1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,500 --> 00:00:11,833 Też miewam koszmary. 4 00:00:15,541 --> 00:00:18,458 Tak naprawdę ciągle śni mi się ten sam sen. 5 00:00:23,375 --> 00:00:24,375 Mów dalej. 6 00:00:26,125 --> 00:00:27,125 Kontynuuj. 7 00:00:30,166 --> 00:00:31,791 - Jest super. - Przestań. 8 00:00:31,875 --> 00:00:33,250 Naprawdę cudownie. 9 00:00:34,000 --> 00:00:35,208 No wiesz… 10 00:00:39,166 --> 00:00:41,416 - Jesteś gwiazdą! - Przestań! 11 00:00:41,500 --> 00:00:43,833 - Wystarczy. - Taka prawda. Mów dalej. 12 00:00:50,833 --> 00:00:51,833 No weź. 13 00:00:55,250 --> 00:00:56,250 Ona idzie… 14 00:00:57,583 --> 00:00:59,125 po rozżarzonych węglach. 15 00:00:59,750 --> 00:01:02,916 Nie przerywaj! 16 00:01:03,000 --> 00:01:04,041 Przepraszam. 17 00:01:04,125 --> 00:01:07,208 Rewelacja. Jak ty to robisz? 18 00:01:10,208 --> 00:01:12,916 Nie byłam tak szczęśliwa, odkąd przestałam pić. 19 00:01:20,458 --> 00:01:21,916 Rozwalisz ich dzisiaj. 20 00:01:23,708 --> 00:01:24,708 Jak pójdziesz. 21 00:01:26,458 --> 00:01:27,583 Musisz pójść. 22 00:01:32,583 --> 00:01:33,833 Pójdziesz, prawda? 23 00:01:35,625 --> 00:01:38,625 - Chyba tak. - O nie. 24 00:01:38,708 --> 00:01:39,875 Pójdziesz. 25 00:01:41,166 --> 00:01:42,166 Zrozumiano? 26 00:01:47,125 --> 00:01:50,250 - Albo cię zabiję. - Koleżanko, spokojnie. 27 00:01:53,291 --> 00:01:54,291 Pójdziesz. 28 00:02:00,041 --> 00:02:01,708 Obiecaj mi to. 29 00:02:06,416 --> 00:02:07,416 No dobra. 30 00:02:11,500 --> 00:02:16,916 CZĘŚĆ CIEBIE 31 00:02:36,666 --> 00:02:39,333 Idzie przede mną po rozżarzonych węglach. 32 00:02:40,791 --> 00:02:42,458 Nie widzę jej twarzy. 33 00:02:42,541 --> 00:02:43,750 Nie odwraca się. 34 00:02:45,500 --> 00:02:47,958 Proszę ją, a raczej krzyczę na nią: 35 00:02:48,583 --> 00:02:50,291 „Halo! Możesz się odwrócić?”. 36 00:02:51,875 --> 00:02:53,166 To nic nie zmienia. 37 00:02:53,666 --> 00:02:54,708 Nie odwraca się. 38 00:02:56,500 --> 00:02:57,416 Dziękuję. 39 00:02:59,208 --> 00:03:00,625 Zobaczmy… 40 00:03:02,375 --> 00:03:03,458 Agnes Svan. 41 00:03:07,291 --> 00:03:08,791 Agnes Svan. 42 00:03:11,625 --> 00:03:13,625 Nie ma tu Agnes Svan? 43 00:03:13,708 --> 00:03:15,833 Przejdźmy do kolejnej osoby. 44 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 Jestem. 45 00:03:19,791 --> 00:03:21,208 - Dobrze. - Przepraszam. 46 00:03:27,541 --> 00:03:30,833 - Noel, dopilnuj, żeby przyszła. - To noc Walpurgii! 47 00:03:30,916 --> 00:03:33,458 - Nie bądź nudziarzem. - Nudziarzem? 48 00:03:33,541 --> 00:03:36,375 - Straszny z ciebie nudziarz. - Nie mów tak. 49 00:03:37,250 --> 00:03:39,666 Wiesz, że nie możesz tak mówić. 50 00:03:39,750 --> 00:03:41,833 Wiem, ale za nią tęsknię. 51 00:03:42,750 --> 00:03:43,708 Zgadnij, kto to. 52 00:03:43,791 --> 00:03:46,333 - Julia! - Cześć. Jak się masz? 53 00:03:46,416 --> 00:03:47,250 Hej, skarbie. 54 00:03:47,833 --> 00:03:49,291 - Cześć. - Jak się masz? 55 00:03:49,375 --> 00:03:50,625 Dobrze. 56 00:03:50,708 --> 00:03:52,000 Kwaśna cola? 57 00:03:52,083 --> 00:03:54,750 - Pyszna rzecz. - Wpadasz wieczorem? 58 00:03:54,833 --> 00:03:56,791 - Tak. - Będzie super! 59 00:03:57,833 --> 00:04:00,583 - Co powiecie na karaoke? - Masz ochotę? 60 00:04:01,250 --> 00:04:02,250 Tak. 61 00:04:03,291 --> 00:04:04,291 Błagam. 62 00:04:05,666 --> 00:04:08,958 - Idziemy dziś na ognisko? - Nie ma mowy! 63 00:04:10,416 --> 00:04:12,000 Co założysz? 64 00:04:26,333 --> 00:04:29,416 Masz ochotę na coś konkretnego? 65 00:04:29,500 --> 00:04:33,416 Co byś jutro zjadła? To twój dzień. 66 00:04:33,500 --> 00:04:36,041 - To bez znaczenia. - Bez znaczenia? 67 00:04:36,125 --> 00:04:37,500 Masz urodziny. 68 00:04:38,041 --> 00:04:40,500 Wybierz coś fajnego i drogiego. 69 00:04:41,125 --> 00:04:44,666 Tak się cieszę, że pytacie o dzisiejsze przesłuchanie. 70 00:04:44,750 --> 00:04:46,666 - O rany… - No nie. 71 00:04:46,750 --> 00:04:49,875 - Kochanie. - Oj ty… 72 00:04:49,958 --> 00:04:52,083 No chodź. 73 00:04:53,041 --> 00:04:55,291 - Jak poszło? - Całkiem nieźle. 74 00:04:55,375 --> 00:04:57,750 - Na pewno świetnie. - Tego nie wiesz. 75 00:04:57,833 --> 00:05:01,250 - Co teraz? - Wieczorem wyślą jej maila. 76 00:05:01,333 --> 00:05:02,333 Napiszą tak: 77 00:05:03,083 --> 00:05:04,833 „Gratulacje, Agnes! 78 00:05:04,916 --> 00:05:06,500 Dostałaś rolę! 79 00:05:06,583 --> 00:05:07,958 Jesteś najlepsza! 80 00:05:08,041 --> 00:05:10,875 Lepszej aktorki w życiu nie widzieliśmy!”. 81 00:05:10,958 --> 00:05:13,125 - Tak będzie. - Wspaniale! 82 00:05:14,333 --> 00:05:15,625 - Halo! - Wejdź! 83 00:05:15,708 --> 00:05:16,708 Mamo, gotuje się. 84 00:05:18,958 --> 00:05:21,125 - Jak się masz? - Dobrze, a ty? 85 00:05:21,208 --> 00:05:22,208 Też. 86 00:05:24,291 --> 00:05:25,625 Kolacja prawie gotowa. 87 00:05:26,500 --> 00:05:27,500 Pysznie. 88 00:05:28,333 --> 00:05:29,416 - Cześć! - Carina. 89 00:05:29,500 --> 00:05:31,291 - Jak się masz? - Dobrze, a ty? 90 00:05:31,375 --> 00:05:32,375 Również, dzięki. 91 00:05:33,333 --> 00:05:34,708 - Cześć, Agnes. - Cześć. 92 00:05:34,791 --> 00:05:35,791 Jak leci? 93 00:05:36,416 --> 00:05:37,916 - W porządku. - To super. 94 00:05:38,000 --> 00:05:39,541 Rany, tort! 95 00:05:39,625 --> 00:05:41,166 Świętujemy? 96 00:05:41,250 --> 00:05:43,458 Nie, bo Agnes ponoć nie ma ochoty. 97 00:05:43,541 --> 00:05:44,375 Jak to? 98 00:05:44,458 --> 00:05:45,916 Nie to powiedziałam. 99 00:05:46,625 --> 00:05:49,000 Może zaczniemy świętowanie już dzisiaj? 100 00:05:49,083 --> 00:05:50,916 - Nie. - Chociaż trochę. 101 00:05:51,000 --> 00:05:52,708 - Chętnie. - Mogę skosztować? 102 00:05:52,791 --> 00:05:53,791 Ktoś jeszcze? 103 00:05:53,875 --> 00:05:55,416 To mój tort. 104 00:05:56,583 --> 00:05:57,875 Powiedziałam coś. 105 00:05:59,458 --> 00:06:00,458 Nie. 106 00:06:01,375 --> 00:06:03,125 - Ja się zgodziłam. - Ej. 107 00:06:06,208 --> 00:06:08,041 - Nie. - Tak. Czemu się kłócisz? 108 00:06:12,000 --> 00:06:14,166 Noel, ile tygodni byliśmy w domu? 109 00:06:15,416 --> 00:06:19,416 - Cztery. Albo więcej. - Nie chodzi o siedzenie w domu. 110 00:06:21,375 --> 00:06:22,375 Co ty… 111 00:06:22,458 --> 00:06:24,666 Gdyby to była pierwsza rozmowa… 112 00:06:25,833 --> 00:06:29,333 - Ile razy o tym rozmawialiśmy? - Ile jeszcze będziemy? 113 00:06:30,833 --> 00:06:32,875 - Bez sensu. - Nie dogadałyśmy się? 114 00:06:32,958 --> 00:06:35,708 - Zamkniesz mnie tu? - Julia, przestań. 115 00:06:35,791 --> 00:06:38,083 - Jestem dorosła. - Doprawdy? 116 00:06:38,166 --> 00:06:39,916 - Tak. - Nie zgadzam się. 117 00:06:40,000 --> 00:06:42,291 I tak wyjdę, to noc Walpurgii. 118 00:06:42,375 --> 00:06:44,125 Mieszkasz pod moim dachem. 119 00:06:44,208 --> 00:06:46,791 Może bądź za to wdzięczna. 