1 00:00:10,845 --> 00:00:13,681 CITTÀ DEL MESSICO 2 00:00:34,160 --> 00:00:35,619 Un minuto e ricomincio. 3 00:01:04,482 --> 00:01:06,567 Qui. Sono appena arrivate. 4 00:01:06,650 --> 00:01:08,736 Servono rinforzi per la sicurezza. 5 00:01:08,819 --> 00:01:10,821 Le mando ora nel backstage. Andate. 6 00:01:10,905 --> 00:01:12,698 Le modelle stanno entrando... 7 00:01:22,124 --> 00:01:25,544 Latte scremato macchiato grande con caffè extra? 8 00:01:25,628 --> 00:01:28,088 Grazie. Io sono Bel Cartier. 9 00:01:28,172 --> 00:01:31,967 Questo gingillo? Credo di averlo rubato a una festa a Saint Barth. 10 00:01:32,051 --> 00:01:33,511 Eccola. 11 00:01:33,594 --> 00:01:36,096 "Camila Urquiza, la vedova inconsolabile." 12 00:01:37,723 --> 00:01:40,518 -Ma dai. -Lascia perdere, amore. 13 00:01:41,560 --> 00:01:43,312 Brindiamo. Vieni qui? 14 00:01:46,565 --> 00:01:47,566 Questo cos'è? 15 00:01:49,109 --> 00:01:51,612 -Cos'è? È per me? -Ma certo. 16 00:01:52,988 --> 00:01:55,616 Così puoi toglierti quello vecchio e graffiato. 17 00:01:57,368 --> 00:01:58,786 Dai, provalo. 18 00:02:03,624 --> 00:02:07,461 -Scusami tanto... -No, lascia stare! 19 00:02:08,378 --> 00:02:09,922 Può capitare a chiunque. 20 00:02:10,005 --> 00:02:12,508 Lo dice solo chi non possiede niente. 21 00:02:15,469 --> 00:02:16,470 Veloci! 22 00:02:38,492 --> 00:02:42,121 Puoi salire? Le lenzuola si sono macchiate. 23 00:02:43,789 --> 00:02:44,790 C'è altro? 24 00:02:46,500 --> 00:02:48,627 -Non credo. -Cosa mi dai in cambio? 25 00:02:49,712 --> 00:02:50,754 In cambio? 26 00:02:51,797 --> 00:02:53,048 Sai cosa voglio. 27 00:02:56,719 --> 00:02:58,178 Ti sei scopato Lupe! 28 00:02:58,262 --> 00:03:00,389 Che stai dicendo, amore? In casa tua? 29 00:03:00,472 --> 00:03:02,808 Sulla mia penisola di marmo nero! 30 00:03:06,520 --> 00:03:07,771 Posso spiegarti. Senti... 31 00:03:09,440 --> 00:03:10,357 Calmati. 32 00:03:11,108 --> 00:03:12,318 Cazzo! 33 00:03:14,528 --> 00:03:16,113 Le telecamere ingannano. 34 00:03:16,196 --> 00:03:18,741 -Questa no. -Ingannano, invece. 35 00:03:18,824 --> 00:03:20,326 -Questa non inganna. -No! 36 00:03:25,623 --> 00:03:27,082 Non ti azzardare! 37 00:03:37,426 --> 00:03:38,385 Ehi! Scusa. 38 00:03:39,053 --> 00:03:40,596 Dove vai con quei vestiti? 39 00:03:41,221 --> 00:03:42,139 Che vuoi dire? 40 00:03:42,222 --> 00:03:44,099 Li vuole lo staff di Olivia Palermo. 41 00:03:44,183 --> 00:03:47,394 Li aspettano allo Standard per lo shooting di Testino. 42 00:03:47,478 --> 00:03:48,312 Tutti quanti? 43 00:03:49,355 --> 00:03:50,189 Aspetta. 44 00:03:50,272 --> 00:03:52,149 La Palermo vuole l'animalier? 45 00:03:52,232 --> 00:03:53,442 E io che ne so? 46 00:03:53,525 --> 00:03:54,944 Preferisci chiamarla? 47 00:03:55,027 --> 00:03:56,028 O chiamare Mario? 48 00:03:56,111 --> 00:03:57,780 Per dirgli la tua opinione. 49 00:03:57,863 --> 00:03:59,281 Sì, penso che lo farò. 50 00:04:05,371 --> 00:04:08,707 Figlio di puttana, come hai potuto? 51 00:04:12,461 --> 00:04:15,130 Con Lupe! Con lei, tra tutte! 52 00:04:15,214 --> 00:04:17,048 Mi mancherai, amore! 53 00:04:17,632 --> 00:04:19,468 Non voglio più vederti! 54 00:04:20,886 --> 00:04:21,803 Cazzo! 55 00:04:45,202 --> 00:04:49,081 Sfortuna 56 00:04:50,249 --> 00:04:55,045 Invia tre confezioni di un qualsiasi prodotto Urqui 57 00:04:55,129 --> 00:04:57,881 e partecipa al concorso. 58 00:04:57,965 --> 00:05:00,551 Puoi vincere un anno di bevute gratis 59 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 o una vacanza ai Caraibi per due. 60 00:05:03,095 --> 00:05:05,347 Urqui ti aspetta. 61 00:05:09,476 --> 00:05:10,644 Fermo, scemo! 62 00:05:10,728 --> 00:05:11,979 È mio, ridammelo! 63 00:05:12,062 --> 00:05:13,355 Ehi, no! 64 00:05:14,314 --> 00:05:15,190 Bambini... 65 00:05:16,025 --> 00:05:17,651 Era l'ultima camicia pulita. 66 00:05:19,653 --> 00:05:22,072 Ci mancava questa. È un cazzo di incubo. 67 00:05:30,289 --> 00:05:33,332 Posso avere un hot dog e un gratta e vinci, per favore? 68 00:05:38,756 --> 00:05:39,631 Novantadue. 69 00:05:40,340 --> 00:05:42,551 Con ketchup e senape. 70 00:05:42,968 --> 00:05:44,595 Sono altri dieci pesos. 71 00:05:45,679 --> 00:05:47,848 -Non è vero. -Sì, invece. 72 00:05:48,307 --> 00:05:49,641 -Ti dico di no. -Io di sì. 73 00:05:55,856 --> 00:05:57,399 Senti. 74 00:05:58,400 --> 00:06:00,569 Ho lavorato due anni in un posto così. 75 00:06:01,070 --> 00:06:03,489 Chiedevo soldi in più per intascarmeli. 