 She's all yours. 1609 01:08:36,658 --> 01:08:39,619 Thank you, Ms. Rollins. 1610 01:08:39,619 --> 01:08:41,830 I love you. 1611 01:08:41,830 --> 01:08:42,455 Oh. 1612 01:08:49,129 --> 01:08:51,715 So you can call me Monica. 1613 01:08:54,300 --> 01:08:54,676 Go on. 1614 01:08:58,847 --> 01:08:59,597 Sorry, baby. 1615 01:09:14,320 --> 01:09:16,573 Your business idea, it's amazing. 1616 01:09:16,573 --> 01:09:17,157 Really? 1617 01:09:17,157 --> 01:09:17,949 Yeah. 1618 01:09:17,949 --> 01:09:19,576 Mad respect, Ms. Rollins 1619 01:09:19,576 --> 01:09:21,036 Thank you. 1620 01:09:21,036 --> 01:09:22,287 Anything I can help you-- 1621 01:09:22,287 --> 01:09:22,704 Heather. 1622 01:09:22,704 --> 01:09:24,497 Monica. 1623 01:09:24,497 --> 01:09:26,499 I did not know this was your booth. 1624 01:09:26,499 --> 01:09:28,293 Oh, yeah. 1625 01:09:28,293 --> 01:09:32,005 So OK, I would like something very special for my daughter. 1626 01:09:32,005 --> 01:09:36,426 Oh, I am here for a makeover moment. 1627 01:09:36,426 --> 01:09:37,260 What's the occasion? 1628 01:09:40,263 --> 01:09:42,974 So mom, now that you've got this new outlook on life, 1629 01:09:42,974 --> 01:09:44,768 I really do think you should consider dating. 1630 01:09:44,768 --> 01:09:45,852 Oh, gosh. 1631 01:09:45,852 --> 01:09:47,604 I'm not ready for all of that. 1632 01:09:47,604 --> 01:09:51,441 Ms. Rollins, give me your phone. 1633 01:09:51,441 --> 01:09:52,817 Oh, my gosh. 1634 01:09:52,817 --> 01:09:54,444 OK. 1635 01:09:54,444 --> 01:09:57,322 I'm creating a dating profile for you. 1636 01:09:57,322 --> 01:10:02,202 So when you are ready, you have some hotties waiting. 1637 01:10:02,202 --> 01:10:04,120 I think Sierra is right, I don't think 1638 01:10:04,120 --> 01:10:05,413 that a dating app would be-- 1639 01:10:09,668 --> 01:10:10,669 You look beautiful, honey. 1640 01:10:10,669 --> 01:10:13,838 Do we have a winner? 1641 01:10:13,838 --> 01:10:15,507 Really? 1642 01:10:15,507 --> 01:10:17,634 You don't think that white is just a little too bridal 1643 01:10:17,634 --> 01:10:19,094 for an engagement party? 1644 01:10:19,094 --> 01:10:23,264 Honey, you are the bride, anything goes. 1645 01:10:23,264 --> 01:10:25,642 You've thought about what kind of wedding you'd like to have? 1646 01:10:25,642 --> 01:10:28,186 Yeah, Shawn and I actually talked about it last night. 1647 01:10:28,186 --> 01:10:30,438 We just want something small, family, 1648 01:10:30,438 --> 01:10:34,109 maybe a few good friends, kind of like this. 1649 01:10:34,109 --> 01:10:35,902 Oh, it's perfect. 1650 01:10:35,902 --> 01:10:39,114 [music playing] I wish we could snuck down, 1651 01:10:39,114 --> 01:10:41,241 always in the first lane. 1652 01:10:41,241 --> 01:10:46,037 All right, Clark, one more lesson for the road. 1653 01:10:46,037 --> 01:10:49,666 Are you ready? 1654 01:10:49,666 --> 01:10:50,375 I'm ready. 1655 01:10:50,375 --> 01:10:52,627 You got this. 1656 01:10:52,627 --> 01:10:54,838 And it looks like you've already had an eventful day. 1657 01:10:58,091 --> 01:11:01,344 Everything OK? 1658 01:11:01,344 --> 01:11:04,389 Apparently, I got my first match. 1659 01:11:04,389 --> 01:11:08,393 Sierra put me on a dating app. 1660 01:11:08,393 --> 01:11:12,188 I guess I underestimated just how eventful. 