1 00:00:07,467 --> 00:00:10,636 ‪NETFLIX 出品 2 00:00:15,391 --> 00:00:16,559 ‪我覺得好像... 3 00:00:17,685 --> 00:00:18,936 ‪沒辦法呼吸 4 00:00:18,936 --> 00:00:19,854 ‪請保持冷靜 5 00:00:19,854 --> 00:00:22,398 ‪親愛的 ‪分娩就是這麼一回事,好嗎? 6 00:00:24,692 --> 00:00:26,069 ‪我覺得不太對勁 7 00:00:26,069 --> 00:00:29,363 ‪一切都很好,妳沒事,別想太多了 8 00:01:08,236 --> 00:01:09,320 ‪她在哪裡? 9 00:01:10,154 --> 00:01:12,532 ‪梅小姐,妳發生了併發症 10 00:01:13,533 --> 00:01:16,410 ‪失血過多,差點要失去生命了 11 00:01:16,410 --> 00:01:18,162 ‪我想見她 12 00:01:18,162 --> 00:01:19,080 ‪好 13 00:01:20,206 --> 00:01:22,625 ‪我去準備一些可以放鬆的藥物 ‪好嗎? 14 00:01:23,417 --> 00:01:25,086 ‪-不,我想看我的寶寶 ‪-睡吧 15 00:01:26,254 --> 00:01:28,172 ‪我想看我的寶寶 16 00:01:28,172 --> 00:01:29,090 ‪好 17 00:02:17,638 --> 00:02:19,640 ‪兩週內出血應該就會好轉 18 00:02:19,640 --> 00:02:21,142 ‪如果沒好轉,就打給我們 19 00:02:21,142 --> 00:02:23,811 ‪一定要按照指示服藥 20 00:02:24,312 --> 00:02:25,146 ‪知道了嗎? 21 00:03:05,186 --> 00:03:06,437 ‪天啊 22 00:03:06,437 --> 00:03:08,064 ‪她還活著呢! 23 00:03:08,064 --> 00:03:09,982 ‪-媽? ‪-我一直打給妳 24 00:03:09,982 --> 00:03:11,525 ‪妳知道的 25 00:03:12,235 --> 00:03:14,320 ‪妳想怎樣?奪回自己的身體? 26 00:03:14,820 --> 00:03:17,240 ‪而且妳怎麼沒鎖門?過來 27 00:03:19,158 --> 00:03:19,992 ‪快過來 28 00:03:22,536 --> 00:03:24,121 ‪妳沒事,除了滿身是汗 29 00:03:25,706 --> 00:03:27,416 ‪什麼叫“他走了”? 30 00:03:27,416 --> 00:03:29,377 ‪對,他走了 31 00:03:29,377 --> 00:03:30,878 ‪天啊 32 00:03:30,878 --> 00:03:32,964 ‪傑米娜,妳怎麼不早說? 33 00:03:32,964 --> 00:03:36,384 ‪沒關係,我沒事 ‪也許我們早該分手了 34 00:03:36,384 --> 00:03:39,428 ‪也許吧,可是妳把尚恩當寶耶 35 00:03:39,428 --> 00:03:40,346 ‪說不定... 36 00:03:41,639 --> 00:03:43,015 ‪失去寶寶是我的福氣 37 00:03:43,015 --> 00:03:44,600 ‪不對 38 00:03:44,600 --> 00:03:45,518 ‪不准這麼說 39 00:03:48,312 --> 00:03:49,647 ‪那可是我的孫女 40 00:03:51,649 --> 00:03:53,276 ‪那是妳的寶寶 41 00:03:54,860 --> 00:03:57,113 ‪這種事完全不該發生 42 00:04:00,658 --> 00:04:02,285 ‪所以我當初才在家裡生產 43 00:04:03,828 --> 00:04:06,539 ‪只有我和助產士 44 00:04:08,499 --> 00:04:10,751 ‪我們四隻手把妳拉出來 45 00:04:13,713 --> 00:04:15,756 ‪-妳爸就只是站著看 ‪-站著看 46 00:04:15,756 --> 00:04:16,924 ‪對,沒錯 47 00:04:19,176 --> 00:04:21,429 ‪我也告訴妳該怎麼做了 48 00:04:21,429 --> 00:04:24,682 ‪-尚恩想去醫院 ‪-又不是尚恩生孩子 49 00:04:24,682 --> 00:04:27,435 ‪尚恩就是該死的懦夫 50 00:04:31,314 --> 00:04:33,399 ‪妳是我了不起的女兒 51 00:04:34,650 --> 00:04:36,068 ‪我很佩服妳,傑米娜 52 00:04:37,236 --> 00:04:38,696 ‪乖乖接電話 53 00:04:40,364 --> 00:04:41,449 ‪妳會沒事的 54 00:04:49,832 --> 00:04:53,210 ‪一定要按照指示服藥,知道了嗎? 55 00:04:59,592 --> 00:05:02,845 ‪所以我才強調良好自我照護的重要性 56 00:05:06,015 --> 00:05:08,059 ‪孕婦有各式各樣的症狀 57 00:05:10,478 --> 00:05:11,896 ‪你都不聽我的 58 00:05:13,647 --> 00:05:15,816 ‪要是沒及早發現 ‪妊娠毒血症就會造成遺憾 59 00:05:15,816 --> 00:05:17,318 ‪你為什麼不聽我的? 