1 00:00:07,508 --> 00:00:10,636 ‪NETFLIX 呈献 2 00:00:15,391 --> 00:00:16,559 ‪我感觉我... 3 00:00:17,685 --> 00:00:18,936 ‪我无法呼吸了 4 00:00:18,936 --> 00:00:19,854 ‪请保持冷静 5 00:00:19,854 --> 00:00:22,398 ‪亲爱的 这就是分娩的感觉 好吗? 6 00:00:24,692 --> 00:00:26,069 ‪感觉不太对 7 00:00:26,069 --> 00:00:29,655 ‪没有什么不对的 一切都好 ‪都是你自己胡思乱想的 8 00:01:08,236 --> 00:01:09,362 ‪她在哪里? 9 00:01:10,238 --> 00:01:12,615 ‪你的分娩情况很复杂 梅女士 10 00:01:13,533 --> 00:01:16,410 ‪你失去了近乎致命的血量 ‪我们差点失去了你 11 00:01:16,410 --> 00:01:18,162 ‪我想见她 12 00:01:18,162 --> 00:01:19,080 ‪好 13 00:01:20,206 --> 00:01:22,834 ‪我给你点东西放松 好吧? 14 00:01:23,417 --> 00:01:25,419 ‪-不 我想看我的孩子 ‪-睡觉吧 15 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 ‪我想见我的孩子 16 00:01:28,214 --> 00:01:29,132 ‪好 17 00:02:17,638 --> 00:02:19,640 ‪出血两周内就会好转 18 00:02:19,640 --> 00:02:21,142 ‪如果没有好转 打电话给我们 好吗? 19 00:02:21,142 --> 00:02:23,853 ‪一定要保证按照指示服用这些药 20 00:02:24,353 --> 00:02:25,188 ‪知道了吗? 21 00:03:05,186 --> 00:03:06,437 ‪我的天啊! 22 00:03:06,437 --> 00:03:07,355 ‪你还活着呢! 23 00:03:08,147 --> 00:03:09,982 ‪-妈妈? ‪-我一直在打电话 24 00:03:09,982 --> 00:03:11,525 ‪但你明知道 25 00:03:12,235 --> 00:03:14,737 ‪你在做什么?收回你的身体? 26 00:03:14,737 --> 00:03:17,240 ‪为什么门没锁?过来 27 00:03:19,158 --> 00:03:19,992 ‪过来 28 00:03:22,536 --> 00:03:24,121 ‪出汗了 但你没事 29 00:03:25,706 --> 00:03:27,416 ‪你说他走了是什么意思? 30 00:03:27,416 --> 00:03:29,377 ‪对 他走了 31 00:03:29,377 --> 00:03:30,878 ‪我的天 32 00:03:30,878 --> 00:03:32,964 ‪杰米娜 你为什么没有说点什么? 33 00:03:32,964 --> 00:03:36,384 ‪没关系 我没事 可能早就应该发生了 34 00:03:36,384 --> 00:03:39,428 ‪可能!但肖恩拉的屎你都觉得香 35 00:03:39,428 --> 00:03:40,596 ‪也许 36 00:03:41,639 --> 00:03:43,099 ‪丢掉孩子是一种幸运 37 00:03:43,099 --> 00:03:44,600 ‪不是! 38 00:03:44,600 --> 00:03:45,601 ‪不许这样说! 39 00:03:48,312 --> 00:03:49,647 ‪那是我的外孙女 40 00:03:51,649 --> 00:03:53,276 ‪那是你的孩子 41 00:03:54,860 --> 00:03:57,446 ‪本来不应该发生的 ‪这一切都不该发生的 42 00:04:00,658 --> 00:04:02,451 ‪所以我才在家里生的你们 43 00:04:03,869 --> 00:04:06,831 ‪只有我和我的助产士 44 00:04:08,541 --> 00:04:10,793 ‪我们用四只手把你拉出来的 45 00:04:13,671 --> 00:04:15,756 ‪-你爸爸就站在那里看着 ‪-站在那里看着 46 00:04:15,756 --> 00:04:16,924 ‪是的 确实 47 00:04:19,176 --> 00:04:21,429 ‪我都告诉你该怎么做了! 