1 00:00:15,123 --> 00:00:22,563 “饥饿是天才的侍女。” 马克·吐温 2 00:00:25,203 --> 00:00:28,723 我想我已经选择好了庇护所的地点。 3 00:00:28,883 --> 00:00:30,483 我要开始做独木舟了。 4 00:00:30,643 --> 00:00:33,043 独木舟将解决我的捕鱼需求, 5 00:00:33,203 --> 00:00:35,603 让我找到水,然后可以追踪。 6 00:00:35,763 --> 00:00:39,283 所以这艘独木舟 对我在这里的生存至关重要。 7 00:00:40,843 --> 00:00:44,483 我没有看到一个活物。 8 00:00:44,643 --> 00:00:46,523 什么声音都没有。 9 00:00:47,723 --> 00:00:49,803 如果我什么也抓不到呢? 10 00:00:49,963 --> 00:00:51,923 我想知道我什么时候会崩溃。 11 00:00:53,803 --> 00:00:56,323 这是一个非常艰难的环境。 12 00:00:57,003 --> 00:00:59,043 我想回家。 13 00:01:00,843 --> 00:01:04,163 新型冠状病毒会刺激你的心脏, 导致心速加快。 14 00:01:04,323 --> 00:01:06,643 从医学角度上考虑 我得带你离开这里。 15 00:01:07,843 --> 00:01:10,883 谁想在外面又冷又湿, 忍受痛苦到最后? 16 00:01:11,043 --> 00:01:12,723 恭喜你,你赢了。 17 00:01:12,883 --> 00:01:15,683 - 哈哈哈!太棒了! - 我正式退出了。 18 00:01:15,843 --> 00:01:19,363 我不知道会发生什么。 最好有点该死的改变。 19 00:01:20,683 --> 00:01:21,923 十名澳大利亚人 20 00:01:22,083 --> 00:01:25,043 该死,这是什么鬼地方? 21 00:01:25,203 --> 00:01:27,323 我怎么会来这里? 22 00:01:27,483 --> 00:01:29,003 自己记录下他们的挣扎旅程 23 00:01:29,163 --> 00:01:31,483 我们在努力生存的同时, 24 00:01:31,643 --> 00:01:33,683 还必须拍下整个经历。 25 00:01:33,843 --> 00:01:36,523 快看。 26 00:01:36,683 --> 00:01:37,923 对抗严酷的荒野 27 00:01:38,083 --> 00:01:40,523 风速大概是60公里每小时。 28 00:01:40,683 --> 00:01:42,843 大自然母亲正在给我好看。 29 00:01:44,163 --> 00:01:45,563 与世隔绝 30 00:01:46,483 --> 00:01:50,163 这个经历既是一场生存游戏, 31 00:01:50,323 --> 00:01:52,563 也是一场心理游戏。 32 00:01:52,723 --> 00:01:54,683 我们的晚饭有着落了! 33 00:01:55,363 --> 00:01:56,763 没有团队 34 00:01:57,843 --> 00:01:59,283 你个混蛋! 35 00:01:59,443 --> 00:02:00,843 最后的幸存者 36 00:02:01,283 --> 00:02:04,043 我突然往下滑,非常非常快。 37 00:02:05,043 --> 00:02:06,243 将赢得 38 00:02:06,403 --> 00:02:09,923 25万澳元的奖金将改变我的生活。 39 00:02:10,083 --> 00:02:12,203 我喜欢你,塔斯马尼亚! 40 00:02:18,163 --> 00:02:20,923 独自求生 澳大利亚 41 00:02:29,123 --> 00:02:31,683 卢鲁维塔 塔斯马尼亚 西海岸 42 00:02:32,403 --> 00:02:34,923 第三天 上午7点14分 43 00:02:35,803 --> 00:02:37,963 剩余七人 44 00:02:42,363 --> 00:02:47,443 麦克 45 00:02:50,763 --> 00:02:52,083 早上好。 46 00:02:54,963 --> 00:02:57,963 昨晚和第一晚一样。 47 00:02:58,123 --> 00:03:00,523 下雨了,不舒服。 48 00:03:02,603 --> 00:03:04,123 就是这样。 49 00:03:07,923 --> 00:03:09,283 该起床了。 50 00:03:10,523 --> 00:03:14,203 自从我来到这里, 我真的什么都没吃。 51 00:03:14,363 --> 00:03:17,323 最困难的部分是饥饿。 52 00:03:18,123 --> 00:03:20,323 里面有一些漂浮物。 53 00:03:22,763 --> 00:03:25,043 在我知道自己 要参加这场比赛后, 54 00:03:25,203 --> 00:03:28,043 我放下了一切,全身心地作准备。 55 00:03:29,403 --> 00:03:32,443 疯狂的拼命增重。 56 00:03:32,603 --> 00:03:34,603 两个月长了19公斤。 57 00:03:34,763 --> 00:03:37,963 感觉我背上有赘肉了。 58 00:03:38,123 --> 00:03:41,963 我想这是...近30天的... 59 00:03:42,803 --> 00:03:45,163 自由时间。 60 00:03:45,323 --> 00:03:47,323 就好像我有30天的储备量。 61 00:03:47,483 --> 00:03:49,323 如果30天内我什么都不吃, 62 00:03:49,483 --> 00:03:52,563 我可能会变成两个月前的样子, 63 00:03:52,723 --> 00:03:54,883 那时我没有任何多余的体重。 64 00:03:55,643 --> 00:03:58,083 所以我很高兴有它。 65 00:03:59,003 --> 00:04:01,043 我第一次看到 66 00:04:01,203 --> 00:04:03,683 我的肚子像这样颤抖。 67 00:04:06,403 --> 00:04:08,843 对我来说最大的威胁是饥饿, 68 00:04:09,003 --> 00:04:12,043 这可能导致我被淘汰, 因为我太瘦了。 69 00:04:13,083 --> 00:04:15,243 这可能会让我达到 70 00:04:15,403 --> 00:04:17,403 以前从未经历过的饥饿。 71 00:04:26,323 --> 00:04:29,243 我需要收集食物来养活我的身体。 72 00:04:33,163 --> 00:04:37,443 我要在杆子上装一根钓线钓鱼。 73 00:04:39,203 --> 00:04:41,763 我想让它的顶端保持弯曲, 74 00:04:41,923 --> 00:04:45,203 让我知道是否有鱼上钩。 75 00:04:46,643 --> 00:04:48,083 这是一根相当简陋的杆子。 76 00:04:48,243 --> 00:04:50,683 不过它并不是一个真正的杆。 这是一条钓线。 77 00:04:50,843 --> 00:04:53,483 所以简陋也没关系。 78 00:04:53,643 --> 00:04:55,563 重要的是它能发挥作用。 79 00:04:58,643 --> 00:04:59,883 好了。 80 00:05:00,043 --> 00:05:02,843 现在我已经 81 00:05:03,003 --> 00:05:05,763 准备好去找一个大诱饵了。 82 00:05:07,163 --> 00:05:09,563 那边有一棵树, 83 00:05:09,723 --> 00:05:11,003 我昨晚注意到上面有一些蛀孔, 84 00:05:11,163 --> 00:05:14,003 我希望是木蠹蛾幼虫的窝之类的。 85 00:05:14,163 --> 00:05:16,043 我会在上面找一找。 86 00:05:30,243 --> 00:05:31,883 中奖了。 87 00:05:33,883 --> 00:05:35,363 太好了。 88 00:05:35,523 --> 00:05:37,163 这是一个好兆头, 89 00:05:37,323 --> 00:05:40,003 因为我现在看到的 90 00:05:40,163 --> 00:05:41,883 是今后我用以求生的诱饵, 91 00:05:42,043 --> 00:05:44,203 而且这树上有很多。 