1
00:00:07,508 --> 00:00:10,636
NETFLIX PREZINTĂ
2
00:00:15,391 --> 00:00:16,559
Simt că...
3
00:00:17,685 --> 00:00:18,936
Nu pot respira.
4
00:00:18,936 --> 00:00:22,565
- Păstrați-vă calmul!
- Scumpo, așa e travaliul, bine?
5
00:00:24,692 --> 00:00:28,154
- Ceva nu e în regulă.
- Nu e nimic în neregulă. Ești bine.
6
00:00:28,154 --> 00:00:30,114
Totul e în capul tău.
7
00:01:08,236 --> 00:01:09,362
Unde e?
8
00:01:10,238 --> 00:01:12,615
Nu ați avut o naștere ușoară, dră May.
9
00:01:13,533 --> 00:01:16,410
Ați pierdut mult sânge,
aproape v-am pierdut.
10
00:01:16,410 --> 00:01:19,080
- Vreau să o văd.
- Bine.
11
00:01:20,206 --> 00:01:22,834
Vă aduc ceva ca să vă relaxați, bine?
12
00:01:23,417 --> 00:01:25,461
- Vreau să-mi văd copilul.
- Culcați-vă!
13
00:01:26,254 --> 00:01:29,132
- Vreau să-mi văd copilul.
- Bine.
14
00:02:17,638 --> 00:02:21,142
Sângerarea se va opri 14 zile.
În caz contrar, sunați-ne!
15
00:02:21,142 --> 00:02:25,188
Luați medicamentele
doar conform rețetei. Ați înțeles?
16
00:03:05,186 --> 00:03:08,064
Dumnezeule! Trăiește!
17
00:03:08,064 --> 00:03:12,151
- Mamă?
- Te-am tot sunat, dar știi asta.
18
00:03:12,151 --> 00:03:14,737
Ce ar trebui să fac? Să-ți fur corpul?
19
00:03:14,737 --> 00:03:17,240
De ce e ușa descuiată? Vino încoace!
20
00:03:19,158 --> 00:03:20,159
Vino încoace!
21
00:03:22,536 --> 00:03:24,580
Transpirată, dar ești bine.
22
00:03:25,706 --> 00:03:29,377
- Cum adică a plecat?
- Da, a plecat.
23
00:03:29,377 --> 00:03:32,964
Dumnezeule! Gemina, de ce n-ai spus nimic?
24
00:03:32,964 --> 00:03:36,384
Sunt bine. Ar fi trebuit
să se întâmple acum mult timp.
25
00:03:36,384 --> 00:03:39,428
Probabil! Dar credeai că Shawn e perfect.
26
00:03:39,428 --> 00:03:40,596
Poate...
27
00:03:41,639 --> 00:03:45,601
- A fost o binecuvântare să pierd copilul.
- Nu! Nu face asta!
28
00:03:48,312 --> 00:03:49,981
Era nepotul meu.
29
00:03:51,649 --> 00:03:53,609
Era copilul tău.
30
00:03:54,860 --> 00:03:57,446
Și n-ar fi trebuit
să se întâmple așa ceva.
31
00:04:00,616 --> 00:04:02,576
De asta pe voi v-am născut acasă.
32
00:04:03,869 --> 00:04:06,831
Doar eu și moașa mea.
33
00:04:08,541 --> 00:04:10,876
Te-am scos cu mâinile noastre.
34
00:04:13,671 --> 00:04:15,756
- Tatăl tău doar a privit.
- A privit.
35
00:04:15,756 --> 00:04:17,091
Da, asta a făcut.
36
00:04:19,176 --> 00:04:21,429
Și ți-am spus ce să faci!
37
00:04:21,429 --> 00:04:24,682
- Shawn voia să meargă la spital.
- Nu Shawn năștea.
38
00:04:24,682 --> 00:04:27,435
Shawn e un laș, evident.
39
00:04:31,314 --> 00:04:33,983
Tu ești fata mea uimitoare.
40
00:04:34,650 --> 00:04:36,485
Mă uimești, Gemina.
41
00:04:37,236 --> 00:04:38,863
Răspunde la telefon!
42
00:04:40,281 --> 00:04:41,449
O să fii bine!
43
00:04:49,832 --> 00:04:53,461
Luați medicamentele
doar conform rețetei! Ați înțeles?