76 00:06:03,572 --> 00:06:04,448 Lo capisco. 77 00:06:05,074 --> 00:06:07,868 Ma oggi è una giornata di merda 78 00:06:07,951 --> 00:06:10,162 e voglio il ketchup sul mio cazzo di hot dog. 79 00:06:11,538 --> 00:06:13,624 CONDIMENTI A 10 PESOS IN PIÙ - GRAZIE! 80 00:06:41,819 --> 00:06:43,070 Quasi. 81 00:06:47,116 --> 00:06:48,534 Andrà meglio in futuro. 82 00:06:49,576 --> 00:06:51,036 Buona fortuna per tutto. 83 00:06:53,122 --> 00:06:54,331 Grazie e a presto. 84 00:06:55,582 --> 00:06:57,084 Imparare cosa, mamma? 85 00:06:57,543 --> 00:06:59,086 Non ne posso più. 86 00:07:00,462 --> 00:07:02,047 Sono stufo di questa vita. 87 00:07:02,131 --> 00:07:03,006 Lola. 88 00:07:03,090 --> 00:07:04,883 ISOLA CHACACHACARE TRINIDAD E TOBAGO 89 00:07:04,967 --> 00:07:06,593 Arrivo! Non prendere la pillola. 90 00:07:06,677 --> 00:07:09,012 Dammi un minuto, altrimenti... 91 00:07:09,096 --> 00:07:10,347 Che stai dicendo? 92 00:07:10,848 --> 00:07:12,516 Va bene, qual è il problema? 93 00:07:13,016 --> 00:07:16,103 Dico sul serio, non posso permettermi neanche il ketchup. 94 00:07:16,186 --> 00:07:17,104 Cazzo! 95 00:07:17,729 --> 00:07:19,481 D'accordo, due cose. 96 00:07:19,982 --> 00:07:22,734 Il ketchup fa malissimo alla salute 97 00:07:22,818 --> 00:07:24,444 e io sono al verde. 98 00:07:24,987 --> 00:07:28,866 Magari Flavio può trovarmi un lavoro lì. 99 00:07:28,949 --> 00:07:30,868 Potrei trasferirmi da te. 100 00:07:30,951 --> 00:07:32,244 Sono tuo figlio, no? 101 00:07:34,538 --> 00:07:36,373 Sei un adulto, tesoro. 102 00:07:37,166 --> 00:07:39,668 E qui io, beh, 103 00:07:39,751 --> 00:07:41,128 mi sto reinventando. 104 00:07:41,712 --> 00:07:43,839 La nuova me 105 00:07:43,922 --> 00:07:45,215 non ha figli. 106 00:07:45,591 --> 00:07:46,884 Ma ti voglio bene. 107 00:07:47,426 --> 00:07:49,178 Non lo so. 108 00:07:49,595 --> 00:07:51,305 Reinventati anche tu. 109 00:07:51,805 --> 00:07:52,639 Puoi farcela. 110 00:07:52,723 --> 00:07:53,932 Lola, vieni. 111 00:07:54,016 --> 00:07:55,683 -Arrivo. -Inizia a solleticare. 112 00:07:55,767 --> 00:07:58,061 Arrivo! Tesoro, 113 00:07:58,145 --> 00:07:59,396 ora devo andare. 114 00:08:00,606 --> 00:08:02,649 Attento all'alimentazione, va bene? 115 00:08:02,733 --> 00:08:03,692 Ciao. 116 00:08:25,505 --> 00:08:27,549 CAMILA DE URQUIZA RICORDA IL MARITO 117 00:08:53,992 --> 00:08:54,826 Ciao, tesoro. 118 00:08:54,910 --> 00:08:55,994 -Ciao. -Ciao. 119 00:08:56,703 --> 00:08:58,747 Sei matta come un cavallo, lo sai? 120 00:09:01,291 --> 00:09:03,669 Carta d'identità messicana. Come richiesto. 121 00:09:09,424 --> 00:09:11,635 Bene. Ecco i soldi. 122 00:09:13,887 --> 00:09:14,721 Tutto qui? 123 00:09:14,805 --> 00:09:17,140 Che ti aspettavi? È una Toyota del 2010. 124 00:09:18,600 --> 00:09:19,726 Ok. E questo? 125 00:09:20,727 --> 00:09:22,729 -Mille, forse. -Cosa? 126 00:09:22,813 --> 00:09:24,481 È un Cartier, bello. 127 00:09:24,564 --> 00:09:25,440 Tieni. 128 00:09:27,651 --> 00:09:29,361 Che cazzo è il Galleon Fund? 129 00:09:30,654 --> 00:09:32,489 Non importa. 3.000. 130 00:09:34,283 --> 00:09:35,158 Facciamo 1.500. 131 00:09:36,201 --> 00:09:39,288 In Messico, ti saranno più utili i soldi del Cartier. 132 00:09:39,371 --> 00:09:40,497 Va bene. Cazzo. 133 00:09:43,000 --> 00:09:44,126 Mi mancherai. 134 00:09:44,209 --> 00:09:45,836 -Victoria... -Che c'è? 135 00:09:45,919 --> 00:09:48,088 Un'altra volta, ma con più enfasi. 136 00:09:48,171 --> 00:09:49,423 Chi cazzo è Victoria? 137 00:09:49,965 --> 00:09:51,675 Ora sono Marie Claire, mio caro! 138 00:10:07,357 --> 00:10:08,317 Fammi indovinare. 139 00:10:09,234 --> 00:10:10,819 Ti hanno cacciato di nuovo. 140 00:10:13,113 --> 00:10:14,698 Non hai un posto dove stare. 141 00:10:16,867 --> 00:10:18,910 E non hai soldi. 142 00:10:22,122 --> 00:10:23,582 Julio, avevamo detto mai più. 143 00:10:24,374 --> 00:10:25,250 Lo so. 144 00:10:26,376 --> 00:10:27,753 Lucía, guardami. 145 00:10:28,295 --> 00:10:29,504 Sono magrissimo. 146 00:10:30,505 --> 00:10:32,424 E fuori fa freddo. 147 00:10:33,550 --> 00:10:35,427 Non farmi dormire al gelo. 148 00:10:40,140 --> 00:10:41,266 Sei il mio angelo. 149 00:10:41,600 --> 00:10:42,851 Ci sei sempre per me. 150 00:10:43,310 --> 00:10:44,644 Non mi deludi mai. 151 00:10:47,272 --> 00:10:48,690 Quando invoco Gesù Bambino, 152 00:10:49,191 --> 00:10:50,525 sai per chi prego? 