60 00:05:21,530 --> 00:05:22,365 ‪要走了嗎? 61 00:05:23,324 --> 00:05:24,158 ‪好 62 00:05:31,040 --> 00:05:33,000 ‪嗨,傑米娜,我是詹姆斯 63 00:05:33,000 --> 00:05:35,294 ‪我又打來了,對 64 00:05:36,670 --> 00:05:38,506 ‪對,我遇見妳媽媽 65 00:05:40,549 --> 00:05:41,384 ‪妳還好嗎? 66 00:05:42,134 --> 00:05:44,387 ‪有空回電給我吧 67 00:05:44,387 --> 00:05:46,055 ‪對,好 68 00:06:08,160 --> 00:06:10,287 ‪(嗨,傑米娜,寫作還順利嗎?) 69 00:06:10,287 --> 00:06:11,997 ‪(瑞貝卡巴伯,高級編輯) 70 00:06:19,296 --> 00:06:23,134 ‪(瑞貝卡,寫作很順利 ‪感覺很不錯) 71 00:06:34,478 --> 00:06:36,439 ‪天啊,妳真是個笑話 72 00:06:39,650 --> 00:06:41,318 ‪嚇死我了 73 00:06:41,986 --> 00:06:43,487 ‪你怎麼進來的? 74 00:06:43,487 --> 00:06:44,989 ‪這裡不是你家 75 00:06:45,489 --> 00:06:46,907 ‪出去,回家了 76 00:07:32,828 --> 00:07:35,247 ‪我跟你說過出血的事 77 00:07:35,748 --> 00:07:38,209 ‪也說過疼痛的事,你都沒... 78 00:07:38,209 --> 00:07:40,294 ‪我知道妳工作壓力大、常常出差... 79 00:07:40,294 --> 00:07:41,962 ‪你還是沒有聽我說話 80 00:07:41,962 --> 00:07:44,673 ‪我說過感覺不太對勁 81 00:07:44,673 --> 00:07:46,592 ‪請妳保持冷靜 82 00:07:47,593 --> 00:07:50,137 ‪這樣沒禮貌也無濟於事,傑瑪 83 00:07:50,846 --> 00:07:52,223 ‪我叫傑米娜! 84 00:07:56,268 --> 00:07:59,605 ‪所以妳才不在淋浴間擺玻璃製品 ‪傑米娜 85 00:09:04,837 --> 00:09:05,713 ‪寶寶呢? 86 00:09:06,213 --> 00:09:07,631 ‪被我殺了 87 00:09:44,001 --> 00:09:44,877 ‪別緊張,是我 88 00:09:45,711 --> 00:09:46,545 ‪詹姆斯 89 00:09:46,545 --> 00:09:47,630 ‪沒事了 90 00:09:51,216 --> 00:09:53,677 ‪對,天啊,對不起 91 00:09:54,178 --> 00:09:55,220 ‪沒關係 92 00:09:56,847 --> 00:09:58,265 ‪妳把我嚇死了 93 00:09:59,600 --> 00:10:00,517 ‪發生什麼事? 94 00:10:01,101 --> 00:10:03,937 ‪妳說妳嚇壞了,可是前門沒鎖 95 00:10:03,937 --> 00:10:05,147 ‪我鎖了 96 00:10:07,566 --> 00:10:09,151 ‪我以為我鎖了 97 00:10:11,153 --> 00:10:13,155 ‪妳家的安全級數很低喔,傑米娜 98 00:10:13,155 --> 00:10:14,073 ‪該死 99 00:10:15,115 --> 00:10:15,949 ‪幹 100 00:10:16,742 --> 00:10:17,576 ‪對不起 101 00:10:18,077 --> 00:10:19,495 ‪別激動 102 00:10:19,495 --> 00:10:21,872 ‪-沒事的 ‪-我真是一團糟 103 00:10:23,624 --> 00:10:25,959 ‪-妳很好 ‪-我不知道我怎麼了 104 00:10:27,211 --> 00:10:29,421 ‪有我在,我倒杯水給妳 105 00:10:29,421 --> 00:10:30,714 ‪不要 106 00:10:31,423 --> 00:10:34,468 ‪我覺得有人想殺我 107 00:10:34,468 --> 00:10:37,513 ‪殺妳?