1 00:00:11,958 --> 00:00:16,125 Følg din vei La stjerner lyse for deg 2 00:00:16,208 --> 00:00:20,500 Vennskapet vi har Er som magi til evig tid 3 00:00:22,000 --> 00:00:25,250 Følg din sti Vær vill og fri 4 00:00:25,333 --> 00:00:26,458 Vill og fri 5 00:00:26,541 --> 00:00:29,833 Stol på hva du kan bli 6 00:00:29,916 --> 00:00:34,166 Følg din vei La stjerner lyse for deg 7 00:00:34,250 --> 00:00:38,500 Vennskapet vi har Er som magi til evig tid 8 00:00:38,583 --> 00:00:42,791 Så følg din vei 9 00:00:42,875 --> 00:00:47,375 La stjerner lyse for deg 10 00:00:47,458 --> 00:00:49,083 Så følg din vei 11 00:00:49,166 --> 00:00:52,916 ENHJØRNINGSAKADEMIET 12 00:00:58,125 --> 00:01:02,291 Hva? Ingen velkomst for en gammel venn? 13 00:01:02,375 --> 00:01:04,791 Nei. Du kan ikke være i live. 14 00:01:15,833 --> 00:01:21,166 Du trodde virkelig du var noe, hva? Beseiret dronningen av Grimoria. 15 00:01:21,250 --> 00:01:23,833 Dessverre er jeg her ennå. 16 00:01:23,916 --> 00:01:25,250 Stopp henne! 17 00:01:30,041 --> 00:01:31,375 Nei! 18 00:01:35,208 --> 00:01:40,208 Dere naive idioter som bruker grimsteinen som teite smykker. 19 00:01:40,291 --> 00:01:43,291 Dere aner ikke hvor mektig den er. 20 00:01:43,375 --> 00:01:47,666 Du er like toskete og overmodig som faren din var. 21 00:01:47,750 --> 00:01:49,750 Sophia, ikke hør på henne. 22 00:01:57,291 --> 00:01:59,000 Hold deg unna, Ava. 23 00:02:02,041 --> 00:02:03,833 Ja, hold deg unna. 24 00:02:09,416 --> 00:02:11,208 Hei! Stikk, ditt troll! 25 00:02:11,291 --> 00:02:14,875 Frekt. Jeg er ikke et troll, men en kjempe. 26 00:02:16,000 --> 00:02:16,833 Hva så? 27 00:02:30,166 --> 00:02:33,375 Vet ikke hvordan du kom tilbake, men du får ikke bli. 28 00:02:43,125 --> 00:02:46,333 Hva er i veien? Kan du ikke slå meg med din egen magi? 29 00:02:46,416 --> 00:02:48,416 Pass på hva du sier. 30 00:02:52,625 --> 00:02:55,625 Noe galt? Likte du ikke trylletrikset? 31 00:02:55,708 --> 00:02:56,541 Se opp! 32 00:03:03,625 --> 00:03:07,333 Hei, River. Vann gjør du her? Tok du den? 33 00:03:08,375 --> 00:03:10,458 -Dumt at vi reddet deg. -Gi deg! 34 00:03:10,541 --> 00:03:13,958 Jeg har spart den og ventet på rett øyeblikk. 35 00:03:14,041 --> 00:03:15,625 Sophia trenger oss. 36 00:03:35,625 --> 00:03:38,791 Hun er svekket. Nå kan vi stoppe henne! 37 00:03:47,958 --> 00:03:49,166 Juvelen! 38 00:03:53,291 --> 00:03:55,500 Vær så god, Deres Sjefhet. 39 00:03:55,583 --> 00:03:57,750 Vi har det vi kom for. 40 00:03:57,833 --> 00:04:00,750 Resten er bare bortkastet tid. 41 00:04:00,833 --> 00:04:03,500 Kom tilbake og slåss, din feiging! 42 00:04:03,583 --> 00:04:06,000 Vi sees snart. 43 00:04:09,333 --> 00:04:10,166 Nei! 44 00:04:11,958 --> 00:04:14,958 Så Ravenzella er tilbake. 45 00:04:18,958 --> 00:04:21,791 -Frøken Primrose! -Herr Tansy! 46 00:04:21,875 --> 00:04:24,583 Hvor er lærerne når du trenger dem? 47 00:04:24,666 --> 00:04:26,041 Dette er rart. 48 00:04:26,125 --> 00:04:30,166 Eller skal de overraske meg med min egen heltestatue? 