1 00:00:10,845 --> 00:00:13,681 ΠΟΛΗ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ 2 00:00:34,160 --> 00:00:35,619 Δώσ' μου ένα λεπτό. 3 00:01:04,482 --> 00:01:06,567 Εδώ. Μόλις φτάσαμε. 4 00:01:06,650 --> 00:01:08,736 Θα χρειαστούμε πρόσθετο προσωπικό ασφάλειας. 5 00:01:08,819 --> 00:01:10,821 Στέλνουμε τα κορίτσια τώρα στα παρασκήνια. 6 00:01:10,905 --> 00:01:12,698 Τα μοντέλα μπαίνουν στα παρασκήνια... 7 00:01:22,124 --> 00:01:25,544 Λάτε χωρίς λιπαρά, τρεις δόσεις εσπρέσο. Περισσεύει, τον θες; 8 00:01:25,628 --> 00:01:28,088 Ευχαριστώ. Μ' αρέσει το Cartier σου. 9 00:01:28,172 --> 00:01:31,967 Αυτό; Νομίζω πως το έκλεψα σε ένα πάρτι στο Σεν Μπαρτς! 10 00:01:32,051 --> 00:01:33,511 Να την. 11 00:01:33,594 --> 00:01:36,096 "Καμίλα Ουρκίσα, η απαρηγόρητη χήρα". 12 00:01:37,723 --> 00:01:40,518 -Έλεος. -Άσ' το αυτό, αγάπη μου. 13 00:01:41,560 --> 00:01:43,312 Ας κάνουμε μια πρόποση. Έλα δω. 14 00:01:46,565 --> 00:01:47,566 Τι; 15 00:01:49,109 --> 00:01:51,612 -Τι είναι αυτό; Για μένα; -Φυσικά. 16 00:01:52,988 --> 00:01:55,616 Για να αντικαταστήσεις αυτό το παλιό με τις χαρακιές. 17 00:01:57,368 --> 00:01:58,786 Εμπρός, δοκίμασέ το. 18 00:02:03,624 --> 00:02:07,461 -Συγγνώμη, με συγχωρείς... -Όχι, άσε με! 19 00:02:08,378 --> 00:02:09,922 Όλοι κάνουν λάθη. 20 00:02:10,005 --> 00:02:12,508 Αυτό λένε όσοι δεν έχουν στον ήλιο μοίρα. 21 00:02:15,469 --> 00:02:16,470 Εμπρός! 22 00:02:38,492 --> 00:02:42,121 Μπορείς να ανέβεις πάνω; Κάποια σεντόνια είναι λερωμένα. 23 00:02:43,789 --> 00:02:44,790 Αυτό είν' όλο; 24 00:02:46,500 --> 00:02:48,627 -Μάλλον. -Με τι αντάλλαγμα; 25 00:02:49,712 --> 00:02:50,754 Τι αντάλλαγμα; 26 00:02:51,797 --> 00:02:53,048 Ξέρεις τι θέλω. 27 00:02:56,719 --> 00:02:58,178 Πήδηξες τη Λούπε! 28 00:02:58,262 --> 00:03:00,389 Τι εννοείς, αγάπη μου; Στο σπίτι σου μέσα; 29 00:03:00,472 --> 00:03:02,808 Πάνω στον μαύρο μαρμάρινο πάγκο μου! 30 00:03:06,520 --> 00:03:07,771 Άκου, να σου εξηγήσω... 31 00:03:09,440 --> 00:03:10,357 Ηρέμησε. 32 00:03:11,108 --> 00:03:12,318 Γαμώτο! 33 00:03:14,528 --> 00:03:16,113 Οι κάμερες λένε ψέματα. 34 00:03:16,196 --> 00:03:18,741 -Αυτό δεν λέει. -Κι όμως. 35 00:03:18,824 --> 00:03:20,326 -Αυτό δεν λέει ψέματα. -Όχι! 36 00:03:25,623 --> 00:03:27,082 Μην τολμήσεις! 37 00:03:37,426 --> 00:03:38,385 Με συγχωρείς. 38 00:03:39,053 --> 00:03:40,596 Πού πας μ' αυτά; 39 00:03:41,221 --> 00:03:42,139 Τι εννοείς; 40 00:03:42,222 --> 00:03:44,099 Πήραν οι άνθρωποι της Ολίβια Παλέρμο. 41 00:03:44,183 --> 00:03:47,394 Τα περιμένουν στο Standard για τη φωτογράφιση του Τεστίνο. 42 00:03:47,478 --> 00:03:48,312 Όλα; 43 00:03:49,355 --> 00:03:50,189 Περίμενε. 44 00:03:50,272 --> 00:03:52,149 Η Παλέρμο θέλει άνιμαλ πριντ; 45 00:03:52,232 --> 00:03:53,442 Πού θες να ξέρω; 46 00:03:53,525 --> 00:03:54,944 Θες να την πάρεις τηλέφωνο; 47 00:03:55,027 --> 00:03:56,028 Ή μήπως τον Μάριο; 48 00:03:56,111 --> 00:03:57,780 Και να τους πεις ότι υπάρχει θέμα; 49 00:03:57,863 --> 00:03:59,281 Ναι, λέω να πάρω. 50 00:04:05,371 --> 00:04:08,707 Κάθαρμα, πώς μπόρεσες; 51 00:04:12,461 --> 00:04:15,130 Με τη Λούπε, μωρέ; Αυτήν βρήκες; 52 00:04:15,214 --> 00:04:17,048 Θα μου λείψεις, αγάπη μου! 53 00:04:17,632 --> 00:04:19,468 Δεν θέλω να σε ξαναδώ ποτέ! 54 00:04:20,886 --> 00:04:21,803 Γαμώτο! 55 00:04:45,202 --> 00:04:49,081 Κακή Τύχη 56 00:04:50,249 --> 00:04:55,045 Στείλτε τρεις συσκευασίες οποιουδήποτε προϊόντος Urqui 57 00:04:55,129 --> 00:04:57,881 και πάρτε μέρος στον διαγωνισμό μας. 58 00:04:57,965 --> 00:05:00,551 Μπορεί να κερδίσετε έναν χρόνο δωρεάν ποτά 59 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 ή διακοπές για δύο στην Καραϊβική. 60 00:05:03,095 --> 00:05:05,347 Η Urqui σάς περιμένει. 61 00:05:09,476 --> 00:05:10,644 Σταμάτα, ρε βλάκα! 62 00:05:10,728 --> 00:05:11,979 Δικό μου είναι, δώσ' το μου! 63 00:05:12,062 --> 00:05:13,355 Όχι! 64 00:05:14,314 --> 00:05:15,190 Ρε παιδιά... 65 00:05:16,025 --> 00:05:17,651 Ήταν το τελευταίο καθαρό μου. 66 00:05:19,653 --> 00:05:22,072 Αυτό μου έλειπε τώρα. Εφιάλτης, να πάρει. 67 00:05:30,289 --> 00:05:33,332 Μου δίνετε ένα χοτ ντογκ κι ένα ξυστό; 68 00:05:38,756 --> 00:05:39,631 Ενενήντα δύο. 69 00:05:40,340 --> 00:05:42,551 Και λίγο κέτσαπ και μουστάρδα. 70 00:05:42,968 --> 00:05:44,595 Συν δέκα πέσο. 71 00:05:45,679 --> 00:05:47,848 -Όχι. -Ναι. 72 00:05:48,307 --> 00:05:49,641 -Όχι. -Ναι. 73 00:05:55,856 --> 00:05:57,399 Άκου, φίλε. 74 00:05:58,400 --> 00:06:00,569 Έκανα αυτήν τη δουλειά δυο χρόνια. 75 00:06:01,070 --> 00:06:03,489 Χρέωνα έξτρα και τα έβαζα στην τσέπη. 76 00:06:03,572 --> 00:06:04,448 Σε καταλαβαίνω. 