誰?妳在說什麼? 108 00:10:37,513 --> 00:10:40,432 ‪-為什麼這麼說? ‪-詹姆斯,你看我的臉 109 00:10:42,976 --> 00:10:44,019 ‪很美啊 110 00:10:46,522 --> 00:10:47,773 ‪一如往常 111 00:10:47,773 --> 00:10:49,191 ‪我不是在說笑 112 00:10:50,025 --> 00:10:50,859 ‪好 113 00:10:51,694 --> 00:10:52,528 ‪好 114 00:10:56,115 --> 00:10:58,325 ‪我就在這裡,我哪裡也不去 115 00:10:58,325 --> 00:11:00,494 ‪如果妳要我去檢查四周 116 00:11:01,078 --> 00:11:02,121 ‪我就去檢查 117 00:11:04,248 --> 00:11:05,082 ‪來吧 118 00:11:12,131 --> 00:11:12,965 ‪有人嗎? 119 00:11:15,259 --> 00:11:16,093 ‪喂! 120 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 ‪這裡有人嗎? 121 00:11:39,241 --> 00:11:40,284 ‪淋浴間呢? 122 00:11:55,591 --> 00:11:57,885 ‪好,安全了,這裡沒有人 123 00:11:58,552 --> 00:12:00,012 ‪-好 ‪-好 124 00:12:00,637 --> 00:12:01,472 ‪這樣還行嗎? 125 00:12:02,389 --> 00:12:03,265 ‪好 126 00:12:04,475 --> 00:12:06,727 ‪搞得我好像聯邦調查局一樣 127 00:12:08,395 --> 00:12:10,105 ‪真的很謝謝你 128 00:12:13,150 --> 00:12:14,485 ‪保持冷靜 129 00:12:16,904 --> 00:12:17,821 ‪你在做什麼? 130 00:12:19,823 --> 00:12:20,741 ‪妳又在做什麼? 131 00:12:22,326 --> 00:12:23,160 ‪沒什麼 132 00:12:24,578 --> 00:12:26,955 ‪-來吧,我都明白的 ‪-明白什麼? 133 00:12:28,624 --> 00:12:29,458 ‪這一切 134 00:12:30,876 --> 00:12:31,919 ‪這場表演 135 00:12:34,588 --> 00:12:38,133 ‪我是英雄,妳是等待拯救的少女 136 00:12:38,133 --> 00:12:39,051 ‪什麼? 137 00:12:41,470 --> 00:12:43,764 ‪-拜託,別演了,過來 ‪-住手 138 00:12:43,764 --> 00:12:46,016 ‪我知道妳很寂寞,我也很寂寞 139 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 ‪寂寞?什麼?我...住手 140 00:12:48,352 --> 00:12:50,270 ‪幹嘛?來啦 141 00:12:50,270 --> 00:12:52,064 ‪我叫你住手! 142 00:12:53,273 --> 00:12:54,107 ‪去妳的 143 00:12:54,900 --> 00:12:56,443 ‪妳真是個瘋子 144 00:12:57,069 --> 00:12:57,903 ‪抱歉 145 00:12:57,903 --> 00:13:00,697 ‪慢著,妳到底在說什麼? 146 00:13:00,697 --> 00:13:02,866 ‪詹姆斯,我以為我們只是朋友 147 00:13:03,867 --> 00:13:07,287 ‪難道妳要告訴我 ‪妳不知道這一切是怎麼回事? 148 00:13:08,413 --> 00:13:09,540 ‪請你走吧 149 00:13:12,292 --> 00:13:14,336 ‪勸妳鎖好妳的臭門 150 00:13:31,937 --> 00:13:33,355 ‪(寫作還順利嗎?) 151 00:13:34,690 --> 00:13:36,149 ‪(需要延期嗎?) 152 00:13:38,986 --> 00:13:45,576 ‪(我寫不下去了,抱歉) 153 00:13:59,756 --> 00:14:00,716 ‪(媽媽和爸爸!) 154 00:14:29,828 --> 00:14:31,204 ‪妳會沒事的 155 00:14:32,372 --> 00:14:33,457 ‪我沒事,媽 156 00:14:34,875 --> 00:14:35,876 ‪很好 157 00:17:39,518 --> 00:17:44,564 ‪(如何保護黑人女性? ‪作者傑米娜梅) 158 00:20:12,087 --> 00:20:16,091 ‪字幕翻譯:常鈺