120 00:06:49,250 --> 00:06:50,541 Czemu odmawiam? 121 00:06:51,750 --> 00:06:52,958 Ja tego nie wiem. 122 00:06:53,041 --> 00:06:55,083 - Nie będę piła. - Spójrz na mnie. 123 00:06:56,208 --> 00:06:58,625 Udajesz, że o tym nie rozmawiałyśmy. 124 00:06:58,708 --> 00:07:00,958 Noel, odwieziesz mnie o 23? 125 00:07:01,041 --> 00:07:02,833 Dzięki, ale to bez znaczenia. 126 00:07:04,791 --> 00:07:05,791 To bez znaczenia. 127 00:07:08,875 --> 00:07:12,416 Może kac na urodziny siostry to nie jest fajny pomysł? 128 00:07:12,500 --> 00:07:14,375 - To nic takiego. - Słyszałaś? 129 00:07:14,458 --> 00:07:15,916 Nie wtrącaj się. 130 00:07:16,000 --> 00:07:18,083 - Ona się zgadza. - Nie wtrącaj się. 131 00:07:19,625 --> 00:07:21,791 No tak. Dzięki za kolację. 132 00:07:24,125 --> 00:07:25,875 - Nie będę piła! - Nie. 133 00:07:25,958 --> 00:07:27,625 Ile razy muszę jeszcze… 134 00:07:33,916 --> 00:07:36,500 Przypominam, że byłaś jak dziecko. 135 00:07:36,583 --> 00:07:37,708 Musiałam cię nieść! 136 00:07:37,791 --> 00:07:40,583 - Cześć. - Cześć. Mogę się tu schować? 137 00:07:40,666 --> 00:07:42,625 Mam nie bawić się z przyjaciółmi? 138 00:07:42,708 --> 00:07:46,416 - Zamkniesz mnie i… - Dobrze to wiesz! 139 00:07:48,750 --> 00:07:51,666 Chcesz? Nie wiem, czy ci się spodoba… 140 00:07:51,750 --> 00:07:53,375 Fucking Åmål? 141 00:07:53,958 --> 00:07:56,125 Wiesz, że to jest… 142 00:07:56,208 --> 00:07:58,250 - Masz gust. - Dzięki. 143 00:07:59,208 --> 00:08:02,083 Znam ten film na blachę. 144 00:08:03,625 --> 00:08:04,875 No nie. 145 00:08:04,958 --> 00:08:06,708 - Wcale nie. - Tak. 146 00:08:06,791 --> 00:08:08,291 - Nie. - Owszem. 147 00:08:09,458 --> 00:08:10,458 Udowodnij. 148 00:08:11,291 --> 00:08:13,291 Musisz mi zaufać. 149 00:08:14,791 --> 00:08:18,166 Możesz pisać książki o psychologii 150 00:08:18,250 --> 00:08:20,458 albo masowych mordercach. 151 00:08:21,458 --> 00:08:23,041 Ja chcę być modelką. 152 00:08:24,375 --> 00:08:25,375 Dałabym radę? 153 00:08:26,333 --> 00:08:27,583 Tak sądzę. 154 00:08:27,666 --> 00:08:29,583 - Ubieraj się. - Co? 155 00:08:29,666 --> 00:08:31,625 - Ja? - Tak, ty. 156 00:08:31,708 --> 00:08:35,166 - Po co? - Mogę iść, jeśli pójdziesz z nami. 157 00:08:35,250 --> 00:08:37,500 - Do Esther? - Tak. Ubieraj się. 158 00:08:39,416 --> 00:08:40,500 Co by tu założyć? 159 00:08:42,916 --> 00:08:46,083 Może taką bluzkę? 160 00:08:46,166 --> 00:08:47,166 Tamtą. 161 00:08:47,708 --> 00:08:48,708 Tę? 162 00:08:54,000 --> 00:08:55,500 Chyba wybiorę tę. 163 00:08:56,333 --> 00:08:57,583 Pospieszcie się. 164 00:08:59,000 --> 00:08:59,958 Jesteś dziwna. 165 00:09:00,541 --> 00:09:01,916 Ty też. 166 00:09:02,000 --> 00:09:03,375 - Naprawdę? - Tak. 167 00:09:04,791 --> 00:09:06,250 Chcę być dziwna albo… 168 00:09:07,041 --> 00:09:08,791 Może nie dziwna? 169 00:09:08,875 --> 00:09:10,375 Nie chcę być jak wszyscy. 170 00:09:11,000 --> 00:09:13,583 Czasem myślę, że jestem jak cała reszta. 171 00:09:15,416 --> 00:09:16,500 Ale nie jesteś. 172 00:09:17,916 --> 00:09:19,250 Wiesz, czego się boję? 173 00:09:19,833 --> 00:09:23,416 Że zostanę w Åmålu. Że nigdy stąd nie wyjadę. 174 00:09:23,916 --> 00:09:26,750 Nie można palić ognisk w dzielnicy mieszkalnej. 175 00:09:26,833 --> 00:09:28,791 Można, to noc Walpurgi! 176 00:09:28,875 --> 00:09:31,791 - Zawsze ktoś je robi. - Mogą cię za to zamknąć. 177 00:09:31,875 --> 00:09:34,208 - Co ty gadasz? - Serio. 178 00:09:34,291 --> 00:09:36,958 Ciągle zmyślasz. 179 00:09:37,500 --> 00:09:39,666 Chwileczkę, poprawię makijaż. 180 00:09:44,041 --> 00:09:45,041 Czekaj… 181 00:09:46,166 --> 00:09:47,333 Proszę cię. 182 00:09:57,000 --> 00:09:57,875 Masz resztę. 183 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 Co to? 184 00:10:02,375 --> 00:10:03,500 Poczekaj. 185 00:10:04,416 --> 00:10:07,208 Pomogę ci trochę. 186 00:10:07,708 --> 00:10:09,291 - Chodź. - Co znowu? 187 00:10:09,375 --> 00:10:12,875 - No dawaj. Masz piękne usta. - Co to? 188 00:10:12,958 --> 00:10:14,958 Będziesz wyglądała odświętnie. 189 00:10:23,458 --> 00:10:24,458 No chodźcie. 190 00:10:33,583 --> 00:10:34,958 Tylko nie ten. 191 00:10:35,041 --> 00:10:37,458 - Tam! - Dobra. 192 00:10:37,541 --> 00:10:38,666 Właśnie tak! 193 00:10:41,458 --> 00:10:43,708 Esther, teraz ty! 194 00:10:44,458 --> 00:10:45,458 Dawaj! 195 00:10:46,458 --> 00:10:47,375 Nie! 196 00:10:47,958 --> 00:10:49,000 To było… 197 00:10:49,083 --> 00:10:51,041 - Zgadnij, kto to! - Julia! 198 00:10:54,750 --> 00:10:57,666 - Cześć! - Rany, pięknie wyglądasz! 199 00:10:57,750 --> 00:11:00,375 Cześć! Co tam u ciebie? 200 00:11:01,416 --> 00:11:04,583 Brakowało nam ciebie na imprezach! 201 00:11:04,666 --> 00:11:06,875 - A to co? - Cześć! 202 00:11:09,083 --> 00:11:11,083 - Co u ciebie? - Wszystko gra. 203 00:11:11,166 --> 00:11:12,000 Co się dzieje? 204 00:11:12,791 --> 00:11:14,708 - Cześć, Agnes! - Cześć. 205 00:11:15,375 --> 00:11:16,708 Cześć. 206 00:11:19,958 --> 00:11:21,458 Jak się bawisz? 207 00:11:21,541 --> 00:11:22,916 - Świetnie. - No raczej. 208 00:11:23,666 --> 00:11:24,583 Oj tak. 209 00:11:24,666 --> 00:11:26,208 Zabawmy się. 210 00:11:26,291 --> 00:11:29,208 Jedna dla ciebie, druga dla mnie. Proszę. 211 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Żartujesz chyba. 212 00:11:36,541 --> 00:11:37,750 Oto jego historia! 213 00:11:38,333 --> 00:11:39,250 Chodź! 214 00:11:58,875 --> 00:12:02,708 Czas na show! 215 00:12:02,791 --> 00:12:03,625 No dobra. 216 00:12:32,250 --> 00:12:33,250 Dalej! 217 00:13:14,416 --> 00:13:15,250 Julia! 218 00:13:22,458 --> 00:13:26,291 OBSADA SZTUKI 219 00:13:44,291 --> 00:13:45,708 Ja tu zwariuję! 220 00:13:45,791 --> 00:13:48,291 Przyglądacie mi się jak policja. 221 00:13:48,375 --> 00:13:50,750 Co ty robisz? O co chodzi? 222 00:13:50,833 --> 00:13:52,583 Ludzie się o ciebie martwią. 223 00:13:53,666 --> 00:13:55,833 - Dokąd idziesz? - Do domu. 224 00:13:55,916 --> 00:13:57,708 - Julia! - Odwieź Agnes. 225 00:13:57,791 --> 00:13:58,958 Z drogi! 226 00:14:13,041 --> 00:14:14,041 Julia. 227 00:14:28,208 --> 00:14:29,208 Przepraszam. 228 00:14:34,375 --> 00:14:35,583 Pójdę po Agnes. 229 00:14:43,125 --> 00:14:44,125 Agnes! 230 00:14:46,041 --> 00:14:47,833 - Agnes! - Co? 231 00:14:47,916 --> 00:14:48,916 Wracamy. 232 00:14:49,000 --> 00:14:52,333 Julia chce wracać, więc chyba będziemy się zbierać. 233 00:15:01,041 --> 00:15:02,041 Julia! 234 00:15:03,750 --> 00:15:04,625 Julia! 235 00:16:23,250 --> 00:16:25,166 Może usiądźmy. 236 00:16:26,291 --> 00:16:28,291 Co? Nie ma mowy. 237 00:16:29,625 --> 00:16:31,541 Staraliśmy się. 238 00:16:32,541 --> 00:16:34,166 - Z całych sił. - Nie. 239 00:16:35,333 --> 00:16:36,541 Niestety… 240 00:16:36,625 --> 00:16:38,833 Przepraszam, ale nie powinniśmy może… 241 00:16:38,916 --> 00:16:41,666 - Jestem chirurgiem. - Mogę być skołowana, ale… 242 00:16:41,750 --> 00:16:44,541 - Ja ją operowałem. - Co pan robi? 243 00:16:45,250 --> 00:16:46,416 Jestem chirurgiem. 