92 00:05:44,363 --> 00:05:45,523 太好了。 93 00:05:45,683 --> 00:05:47,243 看看这个。 94 00:05:49,723 --> 00:05:51,843 用它作诱饵简直是一种浪费。 95 00:05:52,003 --> 00:05:53,523 看看他有多长。 96 00:05:54,723 --> 00:05:55,923 棒极了。 97 00:05:57,003 --> 00:05:59,803 我的意思是, 你找不到比这更好的诱饵了。 98 00:05:59,963 --> 00:06:01,203 当地人称之为瓦卡拉, 99 00:06:01,363 --> 00:06:04,163 幼虫历来是帕拉瓦地区的主食。 100 00:06:04,323 --> 00:06:06,523 好了,我们来把它挂在钩子上。 101 00:06:07,243 --> 00:06:09,243 抱歉,伙计,会有点疼。 102 00:06:10,083 --> 00:06:13,803 我会先穿过它的头,结束它的痛苦。 103 00:06:16,043 --> 00:06:17,283 美味。 104 00:06:17,443 --> 00:06:20,083 好了,放进水里。 105 00:06:24,203 --> 00:06:28,283 我们必须随时都能看到 我们的钓鱼线, 106 00:06:28,443 --> 00:06:31,643 看看我们是否不小心 钓到了鸭嘴兽或类似的东西。 107 00:06:31,803 --> 00:06:35,763 我可以看到那里的树枝。 108 00:06:35,923 --> 00:06:38,363 无论我抓到了什么, 它都会提醒我。 109 00:06:38,523 --> 00:06:40,803 我就能看到整个过程了。 110 00:06:40,963 --> 00:06:43,163 所以如果我用同样的方法, 111 00:06:43,323 --> 00:06:47,163 我可以在那里,在那里, 那里再弄条线。 112 00:06:47,323 --> 00:06:49,763 全方位。 113 00:06:49,923 --> 00:06:52,123 我可以很容易地知道 我是否钓到了鱼。 114 00:06:55,323 --> 00:06:58,883 感觉很好。 我现在也可以多做一些。 115 00:07:00,043 --> 00:07:03,363 只是为了增加几率。 我知道诱饵在哪里。 116 00:07:07,563 --> 00:07:09,963 当你被剥夺了食物和水, 117 00:07:10,123 --> 00:07:13,683 个人安全变得更加重要。 118 00:07:17,123 --> 00:07:20,323 我最害怕的是被一件小事干掉, 119 00:07:20,483 --> 00:07:23,883 从而错过了真正走到最后的机会。 120 00:07:24,043 --> 00:07:25,403 有这种可能。 121 00:07:25,563 --> 00:07:27,523 所以我必须非常小心, 122 00:07:27,683 --> 00:07:29,483 我不会做任何愚蠢的事情。 123 00:07:48,723 --> 00:07:50,163 好了。 124 00:07:53,043 --> 00:07:56,923 这是一个停止的信号, 不管在做什么。 125 00:08:09,803 --> 00:08:12,163 我现在感觉到的这种疲劳 126 00:08:12,323 --> 00:08:15,483 实际上与饥饿疲劳非常相似。 127 00:08:15,803 --> 00:08:18,483 不进食可能引起低血糖 128 00:08:18,643 --> 00:08:21,323 并可能导致疲劳和注意力不集中。 129 00:08:28,803 --> 00:08:30,603 休息一下,然后... 130 00:08:32,443 --> 00:08:33,883 是划独木舟的时间。 131 00:08:43,243 --> 00:08:47,123 第三天 上午8点46分 132 00:08:47,963 --> 00:08:51,123 凯特 133 00:08:53,643 --> 00:08:55,643 是一只乌鸦。 134 00:09:08,323 --> 00:09:11,203 我就出去走走。 135 00:09:11,363 --> 00:09:14,283 很奇怪,前两天我没有感到饥饿。 136 00:09:15,083 --> 00:09:17,443 但今天,我有点感觉到了。 137 00:09:19,643 --> 00:09:21,763 也许只是我的身体变慢了。 138 00:09:22,803 --> 00:09:25,443 我喜欢植物学,我喜欢植物, 139 00:09:25,603 --> 00:09:31,283 而且我学了很多关于 丛林食物,传统食物的知识。 140 00:09:31,443 --> 00:09:34,883 希望我能找到好的食物来源, 141 00:09:35,043 --> 00:09:37,123 即使狩猎不顺利。 142 00:09:37,283 --> 00:09:40,123 这里的木菌很酷。 143 00:09:40,283 --> 00:09:41,843 超级大。 144 00:09:42,003 --> 00:09:43,563 它比我的手还大。 145 00:09:43,723 --> 00:09:46,043 看,这是我的手。 146 00:09:48,083 --> 00:09:52,123 但这种环境 与我习惯的环境非常不同。 147 00:09:52,283 --> 00:09:54,003 只是... 148 00:09:54,163 --> 00:09:56,363 让我有点苦恼。 149 00:09:56,523 --> 00:09:58,083 漂亮极了。 150 00:10:01,083 --> 00:10:03,963 到目前为止,我看到能吃的植物 151 00:10:04,123 --> 00:10:06,403 只有那片茅草。 152 00:10:06,563 --> 00:10:08,163 你可以吃它的最底部。 153 00:10:09,283 --> 00:10:12,043 看这个,这就是我要的。 154 00:10:12,203 --> 00:10:16,523 我要的就是这个白色的根。 155 00:10:16,683 --> 00:10:19,003 有点酸。 156 00:10:20,323 --> 00:10:22,723 但我很肯定这个可以吃。 157 00:10:22,883 --> 00:10:27,243 我在想的是, 我可以很容易地吃掉前面一英寸... 158 00:10:28,323 --> 00:10:31,123 但我可能会...... 我可能会再吃到两英寸, 159 00:10:31,283 --> 00:10:33,323 还有纤维状的部分 160 00:10:33,483 --> 00:10:36,123 只是为了让我的肚子吃点粗粮。 161 00:10:36,283 --> 00:10:39,283 我想那可能对我有好处,酷。 162 00:10:39,843 --> 00:10:42,683 你的衣服上有一些动物,朱诺, 163 00:10:42,843 --> 00:10:44,283 你妈妈可能会看到。 164 00:10:44,443 --> 00:10:45,763 我有一只袋熊。 165 00:10:45,923 --> 00:10:47,803 我拥有生态学博士学位, 166 00:10:47,963 --> 00:10:52,723 专注于研究生活在树洞中的动物。 167 00:10:52,883 --> 00:10:55,443 作为一名野生动物生物学家, 我在澳大利亚四处寻找 168 00:10:55,603 --> 00:10:58,003 新的动植物物种。 169 00:11:00,243 --> 00:11:02,723 我是一个真正有经验的 独行徒步旅行者 170 00:11:02,883 --> 00:11:05,043 我喜欢独自去户外。 171 00:11:05,203 --> 00:11:08,723 我徒步走过了澳大利亚 大多数标志性的路径, 172 00:11:08,883 --> 00:11:10,923 也走过了许多不常规的路径。 173 00:11:11,963 --> 00:11:14,203 我和我的伴侣埃尔西住在堪培拉。 174 00:11:14,363 --> 00:11:16,203 你在看什么呢? 175 00:11:16,363 --> 00:11:19,043 埃尔西在六个月前生下了朱诺, 176 00:11:19,203 --> 00:11:22,643 朱诺是有史以来最快乐的小宝宝。 177 00:11:22,803 --> 00:11:26,243 等你回来的时候, 她可能就会爬了。 