49 00:04:30,250 --> 00:04:32,958 De måtte tatt målene dine for månedsvis siden. 50 00:04:33,041 --> 00:04:35,833 -Jeg ga dem mine ved oppstart. -Glem lærerne. 51 00:04:35,916 --> 00:04:39,083 Vi sløser med tiden. Jo lenger Ravenzella samler magi, 52 00:04:39,166 --> 00:04:41,666 jo verre blir hun å slå. Vi må dra nå. 53 00:04:41,750 --> 00:04:44,541 -Jeg tror ikke… -Du vil ikke dra. 54 00:04:44,625 --> 00:04:47,458 Ravenzella er svak. Vi må slå til nå. 55 00:04:47,541 --> 00:04:50,666 Vi må si det til lærerne først, og så legge en plan. 56 00:04:50,750 --> 00:04:54,416 -Så kanskje litt taktisk rollespill. -Seriøst? 57 00:04:54,500 --> 00:04:57,375 Jeg er alltid seriøs om rollespill. 58 00:04:57,958 --> 00:05:00,791 Frøken P! Frøken Furi! Fæle nyheter. 59 00:05:01,500 --> 00:05:04,958 Jeg vet om statuen. Det er ingen overraskelse. 60 00:05:05,041 --> 00:05:09,583 -De gode nyhetene er at jeg godtar det. -Endelig. Hvor har dere vært? 61 00:05:09,666 --> 00:05:13,416 Vi har undervist i klasserommene, som vi skal. 62 00:05:14,208 --> 00:05:19,000 -Vi burde vel ha begynt der. -Hva er det som foregår? 63 00:05:19,083 --> 00:05:21,541 -Ravenzella er tilbake. -Hva? 64 00:05:21,625 --> 00:05:23,208 -Umulig. -Hun er det. 65 00:05:23,291 --> 00:05:27,000 Hun blir sterkere for hvert sekund vi kaster bort. 66 00:05:27,083 --> 00:05:29,416 -Jeg varsler de andre. -Vi er med deg. 67 00:05:29,500 --> 00:05:33,375 Absolutt ikke. Hold dere innendørs, utenfor fare. 68 00:05:33,458 --> 00:05:37,166 Hva? Hvorfor er det planen? Vi har møtt Ravenzella før. 69 00:05:37,250 --> 00:05:39,625 Ja. Og slått henne. 70 00:05:39,708 --> 00:05:43,500 -Inntil hun kom tilbake. -La oss hjelpe til. 71 00:05:43,583 --> 00:05:47,916 Det er for farlig. Hun er mye mer hevngjerrig denne gang. 72 00:05:48,000 --> 00:05:51,375 -Hvem vet hva hun er i stand til? -Ingen tid å miste. 73 00:05:51,458 --> 00:05:54,833 Vi skal forsvare skolen, men dere må være i trygghet. 74 00:05:54,916 --> 00:05:57,041 Og hold dere innendørs. 75 00:06:00,750 --> 00:06:03,291 Ikke tale om. Absolutt ikke. 76 00:06:03,375 --> 00:06:07,250 En Furi får viljen sin. Jeg skal få tante til å la oss hjelpe. 77 00:06:07,333 --> 00:06:12,166 -Jeg må stå på til hun tar til fornuft. -Syte til hun blir lei og gir seg? 78 00:06:12,250 --> 00:06:15,583 -Det funker ikke sånn. -Bevis det. Kom. 79 00:06:17,166 --> 00:06:21,750 Vi kan ikke vente på tillatelse. Å angripe nå er vår beste mulighet. 80 00:06:21,833 --> 00:06:26,958 Sophia, beklager å si det, men frøken Primrose har rett. 81 00:06:27,750 --> 00:06:29,125 Det var vondt å si. 82 00:06:29,208 --> 00:06:33,000 Ut ifra det vi vet om Ravenzella, tar hun akademiet først. 83 00:06:33,083 --> 00:06:36,333 -Vi bør være her og forsvare det. -Sammen. 84 00:06:52,750 --> 00:06:56,833 Til vår storslagne dronnings triumferende retur. 85 00:06:56,916 --> 00:07:00,000 Ja. Til hennes trompeterende retur. 86 00:07:01,958 --> 00:07:07,666 Og fargen din har blitt mye bedre, ikke så blek og grumsete som før. 87 00:07:09,250 --> 00:07:13,541 Jeg mener, jøss, så mektig. 