153 00:10:51,318 --> 00:10:52,319 Per te, ogni volta. 154 00:10:53,070 --> 00:10:54,154 Lo sai, vero? 155 00:10:56,323 --> 00:10:58,116 Ehi. È l'ultima volta. 156 00:11:00,494 --> 00:11:01,578 Di' di sì, dai. 157 00:11:04,206 --> 00:11:05,165 Io entro. 158 00:11:08,001 --> 00:11:09,836 Ecco la nuova classifica di Forbes. 159 00:11:09,920 --> 00:11:12,547 I più ricchi del mondo si arricchiscono 160 00:11:12,631 --> 00:11:14,257 e noi ci impoveriamo. 161 00:11:14,341 --> 00:11:15,801 La top 10 resta invariata. 162 00:11:15,884 --> 00:11:17,844 Il nostro amico Tío Slim è ancora lì. 163 00:11:17,928 --> 00:11:21,223 Ma un outsider sta scalando il resto della classifica: 164 00:11:21,640 --> 00:11:22,849 la famiglia Urquiza. 165 00:11:22,933 --> 00:11:26,144 Ciambelle, Urqui Mart, pane, birra... 166 00:11:26,228 --> 00:11:29,564 Se lo mangiate o bevete, o se è venduto in lattina, è Urqui. 167 00:11:39,366 --> 00:11:40,867 Mai più, Julio. 168 00:11:42,285 --> 00:11:44,496 Stavolta è una promessa. 169 00:11:46,706 --> 00:11:47,624 Ho un piano. 170 00:11:48,125 --> 00:11:49,501 -Davvero? -Sì. 171 00:11:49,584 --> 00:11:50,544 Che piano? 172 00:11:51,420 --> 00:11:52,754 Conosci gli Urquiza? 173 00:11:55,549 --> 00:11:57,968 È questa la cosa interessante. 174 00:11:58,051 --> 00:12:00,011 I ricchi che si arricchiscono da morti. 175 00:12:01,138 --> 00:12:05,142 Federico Urquiza, il padre, è morto di infarto due mesi fa. 176 00:12:05,225 --> 00:12:07,436 Ora tutti si chiedono: 177 00:12:07,519 --> 00:12:10,188 chi sarà il prossimo re messicano del glutine? 178 00:12:10,272 --> 00:12:13,233 Tutti puntano sul primogenito, il suo erede, 179 00:12:13,316 --> 00:12:15,444 lo scapolo d'oro Fede Urquiza, 180 00:12:15,527 --> 00:12:18,280 più interessato alla realizzazione di un museo 181 00:12:18,363 --> 00:12:19,865 che al patrimonio di famiglia. 182 00:12:20,449 --> 00:12:23,618 Vedremo cosa accadrà a Camila de Urquiza, 183 00:12:23,702 --> 00:12:29,082 l'elegante first lady dell'impero, ora che il marito non c'è più. 184 00:12:29,166 --> 00:12:33,336 O a Inés, la figlia di mezzo, che sovvertirà le regole dei ricchi 185 00:12:33,420 --> 00:12:35,547 sposando Chumpi Mendoza, 186 00:12:36,047 --> 00:12:39,301 la cui nuova ricchezza sembra provenire dai gamberetti, 187 00:12:39,384 --> 00:12:41,928 anche se non tutti ci credono. 188 00:12:42,012 --> 00:12:44,264 E a Rafaela, la più giovane Urquiza. 189 00:12:44,347 --> 00:12:46,892 Dicono che non sia stupida, 190 00:12:46,975 --> 00:12:49,603 ma su Instagram è sempre pronta a divertirsi 191 00:12:49,686 --> 00:12:51,688 e a consumare non solo mezcal. 192 00:12:51,771 --> 00:12:54,608 Le pecore nere della famiglia sono molto interessanti. 193 00:12:54,691 --> 00:12:58,028 I cugini Balbina Urquiza, responsabile delle comunicazioni, 194 00:12:58,111 --> 00:12:59,821 e Julián, suo fratello gemello. 195 00:13:00,197 --> 00:13:03,450 Entrambi con un passato tormentato. 196 00:13:03,909 --> 00:13:05,452 Proprio così. 197 00:13:05,535 --> 00:13:07,913 Il padre morì in un incidente aereo. 198 00:13:07,996 --> 00:13:10,582 Pare che fosse ubriaco mentre lo pilotava. 199 00:13:10,665 --> 00:13:12,292 Quello che mi chiedo adesso 200 00:13:12,375 --> 00:13:15,086 è chi conquisterà il cuore di Fede Urquiza Jr. 201 00:13:15,170 --> 00:13:17,255 per diventare regina delle ciambelle. 202 00:13:17,339 --> 00:13:19,007 DOPO ANTONIO SIMONIAN 203 00:13:19,090 --> 00:13:20,717 LA CADUTA DEL GALLEON FUND 204 00:13:27,098 --> 00:13:29,559 -No, Julio, ti prego. Perché... -Perché? 205 00:13:29,643 --> 00:13:32,145 Perché non ti cerchi un lavoro normale? 206 00:13:32,729 --> 00:13:33,897 -Sul serio? -Sì. 207 00:13:33,980 --> 00:13:35,190 Potresti lavorare qui. 208 00:13:40,654 --> 00:13:41,571 Quella cos'è? 209 00:13:42,822 --> 00:13:43,657 Di chi è? 210 00:13:44,908 --> 00:13:46,493 Era di un cliente. 211 00:13:47,452 --> 00:13:49,246 Un ottimo cliente. 212 00:13:49,871 --> 00:13:51,039 È morto da poco. 213 00:13:52,290 --> 00:13:53,290 Da solo. 214 00:13:53,375 --> 00:13:56,169 Single, sai come va. 215 00:13:57,212 --> 00:13:59,214 E nessuno è venuto a reclamarla. 216 00:14:00,799 --> 00:14:03,093 Caspita! Da quanto è qui? 217 00:14:03,552 --> 00:14:04,427 Forse 218 00:14:05,095 --> 00:14:06,137 due mesi. Non oltre. 219 00:14:06,763 --> 00:14:07,597 Cavolo! 220 00:14:10,559 --> 00:14:11,393 No... 221 00:14:11,893 --> 00:14:12,727 Che faccia! 