244 00:16:46,500 --> 00:16:49,833 Operowałem pani córkę. 245 00:16:49,916 --> 00:16:51,458 A kto jest lekarzem? 246 00:16:51,541 --> 00:16:52,625 - Ja. - Pan? 247 00:16:52,708 --> 00:16:56,750 Czemu pan jej teraz nie pomaga? 248 00:16:56,833 --> 00:16:58,708 Wiem, że to trudne. 249 00:16:58,791 --> 00:17:02,000 Mogę porozmawiać z kimś innym? Pan mnie w ogóle słyszy? 250 00:17:03,041 --> 00:17:05,041 - Owszem. - Właśnie. 251 00:17:08,000 --> 00:17:09,666 - Rozumiem, że… - Ja… 252 00:17:09,750 --> 00:17:11,125 - Ale niestety… - Nie. 253 00:17:12,958 --> 00:17:13,958 Nie. 254 00:17:15,541 --> 00:17:16,541 Nie. 255 00:17:20,291 --> 00:17:23,583 - Przykro mi. - Proszę wyjść. 256 00:17:25,875 --> 00:17:27,000 - Mogę… - Idź już. 257 00:17:43,000 --> 00:17:44,666 Boże. Nie mogę oddychać. 258 00:17:45,958 --> 00:17:46,958 Boże. 259 00:17:48,375 --> 00:17:49,375 Mój Boże. 260 00:18:18,791 --> 00:18:21,666 Czemu dzwonisz o takiej porze? 261 00:18:25,291 --> 00:18:26,458 Coś się stało? 262 00:18:28,250 --> 00:18:29,625 - Halo. - Tak… 263 00:18:29,708 --> 00:18:31,666 Co się stało? 264 00:18:35,791 --> 00:18:37,416 Chodzi o… 265 00:18:37,500 --> 00:18:40,625 Kochanie, nic nie słyszę. Co się stało? 266 00:18:41,666 --> 00:18:42,750 No co? 267 00:18:44,875 --> 00:18:45,708 Powiedz coś. 268 00:18:48,291 --> 00:18:50,083 Chodzi o Ju… 269 00:18:51,250 --> 00:18:54,083 - Nie mogę… - Coś się stało Julii? 270 00:18:57,916 --> 00:18:59,916 O co chodzi? Nic nie słyszę. 271 00:19:01,208 --> 00:19:03,000 Chodzi o Julię. 272 00:19:03,083 --> 00:19:04,458 Julia nie żyje. 273 00:19:17,625 --> 00:19:20,125 Nie lękaj się 274 00:19:20,208 --> 00:19:24,250 Gdyż jest tajemny znak 275 00:19:24,916 --> 00:19:31,916 Imię, które chroni tych, którzy odchodzą 276 00:19:32,666 --> 00:19:35,500 Twoja samotność 277 00:19:35,583 --> 00:19:40,500 Prowadzi ku światłu 278 00:19:40,583 --> 00:19:43,625 Nie lękaj się 279 00:19:43,708 --> 00:19:47,708 Na piasku widać ślady 280 00:19:49,166 --> 00:19:52,083 Nie lękaj się 281 00:19:52,166 --> 00:19:56,083 W ciemności czeka port 282 00:19:56,875 --> 00:20:00,875 Którego jeszcze nie widzisz 283 00:20:00,958 --> 00:20:04,458 Ale właśnie tam zmierzasz 284 00:20:04,958 --> 00:20:07,833 Pewnego dnia 285 00:20:07,916 --> 00:20:13,041 Wypowiesz jego imię na głos 286 00:20:13,708 --> 00:20:16,708 On daje miłość i pokój 287 00:20:16,791 --> 00:20:21,958 Nie prosząc o nic w zamian 288 00:21:36,541 --> 00:21:37,916 Dokąd idziesz? 289 00:21:39,833 --> 00:21:40,833 Do szkoły. 290 00:21:43,541 --> 00:21:45,500 Wiedzą, że chwilę cię nie będzie. 291 00:21:46,125 --> 00:21:47,916 Wiem, ale… 292 00:21:49,583 --> 00:21:50,791 Do zobaczenia. 293 00:21:55,625 --> 00:21:56,958 Mamy plany na weekend? 294 00:21:59,708 --> 00:22:03,041 Myślałam, że może trochę pochillujemy. 295 00:22:04,333 --> 00:22:07,250 - Co powiesz na film? - Nie możemy się pobawić? 296 00:22:10,458 --> 00:22:11,458 No dobra. 297 00:22:13,041 --> 00:22:14,041 Świetnie. 298 00:22:17,708 --> 00:22:19,375 Do zobaczenia po niemieckim. 299 00:22:23,375 --> 00:22:25,375 - Cześć. - Hej. 300 00:22:27,041 --> 00:22:28,500 - Jak się masz? - Dobrze. 301 00:22:30,041 --> 00:22:32,583 - To był piękny pogrzeb. - Oj tak. 302 00:22:53,708 --> 00:22:54,583 Wejdź. 303 00:23:00,333 --> 00:23:01,166 Dzień dobry. 304 00:23:02,666 --> 00:23:04,416 Cześć, rozgość się. 305 00:23:06,833 --> 00:23:09,666 Chciałam podziękować za rolę. 306 00:23:09,750 --> 00:23:11,791 Chętnie w niej zagram. 307 00:23:12,583 --> 00:23:15,416 - W sztuce. - Tak? To super. 308 00:23:17,708 --> 00:23:18,708 Usiądź. 309 00:23:38,291 --> 00:23:42,208 Rozumiem, przez co przechodzisz. 310 00:23:42,958 --> 00:23:48,625 Sam straciłem brata, gdy byłem w twoim wieku. 311 00:23:53,875 --> 00:23:54,875 Kiedy zaczynamy? 312 00:23:57,291 --> 00:24:01,875 Zrobiłem mnóstwo niepotrzebnych głupot. 313 00:24:05,250 --> 00:24:08,875 Potem zacząłem myśleć, czego on by ode mnie chciał i… 314 00:24:10,333 --> 00:24:11,333 No cóż. 315 00:24:12,083 --> 00:24:13,291 Wylądowałem tutaj. 316 00:24:20,583 --> 00:24:21,916 Przyjdź jutro o 15.00. 317 00:24:25,666 --> 00:24:29,125 - Nie! - Mogę chociaż rzucić okiem? 318 00:24:29,208 --> 00:24:30,875 - Proszę. - Wystarczy. 319 00:24:30,958 --> 00:24:32,083 No pokaż. 320 00:24:32,625 --> 00:24:34,875 Wyluzuj. 321 00:24:39,458 --> 00:24:41,583 - Jesteś głodna? - Trochę. 322 00:24:42,666 --> 00:24:44,791 - Chcesz kanapki? - Jasne. 323 00:25:02,125 --> 00:25:03,958 Podasz mi nóż do masła? 324 00:25:08,416 --> 00:25:09,416 Dziękuję. 325 00:25:10,333 --> 00:25:12,083 Weź, co chcesz. 326 00:25:56,041 --> 00:25:57,041 Przepraszam. 327 00:26:06,791 --> 00:26:10,333 KOCHANIE, MUSIAŁAM NA CHWILĘ WYJŚĆ. 328 00:26:10,416 --> 00:26:13,833 JESTEM U BABCI. W RAZIE CZEGO DZWOŃ. KOCHAM CIĘ. 329 00:26:45,125 --> 00:26:45,958 Agnes. 330 00:26:50,583 --> 00:26:51,583 Agnes. 331 00:26:59,541 --> 00:27:00,625 Możemy pogadać? 332 00:28:24,833 --> 00:28:25,833 Cześć. 333 00:28:31,125 --> 00:28:32,875 Przepraszam. Po prostu… 334 00:28:32,958 --> 00:28:35,041 - Wyglądasz jak… - Przepraszam. 335 00:28:35,125 --> 00:28:38,416 Po prostu poczułam się przytłoczona. 336 00:28:38,500 --> 00:28:39,875 Cześć. Jak się masz? 337 00:28:41,083 --> 00:28:43,541 - Dobrze, a wy? - My też. 338 00:28:47,416 --> 00:28:48,291 Co się dzieje? 339 00:28:49,333 --> 00:28:52,250 To top Julii. 340 00:28:53,333 --> 00:28:56,625 Kupiłyśmy go na wycieczce do Berlina. 341 00:29:00,583 --> 00:29:01,833 Idziemy na obiad? 342 00:29:03,291 --> 00:29:04,708 - Jasne. - Tak. 343 00:29:05,583 --> 00:29:07,125 - Chodź z nami. - Jasne. 344 00:29:11,208 --> 00:29:13,625 Znasz Adriana Hagerforsa? 345 00:29:14,208 --> 00:29:16,541 Tak, mamy razem francuski. 346 00:29:17,125 --> 00:29:18,125 Dlaczego pytasz? 347 00:29:18,833 --> 00:29:20,500 Bo stoi na zewnątrz. 348 00:29:21,875 --> 00:29:22,875 No nie! 349 00:29:23,833 --> 00:29:26,041 - Adrian. - Przestań. 350 00:29:27,625 --> 00:29:29,333 Nie było tak źle. 351 00:29:29,416 --> 00:29:31,791 - „Tęskniłam”. - Przestań. 352 00:29:31,875 --> 00:29:34,375 - „Dawno cię nie widziałam”. - Przestań. 353 00:29:34,458 --> 00:29:37,750 - „Myślałam o tobie”. - Fanna podkochuje się w Adrianie. 354 00:29:37,833 --> 00:29:40,125 - Wcale nie. - Ależ owszem. 355 00:29:41,041 --> 00:29:42,458 - Nie. - Tak. 356 00:29:42,541 --> 00:29:44,375 Na imprezie świątecznej 357 00:29:45,208 --> 00:29:46,666 twoja siostra… 358 00:29:46,750 --> 00:29:47,833 Przestań. 