1 00:00:06,291 --> 00:00:08,041 [magical tinkling] 2 00:00:08,125 --> 00:00:09,291 [Wildstar neighs] 3 00:00:15,125 --> 00:00:17,125 [jaunty music playing] 4 00:00:30,375 --> 00:00:33,083 [laughter] 5 00:00:33,166 --> 00:00:37,375 So wait, Layla, you're telling me the moon is gonna change colors? 6 00:00:37,458 --> 00:00:39,833 [chuckles] Not actually. 7 00:00:39,916 --> 00:00:43,041 It's just going to look like it because of the glow from the fairies. 8 00:00:43,125 --> 00:00:47,125 The fate fairies are at their most magical under the Fairy Moon. 9 00:00:47,208 --> 00:00:50,416 There are even rare types of them that only appear tonight. 10 00:00:50,500 --> 00:00:51,791 So when the sun sets, 11 00:00:51,875 --> 00:00:55,125 all those glowing fairies are gonna light up the sky! 12 00:00:55,208 --> 00:00:58,000 Wow. When Ms. Primrose said Fairy Moon, 13 00:00:58,083 --> 00:01:01,333 I thought it was just an expression, like, "Once in a blue moon." 14 00:01:01,416 --> 00:01:04,333 Actually, Ava, blue moons are real too. 15 00:01:04,416 --> 00:01:06,291 -What? -[Layla and Sophia laugh] 16 00:01:06,375 --> 00:01:09,291 Isabel, you know it's a holiday, right? You can take the day off. 17 00:01:09,375 --> 00:01:10,875 Hi, have we met? 18 00:01:10,958 --> 00:01:13,750 Evil doesn't take days off, and neither do I. 19 00:01:13,833 --> 00:01:17,375 You've gotta be strong if you wanna be an ace unicorn rider. [grunts] 20 00:01:18,166 --> 00:01:19,916 Ah, well, if you're so strong, 21 00:01:20,416 --> 00:01:22,333 how come I'm gonna beat you to the stables? 22 00:01:22,416 --> 00:01:24,833 What? No way! Get back here, Sophia! 23 00:01:24,916 --> 00:01:27,333 [laughter] 24 00:01:27,416 --> 00:01:29,416 [whimsical music playing] 25 00:01:34,375 --> 00:01:36,083 [unicorns neigh] 26 00:01:36,166 --> 00:01:37,500 [gentle music playing] 27 00:01:37,583 --> 00:01:41,583 [laughter] 28 00:01:42,875 --> 00:01:44,708 -[River neighs] -Morning, River. 29 00:01:45,208 --> 00:01:47,083 -[River whinnies] -Hey, Valentina. 30 00:01:47,166 --> 00:01:48,333 -Busy. -[Isabel chuckles] 31 00:01:48,416 --> 00:01:51,416 How much are we loving having a day with no classes? 32 00:01:51,500 --> 00:01:53,416 It's not a day off, Rory. 33 00:01:53,500 --> 00:01:55,375 The Fairy Moon is a big deal. 34 00:01:55,458 --> 00:01:58,208 Today's about honoring the fate fairies' magic. 35 00:01:58,291 --> 00:02:02,333 Ooh, good. I'd do anything to thank them for matching me with Leaf. 36 00:02:02,416 --> 00:02:03,666 [Leaf whinnies] 37 00:02:03,750 --> 00:02:05,291 [chuckles] Me too. 38 00:02:05,375 --> 00:02:07,875 They led me and my dad to Wildstar. 39 00:02:07,958 --> 00:02:12,208 And I'm grateful to the fairies for getting us the day off school. [laughs] 40 00:02:12,291 --> 00:02:14,708 Yeah, yeah, the fairies are great, 41 00:02:14,791 --> 00:02:17,625 but I think we all know what today is really about. 42 00:02:18,125 --> 00:02:19,541 The Flower Foraging. 43 00:02:19,625 --> 00:02:22,125 -And we're gonna win it, aren't we, boy? -[River neighs] 44 00:02:22,916 --> 00:02:23,750 [River snorts] 45 00:02:24,291 --> 00:02:26,625 It's not actually a competition. 46 00:02:26,708 --> 00:02:28,333 Not with that attitude. 47 00:02:28,416 --> 00:02:29,916 This girl gets it, right? 48 00:02:31,083 --> 00:02:33,291 Val? Valentina? 49 00:02:33,375 --> 00:02:34,708 [intriguing music playing] 50 00:02:34,791 --> 00:02:35,958 Hey, Sparky! 51 00:02:36,041 --> 00:02:37,541 Ugh, what? 52 00:02:37,625 --> 00:02:39,541 Ready to lose? 53 00:02:39,625 --> 00:02:41,875 Lose what? We're just picking flowers. 54 00:02:41,958 --> 00:02:43,458 Aw, come on, dude! 55 00:02:43,541 --> 00:02:45,458 What happened to my old nemesis? 56 00:02:45,541 --> 00:02:48,541 I know you like to win. Pew, pew, pew, pow, pow! 57 00:02:48,625 --> 00:02:52,375 [scoffs] I am focused on things that actually matter. 58 00:02:52,458 --> 00:02:54,125 Honoring the fate fairies? 59 00:02:54,208 --> 00:02:55,666 What? No. 60 00:02:56,166 --> 00:03:00,041 I'm obviously talking about the Fairy Moon masquerade ball tonight. 61 00:03:00,125 --> 00:03:03,041 Cinder and I are so gonna be best dressed at the party. 62 00:03:03,125 --> 00:03:04,416 [Cinder neighs] 63 00:03:04,500 --> 00:03:05,666 There she is. 64 00:03:05,750 --> 00:03:07,458 Please, Valentina. 65 00:03:07,541 --> 00:03:09,750 No one's gonna be looking at you two 66 00:03:09,833 --> 00:03:13,625 once Storm and I rock onto the scene with these moves. 67 00:03:13,708 --> 00:03:17,541 -Ooh! Hoo! Ta! Hey! -[laughter] 68 00:03:17,625 --> 00:03:18,750 Storm, nice. 69 00:03:18,833 --> 00:03:21,458 -[Sophia] Go, Rory! -[Layla] All right! 70 00:03:21,541 --> 00:03:23,000 [fanfare playing] 71 00:03:23,083 --> 00:03:26,208 Ooh, time for the foraging. Eat my unicorn dust! 72 00:03:26,291 --> 00:03:27,166 Ha! Hi-yah! 73 00:03:28,625 --> 00:03:30,000 Yeah, that's on-brand. 74 00:03:30,666 --> 00:03:32,666 [tranquil music playing] 75 00:03:34,375 --> 00:03:38,000 Welcome, unicorn riders, to the Flower Foraging. 76 00:03:38,083 --> 00:03:39,125 -[Ava] Yay! -Yeah! 77 00:03:39,208 --> 00:03:40,916 -All right! -Woo-hoo! 78 00:03:41,000 --> 00:03:46,083 -Woo-hoo! Yeah! -[Ms. Primrose clears throat] 79 00:03:47,333 --> 00:03:49,916 Today is about honoring the fate fairies, 80 00:03:50,000 --> 00:03:52,541 who matched us with our beloved unicorns. 81 00:03:53,041 --> 00:03:55,041 But to add to these festivities, 82 00:03:55,125 --> 00:03:56,833 we'll need these. 83 00:03:59,750 --> 00:04:01,750 Starburst flowers. 84 00:04:01,833 --> 00:04:06,458 This rare flower only blooms under the Fairy Moon, 85 00:04:06,541 --> 00:04:07,791 and you and your unicorns 86 00:04:07,875 --> 00:04:10,666 will be collecting all the flowers you can find. 87 00:04:11,875 --> 00:04:13,708 They make lovely decorations, 88 00:04:13,791 --> 00:04:15,708 but when the moon rises, 89 00:04:15,791 --> 00:04:19,250 the flowers will open for a real surprise. 