222 00:14:15,814 --> 00:14:16,648 Ehi... 223 00:14:18,233 --> 00:14:21,027 Cotone Pima. Almeno 200 fili. 224 00:14:22,362 --> 00:14:23,738 Cuciture alla francese. 225 00:14:26,032 --> 00:14:27,534 Colletto napoletano. 226 00:14:27,617 --> 00:14:31,079 Fatta su misura, probabilmente a Madrid o a Milano. 227 00:14:31,162 --> 00:14:33,707 Come fai a sapere tutte queste cose? 228 00:14:37,210 --> 00:14:38,628 Avevo camicie come questa. 229 00:14:49,180 --> 00:14:52,183 "M, M." Che significa? 230 00:14:52,684 --> 00:14:54,269 Miguel Montefusco. 231 00:14:55,395 --> 00:14:56,521 Lo chiamavano Michi. 232 00:14:57,063 --> 00:14:57,939 Michi. 233 00:14:59,357 --> 00:15:01,401 -Tienila. -Davvero? 234 00:15:01,484 --> 00:15:03,862 Camila Urquiza non accetterà un signor nessuno. 235 00:15:08,533 --> 00:15:11,328 Vattene prima del turno di mattina e chiudi a chiave. 236 00:15:11,411 --> 00:15:12,245 Grazie. 237 00:15:15,248 --> 00:15:16,082 Buona fortuna. 238 00:15:18,918 --> 00:15:20,545 Miguel Montefusco. 239 00:16:28,321 --> 00:16:30,407 Salve. Michi Montefusco. 240 00:16:30,490 --> 00:16:32,409 Piacere, Marie Claire. 241 00:16:39,290 --> 00:16:41,835 FUORI CITTÀ DEL MESSICO 8 ORE DOPO 242 00:16:41,918 --> 00:16:43,920 BENVENUTI 243 00:17:16,911 --> 00:17:18,579 GRUPPO URQUI 244 00:17:23,835 --> 00:17:28,131 La Fondazione Urquiza tiene enormemente all'ambiente. 245 00:17:28,798 --> 00:17:32,135 Siete pregati di riciclare i bicchieri da champagne. 246 00:17:33,386 --> 00:17:35,263 Ehi, campione! 247 00:17:35,346 --> 00:17:37,682 Sei tale e quale a tuo padre. 248 00:17:38,266 --> 00:17:39,726 Bravo, Fede. 249 00:17:39,809 --> 00:17:42,520 Che partita. L'ultimo chukka è stato sofferto. 250 00:17:42,604 --> 00:17:44,522 -Bravissimo. -Abbiamo perso. 251 00:17:45,648 --> 00:17:48,234 FEDERICO URQUIZA - L'EREDE INSICURO 252 00:17:48,318 --> 00:17:49,986 -Grazie. -L'ultima volta... 253 00:17:50,069 --> 00:17:50,945 Fede! 254 00:17:53,823 --> 00:17:55,033 Bella partita, eh? 255 00:17:55,867 --> 00:17:57,619 -Ignorala. -Dammene uno. 256 00:17:57,702 --> 00:17:58,620 Già. 257 00:17:58,703 --> 00:18:00,997 RAFAELA URQUIZA - LA COCCA DI PAPÀ 258 00:18:01,080 --> 00:18:02,499 Che coglione. 259 00:18:03,750 --> 00:18:04,959 Facciamo una foto. 260 00:18:06,711 --> 00:18:07,545 Rafaela. 261 00:18:08,505 --> 00:18:09,422 Hai finito? 262 00:18:09,506 --> 00:18:10,965 Perché? Sei di fretta? 263 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 Mia madre. 264 00:18:14,594 --> 00:18:16,346 Sempre aperta e progressista. 265 00:18:18,556 --> 00:18:20,058 Guarda che non mi sconvolgi. 266 00:18:20,767 --> 00:18:21,935 Mi annoi. 267 00:18:22,018 --> 00:18:24,395 CAMILA DE URQUIZA - LA VEDOVA INCOMPRESA 268 00:18:26,564 --> 00:18:28,650 Fede! Bravissimo! 269 00:18:28,733 --> 00:18:30,693 Tesoro! 270 00:18:31,444 --> 00:18:33,780 Chi l'avrebbe detto? Un giocatore di polo! 271 00:18:33,863 --> 00:18:35,573 Perché "chi l'avrebbe detto"? 272 00:18:35,657 --> 00:18:38,243 -Era per dire, amore. -Tu non dirlo. 273 00:18:38,326 --> 00:18:40,119 -Non essere permaloso. -Fede! 274 00:18:44,999 --> 00:18:46,543 No, sei stato bravo, Fede. 275 00:18:47,252 --> 00:18:48,795 Una foto della coppia felice. 276 00:18:48,878 --> 00:18:50,839 Volete un bacio con la lingua? 277 00:18:50,922 --> 00:18:53,383 -O a stampo? -Come vuoi. 278 00:18:54,092 --> 00:18:56,928 LA SORELLA INVISIBILE - IL RE DI CULIACÁN 279 00:18:57,387 --> 00:18:59,472 Amore, basta! Quello no, va bene? 280 00:18:59,556 --> 00:19:01,975 -Quando vi sposate? -Fra tre mesi. 281 00:19:02,058 --> 00:19:04,394 -Congratulazioni. -Per la prossima... Fermi. 282 00:19:04,477 --> 00:19:06,896 Ehi... 283 00:19:06,980 --> 00:19:10,108 Siete tutti invitati alla festa di fidanzamento. 284 00:19:10,191 --> 00:19:11,651 -Sì! -Anche tu. 285 00:19:14,612 --> 00:19:17,240 Sig.ra Urquiza, una foto di famiglia? 286 00:19:17,323 --> 00:19:19,742 Certo, che bella idea. 287 00:19:19,826 --> 00:19:21,202 -Rafaela. -Sì, certo. 288 00:19:21,286 --> 00:19:24,163 -Inés, foto di famiglia. -Sì, mamma. 289 00:19:24,831 --> 00:19:26,291 -Va bene. -Fede. 290 00:19:28,167 --> 00:19:29,669 E la tua amica? 291 00:19:31,045 --> 00:19:32,547 -Mamma. -Che c'è? 292 00:19:33,631 --> 00:19:34,799 Perché Chumpi va bene? 293 00:19:34,883 --> 00:19:36,926 -Per questo, Rafa. -Giusto. 294 00:19:37,010 --> 00:19:38,761 Vieni, Rafaela. 295 00:19:41,514 --> 00:19:43,391 -Perché? Non è giusto. -Vieni e basta. 