77 00:06:05,074 --> 00:06:07,868 Αλλά είχα μια φρικτή μέρα 78 00:06:07,951 --> 00:06:10,162 και θέλω κέτσαπ στο χοτ ντογκ, γαμώτο. Απλό είναι. 79 00:06:11,538 --> 00:06:13,624 ΠΡΟΣΘΕΤΗ ΧΡΕΩΣΗ ΣΟΣ 10 ΠΕΣΟ - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ! 80 00:06:41,819 --> 00:06:43,070 Παραλίγο. 81 00:06:47,116 --> 00:06:48,534 Καλή τύχη την επόμενη φορά. 82 00:06:49,576 --> 00:06:51,036 Σου εύχομαι τα καλύτερα. 83 00:06:53,122 --> 00:06:54,331 Ευχαριστώ για την προτίμηση. 84 00:06:55,582 --> 00:06:57,084 Να μάθω τι, μαμά; 85 00:06:57,543 --> 00:06:59,086 Βαρέθηκα, σου λέω. 86 00:07:00,462 --> 00:07:02,047 Βαρέθηκα τη ζωή μου. 87 00:07:02,131 --> 00:07:03,006 Λόλα. 88 00:07:03,090 --> 00:07:04,883 ΝΗΣΟΣ ΤΣΑΚΑΤΣΑΚΑΡΕ - ΤΡΙΝΙΔΑΔ ΚΑΙ ΤΟΜΠΑΓΚΟ 89 00:07:04,967 --> 00:07:06,593 Έρχομαι! Μην πάρεις το χάπι. 90 00:07:06,677 --> 00:07:09,012 Δώσ' μου ένα λεπτό, γιατί αλλιώς... 91 00:07:09,096 --> 00:07:10,347 Τι είναι αυτά που λες; 92 00:07:10,848 --> 00:07:12,516 Λοιπόν, ποιο είναι το πρόβλημα; 93 00:07:13,016 --> 00:07:16,103 Μιλάω σοβαρά. Δεν έχω λεφτά ούτε για κέτσαπ. 94 00:07:16,186 --> 00:07:17,104 Γαμώτο! 95 00:07:17,729 --> 00:07:19,481 Δύο πραγματάκια. 96 00:07:19,982 --> 00:07:22,734 Το κέτσαπ βλάπτει την υγεία. 97 00:07:22,818 --> 00:07:24,444 Και δεν έχω λεφτά να σου δώσω. 98 00:07:24,987 --> 00:07:28,866 Θα μπορούσε ο Φλάβιο να μου βρει καμιά δουλειά εκεί, 99 00:07:28,949 --> 00:07:30,868 και να έρθω να μείνω μαζί σας. 100 00:07:30,951 --> 00:07:32,244 Γιος σου δεν είμαι; 101 00:07:34,538 --> 00:07:36,373 Είσαι μεγάλος πια, αγάπη μου. 102 00:07:37,166 --> 00:07:39,668 Κι εγώ εδώ, πώς να το πω... 103 00:07:39,751 --> 00:07:41,128 έχω επανεφεύρει τον εαυτό μου. 104 00:07:41,712 --> 00:07:43,839 Κι αυτός ο νέος εαυτός μου 105 00:07:43,922 --> 00:07:45,215 δεν έχει παιδιά. 106 00:07:45,591 --> 00:07:46,884 Σ' αγαπώ, όμως. 107 00:07:47,426 --> 00:07:49,178 Δεν ξέρω. 108 00:07:49,595 --> 00:07:51,305 Να επανεφεύρεις κι εσύ τον εαυτό σου. 109 00:07:51,805 --> 00:07:52,639 Μπορείς να το κάνεις. 110 00:07:52,723 --> 00:07:53,932 Λόλα. Έλα. 111 00:07:54,016 --> 00:07:55,683 -Έρχομαι. -Αρχίζει να με γαργαλάει. 112 00:07:55,767 --> 00:07:58,061 Έρχομαι! Αγάπη μου, 113 00:07:58,145 --> 00:07:59,396 πρέπει να κλείσω. 114 00:08:00,606 --> 00:08:02,649 Πρόσεχε τη διατροφή σου, εντάξει; 115 00:08:02,733 --> 00:08:03,692 Γεια σου. 116 00:08:25,505 --> 00:08:27,549 Η ΚΑΜΙΛΑ ΔΕ ΟΥΡΚΙΣΑ ΘΥΜΑΤΑΙ ΤΟΝ ΣΥΖΥΓΟ ΤΗΣ 117 00:08:53,992 --> 00:08:54,826 Αγαπούλα μου. 118 00:08:54,910 --> 00:08:55,994 -Γεια. -Γεια σου. 119 00:08:56,703 --> 00:08:58,747 Το ξέρεις πως είσαι θεότρελη; 120 00:09:01,291 --> 00:09:03,669 Μεξικάνικη ταυτότητα. Όπως ζήτησες. 121 00:09:03,752 --> 00:09:04,920 ΛΕΜΠΡΟΥΝ, ΜΑΡΙ ΚΛΕΡ 122 00:09:09,424 --> 00:09:11,635 Ωραία. Ορίστε τα χρήματα. 123 00:09:13,887 --> 00:09:14,721 Τόσα μόνο; 124 00:09:14,805 --> 00:09:17,140 Τι περίμενες; Μιλάμε για Toyota του 2010. 125 00:09:18,600 --> 00:09:19,726 Καλά. Αυτό; 126 00:09:20,727 --> 00:09:22,729 -Ένα χιλιάρικο, ίσως. -Τι; 127 00:09:22,813 --> 00:09:24,481 Ρε φίλε, Cartier είναι. 128 00:09:24,564 --> 00:09:25,440 Ορίστε. 129 00:09:27,651 --> 00:09:29,361 Τι σκατά είναι το Galleon Fund; 130 00:09:30,654 --> 00:09:32,489 Δεν έχει σημασία. Τρεις χιλιάδες. 131 00:09:34,283 --> 00:09:35,158 Ενάμισι. 132 00:09:36,201 --> 00:09:39,288 Στο Μεξικό πιο πολύ θα χρειαστείς τα χρήματα παρά το Cartier. 133 00:09:39,371 --> 00:09:40,497 Καλά. Γαμώτο. 134 00:09:43,000 --> 00:09:44,126 Θα μου λείψεις. 135 00:09:44,209 --> 00:09:45,836 -Βικτόρια... -Τι; 136 00:09:45,919 --> 00:09:48,088 Μια φορά ακόμα, αλλά με συναίσθημα. 137 00:09:48,171 --> 00:09:49,423 Πού τη βλέπεις τη Βικτόρια; 138 00:09:49,965 --> 00:09:51,675 Τώρα είμαι η Μαρί Κλερ, ρε μαλάκα! 139 00:10:07,357 --> 00:10:08,317 Να μαντέψω. 140 00:10:09,234 --> 00:10:10,819 Σε πέταξαν έξω πάλι. 141 00:10:13,113 --> 00:10:14,698 Δεν έχεις πού να μείνεις. 142 00:10:16,867 --> 00:10:18,910 Ούτε φράγκο στην τσέπη. 143 00:10:22,122 --> 00:10:23,582 Χούλιο, είπαμε ποτέ ξανά. 144 00:10:24,374 --> 00:10:25,250 Το ξέρω. 145 00:10:26,376 --> 00:10:27,753 Λουσία, κοίταξέ με. 146 00:10:28,295 --> 00:10:29,504 Δες πόσο αδύνατος είμαι. 147 00:10:30,505 --> 00:10:32,424 Και κάνει κιόλας κρύο έξω. 148 00:10:33,550 --> 00:10:35,427 Δεν θα με άφηνες να κοιμηθώ έξω. 149 00:10:40,140 --> 00:10:41,266 Είσαι ο άγγελός μου. 150 00:10:41,600 --> 00:10:42,851 Είσαι πάντα εκεί. 151 00:10:43,310 --> 00:10:44,644 Δεν με απογοητεύεις ποτέ. 152 00:10:47,272 --> 00:10:48,690 Όταν προσεύχομαι στον Χριστούλη, 153 00:10:49,191 --> 00:10:50,525 ξέρεις για ποιον το κάνω; 154 00:10:51,318 --> 00:10:52,319 Πάντα για σένα. 155 00:10:53,070 --> 00:10:54,154 Δεν το ξέρεις; 156 00:10:56,323 --> 00:10:58,116 Τελευταία φορά. 157 00:11:00,494 --> 00:11:01,578 Έλα τώρα, πες ναι. 158 00:11:04,206 --> 00:11:05,165 Μπαίνω, εντάξει; 159 00:11:08,001 --> 00:11:09,836 Δημοσιεύτηκε η νέα λίστα του Forbes. 