1 00:00:07,508 --> 00:00:10,553 ‪NETFLIX プレゼンツ 2 00:00:15,391 --> 00:00:16,559 ‪息が... 3 00:00:17,685 --> 00:00:18,936 ‪息が苦しい 4 00:00:18,936 --> 00:00:19,854 ‪落ち着いて 5 00:00:19,854 --> 00:00:21,814 ‪それは陣痛ですよ 6 00:00:24,734 --> 00:00:26,069 ‪何か変だわ 7 00:00:26,069 --> 00:00:29,322 ‪気のせいです 全て順調よ 8 00:01:08,236 --> 00:01:09,362 ‪赤ちゃんは? 9 00:01:10,238 --> 00:01:15,868 ‪難産による大量出血で ‪あなたは危険な状態でした 10 00:01:16,494 --> 00:01:18,162 ‪娘に会いたい 11 00:01:18,162 --> 00:01:18,871 ‪では⸺ 12 00:01:20,206 --> 00:01:22,542 ‪楽になる薬を投与します 13 00:01:23,417 --> 00:01:24,168 ‪嫌よ 14 00:01:24,168 --> 00:01:24,836 ‪眠って 15 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 ‪娘に会わせて 16 00:01:28,214 --> 00:01:28,923 ‪大丈夫 17 00:02:17,638 --> 00:02:21,142 ‪出血が2週間以上続いたら ‪連絡を 18 00:02:21,142 --> 00:02:25,188 ‪薬は指示どおりに ‪飲んでください 19 00:03:05,186 --> 00:03:07,897 ‪おやおや 生きてたのね 20 00:03:07,897 --> 00:03:08,481 ‪ママ 21 00:03:08,481 --> 00:03:11,525 ‪何度も電話したでしょ 22 00:03:12,235 --> 00:03:14,737 ‪体型を戻そうとしてるの? 23 00:03:14,737 --> 00:03:16,656 ‪玄関が無施錠よ 24 00:03:16,656 --> 00:03:17,240 ‪おいで 25 00:03:19,158 --> 00:03:19,659 ‪来て 26 00:03:22,536 --> 00:03:24,121 ‪元気そうね 27 00:03:25,706 --> 00:03:27,416 ‪彼が出ていった? 28 00:03:27,416 --> 00:03:29,377 ‪そのとおりよ 29 00:03:29,377 --> 00:03:32,922 ‪ジェミナ なぜ黙ってたの? 30 00:03:32,922 --> 00:03:36,342 ‪私は平気 ‪こうなる運命だったの 31 00:03:36,342 --> 00:03:39,428 ‪ショーンを ‪崇拝してたじゃない 32 00:03:39,428 --> 00:03:42,890 ‪たぶん流産して ‪よかったのよ 33 00:03:42,890 --> 00:03:44,600 ‪やめなさい 34 00:03:44,600 --> 00:03:45,601 ‪それは違う 35 00:03:48,312 --> 00:03:49,647 ‪私の孫であり 36 00:03:51,649 --> 00:03:53,276 ‪あなたの子よ 37 00:03:54,902 --> 00:03:57,113 ‪絶対に防ぐべきだった 38 00:04:00,658 --> 00:04:06,580 ‪私が あなたたちを産む時は ‪自宅に助産師を呼んだの 39 00:04:08,541 --> 00:04:10,793 ‪4本の手で取り上げた 40 00:04:13,671 --> 00:04:15,756 ‪夫は眺めるだけ 41 00:04:15,756 --> 00:04:16,924 ‪傍観者よ 42 00:04:19,176 --> 00:04:21,429 ‪自宅出産を勧めたのに 43 00:04:21,429 --> 00:04:22,972 ‪ショーンが病院と 44 00:04:22,972 --> 00:04:24,682 ‪産むのは あなた 45 00:04:24,682 --> 00:04:27,435 ‪ショーンは臆病なの 46 00:04:31,314 --> 00:04:33,399 ‪あなたは優れた女性よ 47 00:04:34,650 --> 00:04:36,485 ‪怖いくらいね 48 00:04:37,236 --> 00:04:38,738 ‪電話には出て 49 00:04:40,281 --> 00:04:41,449 ‪立ち直れるわ 50 00:04:49,832 --> 00:04:53,294 ‪薬は指示どおりに ‪飲んでください 51 00:04:59,592 --> 00:05:02,261 ‪体を大切にと言いましたよ 52 00:05:06,015 --> 00:05:08,476 ‪妊婦の体は不安定なんだ 53 00:05:10,478 --> 00:05:11,896 ‪先生に伝えたわ 54 00:05:13,147 --> 00:05:15,733 ‪子癇(しかん)‪前症は気付きにくい 55 00:05:15,733 --> 00:05:17,360 ‪私を無視した 56 00:05:21,530 --> 00:05:22,281 ‪行こう 57 00:05:23,366 --> 00:05:23,908 ‪ええ 58 00:05:30,956 --> 00:05:33,000 ‪ジェイムスだ 59 00:05:33,000 --> 00:05:35,294 ‪また かけ直すよ 60 00:05:36,712 --> 00:05:38,631 ‪君のお母さんに会った 61 00:05:40,549 --> 00:05:41,342 ‪大丈夫? 62 00:05:42,134 --> 00:05:44,387 ‪都合のいい時に連絡して 63 00:05:44,387 --> 00:05:46,055 ‪それだけだ 64 00:06:08,160 --> 00:06:10,287 ‪“執筆の進‪捗(ちょく)‪状況は?” 65 00:06:10,287 --> 00:06:11,997 ‪“レベッカ・バーバー ‪編集主任” 66 00:06:19,296 --> 00:06:24,760 ‪“順調に進んでるわ ‪いい記事になると思う” 67 00:06:34,478 --> 00:06:36,480 ‪神様は役立たずね 68 00:06:39,650 --> 00:06:41,318 ‪もう 何なの! 69 00:06:41,986 --> 00:06:43,487 ‪どうやって中に? 70 00:06:43,487 --> 00:06:46,907 ‪さっさと自分の家に帰って 71 00:07:32,828 --> 00:07:35,247 ‪出血してると言った 72 00:07:35,748 --> 00:07:38,209 ‪痛みも伝えたのに... 73 00:07:38,209 --> 00:07:40,294 ‪仕事や旅行が原因です 74 00:07:40,294 --> 00:07:41,962 ‪話を聞いて 75 00:07:41,962 --> 00:07:44,673 ‪私は異常を訴えたわ 76 00:07:44,673 --> 00:07:46,634 ‪落ち着きなさい 77 00:07:47,593 --> 00:07:50,137 ‪敬意を忘れずに ジェマ 78 00:07:50,846 --> 00:07:52,389 ‪ジェミナよ! 79 00:07:56,352 --> 00:07:59,688 ‪やっぱりシャワー室に ‪ガラスは危険ね 80 00:09:04,878 --> 00:09:05,713 ‪赤ん坊は? 81 00:09:06,213 --> 00:09:07,631 ‪私が殺した 82 00:09:44,001 --> 00:09:46,545 ‪俺だ ジェイムスだよ 83 00:09:46,545 --> 00:09:47,630 ‪もう大丈夫 84 00:09:51,216 --> 00:09:53,677 ‪そうよね ごめん 85 00:09:54,178 --> 00:09:55,220 ‪気にするな 86 00:09:56,847 --> 00:09:58,265 ‪驚いたよ 87 00:09:59,600 --> 00:10:00,601 ‪何があった? 88 00:10:01,101 --> 00:10:03,937 ‪鍵をかけ忘れてたぞ 89 00:10:03,937 --> 00:10:05,147 ‪かけたわ 90 00:10:07,566 --> 00:10:09,151 ‪そのはずよ 91 00:10:11,153 --> 00:10:13,155 ‪防犯の点数は低いな 92 00:10:13,155 --> 00:10:14,073 ‪クソッ 93 00:10:15,115 --> 00:10:15,949 ‪何なの 94 00:10:16,742 --> 00:10:17,576 ‪ごめん 95 00:10:18,077 --> 00:10:20,454 ‪おい 気にするなって 96 00:10:20,454 --> 00:10:21,413 ‪混乱してる 97 00:10:23,624 --> 00:10:26,001 ‪どうしちゃったの? 98 00:10:27,169 --> 00:10:29,421 ‪水を入れてくる 99 00:10:29,421 --> 00:10:30,714 ‪いらない 100 00:10:31,423 --> 00:10:34,468 ‪誰かが私を殺そうとしてるの 101 00:10:34,468 --> 00:10:37,513 ‪君を殺す? 