48 00:04:21,429 --> 00:04:24,682 ‪-肖恩想去医院 ‪-又不是肖恩生孩子 49 00:04:24,682 --> 00:04:27,435 ‪显然就肖恩是个该死的懦夫 50 00:04:31,314 --> 00:04:33,399 ‪你是我出色的女儿 51 00:04:34,650 --> 00:04:36,485 ‪我对你很敬佩 杰米娜 52 00:04:37,236 --> 00:04:38,863 ‪快接电话吧 53 00:04:40,281 --> 00:04:41,449 ‪你会好起来的 54 00:04:49,832 --> 00:04:53,461 ‪一定要按照指示服药 知道了吗? 55 00:04:59,592 --> 00:05:02,261 ‪所以我才强调良好自我照顾的重要性 56 00:05:06,015 --> 00:05:08,476 ‪孕妇有各种症状 57 00:05:10,478 --> 00:05:11,896 ‪你就是不听我的 58 00:05:13,147 --> 00:05:15,733 ‪子痫前期可能会潜伏很久 ‪发现就来不及了 59 00:05:15,733 --> 00:05:17,485 ‪你为什么不听我的话? 60 00:05:21,530 --> 00:05:22,365 ‪准备好走了吗? 61 00:05:23,366 --> 00:05:24,200 ‪嗯 62 00:05:30,956 --> 00:05:33,000 ‪嗨 杰米娜 我是詹姆斯 63 00:05:33,000 --> 00:05:35,294 ‪我又一次给你回电话了 64 00:05:36,170 --> 00:05:38,631 ‪对 我碰到你妈妈了 65 00:05:40,549 --> 00:05:41,467 ‪你没事吧? 66 00:05:42,134 --> 00:05:44,387 ‪你有时间就给我回个电话 67 00:05:44,387 --> 00:05:46,055 ‪就... 行 好了 68 00:06:08,160 --> 00:06:10,287 ‪(嗨 杰米娜!写得怎么样了?) 69 00:06:10,287 --> 00:06:11,997 ‪(瑞贝卡·巴伯 ‪《FY时报》高级编辑) 70 00:06:19,296 --> 00:06:23,134 ‪(瑞贝卡!文章快写完了 ‪感觉真的很好) 71 00:06:34,478 --> 00:06:36,439 ‪天啊 你真是个笑话 72 00:06:39,650 --> 00:06:41,277 ‪我靠! 73 00:06:41,986 --> 00:06:43,487 ‪你是怎么进来的? 74 00:06:43,487 --> 00:06:44,989 ‪这里不是你的家 75 00:06:45,489 --> 00:06:46,907 ‪去吧 去你自己家 76 00:07:32,828 --> 00:07:35,247 ‪我告诉过你出血的事 77 00:07:35,748 --> 00:07:38,209 ‪我跟你说过疼痛的事 你就是不听 78 00:07:38,209 --> 00:07:40,294 ‪我知道你工作压力很大 经常出差... 79 00:07:40,294 --> 00:07:42,004 ‪你还是不听 80 00:07:42,004 --> 00:07:44,673 ‪我跟你说过 感觉不太对 81 00:07:44,673 --> 00:07:47,092 ‪现在我要请你保持冷静 82 00:07:47,593 --> 00:07:50,137 ‪不尊重别人也不会有什么帮助 杰玛 83 00:07:50,846 --> 00:07:52,389 ‪是杰米娜! 84 00:07:56,352 --> 00:07:59,688 ‪所以浴室里不能放玻璃 杰米娜 85 00:09:04,837 --> 00:09:05,713 ‪孩子呢? 86 00:09:06,213 --> 00:09:07,631 ‪我杀了她 87 00:09:44,001 --> 00:09:45,002 ‪哇 是我 88 00:09:45,711 --> 00:09:46,545 ‪是詹姆斯 89 00:09:46,545 --> 00:09:47,630 ‪你没事了 90 00:09:51,216 --> 00:09:53,677 ‪对 我的天啊 抱歉 91 00:09:54,178 --> 00:09:55,220 ‪没关系! 92 00:09:56,847 --> 00:09:58,265 ‪你吓死我了 93 00:09:59,600 --> 00:10:00,601 ‪怎么了? 94 00:10:01,101 --> 00:10:03,937 ‪你说你被吓坏了 但是前门没锁 95 00:10:03,937 --> 00:10:05,147 ‪我锁上了 96 00:10:07,566 --> 00:10:09,151 ‪至少我以为自己锁了 97 00:10:11,153 --> 00:10:13,155 ‪你的安保分数很低 杰米 98 00:10:13,155 --> 00:10:14,073 ‪靠 99 00:10:15,115 --> 00:10:15,949 ‪靠 100 00:10:16,742 --> 00:10:17,576 ‪抱歉 101 00:10:18,077 --> 00:10:19,495 ‪喂 102 00:10:19,495 --> 00:10:21,830 ‪-没关系 ‪-我一团糟 103 00:10:23,624 --> 00:10:26,585 ‪-你没事的 ‪-我不知道自己是怎么回事 104 00:10:27,169 --> 00:10:29,421 ‪我在呢 我去给你倒杯水 105 00:10:29,421 --> 00:10:30,714 ‪不要! 106 00:10:31,423 --> 00:10:34,468 ‪我觉得有人想杀我 107 00:10:34,468 --> 00:10:37,513 ‪杀你?