178 00:11:26,403 --> 00:11:29,203 离开埃尔西和朱诺将是非常困难的, 179 00:11:29,363 --> 00:11:31,803 但我希望我的女儿 长大后能看到这个节目, 180 00:11:31,963 --> 00:11:33,803 为我感到骄傲。 181 00:11:33,963 --> 00:11:38,243 在你的生活中, 没有多少机会让你坐在树林里, 182 00:11:38,403 --> 00:11:41,403 测试你的技能。 183 00:11:41,563 --> 00:11:43,323 这是终极考验。 184 00:11:57,163 --> 00:12:00,643 我认为对我来说, 如果我想长期呆在这里, 185 00:12:00,803 --> 00:12:04,483 尝试钓鱼并补充蛋白质 是非常重要的。 186 00:12:04,643 --> 00:12:07,043 我发现了一根很有弹性的树枝 187 00:12:07,203 --> 00:12:09,603 我觉得可以做一个很棒的丛林杆。 188 00:12:09,763 --> 00:12:12,763 我要把它修剪一下, 189 00:12:12,923 --> 00:12:15,083 在上面弄上点线和一个钩子, 190 00:12:15,243 --> 00:12:16,763 看看我们弄得怎么样。 191 00:12:18,803 --> 00:12:19,963 诱饵。 192 00:12:20,723 --> 00:12:23,283 我一直在收集诱饵 把它们放进我的鞋子里。 193 00:12:23,443 --> 00:12:26,763 大虫子,它们叫夜行者。 194 00:12:26,923 --> 00:12:29,043 我可能会把它弄成段。 195 00:12:32,483 --> 00:12:34,363 抱歉,兄弟。 196 00:12:35,323 --> 00:12:37,723 用钩子穿虫子, 197 00:12:37,883 --> 00:12:39,923 我感觉自己是最坏的人。 198 00:12:41,083 --> 00:12:44,763 我有点想抓什么又不想这么做。 199 00:12:44,923 --> 00:12:47,643 但这就是我在这里的目的。 200 00:12:48,283 --> 00:12:49,963 挑战自己的极限。 201 00:12:51,603 --> 00:12:53,323 可别掉进水里。 202 00:12:54,163 --> 00:12:57,523 我不知道在这里捕鱼有多难, 203 00:12:57,683 --> 00:13:00,603 所以看看会怎么样。 204 00:13:06,203 --> 00:13:10,883 一只一公斤重的鳟鱼 可以提供四天的蛋白质。 205 00:13:11,563 --> 00:13:14,243 我对这个感觉不太好。 206 00:13:20,123 --> 00:13:22,403 没有热量的摄入 207 00:13:22,563 --> 00:13:25,043 会让人感觉有点辛苦, 208 00:13:25,203 --> 00:13:29,523 没有得到我每天需要的 2000卡路里。 209 00:13:29,683 --> 00:13:32,123 大多数女性建议每天摄入 2000卡路里 210 00:13:32,283 --> 00:13:34,563 甚至更多, 以维持更多的活动。 211 00:13:34,723 --> 00:13:38,843 我知道卡路里是问题所在, 但我只是想依靠土地生存。 212 00:13:39,003 --> 00:13:41,243 我没有利用它谋取私利。 213 00:13:41,403 --> 00:13:42,883 作为一名生态学家, 214 00:13:43,043 --> 00:13:46,643 一个努力保护环境的人, 215 00:13:46,803 --> 00:13:50,123 我并不急于开始...... 216 00:13:51,203 --> 00:13:52,763 破坏它。 217 00:13:53,643 --> 00:13:56,883 到时候就知道了, 大家会看到我是如何应对饥饿的。 218 00:14:07,803 --> 00:14:10,483 距离5.9公里 第三天上午10点14分 219 00:14:11,243 --> 00:14:14,403 克里斯 220 00:14:15,523 --> 00:14:16,723 早上好! 221 00:14:21,923 --> 00:14:24,683 昨晚我梦见吃饭了。 222 00:14:26,083 --> 00:14:29,083 扇贝和鸡翅 223 00:14:29,243 --> 00:14:32,123 还有一堆面包。 224 00:14:33,963 --> 00:14:36,163 我必须弄点食物了。 225 00:14:44,763 --> 00:14:49,123 好吧,我认为是时候去打猎了。 226 00:14:50,243 --> 00:14:51,763 快来,负鼠负鼠... 227 00:14:52,763 --> 00:14:54,963 它可以活得再久一点了! 228 00:14:56,883 --> 00:14:59,403 我要去留意那些在木头 229 00:14:59,563 --> 00:15:00,043 或树上睡觉的负鼠。 230 00:15:00,043 --> 00:15:02,043 或树上睡觉的负鼠。 231 00:15:03,123 --> 00:15:05,403 除了食物外,帕拉瓦人还会把 232 00:15:05,563 --> 00:15:07,763 负鼠或海豹的油脂 涂在他们的皮肤上。 233 00:15:07,923 --> 00:15:10,323 炖个好吃的负鼠锅。 234 00:15:12,403 --> 00:15:14,803 我觉得我会做那个。 235 00:15:14,963 --> 00:15:16,363 真是疯了。 236 00:15:17,363 --> 00:15:19,763 现在只要找一棵... 237 00:15:20,843 --> 00:15:22,483 好树。 238 00:15:24,243 --> 00:15:29,283 参赛者被允许人道地杀死负鼠, 239 00:15:29,443 --> 00:15:31,763 快速地击打其头部。 240 00:15:33,603 --> 00:15:36,803 那里有一棵美丽的树, 但一切似乎都很潮湿。 241 00:15:36,963 --> 00:15:42,043 如果我是负鼠,我会说, "管它呢,才不要在里面睡觉。” 242 00:15:42,923 --> 00:15:44,563 来吧。 243 00:15:45,603 --> 00:15:47,443 这是什么? 244 00:15:49,203 --> 00:15:50,963 你知道吗? 245 00:15:51,643 --> 00:15:53,243 那是负鼠毛吗? 246 00:15:55,483 --> 00:15:57,683 就在右边。 247 00:15:59,843 --> 00:16:01,283 不可能。 248 00:16:02,643 --> 00:16:05,483 让我们看看这里的拐角。 249 00:16:07,203 --> 00:16:08,843 在那里。 250 00:16:10,323 --> 00:16:13,363 即使这里有一只负鼠... 251 00:16:15,843 --> 00:16:18,243 它太远了,我抓不到。 252 00:16:19,963 --> 00:16:24,043 所以试着找到一个更容易抓的。 253 00:16:36,803 --> 00:16:39,883 如果我不赶快吃到肉, 254 00:16:40,043 --> 00:16:42,843 可能不会在这里表现得很好。 255 00:16:43,003 --> 00:16:45,163 一只成年负鼠的肉能大约提供 256 00:16:45,323 --> 00:16:48,403 普通人18天的蛋白质需求量。 257 00:16:59,963 --> 00:17:01,403 那是什么? 258 00:17:07,603 --> 00:17:11,003 我希望你能感受到 在这里的真实感受。 259 00:17:11,163 --> 00:17:14,643 就好像我在这本 260 00:17:14,803 --> 00:17:18,323 神奇的儿童书里一样。 261 00:17:18,483 --> 00:17:22,683 有种疯狂的分离感, 262 00:17:22,843 --> 00:17:27,283 这通常是很正常的, 但此刻,就像... 263 00:17:30,563 --> 00:17:31,923 这太棒了。 264 00:17:32,083 --> 00:17:35,243 这是生活中最美好的部分, 265 00:17:35,403 --> 00:17:37,443 就在此时此刻,看着这一切。 