1661 01:11:12,188 --> 01:11:14,566 He's a lucky guy whoever he is. 1662 01:11:20,864 --> 01:11:21,906 I did it. 1663 01:11:21,906 --> 01:11:22,615 You did it. 1664 01:11:22,615 --> 01:11:23,700 I did it. 1665 01:11:27,287 --> 01:11:28,913 Wow. 1666 01:11:28,913 --> 01:11:29,914 Thank you, Clark. 1667 01:11:29,914 --> 01:11:31,958 Oh, look at that. 1668 01:11:31,958 --> 01:11:33,835 You never cease to amaze me, but you 1669 01:11:33,835 --> 01:11:37,339 did have the benefit of having an excellent instructor. 1670 01:11:37,339 --> 01:11:40,258 Well, it looks like you and Sierra aren't the only pair 1671 01:11:40,258 --> 01:11:43,511 to make a successful collabs. 1672 01:11:43,511 --> 01:11:44,471 The first of many. 1673 01:11:47,057 --> 01:11:49,517 After I start consulting for you. 1674 01:11:52,645 --> 01:11:54,272 Does Roll Up Your Sleeves have a policy 1675 01:11:54,272 --> 01:11:55,815 on fraternizing with clients? 1676 01:11:58,193 --> 01:12:00,320 Forget your match. 1677 01:12:00,320 --> 01:12:01,946 There's someone right in front of you 1678 01:12:01,946 --> 01:12:04,741 who would love to take you on a date. 1679 01:12:04,741 --> 01:12:06,284 Clark. 1680 01:12:06,284 --> 01:12:09,412 Something has been crackling between you and me 1681 01:12:09,412 --> 01:12:11,331 since we met in that airport. 1682 01:12:11,331 --> 01:12:13,708 You know I think there could be something really 1683 01:12:13,708 --> 01:12:15,210 special between us, Monica. 1684 01:12:18,088 --> 01:12:18,672 I can't. 1685 01:12:21,549 --> 01:12:24,761 I just-- I don't want to muddy the waters 1686 01:12:24,761 --> 01:12:26,805 and complicate our relationship. 1687 01:12:26,805 --> 01:12:28,056 It wouldn't work. 1688 01:12:28,056 --> 01:12:29,474 Is that your nice way of saying you 1689 01:12:29,474 --> 01:12:32,477 don't go out with overgrown teenage playboys? 1690 01:12:32,477 --> 01:12:33,520 No, no. 1691 01:12:36,523 --> 01:12:38,775 I'm just not-- 1692 01:12:38,775 --> 01:12:39,442 No, no. 1693 01:12:39,442 --> 01:12:40,735 It's fine. 1694 01:12:40,735 --> 01:12:42,737 I clearly misunderstood. 1695 01:12:42,737 --> 01:12:44,447 I'm going to get going I don't want to be 1696 01:12:44,447 --> 01:12:45,782 late for a meeting I have. 1697 01:13:00,338 --> 01:13:01,798 Hey, what's wrong? 1698 01:13:01,798 --> 01:13:04,134 You were on top of the world this afternoon. 1699 01:13:04,134 --> 01:13:06,594 I messed up, Dee, bad. 1700 01:13:06,594 --> 01:13:09,014 Don't tell me you mess with the engagement again. 1701 01:13:09,014 --> 01:13:10,223 I'm getting whiplash-- 1702 01:13:10,223 --> 01:13:13,059 Clark ask me out on a date. 1703 01:13:13,059 --> 01:13:13,977 Amen, hallelujah. 1704 01:13:13,977 --> 01:13:15,854 And I said no. 1705 01:13:15,854 --> 01:13:19,482 Girl, I could have bet money you two liked each other. 1706 01:13:19,482 --> 01:13:21,109 I even told Lester about you. 1707 01:13:21,109 --> 01:13:22,902 I guess I do. 1708 01:13:22,902 --> 01:13:25,363 And I haven't felt this way for anybody in a really long time, 1709 01:13:25,363 --> 01:13:27,407 but I freaked out. 1710 01:13:27,407 --> 01:13:29,034 What is the matter with me? 1711 01:13:29,034 --> 01:13:30,660 Nothing. 1712 01:13:30,660 --> 01:13:33,788 You got scared it's a big step. 1713 01:13:33,788 --> 01:13:34,789 No shame. 