44
00:04:59,592 --> 00:05:03,054
De aceea am subliniat
importanța grijii de sine.
45
00:05:06,015 --> 00:05:08,476
Femeile gravide au tot felul de simptome.
46
00:05:10,478 --> 00:05:12,313
Nu m-ați ascultat.
47
00:05:13,147 --> 00:05:15,733
Preeclampsia poate rămâne nedetectată.
48
00:05:15,733 --> 00:05:17,651
De ce nu m-ați ascultat?
49
00:05:21,530 --> 00:05:22,698
Ești gata?
50
00:05:23,366 --> 00:05:24,408
Da.
51
00:05:30,956 --> 00:05:33,000
Bună, Gemina! Sunt James.
52
00:05:33,000 --> 00:05:35,544
Te sun înapoi. Din nou.
53
00:05:36,170 --> 00:05:38,756
M-am întâlnit cu mama ta.
54
00:05:40,549 --> 00:05:41,592
Ești bine?
55
00:05:42,134 --> 00:05:44,387
Te rog să mă suni înapoi când ai timp!
56
00:05:44,387 --> 00:05:46,055
Să... Da. Bine.
57
00:06:08,160 --> 00:06:10,287
BUNĂ, GEMINA! CUM MERGE SCRISUL?
58
00:06:10,287 --> 00:06:11,997
REBECCA BARBER, EDITOR
59
00:06:19,296 --> 00:06:23,134
REBECCA, LUCRAREA PRINDE CONTUR.
CRED CĂ VA IEȘI CEVA BUN.
60
00:06:34,478 --> 00:06:36,439
Doamne, ești de râs!
61
00:06:39,650 --> 00:06:41,902
La naiba!
62
00:06:41,902 --> 00:06:45,406
Cum ai intrat aici? Nu e casa ta!
63
00:06:45,406 --> 00:06:46,907
Haide! Du-te acasă!
64
00:07:32,828 --> 00:07:35,664
V-am spus de sângerare.
65
00:07:35,664 --> 00:07:38,209
V-am spus de durere. Nu m-ați ascultat...
66
00:07:38,209 --> 00:07:40,336
Aveți o profesie stresantă...
67
00:07:40,336 --> 00:07:42,004
Tot nu mă ascultați.
68
00:07:42,004 --> 00:07:44,673
V-am spus că ceva nu e bine!
69
00:07:44,673 --> 00:07:46,884
Te rog, calmează-te!
70
00:07:47,510 --> 00:07:50,137
N-ajută la nimic
să fii nepoliticoasă, Gemma!
71
00:07:50,846 --> 00:07:52,389
E Gemina!
72
00:07:56,352 --> 00:07:59,813
De asta nu ai geam la duș, Gemina!
73
00:09:04,837 --> 00:09:06,130
Unde e copilul?
74
00:09:06,130 --> 00:09:07,965
L-am ucis.
75
00:09:44,001 --> 00:09:45,210
Stai așa! Eu sunt!
76
00:09:45,711 --> 00:09:47,921
Sunt James. Ești bine.
77
00:09:51,216 --> 00:09:54,011
Da. Dumnezeule! Îmi pare rău!
78
00:09:54,011 --> 00:09:55,387
E în regulă!
79
00:09:56,847 --> 00:09:58,682
M-ai speriat de moarte.
80
00:09:59,600 --> 00:10:01,018
Ce s-a întâmplat?
81
00:10:01,018 --> 00:10:03,937
Ai zis că te-ai speriat,
dar ușa era descuiată.
82
00:10:03,937 --> 00:10:05,439
Am încuiat-o.
83
00:10:07,566 --> 00:10:09,360
Așa am crezut.
84
00:10:11,153 --> 00:10:14,323
- Nu primești puncte pentru securitate.
- La naiba!
85
00:10:15,115 --> 00:10:16,158
La naiba!
86
00:10:16,742 --> 00:10:19,495
- Îmi pare rău!
- Ușor!
87
00:10:19,495 --> 00:10:22,206
- E în regulă!
- Sunt un dezastru.
88
00:10:23,624 --> 00:10:26,418
- Ești bine.
- Nu știu ce se întâmplă cu mine.
89
00:10:27,169 --> 00:10:30,714
- Sunt aici. Îți aduc niște apă.
- Nu!
90
00:10:31,423 --> 00:10:34,468
Cred că cineva încearcă să mă omoare.