296 00:19:43,474 --> 00:19:44,601 Famiglia. 297 00:19:45,435 --> 00:19:46,811 -Zia. -Fede. 298 00:19:46,895 --> 00:19:48,938 -Leticia. -Hanno perso. 299 00:19:49,439 --> 00:19:50,899 Me l'aspettavo. 300 00:19:50,982 --> 00:19:52,692 Non pensavo di vederti. 301 00:19:52,775 --> 00:19:55,069 Credevo avessi impegni più importanti. 302 00:19:55,153 --> 00:19:57,322 La società di mio fratello è la priorità. 303 00:19:57,697 --> 00:19:59,908 LETICIA URQUIZA - LA ZIA POTENTE 304 00:20:00,783 --> 00:20:03,077 -La priorità assoluta, cara. -Certo. 305 00:20:03,161 --> 00:20:04,829 Così. Più vicini. 306 00:20:04,913 --> 00:20:06,539 -Sorridete. -Guardali. 307 00:20:07,540 --> 00:20:10,001 Ovviamente niente foto o polo per noi. 308 00:20:10,835 --> 00:20:12,795 BALBINA URQUIZA - LA CUGINA RANCOROSA 309 00:20:14,380 --> 00:20:15,465 Non lo so. 310 00:20:16,507 --> 00:20:18,217 Mi sa che quel cotone pizzica. 311 00:20:18,718 --> 00:20:20,637 JULIÁN URQUIZA - L'OMBRA DI BALBINA 312 00:20:21,471 --> 00:20:22,388 Tesoro. 313 00:20:22,472 --> 00:20:24,057 Il punto non è il polo. 314 00:20:24,140 --> 00:20:27,852 Il punto è che loro, i filantropi, stanno lì a farsi fotografare, 315 00:20:27,936 --> 00:20:29,520 mentre noi siamo qui, 316 00:20:30,104 --> 00:20:30,939 come feccia. 317 00:20:32,190 --> 00:20:33,316 Lo preferisco. 318 00:20:33,399 --> 00:20:36,027 Ricordi la festa in ricordo di mamma e papà? 319 00:20:36,527 --> 00:20:37,403 No. 320 00:20:37,904 --> 00:20:38,821 Io sì. 321 00:20:39,489 --> 00:20:40,865 Niente aragosta. 322 00:20:43,409 --> 00:20:44,953 Vado a comprare un cavallo. 323 00:20:45,453 --> 00:20:46,454 Tu vuoi qualcosa? 324 00:20:48,414 --> 00:20:49,332 Va bene. 325 00:21:18,903 --> 00:21:19,779 Grazie. 326 00:21:25,785 --> 00:21:27,036 -Ciao! -Ciao. 327 00:21:27,120 --> 00:21:29,080 -Non sei di qui, vero? -No. 328 00:21:29,163 --> 00:21:30,581 -È così ovvio? -No. 329 00:21:30,665 --> 00:21:34,127 Ma io conosco tutti e non ti ho mai vista. Con chi sei? 330 00:21:36,963 --> 00:21:37,797 Ha importanza? 331 00:21:38,715 --> 00:21:43,261 Sei una di quelle che rispondono a una domanda con una domanda? 332 00:21:44,220 --> 00:21:45,513 Forse. Sì. 333 00:21:46,305 --> 00:21:47,306 Come ti chiami? 334 00:21:47,682 --> 00:21:48,891 Marie Claire Lebrun. 335 00:21:48,975 --> 00:21:50,977 Marie Claire, enchanté. 336 00:21:51,644 --> 00:21:52,729 Je m'appelle Andrés. 337 00:21:53,229 --> 00:21:54,689 L'amico di Fede, vero? 338 00:21:54,772 --> 00:21:56,024 No, in realtà, 339 00:21:56,399 --> 00:21:57,233 lo detesto. 340 00:21:59,318 --> 00:22:01,821 Scherzo! Siamo come fratelli. 341 00:22:01,904 --> 00:22:05,825 Abbiamo studiato in Svizzera e fatto la comunione insieme. Perché? 342 00:22:06,617 --> 00:22:09,871 Immagino che andrai alla festa di fidanzamento. 343 00:22:09,954 --> 00:22:11,330 A Careyes? Sì. 344 00:22:11,789 --> 00:22:12,874 È una noia mortale, 345 00:22:12,957 --> 00:22:15,501 ma è meglio di Culiacán, la prima idea. 346 00:22:15,585 --> 00:22:17,086 Lì non ci andrei mai. 347 00:22:17,712 --> 00:22:20,173 Direi a Ine che mia nonna è morta. 348 00:22:21,674 --> 00:22:22,800 Vado in bagno. 349 00:22:22,884 --> 00:22:24,218 -Sai dov'è? -Sì. 350 00:22:44,405 --> 00:22:46,115 Grazie, amico. 351 00:22:47,784 --> 00:22:48,618 Grazie. 352 00:22:55,958 --> 00:22:56,876 E tu? 353 00:22:57,251 --> 00:22:59,253 Che ci fai senza bicchiere? 354 00:22:59,337 --> 00:23:00,922 Aspetto che me ne porti uno. 355 00:23:01,380 --> 00:23:03,424 Sei fortunata. 356 00:23:04,383 --> 00:23:06,094 -Grazie. -Sono Michi Montefusco. 357 00:23:07,720 --> 00:23:09,806 -Balbina Urquiza. -Piacere. 358 00:23:11,849 --> 00:23:12,683 Urquiza... 359 00:23:13,184 --> 00:23:14,185 Caspita. 360 00:23:14,268 --> 00:23:16,437 Festa stupenda. Congratulazioni. 361 00:23:17,772 --> 00:23:19,524 Mi dispiace per tuo padre. 362 00:23:19,607 --> 00:23:20,441 Mio padre? 363 00:23:21,484 --> 00:23:23,027 No... 364 00:23:23,111 --> 00:23:25,279 Le mie feste sono molto più divertenti. 365 00:23:26,489 --> 00:23:28,491 La vedova è mia zia. 366 00:23:31,494 --> 00:23:32,453 E tu? 367 00:23:33,204 --> 00:23:35,373 Da dove vieni? E quell'accento? 368 00:23:36,666 --> 00:23:38,334 Da posti diversi. 369 00:23:38,960 --> 00:23:40,795 Da tutto il mondo. Sono un nomade. 370 00:23:41,546 --> 00:23:42,713 Perché sei qui? 371 00:23:43,589 --> 00:23:45,550 Come tutti, per aiutare il Messico. 