90 00:04:19,333 --> 00:04:21,208 [Ethera whinnies] 91 00:04:21,291 --> 00:04:22,333 Everyone ready? 92 00:04:22,416 --> 00:04:23,791 [Leaf neighs] 93 00:04:23,875 --> 00:04:25,958 -Never readier. -[River neighs] 94 00:04:26,041 --> 00:04:28,041 [magical tinkling] 95 00:04:29,291 --> 00:04:31,916 -Come on, giddyap, giddyap! Let's go! -[Ava] Whoa! 96 00:04:32,000 --> 00:04:33,541 -[laughter] -[Isabel] Yeah! 97 00:04:36,000 --> 00:04:37,500 [creatures grunt] 98 00:04:40,333 --> 00:04:43,083 [gasps] Aha! Spotted. 99 00:04:45,458 --> 00:04:47,875 [whimsical music playing] 100 00:04:48,666 --> 00:04:50,583 Whoa! Hey! 101 00:04:53,291 --> 00:04:56,833 [Isabel] Ha! Me, one. Everyone else, zilch. 102 00:04:57,416 --> 00:04:59,125 [sighs] That's Isabel for ya. 103 00:05:01,333 --> 00:05:02,625 Oh, hello. 104 00:05:05,333 --> 00:05:07,208 Do you smell as good as you look? 105 00:05:07,708 --> 00:05:10,291 [sniffs] Even better. 106 00:05:10,375 --> 00:05:11,375 [Leaf sniffs] 107 00:05:11,916 --> 00:05:13,250 -[Leaf whinnies] -[Ava laughs] 108 00:05:13,333 --> 00:05:14,166 [Sophia] Heads up. 109 00:05:14,250 --> 00:05:15,625 [magical tinkling] 110 00:05:15,708 --> 00:05:17,250 [neighing] 111 00:05:17,333 --> 00:05:19,333 [tranquil music playing] 112 00:05:25,750 --> 00:05:26,708 [Rory] Check it. 113 00:05:26,791 --> 00:05:28,625 The forecast calls for a storm. 114 00:05:29,208 --> 00:05:30,833 [Storm neighs] 115 00:05:30,916 --> 00:05:33,250 [thunder crashes] 116 00:05:33,333 --> 00:05:35,208 [hopeful music playing] 117 00:05:37,041 --> 00:05:38,083 [Isabel] Boom! 118 00:05:38,166 --> 00:05:39,375 Huh? 119 00:05:40,166 --> 00:05:42,166 Now who's bringing the thunder? 120 00:05:42,250 --> 00:05:45,166 It can never just be simple flower picking with you, huh? 121 00:05:45,250 --> 00:05:46,583 [scoffs and laughs] 122 00:05:47,791 --> 00:05:49,833 Well, I'd say I earned a nap. 123 00:05:49,916 --> 00:05:50,875 [Storm whinnies] 124 00:05:50,958 --> 00:05:51,791 [thudding] 125 00:05:51,875 --> 00:05:53,958 -[Rory sighs] -[Storm snorts] 126 00:05:55,250 --> 00:05:57,250 [tranquil music playing] 127 00:05:58,250 --> 00:05:59,583 Race you to it. 128 00:05:59,666 --> 00:06:01,041 [Cinder neighs] 129 00:06:01,125 --> 00:06:04,791 Uh-uh. I did not spend all morning combing your mane to get thorns in it. 130 00:06:04,875 --> 00:06:06,541 Ah, you're no fun! 131 00:06:07,166 --> 00:06:09,083 [exciting music playing] 132 00:06:13,458 --> 00:06:14,458 [Isabel grunts] 133 00:06:14,541 --> 00:06:16,666 [exciting music continues] 134 00:06:16,750 --> 00:06:18,250 [River neighs] 135 00:06:18,333 --> 00:06:20,166 [suspenseful music playing] 136 00:06:20,833 --> 00:06:21,958 [Isabel pants] 137 00:06:22,041 --> 00:06:25,000 [strains] 138 00:06:25,083 --> 00:06:26,041 [Isabel] Gotcha! 139 00:06:26,833 --> 00:06:29,291 Ha! Who's better than us, buddy? 140 00:06:29,375 --> 00:06:30,708 [River neighs crossly] 141 00:06:40,166 --> 00:06:41,750 No way I'm losing to them. 142 00:06:46,375 --> 00:06:47,458 Jackpot! 143 00:06:47,541 --> 00:06:50,375 Come on, dude. If we get all those, we'll win for sure. 144 00:06:50,458 --> 00:06:51,875 [River neighs] 145 00:06:51,958 --> 00:06:53,875 Check it. We can take that path. 146 00:06:55,750 --> 00:06:59,333 Don't be scared. We've got this. [chuckles] 147 00:06:59,416 --> 00:07:00,875 [River neighs] 148 00:07:00,958 --> 00:07:02,541 [Ava squeals and giggles] 149 00:07:03,208 --> 00:07:05,916 -[both laugh] -[suspenseful music playing] 150 00:07:06,625 --> 00:07:08,166 [Wildstar neighs] 151 00:07:08,958 --> 00:07:12,083 [Wildstar and Leaf neigh] 152 00:07:12,708 --> 00:07:14,833 Whoa, that does not look like a good idea. 153 00:07:14,916 --> 00:07:16,291 Isabel, what are you doing? 154 00:07:16,375 --> 00:07:19,166 -[Isabel] Winning! -It's not actually a contest. 155 00:07:19,250 --> 00:07:21,250 Says you. I'm gonna honor the fate fairies 156 00:07:21,333 --> 00:07:24,791 by reminding them why they picked me to be a unicorn rider. 157 00:07:26,625 --> 00:07:28,875 Come on, buddy. Don't chicken out now. 158 00:07:30,458 --> 00:07:32,000 -[River whinnies] -River, quit it. 159 00:07:32,083 --> 00:07:34,500 Just hold still and let me handle this. 160 00:07:34,583 --> 00:07:36,541 -[River neighs] -[Isabel strains] 161 00:07:36,625 --> 00:07:39,416 Uh, Isabel, please be careful! 162 00:07:39,500 --> 00:07:40,833 Seriously, let it go! 163 00:07:40,916 --> 00:07:41,916 [Leaf neighs] 164 00:07:42,000 --> 00:07:44,916 Sorry, Mendoza, that's not my style. 165 00:07:45,916 --> 00:07:48,041 [strains] 166 00:07:48,125 --> 00:07:50,125 [River neighs] 167 00:07:52,250 --> 00:07:53,833 Just chill, River. 168 00:07:55,041 --> 00:07:56,125 [River neighs crossly] 169 00:07:56,208 --> 00:07:59,583 I'm not a quitter. That's why I'm here. I can do this. 170 00:08:00,875 --> 00:08:03,791 -[River neighs] -Oh, I can't look. 171 00:08:03,875 --> 00:08:07,708 [Isabel strains] I almost have it! 172 00:08:08,625 --> 00:08:10,166 [suspenseful music playing] 173 00:08:12,833 --> 00:08:14,541 [River neighs] 174 00:08:15,291 --> 00:08:17,291 -[Sophia] Look out! -[Isabel yells] 175 00:08:20,375 --> 00:08:21,666 [Ms. Wildwood] There you go. 176 00:08:25,625 --> 00:08:28,333 [Isabel chuckles] Would you stop looking at me like that? 177 00:08:28,416 --> 00:08:31,041 I'm fine. Ugh. Ow. 178 00:08:31,125 --> 00:08:33,458 Fine like a bull in a bounce house. 179 00:08:33,958 --> 00:08:36,958 'Fraid there won't be any riding for you for a while. 180 00:08:37,041 --> 00:08:40,500 But, uh, I'm a unicorn rider. Th… that's what I do. 181 00:08:41,125 --> 00:08:42,458 Not until you heal up. 182 00:08:42,541 --> 00:08:43,875 [somber music playing] 183 00:08:49,583 --> 00:08:53,000 Dude, I didn't even know you could get hurt. What happened? 184 00:08:54,125 --> 00:08:55,458 It was an accident. 