266 00:17:37,603 --> 00:17:40,403 这是...这就是它的意义所在。 267 00:17:45,563 --> 00:17:47,523 就是想喝杯咖啡。 268 00:17:50,483 --> 00:17:53,043 我最终是为了我自己。 269 00:17:53,203 --> 00:17:55,843 我想真正改善我的心理健康 270 00:17:56,003 --> 00:17:58,843 和我与自然的情感联接。 271 00:17:59,923 --> 00:18:02,683 我已经离开陆军很多年了, 272 00:18:02,843 --> 00:18:07,203 我有严重的创伤后应激障碍。 273 00:18:09,563 --> 00:18:13,083 我的瞄准对象改变了。 274 00:18:13,243 --> 00:18:16,123 我们现在要去抓小龙虾了。 新鲜小龙虾! 275 00:18:17,203 --> 00:18:19,723 小龙虾肉富含欧米伽3脂肪酸, 276 00:18:19,883 --> 00:18:22,883 可以稳定情绪,缓解抑郁。 277 00:18:23,043 --> 00:18:25,203 我花了很长时间才弄清楚 278 00:18:25,363 --> 00:18:28,323 创伤后应激障碍的真正原因。 279 00:18:28,483 --> 00:18:30,963 在中东的八个半月, 280 00:18:31,123 --> 00:18:34,363 肾上腺素总是很高, 281 00:18:34,523 --> 00:18:39,043 从那里回来进入了平民世界... 282 00:18:39,203 --> 00:18:43,083 我还没有真正... 找到我自己的位置,我想。 283 00:18:50,683 --> 00:18:53,723 比南方的岩石龙虾更难找。 284 00:18:58,003 --> 00:19:00,883 空手而归。 285 00:19:01,043 --> 00:19:02,843 再说一遍。 286 00:19:03,003 --> 00:19:05,123 如果我不能得到任何肉、龙虾、鱼, 287 00:19:05,283 --> 00:19:09,683 这将是一个真正的问题。 288 00:19:10,763 --> 00:19:12,403 这只意味着... 289 00:19:14,243 --> 00:19:18,283 待在外面,直到身体衰竭。 290 00:19:18,443 --> 00:19:20,283 真的就是这样。 291 00:19:21,363 --> 00:19:23,363 不会有其他结果。 292 00:19:34,283 --> 00:19:36,843 距离8.7公里 第三天上午10点51分 293 00:19:37,523 --> 00:19:40,563 彼得 294 00:19:42,363 --> 00:19:45,723 打猎、寻迹、跟踪,是我的工作。 295 00:19:45,883 --> 00:19:47,683 这就是我的工作。我是一个猎人。 296 00:19:47,843 --> 00:19:51,003 当我说我是比赛中最厉害的混蛋时, 297 00:19:51,163 --> 00:19:52,443 是因为我就是。 298 00:19:55,083 --> 00:19:56,483 一只鸟都没有。 299 00:19:57,283 --> 00:19:59,243 一只鸟都没有。 300 00:20:00,283 --> 00:20:02,603 来吧,来点什么。 301 00:20:03,563 --> 00:20:06,163 来点什么吧。 302 00:20:06,323 --> 00:20:08,123 “伙计,你怎么样啊”之类的东西。 303 00:20:17,323 --> 00:20:19,203 我很会用步枪。 304 00:20:20,723 --> 00:20:23,283 很会用枪和弓。 305 00:20:24,683 --> 00:20:26,643 不过,我习惯使用它们, 306 00:20:26,803 --> 00:20:28,763 没有它们的时候... 307 00:20:30,203 --> 00:20:31,763 也很难。 308 00:20:32,243 --> 00:20:37,203 参与者不得使用弓或枪支狩猎。 309 00:20:43,643 --> 00:20:45,363 第三天。 310 00:20:46,043 --> 00:20:47,283 没有食物。 311 00:20:49,043 --> 00:20:50,923 我开始觉得饿了。 312 00:20:51,883 --> 00:20:54,283 我真的开始觉得饿了。 313 00:20:55,163 --> 00:20:58,443 我需要吃点东西,任何吃的都行。 314 00:20:58,603 --> 00:21:00,643 在禁食的头几天, 315 00:21:00,803 --> 00:21:03,923 血压会下降,导致虚弱和疲劳。 316 00:21:04,083 --> 00:21:05,403 什么吃的都行。 317 00:21:09,643 --> 00:21:12,283 我需要一万卡路里的食物 318 00:21:12,443 --> 00:21:16,083 来维持我现在正在做的事情。 319 00:21:16,243 --> 00:21:20,283 之前我的方法 是无法获得足够食物的。 320 00:21:23,683 --> 00:21:25,443 还有蘑菇。 321 00:21:26,443 --> 00:21:29,763 你要是吃了其中一颗, 四天后才能醒来。 322 00:21:29,923 --> 00:21:31,923 这是消磨时间的好方法。 323 00:21:32,083 --> 00:21:34,763 但当你醒来时,你也会感觉很糟糕。 324 00:21:37,123 --> 00:21:38,723 摄入毒真菌 325 00:21:38,883 --> 00:21:41,443 可能导致幻觉、呕吐甚至器官衰竭。 326 00:21:41,603 --> 00:21:44,363 我是一个好射手, 不管你有多擅长射击, 327 00:21:44,523 --> 00:21:47,723 如果你没有目标,你就无法射击。 328 00:22:05,643 --> 00:22:07,803 我不知道该怎么做。 329 00:22:12,683 --> 00:22:14,563 塔斯马尼亚,到目前为止... 330 00:22:15,163 --> 00:22:16,683 你打败我了。 331 00:22:16,843 --> 00:22:18,323 你赢了。 332 00:22:19,963 --> 00:22:22,003 赢得彻彻底底。 333 00:22:28,923 --> 00:22:31,803 独自求生 澳大利亚 334 00:22:32,683 --> 00:22:35,043 第三天 上午11点19分 335 00:22:36,243 --> 00:22:38,203 剩余七人 336 00:22:39,923 --> 00:22:42,763 凯特 337 00:22:42,923 --> 00:22:44,763 我把昨晚找到的虫子 338 00:22:44,923 --> 00:22:47,443 弄到钓线上放到水里, 339 00:22:47,603 --> 00:22:49,403 我现在... 340 00:22:51,043 --> 00:22:52,963 钓到鳗鱼了,我想。 341 00:22:54,403 --> 00:22:56,283 天呐,太好了。 342 00:22:58,523 --> 00:23:00,123 好极了。 343 00:23:01,043 --> 00:23:02,563 是的。就是鳗鱼。 344 00:23:04,043 --> 00:23:05,923 我要击打它。 345 00:23:10,963 --> 00:23:12,803 嗯,要击打它。 346 00:23:12,963 --> 00:23:14,443 抱歉了,伙计。 347 00:23:38,523 --> 00:23:40,083 谢谢你! 348 00:23:42,483 --> 00:23:47,483 凯特是第一位 获取蛋白质的参赛者。 349 00:23:53,803 --> 00:23:55,403 现在我该怎么做? 350 00:24:04,603 --> 00:24:05,883 好了,就... 351 00:24:06,763 --> 00:24:09,883 把我的小鳗鱼切片了。 352 00:24:11,243 --> 00:24:13,363 我的主要策略可能是 353 00:24:13,523 --> 00:24:16,163 只要我有食物,我就会吃。 