372 00:23:46,050 --> 00:23:48,052 Certo, come tutti. 373 00:23:48,136 --> 00:23:51,430 Ho qualche idea su come tu possa aiutarmi. 374 00:23:53,141 --> 00:23:54,016 Davvero? 375 00:23:54,934 --> 00:23:57,436 Come va, Balbis? Shottino? 376 00:23:57,520 --> 00:23:59,939 Gli shottini sono passati di moda. 377 00:24:00,022 --> 00:24:02,191 -Ti sta importunando? -Sempre. 378 00:24:02,275 --> 00:24:04,026 -Come va? -Sparisci. 379 00:24:04,110 --> 00:24:05,987 Perché mi interrompi sempre? 380 00:24:06,070 --> 00:24:08,030 Con permesso. 381 00:24:08,114 --> 00:24:09,240 -Visto? -Sempre. 382 00:24:09,323 --> 00:24:10,658 Sei ubriaco fradicio. 383 00:24:10,741 --> 00:24:12,285 -Sto bene. -Vuoi una racchetta? 384 00:24:12,368 --> 00:24:15,580 -Prendiamone una. -Interrompi sempre tutti 385 00:24:15,663 --> 00:24:17,498 -sul più bello. -Vieni. 386 00:24:29,552 --> 00:24:30,469 Che fai? 387 00:24:31,554 --> 00:24:33,055 Mi prendo una pausa. 388 00:24:33,139 --> 00:24:34,056 Va bene. 389 00:24:35,600 --> 00:24:36,642 Voglio andare via. 390 00:24:37,602 --> 00:24:39,478 Allora vattene. Hai già giocato. 391 00:24:40,605 --> 00:24:43,399 Sono due settimane che provo il mio discorso. 392 00:24:45,151 --> 00:24:47,695 Cazzo, devi sempre far finta di essere papà. 393 00:24:50,823 --> 00:24:52,283 Dovevi giocare tu. 394 00:24:53,618 --> 00:24:55,203 Cazzo, ha giocato Chumpi. 395 00:24:55,286 --> 00:24:56,871 Nella tua squadra? Col cavolo. 396 00:24:56,954 --> 00:24:57,955 E poi odio il polo. 397 00:24:59,040 --> 00:25:01,125 Almeno papà te l'ha insegnato. 398 00:25:02,710 --> 00:25:03,628 È vero. 399 00:25:07,173 --> 00:25:08,090 Ne vuoi un po'? 400 00:25:10,134 --> 00:25:11,719 Hai niente di più forte? 401 00:25:11,802 --> 00:25:14,096 Cazzo, questa roba è forte, ok? 402 00:25:14,180 --> 00:25:17,600 Ho investito nella "Amazon dell'erba", Trippage. 403 00:25:19,268 --> 00:25:20,436 Con quali soldi? 404 00:25:20,519 --> 00:25:22,063 Quelli del fondo fiduciario. 405 00:25:22,939 --> 00:25:24,941 Io li ho messi tutti nel museo. 406 00:25:25,691 --> 00:25:26,525 Già. 407 00:25:26,609 --> 00:25:28,194 Papà non mi ha lasciato niente. 408 00:25:28,277 --> 00:25:30,279 Che? Ti ha lasciato il fondo fiduciario. 409 00:25:30,780 --> 00:25:32,031 Quelli sono soldi miei. 410 00:25:32,114 --> 00:25:33,491 Non della società. 411 00:25:34,325 --> 00:25:36,035 Cristina mi ha fatto dare milioni 412 00:25:36,118 --> 00:25:37,787 alle focene e poi mi ha cacciato. 413 00:25:38,704 --> 00:25:40,539 Posso... 414 00:25:40,623 --> 00:25:42,792 - Posso... - Ha scatenato un putiferio. 415 00:25:42,875 --> 00:25:44,252 Già. 416 00:25:44,335 --> 00:25:45,586 Ciao. 417 00:25:45,670 --> 00:25:47,004 -Come va? -Ciao. 418 00:25:47,505 --> 00:25:49,048 Posso avere un maté? 419 00:25:49,131 --> 00:25:50,383 -Sì. -Grazie. 420 00:25:51,759 --> 00:25:53,177 Ve la siete giocata. 421 00:25:53,261 --> 00:25:55,471 -Già. -I bastardi hanno opposto resistenza. 422 00:25:56,806 --> 00:25:58,724 -Lui come si chiama? Urquiza? -Sì. 423 00:25:58,808 --> 00:26:02,186 Meglio morire che farsi battere da un messicano. 424 00:26:03,771 --> 00:26:05,898 -Vero, ragazzi? -Sì. 425 00:26:06,440 --> 00:26:07,650 E la tua ragazza? 426 00:26:07,733 --> 00:26:10,611 Sbraitava per la foto, così le ho detto di andarsene. 427 00:26:12,071 --> 00:26:14,240 Il padre avrebbe potuto vincere. 428 00:26:14,323 --> 00:26:16,867 Avevamo un accordo con lui. 429 00:26:17,410 --> 00:26:18,619 Il figlio non lo sapeva. 430 00:26:19,870 --> 00:26:20,830 -Certo. -Già. 431 00:26:22,665 --> 00:26:24,834 Basta, cazzo di tossico. 432 00:26:24,917 --> 00:26:25,876 Ne bastava una. 433 00:26:25,960 --> 00:26:27,586 La mamma ci sta cercando. 434 00:26:27,670 --> 00:26:29,880 Inés, ti prego, rilassati. 435 00:26:29,964 --> 00:26:31,966 -Dalle un Ritalin. -Arriviamo. 436 00:26:32,049 --> 00:26:33,592 -Cosa? -Che? 437 00:26:33,676 --> 00:26:35,386 Sbrigati, consegnano i premi! 438 00:26:35,469 --> 00:26:37,596 -Ok. -Fede, non gira tutto intorno a te. 439 00:26:37,680 --> 00:26:40,182 È il mio fidanzamento, anche se a te non importa. 440 00:26:40,266 --> 00:26:41,559 Non ricominciare. 441 00:26:41,642 --> 00:26:43,978 Mi sono offerta di suonare e hai detto di no. 442 00:26:44,061 --> 00:26:45,563 Volevo scegliere la canzone. 443 00:26:45,646 --> 00:26:46,480 Beh... 444 00:26:46,564 --> 00:26:48,774 Non è una festa senza reggaeton! 