1 00:00:07,508 --> 00:00:10,636 NETFLIX PRÆSENTERER 2 00:00:15,391 --> 00:00:18,936 Jeg har det, som om jeg ikke kan få vejret. 3 00:00:18,936 --> 00:00:19,854 Bevar roen. 4 00:00:19,854 --> 00:00:22,398 Skat, det er sådan, veer føles. 5 00:00:24,692 --> 00:00:26,069 Der er noget galt. 6 00:00:26,069 --> 00:00:29,655 Der er intet galt. Det er noget, du bilder dig ind. 7 00:01:08,236 --> 00:01:09,362 Hvor er hun? 8 00:01:10,238 --> 00:01:12,615 Det var en kompliceret fødsel, ms. May. 9 00:01:13,533 --> 00:01:16,410 Du mistede meget blod, og vi mistede dig næsten. 10 00:01:16,410 --> 00:01:18,162 Jeg vil se hende. 11 00:01:20,206 --> 00:01:22,834 Jeg giver dig noget at slappe af på. Okay? 12 00:01:23,417 --> 00:01:25,419 - Jeg vil se mit barn. - Sov nu. 13 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 Jeg vil se mit barn. 14 00:02:17,638 --> 00:02:21,142 Blødningen aftager inden for to uger. Hvis ikke, så ring. 15 00:02:21,142 --> 00:02:23,853 Tag kun medicinen som ordineret. 16 00:02:24,353 --> 00:02:25,188 Er du med? 17 00:03:05,186 --> 00:03:07,355 Du godeste! Hun er i live! 18 00:03:08,147 --> 00:03:09,982 - Mor? - Jeg har ringet og ringet. 19 00:03:09,982 --> 00:03:11,525 Men det ved du godt. 20 00:03:12,235 --> 00:03:14,737 Hvad prøver du på? At få din krop tilbage? 21 00:03:14,737 --> 00:03:17,240 Og hvorfor er døren ulåst? Kom her. 22 00:03:19,158 --> 00:03:19,992 Kom her. 23 00:03:22,536 --> 00:03:24,121 Svedig, men du er okay. 24 00:03:25,706 --> 00:03:27,416 Hvad mener du med, han gik? 25 00:03:27,416 --> 00:03:29,377 Ja, han gik. 26 00:03:29,377 --> 00:03:32,964 Åh gud. Gemina, hvorfor sagde du ingenting? 27 00:03:32,964 --> 00:03:36,384 Det er fint. Det skulle være sket for lang tid siden. 28 00:03:36,384 --> 00:03:39,428 Sikkert! Men du forgudede Shawn. 29 00:03:39,428 --> 00:03:43,099 Måske var det en velsignelse at miste barnet. 30 00:03:43,099 --> 00:03:44,600 Nej! 31 00:03:44,600 --> 00:03:45,601 Sig det ikke. 32 00:03:48,312 --> 00:03:49,647 Det var mit barnebarn. 33 00:03:51,649 --> 00:03:53,276 Det var dit barn. 34 00:03:54,860 --> 00:03:57,446 Det skulle aldrig være sket. Intet af det. 35 00:04:00,658 --> 00:04:02,451 Derfor fødte jeg jer hjemme. 36 00:04:03,869 --> 00:04:06,831 Bare mig og min jordemoder. 37 00:04:08,541 --> 00:04:10,793 Vi trak dig ud med vores fire hænder. 38 00:04:13,671 --> 00:04:15,756 - Far stod og så på. - Stod og så på. 39 00:04:15,756 --> 00:04:16,924 Det gjorde han. 40 00:04:19,176 --> 00:04:21,429 Og jeg sagde, hvad du skulle gøre. 41 00:04:21,429 --> 00:04:24,682 - Shawn ville på hospitalet. - Han skulle ikke føde. 42 00:04:24,682 --> 00:04:27,435 Shawn er skide kujon. Åbenbart. 43 00:04:31,314 --> 00:04:33,399 Du er min fantastiske pige. 44 00:04:34,650 --> 00:04:36,485 Jeg beundrer dig, Gemina. 45 00:04:37,236 --> 00:04:38,863 Bare tag telefonen. 