185 00:08:55,958 --> 00:08:59,416 But you're one of the best riders here. And you were picking flowers. 186 00:08:59,500 --> 00:09:02,583 I mean, this is like a pro-baller breaking their leg on a layup. 187 00:09:02,666 --> 00:09:04,666 That's because it wasn't my fault! 188 00:09:05,250 --> 00:09:09,083 I told you I had it. If you'd just listened to me and not freaked out, 189 00:09:09,166 --> 00:09:10,916 this wouldn't have happened. 190 00:09:11,000 --> 00:09:14,833 Now I have to sit around falling behind while the rest of you lap me. 191 00:09:14,916 --> 00:09:18,166 Isabel, I know you're upset, but it was an accident. 192 00:09:18,250 --> 00:09:20,083 Why don't we just try and have some fun? 193 00:09:20,166 --> 00:09:22,083 Yeah. Fun would be fun. 194 00:09:22,166 --> 00:09:25,041 I mean, it's a beautiful day, and there's fairies everywhere, 195 00:09:25,125 --> 00:09:28,166 and we still have a masquerade ball to get ready for. 196 00:09:28,250 --> 00:09:32,208 -I'm not in the mood for a party. -"Not in the mood for a party"? 197 00:09:32,291 --> 00:09:34,750 I do not understand these words. 198 00:09:34,833 --> 00:09:36,625 You can go if you want, River. 199 00:09:37,666 --> 00:09:39,666 At least you can still walk. 200 00:09:39,750 --> 00:09:41,708 [somber music continues] 201 00:09:41,791 --> 00:09:42,791 [River snorts] 202 00:09:43,291 --> 00:09:47,291 Um, is it okay if I'm still excited about the ball? 203 00:09:47,375 --> 00:09:48,541 [River whinnies] 204 00:09:48,625 --> 00:09:49,791 Of course. 205 00:09:49,875 --> 00:09:52,125 Today's about celebrating the fairies. 206 00:09:52,208 --> 00:09:54,750 [gasps] Speaking of, we better go get ready. 207 00:09:56,958 --> 00:09:59,833 She didn't mean it, River. She'll be okay soon. 208 00:10:00,916 --> 00:10:02,916 [somber music continues] 209 00:10:06,666 --> 00:10:08,666 [ominous music playing] 210 00:10:27,208 --> 00:10:29,208 [gentle music playing] 211 00:10:32,666 --> 00:10:34,666 [upbeat music playing] 212 00:10:36,333 --> 00:10:40,250 -♪ It's a perfect night for a party ♪ -♪ A sensational night to celebrate ♪ 213 00:10:40,333 --> 00:10:43,166 ♪ Have you ever seen A fairy this excited? ♪ 214 00:10:43,916 --> 00:10:48,041 ♪ Showing off all my best moves Rocking out to my favorite tunes ♪ 215 00:10:48,125 --> 00:10:50,125 ♪ Probably dancing like a buffoon… ♪ 216 00:10:50,208 --> 00:10:51,208 True. 217 00:10:51,291 --> 00:10:54,250 [all] ♪ Ah, under the Fairy Moon ♪ 218 00:10:54,333 --> 00:10:56,000 ♪ Oh, oh, oh ♪ 219 00:10:56,083 --> 00:10:59,875 ♪ Light up the night and crank the tunes Under the Fairy Moon ♪ 220 00:10:59,958 --> 00:11:03,041 ♪ Magical fairies floating overhead ♪ 221 00:11:03,125 --> 00:11:05,875 ♪ It's a once-in-a-lifetime evening… ♪ 222 00:11:05,958 --> 00:11:07,583 Or so I've read. 223 00:11:07,666 --> 00:11:09,541 ♪ Obviously, we'll be best-dressed ♪ 224 00:11:09,625 --> 00:11:11,541 ♪ I'm sure everyone'll be so impressed ♪ 225 00:11:11,625 --> 00:11:14,500 ♪ I can't believe it's happening so soon ♪ 226 00:11:15,500 --> 00:11:17,708 [all] ♪ Under the Fairy Moon ♪ 227 00:11:17,791 --> 00:11:19,291 ♪ Oh, oh, oh ♪ 228 00:11:19,375 --> 00:11:23,333 ♪ Light up the night and crank the tunes Under the Fairy Moon ♪ 229 00:11:23,416 --> 00:11:25,291 ♪ Everyone looks so excited ♪ 230 00:11:25,375 --> 00:11:27,708 ♪ Fired up and so ignited ♪ 231 00:11:27,791 --> 00:11:31,291 ♪ They're in the game I'm in the locker room ♪ 232 00:11:31,375 --> 00:11:37,458 ♪ Staring out my window At the Fairy Moon ♪ 233 00:11:37,541 --> 00:11:39,333 ♪ A beautiful flower in full bloom ♪ 234 00:11:39,416 --> 00:11:41,541 ♪ Like fireworks, blast off, kaboom! ♪ 235 00:11:41,625 --> 00:11:46,458 ♪ Next to me, it just might be The prettiest thing I've ever seen… ♪ 236 00:11:46,541 --> 00:11:47,833 Oh please. 237 00:11:48,333 --> 00:11:50,250 [all] ♪ Under the Fairy Moon ♪ 238 00:11:50,333 --> 00:11:51,791 ♪ Oh, oh, oh ♪ 239 00:11:51,875 --> 00:11:55,791 ♪ Light up the night and crank the tunes Under the Fairy Moon ♪ 240 00:11:55,875 --> 00:11:57,958 ♪ Under the Fairy Moon ♪ 241 00:11:58,041 --> 00:11:59,583 ♪ Oh, oh, oh ♪ 242 00:11:59,666 --> 00:12:03,750 ♪ Light up the night and crank the tunes Under the Fairy Moon ♪ 243 00:12:04,416 --> 00:12:05,958 ♪ Under the Fairy Moon ♪ 244 00:12:10,083 --> 00:12:11,875 [somber music playing] 245 00:12:11,958 --> 00:12:13,083 [River neighs] 246 00:12:14,083 --> 00:12:16,166 [River sniffs and neighs] 247 00:12:17,458 --> 00:12:18,375 Perfect. 248 00:12:18,458 --> 00:12:20,500 -[Glacier whinnies] -[River neighs] 249 00:12:21,916 --> 00:12:22,875 [River sighs] 250 00:12:22,958 --> 00:12:24,958 [somber music continues] 251 00:12:27,083 --> 00:12:29,000 I'm sure she'll come any minute, 252 00:12:29,083 --> 00:12:32,000 but do you wanna walk over to the party with us? 253 00:12:33,041 --> 00:12:34,000 [River neighs] 254 00:12:35,208 --> 00:12:36,041 I understand. 255 00:12:36,541 --> 00:12:38,541 I'm sure we'll see you there soon. 256 00:12:38,625 --> 00:12:39,583 [Glacier neighs] 257 00:12:39,666 --> 00:12:41,666 [somber music continues] 258 00:12:44,750 --> 00:12:45,666 [music fades] 259 00:12:47,583 --> 00:12:49,000 [River neighs angrily] 260 00:12:52,208 --> 00:12:54,208 [mysterious music playing] 261 00:13:15,250 --> 00:13:16,333 [clicks teeth] 262 00:13:16,416 --> 00:13:17,291 [neighs] 263 00:13:17,375 --> 00:13:18,625 [snorts] 264 00:13:18,708 --> 00:13:21,125 -[mysterious music continues] -[clicks teeth] 265 00:13:24,500 --> 00:13:26,083 [unicorns neigh] 266 00:13:26,833 --> 00:13:27,708 [music fades] 267 00:13:31,791 --> 00:13:33,791 [upbeat music playing] 268 00:13:40,291 --> 00:13:42,833 -Hey! -[cheering] 269 00:13:43,625 --> 00:13:45,708 -[girl 1] Yeah! -[cheering] 270 00:13:45,791 --> 00:13:47,875 -[girl 2] Yeah! -[girl 3] Whoo! 271 00:13:48,875 --> 00:13:50,875 [upbeat music continues] 272 00:13:53,500 --> 00:13:54,333 [music fades] 273 00:13:57,125 --> 00:13:58,583 [distant upbeat music playing] 274 00:13:58,666 --> 00:13:59,541 [sighs] 275 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 [sighs] 276 00:14:05,375 --> 00:14:07,375 [present upbeat music playing] 277 00:14:17,375 --> 00:14:19,875 -[Isabel grunts] -[boy] Oh, I am… I'm so sorry. 