354 00:24:16,323 --> 00:24:19,403 我可能会生火, 355 00:24:19,563 --> 00:24:22,323 把这个家伙煮熟,弄一个... 356 00:24:23,723 --> 00:24:25,323 炖鳗鱼。 357 00:24:26,363 --> 00:24:30,723 100克鳗鱼肉 能提供超过200卡路里 358 00:24:35,363 --> 00:24:38,803 那是因为我真的不打算享受这顿饭。 359 00:24:38,963 --> 00:24:40,883 是卡路里,但是... 360 00:24:41,803 --> 00:24:44,523 我真的不喜欢鱼,也不喜欢鳗鱼。 361 00:24:44,683 --> 00:24:48,243 我喜欢寿司, 但我没准备在这里吃生的。 362 00:24:50,603 --> 00:24:52,643 好了,我要吃鳗鱼了。 363 00:24:52,803 --> 00:24:55,283 我真的不想吃鳗鱼, 364 00:24:55,443 --> 00:24:57,563 但还是要吃了。 365 00:24:57,723 --> 00:24:59,243 吃鳗鱼。 366 00:25:00,763 --> 00:25:02,763 我不想吃鳗鱼。 367 00:25:05,923 --> 00:25:07,883 好吧,没事。 368 00:25:08,043 --> 00:25:10,923 我要吃鳗鱼,会很好吃的。 369 00:25:17,243 --> 00:25:18,563 它很油腻。 370 00:25:20,283 --> 00:25:21,843 哇,太油了。 371 00:25:22,003 --> 00:25:26,483 鳗鱼肉含有15%的脂肪, 远高于该地区的任何其他鱼类。 372 00:25:28,803 --> 00:25:30,283 没关系。 373 00:25:31,963 --> 00:25:33,563 心胜于物。 374 00:25:38,523 --> 00:25:40,123 梦想成真了。 375 00:25:45,203 --> 00:25:46,763 天啊。 376 00:25:49,363 --> 00:25:50,843 太油了。 377 00:25:51,923 --> 00:25:54,563 显然我还不够饿。 378 00:26:01,323 --> 00:26:03,243 该死,这太恶心了。 379 00:26:15,683 --> 00:26:17,643 距离11公里 第三天 下午12点06分 380 00:26:18,283 --> 00:26:20,643 杜安 381 00:26:20,803 --> 00:26:23,603 我想马上获得营养。 382 00:26:23,763 --> 00:26:26,923 我不想等我的身体开始崩溃。 383 00:26:30,563 --> 00:26:35,683 我已经找到了一些小幼虫了, 干嘛不吃点呢? 384 00:26:40,243 --> 00:26:43,243 在这个阶段,我不必吃太多。 385 00:26:43,403 --> 00:26:46,163 甚至可以用鱼钩上的试试,钓鱼。 386 00:26:46,323 --> 00:26:49,003 我可以什么都不吃就能维持, 387 00:26:49,163 --> 00:26:52,483 这可能是一点优势。 388 00:26:58,323 --> 00:26:59,603 酸。 389 00:27:01,323 --> 00:27:03,123 好像... 390 00:27:05,363 --> 00:27:07,243 让我的舌头中了毒。 391 00:27:07,923 --> 00:27:10,923 葡萄牙黑千足虫 在受到威胁时会释放毒素。 392 00:27:11,083 --> 00:27:12,763 太蠢了。 393 00:27:12,923 --> 00:27:17,683 它们虽然无毒, 但会刺激皮肤并造成皮肤染色。 394 00:27:18,443 --> 00:27:21,283 在丛林中觅食是我的专长, 395 00:27:21,443 --> 00:27:23,003 也是我喜欢做的事。 396 00:27:23,163 --> 00:27:26,043 发现了一点咖啡浆果。 397 00:27:26,043 --> 00:27:26,203 发现了一点咖啡浆果。 398 00:27:27,203 --> 00:27:29,283 它的果子还在上面。 399 00:27:30,043 --> 00:27:31,323 那里有几个。 400 00:27:35,123 --> 00:27:37,723 让它在水中浸泡24小时, 401 00:27:37,883 --> 00:27:41,323 然后它们应该就会变软,可以吃了。 402 00:27:42,483 --> 00:27:45,683 这是一场小小的胜利,太好了。 403 00:27:49,803 --> 00:27:51,043 作为一个原住民, 404 00:27:51,203 --> 00:27:54,483 这种经历将加深我与乡土的联系。 405 00:27:54,643 --> 00:27:57,723 我来自达拉瓦尔,在伊拉瓦拉。 406 00:27:57,883 --> 00:28:00,643 我是一名野生动物和环境官员, 407 00:28:00,803 --> 00:28:05,483 但我对乡土的热爱 让我走上了这条职业道路。 408 00:28:07,043 --> 00:28:10,083 对于我的工作, 409 00:28:10,243 --> 00:28:13,643 我需要对动植物有广泛的了解, 包括本土类和侵入类。 410 00:28:15,323 --> 00:28:18,763 丛林觅食和熟知野外环境 411 00:28:18,923 --> 00:28:21,803 对我来说将是一个优势。 412 00:28:22,443 --> 00:28:24,483 - 没有味道。 - 你不喜欢吗? 413 00:28:27,163 --> 00:28:29,643 我们的房子正在翻修, 414 00:28:29,803 --> 00:28:32,043 以便给孩子们添置几间房 415 00:28:32,203 --> 00:28:34,803 我们目前住在大篷车里。 416 00:28:40,763 --> 00:28:43,603 我这样做是为了我自己的旅程, 417 00:28:43,763 --> 00:28:47,163 但也是为了 在经济上使我的家人受益。 418 00:28:48,563 --> 00:28:52,083 他们牺牲了有父亲陪伴的时间。 419 00:28:52,883 --> 00:28:55,803 他们做出牺牲,生活在大篷车里。 420 00:28:56,883 --> 00:28:58,243 我在流泪。 421 00:28:58,403 --> 00:29:01,763 这个经历将是如此艰难。 422 00:29:01,923 --> 00:29:05,123 我爱你,超级爱你。 我会想念你的。 423 00:29:14,323 --> 00:29:15,843 天啊。 424 00:29:19,123 --> 00:29:23,963 这是我防水布上的第一个洞。 425 00:29:25,523 --> 00:29:27,363 不! 426 00:29:27,523 --> 00:29:29,603 如果风速达到35公里每小时, 427 00:29:29,763 --> 00:29:32,923 那这个庇护所就糟透了。 428 00:29:34,403 --> 00:29:38,763 为了在比赛里取得胜利, 我需要保持温暖和干燥。 429 00:29:38,923 --> 00:29:42,123 所以我需要开始建造 我的固定住所。 430 00:29:48,283 --> 00:29:50,283 下大雨了! 431 00:29:54,043 --> 00:29:56,123 谁能想到 432 00:29:56,283 --> 00:29:58,723 我会在独自求生中带着我的斧头 433 00:29:58,883 --> 00:30:01,683 来撑起我的庇护所, 434 00:30:02,963 --> 00:30:04,763 把水挡在外面呢。 435 00:30:05,403 --> 00:30:07,283 天啊。 436 00:30:21,963 --> 00:30:23,723 距离6.7公里 第三天下午12点32分 437 00:30:23,883 --> 00:30:26,923 克里斯 438 00:30:31,803 --> 00:30:33,283 没有食物。 439 00:30:36,363 --> 00:30:39,123 我觉得我让自己有点失望。 440 00:30:40,763 --> 00:30:43,603 坐下来思考是不好的。 对我不好。 441 00:30:43,763 --> 00:30:48,243 很容易会开始想, “你可以回家吃东西。” 442 00:30:48,403 --> 00:30:50,003 但是如果你这样想, 443 00:30:50,163 --> 00:30:54,283 你就会失去了所有其他想法的动力。 