1
00:00:07,508 --> 00:00:10,636
NETFLIX PRÆSENTERER
2
00:00:15,391 --> 00:00:18,936
Jeg har det,
som om jeg ikke kan få vejret.
3
00:00:18,936 --> 00:00:19,854
Bevar roen.
4
00:00:19,854 --> 00:00:22,398
Skat, det er sådan, veer føles.
5
00:00:24,692 --> 00:00:26,069
Der er noget galt.
6
00:00:26,069 --> 00:00:29,655
Der er intet galt.
Det er noget, du bilder dig ind.
7
00:01:08,236 --> 00:01:09,362
Hvor er hun?
8
00:01:10,238 --> 00:01:12,615
Det var en kompliceret fødsel, ms. May.
9
00:01:13,533 --> 00:01:16,410
Du mistede meget blod,
og vi mistede dig næsten.
10
00:01:16,410 --> 00:01:18,162
Jeg vil se hende.
11
00:01:20,206 --> 00:01:22,834
Jeg giver dig noget at slappe af på. Okay?
12
00:01:23,417 --> 00:01:25,419
- Jeg vil se mit barn.
- Sov nu.
13
00:01:26,254 --> 00:01:28,214
Jeg vil se mit barn.
14
00:02:17,638 --> 00:02:21,142
Blødningen aftager inden for to uger.
Hvis ikke, så ring.
15
00:02:21,142 --> 00:02:23,853
Tag kun medicinen som ordineret.
16
00:02:24,353 --> 00:02:25,188
Er du med?
17
00:03:05,186 --> 00:03:07,355
Du godeste! Hun er i live!
18
00:03:08,147 --> 00:03:09,982
- Mor?
- Jeg har ringet og ringet.
19
00:03:09,982 --> 00:03:11,525
Men det ved du godt.
20
00:03:12,235 --> 00:03:14,737
Hvad prøver du på? At få din krop tilbage?
21
00:03:14,737 --> 00:03:17,240
Og hvorfor er døren ulåst? Kom her.
22
00:03:19,158 --> 00:03:19,992
Kom her.
23
00:03:22,536 --> 00:03:24,121
Svedig, men du er okay.
24
00:03:25,706 --> 00:03:27,416
Hvad mener du med, han gik?
25
00:03:27,416 --> 00:03:29,377
Ja, han gik.
26
00:03:29,377 --> 00:03:32,964
Åh gud.
Gemina, hvorfor sagde du ingenting?
27
00:03:32,964 --> 00:03:36,384
Det er fint.
Det skulle være sket for lang tid siden.
28
00:03:36,384 --> 00:03:39,428
Sikkert! Men du forgudede Shawn.
29
00:03:39,428 --> 00:03:43,099
Måske var det
en velsignelse at miste barnet.
30
00:03:43,099 --> 00:03:44,600
Nej!
31
00:03:44,600 --> 00:03:45,601
Sig det ikke.
32
00:03:48,312 --> 00:03:49,647
Det var mit barnebarn.
33
00:03:51,649 --> 00:03:53,276
Det var dit barn.
34
00:03:54,860 --> 00:03:57,446
Det skulle aldrig være sket. Intet af det.
35
00:04:00,658 --> 00:04:02,451
Derfor fødte jeg jer hjemme.
36
00:04:03,869 --> 00:04:06,831
Bare mig og min jordemoder.
37
00:04:08,541 --> 00:04:10,793
Vi trak dig ud med vores fire hænder.
38
00:04:13,671 --> 00:04:15,756
- Far stod og så på.
- Stod og så på.
39
00:04:15,756 --> 00:04:16,924
Det gjorde han.
40
00:04:19,176 --> 00:04:21,429
Og jeg sagde, hvad du skulle gøre.
41
00:04:21,429 --> 00:04:24,682
- Shawn ville på hospitalet.
- Han skulle ikke føde.
42
00:04:24,682 --> 00:04:27,435
Shawn er skide kujon. Åbenbart.
43
00:04:31,314 --> 00:04:33,399
Du er min fantastiske pige.
44
00:04:34,650 --> 00:04:36,485
Jeg beundrer dig, Gemina.
45
00:04:37,236 --> 00:04:38,863
Bare tag telefonen.
46
00:04:40,281 --> 00:04:41,449
Det skal nok gå.
47
00:04:49,832 --> 00:04:53,461
Tag kun medicinen som ordineret.
Er du med?