445 00:26:48,858 --> 00:26:50,609 Fede, cresci un po'! 446 00:26:50,693 --> 00:26:51,902 Che idioti! 447 00:26:51,986 --> 00:26:54,363 Inés, il reggaeton non è musica! 448 00:26:54,447 --> 00:26:55,865 -Andiamo, Rafa. -Arrivo. 449 00:26:55,948 --> 00:26:56,824 Cresci. 450 00:26:57,575 --> 00:26:58,617 Cresci tu, idiota. 451 00:26:59,535 --> 00:27:00,703 Ridammela. 452 00:27:01,162 --> 00:27:02,955 Sarai strafatto. 453 00:27:04,332 --> 00:27:05,207 Smettila! 454 00:27:05,708 --> 00:27:07,668 Vai a prendere il trofeo dei perdenti. 455 00:27:08,919 --> 00:27:10,087 Che palle. 456 00:27:16,510 --> 00:27:17,511 Merda. 457 00:27:19,388 --> 00:27:20,431 Cazzo. 458 00:27:21,849 --> 00:27:23,768 Bene, bene, bene... 459 00:27:24,226 --> 00:27:25,728 Prova. 460 00:27:26,520 --> 00:27:27,730 Prova. 461 00:27:28,397 --> 00:27:30,066 Signore e signori, 462 00:27:30,733 --> 00:27:33,903 il discorso ufficiale... 463 00:27:41,994 --> 00:27:42,995 Uno, due... 464 00:27:44,747 --> 00:27:46,457 Come state? 465 00:27:50,336 --> 00:27:52,588 Buonasera. 466 00:27:53,214 --> 00:27:54,465 Questo trofeo 467 00:27:55,049 --> 00:27:56,175 era... 468 00:27:56,258 --> 00:27:58,803 Era per me, ma... 469 00:27:59,845 --> 00:28:00,888 Abbiamo perso! 470 00:28:09,397 --> 00:28:10,606 -Smettila. -Daglielo. 471 00:28:12,191 --> 00:28:16,529 Grazie. È sempre meglio scontrarsi con un degno avversario. 472 00:28:16,612 --> 00:28:19,281 -Congratulazioni e grazie. -Grazie! 473 00:28:19,782 --> 00:28:22,034 -Grazie! -Chumpi, fallo scendere! 474 00:28:22,118 --> 00:28:25,538 È assurdo che lui sia il nuovo CEO di Urqui. 475 00:28:25,621 --> 00:28:27,498 Guarda lì per la foto. 476 00:28:27,581 --> 00:28:29,458 Quanto ci manca Federico. 477 00:28:29,917 --> 00:28:32,461 -Sono persone diverse. -Mi sembra chiaro. 478 00:28:32,545 --> 00:28:33,921 Molto diverse. 479 00:28:35,631 --> 00:28:37,007 -Moltissimo. -Già. 480 00:28:37,091 --> 00:28:38,175 No, dai. 481 00:28:39,218 --> 00:28:40,136 Estremamente. 482 00:28:40,886 --> 00:28:45,474 La fondazione è sempre stata la cosa più importante per mio padre. 483 00:28:49,353 --> 00:28:50,813 Beh... 484 00:28:51,981 --> 00:28:56,360 In realtà, è tutta una truffa per non pagare le tasse. 485 00:29:00,614 --> 00:29:03,951 Non gliene fregava un cazzo, come a tutti voi. 486 00:29:08,247 --> 00:29:09,248 Mio padre 487 00:29:11,542 --> 00:29:13,794 odiava perdere. 488 00:29:14,545 --> 00:29:15,754 Abbiamo perso, papà. 489 00:29:17,047 --> 00:29:20,551 Sicuramente non sei orgoglioso di me. 490 00:29:22,553 --> 00:29:23,512 Vero, mamma? 491 00:29:24,889 --> 00:29:25,890 Ti voglio bene. 492 00:29:27,433 --> 00:29:29,560 Che buon gusto... 493 00:29:29,643 --> 00:29:30,895 Stai sudando... 494 00:29:30,978 --> 00:29:32,521 Sì, sudando, ma... 495 00:29:34,231 --> 00:29:36,066 Ho una cosa da dirti. 496 00:29:36,817 --> 00:29:39,778 Lo champagne era tiepido. 497 00:29:39,862 --> 00:29:42,573 Ma il cibo 498 00:29:42,656 --> 00:29:43,782 era molto buono. 499 00:29:45,326 --> 00:29:46,702 -Con permesso. -Alla fine, 500 00:29:47,828 --> 00:29:50,998 che importa chi ha vinto o chi ha perso? 501 00:29:51,874 --> 00:29:54,001 Ciò che importa è che siamo tutti qui 502 00:29:54,084 --> 00:29:55,628 a sostenere l'obesità! 503 00:29:58,130 --> 00:29:58,964 Fede... 504 00:30:04,887 --> 00:30:06,805 Bravo! Sei un genio! 505 00:30:06,889 --> 00:30:08,140 Grazie. 506 00:30:09,433 --> 00:30:10,518 Un genio! 507 00:30:11,018 --> 00:30:13,229 Grazie! 508 00:30:15,940 --> 00:30:17,024 Grazie. 509 00:30:21,237 --> 00:30:23,489 Mamma, vengono altre persone alla festa. 510 00:30:24,281 --> 00:30:26,158 Cosa? Quante? 511 00:30:26,659 --> 00:30:27,785 Non lo so. Altre. 512 00:30:28,577 --> 00:30:34,416 Indovina? I cugini di Chumpi porteranno i toro de fuego, come alle fiere. 513 00:30:35,042 --> 00:30:37,836 Assolutamente no. Non in casa mia. No. 514 00:30:37,920 --> 00:30:40,297 Dillo a Chumpi. Paga lui la festa. 515 00:30:41,131 --> 00:30:43,842 Non sono la tua messaggera. Diglielo tu. 516 00:30:43,926 --> 00:30:47,263 Quando sarà lui il padrone di casa, potrà invitare chi vuole. 517 00:30:48,180 --> 00:30:50,349 Tuo padre l'avrebbe definito kitsch. 518 00:30:50,432 --> 00:30:51,976 Mamma, papà è morto. 519 00:30:52,059 --> 00:30:54,520 Puoi pensare con la tua testa, per una volta. 520 00:30:58,190 --> 00:31:00,192 Ine! Ciao, zia. 521 00:31:00,818 --> 00:31:02,111 È arrabbiata. 