444 00:30:55,003 --> 00:30:56,923 这就是我在这里的原因。 445 00:30:59,083 --> 00:31:01,803 不能静坐在同一地点太久。 446 00:31:01,963 --> 00:31:07,403 缺乏蛋白质会导致疲倦、 烦躁和情绪波动。 447 00:31:14,443 --> 00:31:16,283 是时候制作渔网了。 448 00:31:17,243 --> 00:31:19,523 所以当你把它绑在顶部时, 449 00:31:19,683 --> 00:31:22,403 要保持一样宽度, 450 00:31:22,563 --> 00:31:24,923 一直弄到那里。 451 00:31:28,683 --> 00:31:31,763 我每天都在应对 我的创伤后应激障碍和焦虑。 452 00:31:31,923 --> 00:31:34,563 有些时候好一点, 有些日子好一点, 453 00:31:34,723 --> 00:31:36,283 有些很糟糕。 454 00:31:36,443 --> 00:31:39,123 没错,我一直认为创伤后的压力, 455 00:31:39,283 --> 00:31:42,203 特别是与军队相关的压力, 456 00:31:43,603 --> 00:31:46,603 你其实没有权利患病, 457 00:31:46,763 --> 00:31:48,923 除非事情非常非常糟糕。 458 00:31:49,083 --> 00:31:51,203 你身边总是有人说, 459 00:31:51,363 --> 00:31:52,683 “嗯”,你明白吗? 460 00:31:54,403 --> 00:31:56,003 ”你没看到什么, 461 00:31:56,163 --> 00:31:59,203 ”远远不如我看到的或做过的。” 462 00:31:59,363 --> 00:32:02,883 这不是与人交流的正确方式。 463 00:32:03,043 --> 00:32:05,603 这不是正确的思考方式。 464 00:32:07,163 --> 00:32:11,483 最微不足道的事情 也能让你患上创伤后应激障碍。 465 00:32:13,763 --> 00:32:18,363 伊拉克战争结束后, 我在达尔文落地, 466 00:32:18,523 --> 00:32:23,083 去酒吧喝醉,烂醉。 467 00:32:23,243 --> 00:32:26,043 我想这像是正常该做的事儿。 468 00:32:26,043 --> 00:32:26,523 我想这像是正常该做的事儿。 469 00:32:26,683 --> 00:32:28,523 你还能怎么办呢? 470 00:32:28,963 --> 00:32:32,283 我开始酗酒,参加派对。 471 00:32:32,803 --> 00:32:34,323 很多派对。 472 00:32:35,403 --> 00:32:37,083 在经历精神痛苦的时候, 473 00:32:37,243 --> 00:32:40,003 这是你能做的最糟糕的事了, 474 00:32:40,163 --> 00:32:41,643 只是... 475 00:32:42,603 --> 00:32:44,643 为了发泄。 476 00:32:47,883 --> 00:32:51,323 我喝酒喝到 477 00:32:51,483 --> 00:32:54,003 也许每周喝大概90瓶啤酒的地步。 478 00:32:58,203 --> 00:33:00,843 然后就是休息几天。 479 00:33:01,763 --> 00:33:03,043 混蛋吧? 480 00:33:03,203 --> 00:33:06,483 这不是我想成为的人,这不是我。 481 00:33:06,643 --> 00:33:10,683 几个月后,一切都崩溃了。 482 00:33:10,843 --> 00:33:12,763 我有点崩溃。 483 00:33:20,083 --> 00:33:21,563 只有酒。 484 00:33:22,323 --> 00:33:24,603 酒精显化了心魔。 485 00:33:32,243 --> 00:33:34,163 能谈论它让我感觉挺好的。 486 00:33:34,323 --> 00:33:36,443 即使我在和这个网说话。 487 00:33:38,163 --> 00:33:41,483 这实际上是我最焦虑的... 488 00:33:42,403 --> 00:33:44,883 自从我来到这里 489 00:33:45,043 --> 00:33:48,643 就是我谈论这个的时候 490 00:33:55,483 --> 00:33:57,163 心里面... 491 00:33:57,323 --> 00:33:59,083 不舒服。 492 00:34:04,963 --> 00:34:07,723 这种话题可能说够了。 493 00:34:07,883 --> 00:34:10,243 我不想陷入那个漩涡。 494 00:34:21,163 --> 00:34:23,723 我们去钓鱼吧,我烦了。 495 00:34:24,883 --> 00:34:28,003 ”独自求生澳大利亚“ 由起亚赞助播出。 496 00:34:28,163 --> 00:34:30,123 体验终极的人类耐力 497 00:34:30,283 --> 00:34:34,803 10名参赛者 在塔斯马尼亚荒野中独自生存, 498 00:34:34,963 --> 00:34:36,963 获胜者将获得25万澳元的奖金。 499 00:34:36,963 --> 00:34:38,603 获胜者将获得25万澳元的奖金。 500 00:34:44,243 --> 00:34:46,843 第三天 剩余七人 501 00:34:49,323 --> 00:34:52,603 第三天 下午1点08分 麦克 502 00:35:02,923 --> 00:35:04,203 我的铰链好了。 503 00:35:12,883 --> 00:35:15,803 还活着,很好。 504 00:35:20,043 --> 00:35:24,563 这地方真是个钓鱼的烂地方。 505 00:35:24,723 --> 00:35:28,483 几乎不可能躲过障碍物, 506 00:35:28,643 --> 00:35:30,883 从岸上钓到鱼。 507 00:35:37,203 --> 00:35:39,963 独木舟是唯一的解决方法。 508 00:35:40,763 --> 00:35:44,843 如果我在河床中间拖网, 509 00:35:45,003 --> 00:35:46,683 那就没有障碍物了。 510 00:35:46,843 --> 00:35:48,283 这里绝对是鱼 511 00:35:48,443 --> 00:35:51,083 想要闲逛的地方。 512 00:36:00,443 --> 00:36:02,963 我希望这20公斤的脂肪层 513 00:36:03,123 --> 00:36:05,803 能维持到我恢复正常体重。 514 00:36:05,963 --> 00:36:09,843 我希望到那时 在我还有能量和脂肪的时候 515 00:36:10,003 --> 00:36:12,603 我的事情安排得井井有条。 516 00:36:12,763 --> 00:36:14,643 这差不多就是我的目标。 517 00:36:26,963 --> 00:36:28,643 我喜欢这棵小树, 518 00:36:28,803 --> 00:36:30,083 但我需要一个钳子, 519 00:36:30,243 --> 00:36:34,163 这样就可以在我锯东西的时候 帮我夹住。 520 00:36:34,323 --> 00:36:37,003 我试着把做木舟底 521 00:36:37,163 --> 00:36:40,803 要用的材料的树皮剥掉。 522 00:36:40,963 --> 00:36:44,403 希望这棵小树能变成我的钳子。 523 00:36:46,203 --> 00:36:48,323 我最大的技能是即兴发挥。 524 00:36:48,483 --> 00:36:53,203 我可以在脑海中想象要做的工程 525 00:36:53,363 --> 00:36:55,123 然后进行测试, 526 00:36:55,283 --> 00:36:57,083 然后在第一次尝试的时候 527 00:36:57,243 --> 00:36:59,563 就找到一个很好的工作模型。 528 00:37:02,163 --> 00:37:05,083 我也需要给自己弄一些工具。 529 00:37:12,203 --> 00:37:13,643 搞定。 530 00:37:16,243 --> 00:37:18,083 最终我会在这里弄出 531 00:37:18,243 --> 00:37:21,443 我要做的一切,包括厨房水槽。 