88 00:07:13,625 --> 00:07:16,625 Å ta grimsteinen er bare begynnelsen. 89 00:07:16,708 --> 00:07:19,875 Når jeg er ferdig med enhjørningrytterne… 90 00:07:23,666 --> 00:07:28,166 Men jeg må ha tid til å samle min gjenværende grimme magi. 91 00:07:28,250 --> 00:07:31,416 Uten den oppnår jeg ikke min fulle kraft. 92 00:07:32,250 --> 00:07:34,500 Det er grim magi overalt. 93 00:07:34,583 --> 00:07:38,750 Hvordan skal vi få samlet alt før rytterne finner oss? 94 00:07:39,375 --> 00:07:41,041 -Vi går. -Hæ? 95 00:07:41,125 --> 00:07:43,833 Vi skal ikke, du vet…? 96 00:07:45,500 --> 00:07:46,541 Ash! 97 00:07:47,250 --> 00:07:50,750 De drittungene ødela magien jeg hadde. 98 00:07:51,666 --> 00:07:55,416 Men det er mye mer der det kommer fra. 99 00:08:05,666 --> 00:08:06,666 Rory? 100 00:08:06,750 --> 00:08:11,333 Jeg blir sulten når jeg er stresset, ok? Og svett og søvnig. 101 00:08:11,875 --> 00:08:13,833 Å være tenåringsgutt er rart. 102 00:08:16,083 --> 00:08:18,916 Vi trenger matpause. Jeg må ha påfyll i hjernen. 103 00:08:19,000 --> 00:08:20,875 Jeg må tenke på noe annet. 104 00:08:20,958 --> 00:08:24,750 Jeg skal se om Sophia vil ha noe. Hun var ganske opprørt før. 105 00:08:24,833 --> 00:08:28,875 Hun er ikke på rommet. Hvorfor skulle hun det, når jeg er der? 106 00:08:28,958 --> 00:08:33,916 -Hun er ikke her nede heller. -Ser du etter Sophia? Hun dro nettopp. 107 00:08:34,000 --> 00:08:37,041 -Seriøst, Rory? -Når skulle du si det? 108 00:08:37,125 --> 00:08:41,291 Hun sa hun skulle på do. Hun må få litt privatliv. 109 00:08:41,375 --> 00:08:44,541 Vi snakker om Sophia. Det er aldri do. 110 00:08:45,125 --> 00:08:48,875 Ok, men til mitt forsvar må det være do iblant. 111 00:08:50,166 --> 00:08:52,125 Kom. Vi har ikke mye tid. 112 00:08:55,083 --> 00:08:58,458 Det går bra. Vi tar Ravenzella på egen hånd. 113 00:08:58,541 --> 00:09:02,583 Derfor er vi på Enhjørningsakademiet, for å være beskyttere. 114 00:09:04,583 --> 00:09:06,625 Wildstar, vi må forte oss. 115 00:09:10,250 --> 00:09:12,416 Jeg vet du vil beskytte meg. 116 00:09:12,500 --> 00:09:16,666 Men ingen er trygge før vi stopper Ravenzella for godt. 117 00:09:23,541 --> 00:09:25,458 Nei! Du gjør ikke dette igjen. 118 00:09:25,541 --> 00:09:28,500 Ja. Vi har avslørt deg og ikke-på-do-trikset ditt. 119 00:09:28,583 --> 00:09:31,916 Hun får ikke ødelegge alt. Jeg må fikse dette. 120 00:09:32,000 --> 00:09:35,291 Om dere ikke blir med, greit. Men ikke stopp meg. 121 00:09:35,375 --> 00:09:36,250 Wildstar? 122 00:09:39,125 --> 00:09:44,208 Ikke dra alene. Kom tilbake. Vi kan beskytte hverandre som et lag. 123 00:09:45,666 --> 00:09:48,541 Vær så snill. Ikke steng oss ute. 124 00:09:48,625 --> 00:09:52,333 Kanskje uviktig for deg, men hvis jeg ikke stopper Ravenzella, 125 00:09:52,416 --> 00:09:55,458 så har pappa ofret seg forgjeves. 126 00:09:56,583 --> 00:10:01,291 Skjønner! Men å risikere livet får ikke faren din tilbake. 