278 00:14:19,958 --> 00:14:21,625 -[Isabel groans] -[boy] Are you okay? 279 00:14:21,708 --> 00:14:22,541 I'm fine! 280 00:14:23,458 --> 00:14:24,375 Thanks. 281 00:14:26,500 --> 00:14:30,333 [clears throat] So, uh, not in the mood to dance either? 282 00:14:30,916 --> 00:14:33,791 [boy] Oh, I just wanted to watch for a minute. 283 00:14:33,875 --> 00:14:35,583 I get it. I'm Isabel. 284 00:14:36,541 --> 00:14:37,458 Danny. 285 00:14:37,541 --> 00:14:41,291 -I don't think I've seen you around. -Yeah, I hang in my dorm a lot. 286 00:14:42,208 --> 00:14:43,833 Looks like fun, doesn't it? 287 00:14:44,625 --> 00:14:48,833 -I guess. Which one's your unicorn? -I was just looking for him. 288 00:14:48,916 --> 00:14:51,875 He's not the one with his head in the punch bowl, is he? 289 00:14:52,958 --> 00:14:55,833 Oh, nope. Um, that's someone else's problem. 290 00:14:55,916 --> 00:14:57,208 [both laugh] 291 00:14:57,291 --> 00:14:58,666 So, where's your unicorn? 292 00:14:59,166 --> 00:15:01,875 Not here. I needed some space. 293 00:15:01,958 --> 00:15:05,166 From your unicorn? I didn't think that was a thing. 294 00:15:05,250 --> 00:15:07,750 Yeah, well, uh, I guess I'm special. 295 00:15:07,833 --> 00:15:12,083 So you didn't bring him to the party? You just left him alone? 296 00:15:12,166 --> 00:15:14,750 Hey, he's the one who let me down, okay? 297 00:15:14,833 --> 00:15:16,041 He's fine, but me? 298 00:15:16,791 --> 00:15:20,458 I'm supposed to be a unicorn rider. Now I can't even walk. 299 00:15:20,541 --> 00:15:22,541 Never mind. It doesn't matter. 300 00:15:23,125 --> 00:15:24,291 Of course it does. 301 00:15:24,375 --> 00:15:25,333 I've been there. 302 00:15:25,833 --> 00:15:29,625 You've got something that makes you special, and then it gets taken away. 303 00:15:29,708 --> 00:15:31,875 You feel like you don't fit in anymore, right? 304 00:15:31,958 --> 00:15:35,500 Like you don't have a place down there. Of course you're mad. 305 00:15:35,583 --> 00:15:39,000 I just don't know who I am if I'm not a unicorn rider. 306 00:15:39,083 --> 00:15:40,875 It's what we're meant to do. 307 00:15:40,958 --> 00:15:43,583 Yeah! And I was born for this. 308 00:15:43,666 --> 00:15:45,375 I mean, check these deltoids. 309 00:15:45,458 --> 00:15:48,916 I'm strong, I'm fast. I'm not afraid of anything. 310 00:15:49,000 --> 00:15:52,666 I've jumped over canyons and escaped crumbling temples, 311 00:15:52,750 --> 00:15:54,333 lived with Valentina. 312 00:15:54,416 --> 00:15:57,458 If that doesn't prepare you to fight evil, I don't know what does. 313 00:15:57,541 --> 00:16:00,125 I mean, I fought Ravenzella and her shadow goons 314 00:16:00,208 --> 00:16:01,958 my first week here. 315 00:16:02,041 --> 00:16:04,416 Wow, you've been through a lot. 316 00:16:04,500 --> 00:16:09,083 Yeah, and I've loved every second of it. And you know who was afraid? River. 317 00:16:10,333 --> 00:16:12,875 Not that it stopped him from blasting the grim magic away 318 00:16:12,958 --> 00:16:14,333 with his water powers. 319 00:16:14,416 --> 00:16:16,583 [gentle music playing] 320 00:16:19,208 --> 00:16:21,458 Man, he really had my back that night. 321 00:16:21,958 --> 00:16:23,375 At the temple too. 322 00:16:24,208 --> 00:16:27,666 River, huh? He sounds like an amazing unicorn. 323 00:16:27,750 --> 00:16:29,500 Yeah, he is. 324 00:16:30,125 --> 00:16:31,625 Maybe I was too hard on him. 325 00:16:33,125 --> 00:16:36,625 A little space won't hurt anyone. He'll be there when you're ready. 326 00:16:36,708 --> 00:16:39,000 Guess you don't need a unicorn now anyway, right? 327 00:16:39,083 --> 00:16:41,666 [scoffs] Yeah, guess not. 328 00:16:42,333 --> 00:16:44,583 Let's go. Downstairs, you two. 329 00:16:44,666 --> 00:16:46,583 I'm only chaperoning one floor. 330 00:16:48,291 --> 00:16:50,000 Were you in my class? 331 00:16:50,500 --> 00:16:53,916 [chuckles awkwardly] All these masks, right? Uh, excuse me. 332 00:16:54,500 --> 00:16:56,083 I'll see you down at the dance. 333 00:16:58,583 --> 00:17:00,166 [Ms. Furi] Coming, Ms. Armstrong? 334 00:17:07,833 --> 00:17:08,666 [snorts] 335 00:17:09,958 --> 00:17:12,041 [gentle music playing] 336 00:17:17,541 --> 00:17:19,041 [whinnies] 337 00:17:19,125 --> 00:17:20,291 Hey, fella. 338 00:17:20,791 --> 00:17:22,416 What are you doing in here? 339 00:17:22,958 --> 00:17:25,458 Don't you have a rider to go to the ball with? 340 00:17:27,583 --> 00:17:29,125 -[neighs] -I'm sorry. 341 00:17:29,916 --> 00:17:30,916 I'm alone too. 342 00:17:33,166 --> 00:17:35,500 Is this all right? 343 00:17:36,416 --> 00:17:38,458 [gentle music playing] 344 00:17:40,666 --> 00:17:43,958 Hey, would you wanna go for a walk or something? 345 00:17:44,458 --> 00:17:46,333 Keep each other company for a bit? 346 00:17:50,041 --> 00:17:51,875 Ever been to Fate Fairy Island? 347 00:17:52,625 --> 00:17:53,458 [River neighs] 348 00:17:53,541 --> 00:17:55,958 It's supposed to be beautiful this time of year. 349 00:17:56,041 --> 00:17:58,750 We'd have an amazing view of the Fairy Moon from there. 350 00:17:59,333 --> 00:18:00,458 What do you say? 351 00:18:00,541 --> 00:18:02,541 [suspenseful music playing] 352 00:18:06,041 --> 00:18:06,916 [snorts] 353 00:18:07,708 --> 00:18:09,708 [suspenseful music continues] 354 00:18:25,458 --> 00:18:27,250 [upbeat music playing] 355 00:18:27,333 --> 00:18:29,333 These looks are stunning. 356 00:18:30,208 --> 00:18:33,041 For real. You two are so mega-glam. 357 00:18:33,125 --> 00:18:35,250 If you're into that kinda thing. 