160 00:11:09,920 --> 00:11:12,547 Οι πλούσιοι του κόσμου γίνονται ακόμα πλουσιότεροι, 161 00:11:12,631 --> 00:11:14,257 ενώ εμείς φτωχότεροι. 162 00:11:14,341 --> 00:11:15,801 Καμία αλλαγή στο τοπ-10. 163 00:11:15,884 --> 00:11:17,844 Ο φίλος μας ο θείος Σλιμ παραμένει εκεί. 164 00:11:17,928 --> 00:11:21,223 Ωστόσο, έδαφος κερδίζει ένα αουτσάιντερ. 165 00:11:21,640 --> 00:11:22,849 Η οικογένεια Ουρκίσα. 166 00:11:22,933 --> 00:11:26,144 Αυτή με τα ντόνατ, τα Urqui Mart, το ψωμί, την μπίρα. 167 00:11:26,228 --> 00:11:29,564 Αν τρώγεται ή πίνεται ή κυκλοφορεί σε κονσέρβα, είναι προϊόν Urqui. 168 00:11:39,366 --> 00:11:40,867 Ποτέ ξανά, Χούλιο. 169 00:11:42,285 --> 00:11:44,496 Αυτήν τη φορά, σου το υπόσχομαι. 170 00:11:46,706 --> 00:11:47,624 Έχω ένα σχέδιο. 171 00:11:48,125 --> 00:11:49,501 -Αλήθεια; -Ναι. 172 00:11:49,584 --> 00:11:50,544 Τι σχέδιο; 173 00:11:51,420 --> 00:11:52,754 Ξέρεις τους Ουρκίσα; 174 00:11:55,549 --> 00:11:57,968 Αυτό είναι το ενδιαφέρον. 175 00:11:58,051 --> 00:12:00,011 Οι πλούσιοι πλουτίζουν και μετά θάνατον. 176 00:12:01,138 --> 00:12:05,142 Ο Φεδερίκο Ουρκίσα, ο πατέρας, πέθανε πριν από δύο μήνες από καρδιακή προσβολή. 177 00:12:05,225 --> 00:12:07,436 Τώρα, όλοι αναρωτιούνται 178 00:12:07,519 --> 00:12:10,188 ποιος θα 'ναι ο νέος βασιλιάς της γλουτένης στο Μεξικό. 179 00:12:10,272 --> 00:12:13,233 Οι πάντες ποντάρουν στον πρωτότοκο και κληρονόμο του, 180 00:12:13,316 --> 00:12:15,444 τον περιζήτητο εργένη Φέδε Ουρκίσα, 181 00:12:15,527 --> 00:12:18,280 που ασχολείται περισσότερο με την κατασκευή ενός μουσείου 182 00:12:18,363 --> 00:12:19,865 παρά με την οικογενειακή περιουσία. 183 00:12:20,449 --> 00:12:23,618 Θα πρέπει να δούμε τι θα γίνει με την Καμίλα δε Ουρκίσα, 184 00:12:23,702 --> 00:12:29,082 την κομψή πρώτη κυρία της αυτοκρατορίας, μετά την απώλεια του συζύγου της. 185 00:12:29,166 --> 00:12:33,336 Ή με την Ινές, το μεσαίο παιδί, που τάραξε τις ισορροπίες των πλούσιων τζακιών, 186 00:12:33,420 --> 00:12:35,547 με τον γάμο της με τον Τσούμπι Μεντόσα, 187 00:12:36,047 --> 00:12:39,301 έναν νεόπλουτο που λέγεται πως οφείλει την περιουσία του στις γαρίδες, 188 00:12:39,384 --> 00:12:41,928 αν και κάποιοι έχουν αμφιβολίες. 189 00:12:42,012 --> 00:12:44,264 Και τη Ραφαέλα, τη νεαρότερη Ουρκίσα. 190 00:12:44,347 --> 00:12:46,892 Όσοι την ξέρουν δεν τη θεωρούν ανόητη, 191 00:12:46,975 --> 00:12:49,603 όμως στο Instagram εμφανίζεται να παρτάρει αδιάκοπα, 192 00:12:49,686 --> 00:12:51,688 χωρίς να περιορίζεται στο μεσκάλ. 193 00:12:51,771 --> 00:12:54,608 Τα μαύρα πρόβατα της οικογένειας έχουν πολύ ενδιαφέρον. 194 00:12:54,691 --> 00:12:58,028 Τα ξαδέρφια, Βαλβίνα Ουρκίσα, διευθύντρια επικοινωνίας, 195 00:12:58,111 --> 00:12:59,821 κι ο δίδυμος αδερφός της, Χουλιάν. 196 00:13:00,197 --> 00:13:03,450 Και οι δύο έχουν βασανισμένο παρελθόν. 197 00:13:03,909 --> 00:13:05,452 Έτσι είναι. 198 00:13:05,535 --> 00:13:07,913 Ο μπαμπάς τους πέθανε σε πτώση αεροπλάνου. 199 00:13:07,996 --> 00:13:10,582 Λένε πως πετούσε υπό την επήρεια αλκοόλ. 200 00:13:10,665 --> 00:13:12,292 Το ερώτημά μου αυτήν τη στιγμή 201 00:13:12,375 --> 00:13:15,086 είναι ποια θα κερδίσει την καρδιά του Φέδε Ουρκίσα 202 00:13:15,170 --> 00:13:17,255 και θα γίνει η βασίλισσα των ντόνατ. 203 00:13:17,339 --> 00:13:19,007 ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΑΝΤΟΝΙΟ ΣΙΜΟΝΙΑΝ 204 00:13:19,090 --> 00:13:20,717 Η ΠΤΩΣΗ ΤΟΥ GALLEON FUND 205 00:13:27,098 --> 00:13:29,559 -Όχι, Χούλιο, σε παρακαλώ. Γιατί δεν... -Γιατί τι; 206 00:13:29,643 --> 00:13:32,145 Γιατί δεν ψάχνεις μια κανονική δουλειά; 207 00:13:32,729 --> 00:13:33,897 -Σοβαρά; -Ναι. 208 00:13:33,980 --> 00:13:35,190 Μπορώ να σου βρω κάτι εδώ. 209 00:13:40,654 --> 00:13:41,571 Τι είναι αυτό; 210 00:13:42,822 --> 00:13:43,657 Τίνος είναι; 211 00:13:44,908 --> 00:13:46,493 Ενός πελάτη. 212 00:13:47,452 --> 00:13:49,246 Ενός πολύ καλού πελάτη. 213 00:13:49,871 --> 00:13:51,039 Πέθανε πρόσφατα. 214 00:13:52,290 --> 00:13:53,290 Μόνος. 215 00:13:53,375 --> 00:13:56,169 Εργένης. Ξέρεις τώρα πώς πάει. 216 00:13:57,212 --> 00:13:59,214 Και κανείς δεν έχει έρθει να τη ζητήσει. 217 00:14:00,799 --> 00:14:03,093 Πόσο καιρό βρίσκεται εδώ; 218 00:14:03,552 --> 00:14:04,427 Περίπου... 219 00:14:05,095 --> 00:14:06,137 δυο μήνες. Όχι, πιο πολύ. 220 00:14:11,893 --> 00:14:12,727 Η έκφρασή σου! 221 00:14:18,233 --> 00:14:21,027 Βαμβάκι πρώτης ποιότητας. Τουλάχιστον 200 κλωστές ανά ίντσα. 