1714 01:13:34,789 --> 01:13:36,291 Just tell me you made a mistake. 1715 01:13:36,291 --> 01:13:38,293 He's going to think I'm crazy. 1716 01:13:38,293 --> 01:13:40,712 Well, if you want you then he's going 1717 01:13:40,712 --> 01:13:45,633 to accept every part of you, even the crazy. 1718 01:13:45,633 --> 01:13:46,843 I'm just saying it. 1719 01:13:50,180 --> 01:13:53,099 Hey, it's you, mother of the bride. 1720 01:13:53,099 --> 01:13:54,100 Join us. 1721 01:13:54,100 --> 01:13:56,353 Thank you. 1722 01:13:56,353 --> 01:13:58,730 We heard that you saved the day earlier. 1723 01:13:58,730 --> 01:14:01,733 Well, played and much appreciated. 1724 01:14:01,733 --> 01:14:04,778 No, you both raised an incredible young man. 1725 01:14:04,778 --> 01:14:08,948 And it's my honor to welcome him into our family. 1726 01:14:08,948 --> 01:14:11,117 We feel the same way about Vivian. 1727 01:14:11,117 --> 01:14:13,286 Thank you. 1728 01:14:13,286 --> 01:14:14,996 Have you seen Clark? 1729 01:14:14,996 --> 01:14:17,499 He said that he had some business in the city. 1730 01:14:17,499 --> 01:14:20,210 He won't be back before we leave in the morning. 1731 01:14:20,210 --> 01:14:22,796 We already said our goodbyes. 1732 01:14:22,796 --> 01:14:23,797 Everything OK? 1733 01:14:23,797 --> 01:14:25,465 Yeah. 1734 01:14:25,465 --> 01:14:27,467 The show must go on, right? 1735 01:14:27,467 --> 01:14:29,010 That's for sure. 1736 01:14:29,010 --> 01:14:31,304 Joy has been working with Willa on all the details 1737 01:14:31,304 --> 01:14:33,014 for tonight's party. 1738 01:14:33,014 --> 01:14:34,724 About that. 1739 01:14:34,724 --> 01:14:37,852 I have a crazy idea and I just hope I can get both of you 1740 01:14:37,852 --> 01:14:39,187 on board. 1741 01:14:39,187 --> 01:14:40,855 OK, just hear me out. 1742 01:14:47,570 --> 01:14:49,614 So you want us to do what? 1743 01:14:49,614 --> 01:14:52,492 Get married, here, tonight. 1744 01:14:52,492 --> 01:14:54,577 Only if you want to. 1745 01:14:54,577 --> 01:14:57,956 And I've already got approval from your parents. 1746 01:14:57,956 --> 01:15:02,627 Vivian, you said you wanted something like this, so. 1747 01:15:02,627 --> 01:15:03,795 Babe, what do you think? 1748 01:15:06,256 --> 01:15:07,757 I think it's pertinent. 1749 01:15:12,595 --> 01:15:13,471 OK, OK, OK. 1750 01:15:13,471 --> 01:15:14,681 We got a lot to do. 1751 01:15:14,681 --> 01:15:16,391 We got to get your dolls out. 1752 01:15:16,391 --> 01:15:17,517 OK, let's go. 1753 01:15:17,517 --> 01:15:19,060 Oh, not you, not you. 1754 01:15:19,060 --> 01:15:20,645 Oh, you mean her. 1755 01:15:20,645 --> 01:15:22,689 OK, OK, OK, OK. 1756 01:15:25,108 --> 01:15:27,694 I'm getting married. 1757 01:15:27,694 --> 01:15:28,695 Let's get married. 1758 01:15:33,241 --> 01:15:34,534 Honey, are you OK? 1759 01:15:34,534 --> 01:15:36,077 Yeah, no. 1760 01:15:36,077 --> 01:15:37,912 It's nerves, good nerves. 1761 01:15:37,912 --> 01:15:38,747 OK. 1762 01:15:38,747 --> 01:15:40,040 Thank you for doing this. 1763 01:15:40,040 --> 01:15:40,749 Of course. 1764 01:15:40,749 --> 01:15:42,292 The nerves are natural. 1765 01:15:42,292 --> 01:15:46,046 I thought I'd lose my blanch when I married Lester. 