91
00:10:34,468 --> 00:10:37,513
Să te omoare? Cine? Despre ce vorbești?
92
00:10:37,513 --> 00:10:40,891
- De ce ai spune așa ceva?
- James! Fața mea.
93
00:10:43,018 --> 00:10:44,395
Arăți minunat.
94
00:10:46,522 --> 00:10:49,191
- Ca de obicei.
- Crede-mă!
95
00:10:50,025 --> 00:10:51,026
Bine.
96
00:10:51,694 --> 00:10:52,695
Ei bine...
97
00:10:56,115 --> 00:10:58,325
Sunt aici și nu plec nicăieri.
98
00:10:58,325 --> 00:11:02,496
Dacă vrei să arunc o privire...
O să arunc o privire.
99
00:11:04,373 --> 00:11:05,416
Haide!
100
00:11:12,131 --> 00:11:13,382
Alo?
101
00:11:15,259 --> 00:11:16,593
E cineva?
102
00:11:22,391 --> 00:11:23,976
E cineva aici?
103
00:11:39,241 --> 00:11:40,617
Și la duș?
104
00:11:55,591 --> 00:11:58,051
Uite! Nu e nimeni aici.
105
00:11:58,552 --> 00:12:00,554
- Bine.
- Bine.
106
00:12:00,554 --> 00:12:01,847
M-am descurcat?
107
00:12:02,389 --> 00:12:03,515
Bine.
108
00:12:04,475 --> 00:12:07,144
Ți-am controlat casa ca un agent FBI.
109
00:12:08,395 --> 00:12:10,522
Mulțumesc! Îți sunt recunoscătoare.
110
00:12:13,150 --> 00:12:14,485
Calmează-te!
111
00:12:16,945 --> 00:12:18,197
Ce faci?
112
00:12:19,823 --> 00:12:21,074
Tu ce faci?
113
00:12:22,326 --> 00:12:23,452
Nimic.
114
00:12:24,578 --> 00:12:27,206
- Vino încoace! Știu ce e asta!
- Ce anume?
115
00:12:28,624 --> 00:12:29,666
Asta.
116
00:12:30,876 --> 00:12:32,252
Tot teatrul ăsta.
117
00:12:34,588 --> 00:12:38,133
Eu sunt eroul,
iar tu ești domnița în pericol.
118
00:12:38,133 --> 00:12:39,384
Poftim?
119
00:12:41,470 --> 00:12:43,764
- Nu te mai juca! Vino aici!
- Stai!
120
00:12:43,764 --> 00:12:48,310
- Știu că te simți singură. Și eu la fel.
- Singură? Ce? Stai!
121
00:12:48,310 --> 00:12:52,356
- Ce? Vino aici!
- Am zis să te oprești!
122
00:12:53,273 --> 00:12:54,274
Du-te naibii!
123
00:12:54,900 --> 00:12:56,985
Ești o psihopată!
124
00:12:56,985 --> 00:13:00,697
Îmi pare rău! Stai așa! Pe bune!
Despre ce vorbești?
125
00:13:00,697 --> 00:13:03,033
James, credeam că suntem prieteni.
126
00:13:03,867 --> 00:13:07,287
Vrei să-mi spui că nu știi ce se întâmplă?
127
00:13:08,413 --> 00:13:09,957
Am spus să pleci.
128
00:13:12,292 --> 00:13:14,586
Vrei un sfat? Încuie-ți ușa!
129
00:13:31,937 --> 00:13:33,355
CUM MERGE SCRISUL?
130
00:13:34,690 --> 00:13:36,149
VREI O PRELUNGIRE?
131
00:13:38,986 --> 00:13:45,576
NU MAI POT FACE ASTA. SCUZE!
132
00:13:59,798 --> 00:14:01,758
MAMA ȘI TATA! CUPLUL MEU PREFERAT
133
00:14:29,828 --> 00:14:31,413
O să fii bine!
134
00:14:32,372 --> 00:14:33,665
Sunt bine, mamă.
135
00:14:34,875 --> 00:14:35,876
Bine.
136
00:17:39,518 --> 00:17:43,480
DE CE VA FI NEVOIE PENTRU A PROTEJA
FEMEILE DE CULOARE?
137
00:17:43,480 --> 00:17:44,564
DE GEMINA MAY
138
00:20:12,087 --> 00:20:16,091
Subtitrarea: Alina Anescu