222 00:14:22,362 --> 00:14:23,738 Γαλλικές ραφές. 223 00:14:26,032 --> 00:14:27,534 Ναπολιτάνικο κολάρο. 224 00:14:27,617 --> 00:14:31,079 Ραμμένο κατά παραγγελία, πιθανόν στη Μαδρίτη ή και στο Μιλάνο. 225 00:14:31,162 --> 00:14:33,707 Ωραίος. Πώς τα ξέρεις όλα αυτά; 226 00:14:37,210 --> 00:14:38,628 Είχα κι εγώ κάποια τέτοια. 227 00:14:49,180 --> 00:14:52,183 "ΜΜ". Τι σημαίνουν αυτά; 228 00:14:52,684 --> 00:14:54,269 Μιγκέλ Μοντεφούσκο. 229 00:14:55,395 --> 00:14:56,521 Τον φώναζαν Μίτσι. 230 00:14:57,063 --> 00:14:57,939 Μίτσι. 231 00:14:59,357 --> 00:15:01,401 -Κράτησέ την. -Αλήθεια; 232 00:15:01,484 --> 00:15:03,862 Η Καμίλα Ουρκίσα δεν θα ενδώσει στον οποιοδήποτε. 233 00:15:08,533 --> 00:15:11,328 Φύγε πριν από την πρωινή βάρδια και κλείδωσε την πόρτα. 234 00:15:11,411 --> 00:15:12,245 Ευχαριστώ. 235 00:15:15,248 --> 00:15:16,082 Καλή τύχη. 236 00:15:18,918 --> 00:15:20,545 Μιγκέλ Μοντεφούσκο. 237 00:16:28,321 --> 00:16:30,407 Γεια σας. Μίτσι Μοντεφούσκο. 238 00:16:30,490 --> 00:16:32,409 Χαίρω πολύ. Μαρί Κλερ. 239 00:16:39,290 --> 00:16:41,835 ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΟΛΗ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ ΟΚΤΩ ΩΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 240 00:16:41,918 --> 00:16:43,920 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ 241 00:17:16,911 --> 00:17:18,579 ΟΜΙΛΟΣ URQUI 242 00:17:23,835 --> 00:17:28,131 Το Ίδρυμα Ουρκίσα είναι προσηλωμένο στην προστασία του περιβάλλοντος. 243 00:17:28,798 --> 00:17:32,135 Σας παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ποτήρια της σαμπάνιας σας. 244 00:17:33,386 --> 00:17:35,263 Γεια σου, πρωταθλητή! 245 00:17:35,346 --> 00:17:37,682 Φτυστός ο πατέρας σου. 246 00:17:38,266 --> 00:17:39,726 Καλά έπαιξες, Φέδε μου. 247 00:17:39,809 --> 00:17:42,520 Φοβερός αγώνας, ρε συ. Έγινε μάχη στην τελευταία περίοδο. 248 00:17:42,604 --> 00:17:44,522 -Μπράβο. -Χάσαμε. 249 00:17:45,648 --> 00:17:48,234 ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΟΥΡΚΙΣΑ Ο ΑΝΑΣΦΑΛΗΣ ΔΙΑΔΟΧΟΣ 250 00:17:48,318 --> 00:17:49,986 -Ευχαριστώ. -Την τελευταία φορά... 251 00:17:50,069 --> 00:17:50,945 Φέδε! 252 00:17:53,823 --> 00:17:55,033 Ωραίος αγώνας, ε; 253 00:17:55,867 --> 00:17:57,619 -Αγνόησέ την. -Δώσ' μου ένα. 254 00:17:57,702 --> 00:17:58,620 Ναι, φίλε. 255 00:17:58,703 --> 00:18:00,997 ΡΑΦΑΕΛΑ ΟΥΡΚΙΣΑ Η ΑΓΑΠΗΜΕΝΗ ΤΟΥ ΜΠΑΜΠΑ 256 00:18:01,080 --> 00:18:02,499 Είναι μαλάκας. 257 00:18:03,750 --> 00:18:04,959 Να βγάλω μια φωτογραφία. 258 00:18:06,711 --> 00:18:07,545 Ραφαέλα. 259 00:18:08,505 --> 00:18:09,422 Τελείωσες; 260 00:18:09,506 --> 00:18:10,965 Γιατί; Βιαζόμαστε; 261 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 Η μαμά μου. 262 00:18:14,594 --> 00:18:16,346 Πάντα ανοιχτή και φιλελεύθερη. 263 00:18:18,556 --> 00:18:20,058 Δεν με σοκάρεις... 264 00:18:20,767 --> 00:18:21,935 Με κάνεις να πλήττω. 265 00:18:22,018 --> 00:18:24,395 ΚΑΜΙΛΑ ΔΕ ΟΥΡΚΙΣΑ Η ΠΑΡΕΞΗΓΗΜΕΝΗ ΧΗΡΑ 266 00:18:26,564 --> 00:18:28,650 Φέδε! Μπράβο! 267 00:18:28,733 --> 00:18:30,693 Αγαπημένε μου! 268 00:18:31,444 --> 00:18:33,780 Ποιος να το 'λεγε, παίκτης του πόλο! 269 00:18:33,863 --> 00:18:35,573 Γιατί "ποιος να το 'λεγε"; 270 00:18:35,657 --> 00:18:38,243 -Τρόπος του λέγειν, καλέ μου. -Πες το κάπως αλλιώς. 271 00:18:38,326 --> 00:18:40,119 -Μην είσαι τόσο ευαίσθητος. -Φέδε! 272 00:18:44,999 --> 00:18:46,543 Καλά έπαιξες, Φέδε. 273 00:18:47,252 --> 00:18:48,795 Μια φωτογραφία του ζευγαριού. 274 00:18:48,878 --> 00:18:50,839 Τη θες με γλωσσόφιλο; 275 00:18:50,922 --> 00:18:53,383 -Να κολλήσουμε τα χειλάκια; -Όπως αγαπάτε. 276 00:18:54,092 --> 00:18:56,928 ΙΝΕΣ ΟΥΡΚΙΣΑ, Η ΑΦΑΝΗΣ ΑΔΕΡΦΗ ΤΣΟΥΜΠΙ ΜΕΝΤΟΣΑ, ΕΛΙΤ ΤΟΥ ΚΟΥΛΙΑΚΑΝ 277 00:18:57,387 --> 00:18:59,472 Αγάπη μου, μη! Όχι αυτό, εντάξει; 278 00:18:59,556 --> 00:19:01,975 -Πότε είναι ο γάμος; -Σε τρεις μήνες. 279 00:19:02,058 --> 00:19:04,394 -Συγχαρητήρια. -Το επόμενο... Ένα λεπτό. 280 00:19:06,980 --> 00:19:10,108 Το Σαββατοκύριακο, είστε όλοι καλεσμένοι στο πάρτι αρραβώνων. 281 00:19:10,191 --> 00:19:11,651 -Ναι! -Κι εσείς. 282 00:19:14,612 --> 00:19:17,240 Κυρία Ουρκίσα, να βγάλουμε μια οικογενειακή φωτογραφία; 283 00:19:17,323 --> 00:19:19,742 Φυσικά, ωραία ιδέα. 284 00:19:19,826 --> 00:19:21,202 -Ραφαέλα. -Ναι, βέβαια. 285 00:19:21,286 --> 00:19:24,163 -Ινές. Οικογενειακή φωτογραφία. -Ναι, μαμά. 286 00:19:24,831 --> 00:19:26,291 -Εντάξει. -Φέδε. 287 00:19:28,167 --> 00:19:29,669 Κι η φίλη σου; 288 00:19:31,045 --> 00:19:32,547 -Μαμά. -Τι; 289 00:19:33,631 --> 00:19:34,799 Ο Τσούμπι γιατί είναι μέσα; 290 00:19:34,883 --> 00:19:36,926 -Γι' αυτό, Ράφα. -Ναι, εντάξει. 