358 00:18:35,333 --> 00:18:36,666 [Cinder neighs] 359 00:18:36,750 --> 00:18:40,083 [laughs nervously] Which we totally are. 360 00:18:40,166 --> 00:18:44,041 Oh wow. This dress is amazing. 361 00:18:44,125 --> 00:18:46,416 But not more amazing than mine, right? 362 00:18:46,500 --> 00:18:47,916 Hey? Hey! 363 00:18:50,291 --> 00:18:51,625 Care to dance? 364 00:18:51,708 --> 00:18:53,083 Uh, no. 365 00:18:53,166 --> 00:18:55,750 Oh, it's cool. You just gotta adjust your moves. 366 00:18:55,833 --> 00:18:56,708 Check it out. 367 00:18:56,791 --> 00:18:58,625 Crutch dance, baby. 368 00:18:59,125 --> 00:19:01,458 Okay, thanks, but I'll pass. 369 00:19:02,375 --> 00:19:05,708 Oh, I think these fairy puffs were made with lemon drop mushrooms. 370 00:19:05,791 --> 00:19:07,500 They're an island delicacy. 371 00:19:07,583 --> 00:19:10,625 So did River come with you? 372 00:19:10,708 --> 00:19:11,750 [Glacier whinnies] 373 00:19:11,833 --> 00:19:13,833 Not as fun without him here, is it? 374 00:19:13,916 --> 00:19:16,916 No, I just think he would've liked the snacks. 375 00:19:17,000 --> 00:19:20,708 Well, he didn't wanna come without you. But you could still go invite him. 376 00:19:21,375 --> 00:19:23,083 Nice of you to show up. 377 00:19:23,166 --> 00:19:24,250 Totally get it. 378 00:19:24,333 --> 00:19:27,125 You couldn't resist seeing me in my element, could you? 379 00:19:27,208 --> 00:19:29,916 [gasps] Isabel! Your hair. 380 00:19:30,541 --> 00:19:33,333 Sorry I didn't have time for a goofy updo or something. 381 00:19:33,416 --> 00:19:35,666 -I wasn't planning on coming. -[Layla gasps] 382 00:19:35,750 --> 00:19:37,291 [Cinder neighs] 383 00:19:37,375 --> 00:19:39,166 Seriously? What? 384 00:19:39,250 --> 00:19:41,458 Your streak. It's fading. 385 00:19:41,541 --> 00:19:44,166 -What? How could it-- -[Valentina] Here. 386 00:19:44,875 --> 00:19:48,208 -Isabel, your bond. -I… I have to see River. 387 00:19:48,791 --> 00:19:50,708 Don't let the teachers catch you like this. 388 00:19:50,791 --> 00:19:53,666 If they realize something's wrong with your unicorn's bond… 389 00:19:53,750 --> 00:19:56,083 Well, let's just not let them find out. 390 00:19:59,125 --> 00:20:01,291 Hey, I'm a Sapphire too. 391 00:20:01,791 --> 00:20:04,000 I can't have you making our dorm look bad. 392 00:20:04,083 --> 00:20:06,625 Come on, Cinder. We've got a distraction to create. 393 00:20:07,125 --> 00:20:08,291 [Cinder neighs] 394 00:20:08,375 --> 00:20:10,708 [upbeat music playing] 395 00:20:15,958 --> 00:20:19,166 Uh-huh, finally, a worthy opponent. 396 00:20:19,916 --> 00:20:22,083 [upbeat music continues] 397 00:20:34,916 --> 00:20:35,750 River! 398 00:20:35,833 --> 00:20:37,916 [dramatic music playing] 399 00:20:38,000 --> 00:20:39,208 Where is he? 400 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 [suspenseful music playing] 401 00:20:45,125 --> 00:20:46,541 [River neighs] 402 00:20:47,250 --> 00:20:48,250 Hey, hey, hey. 403 00:20:48,333 --> 00:20:49,166 [River neighs] 404 00:20:49,250 --> 00:20:50,166 It's okay, boy. 405 00:20:51,166 --> 00:20:52,416 I've got you. 406 00:20:52,500 --> 00:20:54,250 [suspenseful music continues] 407 00:20:54,958 --> 00:20:55,833 [Isabel grunts] 408 00:20:55,916 --> 00:20:56,750 Isabel! 409 00:20:57,500 --> 00:20:59,875 [dramatic music playing] 410 00:21:01,083 --> 00:21:03,166 [Layla] Are you okay? What's wrong? 411 00:21:03,250 --> 00:21:07,541 River. I don't feel him. He's… he's gone. 412 00:21:08,125 --> 00:21:10,583 Hey, hey, are you okay? 413 00:21:11,750 --> 00:21:12,750 [neighs sadly] 414 00:21:14,708 --> 00:21:17,416 -Your markings are gone. -[River neighs] 415 00:21:17,500 --> 00:21:19,666 Did something happen to your bond? 416 00:21:20,958 --> 00:21:22,000 I'm sorry. 417 00:21:22,500 --> 00:21:25,208 But if your rider didn't want you anymore, 418 00:21:25,708 --> 00:21:27,458 that's her loss. 419 00:21:29,083 --> 00:21:30,166 You're amazing. 420 00:21:31,083 --> 00:21:33,208 [somber music playing] 421 00:21:33,791 --> 00:21:36,625 Come on. You could use a distraction. 422 00:21:41,125 --> 00:21:43,291 [sinister music playing] 423 00:21:43,375 --> 00:21:45,250 What do you mean River's gone? 424 00:21:45,333 --> 00:21:46,583 Their bond broke. 425 00:21:46,666 --> 00:21:48,875 It happened to Wildstar when my dad disappeared. 426 00:21:48,958 --> 00:21:50,041 Oh. 427 00:21:50,125 --> 00:21:53,541 But I didn't disappear. I'm right here. 428 00:21:53,625 --> 00:21:56,416 We just had a little fight. It didn't mean anything. 429 00:21:56,500 --> 00:21:59,083 Did River really think I was abandoning him? 430 00:21:59,166 --> 00:22:00,083 Can you blame him? 431 00:22:00,166 --> 00:22:02,000 You were pretty mad. 432 00:22:02,083 --> 00:22:04,958 S-So… So what? He just ran away? 433 00:22:05,458 --> 00:22:07,791 [groans] And I can't even run after him! 434 00:22:07,875 --> 00:22:09,291 [Isabel cries] 435 00:22:09,375 --> 00:22:10,416 [neighing] 436 00:22:10,500 --> 00:22:11,333 Wildstar? 437 00:22:11,416 --> 00:22:12,541 [snorts] 438 00:22:14,041 --> 00:22:15,291 [gasps] What'd you find? 439 00:22:16,500 --> 00:22:18,000 [neighs] 440 00:22:18,875 --> 00:22:20,500 That's Danny's mask. 441 00:22:21,125 --> 00:22:22,500 But what was he doing here? 442 00:22:22,583 --> 00:22:23,750 Um, who's Danny? 443 00:22:23,833 --> 00:22:25,541 Uh, a boy back at the ball. 444 00:22:25,625 --> 00:22:27,291 We were talking about River. 445 00:22:27,958 --> 00:22:31,333 River. No! He must have taken River. 446 00:22:31,416 --> 00:22:33,875 -What? Why would he do that? -I… I don't know. 447 00:22:33,958 --> 00:22:35,208 Where would they have gone? 448 00:22:35,291 --> 00:22:36,583 I don't know! 449 00:22:37,125 --> 00:22:39,208 -[Isabel groans] -Come on. We'll find him. 450 00:22:39,291 --> 00:22:42,083 I'll stay here. I don't wanna slow you down. 451 00:22:42,166 --> 00:22:43,041 You're not coming? 452 00:22:44,083 --> 00:22:46,458 This seems like a mission for unicorn riders. 