1766 01:15:46,046 --> 01:15:51,301 Oh, don't go getting teary eyed, you'll mess up your make up. 1767 01:15:51,301 --> 01:15:52,761 You feel good? 1768 01:15:52,761 --> 01:15:53,303 Yeah. 1769 01:15:53,303 --> 01:15:55,847 You've got this. 1770 01:15:55,847 --> 01:15:56,890 Shall we? 1771 01:15:56,890 --> 01:15:57,891 Yeah. 1772 01:15:57,891 --> 01:15:58,308 OK. 1773 01:16:05,106 --> 01:16:06,566 You ready? 1774 01:16:06,566 --> 01:16:09,069 You've got this. 1775 01:16:09,069 --> 01:16:11,905 Is my daughter in here? 1776 01:16:11,905 --> 01:16:14,074 Wow. 1777 01:16:14,074 --> 01:16:14,699 Daddy. 1778 01:16:19,788 --> 01:16:24,542 I invited him because I know how much you miss him. 1779 01:16:24,542 --> 01:16:26,336 And he deserves to be here. 1780 01:16:26,336 --> 01:16:29,339 I wouldn't have missed this for anything in the world. 1781 01:16:29,339 --> 01:16:32,008 I've missed you so much. 1782 01:16:32,008 --> 01:16:32,676 Are you ready? 1783 01:16:39,140 --> 01:16:40,934 May I? 1784 01:16:40,934 --> 01:16:41,309 Of course. 1785 01:16:45,438 --> 01:16:47,273 I love you, little girl. 1786 01:16:47,273 --> 01:16:48,316 I love you too, daddy. 1787 01:16:53,738 --> 01:16:58,743 [wedding instrumental] 1788 01:17:31,609 --> 01:17:33,111 I love you, sweetheart. 1789 01:17:33,111 --> 01:17:33,945 I love you too, dad. 1790 01:17:42,162 --> 01:17:45,248 We're all gathered here on this beautiful evening 1791 01:17:45,248 --> 01:17:49,419 to join these two individuals and these two families 1792 01:17:49,419 --> 01:17:51,171 in the bonds of matrimony. 1793 01:17:51,171 --> 01:17:56,593 The union of marriage signifies a sacred commitment 1794 01:17:56,593 --> 01:18:01,264 of everlasting love and devotion to one another. 1795 01:18:01,264 --> 01:18:05,810 Shawn, Vivian would you like to share your vows? 1796 01:18:05,810 --> 01:18:07,729 I only had 30 minutes to prepare. 1797 01:18:19,157 --> 01:18:19,991 Well, I got you. 1798 01:18:22,327 --> 01:18:25,872 But I feel like I've been waiting my entire life 1799 01:18:25,872 --> 01:18:35,256 to meet someone like Vivian, strong, beautiful, brilliant, 1800 01:18:35,256 --> 01:18:36,216 sarcastic. 1801 01:18:36,216 --> 01:18:39,386 She keeps me on my toes. 1802 01:18:39,386 --> 01:18:45,392 I vow to be at your side for the good, bad, and all of it, 1803 01:18:45,392 --> 01:18:46,017 forever. 1804 01:18:56,194 --> 01:19:01,658 Shawn, I trust you with my whole heart. 1805 01:19:01,658 --> 01:19:04,869 And today, I give it to you without reservation. 1806 01:19:04,869 --> 01:19:08,164 You are the joy of my life. 1807 01:19:08,164 --> 01:19:12,836 And I promise to be by your side through the good, the bad, 1808 01:19:12,836 --> 01:19:15,046 and all of it, forever. 1809 01:19:21,469 --> 01:19:24,097 OK. 1810 01:19:24,097 --> 01:19:30,270 Well, Shawn, do you take Vivian to be your bride? 1811 01:19:30,270 --> 01:19:30,937 Oh, yeah. 1812 01:19:33,982 --> 01:19:37,235 Vivian, do you take Shawn to be your husband? 1813 01:19:37,235 --> 01:19:38,361 Absolutely. 1814 01:19:38,361 --> 01:19:41,114 Well, by the power vested in me, I now 1815 01:19:41,114 --> 01:19:45,285 pronounce you husband and wife. 1816 01:19:45,285 --> 01:19:47,787 No take backs. 1817 01:19:47,787 --> 01:19:49,372 You may kiss the bride. 1818 01:19:49,372 --> 01:19:53,460 (SINGING) And I'm still in bed with you nothing 1819 01:19:53,460 --> 01:19:56,212 [applause] 1820 01:19:56,212 --> 01:19:59,924 (SINGING) Hold it from that place you like. 1821 01:19:59,924 --> 01:20:03,219 You didn't need to go outside. 