291 00:19:37,010 --> 00:19:38,761 Έλα, Ραφαέλα. 292 00:19:41,514 --> 00:19:43,391 -Γιατί; Είναι άδικο. -Άκου με. 293 00:19:43,474 --> 00:19:44,601 Οικογένεια! 294 00:19:45,435 --> 00:19:46,811 -Θεία. -Φέδε. 295 00:19:46,895 --> 00:19:48,938 -Λετίσια. -Χάσανε. 296 00:19:49,439 --> 00:19:50,899 Ήταν αναμενόμενο. 297 00:19:50,982 --> 00:19:52,692 Δεν περίμενα ότι θα ερχόσουν. 298 00:19:52,775 --> 00:19:55,069 Νόμιζα ότι είχες πιο σημαντικές δουλειές. 299 00:19:55,153 --> 00:19:57,322 Η εταιρεία του αδερφού μου έχει προτεραιότητα. 300 00:19:57,697 --> 00:19:59,908 ΛΕΤΙΣΙΑ ΟΥΡΚΙΣΑ Η ΙΣΧΥΡΗ ΘΕΙΑ 301 00:20:00,783 --> 00:20:03,077 -Πρώτη προτεραιότητα, αγαπητή μου. -Μα βέβαια. 302 00:20:03,161 --> 00:20:04,829 Έτσι μπράβο. Μαζευτείτε πιο κοντά. 303 00:20:04,913 --> 00:20:06,539 -Χαμογελάστε. -Κοίτα χαμόγελα. 304 00:20:07,540 --> 00:20:10,001 Προφανώς, για μας ούτε φωτογραφία ούτε πόλο. 305 00:20:10,835 --> 00:20:12,795 ΒΑΛΒΙΝΑ ΟΥΡΚΙΣΑ Η ΠΙΚΡΑΜΕΝΗ ΞΑΔΕΡΦΗ 306 00:20:14,380 --> 00:20:15,465 Δεν ξέρω. 307 00:20:16,507 --> 00:20:18,217 Αυτό το ύφασμα μού προκαλεί φαγούρα. 308 00:20:18,718 --> 00:20:20,637 ΧΟΥΛΙΑΝ ΟΥΡΚΙΣΑ Η ΣΚΙΑ ΤΗΣ ΒΑΛΒΙΝΑ 309 00:20:21,471 --> 00:20:22,388 Αγάπη μου. 310 00:20:22,472 --> 00:20:24,057 Το θέμα δεν είναι το πόλο. 311 00:20:24,140 --> 00:20:27,852 Είναι ότι αυτοί είναι οι φιλάνθρωποι που ποζάρουν για φωτογραφίες, 312 00:20:27,936 --> 00:20:29,520 ενώ εμείς καθόμαστε εδώ, 313 00:20:30,104 --> 00:20:30,939 στα αζήτητα. 314 00:20:32,190 --> 00:20:33,316 Το προτιμώ. 315 00:20:33,399 --> 00:20:36,027 Θυμάσαι τη γιορτή στη μνήμη της μαμάς και του μπαμπά; 316 00:20:36,527 --> 00:20:37,403 Όχι. 317 00:20:37,904 --> 00:20:38,821 Εγώ τη θυμάμαι. 318 00:20:39,489 --> 00:20:40,865 Δεν είχε καναπεδάκια αστακού. 319 00:20:43,409 --> 00:20:44,953 Πάω να αγοράσω ένα άλογο. 320 00:20:45,453 --> 00:20:46,454 Θέλεις κάτι εσύ; 321 00:20:48,414 --> 00:20:49,332 Καλά. 322 00:21:18,903 --> 00:21:19,779 Ευχαριστώ. 323 00:21:25,785 --> 00:21:27,036 -Γεια σου! -Γεια. 324 00:21:27,120 --> 00:21:29,080 -Δεν είσαι από δω, έτσι; -Όχι. 325 00:21:29,163 --> 00:21:30,581 -Είναι τόσο εμφανές; -Όχι, όχι. 326 00:21:30,665 --> 00:21:34,127 Όμως, τους ξέρω όλους, ενώ εσένα δεν σε έχω δει ποτέ. Με ποιον ήρθες; 327 00:21:36,963 --> 00:21:37,797 Έχει σημασία; 328 00:21:38,715 --> 00:21:43,261 Είσαι από τις αινιγματικές γυναίκες που απαντούν σε ερώτηση με ερώτηση; 329 00:21:44,220 --> 00:21:45,513 Μπορεί. Ναι. 330 00:21:46,305 --> 00:21:47,306 Πώς σε λένε; 331 00:21:47,682 --> 00:21:48,891 Μαρί Κλερ Λεμπρούν. 332 00:21:48,975 --> 00:21:50,977 Μαρί Κλερ. Γοητευμένος. 333 00:21:51,644 --> 00:21:52,729 Εμένα με λένε Αντρές. 334 00:21:53,229 --> 00:21:54,689 Φίλος του Φέδε, σωστά; 335 00:21:54,772 --> 00:21:56,024 Όχι, βασικά 336 00:21:56,399 --> 00:21:57,233 τον μισώ τον τύπο. 337 00:21:59,318 --> 00:22:01,821 Πλάκα κάνω! Τον έχω σαν αδερφό μου. 338 00:22:01,904 --> 00:22:05,825 Ήμασταν συμφοιτητές στην Ελβετία και μαζί στην πρώτη μετάληψη. Γιατί; 339 00:22:06,617 --> 00:22:09,871 Υπέθεσα ότι θα πήγαινες στο πάρτι αρραβώνων. 340 00:22:09,954 --> 00:22:11,330 Στο Καρέγιες; Ναι. 341 00:22:11,789 --> 00:22:12,874 Ταλαιπωρία είναι, 342 00:22:12,957 --> 00:22:15,501 αλλά καλύτερο από το αρχικό πλάνο για το Κουλιακάν. 343 00:22:15,585 --> 00:22:17,086 Αυτό να μου λείπει. 344 00:22:17,712 --> 00:22:20,173 Θα έλεγα στην Ίνι ότι πέθανε η γιαγιά μου, ας πούμε. 345 00:22:21,674 --> 00:22:22,800 Πάω στην τουαλέτα. Τα λέμε. 346 00:22:22,884 --> 00:22:24,218 -Ξέρεις πού είναι; -Ναι. 347 00:22:44,405 --> 00:22:46,115 Ευχαριστώ, φίλε. 348 00:22:47,784 --> 00:22:48,618 Ευχαριστώ. 349 00:22:55,958 --> 00:22:56,876 Κι εσύ; 350 00:22:57,251 --> 00:22:59,253 Τι κάνεις εδώ χωρίς ποτό; 351 00:22:59,337 --> 00:23:00,922 Περίμενα να μου φέρεις. 352 00:23:01,380 --> 00:23:03,424 Τότε, είσαι τυχερή. 353 00:23:04,383 --> 00:23:06,094 -Ευχαριστώ. -Μίτσι Μοντεφούσκο. 354 00:23:07,720 --> 00:23:09,806 -Βαλβίνα Ουρκίσα. -Χαίρω πολύ. 355 00:23:11,849 --> 00:23:12,683 Ουρκίσα... 356 00:23:14,268 --> 00:23:16,437 Υπέροχο πάρτι. Συγχαρητήρια! 357 00:23:17,772 --> 00:23:19,524 Συλλυπητήρια για τον πατέρα σου. 358 00:23:19,607 --> 00:23:20,441 Τον πατέρα μου; 359 00:23:21,484 --> 00:23:23,027 Όχι... 360 00:23:23,111 --> 00:23:25,279 Τα δικά μου πάρτι είναι πολύ πιο διασκεδαστικά. 361 00:23:26,489 --> 00:23:28,491 Η χήρα είναι... η θεία μου. 362 00:23:31,494 --> 00:23:32,453 Κι εσύ; 363 00:23:33,204 --> 00:23:35,373 Από πού είσαι; Γιατί έχεις προφορά; 364 00:23:36,666 --> 00:23:38,334 Από δω κι από κει. 365 00:23:38,960 --> 00:23:40,795 Από διάφορα μέρη. Ένας νομάδας. 