359 00:29:47,916 --> 00:29:52,791 Twoja siostra uznała, że Fanna i Adrian byliby świetną parą. 360 00:29:54,041 --> 00:29:55,125 Fanna podchodzi, 361 00:29:55,750 --> 00:30:00,166 ale nie wie, co powiedzieć, więc chwyta piwo i próbuje je otworzyć 362 00:30:00,833 --> 00:30:02,250 w zmysłowy sposób. 363 00:30:02,333 --> 00:30:04,875 - Nie mogę tego słuchać. - Adrian… 364 00:30:04,958 --> 00:30:08,791 Zrobiło się niezręcznie, bo Adrian był całkiem spizgany. 365 00:30:09,666 --> 00:30:10,500 Idzie tu. 366 00:30:11,958 --> 00:30:12,958 Spokojnie. 367 00:30:20,500 --> 00:30:21,958 - Co tam? - Cześć. 368 00:30:22,041 --> 00:30:23,208 Cześć. 369 00:30:24,041 --> 00:30:25,458 - Hej. - Miło cię widzieć. 370 00:30:26,416 --> 00:30:27,375 Ciebie też. 371 00:30:32,500 --> 00:30:34,083 Wpadniesz dzisiaj? 372 00:30:37,083 --> 00:30:38,083 Co… 373 00:30:38,583 --> 00:30:39,833 Robię dziś imprezę. 374 00:30:40,583 --> 00:30:42,125 Wpadnijcie z Lydią. 375 00:30:43,291 --> 00:30:46,375 - Dobra, jasne. - To świetnie. 376 00:30:47,875 --> 00:30:48,875 Arrivederci. 377 00:30:58,666 --> 00:31:00,916 - Cześć. - Hej. 378 00:31:03,750 --> 00:31:04,750 Agnes! 379 00:31:11,291 --> 00:31:12,500 Myślałem o tobie. 380 00:31:14,666 --> 00:31:17,291 - Chcesz się przejść? - Mam próby. 381 00:31:17,375 --> 00:31:19,458 - Nie mogę. - Poczekam. 382 00:31:20,041 --> 00:31:22,791 Nie dam rady, idę na imprezę Sama. 383 00:31:22,875 --> 00:31:24,875 Chcę tylko porozmawiać. 384 00:31:28,458 --> 00:31:30,458 Jest mi strasznie smutno. 385 00:31:34,083 --> 00:31:34,916 Do zobaczenia. 386 00:31:35,541 --> 00:31:37,083 Agnes, proszę! 387 00:32:14,708 --> 00:32:16,458 Nie pokazujcie ich reszcie. 388 00:32:18,541 --> 00:32:19,708 Bez obaw. 389 00:32:19,791 --> 00:32:22,208 To zabawa na rozgrzewkę. 390 00:32:23,583 --> 00:32:25,000 Żadne tam dziwactwa. 391 00:32:29,083 --> 00:32:30,958 GNIEW 392 00:32:32,541 --> 00:32:34,875 No dobra. Agnes. 393 00:32:35,666 --> 00:32:36,666 Zaczniesz? 394 00:32:49,041 --> 00:32:51,125 Nie wiem, co mam zrobić… 395 00:32:51,208 --> 00:32:52,291 Co wylosowałaś? 396 00:32:55,958 --> 00:32:57,000 To trudne. 397 00:32:57,500 --> 00:32:59,500 Dobra, spróbujmy. 398 00:32:59,583 --> 00:33:02,000 Możecie się cofnąć? 399 00:33:02,083 --> 00:33:03,583 Zróbmy trochę miejsca. 400 00:33:03,666 --> 00:33:04,916 Podejdź do mnie. 401 00:33:06,291 --> 00:33:07,416 Chodź. 402 00:33:08,083 --> 00:33:10,708 Zacznij krzyczeć. 403 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 Spróbuj. 404 00:33:14,625 --> 00:33:15,625 Co? 405 00:33:16,125 --> 00:33:17,875 Po prostu krzycz. 406 00:33:23,041 --> 00:33:24,041 No już. 407 00:33:31,125 --> 00:33:32,208 Nie śmiejemy się. 408 00:33:34,958 --> 00:33:37,083 - To trudne. - Rozumiem. 409 00:33:43,750 --> 00:33:45,875 Wszyscy jesteśmy aktorami. 410 00:33:46,500 --> 00:33:47,500 Tak że… 411 00:33:50,000 --> 00:33:51,208 Stań się kimś innym. 412 00:33:54,750 --> 00:33:59,666 Pomyśl o kimś, kto odważyłby się tak krzyczeć. 413 00:34:01,041 --> 00:34:02,041 Jasne? 414 00:36:25,500 --> 00:36:27,000 - Napijmy się. - Jasne. 415 00:36:31,125 --> 00:36:33,666 - Możemy się obsłużyć? - Nie wiem. 416 00:36:33,750 --> 00:36:34,750 Są tu szklanki? 417 00:36:35,625 --> 00:36:36,833 Chyba tu. 418 00:36:38,791 --> 00:36:40,416 Mamy je po prostu zanurzyć? 419 00:36:42,791 --> 00:36:43,750 Nie wiem. 420 00:36:47,000 --> 00:36:47,875 Cześć. 421 00:36:47,958 --> 00:36:49,916 Cześć. 422 00:36:50,000 --> 00:36:51,791 - Jak się masz? - Dobrze, a ty? 423 00:36:51,875 --> 00:36:54,833 - Świetnie. - Cześć. Ładnie wyglądasz. 424 00:36:54,916 --> 00:36:56,250 - Ty też. - Tak? 425 00:36:57,041 --> 00:37:00,250 Sam nie może wstać. 426 00:37:01,291 --> 00:37:02,791 - Fanna! - Tak. 427 00:37:03,666 --> 00:37:06,125 Już idę, Sam. 428 00:37:09,000 --> 00:37:11,666 - Co u ciebie, Sam? - Skarbie, chodź tu. 429 00:37:12,375 --> 00:37:14,041 - Cześć, Sam. - Cześć! 430 00:37:16,750 --> 00:37:19,250 - Jesteś piękna, wiesz o tym? - Dziękuję. 431 00:37:19,333 --> 00:37:22,000 Lydia, pamiętaj, że jesteś piękna. 432 00:37:22,083 --> 00:37:23,750 - Dziękuję. - Tak. 433 00:37:23,833 --> 00:37:25,125 - Sam. - Tak. 434 00:37:25,208 --> 00:37:27,666 - Wszystko gra? - Tak. A u ciebie? 435 00:37:27,750 --> 00:37:29,291 Nie jest najlepiej. 436 00:37:30,708 --> 00:37:33,583 - Sam. - Chyba chcę wejść do wody. 437 00:37:33,666 --> 00:37:35,458 Sam. 438 00:37:35,541 --> 00:37:38,625 Sam, zaraz wpadniesz. 439 00:37:38,708 --> 00:37:39,875 Sam! 440 00:37:39,958 --> 00:37:42,250 Dość. Ogarnij się. 441 00:37:43,375 --> 00:37:44,833 Nie, Sam. 442 00:37:44,916 --> 00:37:45,875 Sam! 443 00:37:45,958 --> 00:37:48,958 - Mówię serio. - Nie ośmielę się. 444 00:37:49,041 --> 00:37:51,250 - No już. - Chyba tego chcę. 445 00:37:59,416 --> 00:38:00,416 Zatańczmy! 446 00:38:33,708 --> 00:38:35,000 Tak jest! 447 00:38:47,250 --> 00:38:48,875 Następna. 448 00:38:48,958 --> 00:38:50,000 Kto następny? 449 00:38:50,916 --> 00:38:52,958 - Ty? - Po moim trupie. 450 00:38:54,166 --> 00:38:55,208 Agnes. 451 00:38:56,666 --> 00:38:58,916 Ty i ja, no chodź. 452 00:38:59,000 --> 00:39:02,708 Agnes! 453 00:39:02,791 --> 00:39:04,333 No dobra. 454 00:39:10,916 --> 00:39:11,875 Spokojnie. 455 00:39:11,958 --> 00:39:13,166 Dawaj! 456 00:39:17,791 --> 00:39:18,791 No już! 457 00:39:29,666 --> 00:39:31,458 Agnes! 458 00:39:31,541 --> 00:39:34,375 Przestań! 459 00:39:34,458 --> 00:39:36,291 - Przerwa na banię. - Dobra. 460 00:39:36,875 --> 00:39:38,666 Czas na banię. 461 00:40:06,541 --> 00:40:08,500 - Co chcesz? - Co? 462 00:40:08,583 --> 00:40:12,000 - Na co masz ochotę? - Mam ochotę… 463 00:40:12,541 --> 00:40:15,083 Mam ochotę na coś mocnego. 464 00:40:15,625 --> 00:40:19,250 Może po tequili? 465 00:40:19,333 --> 00:40:20,458 Ja przyniosę. 466 00:40:52,500 --> 00:40:55,625 Po co tu siedzimy? 467 00:40:59,791 --> 00:41:01,000 Zgadnij, kto to? 468 00:41:11,583 --> 00:41:12,958 Znalazłaś… 469 00:41:18,333 --> 00:41:19,541 szkło? 470 00:41:19,625 --> 00:41:20,625 Muszę… 471 00:41:30,375 --> 00:41:32,541 - Ups. - Jak się trzymasz? 472 00:41:33,125 --> 00:41:34,125 Dobrze. 473 00:41:35,125 --> 00:41:36,416 A ty? 474 00:41:37,791 --> 00:41:38,791 Dobrze. 475 00:41:44,125 --> 00:41:45,125 Fanna. 476 00:41:46,083 --> 00:41:48,208 - Tak? - Jaka była pijana? 477 00:41:49,583 --> 00:41:50,708 Kto? 478 00:41:56,208 --> 00:41:59,041 - Skąd ta dziwna atmosfera? - Chodź, Agnes. 479 00:41:59,125 --> 00:42:03,625 Nie tylko ja pożyczam jej ciuchy. 480 00:42:05,291 --> 00:42:06,541 Mama też to robi. 481 00:42:08,666 --> 00:42:09,958 - Ale… - Agnes. 482 00:42:10,041 --> 00:42:11,500 To nie takie trudne. 483 00:42:11,583 --> 00:42:15,000 Zawsze myślałam, że to trudniejsze. 484 00:42:16,125 --> 00:42:18,458 - A wcale nie. - Agnes, przestań. 