453 00:22:46,541 --> 00:22:50,750 Oh, that's it! We've all been very sympathetic to your bad mood today, 454 00:22:50,833 --> 00:22:52,375 but now you're being ridiculous! 455 00:22:52,458 --> 00:22:57,041 Yeah, I said it. Ridiculous! I never thought you would be a quitter. 456 00:22:57,125 --> 00:22:58,666 I'm benched, remember? 457 00:22:58,750 --> 00:23:00,250 There's nothing I can do. 458 00:23:00,333 --> 00:23:01,750 Well, not with that attitude. 459 00:23:03,500 --> 00:23:05,583 River needs you. You're his rider. 460 00:23:05,666 --> 00:23:06,916 Not anymore. 461 00:23:07,000 --> 00:23:09,333 Then get out there and earn him back. 462 00:23:26,291 --> 00:23:28,666 I knew I recognized him. 463 00:23:31,916 --> 00:23:34,083 [magical tinkling] 464 00:23:34,166 --> 00:23:35,041 [snorts] 465 00:23:39,000 --> 00:23:40,666 [Isabel grunts] 466 00:23:41,750 --> 00:23:44,375 [Isabel strains] 467 00:23:47,000 --> 00:23:48,916 You won't be able to hold on with that leg. 468 00:23:49,000 --> 00:23:51,541 That's okay. She can hold on to me. 469 00:23:51,625 --> 00:23:54,000 Uh, so I just sit here? 470 00:23:54,083 --> 00:23:55,583 [groans] I hate this. 471 00:23:55,666 --> 00:23:57,291 Guys! Over here! 472 00:23:57,375 --> 00:23:59,041 [Wildstar neighs] 473 00:24:00,375 --> 00:24:02,375 [suspenseful music playing] 474 00:24:05,166 --> 00:24:07,541 Danny, what are you doing? 475 00:24:08,208 --> 00:24:10,208 [suspenseful music continues] 476 00:24:18,833 --> 00:24:20,791 Not that way. That way! 477 00:24:20,875 --> 00:24:22,458 There are thorns that way. 478 00:24:22,541 --> 00:24:24,000 So jump over them. 479 00:24:24,083 --> 00:24:27,291 I really don't think high-impact activities are good for your ankle. 480 00:24:27,375 --> 00:24:28,791 Then at least go faster. 481 00:24:28,875 --> 00:24:30,000 [Glacier snorts] 482 00:24:30,083 --> 00:24:32,625 Remember, she's having a tough day. 483 00:24:32,708 --> 00:24:35,083 Hey, you're the one who yelled at me to come. 484 00:24:35,166 --> 00:24:37,875 Don't worry, Isabel. We're on an island, remember? 485 00:24:37,958 --> 00:24:39,291 How far could they go? 486 00:24:43,125 --> 00:24:45,375 [suspenseful music playing] 487 00:24:46,500 --> 00:24:48,500 Are you thinking about your rider? 488 00:24:48,583 --> 00:24:51,625 -[River whinnies] -Why? She wasn't thinking about you. 489 00:24:52,125 --> 00:24:53,000 [River neighs] 490 00:24:53,583 --> 00:24:54,583 Sorry. 491 00:24:54,666 --> 00:24:56,083 I know this must hurt, 492 00:24:56,583 --> 00:24:58,791 but try and take your mind off of it. 493 00:24:59,541 --> 00:25:01,541 Look. There's Fate Fairy Island. 494 00:25:03,791 --> 00:25:05,458 Come on. Let's check it out. 495 00:25:09,166 --> 00:25:10,041 Cool, huh? 496 00:25:10,125 --> 00:25:11,416 It's a tidal bridge, 497 00:25:11,500 --> 00:25:14,333 but we can only cross while the tide's out, so let's go. 498 00:25:15,250 --> 00:25:16,083 [snorts] 499 00:25:16,166 --> 00:25:18,541 [suspenseful music playing] 500 00:25:20,166 --> 00:25:22,833 [Danny] The water's coming in. We just made it. 501 00:25:24,458 --> 00:25:26,458 [gentle music playing] 502 00:25:27,333 --> 00:25:29,750 It's even more beautiful than I dreamed. 503 00:25:30,250 --> 00:25:32,250 [gentle music continues] 504 00:25:46,583 --> 00:25:48,875 -[sneezes] -Sh. Look. 505 00:25:51,875 --> 00:25:53,958 [gasps] Underwood fairies. 506 00:25:54,041 --> 00:25:54,875 [River neighs] 507 00:25:54,958 --> 00:25:58,541 They live underground and only come out during the Fairy Moon. 508 00:25:58,625 --> 00:26:00,875 Can you believe we're really seeing them? 509 00:26:02,541 --> 00:26:05,291 You know, underwood fairies are special. 510 00:26:05,791 --> 00:26:08,291 It's said they have the power to change your destiny. 511 00:26:08,375 --> 00:26:09,583 [whinnies] 512 00:26:09,666 --> 00:26:12,041 Your rider didn't appreciate you, River. 513 00:26:13,208 --> 00:26:16,166 Don't you think you deserve to bond with someone who will? 514 00:26:16,250 --> 00:26:17,833 [neighs] 515 00:26:18,791 --> 00:26:21,458 -[Danny] It's okay, boy. -[ominous music playing] 516 00:26:21,541 --> 00:26:22,375 [neighs] 517 00:26:22,458 --> 00:26:25,708 The underwood fairies can give us both a second chance. 518 00:26:26,958 --> 00:26:28,958 [suspenseful music playing] 519 00:26:32,750 --> 00:26:34,416 They must be on that island. 520 00:26:34,500 --> 00:26:35,791 Did River swim there? 521 00:26:35,875 --> 00:26:39,166 [gasps] Can River breathe underwater? 522 00:26:39,250 --> 00:26:42,083 When Wildstar lost my dad, she lost her powers too. 523 00:26:42,166 --> 00:26:44,708 I don't think River would have his magic either. 524 00:26:44,791 --> 00:26:48,000 Uh, then how'd they get all the way over there? 525 00:26:48,583 --> 00:26:50,166 There's a tidal bridge here. 526 00:26:50,250 --> 00:26:51,625 When the tide is low, anyway. 527 00:26:51,708 --> 00:26:54,833 It connects to Fate Fairy Island. That's where the fairies are from. 528 00:26:54,916 --> 00:26:56,625 Why would Danny take River there? 529 00:26:56,708 --> 00:26:58,791 Because of the Fairy Moon? 530 00:26:58,875 --> 00:27:01,458 Or because of the underwood fairies. 531 00:27:01,541 --> 00:27:04,208 The rare type of fairy I was telling you about earlier. 532 00:27:05,583 --> 00:27:07,416 They have special powers. 533 00:27:07,500 --> 00:27:08,666 [unicorns neigh] 534 00:27:08,750 --> 00:27:12,208 The fate fairies matched us with the unicorns we were meant to have. 535 00:27:12,291 --> 00:27:13,875 But the underwood fairies, 536 00:27:13,958 --> 00:27:16,166 they can change your destiny. 537 00:27:16,250 --> 00:27:18,875 Change your destiny? What does that mean? 538 00:27:18,958 --> 00:27:20,416 It means we have to hurry. 539 00:27:20,500 --> 00:27:22,750 The tide's already coming in. The bridge is gone. 540 00:27:22,833 --> 00:27:25,833 Then we'll make our own. Come on, girl. Light it up! 541 00:27:29,416 --> 00:27:31,250 Let's go bring River home. 542 00:27:31,333 --> 00:27:33,125 [dramatic music playing] 543 00:27:43,125 --> 00:27:44,875 [Isabel] Agh! [groans] 544 00:27:45,750 --> 00:27:47,791 There he is. River! 