366 00:23:41,546 --> 00:23:42,713 Τι γυρεύεις εδώ; 367 00:23:43,589 --> 00:23:45,550 Όπως όλοι, ήρθα να βοηθήσω το Μεξικό. 368 00:23:46,050 --> 00:23:48,052 Σωστά, όπως όλοι. 369 00:23:48,136 --> 00:23:51,430 Μπορώ να σκεφτώ κάποια πράγματα όπου μπορείς να με βοηθήσεις. 370 00:23:53,141 --> 00:23:54,016 Αλήθεια; 371 00:23:54,934 --> 00:23:57,436 Τι λέει, Βάλβις; Σφηνάκια; 372 00:23:57,520 --> 00:23:59,939 Έλεος, ποιος πίνει ακόμα σφηνάκια; 373 00:24:00,022 --> 00:24:02,191 -Μήπως σε ενοχλεί ο τύπος; -Πάντα. 374 00:24:02,275 --> 00:24:04,026 -Τι τρέχει, ρε συ; -Φεύγα. 375 00:24:04,110 --> 00:24:05,987 Γιατί πρέπει πάντα να διακόπτεις; 376 00:24:06,070 --> 00:24:08,030 Εμένα θα μου επιτρέψετε. 377 00:24:08,114 --> 00:24:09,240 -Είδες τώρα; -Πάντα, λέμε. 378 00:24:09,323 --> 00:24:10,658 Είσαι τελείως πίτα. 379 00:24:10,741 --> 00:24:12,285 -Μια χαρά είμαι. -Θες καμιά ρακέτα; 380 00:24:12,368 --> 00:24:15,580 -Πάμε να πάρουμε. -Συνέχεια διακόπτεις τους πάντες, 381 00:24:15,663 --> 00:24:17,498 -πάνω στο καλύτερο. -Έλα, πάμε. 382 00:24:29,552 --> 00:24:30,469 Τι κάνεις; 383 00:24:31,554 --> 00:24:33,055 Παίρνω μια ανάσα. 384 00:24:33,139 --> 00:24:34,056 Καλά. 385 00:24:35,600 --> 00:24:36,642 Θέλω να φύγω. 386 00:24:37,602 --> 00:24:39,478 Φύγε, λοιπόν. Έπαιξες ήδη. 387 00:24:40,605 --> 00:24:43,399 Ρε συ, προβάρω τον λόγο μου εδώ και δύο βδομάδες. 388 00:24:45,151 --> 00:24:47,695 Πάντα παίζεις τον ρόλο του μπαμπά, γαμώτο. 389 00:24:50,823 --> 00:24:52,283 Έπρεπε να παίξεις κι εσύ. 390 00:24:53,618 --> 00:24:55,203 Εδώ έπαιξε ο Τσούμπι. 391 00:24:55,286 --> 00:24:56,871 Στην ομάδα σου; Ξέχνα το. 392 00:24:56,954 --> 00:24:57,955 Άλλωστε, το μισώ το πόλο. 393 00:24:59,040 --> 00:25:01,125 Τουλάχιστον, ο μπαμπάς σού έμαθε να παίζεις. 394 00:25:02,710 --> 00:25:03,628 Ισχύει. 395 00:25:07,173 --> 00:25:08,090 Θες λίγο; 396 00:25:10,134 --> 00:25:11,719 Δεν έχεις κάτι πιο δυνατό; 397 00:25:11,802 --> 00:25:14,096 Δυνατό είναι κι αυτό. 398 00:25:14,180 --> 00:25:17,600 Έχω επενδύσει σε αυτήν την Trippage. Η "Αμαζονία της κάνναβης". 399 00:25:19,268 --> 00:25:20,436 Με τι λεφτά; 400 00:25:20,519 --> 00:25:22,063 Από το καταπίστευμα, τι άλλο; 401 00:25:22,939 --> 00:25:24,941 Εγώ τα ξόδεψα όλα για το μουσείο. 402 00:25:25,691 --> 00:25:26,525 Μάλιστα. 403 00:25:26,609 --> 00:25:28,194 Ο μπαμπάς δεν μου άφησε τίποτα. 404 00:25:28,277 --> 00:25:30,279 Τι; Σου άφησε το καταπίστευμα. 405 00:25:30,780 --> 00:25:32,031 Μα αυτά είναι δικά μου λεφτά. 406 00:25:32,114 --> 00:25:33,491 Όχι της εταιρείας. 407 00:25:34,325 --> 00:25:36,035 Η Κριστίνα με έβαλε να δωρίσω πέντε εκατ. 408 00:25:36,118 --> 00:25:37,787 για τα θαλάσσια κήτη και με χώρισε. 409 00:25:38,704 --> 00:25:40,539 Μου βάζετε... 410 00:25:40,623 --> 00:25:42,792 -Μου βάζετε λίγο μάτε; -Η μπαλιά προκάλεσε χαμό. 411 00:25:42,875 --> 00:25:44,252 Ναι. 412 00:25:44,335 --> 00:25:45,586 Γεια. 413 00:25:45,670 --> 00:25:47,004 -Τι γίνεσαι; -Γεια σας. 414 00:25:47,505 --> 00:25:49,048 Θα μου βάλετε λίγο μάτε; 415 00:25:49,131 --> 00:25:50,383 -Ναι. -Ευχαριστώ. 416 00:25:51,759 --> 00:25:53,177 Αμφίρροπος αγώνας. 417 00:25:53,261 --> 00:25:55,471 -Ναι. -Το πάλεψαν οι άτιμοι. 418 00:25:56,806 --> 00:25:58,724 -Πώς τον λένε αυτόν; Ουρκίσα; -Ναι. 419 00:25:58,808 --> 00:26:02,186 Προτιμάμε να πεθάνουμε παρά να χάσουμε από Μεξικάνο. 420 00:26:03,771 --> 00:26:05,898 -Καλά τα λέω, παιδιά; -Ναι. 421 00:26:06,440 --> 00:26:07,650 Κι η φίλη σου; 422 00:26:07,733 --> 00:26:10,611 Γκρίνιαζε για τη φωτογραφία, και της είπα να φύγει. 423 00:26:12,071 --> 00:26:14,240 Άκουσα ότι ο μπαμπάς θα μπορούσε να κερδίσει. 424 00:26:14,323 --> 00:26:16,867 Με τον μπαμπά είχαμε μια συμφωνία, αλλά... 425 00:26:17,410 --> 00:26:18,619 ο γιος δεν το ήξερε. 426 00:26:19,870 --> 00:26:20,830 -Μάλιστα. -Ναι. 427 00:26:22,665 --> 00:26:24,834 Σταμάτα, ρε χασισόμουτρο. 428 00:26:24,917 --> 00:26:25,876 Ένα ήταν αρκετό. 429 00:26:25,960 --> 00:26:27,586 Μας ψάχνει η μαμά μου. 430 00:26:27,670 --> 00:26:29,880 Ινές, σε παρακαλώ, χαλάρωσε λιγάκι. 431 00:26:29,964 --> 00:26:31,966 -Δώσ' της ένα Ritalin. -Ερχόμαστε. 432 00:26:32,049 --> 00:26:33,592 -Τι; -Τι; 433 00:26:33,676 --> 00:26:35,386 Γρήγορα, κάνουν τις απονομές. 434 00:26:35,469 --> 00:26:37,596 -Καλά! -Φέδε, δεν είσαι το κέντρο του κόσμου. 435 00:26:37,680 --> 00:26:40,182 Αρραβωνιάζομαι, κι ας μη δίνετε σημασία. 436 00:26:40,266 --> 00:26:41,559 Μην αρχίζεις τώρα. 437 00:26:41,642 --> 00:26:43,978 Προσφέρθηκα να παίξω μουσική, και είπες όχι. 438 00:26:44,061 --> 00:26:45,563 Δεν άφηνες να διαλέξω τίποτα. 