何の話だ 102 00:10:37,513 --> 00:10:38,889 ‪なぜ そう思う? 103 00:10:38,889 --> 00:10:40,432 ‪この顔を見て 104 00:10:43,018 --> 00:10:44,144 ‪美人だ 105 00:10:46,522 --> 00:10:47,815 ‪相変わらずね 106 00:10:47,815 --> 00:10:49,191 ‪私を信じて 107 00:10:50,025 --> 00:10:52,194 ‪よし それじゃ... 108 00:10:56,115 --> 00:10:58,867 ‪俺は どこにも行かない 109 00:10:58,867 --> 00:11:02,037 ‪君が望むなら ‪見回ってくる 110 00:11:04,248 --> 00:11:04,915 ‪おいで 111 00:11:12,131 --> 00:11:12,881 ‪やあ 112 00:11:15,259 --> 00:11:15,968 ‪おい 113 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 ‪誰かいる? 114 00:11:39,241 --> 00:11:40,284 ‪シャワー室も? 115 00:11:55,591 --> 00:11:58,051 ‪異常なし 誰もいないよ 116 00:11:58,552 --> 00:12:00,012 ‪そうだ 117 00:12:00,637 --> 00:12:01,472 ‪上出来? 118 00:12:02,389 --> 00:12:03,265 ‪よかった 119 00:12:04,475 --> 00:12:07,144 ‪FBIばりの調査だろ? 120 00:12:08,395 --> 00:12:10,105 ‪感謝してる 121 00:12:13,150 --> 00:12:13,901 ‪落ち着いて 122 00:12:16,945 --> 00:12:18,071 ‪何してるの? 123 00:12:19,823 --> 00:12:20,824 ‪君こそ何を? 124 00:12:22,326 --> 00:12:23,160 ‪何も 125 00:12:24,578 --> 00:12:25,788 ‪分かってるよ 126 00:12:25,788 --> 00:12:26,997 ‪何が? 127 00:12:28,624 --> 00:12:29,458 ‪これさ 128 00:12:30,876 --> 00:12:31,960 ‪この芝居 129 00:12:34,588 --> 00:12:38,133 ‪俺がヒーロー役で ‪君は苦難の乙女だろ 130 00:12:38,133 --> 00:12:39,134 ‪何ですって? 131 00:12:41,470 --> 00:12:43,013 ‪じらすなよ 132 00:12:43,013 --> 00:12:43,764 ‪よして 133 00:12:43,764 --> 00:12:46,016 ‪君も俺も孤独だ 134 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 ‪何よ やめて 135 00:12:48,352 --> 00:12:50,270 ‪そばに来いよ 136 00:12:50,270 --> 00:12:52,064 ‪やめてってば! 137 00:12:53,273 --> 00:12:53,941 ‪クソッ 138 00:12:54,900 --> 00:12:56,568 ‪イカれてるよ 139 00:12:57,069 --> 00:12:57,903 ‪ごめん 140 00:12:57,903 --> 00:13:00,697 ‪待て どういうことだ 141 00:13:00,697 --> 00:13:03,033 ‪友達だと思ってた 142 00:13:03,867 --> 00:13:07,287 ‪ここに座って ‪君の話を聞けって? 143 00:13:08,413 --> 00:13:09,540 ‪帰って 144 00:13:12,292 --> 00:13:14,419 ‪鍵はかけておけ 145 00:13:31,937 --> 00:13:33,355 ‪“執筆の進捗状況は?” 146 00:13:34,690 --> 00:13:36,149 ‪“納期を延ばす?” 147 00:13:38,986 --> 00:13:43,240 ‪“もう書けないわ ‪ごめんなさい” 148 00:13:59,756 --> 00:14:00,883 {\an8}〝ママとパパ!〞 149 00:14:29,828 --> 00:14:31,204 ‪立ち直れるわ 150 00:14:32,372 --> 00:14:33,457 ‪私は平気 151 00:14:34,791 --> 00:14:35,292 ‪よかった 152 00:17:39,518 --> 00:17:44,564 ‪“「黒人女性を守るには」 ‪ジェミナ・メイ” 153 00:20:12,087 --> 00:20:16,091 ‪日本語字幕 井上 倫子