485 00:42:18,541 --> 00:42:20,000 - Puść! - Nie rób tego. 486 00:42:20,083 --> 00:42:21,750 Już dość. 487 00:42:21,833 --> 00:42:23,083 - Oddawaj. - Przestań! 488 00:42:24,041 --> 00:42:25,291 Oddawaj. 489 00:42:25,375 --> 00:42:26,250 To… 490 00:42:26,333 --> 00:42:28,541 Możesz przestać? 491 00:42:28,625 --> 00:42:29,833 Kurwa, co ty… 492 00:44:32,416 --> 00:44:33,500 Gdzie jest Carina? 493 00:44:35,083 --> 00:44:36,083 U babci. 494 00:44:40,000 --> 00:44:41,083 Jak się czujesz? 495 00:44:42,333 --> 00:44:43,333 Dobrze. 496 00:45:04,583 --> 00:45:05,583 Dziękuję. 497 00:45:58,625 --> 00:45:59,875 Chcesz makaron? 498 00:46:03,708 --> 00:46:04,708 Poproszę. 499 00:46:14,916 --> 00:46:17,666 - Nie chcę cię stresować. - O co chodzi? 500 00:46:17,750 --> 00:46:19,416 Czuję spaleniznę. 501 00:46:19,500 --> 00:46:20,833 Skręć gaz. 502 00:46:20,916 --> 00:46:23,916 - Zmniejsz gaz i dodaj to. - Nie. 503 00:46:24,000 --> 00:46:26,416 - Nie dodawaj soli. - Tylko odrobinę. 504 00:46:26,500 --> 00:46:29,250 Wyluzuj! 505 00:46:29,333 --> 00:46:31,041 - Jeszcze trochę. - Spokojnie. 506 00:46:34,458 --> 00:46:35,458 Co jest… 507 00:46:36,375 --> 00:46:38,333 - Co robisz? - Gotowe. 508 00:47:12,625 --> 00:47:13,833 Też miewam koszmary. 509 00:47:16,250 --> 00:47:19,125 Tak naprawdę ciągle śni mi się ten sam sen. 510 00:47:19,208 --> 00:47:20,708 Kogo obchodzą sny? 511 00:47:20,791 --> 00:47:23,958 - Nuda. - Cicho. Daj jej mówić. 512 00:47:26,583 --> 00:47:30,833 Idzie przede mną po rozżarzonych węglach. Nie widzę jej twarzy. 513 00:47:31,375 --> 00:47:32,583 Nie odwraca się. 514 00:47:34,875 --> 00:47:35,708 I… 515 00:47:36,916 --> 00:47:37,750 wtedy… 516 00:47:37,833 --> 00:47:39,333 Dziękuję. 517 00:47:39,916 --> 00:47:42,416 - Przepraszam, nie mogłam… - Nie martw się. 518 00:47:44,625 --> 00:47:48,458 W tej scenie mówi po raz pierwszy. 519 00:47:50,083 --> 00:47:53,291 Do tej pory wszystko trzymała w sobie. 520 00:47:54,625 --> 00:47:58,083 Wreszcie ubiera myśli w słowa. 521 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 Rozumiesz? 522 00:48:01,916 --> 00:48:03,458 Spróbujmy. 523 00:48:14,416 --> 00:48:15,958 Idzie przede mną… 524 00:48:18,166 --> 00:48:20,625 po rozżarzonych węglach. 525 00:48:28,041 --> 00:48:29,166 Nie odwraca się. 526 00:48:31,916 --> 00:48:33,291 Nie widzę jej twarzy. 527 00:48:37,541 --> 00:48:43,291 Proszę ją, a raczej krzyczę na nią: „Halo! Możesz się odwrócić?”. 528 00:48:46,458 --> 00:48:47,750 To nic nie zmienia. 529 00:48:48,458 --> 00:48:49,625 Nie odwraca się. 530 00:48:51,958 --> 00:48:52,958 „Uważaj”. 531 00:48:55,208 --> 00:48:56,208 Mówi tylko to. 532 00:48:57,333 --> 00:48:58,333 „Ostrożnie”. 533 00:48:59,333 --> 00:49:00,333 Ale… 534 00:49:01,833 --> 00:49:04,000 Ale przez przypadek 535 00:49:04,583 --> 00:49:07,541 nadeptuję na węgle i suknia zaczyna płonąć. 536 00:49:07,625 --> 00:49:08,583 Wszystko… 537 00:49:08,666 --> 00:49:09,750 Wszystko się pali. 538 00:49:12,083 --> 00:49:13,750 Całe moje ciało płonie. 539 00:49:20,291 --> 00:49:23,208 Nagle się odwraca. 540 00:49:25,583 --> 00:49:27,375 „Proszę”, mówi. 541 00:49:28,000 --> 00:49:29,625 „Czego się spodziewałaś?” 542 00:49:34,625 --> 00:49:36,208 Sama nie wiem. 543 00:49:38,083 --> 00:49:39,625 Czego ja się spodziewałam? 544 00:49:45,333 --> 00:49:48,750 Mówi mi: „Za to trzeba zapłacić”. 545 00:49:52,208 --> 00:49:53,250 „My musimy”. 546 00:49:59,375 --> 00:50:00,375 Dziękuję. 547 00:50:02,291 --> 00:50:03,250 Ładnie. 548 00:50:03,333 --> 00:50:05,833 - Tak się cieszę… - Ta część ze wszystkimi… 549 00:50:07,666 --> 00:50:09,458 To może być dobre. 550 00:50:11,000 --> 00:50:12,541 - Co? - Jest piękny… 551 00:50:24,000 --> 00:50:25,416 Co ty wyprawiasz? 552 00:50:27,666 --> 00:50:28,666 Weź. 553 00:50:30,458 --> 00:50:31,708 - No weź. - Dobra. 554 00:50:32,541 --> 00:50:33,916 - Dziękuję. - Jasne. 555 00:50:34,000 --> 00:50:35,375 Przesuń się. 556 00:50:40,875 --> 00:50:41,875 A potem możesz… 557 00:50:42,708 --> 00:50:43,708 No tak. 558 00:50:45,250 --> 00:50:46,625 - Dobra. - Masz. 559 00:50:46,708 --> 00:50:49,208 Stań tam, a wtedy… 560 00:50:49,291 --> 00:50:51,375 - Masz. - Co jest? 561 00:50:51,458 --> 00:50:53,041 Sikałem do łóżka 562 00:50:53,833 --> 00:50:55,708 do 13 albo 14 roku życia. 563 00:50:57,291 --> 00:50:59,541 Wiem. Miałem problem, ale… 564 00:50:59,625 --> 00:51:02,208 - No nie. - Byłem z tym nawet u lekarza. 565 00:51:02,291 --> 00:51:04,958 - Nie! - Tak. Dostałem pigułki. 566 00:51:05,041 --> 00:51:07,208 Smakowały jak styropian. 567 00:51:07,291 --> 00:51:09,208 Coś bardzo dziwnego. 568 00:51:09,958 --> 00:51:11,333 Mieliśmy coś w rodzaju… 569 00:51:11,416 --> 00:51:14,916 Takie małe urządzenie, które przypominało krótkofalówkę. 570 00:51:15,000 --> 00:51:16,375 - Na ramieniu? - Tak. 571 00:51:16,458 --> 00:51:19,125 Musiałem spać w specjalnej koszulce. 572 00:51:19,666 --> 00:51:22,333 Stąd szła mała rurka. 573 00:51:22,416 --> 00:51:24,000 - Nie. - Do samego dołu. 574 00:51:24,083 --> 00:51:25,208 Po co? 575 00:51:25,291 --> 00:51:29,083 Na końcu był mały czujnik. 576 00:51:29,916 --> 00:51:33,333 - Trzeba go było włożyć do majtek. - Czujnik? 577 00:51:33,416 --> 00:51:35,750 Wyczuwał, kiedy miało się zacząć i… 578 00:51:35,833 --> 00:51:38,750 Kiedy tylko pojawiło się siku, 579 00:51:38,833 --> 00:51:42,958 urządzenie zaczynało piszczeć. 580 00:51:48,583 --> 00:51:49,583 No tak. 581 00:51:50,208 --> 00:51:51,541 Boże, to takie dziwne. 582 00:51:53,250 --> 00:51:54,416 No dobra. 583 00:51:54,500 --> 00:51:57,916 Jak byłam mała, też sikałam do łóżka. 584 00:51:58,000 --> 00:52:01,625 - Serio? To czemu się ze mnie śmiejesz? - Nie miałam 13 lat. 585 00:52:03,125 --> 00:52:04,125 No tak. 586 00:52:05,875 --> 00:52:07,458 Miałam siedem, może osiem. 587 00:52:07,541 --> 00:52:10,750 To rozsądniejszy wiek. 588 00:52:11,750 --> 00:52:14,125 - Nie byłam nastolatką. - Dobra. 589 00:52:14,208 --> 00:52:16,875 Ale przydałoby mi się takie urządzenie. 590 00:52:16,958 --> 00:52:20,708 Pamiętam, jak budziłam się z zimna. 591 00:52:20,791 --> 00:52:22,125 A potem… 592 00:52:23,291 --> 00:52:25,041 No cóż, 593 00:52:25,125 --> 00:52:27,250 wstawałam i wychodziłam. 594 00:52:28,708 --> 00:52:32,250 Szłam do Julii i kładłam się u niej. 595 00:52:34,333 --> 00:52:36,791 Leżałam w jej nogach jak piesek. 596 00:52:37,625 --> 00:52:38,750 U niej było ciepło. 597 00:53:03,083 --> 00:53:04,083 Chodźmy popływać. 598 00:53:07,250 --> 00:53:08,250 Co? 599 00:53:09,250 --> 00:53:10,708 Chcesz popływać? 600 00:53:59,958 --> 00:54:01,000 Nie zbliżaj się. 601 00:54:11,166 --> 00:54:12,666 - Nie. - Naprawdę? 602 00:54:14,083 --> 00:54:15,750 - Nie. - Umiesz się unosić? 603 00:54:16,333 --> 00:54:18,750 - Na plecach? - Nie każdy to potrafi. 