532 00:37:21,603 --> 00:37:23,443 一个小任务要容易得多, 533 00:37:23,603 --> 00:37:28,043 因为我已经创造了所有的工具 去做下一个任务。 534 00:37:28,203 --> 00:37:33,123 但这只是一个铺垫, 让你所有的系统都建立起来。 535 00:37:38,923 --> 00:37:41,763 好了,现在我有一个木槌... 536 00:37:42,923 --> 00:37:44,843 击打斧头的后部... 537 00:37:46,043 --> 00:37:47,403 做一个钳子。 538 00:37:47,563 --> 00:37:50,643 然后我可以在这里 插入任何需要切割的东西 539 00:37:50,803 --> 00:37:53,163 它会像一个钳子一样夹住东西。 540 00:37:54,563 --> 00:37:58,923 这样我就可以 抛光我的独木舟的横梁了。 541 00:38:03,323 --> 00:38:05,843 这个活看起来有点费劲, 542 00:38:06,003 --> 00:38:08,083 但我要做很多这样的杆子。 543 00:38:08,243 --> 00:38:10,643 如果有一定的高度, 544 00:38:10,803 --> 00:38:12,763 用更安全的方式, 545 00:38:12,923 --> 00:38:16,163 未来我做东西将更有效率, 546 00:38:16,323 --> 00:38:18,883 我不太可能砍倒自己。 547 00:38:21,203 --> 00:38:22,963 这个钳子好极了。 548 00:38:25,163 --> 00:38:28,363 这样去皮有几个好处。 549 00:38:28,523 --> 00:38:32,283 一是没有那么锋利的边缘 可以刺穿皮艇。 550 00:38:32,443 --> 00:38:34,483 第二,树皮增加了重量。 551 00:38:35,363 --> 00:38:38,083 独木舟越轻越好, 552 00:38:38,243 --> 00:38:40,483 因为我得把它从水里拖进拖出。 553 00:38:46,243 --> 00:38:48,363 今晚我会继续干这个 554 00:38:48,523 --> 00:38:50,843 看看我是否可以 把所有的杆子都去完皮。 555 00:38:51,003 --> 00:38:55,483 我会想一想独木舟的设计。 556 00:38:58,043 --> 00:39:01,003 我越快搞定这该死的东西, 557 00:39:01,163 --> 00:39:04,123 我就能越快出去钓鱼和探险。 558 00:39:14,323 --> 00:39:17,923 距离4.9公里 下午1点46分 559 00:39:33,483 --> 00:39:34,643 快点。 560 00:39:34,803 --> 00:39:36,043 老雷克斯·亨特,他会感到骄傲的。 561 00:39:36,043 --> 00:39:37,843 老雷克斯·亨特,他会感到骄傲的。 562 00:39:40,643 --> 00:39:42,883 这就完成了!伙计们。 563 00:39:43,043 --> 00:39:45,443 他是这么说的吗? 我觉得他说过。 564 00:39:48,483 --> 00:39:50,843 如果我什么也抓不到呢? 565 00:39:51,003 --> 00:39:53,763 那我就等着饿死吧。 566 00:39:54,483 --> 00:39:59,203 我不知道饥饿 会使我的精神状况如何。 567 00:40:07,163 --> 00:40:09,763 看起来好像有东西在那儿移动。 568 00:40:09,923 --> 00:40:13,843 拜托,拜托,拜托... 569 00:40:20,683 --> 00:40:21,843 不可能。 570 00:40:25,403 --> 00:40:27,843 别跑。 571 00:40:28,883 --> 00:40:32,163 太好了,我抓到一条鱼了! 572 00:40:32,323 --> 00:40:34,523 太好了! 573 00:40:34,683 --> 00:40:36,803 好极了。 574 00:40:38,203 --> 00:40:40,203 冒险! 575 00:40:41,523 --> 00:40:43,283 我很高兴。 576 00:40:48,363 --> 00:40:49,883 我们的晚饭有着落了! 577 00:40:51,043 --> 00:40:54,163 我抓到一条鱼, 这也是我第一次抓到鳟鱼。 578 00:40:54,843 --> 00:40:56,003 好了。 579 00:40:56,163 --> 00:40:59,003 要让它长眠了。 580 00:40:59,883 --> 00:41:01,283 好了。 581 00:41:02,763 --> 00:41:05,963 晚饭吃鱼汤。 582 00:41:06,123 --> 00:41:07,603 太好了! 583 00:41:10,363 --> 00:41:13,883 说实话,我之前很沮丧。 584 00:41:14,043 --> 00:41:16,083 好了,我们去躲雨了。 585 00:41:23,763 --> 00:41:26,643 我能抓到食物,我能活下去! 586 00:41:26,803 --> 00:41:28,843 甚至不需要负鼠了。 587 00:41:29,563 --> 00:41:31,323 你们现在安全了。 588 00:41:36,523 --> 00:41:40,403 活着很好,不是吗? 活着真是太好了。 589 00:41:43,083 --> 00:41:45,483 太好了! 590 00:41:53,163 --> 00:41:55,843 距离8.7公里 第三天 下午2点18分 591 00:41:56,523 --> 00:42:00,083 彼得 592 00:42:02,323 --> 00:42:04,763 看看地上,即使是地看起来也很酷。 593 00:42:06,923 --> 00:42:08,803 一切都很漂亮。 594 00:42:10,163 --> 00:42:12,403 只是不适宜生活和生存。 595 00:42:18,563 --> 00:42:21,603 这个地形很难走。 596 00:42:21,763 --> 00:42:25,563 到处都是泥,水, 又滑还有苔藓... 597 00:42:25,723 --> 00:42:28,163 看看,我只是踩着。 598 00:42:28,323 --> 00:42:29,323 就一步。 599 00:42:30,923 --> 00:42:33,603 甚至没有用力就... 600 00:42:38,323 --> 00:42:39,643 该死。 601 00:42:44,563 --> 00:42:46,483 别发脾气,伙计。 602 00:43:02,483 --> 00:43:05,123 只有该死的泥土。 603 00:43:06,283 --> 00:43:08,603 我只需要一条动物的踪迹, 一条就够。 604 00:43:08,763 --> 00:43:11,483 要是能听到有东西动和飞的声音, 605 00:43:11,643 --> 00:43:13,203 我会很开心的。 606 00:43:14,203 --> 00:43:16,403 即使它不是我的物种清单 上的动物, 607 00:43:16,563 --> 00:43:20,563 只要知道这里有动物居住 我就会很开心了。 608 00:43:20,723 --> 00:43:25,443 主办方向参赛者提供了 一份非濒危物种的名单, 609 00:43:25,603 --> 00:43:27,283 他们可以对其狩猎。 610 00:43:27,443 --> 00:43:32,083 该死的。不能在这里散步, 要害死我了。 611 00:43:34,163 --> 00:43:36,203 就像在滑冰一样。 612 00:43:38,003 --> 00:43:40,763 累死了,我和你说。 613 00:43:40,923 --> 00:43:44,403 我不想发脾气,该死。 614 00:43:50,163 --> 00:43:52,723 这真的让我很烦。 615 00:44:01,483 --> 00:44:04,243 继续前进,彼得,继续前进。 616 00:44:20,443 --> 00:44:23,523 ”独自求生澳大利亚“ 由起亚赞助播出。 