46 00:04:40,281 --> 00:04:41,449 Det skal nok gå. 47 00:04:49,832 --> 00:04:53,461 Tag kun medicinen som ordineret. Er du med? 48 00:04:59,508 --> 00:05:02,261 Derfor pointerede jeg vigtigheden af egenomsorg. 49 00:05:06,015 --> 00:05:08,476 Gravide kvinder har mange symptomer. 50 00:05:10,478 --> 00:05:11,896 Du lyttede ikke til mig. 51 00:05:13,147 --> 00:05:15,733 Præeklampsi kan opdages for sent. 52 00:05:15,733 --> 00:05:17,485 Hvorfor hørte du ikke efter? 53 00:05:21,530 --> 00:05:22,365 Er du klar? 54 00:05:30,956 --> 00:05:33,000 Hej, Gemina, det er James. 55 00:05:33,000 --> 00:05:35,294 Jeg ringer bare tilbage. Igen. 56 00:05:36,170 --> 00:05:38,631 Jeg mødte din mor. 57 00:05:40,549 --> 00:05:41,467 Er du okay? 58 00:05:42,134 --> 00:05:44,387 Vær sød at ringe tilbage. 59 00:05:44,387 --> 00:05:46,055 Bare... Ja. Okay. 60 00:06:08,160 --> 00:06:10,287 HEJ, GEMINA! FÅR DU SKREVET NOGET? 61 00:06:10,287 --> 00:06:11,997 CHEFREDAKTØR, FYTIMES 62 00:06:19,296 --> 00:06:23,134 REBECCA! ARTIKLEN GÅR FREMAD. JEG HAR DET RIGTIGT GODT MED DEN. 63 00:06:34,478 --> 00:06:36,439 Du er sgu en joke. 64 00:06:39,650 --> 00:06:41,277 For helvede! 65 00:06:41,986 --> 00:06:43,487 Hvordan kom du ind? 66 00:06:43,487 --> 00:06:44,989 Det er ikke dit hjem. 67 00:06:45,489 --> 00:06:46,907 Gå hjem til dig selv. 68 00:07:32,828 --> 00:07:38,209 Jeg fortalte dig om blødningen og om smerten. Du hørte ikke efter... 69 00:07:38,209 --> 00:07:42,004 - Du har et stressende job og rejser... - Du hører stadig ikke efter. 70 00:07:42,004 --> 00:07:44,673 Jeg sagde, der var noget galt. 71 00:07:44,673 --> 00:07:47,092 Nu vil jeg bede dig om at bevare roen. 72 00:07:47,593 --> 00:07:50,137 Respektløshed hjælper ikke, Gemma. 73 00:07:50,846 --> 00:07:52,389 Det er Gemina! 74 00:07:56,352 --> 00:07:59,688 Det er derfor, man ikke har glas i badet, Gemina. 75 00:09:04,795 --> 00:09:05,713 Hvor er barnet? 76 00:09:06,213 --> 00:09:07,631 Jeg slog hende ihjel. 77 00:09:44,001 --> 00:09:45,002 Det er mig. 78 00:09:45,711 --> 00:09:46,545 Det er James. 79 00:09:46,545 --> 00:09:47,630 Det skal nok gå. 80 00:09:51,216 --> 00:09:53,677 Ja. Åh gud. Undskyld. 81 00:09:54,178 --> 00:09:55,220 Det er okay. 82 00:09:56,847 --> 00:09:58,265 Du skræmte livet af mig. 83 00:09:59,600 --> 00:10:00,601 Hvad skete der? 84 00:10:01,101 --> 00:10:03,937 Du sagde, du var i panik, men døren var ulåst. 85 00:10:03,937 --> 00:10:05,147 Jeg låste den. 86 00:10:07,566 --> 00:10:09,151 Det tror jeg i hvert fald. 87 00:10:11,153 --> 00:10:13,155 Du får en lav score for sikkerhed. 88 00:10:13,155 --> 00:10:14,073 Fuck. 89 00:10:15,115 --> 00:10:15,949 Fuck. 90 00:10:16,742 --> 00:10:17,576 Undskyld. 91 00:10:18,077 --> 00:10:21,830 - Hey. Det er okay. - Jeg er ude i tovene. 92 00:10:23,624 --> 00:10:26,585 - Du er okay. - Jeg ved ikke, hvad der sker med mig. 93 00:10:27,169 --> 00:10:29,421 Jeg er her. Jeg henter et glas vand. 94 00:10:29,421 --> 00:10:30,714 Nej! 95 00:10:31,423 --> 00:10:34,468 Jeg tror, nogen prøver at dræbe mig. 96 00:10:34,468 --> 00:10:37,513 At dræbe dig? Hvem? Hvad snakker du om? 97 00:10:37,513 --> 00:10:40,432 - Hvorfor siger du det? - James. Mit ansigt. 