1822 01:20:03,219 --> 01:20:07,307 On one, two three. 1823 01:20:07,307 --> 01:20:09,893 [applause] 1824 01:20:26,701 --> 01:20:29,496 All right, me. 1825 01:20:29,496 --> 01:20:34,751 So first, to my daughter, the pride and joy of my life. 1826 01:20:34,751 --> 01:20:38,338 I am blessed to be able to share this beautiful evening with you 1827 01:20:38,338 --> 01:20:42,384 in this beautiful moment with you and your new husband. 1828 01:20:42,384 --> 01:20:45,011 Throughout all of this, I've learned not only 1829 01:20:45,011 --> 01:20:50,016 how to let go and let god, but how to let go and let love. 1830 01:20:50,016 --> 01:20:52,394 And only then can you realize that it's not 1831 01:20:52,394 --> 01:20:53,561 about the right time. 1832 01:20:53,561 --> 01:20:55,438 It's about the right person. 1833 01:20:55,438 --> 01:20:59,943 And I am convinced that Vivian has found the right person 1834 01:20:59,943 --> 01:21:02,028 with you, Shawn. 1835 01:21:02,028 --> 01:21:05,031 I'm absolutely proud of the lessons 1836 01:21:05,031 --> 01:21:07,242 I've taught my daughter, but today, I 1837 01:21:07,242 --> 01:21:09,786 am proud of the lessons I've learned 1838 01:21:09,786 --> 01:21:16,710 from her and from, Shawn, from Sierra, Denise, 1839 01:21:16,710 --> 01:21:21,548 and from a man that is far more wonderful than I could ever 1840 01:21:21,548 --> 01:21:22,757 imagine. 1841 01:21:22,757 --> 01:21:26,386 Vivian and Shawn, I love you. 1842 01:21:26,386 --> 01:21:28,304 Cheers. 1843 01:21:31,307 --> 01:21:32,851 Come here. 1844 01:21:32,851 --> 01:21:34,561 Bring it in. 1845 01:21:34,561 --> 01:21:36,187 I love you. 1846 01:21:36,187 --> 01:21:36,730 I tried. 1847 01:21:36,730 --> 01:21:37,439 I loved you. 1848 01:21:41,276 --> 01:21:45,530 [music playing] 1849 01:21:45,530 --> 01:21:48,742 (SINGING) Love is so easy to do. 1850 01:21:48,742 --> 01:21:51,327 Oh, she's a vibe. 1851 01:21:56,082 --> 01:21:59,586 (SINGING) I think that I'm falling for you. 1852 01:21:59,586 --> 01:22:01,296 Mind if I join you. 1853 01:22:05,342 --> 01:22:07,886 I'm sorry. 1854 01:22:07,886 --> 01:22:09,346 Why are you sorry? 1855 01:22:09,346 --> 01:22:12,766 I came in way too hot when I asked you out. 1856 01:22:12,766 --> 01:22:15,518 I should have appreciated that you need 1857 01:22:15,518 --> 01:22:18,063 to take things more slowly. 1858 01:22:18,063 --> 01:22:21,441 I'm out of practice with this. 1859 01:22:21,441 --> 01:22:25,779 I genuinely wanted to see us, but I panicked. 1860 01:22:25,779 --> 01:22:27,113 So can I take a mulligan. 1861 01:22:29,616 --> 01:22:31,409 That's a do over in golf. 1862 01:22:31,409 --> 01:22:33,745 Oh, OK, OK. 1863 01:22:33,745 --> 01:22:39,167 Monica Rollins, would you like to go on a date with me? 1864 01:22:39,167 --> 01:22:43,838 Clark Randall, I would love to. 1865 01:22:43,838 --> 01:22:45,757 So I was thinking about extending 1866 01:22:45,757 --> 01:22:51,471 my stay a little because I need a vacation from this vacation. 1867 01:22:51,471 --> 01:22:56,851 No itinerary, no destination, no schedule, beach time. 1868 01:22:56,851 --> 01:22:57,519 Right. 1869 01:23:12,951 --> 01:23:17,539 [applause] 1870 01:23:17,539 --> 01:23:19,499 Mind your business.