谁?你在说什么? 108 00:10:37,513 --> 00:10:40,432 ‪-你为什么要说那样的话? ‪-詹姆斯 我的脸 109 00:10:43,018 --> 00:10:44,144 ‪你看起来很美 110 00:10:46,522 --> 00:10:47,815 ‪一直都很美 111 00:10:47,815 --> 00:10:49,191 ‪我认真的 112 00:10:50,025 --> 00:10:50,859 ‪好 113 00:10:51,694 --> 00:10:52,528 ‪嗯... 114 00:10:56,115 --> 00:10:58,325 ‪我就在这里 兄弟 我哪里都不会去 115 00:10:58,325 --> 00:11:00,494 ‪所以如果你需要我四处看看 116 00:11:01,078 --> 00:11:02,496 ‪我就去四处看看 117 00:11:04,248 --> 00:11:05,082 ‪跟我来吧 118 00:11:12,131 --> 00:11:13,048 ‪您好? 119 00:11:15,259 --> 00:11:16,093 ‪喂? 120 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 ‪这里有人吗? 121 00:11:39,241 --> 00:11:40,284 ‪洗手间也安全吗? 122 00:11:55,591 --> 00:11:58,051 ‪你看 海岸线安全 这里没有人 123 00:11:58,552 --> 00:12:00,012 ‪-好 ‪-好 124 00:12:00,637 --> 00:12:01,472 ‪我做得好吗? 125 00:12:02,389 --> 00:12:03,265 ‪还行 126 00:12:04,475 --> 00:12:07,144 ‪我像联邦调查局一样检查你家 127 00:12:08,395 --> 00:12:10,105 ‪谢谢 我很感激 128 00:12:13,150 --> 00:12:14,485 ‪保持冷静 129 00:12:16,945 --> 00:12:18,071 ‪你在做什么? 130 00:12:19,823 --> 00:12:20,949 ‪你在做什么? 131 00:12:22,326 --> 00:12:23,160 ‪没什么 132 00:12:24,578 --> 00:12:26,997 ‪-过来 我知道这是什么 ‪-什么是什么? 133 00:12:28,624 --> 00:12:29,458 ‪这个 134 00:12:30,876 --> 00:12:32,252 ‪这整个表演 135 00:12:34,588 --> 00:12:38,133 ‪我是英雄 你是遇险少女 136 00:12:38,133 --> 00:12:39,134 ‪什么? 137 00:12:41,470 --> 00:12:43,764 ‪-拜托 别玩了 过来 ‪-喂 住手 138 00:12:43,764 --> 00:12:46,016 ‪听着 我知道你很寂寞 我也很寂寞 139 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 ‪机密?什么?我... 住手 140 00:12:48,352 --> 00:12:50,270 ‪怎么了?过来就好 141 00:12:50,270 --> 00:12:52,064 ‪我叫你住手! 142 00:12:53,273 --> 00:12:54,107 ‪去你的 143 00:12:54,900 --> 00:12:56,568 ‪你真是个疯子 144 00:12:57,069 --> 00:12:57,903 ‪抱歉 145 00:12:57,903 --> 00:13:00,697 ‪等一下 真的 你在说什么? 146 00:13:00,697 --> 00:13:03,033 ‪詹姆斯 我以为我们只是朋友 147 00:13:03,867 --> 00:13:07,287 ‪你要坐在这里告诉我 ‪你不知道怎么了吗? 148 00:13:08,413 --> 00:13:09,540 ‪我说了离开 149 00:13:12,292 --> 00:13:14,586 ‪给你一点建议?把你的破门锁上 150 00:13:31,937 --> 00:13:33,355 ‪(写得怎么样了?) 151 00:13:34,690 --> 00:13:36,149 ‪(需要延期吗?) 152 00:13:38,986 --> 00:13:45,576 ‪(我没办法再写了 抱歉) 153 00:13:59,756 --> 00:14:01,174 ‪(为人父母!我最喜欢的情侣) 154 00:14:29,828 --> 00:14:31,204 ‪你会好起来的 155 00:14:32,372 --> 00:14:33,457 ‪我没事 妈妈 156 00:14:35,375 --> 00:14:36,209 ‪很好 157 00:17:39,518 --> 00:17:44,564 ‪(保护黑人女性需要做什么? ‪作者:杰米娜·梅) 158 00:20:12,087 --> 00:20:16,091 - ‪字幕翻译: - Viola