439 00:26:45,646 --> 00:26:46,480 Καλά... 440 00:26:46,564 --> 00:26:48,774 Κανείς δεν θέλει πάρτι χωρίς ρεγκετόν! 441 00:26:48,858 --> 00:26:50,609 Ρε Φέδε, πότε θα ωριμάσεις πια; 442 00:26:50,693 --> 00:26:51,902 Τι ηλίθιοι! 443 00:26:51,986 --> 00:26:54,363 Ινές, η ρεγκετόν δεν είναι μουσική! 444 00:26:54,447 --> 00:26:55,865 -Ράφα, ελάτε! -Ερχόμαστε. 445 00:26:55,948 --> 00:26:56,824 Ωρίμασε πια. 446 00:26:57,575 --> 00:26:58,617 Εσύ να ωριμάσεις, βλάκα. 447 00:26:59,535 --> 00:27:00,703 Φέρ' το εδώ αυτό... 448 00:27:01,162 --> 00:27:02,955 Θα γίνεις τελείως γκολ. 449 00:27:04,332 --> 00:27:05,207 Σταμάτα! 450 00:27:05,708 --> 00:27:07,668 Άντε να πάρεις το τρόπαιο των χαμένων. 451 00:27:08,919 --> 00:27:10,087 Φρίκη. 452 00:27:16,510 --> 00:27:17,511 Σκατά. 453 00:27:19,388 --> 00:27:20,431 Χέσε μέσα, φίλε. 454 00:27:21,849 --> 00:27:23,768 Έλα, έλα, έλα... 455 00:27:24,226 --> 00:27:25,728 Τεστ. 456 00:27:26,520 --> 00:27:27,730 Τεστ. 457 00:27:28,397 --> 00:27:30,066 Κυρίες και κύριοι, 458 00:27:30,733 --> 00:27:33,903 ο επίσημος λόγος... 459 00:27:41,994 --> 00:27:42,995 Ένα, δύο... 460 00:27:44,747 --> 00:27:46,457 Τι κάνει η παρέα; 461 00:27:50,336 --> 00:27:52,588 Γεια σας... 462 00:27:53,214 --> 00:27:54,465 Αυτό το κύπελλο 463 00:27:55,049 --> 00:27:56,175 ήταν... 464 00:27:56,258 --> 00:27:58,803 ήταν για μένα, αλλά... 465 00:27:59,845 --> 00:28:00,888 χάσαμε! 466 00:28:09,397 --> 00:28:10,606 -Σταμάτα. -Δώσ' του το. 467 00:28:12,191 --> 00:28:16,529 Ευχαριστώ. Είναι πάντα καλύτερο όταν παίζεις με έναν άξιο αντίπαλο. 468 00:28:16,612 --> 00:28:19,281 -Συγχαρητήρια και ευχαριστούμε πολύ. -Ευχαριστώ! 469 00:28:19,782 --> 00:28:22,034 -Ευχαριστώ! -Τσούμπι, κατέβασέ τον! 470 00:28:22,118 --> 00:28:25,538 Απίστευτο ότι αυτός θα είναι ο νέος διευθύνων σύμβουλος της Urqui. 471 00:28:25,621 --> 00:28:27,498 Κοίτα προς τα εκεί για τη φωτογραφία. 472 00:28:27,581 --> 00:28:29,458 Πόσο μας λείπει ο Φεδερίκο. 473 00:28:29,917 --> 00:28:32,461 -Είναι διαφορετικοί άνθρωποι. -Ασφαλώς. 474 00:28:32,545 --> 00:28:33,921 Σε τίποτα δεν μοιάζουν. 475 00:28:35,631 --> 00:28:37,007 -Πολύ διαφορετικοί. -Όντως. 476 00:28:37,091 --> 00:28:38,175 Όχι, φίλε. 477 00:28:39,218 --> 00:28:40,136 Πάρα πολύ. 478 00:28:40,886 --> 00:28:45,474 Το ίδρυμα υπήρξε πάντα ό,τι πιο σημαντικό για τον μπαμπά μου. 479 00:28:49,353 --> 00:28:50,813 Καλά... 480 00:28:51,981 --> 00:28:56,360 Βασικά, όλο ήταν στημένο για να μην πληρώνει φόρους. 481 00:29:00,614 --> 00:29:03,951 Στα παπάρια του το έγραφε, όπως όλοι σας. 482 00:29:08,247 --> 00:29:09,248 Ο μπαμπάς μου... 483 00:29:11,542 --> 00:29:13,794 απεχθανόταν την ήττα. 484 00:29:14,545 --> 00:29:15,754 Χάσαμε, μπαμπά. 485 00:29:17,047 --> 00:29:20,551 Είμαι σίγουρος ότι δεν είσαι περήφανος για μένα. 486 00:29:22,553 --> 00:29:23,512 Έτσι, μαμά; 487 00:29:24,889 --> 00:29:25,890 Σ' αγαπώ, μαμά. 488 00:29:27,433 --> 00:29:29,560 Πες μου, τι καλό γούστο... 489 00:29:29,643 --> 00:29:30,895 Έχεις ιδρώσει... 490 00:29:30,978 --> 00:29:32,521 Ναι, αλλά... 491 00:29:34,231 --> 00:29:36,066 Ήθελα να σου πω κάτι. 492 00:29:36,817 --> 00:29:39,778 Η σαμπάνια ήταν ζεστή. 493 00:29:39,862 --> 00:29:42,573 Αλλά το φαγητό 494 00:29:42,656 --> 00:29:43,782 ήταν αρκετά καλό. 495 00:29:45,326 --> 00:29:46,702 -Με συγχωρείς. -Στην τελική, 496 00:29:47,828 --> 00:29:50,998 ποιος νοιάζεται αν κερδίσαμε ή χάσαμε; 497 00:29:51,874 --> 00:29:54,001 Αυτό που μετράει είναι ότι είμαστε όλοι εδώ 498 00:29:54,084 --> 00:29:55,628 και στηρίζουμε την παχυσαρκία! 499 00:29:58,130 --> 00:29:58,964 Φέδε... 500 00:30:04,887 --> 00:30:06,805 Μπράβο! Είσαι διάνοια! 501 00:30:06,889 --> 00:30:08,140 Ευχαριστώ. 502 00:30:09,433 --> 00:30:10,518 Διάνοια! 503 00:30:11,018 --> 00:30:13,229 Ευχαριστώ. 504 00:30:15,940 --> 00:30:17,024 Ευχαριστώ. 505 00:30:21,237 --> 00:30:23,489 Μαμά, θα έρθουν κι άλλοι στο πάρτι μου. 506 00:30:24,281 --> 00:30:26,158 Τι; Πόσοι; 507 00:30:26,659 --> 00:30:27,785 Δεν ξέρω. Κι άλλοι. 508 00:30:28,577 --> 00:30:34,416 Και τα ξαδέρφια του Τσούμπι θα φέρουν πύρινους ταύρους, όπως στα πανηγύρια. 509 00:30:35,042 --> 00:30:37,836 Με τίποτα. Όχι στο δικό μου σπίτι. Όχι. 510 00:30:37,920 --> 00:30:40,297 Στον Τσούμπι να το πεις. Αυτός πληρώνει. 511 00:30:41,131 --> 00:30:43,842 Δεν είμαι μαντατοφόρος σου. Εσύ να του το πεις. 512 00:30:43,926 --> 00:30:47,263 Όταν είναι αυτός οικοδεσπότης, ας καλέσει όποιον θέλει. 513 00:30:48,180 --> 00:30:50,349 Ο μπαμπάς σου θα το έβρισκε κακόγουστο. 514 00:30:50,432 --> 00:30:51,976 Μαμά, ο μπαμπάς έχει φύγει. 515 00:30:52,059 --> 00:30:54,520 Θα μπορούσες για μια φορά να έχεις δική σου άποψη. 