127 00:10:03,166 --> 00:10:04,750 Jøss, Ava. 128 00:10:06,166 --> 00:10:07,375 Sophia, vent! 129 00:10:16,000 --> 00:10:20,875 Sørg for at dvergtassene er varslet. Reserveutstyr og forsyninger må sjekkes. 130 00:10:21,375 --> 00:10:26,000 -Vi kan hjelpe til. -Du vet vi er de beste rytterne her. 131 00:10:26,500 --> 00:10:28,250 Er vi det? 132 00:10:28,333 --> 00:10:29,291 Rolig nå. 133 00:10:29,375 --> 00:10:32,500 Nå er du bare urimelig. 134 00:10:33,375 --> 00:10:34,250 Urimelig? 135 00:10:37,458 --> 00:10:39,083 Det er ikke din kamp. 136 00:10:39,708 --> 00:10:43,666 Ravenzella ønsker hevn for en krig vi startet for lenge siden. 137 00:10:43,750 --> 00:10:48,250 Det er mange kamper foran deg som jeg vet du vil vinne. 138 00:10:48,333 --> 00:10:53,666 Dra til sovesalen. Dere må være trygge så jeg kan fokusere på kampen. 139 00:10:57,916 --> 00:10:59,958 Der viste du henne. 140 00:11:01,000 --> 00:11:03,250 Tulla. Jeg tulla. 141 00:11:07,625 --> 00:11:11,083 Hun kan ikke ha kommet langt. Hun virket ikke sterk nok… 142 00:11:13,833 --> 00:11:16,541 Ravenzella. Hun må kalle på dem. 143 00:11:20,208 --> 00:11:21,041 Kom igjen. 144 00:11:23,958 --> 00:11:27,833 Typisk. Hun tror at fordi vi ikke løper inn i fare, 145 00:11:27,916 --> 00:11:30,875 betyr det at vi ikke bryr oss, men det gjør vi. 146 00:11:33,291 --> 00:11:36,208 Så hvordan gikk syteplanen? 147 00:11:36,791 --> 00:11:38,083 Vi er benket. 148 00:11:38,583 --> 00:11:42,791 Vi er ikke benket. Vi er bare i reserve for en ekte nødssituasjon, 149 00:11:42,875 --> 00:11:45,416 som nok kommer snart. 150 00:11:47,208 --> 00:11:49,000 Vent. Hvor er Mendoza? 151 00:12:02,250 --> 00:12:05,666 Var det så mye grim magi på øya? 152 00:12:07,750 --> 00:12:11,833 Dette er vår eneste sjanse til å stoppe Ravenzella for godt. 153 00:12:12,333 --> 00:12:13,708 Bare følg meg. 154 00:12:21,833 --> 00:12:23,000 Nei og nei. 155 00:12:23,500 --> 00:12:27,541 Dere Mendozaer vet ikke å gi dere, før dere er borte. 156 00:12:34,125 --> 00:12:38,541 Men du er for sen. Min grimme magi er tilbake. 157 00:12:38,625 --> 00:12:40,291 Det stoppet oss ikke før. 158 00:12:44,291 --> 00:12:47,458 Ha! Lillebroren min slår hardere enn det. 159 00:12:47,541 --> 00:12:51,458 Hvor er vennene dine? Trodde du kunne ta meg alene? 160 00:12:55,166 --> 00:12:58,208 Du er akkurat som faren din. 161 00:12:58,291 --> 00:12:59,250 Alene. 162 00:13:02,500 --> 00:13:05,416 Tror du vet bedre enn alle andre. 163 00:13:08,541 --> 00:13:13,166 Du burde holdt deg unna. Lærte ikke faren din deg noe? 164 00:13:13,250 --> 00:13:16,500 Han lærte meg å alltid komme meg på hesten igjen. 165 00:13:22,750 --> 00:13:27,833 Dette er jo gøy, men jeg kan ikke bruke alle kreftene mine på deg. 166 00:13:27,916 --> 00:13:30,875 Det er så mange andre som må betale. 167 00:13:32,166 --> 00:13:35,125 Men hvis jeg skal til Enhjørningsakademiet, 168 00:13:35,208 --> 00:13:37,958 trenger jeg min egen enhjørning, 169 00:13:38,041 --> 00:13:40,541 med noen forbedringer, så klart. 170 00:13:43,291 --> 00:13:45,500 Nei! Du får ikke ta henne! 