545 00:27:49,333 --> 00:27:50,500 [River neighs] 546 00:27:50,583 --> 00:27:53,375 [Isabel] What are you doing? Stop it! 547 00:27:53,458 --> 00:27:54,583 Leave him alone! 548 00:27:55,500 --> 00:27:57,208 No! Stop! 549 00:28:02,166 --> 00:28:03,916 [neighs] 550 00:28:05,208 --> 00:28:06,958 [laughs] 551 00:28:09,791 --> 00:28:11,083 Did they just… 552 00:28:11,166 --> 00:28:13,708 How? How is this possible? 553 00:28:13,791 --> 00:28:15,625 That magic doesn't look right. 554 00:28:19,000 --> 00:28:20,666 [Isabel groans] 555 00:28:23,833 --> 00:28:27,666 Danny used the underwood fairy's magic to change his destiny. 556 00:28:27,750 --> 00:28:29,958 You mean he cheated to force a bond. 557 00:28:30,041 --> 00:28:31,958 River! We did it! 558 00:28:32,041 --> 00:28:34,583 [laughs] We really did it! 559 00:28:34,666 --> 00:28:38,166 Agh, get away from my unicorn! 560 00:28:38,250 --> 00:28:41,958 Isabel, I'm sorry, but River is mine now. 561 00:28:42,041 --> 00:28:43,875 It's my destiny to be a rider. 562 00:28:43,958 --> 00:28:45,333 I won't miss out again! 563 00:28:45,416 --> 00:28:47,541 River, please! It's me! 564 00:28:48,708 --> 00:28:50,416 -[River neighs] -Stay back! 565 00:28:50,500 --> 00:28:54,291 I don't wanna hurt any of you. I only came here to get what's mine. 566 00:28:54,375 --> 00:28:55,750 But River's not yours. 567 00:28:55,833 --> 00:28:56,875 Why not? 568 00:28:56,958 --> 00:28:59,208 I've as much right to him as any of you do. 569 00:28:59,791 --> 00:29:02,750 I was invited to Unicorn Academy just like you. 570 00:29:03,625 --> 00:29:05,875 [pensive music playing] 571 00:29:05,958 --> 00:29:08,208 [Danny] They told me they saw something in me. 572 00:29:09,375 --> 00:29:10,500 That I was chosen. 573 00:29:11,208 --> 00:29:13,916 I was gonna protect the world from evil. 574 00:29:15,875 --> 00:29:18,458 I finally knew what I was meant to do with my life. 575 00:29:20,541 --> 00:29:23,958 I swore I was going to be the best unicorn rider they'd ever seen. 576 00:29:24,458 --> 00:29:27,458 I read the Sparklebook front to back my first night. 577 00:29:28,625 --> 00:29:30,458 But the fate fairies failed me. 578 00:29:30,958 --> 00:29:32,791 I never matched with a unicorn. 579 00:29:33,416 --> 00:29:35,791 I was meant to be a unicorn rider, 580 00:29:35,875 --> 00:29:36,708 but instead, 581 00:29:37,750 --> 00:29:40,416 I was sent home with nothing. 582 00:29:41,333 --> 00:29:42,916 That's awful. 583 00:29:44,458 --> 00:29:46,583 I know, but it is! 584 00:29:46,666 --> 00:29:50,291 It's okay. I've taken my destiny into my own hands. 585 00:29:50,375 --> 00:29:54,375 Now that I have River, I can show them all what I'm capable of. 586 00:29:54,458 --> 00:29:58,083 You can't force a unicorn to bond with you. Especially mine. 587 00:29:58,166 --> 00:29:59,375 What would you know? 588 00:29:59,458 --> 00:30:02,625 How strong could your bond have been if it broke? 589 00:30:02,708 --> 00:30:03,625 [snorts] 590 00:30:04,375 --> 00:30:07,333 I know enough to see that this fake bond is messed up. 591 00:30:07,416 --> 00:30:08,291 Give it up. 592 00:30:08,375 --> 00:30:10,500 You had your chance and you lost it. 593 00:30:10,583 --> 00:30:12,458 I won't make the same mistake. 594 00:30:12,541 --> 00:30:13,541 [Isabel] No! 595 00:30:15,500 --> 00:30:18,041 [Isabel grunts and gasps] 596 00:30:20,750 --> 00:30:22,791 [gasps] Are you okay? 597 00:30:22,875 --> 00:30:25,250 [grunts] We can't let him get away. 598 00:30:26,166 --> 00:30:28,166 [suspenseful music playing] 599 00:30:43,083 --> 00:30:43,916 Ha! 600 00:30:45,208 --> 00:30:47,500 [suspenseful music continues] 601 00:30:56,458 --> 00:30:58,666 -No, no, no! -[River neighs] 602 00:30:58,750 --> 00:30:59,583 [Danny] Whoa! 603 00:31:00,625 --> 00:31:02,125 [River snorts] 604 00:31:03,666 --> 00:31:05,791 [Danny breathes heavily] 605 00:31:05,875 --> 00:31:07,333 [tense music playing] 606 00:31:08,708 --> 00:31:11,041 I can't lose you now. We've gotta jump. 607 00:31:11,125 --> 00:31:13,125 [River neighs] 608 00:31:13,708 --> 00:31:18,250 You've got water powers, don't you? You can swim, or make the waves catch us? 609 00:31:18,875 --> 00:31:20,541 [River whinnies] 610 00:31:20,625 --> 00:31:21,833 Just go. 611 00:31:21,916 --> 00:31:23,708 [River neighs] 612 00:31:23,791 --> 00:31:25,625 -No! -[magical tinkling] 613 00:31:26,458 --> 00:31:28,000 -[Danny yells] -Leaf! 614 00:31:28,083 --> 00:31:31,750 -[magical tinkling] -[Danny yells] 615 00:31:32,375 --> 00:31:33,916 [Danny grunts] 616 00:31:34,500 --> 00:31:36,750 [strains] 617 00:31:37,416 --> 00:31:38,666 [whinnies] 618 00:31:38,750 --> 00:31:40,250 [neighs] 619 00:31:40,833 --> 00:31:41,750 River! 620 00:31:41,833 --> 00:31:46,375 No! Leave River alone. He's mine. [strains] 621 00:31:48,583 --> 00:31:49,458 [Wildstar snorts] 622 00:31:49,958 --> 00:31:51,708 [River whinnies] 623 00:31:51,791 --> 00:31:55,125 [River neighs] 624 00:31:55,750 --> 00:31:57,666 What have you done? 625 00:31:57,750 --> 00:31:59,083 I gave him a rider. 626 00:32:00,750 --> 00:32:04,791 Danny, if anyone understands learning from the Sparklebook, it's me. 627 00:32:05,291 --> 00:32:07,916 But no amount of reading could have prepared me 628 00:32:08,000 --> 00:32:10,375 for how it really felt to bond with Glacier. 629 00:32:10,458 --> 00:32:12,625 The connection is special. 630 00:32:12,708 --> 00:32:13,791 It's like love. 631 00:32:13,875 --> 00:32:15,625 -This… -[River neighs] 632 00:32:15,708 --> 00:32:19,541 Whatever the underwood fairies did to you and River, it's wrong. 633 00:32:21,916 --> 00:32:24,666 I just wanted to change my destiny. 