604 00:54:18,833 --> 00:54:20,875 - Nie umiem. - To patrz na mnie. 605 00:54:20,958 --> 00:54:22,458 Musisz tylko… 606 00:54:31,916 --> 00:54:33,333 - Imponujące. - Dziękuję. 607 00:54:56,291 --> 00:54:57,750 Dalej, chłopaki! 608 00:55:05,708 --> 00:55:08,291 Macie cisnąć! Pracujemy nogami! 609 00:55:10,041 --> 00:55:11,041 Bierz piłkę! 610 00:55:11,125 --> 00:55:12,125 Dalej! 611 00:55:13,083 --> 00:55:14,041 Masz. 612 00:55:14,125 --> 00:55:15,125 Max! 613 00:55:15,916 --> 00:55:16,875 Świetnie! 614 00:55:31,208 --> 00:55:32,291 Dziękuję. 615 00:55:36,291 --> 00:55:37,291 Co? 616 00:55:38,625 --> 00:55:39,666 Po prostu… 617 00:55:41,625 --> 00:55:45,166 Udało ci się go znaleźć w tym chaosie? 618 00:55:46,250 --> 00:55:48,041 - Nie jest źle. - Ociągasz się. 619 00:55:49,750 --> 00:55:51,875 Wolę mieć wszystko na wierzchu. 620 00:55:51,958 --> 00:55:54,708 - Zorganizowany chaos. - Wszystko pod kontrolą. 621 00:55:54,791 --> 00:55:57,541 - Wiem, gdzie co jest. - No tak. 622 00:55:59,041 --> 00:56:00,041 Właśnie. 623 00:56:00,125 --> 00:56:02,333 Nie masz problemu z wizerunkiem 624 00:56:02,416 --> 00:56:04,125 mało uporządkowanej osoby? 625 00:56:04,208 --> 00:56:05,375 Co masz na myśli? 626 00:56:05,458 --> 00:56:09,458 Kogoś, kto lubi stęchliznę i… 627 00:56:09,541 --> 00:56:12,375 - Brzydkie zapachy. - Przestań. 628 00:56:13,166 --> 00:56:16,916 Żyjesz w strasznym bajzlu. 629 00:56:17,916 --> 00:56:20,000 - Tylko tyle. - Dość. 630 00:56:20,083 --> 00:56:23,750 Nie patrz, jeśli nie chcesz tego widzieć. 631 00:56:23,833 --> 00:56:25,958 - Tak jest lepiej. - Czyżby? 632 00:56:26,041 --> 00:56:28,000 Dużo lepiej. Dziękuję, Agnes. 633 00:58:38,500 --> 00:58:39,500 Ale tu gorąco. 634 00:58:43,458 --> 00:58:45,083 Mam mały wiatraczek. 635 00:58:50,541 --> 00:58:51,666 Idealnie. 636 00:58:56,083 --> 00:58:57,625 „Mam mały wiatraczek”. 637 00:59:57,125 --> 00:59:58,125 Nie. 638 01:00:01,333 --> 01:00:03,291 - Mam poczekać? - Przestań. 639 01:00:09,083 --> 01:00:10,250 Przepraszam. 640 01:00:24,458 --> 01:00:25,333 Przepraszam. 641 01:01:28,375 --> 01:01:32,000 Co na tym etapie życia motywuje Selmę Lagerlöf? 642 01:01:33,250 --> 01:01:35,333 Złość? Smutek? 643 01:01:35,958 --> 01:01:37,416 Może nawet miłość? 644 01:01:38,041 --> 01:01:40,500 Są o tym książki i filmy, 645 01:01:40,583 --> 01:01:42,500 sam sporo na ten temat myślałem, 646 01:01:42,583 --> 01:01:44,916 ale ciekawi mnie wasze zdanie. 647 01:01:45,750 --> 01:01:47,458 Macie jakieś przemyślenia? 648 01:01:49,541 --> 01:01:50,541 Hannes. 649 01:01:53,833 --> 01:01:54,833 Petra. 650 01:01:57,208 --> 01:01:58,500 Ktoś ma jakiś pomysł? 651 01:01:59,791 --> 01:02:01,166 Droga klaso! 652 01:02:02,333 --> 01:02:03,750 Obudźcie się. 653 01:02:04,500 --> 01:02:06,166 Budziki rano nie zadziałały? 654 01:02:09,208 --> 01:02:12,250 Agnes, proszę. Możesz odłożyć telefon? 655 01:02:12,333 --> 01:02:15,250 - Przepraszam. - Myślisz, że ona miała telefon? 656 01:02:17,250 --> 01:02:18,958 Nie sądzę. 657 01:02:19,541 --> 01:02:21,750 Nie. Nie wyciągaj go, proszę. 658 01:02:24,791 --> 01:02:26,625 Idziesz dzisiaj do Lagreta? 659 01:02:28,541 --> 01:02:29,875 No cóż… 660 01:02:29,958 --> 01:02:32,333 Zapominam, że nie jesteś pełnoletnia. 661 01:02:34,291 --> 01:02:36,416 Dobra. Jeszcze raz. 662 01:02:39,333 --> 01:02:40,958 Też miewam koszmary. 663 01:02:42,666 --> 01:02:45,333 Tak naprawdę ciągle śni mi się ten sam sen. 664 01:02:46,166 --> 01:02:47,666 Kogo obchodzą sny? 665 01:02:48,166 --> 01:02:51,541 - Nuda. - Cicho. Daj jej mówić. 666 01:02:59,333 --> 01:03:01,458 Idź na swoje miejsce. 667 01:03:02,000 --> 01:03:03,750 Właśnie tak, śmiało. 668 01:03:06,916 --> 01:03:08,666 Idzie przede mną 669 01:03:09,291 --> 01:03:10,833 po rozżarzonych węglach. 670 01:03:12,250 --> 01:03:14,583 - Nie widzę… - Co robisz? 671 01:03:14,666 --> 01:03:17,541 Powtórzmy to, tym razem z uczuciem. 672 01:03:17,625 --> 01:03:18,541 Tak było. 673 01:03:18,625 --> 01:03:21,083 Tak nie mów. Jeszcze raz. 674 01:03:21,791 --> 01:03:24,625 Nie rozumiem. Robię dokładnie to samo. 675 01:03:24,708 --> 01:03:25,708 Jeszcze raz. 676 01:03:31,291 --> 01:03:33,166 Idzie przede mną. 677 01:03:34,208 --> 01:03:38,000 Uspokójcie się. To trudny fragment. 678 01:03:38,625 --> 01:03:41,000 Nieprawda, jest łatwy. Co robię nie tak? 679 01:03:47,166 --> 01:03:50,500 Posłuchaj, premiera już za parę dni. 680 01:03:51,083 --> 01:03:52,083 Tak, wiem. 681 01:03:53,250 --> 01:03:55,875 - Musimy się skupić. - Jestem skupiona. 682 01:03:55,958 --> 01:03:58,375 Przeczytam raz jeszcze i się poprawię. 683 01:04:00,125 --> 01:04:04,166 Będzie lepiej, jeśli dzisiaj odsapniesz. 684 01:04:04,750 --> 01:04:07,208 - Nie potrzebuję przerwy. - Potrzebujesz. 685 01:04:07,291 --> 01:04:09,208 - Nie. - Jesteś nieobecna. 686 01:04:09,291 --> 01:04:10,916 Kurwa, jestem obecna! 687 01:04:11,000 --> 01:04:13,750 Nie odzywamy się tu w ten sposób. 688 01:04:15,041 --> 01:04:15,875 Dość. 689 01:04:17,583 --> 01:04:19,875 Uczysz teatru w liceum. To żałosne. 690 01:04:19,958 --> 01:04:20,875 Przepraszam? 691 01:04:20,958 --> 01:04:22,000 Co powiedziałaś? 692 01:04:22,625 --> 01:04:26,541 Że uczenie teatru w jebanym liceum jest strasznie żałosne. 693 01:04:26,625 --> 01:04:28,333 Brat byłby zażenowany. 694 01:04:34,541 --> 01:04:35,791 Będziecie dzisiaj? 695 01:04:37,083 --> 01:04:38,083 Do zobaczenia. 696 01:05:54,625 --> 01:05:56,833 Włóż to do zamrażarki. 697 01:05:56,916 --> 01:05:57,916 Dobra. 698 01:05:59,250 --> 01:06:00,250 Boże. 699 01:06:00,833 --> 01:06:02,125 Bolą cię plecy? 700 01:06:02,208 --> 01:06:03,208 Nie. 701 01:06:04,083 --> 01:06:05,583 Sprawdzę, co z Agnes. 702 01:06:05,666 --> 01:06:06,666 Agnes! 703 01:06:07,208 --> 01:06:08,041 Agnes. 704 01:06:15,875 --> 01:06:16,875 Co robisz? 705 01:06:19,500 --> 01:06:20,500 Odwróć się. 706 01:06:26,833 --> 01:06:27,833 Odwróć się. 707 01:06:33,333 --> 01:06:34,708 Powiedziałam coś. 708 01:06:42,625 --> 01:06:43,708 Co to ma być? 709 01:06:44,500 --> 01:06:46,041 - Co? - Co to jest? 710 01:06:48,666 --> 01:06:49,666 Co cię bawi? 711 01:06:50,958 --> 01:06:52,625 Dobrze, że wróciłaś. 712 01:06:54,916 --> 01:06:57,666 - Piłaś, prawda? - I co z tego? 713 01:06:59,375 --> 01:07:00,875 Nigdzie nie wyjdziesz. 714 01:07:00,958 --> 01:07:03,208 - Pójdę, dokąd chcę. - Czyli? 715 01:07:03,291 --> 01:07:05,458 - Na miasto. - Nie. Nie w tym stroju. 716 01:07:05,541 --> 01:07:08,041 - Tak. - Nie wyjdziesz tak ubrana. 717 01:07:08,125 --> 01:07:10,833 - Będę się ubierać, jak chcę. - Nie. 718 01:07:12,750 --> 01:07:14,166 - Nie. - Puść mnie. 719 01:07:16,708 --> 01:07:17,708 Przepraszam. 720 01:07:19,541 --> 01:07:21,375 Przepraszam. 