171 00:14:00,500 --> 00:14:02,750 Kan jeg klappe den? 172 00:14:11,750 --> 00:14:14,000 Har den steinmagi? 173 00:14:14,083 --> 00:14:15,875 Ironisk, ikke sant? 174 00:14:15,958 --> 00:14:20,083 Du gjorde meg til stein, men nå har jeg makten. 175 00:14:23,625 --> 00:14:25,750 Drar du allerede? 176 00:14:50,500 --> 00:14:54,666 Nå vet du hvordan det føles. Ikke så hyggelig, hva? 177 00:14:59,291 --> 00:15:02,291 Jeg skal hilse frøken Primrose fra deg. 178 00:15:03,291 --> 00:15:06,958 Nei! Wildstar, tilbake! 179 00:15:09,375 --> 00:15:10,416 Du faller! 180 00:15:12,208 --> 00:15:14,208 Nei. Jeg kan ikke la deg. 181 00:15:21,500 --> 00:15:23,166 Sophia er utrolig. 182 00:15:23,250 --> 00:15:27,416 Jeg vil også bekjempe ondskap, men alene? Det er for arrogant. 183 00:15:27,500 --> 00:15:31,083 Det betyr virkelig noe når du sier det er arrogant. 184 00:15:31,166 --> 00:15:34,000 Jeg ville i det minste hatt en plan. 185 00:15:34,083 --> 00:15:36,500 Få dere til å slite ut Ravenzella, 186 00:15:36,583 --> 00:15:40,416 så velge et dramatisk tidspunkt til å valse inn og slå henne. 187 00:15:40,500 --> 00:15:43,916 Jøss. Det høres ut som en av dine planer. 188 00:15:45,750 --> 00:15:46,916 Det vil gå bra. 189 00:15:47,000 --> 00:15:50,458 Hun har Wildstar, og vi kan finne henne når ting roer seg. 190 00:15:51,041 --> 00:15:56,750 Samme det. Sophia var tydelig. Vil hun være alene, skal hun få være det. 191 00:16:06,166 --> 00:16:07,250 Wildstar? 192 00:16:20,458 --> 00:16:21,291 Wildstar. 193 00:16:22,708 --> 00:16:25,083 Hvis du ikke var her… 194 00:16:28,041 --> 00:16:29,750 Jeg kan ikke stoppe henne. 195 00:16:29,833 --> 00:16:34,041 Hun slapp unna igjen, og nå akademiet, vennene mine… 196 00:16:35,333 --> 00:16:37,958 Jeg trodde jeg kunne gjøre dette uten dem. 197 00:16:52,916 --> 00:16:54,958 Vil du stadig klappe den? 198 00:16:59,375 --> 00:17:00,916 Nei, ellers takk. 199 00:17:01,000 --> 00:17:02,500 Bra jobbet. 200 00:17:02,583 --> 00:17:05,958 Men å ta den drittungen var bare forretten. 201 00:17:06,041 --> 00:17:11,208 Å forsteine enhjørningrytterne for evig og knuse deres kjære skole 202 00:17:11,291 --> 00:17:13,500 blir hovedretten vår. 203 00:17:21,458 --> 00:17:22,333 Gjør det. 204 00:17:28,041 --> 00:17:30,500 Utrolig. En grim enhjørning? 205 00:17:32,208 --> 00:17:35,083 I Synsdammen sa pappa at fare var på vei. 206 00:17:35,166 --> 00:17:37,791 Var det dette han advarte oss mot? 207 00:17:39,291 --> 00:17:44,958 Vi trodde Ravenzella var borte, men han visste at hun kom tilbake. 208 00:17:45,041 --> 00:17:47,750 Og hvis han ser hva som skjer, så… 209 00:17:49,708 --> 00:17:52,750 Jeg visste det. Det var ikke et syn eller en drøm. 210 00:17:52,833 --> 00:17:56,041 Det var pappa. Han er virkelig der ute et sted. 211 00:17:56,125 --> 00:18:02,375 I live. Hvis jeg kunne snakket med ham, kunne han kanskje ha hjulpet meg. 212 00:18:02,875 --> 00:18:04,958 Men det var min eneste sjanse. 213 00:18:10,041 --> 00:18:13,958 Vi må tilbake til akademiet, hvis det fortsatt finnes. 