98 00:10:43,018 --> 00:10:44,144 Du ser smuk ud. 99 00:10:46,522 --> 00:10:47,815 Som altid. 100 00:10:47,815 --> 00:10:49,191 Det er rigtigt. 101 00:10:50,025 --> 00:10:50,859 Okay. 102 00:10:56,115 --> 00:10:58,325 Jeg er her, og jeg går ingen steder. 103 00:10:58,325 --> 00:11:00,494 Hvis du vil have, jeg ser efter, 104 00:11:01,078 --> 00:11:02,496 så gør jeg det. 105 00:11:04,248 --> 00:11:05,082 Kom. 106 00:11:12,131 --> 00:11:13,048 Hallo? 107 00:11:15,259 --> 00:11:16,093 Hey? 108 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 Er her nogen? 109 00:11:39,199 --> 00:11:40,284 Også i brusebadet? 110 00:11:55,591 --> 00:11:58,051 Kysten er klar. Der er ingen herinde. 111 00:11:58,552 --> 00:12:01,472 - Godt. - Godt. Gjorde jeg det godt? 112 00:12:02,389 --> 00:12:03,265 Okay. 113 00:12:04,475 --> 00:12:07,144 Jeg tjekker dit hus, som om jeg var FBI. 114 00:12:08,395 --> 00:12:10,105 Tak. Det sætter jeg pris på. 115 00:12:13,150 --> 00:12:14,485 Bevar roen. 116 00:12:16,945 --> 00:12:18,071 Hvad laver du? 117 00:12:19,823 --> 00:12:20,949 Hvad laver du? 118 00:12:22,326 --> 00:12:23,160 Intet. 119 00:12:24,578 --> 00:12:26,997 - Kom her. Jeg ved, hvad det er. - Hvad? 120 00:12:28,624 --> 00:12:29,458 Det her. 121 00:12:30,876 --> 00:12:32,252 Hele denne optræden. 122 00:12:34,588 --> 00:12:38,133 Jeg er helten, og du er ungmøen i nød. 123 00:12:38,133 --> 00:12:39,134 Hvad? 124 00:12:41,470 --> 00:12:43,764 - Hold nu op. Kom her. - Stop. 125 00:12:43,764 --> 00:12:46,016 Du er ensom. Det er jeg også. 126 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 Ensom? Hvad? Lad være. 127 00:12:48,352 --> 00:12:50,270 Hvad? Bare kom her. 128 00:12:50,270 --> 00:12:52,064 Jeg sagde, lad være! 129 00:12:53,273 --> 00:12:54,107 Fuck dig. 130 00:12:54,900 --> 00:12:56,568 Du er fandeme en psykopat. 131 00:12:57,069 --> 00:12:57,903 Undskyld. 132 00:12:57,903 --> 00:13:00,697 Vent. Seriøst. Hvad taler du om? 133 00:13:00,697 --> 00:13:03,033 James, jeg troede, vi bare var venner. 134 00:13:03,867 --> 00:13:07,287 Vil du sidde her og sige, at du ikke ved, hvad der sker? 135 00:13:08,413 --> 00:13:09,540 Jeg sagde, gå. 136 00:13:12,292 --> 00:13:14,586 Vil du have et råd? Lås din skide dør. 137 00:13:31,937 --> 00:13:33,355 FÅR DU SKREVET NOGET? 138 00:13:34,690 --> 00:13:36,149 VIL DU HAVE MERE TID? 139 00:13:38,986 --> 00:13:45,576 JEG KAN IKKE GØRE HER DET MERE. BEKLAGER. 140 00:13:59,756 --> 00:14:01,174 MOR OG FAR! MIT YNDLINGSPAR 141 00:14:29,828 --> 00:14:33,457 - Du skal nok klare det. - Jeg har det fint, mor. 142 00:14:35,375 --> 00:14:36,209 Godt. 143 00:17:39,518 --> 00:17:44,564 HVAD SKAL DER TIL FOR AT BESKYTTE SORTE KVINDER? AF GEMINA MAY 144 00:20:12,087 --> 00:20:16,091 Tekster af: Pernille G. Levine