721 01:07:21,458 --> 01:07:24,083 Wiem, że jesteś na mnie zła. Ja też tęsknię… 722 01:07:24,166 --> 01:07:26,250 Bardzo za nią tęsknię. 723 01:07:26,333 --> 01:07:28,916 Chcę, żebyśmy porozmawiały. 724 01:07:29,625 --> 01:07:30,750 - Pogadamy? - Nie. 725 01:07:30,833 --> 01:07:31,833 - Tak. - Nie. 726 01:07:32,416 --> 01:07:34,333 - Przytulę cię. - Nie. 727 01:07:34,416 --> 01:07:36,791 - Zostaw mnie, puszczaj. - Przytulam cię. 728 01:07:36,875 --> 01:07:38,583 - Mamo, puść mnie! - Nie. 729 01:07:38,666 --> 01:07:39,958 Mamo! 730 01:07:57,375 --> 01:07:58,750 Agnes, chodź. 731 01:07:59,958 --> 01:08:01,125 Przepraszam. 732 01:08:01,208 --> 01:08:02,375 Witam. 733 01:08:02,458 --> 01:08:03,458 Cześć. 734 01:08:06,708 --> 01:08:07,958 - Wszystko gra? - Tak. 735 01:08:08,583 --> 01:08:09,666 Cześć. 736 01:08:09,750 --> 01:08:11,083 Mogę prosić dokumenty? 737 01:08:14,958 --> 01:08:16,166 - Dziękuję. - Dzięki. 738 01:08:16,666 --> 01:08:18,500 - Też masz dowód? - Chwila. 739 01:08:28,791 --> 01:08:30,958 Dziękuję, zapraszamy. 740 01:08:31,041 --> 01:08:32,041 Dziękuję. 741 01:08:35,291 --> 01:08:38,250 - Wziąć ci coś? - Cokolwiek. 742 01:08:39,125 --> 01:08:40,125 Jasne. 743 01:08:40,916 --> 01:08:42,125 Widzimy się później. 744 01:08:44,291 --> 01:08:45,166 Cześć. 745 01:08:45,250 --> 01:08:47,916 Mogę prosić cokolwiek? 746 01:08:49,458 --> 01:08:50,458 Co? 747 01:08:51,541 --> 01:08:55,000 - Dwa razy cokolwiek. - Dobra. 748 01:08:55,083 --> 01:08:58,666 Następna zaśpiewa Lea! 749 01:09:00,458 --> 01:09:04,000 Zapraszam! Oklaski dla Lei! 750 01:09:27,541 --> 01:09:28,541 Dziękuję. 751 01:09:31,291 --> 01:09:32,208 Cześć. 752 01:09:32,291 --> 01:09:33,125 Cześć. 753 01:09:33,625 --> 01:09:35,833 - Jak leci? - Super. 754 01:09:37,000 --> 01:09:38,958 - A u ciebie? - Świetnie. 755 01:09:39,583 --> 01:09:41,625 Choć mama była upierdliwa. 756 01:09:42,125 --> 01:09:43,916 Nie wiem, co ona wyprawia. 757 01:09:46,291 --> 01:09:47,708 Jak tu weszłaś? 758 01:09:49,500 --> 01:09:50,875 Na dowód Julii. 759 01:09:54,125 --> 01:09:54,958 Pokażesz mi? 760 01:09:56,250 --> 01:09:57,583 - Co? - Dowód. 761 01:10:00,666 --> 01:10:01,541 Pokaż. 762 01:10:17,833 --> 01:10:19,625 Chyba jesteśmy podobne. 763 01:10:31,416 --> 01:10:32,416 Przestań. 764 01:10:35,666 --> 01:10:37,458 Naprawdę sama nie wiem, 765 01:10:37,541 --> 01:10:39,833 ile jeszcze wytrzymam. 766 01:10:39,916 --> 01:10:40,791 Co? 767 01:10:40,875 --> 01:10:44,125 Nie rozumiem cię. Co chcesz osiągnąć? 768 01:10:44,208 --> 01:10:46,333 Czy ta gra wkrótce się skończy? 769 01:10:46,416 --> 01:10:47,916 Esther, uspokój się. 770 01:10:48,000 --> 01:10:51,041 Jeśli w ten sposób przeżywasz żałobę… 771 01:10:51,125 --> 01:10:53,375 - Esther… - Nie! 772 01:10:54,750 --> 01:10:57,000 Mam dość udawania, że wszystko gra! 773 01:10:57,083 --> 01:11:00,791 Zmyj ten niebieski cień, to obrzydliwe! 774 01:11:00,875 --> 01:11:03,333 - Tobie powinien się podobać. - Co? 775 01:11:03,416 --> 01:11:05,583 Nie byłaś w niej zakochana? 776 01:11:05,666 --> 01:11:07,000 To była tajemnica? 777 01:11:13,541 --> 01:11:15,416 Mówiła mi o wszystkim. 778 01:11:17,583 --> 01:11:20,375 Chyba znałam ją lepiej od ciebie. 779 01:11:20,875 --> 01:11:22,000 Nawet na pewno. 780 01:11:29,416 --> 01:11:30,958 Byłaś u niej w ogóle? 781 01:11:35,958 --> 01:11:38,708 Nawet nie wpadłaś do ogrodu pamięci. 782 01:11:39,833 --> 01:11:40,833 Ani razu. 783 01:11:46,000 --> 01:11:47,000 No dobra. 784 01:11:49,416 --> 01:11:50,416 Nie. 785 01:11:53,875 --> 01:11:54,875 Daj mi ten dowód. 786 01:11:57,208 --> 01:11:58,208 Oddaj mi go. 787 01:11:59,666 --> 01:12:02,666 Masz mi go oddać! Puszczaj! 788 01:12:05,958 --> 01:12:07,208 Agnes! 789 01:13:01,958 --> 01:13:04,708 Dokąd idziesz? Znowu uciekasz? 790 01:13:04,791 --> 01:13:06,500 Nie mogę na ciebie patrzeć. 791 01:13:06,583 --> 01:13:08,833 - Co? - Nie mogę na ciebie patrzeć! 792 01:13:08,916 --> 01:13:10,625 Na co nie możesz patrzeć? 793 01:13:11,833 --> 01:13:14,208 Spójrz na mnie! 794 01:13:14,291 --> 01:13:16,625 Przestań, Agnes. Po prostu przestań. 795 01:13:19,750 --> 01:13:21,166 Nie zniosę tego! 796 01:13:21,250 --> 01:13:22,583 Spójrz na mnie! 797 01:13:23,333 --> 01:13:24,500 W czym problem? 798 01:13:25,583 --> 01:13:26,833 Przestań, Agnes. 799 01:13:28,291 --> 01:13:31,458 Czemu ze mną sypiasz, jeśli nie lubisz podobieństwa? 800 01:13:31,541 --> 01:13:34,916 - Agnes, nie słuchasz mnie. - Puszczaj! 801 01:13:36,416 --> 01:13:38,083 Julia była czarną dziurą! 802 01:13:39,958 --> 01:13:43,333 Nie chcesz się do tego zbliżać. 803 01:13:43,416 --> 01:13:44,333 Posłuchaj mnie. 804 01:13:46,416 --> 01:13:47,500 Nie masz pojęcia. 805 01:13:48,000 --> 01:13:49,416 Nawet nie wiesz… 806 01:13:55,125 --> 01:13:56,125 Przepraszam. 807 01:13:57,291 --> 01:13:58,333 Każdego dnia… 808 01:14:00,208 --> 01:14:03,750 Każdego dnia budzę się, myśląc, że mogłem coś zrobić. 809 01:14:04,458 --> 01:14:05,708 Ale nic nie zrobiłeś. 810 01:14:07,541 --> 01:14:08,916 Nie rozumiesz. 811 01:14:10,708 --> 01:14:13,666 Nie wiesz, co się wtedy stało. 812 01:14:15,333 --> 01:14:17,958 - Według mnie. - Wiem, co się tam stało. 813 01:14:18,041 --> 01:14:21,875 - Znałam ją całe życie! - Pewnych rzeczy nigdy nie widziałaś. 814 01:14:21,958 --> 01:14:24,291 Nie wiesz, jakie miała problemy. 815 01:14:24,375 --> 01:14:25,791 - Przez trzy lata… - Nie. 816 01:14:25,875 --> 01:14:30,541 Przez trzy lata biegałem za nią, woziłem ją, opiekowałem się nią. 817 01:14:31,250 --> 01:14:34,000 Upewniałem się, że nie zrobi sobie krzywdy i… 818 01:14:34,083 --> 01:14:35,541 Przestań kłamać! 819 01:14:44,041 --> 01:14:46,333 Co mam ci powiedzieć? 820 01:14:48,375 --> 01:14:49,208 No co? 821 01:14:52,916 --> 01:14:55,750 - Przestań! - Też ją kochałem, Agnes. 822 01:14:55,833 --> 01:14:59,416 - Muszę ci to powiedzieć. - Przestań! 823 01:14:59,500 --> 01:15:01,458 Nie rozumiesz? To twoja wina! 824 01:15:01,541 --> 01:15:04,000 To przez ciebie ją straciliśmy! 825 01:15:04,083 --> 01:15:06,458 Co mam powiedzieć, Agnes? No co? 826 01:15:06,541 --> 01:15:09,166 Co chcesz usłyszeć? Że wróci? 827 01:15:09,250 --> 01:15:11,041 - Milcz! - No co? 828 01:15:11,125 --> 01:15:13,000 - Zamknij się! - Ona nie żyje! 829 01:15:13,083 --> 01:15:13,916 Nie żyje! 830 01:15:14,000 --> 01:15:15,541 Nie żyje! 831 01:15:15,625 --> 01:15:16,625 Jebany… 832 01:15:17,833 --> 01:15:19,916 - Nie żyje! - Zamknij się! 833 01:15:56,625 --> 01:16:00,000 Możesz puścić Wake Me Up Aviciego? 834 01:16:01,208 --> 01:16:02,208 Julia Svan. 835 01:16:06,375 --> 01:16:11,500 Teraz Julia Svan zaśpiewa Wake Me Up! 836 01:16:22,041 --> 01:16:23,625 Julia Svan! 837 01:16:26,750 --> 01:16:29,125 Oklaski dla Julii! 