214 00:18:16,958 --> 00:18:17,833 Takk. 215 00:18:56,208 --> 00:18:57,166 Hun er her. 216 00:19:07,000 --> 00:19:08,375 Primrose. 217 00:19:08,458 --> 00:19:11,666 Og så mange andre velkjente fjes. 218 00:19:11,750 --> 00:19:15,125 Rørende at dere er samlet her kun for meg. 219 00:19:15,208 --> 00:19:19,125 Overgi deg. Du kan ikke ta oss alle på egen hånd. 220 00:19:20,333 --> 00:19:21,958 Hvem sa jeg er alene? 221 00:19:27,875 --> 00:19:29,083 Hva er det? 222 00:19:30,833 --> 00:19:32,375 Angrip! 223 00:19:45,166 --> 00:19:48,458 Vi rir feil vei. Akademiet er den veien. 224 00:19:49,041 --> 00:19:51,208 Wildstar, hvor skal vi? 225 00:19:58,833 --> 00:20:02,333 -Hvem er det som vinner? -Jeg ser ikke noe. 226 00:20:02,416 --> 00:20:05,291 Ikke nær stallen, vel? Håper enhjørningene er ok. 227 00:20:05,375 --> 00:20:08,208 Jeg burde ha spilt beroligende musikk for Leaf. 228 00:20:08,291 --> 00:20:13,625 Ja. Men jeg er også bekymret for oss, vi som ikke har magiske krefter. 229 00:20:18,125 --> 00:20:20,625 Det vil hjemsøke meg for alltid. 230 00:20:21,125 --> 00:20:25,333 Glem det. Jeg blåser i hva tante sier. Jeg går ut dit. 231 00:20:25,416 --> 00:20:29,208 -Ja. Klart vi gjør. -Valentina, Isabel, vent! 232 00:20:29,291 --> 00:20:32,416 Gjør vi dette? Jeg antar vi gjør dette. 233 00:20:32,500 --> 00:20:36,000 Jeg takler bare at en av dere klikker om gangen. 234 00:20:38,458 --> 00:20:42,708 Dette er ingen god idé, spesielt uten enhjørningene. 235 00:20:42,791 --> 00:20:45,958 Hvis lærerne trengte hjelp, ville de sagt ifra. 236 00:20:46,041 --> 00:20:48,958 -De forteller oss jo alt. -Godt poeng. 237 00:20:51,291 --> 00:20:53,708 Vent. Hvorfor er det så stille? 238 00:21:01,541 --> 00:21:02,583 Kompis. 239 00:21:04,291 --> 00:21:05,125 Nei. 240 00:21:07,416 --> 00:21:08,333 Tante. 241 00:21:08,875 --> 00:21:14,333 Si at dette er heltestatuer som de laget etter å ha beseiret Ravenzella 242 00:21:14,416 --> 00:21:16,458 de siste fem minuttene. 243 00:21:16,541 --> 00:21:19,500 Ser man det. 244 00:21:20,041 --> 00:21:21,958 Se hvem vi har her. 245 00:21:22,041 --> 00:21:23,500 Dessert. 246 00:21:26,416 --> 00:21:29,083 -Hva er det? -Jeg vet ikke. 247 00:21:29,166 --> 00:21:32,416 Det er en ond enhjørning, og vi er fortapt. 248 00:21:32,500 --> 00:21:34,833 Endelig har den høylytte rett. 249 00:21:34,916 --> 00:21:38,375 Jeg har tatt meg av vennen deres og enhjørningen hennes. 250 00:21:38,458 --> 00:21:41,500 Du tok deg av Sophia? 251 00:21:41,583 --> 00:21:44,458 Nå som jeg kontrollerer akademiet, 252 00:21:44,541 --> 00:21:47,791 burde det være lett å knuse resten av dere. 253 00:21:47,875 --> 00:21:49,291 Nam. 254 00:21:57,208 --> 00:22:01,375 Følg din vei La stjerner lyse for deg 255 00:22:01,458 --> 00:22:05,791 Vennskapet vi har Er som magi til evig tid 256 00:22:05,875 --> 00:22:10,416 Så følg din vei 257 00:22:10,500 --> 00:22:14,625 -Lyse for deg -Er som magi til evig tid 258 00:22:14,708 --> 00:22:16,708 Så følg din vei 259 00:22:20,541 --> 00:22:22,708 Tekst: Geir Amundsen