48
00:04:59,508 --> 00:05:02,261
Derfor pointerede jeg
vigtigheden af egenomsorg.
49
00:05:06,015 --> 00:05:08,476
Gravide kvinder har mange symptomer.
50
00:05:10,478 --> 00:05:11,896
Du lyttede ikke til mig.
51
00:05:13,147 --> 00:05:15,733
Præeklampsi kan opdages for sent.
52
00:05:15,733 --> 00:05:17,485
Hvorfor hørte du ikke efter?
53
00:05:21,530 --> 00:05:22,365
Er du klar?
54
00:05:30,956 --> 00:05:33,000
Hej, Gemina, det er James.
55
00:05:33,000 --> 00:05:35,294
Jeg ringer bare tilbage. Igen.
56
00:05:36,170 --> 00:05:38,631
Jeg mødte din mor.
57
00:05:40,549 --> 00:05:41,467
Er du okay?
58
00:05:42,134 --> 00:05:44,387
Vær sød at ringe tilbage.
59
00:05:44,387 --> 00:05:46,055
Bare... Ja. Okay.
60
00:06:08,160 --> 00:06:10,287
HEJ, GEMINA!
FÅR DU SKREVET NOGET?
61
00:06:10,287 --> 00:06:11,997
CHEFREDAKTØR, FYTIMES
62
00:06:19,296 --> 00:06:23,134
REBECCA! ARTIKLEN GÅR FREMAD.
JEG HAR DET RIGTIGT GODT MED DEN.
63
00:06:34,478 --> 00:06:36,439
Du er sgu en joke.
64
00:06:39,650 --> 00:06:41,277
For helvede!
65
00:06:41,986 --> 00:06:43,487
Hvordan kom du ind?
66
00:06:43,487 --> 00:06:44,989
Det er ikke dit hjem.
67
00:06:45,489 --> 00:06:46,907
Gå hjem til dig selv.
68
00:07:32,828 --> 00:07:38,209
Jeg fortalte dig om blødningen
og om smerten. Du hørte ikke efter...
69
00:07:38,209 --> 00:07:42,004
- Du har et stressende job og rejser...
- Du hører stadig ikke efter.
70
00:07:42,004 --> 00:07:44,673
Jeg sagde, der var noget galt.
71
00:07:44,673 --> 00:07:47,092
Nu vil jeg bede dig om at bevare roen.
72
00:07:47,593 --> 00:07:50,137
Respektløshed hjælper ikke, Gemma.
73
00:07:50,846 --> 00:07:52,389
Det er Gemina!
74
00:07:56,352 --> 00:07:59,688
Det er derfor,
man ikke har glas i badet, Gemina.
75
00:09:04,795 --> 00:09:05,713
Hvor er barnet?
76
00:09:06,213 --> 00:09:07,631
Jeg slog hende ihjel.
77
00:09:44,001 --> 00:09:45,002
Det er mig.
78
00:09:45,711 --> 00:09:46,545
Det er James.
79
00:09:46,545 --> 00:09:47,630
Det skal nok gå.
80
00:09:51,216 --> 00:09:53,677
Ja. Åh gud. Undskyld.
81
00:09:54,178 --> 00:09:55,220
Det er okay.
82
00:09:56,847 --> 00:09:58,265
Du skræmte livet af mig.
83
00:09:59,600 --> 00:10:00,601
Hvad skete der?
84
00:10:01,101 --> 00:10:03,937
Du sagde, du var i panik,
men døren var ulåst.
85
00:10:03,937 --> 00:10:05,147
Jeg låste den.
86
00:10:07,566 --> 00:10:09,151
Det tror jeg i hvert fald.
87
00:10:11,153 --> 00:10:13,155
Du får en lav score for sikkerhed.
88
00:10:13,155 --> 00:10:14,073
Fuck.
89
00:10:15,115 --> 00:10:15,949
Fuck.
90
00:10:16,742 --> 00:10:17,576
Undskyld.
91
00:10:18,077 --> 00:10:21,830
- Hey. Det er okay.
- Jeg er ude i tovene.
92
00:10:23,624 --> 00:10:26,585
- Du er okay.
- Jeg ved ikke, hvad der sker med mig.
93
00:10:27,169 --> 00:10:29,421
Jeg er her. Jeg henter et glas vand.
94
00:10:29,421 --> 00:10:30,714
Nej!
95
00:10:31,423 --> 00:10:34,468
Jeg tror, nogen prøver at dræbe mig.