838 01:19:27,125 --> 01:19:31,291 SZPITAL ROSENDALS 839 01:20:06,166 --> 01:20:08,083 MAMA: PRZEPRASZAM. 840 01:20:08,583 --> 01:20:11,250 TĘSKNIĘ. KOCHAM CIĘ. PRZEPRASZAM. 841 01:20:11,333 --> 01:20:17,791 TĘSKNIĘ. 842 01:20:23,708 --> 01:20:26,208 CHCĘ TYLKO ZASNĄĆ, PRÓBOWAŁAM WSZYSTKIEGO. 843 01:20:26,291 --> 01:20:28,333 PANIKUJĘ, MÓZG NIE DA MI SPOKOJU. 844 01:20:28,416 --> 01:20:32,000 LEKI NIE POMAGAJĄ, ABSTYNENCJA TEŻ NIE. 845 01:20:32,083 --> 01:20:33,458 CO MOŻE MI POMÓC? 846 01:20:42,416 --> 01:20:48,291 JEŚLI JUŻ ZAWSZE MAM SIĘ TAK CZUĆ, TO MOŻE NIE WARTO W OGÓLE ŻYĆ. 847 01:21:06,541 --> 01:21:07,541 Agnes! 848 01:21:08,333 --> 01:21:09,333 Agnes. 849 01:21:15,000 --> 01:21:16,166 Tak. 850 01:21:16,250 --> 01:21:19,375 Jest w domu, dziękuję za telefon. 851 01:21:26,333 --> 01:21:27,500 Kochanie. 852 01:21:28,583 --> 01:21:29,666 Skarbie. 853 01:21:29,750 --> 01:21:31,708 Czemu nic mi nie powiedziałaś… 854 01:21:32,625 --> 01:21:34,291 Dlaczego nikt… 855 01:21:34,375 --> 01:21:35,541 Dlaczego… 856 01:21:37,708 --> 01:21:40,666 To nie był wypadek. 857 01:21:41,416 --> 01:21:45,833 - To nie był wypadek, mamo. - Mój Boże. 858 01:21:46,541 --> 01:21:48,708 Nie wiemy tego. 859 01:21:48,791 --> 01:21:50,125 Nie wiemy, skarbie. 860 01:21:50,208 --> 01:21:52,291 Ja muszę wiedzieć. 861 01:21:53,833 --> 01:21:55,458 Nie wiem co robić. 862 01:21:55,541 --> 01:21:58,208 - To tak bardzo boli. - Wiem. 863 01:21:58,291 --> 01:22:01,541 - Wiem. - Z bólu nie mogę oddychać. 864 01:22:01,625 --> 01:22:05,083 Wiem, że to boli, ale jestem przy tobie. 865 01:22:05,166 --> 01:22:07,500 - Nie wytrzymam. - Jestem przy tobie. 866 01:22:07,583 --> 01:22:09,166 Wiem, że to boli. 867 01:22:10,083 --> 01:22:11,416 Wiem. 868 01:22:11,500 --> 01:22:14,041 - Nie zniosę tego. - Rozumiem. 869 01:22:14,125 --> 01:22:15,916 Dlaczego mi nie powiedziałaś? 870 01:22:16,000 --> 01:22:17,375 Dlaczego? 871 01:22:17,458 --> 01:22:21,041 Nie wiem. 872 01:22:21,125 --> 01:22:23,333 Chciałam to zrobić. 873 01:22:26,125 --> 01:22:28,833 Ona nie chciała. 874 01:22:28,916 --> 01:22:30,041 Nie chciała tego. 875 01:22:32,583 --> 01:22:34,125 Ona tego nie chciała. 876 01:22:35,875 --> 01:22:37,583 Powinnam się zorientować. 877 01:22:37,666 --> 01:22:40,083 - Powinnam coś zauważyć. - Wiesz co? 878 01:22:40,166 --> 01:22:41,958 Powinnam coś zrobić. 879 01:22:42,041 --> 01:22:45,541 - Mogliśmy coś zrobić! - Byłyśmy przy niej. 880 01:22:45,625 --> 01:22:46,958 Kochałyśmy ją. 881 01:22:47,041 --> 01:22:48,916 Ty ją kochałaś, ja ją kochałam. 882 01:22:50,250 --> 01:22:51,666 Byłyśmy przy niej. 883 01:22:51,750 --> 01:22:55,583 - Mogłyśmy coś zrobić. - Wiesz co? 884 01:22:55,666 --> 01:23:00,083 Byłyśmy przy niej, skarbie. 885 01:23:00,791 --> 01:23:03,166 Byłyśmy przy niej. Wie o tym. 886 01:23:04,416 --> 01:23:05,916 Ona to wie. 887 01:23:08,083 --> 01:23:11,958 Nie mogę… 888 01:23:12,041 --> 01:23:15,208 - Nie. - Trzymam cię. 889 01:23:16,458 --> 01:23:18,000 Jesteśmy tutaj. 890 01:23:18,083 --> 01:23:19,916 Ty i ja. 891 01:23:20,583 --> 01:23:21,875 Jesteśmy właśnie tu. 892 01:23:22,791 --> 01:23:24,750 Posłuchaj, zaufaj mi. 893 01:23:27,000 --> 01:23:28,000 Zaufaj mi. 894 01:23:29,541 --> 01:23:31,000 Kochanie. 895 01:23:32,916 --> 01:23:33,916 Przepraszam. 896 01:25:10,541 --> 01:25:14,250 NIECH SPOCZYWA W POKOJU 897 01:25:40,958 --> 01:25:41,958 Cześć. 898 01:25:44,000 --> 01:25:45,000 Cześć. 899 01:25:52,750 --> 01:25:53,750 Masz lekcje? 900 01:25:56,250 --> 01:25:57,750 Za chwilę. 901 01:26:07,583 --> 01:26:08,708 Już wiem. 902 01:26:27,583 --> 01:26:28,583 Ja… 903 01:26:34,750 --> 01:26:36,375 Ja też… 904 01:26:43,458 --> 01:26:46,666 Ja też jej nie odwiedziłam. 905 01:26:52,666 --> 01:26:53,958 Bo… 906 01:27:00,833 --> 01:27:02,291 Nie wiem, jak to zrobić. 907 01:27:39,000 --> 01:27:41,000 Chyba nikt nie wie. 908 01:27:58,583 --> 01:28:00,583 Miałyśmy może 11 lat. 909 01:28:00,666 --> 01:28:04,541 Julia zawsze musiała przesadzić, 910 01:28:04,625 --> 01:28:07,333 zawsze szła o krok dalej od reszty. 911 01:28:07,416 --> 01:28:08,833 Coś wzięłyśmy… 912 01:28:08,916 --> 01:28:11,500 Mój tata brał snusy, więc to nie było… 913 01:28:16,541 --> 01:28:19,666 Zaraz potem wchodzisz ty. 914 01:29:08,500 --> 01:29:10,541 - Czekaj. - No przestań. 915 01:29:21,875 --> 01:29:23,166 Podoba ci się? 916 01:29:25,750 --> 01:29:26,750 Dziękuję. 917 01:30:49,458 --> 01:30:51,708 Zostało dziesięć minut. Szykujcie się! 918 01:30:54,583 --> 01:30:56,041 - Jasne. - Tutaj. 919 01:30:56,541 --> 01:30:58,750 - Cześć. - Będziesz świetna. 920 01:30:58,833 --> 01:30:59,833 Dziękuję. 921 01:31:34,583 --> 01:31:36,500 Mamy mało czasu. 922 01:31:39,125 --> 01:31:41,166 Tylko jedna okazja przed świtem. 923 01:31:46,083 --> 01:31:47,750 Ktoś chce się podzielić? 924 01:31:48,875 --> 01:31:50,125 Też miewam koszmary. 925 01:31:54,416 --> 01:31:58,666 Tak naprawdę ciągle śni mi się ten sam sen. 926 01:32:00,458 --> 01:32:02,125 Kogo obchodzą sny? 927 01:32:03,000 --> 01:32:04,250 Nuda. 928 01:32:04,333 --> 01:32:06,500 Cicho. Daj jej mówić. 929 01:32:17,458 --> 01:32:18,583 Ona… 930 01:32:20,875 --> 01:32:22,291 idzie przede mną po… 931 01:32:25,708 --> 01:32:27,000 rozżarzonych węglach. 932 01:32:31,500 --> 01:32:33,166 Nie widzę jej twarzy. 933 01:32:37,583 --> 01:32:38,583 Nie odwraca się. 934 01:32:42,250 --> 01:32:43,583 Proszę ją, 935 01:32:44,916 --> 01:32:46,625 a raczej… 936 01:32:47,125 --> 01:32:50,333 Raczej krzyczę na nią: „Halo! Możesz się odwrócić?”. 937 01:32:55,625 --> 01:32:58,166 To nic nie zmienia. Nie odwraca się. 938 01:32:59,750 --> 01:33:01,250 „Uważaj”. 939 01:33:01,333 --> 01:33:02,416 Mówi tylko to. 940 01:33:04,916 --> 01:33:05,916 „Ostrożnie”. 941 01:33:09,875 --> 01:33:13,291 Ale przez przypadek… 942 01:33:17,166 --> 01:33:18,666 nadeptuję na węgle. 943 01:33:21,083 --> 01:33:22,416 Moja suknia… 944 01:33:25,125 --> 01:33:26,125 zaczyna płonąć. 945 01:33:27,125 --> 01:33:29,333 Wszystko się pali. 946 01:33:35,208 --> 01:33:36,583 Całe moje ciało płonie. 947 01:33:41,291 --> 01:33:42,958 „Proszę”, mówi. 948 01:33:44,375 --> 01:33:45,875 „Czego się spodziewałaś?” 949 01:33:47,291 --> 01:33:50,458 Sama nie wiem, czego się spodziewałam. 950 01:33:57,250 --> 01:34:00,291 Mówi mi: „Za to trzeba zapłacić”. 951 01:34:02,500 --> 01:34:03,625 „My musimy”. 952 01:34:08,166 --> 01:34:09,625 Nic więcej nie pamiętam. 953 01:34:16,791 --> 01:34:18,000 Mówcie. 954 01:34:19,833 --> 01:34:21,250 Co mamy powiedzieć? 955 01:34:23,208 --> 01:34:24,375 Już rozumiem. 956 01:34:24,958 --> 01:34:25,958 Co rozumiesz? 957 01:34:31,875 --> 01:34:33,458 Że spłonęłam. 958 01:34:39,583 --> 01:34:40,666 Wreszcie spłonęłam 959 01:35:36,916 --> 01:35:41,166 WILLIAMOWI 960 01:38:54,500 --> 01:38:57,500 Napisy: Jędrzej Kogut