516 00:30:58,190 --> 00:31:00,192 Ίνι! Γεια σου, θεία. 517 00:31:00,818 --> 00:31:02,111 Έχει φορτώσει. 518 00:31:03,404 --> 00:31:04,697 Τι παίζει με το δαχτυλίδι; 519 00:31:04,780 --> 00:31:06,532 Είναι της μόδας στο Κουλιακάν; 520 00:31:06,615 --> 00:31:08,033 -Κόφ' το. -Όχι, σοβαρά μιλάω. 521 00:31:08,117 --> 00:31:10,160 -Μια καλοπροαίρετη ερώτηση. -Φύγε. 522 00:31:10,244 --> 00:31:12,496 Συγγνώμη, έτυχε να σας ακούσω. 523 00:31:12,580 --> 00:31:13,998 Μου αρέσουν πολύ τα σμαράγδια. 524 00:31:14,081 --> 00:31:16,834 Τα διαμάντια είναι λιγάκι... τετριμμένα. 525 00:31:17,668 --> 00:31:18,877 -Δεν βρίσκετε; -Ναι. 526 00:31:18,961 --> 00:31:20,504 -Συγγνώμη που διέκοψα. -Παρακαλώ. 527 00:31:20,588 --> 00:31:22,131 Την ξέρεις; 528 00:31:23,007 --> 00:31:24,633 -Μ' αρέσει αυτό. -Θέλω να πάρω άλογο. 529 00:31:24,717 --> 00:31:25,884 Δεν μου πουλάνε. 530 00:31:34,768 --> 00:31:40,024 Το Ίδρυμα Ουρκίσα είναι προσηλωμένο στην προστασία του περιβάλλοντος. 531 00:31:40,107 --> 00:31:43,694 Θυμηθείτε να ανακυκλώσετε τα ποτήρια της σαμπάνιας σας. 532 00:31:44,737 --> 00:31:45,904 Δεν είναι κουραστικό; 533 00:31:50,034 --> 00:31:50,951 Ποιο; 534 00:31:51,785 --> 00:31:53,412 Όλη αυτή η πίεση. 535 00:31:57,291 --> 00:31:58,667 Συγγνώμη, σε ξέρω; 536 00:32:00,711 --> 00:32:01,920 Μίτσι Μοντεφούσκο. 537 00:32:02,755 --> 00:32:03,756 Χαίρω πολύ. 538 00:32:07,676 --> 00:32:09,136 Δεν ξέρω πού αναφέρεσαι. 539 00:32:10,262 --> 00:32:11,263 Στα παιδιά. 540 00:32:12,181 --> 00:32:14,558 Πρώτα τα αγαπάς, μετά τα μισείς. 541 00:32:16,560 --> 00:32:18,145 Και πού ξέρεις εσύ απ' αυτά; 542 00:32:19,772 --> 00:32:20,898 Παιδί φαίνεσαι ακόμα. 543 00:32:25,194 --> 00:32:26,195 Αλλά δεν είμαι. 544 00:32:32,159 --> 00:32:33,118 Θες ένα; 545 00:32:44,588 --> 00:32:45,506 Καλό, ε; 546 00:32:50,260 --> 00:32:51,220 Άλλο ένα; 547 00:33:00,521 --> 00:33:02,106 -Εις υγείαν. -Εις υγείαν. 548 00:33:16,578 --> 00:33:17,496 Γεια σου... 549 00:33:19,665 --> 00:33:22,334 Μίτσι Μοντεφούσκο. 550 00:33:33,011 --> 00:33:34,722 -Συγγνώμη. -Φιλαράκο. 551 00:33:36,348 --> 00:33:37,599 Μιλάμε. 552 00:33:38,976 --> 00:33:40,310 Και τι σου λέει; 553 00:33:47,526 --> 00:33:49,486 Καλύτερα να γυρίσω στο πάρτι. Συγγνώμη. 554 00:33:49,570 --> 00:33:51,363 Ξέρεις ότι, για να νικάς 555 00:33:52,156 --> 00:33:55,159 τέτοιους αντιπάλους, πρέπει να τους δωροδοκείς, έτσι; 556 00:33:58,412 --> 00:34:00,789 -Αυτό νομίζω. -Ο μπαμπάς μου νικούσε πάντα. 557 00:34:02,207 --> 00:34:03,208 Ακριβώς. 558 00:34:08,755 --> 00:34:09,672 Γαμώτο. 559 00:34:10,841 --> 00:34:11,842 Γαμώτο. 560 00:34:19,433 --> 00:34:20,768 Τι ντροπή... 561 00:34:21,393 --> 00:34:22,478 Ποτέ δεν είμαι έτσι. 562 00:34:23,020 --> 00:34:24,396 Ειλικρινά συγγνώμη. 563 00:34:27,107 --> 00:34:29,359 -Γνωριζόμαστε; -Δεν νομίζω. 564 00:34:30,152 --> 00:34:32,070 Μαρί Κλερ Λεμπρούν. 565 00:34:32,154 --> 00:34:34,447 -Φεδερίκο Ουρκίσα. -Χαίρω πολύ. 566 00:34:34,947 --> 00:34:37,367 -Χάθηκες. -Δεν χάθηκα. 567 00:34:37,451 --> 00:34:39,411 Έφυγα για να σε κοιτάζω από μακριά. 568 00:34:41,246 --> 00:34:43,165 Τι κάνεις το Σάββατο, Μαρί Κλερ; 569 00:34:44,792 --> 00:34:45,751 Εξαρτάται. 570 00:34:47,210 --> 00:34:48,545 Θα 'ρθεις στο Καρέγιες; 571 00:34:48,629 --> 00:34:50,380 Στο πάρτι αρραβώνων της αδερφής μου. 572 00:34:51,590 --> 00:34:53,509 Θα είναι όλοι εκεί. 573 00:34:53,592 --> 00:34:55,511 Ναι, το άκουσα. Καλό ακούγεται. 574 00:34:56,762 --> 00:34:59,848 -Έλα. -Δεν πάω πουθενά απρόσκλητος. 575 00:34:59,932 --> 00:35:03,060 Έλα, και θα με δεις από κοντά. 576 00:35:03,143 --> 00:35:06,230 Σε προειδοποιώ, τα άλογα δεν μιλάνε. 577 00:35:06,313 --> 00:35:07,356 Καλά. 578 00:35:07,815 --> 00:35:12,152 -Θα το σκεφτώ. -Εντάξει, Μαρί Κλερ Λεμπρούν. 579 00:35:13,445 --> 00:35:14,404 Να προσέχεις. 580 00:35:16,365 --> 00:35:17,908 Από κοντά, ο ήλιος καίει. 581 00:35:20,244 --> 00:35:21,328 Μου αρέσει αυτό. 582 00:35:42,808 --> 00:35:44,726 -Φτάνει πια! -Αριθμός κυκλοφορίας; 583 00:35:44,810 --> 00:35:46,311 Είναι άλλος μπροστά μου! 584 00:35:46,395 --> 00:35:47,855 -Δεν βλέπεις; -Σε βλέπω. 585 00:35:48,772 --> 00:35:50,107 Άντε, κούκλα μου! 586 00:35:50,607 --> 00:35:53,193 Τριακόσια άτομα εσένα περιμένουν! 587 00:36:02,828 --> 00:36:03,829 Χούλιο... 588 00:36:05,038 --> 00:36:06,957 Εσύ, εγώ, παιδιά... 589 00:36:07,040 --> 00:36:09,084 Μιλάμε για Αρμαγεδδώνα, Μάικ... 590 00:36:09,167 --> 00:36:10,544 -Όχι... -Τη γαμήσαμε. 591 00:36:10,627 --> 00:36:11,628 Κλέφτες! 592 00:36:11,712 --> 00:36:12,838 FBI! 593 00:36:49,583 --> 00:36:52,878 Κακή Τύχη 594 00:38:59,880 --> 00:39:01,882 Υποτιτλισμός: Ειρήνη Παπαδάκη 595 00:39:01,965 --> 00:39:03,967 Επιμέλεια Ντέση Βερβενιώτου