96
00:10:34,468 --> 00:10:37,513
At dræbe dig? Hvem? Hvad snakker du om?
97
00:10:37,513 --> 00:10:40,432
- Hvorfor siger du det?
- James. Mit ansigt.
98
00:10:43,018 --> 00:10:44,144
Du ser smuk ud.
99
00:10:46,522 --> 00:10:47,815
Som altid.
100
00:10:47,815 --> 00:10:49,191
Det er rigtigt.
101
00:10:50,025 --> 00:10:50,859
Okay.
102
00:10:56,115 --> 00:10:58,325
Jeg er her, og jeg går ingen steder.
103
00:10:58,325 --> 00:11:00,494
Hvis du vil have, jeg ser efter,
104
00:11:01,078 --> 00:11:02,496
så gør jeg det.
105
00:11:04,248 --> 00:11:05,082
Kom.
106
00:11:12,131 --> 00:11:13,048
Hallo?
107
00:11:15,259 --> 00:11:16,093
Hey?
108
00:11:22,391 --> 00:11:23,559
Er her nogen?
109
00:11:39,199 --> 00:11:40,284
Også i brusebadet?
110
00:11:55,591 --> 00:11:58,051
Kysten er klar. Der er ingen herinde.
111
00:11:58,552 --> 00:12:01,472
- Godt.
- Godt. Gjorde jeg det godt?
112
00:12:02,389 --> 00:12:03,265
Okay.
113
00:12:04,475 --> 00:12:07,144
Jeg tjekker dit hus, som om jeg var FBI.
114
00:12:08,395 --> 00:12:10,105
Tak. Det sætter jeg pris på.
115
00:12:13,150 --> 00:12:14,485
Bevar roen.
116
00:12:16,945 --> 00:12:18,071
Hvad laver du?
117
00:12:19,823 --> 00:12:20,949
Hvad laver du?
118
00:12:22,326 --> 00:12:23,160
Intet.
119
00:12:24,578 --> 00:12:26,997
- Kom her. Jeg ved, hvad det er.
- Hvad?
120
00:12:28,624 --> 00:12:29,458
Det her.
121
00:12:30,876 --> 00:12:32,252
Hele denne optræden.
122
00:12:34,588 --> 00:12:38,133
Jeg er helten, og du er ungmøen i nød.
123
00:12:38,133 --> 00:12:39,134
Hvad?
124
00:12:41,470 --> 00:12:43,764
- Hold nu op. Kom her.
- Stop.
125
00:12:43,764 --> 00:12:46,016
Du er ensom. Det er jeg også.
126
00:12:46,016 --> 00:12:47,726
Ensom? Hvad? Lad være.
127
00:12:48,352 --> 00:12:50,270
Hvad? Bare kom her.
128
00:12:50,270 --> 00:12:52,064
Jeg sagde, lad være!
129
00:12:53,273 --> 00:12:54,107
Fuck dig.
130
00:12:54,900 --> 00:12:56,568
Du er fandeme en psykopat.
131
00:12:57,069 --> 00:12:57,903
Undskyld.
132
00:12:57,903 --> 00:13:00,697
Vent. Seriøst. Hvad taler du om?
133
00:13:00,697 --> 00:13:03,033
James, jeg troede, vi bare var venner.
134
00:13:03,867 --> 00:13:07,287
Vil du sidde her og sige,
at du ikke ved, hvad der sker?
135
00:13:08,413 --> 00:13:09,540
Jeg sagde, gå.
136
00:13:12,292 --> 00:13:14,586
Vil du have et råd? Lås din skide dør.
137
00:13:31,937 --> 00:13:33,355
FÅR DU SKREVET NOGET?
138
00:13:34,690 --> 00:13:36,149
VIL DU HAVE MERE TID?
139
00:13:38,986 --> 00:13:45,576
JEG KAN IKKE GØRE HER DET MERE. BEKLAGER.
140
00:13:59,756 --> 00:14:01,174
MOR OG FAR! MIT YNDLINGSPAR
141
00:14:29,828 --> 00:14:33,457
- Du skal nok klare det.
- Jeg har det fint, mor.
142
00:14:35,375 --> 00:14:36,209
Godt.
143
00:17:39,518 --> 00:17:44,564
HVAD SKAL DER TIL FOR
AT BESKYTTE SORTE KVINDER? AF GEMINA MAY
144
00:20:12,087 --> 00:20:16,091
Tekster af: Pernille G. Levine