617 00:44:23,683 --> 00:44:26,083 体验终极的人类耐力 618 00:44:26,243 --> 00:44:30,443 10名参赛者 在塔斯马尼亚荒野中独自生存, 619 00:44:30,443 --> 00:44:30,763 10名参赛者 在塔斯马尼亚荒野中独自生存, 620 00:44:30,923 --> 00:44:34,563 获胜者将获得25万澳元的奖金。 621 00:44:38,283 --> 00:44:41,123 独自求生 澳大利亚 622 00:44:42,363 --> 00:44:44,923 第三天 下午2点33分 623 00:44:46,203 --> 00:44:49,323 剩余七人 624 00:44:57,443 --> 00:45:01,043 彼得 625 00:45:18,003 --> 00:45:20,283 痛死了。 626 00:45:26,923 --> 00:45:30,003 那是我的膝盖撞到石头上。 627 00:45:30,963 --> 00:45:34,243 我的背被树枝戳到了。 628 00:45:35,443 --> 00:45:39,283 我的斧头砸在了我的后脑勺上。 629 00:45:52,163 --> 00:45:53,323 该死! 630 00:45:55,003 --> 00:45:57,083 伤到了我的膝盖。 631 00:45:57,243 --> 00:45:58,643 好了。 632 00:46:02,123 --> 00:46:04,723 这里的一切都让我心烦意乱。 633 00:46:04,883 --> 00:46:07,363 我不应该在这里吧? 634 00:46:07,523 --> 00:46:08,923 该死的直接告诉我。 635 00:46:13,163 --> 00:46:14,403 该死。 636 00:46:15,763 --> 00:46:18,483 这里的一切都是湿的。 637 00:46:20,963 --> 00:46:22,523 人也饿。 638 00:46:26,563 --> 00:46:28,323 我的天。 639 00:46:35,443 --> 00:46:37,723 第一天晚上我的防水布弄错了。 640 00:46:38,843 --> 00:46:40,243 下了很大的雨 641 00:46:40,403 --> 00:46:42,523 所有的水最后都进入到防水布里面 642 00:46:42,683 --> 00:46:44,523 把我所有的衣服都弄得透湿, 643 00:46:44,683 --> 00:46:47,083 我没有更多的干衣服。 644 00:46:48,163 --> 00:46:51,643 我无法生火,因为一切都很湿。 645 00:46:52,403 --> 00:46:54,723 今天我出去走了后发现... 646 00:46:55,883 --> 00:46:58,043 这里没有任何动物的踪迹。 647 00:46:58,203 --> 00:47:01,123 我走过了每一寸地方... 648 00:47:01,803 --> 00:47:04,643 这块区域已经分配给我了, 但我什么都没发现。 649 00:47:04,803 --> 00:47:06,883 这并不是说它们不在这里。 650 00:47:07,043 --> 00:47:08,683 我只是没有发现它们。 651 00:47:12,403 --> 00:47:14,083 我不知道该怎么办。 652 00:47:21,723 --> 00:47:23,483 我要拨打电话。 653 00:47:28,843 --> 00:47:31,003 我办不到。 654 00:47:31,763 --> 00:47:34,083 我以为我能,但我不能。 655 00:47:34,243 --> 00:47:36,043 这里对我来说没有东西了。 656 00:47:38,283 --> 00:47:39,643 你好。 657 00:47:39,803 --> 00:47:42,643 我正式退出了,来接我吧。 658 00:47:44,563 --> 00:47:47,843 我步行了三天, 我没有看到一个活物。 659 00:47:48,003 --> 00:47:50,843 来接我吧,带我回家。 660 00:48:00,363 --> 00:48:03,283 他们在路上了,我们等等看吧。 661 00:48:05,323 --> 00:48:09,243 撤离团队 662 00:48:16,203 --> 00:48:17,763 来了。 663 00:48:20,243 --> 00:48:21,763 我的救星。 664 00:48:30,763 --> 00:48:32,283 彼得,发生了什么? 665 00:48:32,443 --> 00:48:36,083 我今天早些时候跌倒了, 我以为我会没事的, 666 00:48:36,243 --> 00:48:38,283 但情况变得更糟了。 667 00:48:38,443 --> 00:48:41,163 我的膝盖受伤了,所以... 668 00:48:41,323 --> 00:48:43,923 我真的做不了什么了。 669 00:48:44,083 --> 00:48:47,323 我努力寻找一些可以狩猎的东西。 670 00:48:47,483 --> 00:48:49,923 我三天多没有进食了,所以 671 00:48:53,243 --> 00:48:54,723 我只是... 672 00:48:54,883 --> 00:48:57,043 对我来说,再继续下去是愚蠢的。 673 00:48:59,483 --> 00:49:01,843 好的,能指出是哪里疼吗? 674 00:49:02,003 --> 00:49:04,043 - 这里。 - 就在那里,是吗? 好的。 675 00:49:06,123 --> 00:49:08,723 踩过那滩泥让人很沮丧。 676 00:49:08,883 --> 00:49:10,683 只想不停的踩, 677 00:49:10,843 --> 00:49:13,443 只是为了快点摆脱它, 678 00:49:13,603 --> 00:49:16,323 我就是因为这一步走错了。 679 00:49:17,123 --> 00:49:20,083 天有不测风云。 它们被称为“事故”是有原因的。 680 00:49:28,243 --> 00:49:30,043 我以为我会撑到最后。 681 00:49:30,043 --> 00:49:30,923 我以为我会撑到最后。 682 00:49:31,083 --> 00:49:32,883 我一点怀疑都没有。 683 00:49:33,043 --> 00:49:36,283 现在我只是想发泄一下, 因为我还有很多东西要向世界展示 684 00:49:36,443 --> 00:49:38,523 我想做什么,我能做什么。 685 00:49:41,323 --> 00:49:43,603 这是一个千载难逢的机会, 686 00:49:43,763 --> 00:49:45,923 只是对我不利。 687 00:49:49,843 --> 00:49:51,723 你得按你的情况发挥。 688 00:49:51,883 --> 00:49:54,443 如果你有一手好牌,你出牌。 689 00:49:54,603 --> 00:49:56,403 如果你没有,你就得放弃。 690 00:50:00,763 --> 00:50:02,283 我放弃了。 691 00:50:05,323 --> 00:50:09,283 剩余六人 692 00:50:13,603 --> 00:50:15,883 这里真的好封闭。 693 00:50:16,043 --> 00:50:18,803 走一米需要这么长时间, 这不是一个好兆头。 694 00:50:18,963 --> 00:50:20,803 我好累。 695 00:50:20,963 --> 00:50:23,843 那是什么? 在哪呢? 696 00:50:24,003 --> 00:50:25,323 哇。 697 00:50:27,003 --> 00:50:29,483 棚屋完成了,好了。 698 00:50:29,643 --> 00:50:32,003 我不知道它是否防水, 但我们会知道的。 699 00:50:32,163 --> 00:50:33,403 你好啊,小家伙, 700 00:50:33,563 --> 00:50:37,083 今天一整天我要制作这个陷阱。 701 00:50:37,243 --> 00:50:40,123 它看起来很好,但我还没有测试它。 702 00:50:40,283 --> 00:50:43,043 我不知道是否应该抱有希望。 703 00:50:43,203 --> 00:50:46,523 我快精神崩溃了,真的。 704 00:50:46,683 --> 00:50:49,083 你又活了一天,我的朋友。 705 00:50:49,243 --> 00:50:51,643 该死的,我受够了。 706 00:51:00,363 --> 00:51:05,363 字幕 SBS Australia 2023