522 00:31:03,404 --> 00:31:04,697 Perché quell'anello? 523 00:31:04,780 --> 00:31:06,532 È di moda a Culiacán? 524 00:31:06,615 --> 00:31:08,033 -Smettila. -No, sul serio. 525 00:31:08,117 --> 00:31:10,160 -È una domanda sincera. -Sparisci. 526 00:31:10,244 --> 00:31:12,496 Scusate, non intendevo origliare. 527 00:31:12,580 --> 00:31:13,998 Adoro gli smeraldi. 528 00:31:14,081 --> 00:31:16,834 I diamanti sono un po' banali. 529 00:31:17,668 --> 00:31:18,877 -Vero? -Sì. 530 00:31:18,961 --> 00:31:20,504 -Perdonate l'interruzione. -No. 531 00:31:20,588 --> 00:31:22,131 La conosci? 532 00:31:23,007 --> 00:31:24,633 -Mi piace. -Voglio un cavallo. 533 00:31:24,717 --> 00:31:25,884 Non me lo vendono. 534 00:31:34,768 --> 00:31:40,024 La Fondazione Urquiza si impegna ad aiutare l'ambiente. 535 00:31:40,107 --> 00:31:43,694 Per favore, ricordate di riciclare i bicchieri di champagne. 536 00:31:44,737 --> 00:31:45,904 Non è stancante? 537 00:31:50,034 --> 00:31:50,951 Cosa? 538 00:31:51,785 --> 00:31:53,412 Tutta la pressione. 539 00:31:57,291 --> 00:31:58,667 Scusa, ti conosco? 540 00:32:00,711 --> 00:32:01,920 Michi Montefusco. 541 00:32:02,755 --> 00:32:03,756 Piacere. 542 00:32:07,676 --> 00:32:09,136 Non capisco di cosa parli. 543 00:32:10,262 --> 00:32:11,263 Dei figli. 544 00:32:12,181 --> 00:32:14,558 Li ami finché non li odi. 545 00:32:16,560 --> 00:32:18,145 E tu che ne sai? 546 00:32:19,772 --> 00:32:20,898 Sembri un bambino. 547 00:32:25,194 --> 00:32:26,195 Ma non lo sono. 548 00:32:32,159 --> 00:32:33,118 Ne vuole uno? 549 00:32:44,588 --> 00:32:45,506 Buono, vero? 550 00:32:50,260 --> 00:32:51,220 Un altro? 551 00:33:00,521 --> 00:33:02,106 -Salute. -Salute. 552 00:33:16,578 --> 00:33:17,496 Arrivederci, 553 00:33:19,665 --> 00:33:22,334 Michi Montefusco. 554 00:33:33,011 --> 00:33:34,722 -Permesso. -Ehi. 555 00:33:36,348 --> 00:33:37,599 Stiamo parlando. 556 00:33:38,976 --> 00:33:40,310 Cosa ti racconta? 557 00:33:47,526 --> 00:33:49,486 Meglio che torni alla festa, scusa. 558 00:33:49,570 --> 00:33:51,363 Sai che per battere 559 00:33:52,156 --> 00:33:55,159 giocatori come loro, devi corromperli, vero? 560 00:33:58,412 --> 00:34:00,789 -Almeno credo. -Mio padre vinceva sempre. 561 00:34:02,207 --> 00:34:03,208 Esatto. 562 00:34:08,755 --> 00:34:09,672 Merda. 563 00:34:10,841 --> 00:34:11,842 Cazzo. 564 00:34:19,433 --> 00:34:20,768 Che imbarazzo. 565 00:34:21,393 --> 00:34:22,478 Non sono mai così. 566 00:34:23,020 --> 00:34:24,396 Ti chiedo scusa. 567 00:34:27,107 --> 00:34:29,359 -Ci conosciamo? -Non credo. 568 00:34:30,152 --> 00:34:32,070 Marie Claire Lebrun. 569 00:34:32,154 --> 00:34:34,447 -Federico Urquiza. -Piacere. 570 00:34:34,947 --> 00:34:37,367 -Ti sei perso. -Non direi. 571 00:34:37,451 --> 00:34:39,411 Volevo guardarti da lontano. 572 00:34:41,246 --> 00:34:43,165 Che fai questo sabato? 573 00:34:44,792 --> 00:34:45,751 Dipende. 574 00:34:47,210 --> 00:34:48,545 Vieni a Careyes? 575 00:34:48,629 --> 00:34:50,380 Inés dà una festa di fidanzamento. 576 00:34:51,590 --> 00:34:53,509 Ci saranno tutti. 577 00:34:53,592 --> 00:34:55,511 Sì, ho sentito. Sembra divertente. 578 00:34:56,762 --> 00:34:59,848 -Vieni. -Non mi muovo senza un invito. 579 00:34:59,932 --> 00:35:03,060 Vieni, così potrai vedermi da vicino. 580 00:35:03,143 --> 00:35:06,230 Ti avverto che i cavalli non parlano. 581 00:35:06,313 --> 00:35:07,356 Va bene. 582 00:35:07,815 --> 00:35:12,152 -Allora ci penserò. -D'accordo, Marie Claire Lebrun. 583 00:35:13,445 --> 00:35:14,404 Attenta. 584 00:35:16,365 --> 00:35:17,908 Da vicino, il sole scotta. 585 00:35:20,244 --> 00:35:21,328 Mi piace. 586 00:35:42,808 --> 00:35:44,726 -Ora basta, ehi! -Numero di targa? 587 00:35:44,810 --> 00:35:46,311 Ho una macchina davanti! 588 00:35:46,395 --> 00:35:47,855 -Non lo vedi? -Ti vedo. 589 00:35:48,772 --> 00:35:50,107 Ehi, bella! 590 00:35:50,607 --> 00:35:53,193 Ci sono 300 persone dietro di te! 591 00:36:02,828 --> 00:36:03,829 Julio... 592 00:36:05,038 --> 00:36:06,957 Tu, io, bambini... 593 00:36:07,040 --> 00:36:09,084 È la tempesta perfetta, Mike... 594 00:36:09,167 --> 00:36:10,544 -No... -Siamo nella merda. 595 00:36:10,627 --> 00:36:11,628 Ladri! 596 00:36:11,712 --> 00:36:12,838 FBI! 597 00:36:49,583 --> 00:36:52,878 Sfortuna 598 00:38:59,880 --> 00:39:01,882 Sottotitoli: Elisa Nolè 599 00:39:01,965 --> 00:39:03,967 Supervisore creativo Andrea Orlandini