634 00:32:24,750 --> 00:32:26,625 I'm sorry for what happened to you. 635 00:32:26,708 --> 00:32:29,166 Being told you can't be a unicorn rider, 636 00:32:29,250 --> 00:32:31,333 that would break my heart too. 637 00:32:31,416 --> 00:32:32,458 [distant rumbling] 638 00:32:32,541 --> 00:32:36,541 Um, I love talking about feelings, and I don't wanna interrupt, 639 00:32:36,625 --> 00:32:38,666 but there's something you should see. 640 00:32:38,750 --> 00:32:40,750 [tidal wave rumbles] 641 00:32:41,791 --> 00:32:44,000 [all gasp] 642 00:32:44,083 --> 00:32:45,208 That's not good. 643 00:32:45,291 --> 00:32:46,458 Did we do that? 644 00:32:47,916 --> 00:32:50,541 If that wave hits the island, it'll destroy it. 645 00:32:50,625 --> 00:32:52,500 And it would also destroy us. 646 00:32:52,583 --> 00:32:54,041 [River neighs] 647 00:32:54,875 --> 00:32:56,041 River? 648 00:32:56,125 --> 00:32:57,458 River, it's me. 649 00:32:59,166 --> 00:33:00,416 Time to go. 650 00:33:02,458 --> 00:33:04,666 Uh, wait, we can't just leave. 651 00:33:04,750 --> 00:33:07,083 Uh, kinda our only option here, Layla. 652 00:33:07,166 --> 00:33:09,625 But this is where fate fairies come from, 653 00:33:09,708 --> 00:33:11,041 and without fate fairies, 654 00:33:11,125 --> 00:33:13,250 no one will match with a unicorn ever again. 655 00:33:13,333 --> 00:33:17,666 I never meant for this to happen. I just wanted to help protect magic. 656 00:33:17,750 --> 00:33:18,833 Great job. 657 00:33:19,791 --> 00:33:21,708 [tidal wave rumbles] 658 00:33:21,791 --> 00:33:24,291 River, you can stop this, right? 659 00:33:24,375 --> 00:33:25,416 Use your magic! 660 00:33:28,125 --> 00:33:29,291 [River whinnies] 661 00:33:30,125 --> 00:33:30,958 River? 662 00:33:31,458 --> 00:33:33,958 [panting] Please! 663 00:33:34,041 --> 00:33:36,375 I don't know what to do. I… I'm scared. 664 00:33:36,958 --> 00:33:39,916 You don't get to be scared when your unicorn needs you. 665 00:33:40,916 --> 00:33:44,583 I'm here, River. This isn't your fault. None of this is your fault! 666 00:33:46,166 --> 00:33:50,250 I'm sorry I pushed you away. I was just so scared when I got hurt. 667 00:33:50,333 --> 00:33:51,541 I'm an athlete. 668 00:33:51,625 --> 00:33:54,958 I'm a unicorn rider, but suddenly I wasn't, 669 00:33:55,041 --> 00:33:56,916 and I didn't know who I was. 670 00:33:57,541 --> 00:33:58,791 But I was wrong. 671 00:33:58,875 --> 00:34:01,250 It wasn't my strength that made me a unicorn rider. 672 00:34:01,833 --> 00:34:02,666 It was you. 673 00:34:04,083 --> 00:34:07,250 [Isabel] ♪ Life has always Been a competition ♪ 674 00:34:07,333 --> 00:34:10,291 ♪ All I wanted was to win the game ♪ 675 00:34:10,375 --> 00:34:13,541 ♪ Now I see that it was my decision ♪ 676 00:34:13,625 --> 00:34:16,083 ♪ That caused you all this pain ♪ 677 00:34:16,666 --> 00:34:19,583 ♪ But I came back to find you ♪ 678 00:34:19,666 --> 00:34:22,375 ♪ And I'm right here beside you ♪ 679 00:34:23,375 --> 00:34:27,208 ♪ And that's all that matters now ♪ 680 00:34:28,666 --> 00:34:31,500 ♪ When everything's Crashing down around you ♪ 681 00:34:31,583 --> 00:34:34,458 ♪ Just let my love surround you ♪ 682 00:34:34,541 --> 00:34:39,750 ♪ If you're lost My light will guide you through ♪ 683 00:34:40,875 --> 00:34:43,791 ♪ When you're feeling all alone ♪ 684 00:34:44,375 --> 00:34:46,625 ♪ You're never on your own ♪ 685 00:34:46,708 --> 00:34:51,166 ♪ Just look inside And I'll be there with you ♪ 686 00:34:54,083 --> 00:34:58,875 ♪ 'Cause life is just better with two ♪ 687 00:35:01,291 --> 00:35:04,833 ♪ Better with two ♪ 688 00:35:14,791 --> 00:35:17,875 ♪ So when you're feeling all alone ♪ 689 00:35:17,958 --> 00:35:20,000 ♪ You're never on your own ♪ 690 00:35:20,083 --> 00:35:24,875 ♪ Just look inside And I'll be there with you ♪ 691 00:35:24,958 --> 00:35:29,125 ♪ 'Cause life is just better with two ♪ 692 00:35:32,333 --> 00:35:35,708 ♪ Better with two ♪ 693 00:35:37,458 --> 00:35:42,958 ♪ Always me and you ♪ 694 00:35:45,958 --> 00:35:48,541 I may not be your rider anymore, 695 00:35:48,625 --> 00:35:50,666 but I'll always be there for you. 696 00:35:51,166 --> 00:35:53,166 [magical music playing] 697 00:35:59,416 --> 00:36:00,250 [Layla gasps] 698 00:36:00,875 --> 00:36:02,166 [River whinnies] 699 00:36:03,000 --> 00:36:04,916 [groans] 700 00:36:10,208 --> 00:36:12,208 [uplifting music playing] 701 00:36:21,125 --> 00:36:21,958 [music fades] 702 00:36:24,166 --> 00:36:25,833 [Sophia] Everyone, take cover! 703 00:36:27,208 --> 00:36:28,041 Come on! 704 00:36:28,125 --> 00:36:29,500 [tidal wave rumbles] 705 00:36:32,583 --> 00:36:33,958 We've got this. 706 00:36:35,208 --> 00:36:37,208 [dramatic music playing] 707 00:36:38,541 --> 00:36:39,958 Where are Isabel and River? 708 00:36:44,000 --> 00:36:45,500 [River neighs] 709 00:36:46,166 --> 00:36:47,666 [dramatic music playing] 710 00:36:59,041 --> 00:37:00,000 [music fades] 711 00:37:02,541 --> 00:37:04,625 [Isabel breathes heavily] 712 00:37:05,250 --> 00:37:06,875 [gasps] Whoa. Whoa! 713 00:37:08,833 --> 00:37:10,000 [River whinnies] 714 00:37:10,083 --> 00:37:12,416 [uplifting music playing] 715 00:37:14,541 --> 00:37:16,166 -Whoa! -Yes! 716 00:37:16,250 --> 00:37:17,916 [laughter] 717 00:37:18,000 --> 00:37:19,750 -Wow! -Woo-hoo! 718 00:37:19,833 --> 00:37:21,291 -Yeah! -Yes! 719 00:37:26,375 --> 00:37:28,375 [gentle music playing] 720 00:37:31,166 --> 00:37:32,083 [Isabel grunts] 721 00:37:35,791 --> 00:37:36,625 Thanks. 722 00:37:37,333 --> 00:37:38,916 [River neighs] 723 00:37:41,333 --> 00:37:44,458 The tides seem unusual tonight. 724 00:37:45,666 --> 00:37:46,875 Ms. Primrose? 725 00:37:46,958 --> 00:37:49,500 -[magical tinkling] -[Danny groans] 726 00:37:51,666 --> 00:37:54,125 Once I realized who this young man was, 727 00:37:54,208 --> 00:37:58,125 I warned Ms. Primrose that we had a trespasser on the island. 728 00:37:59,250 --> 00:38:00,083 I'm sorry. 729 00:38:00,916 --> 00:38:02,666 The fate fairies were right. 730 00:38:03,541 --> 00:38:05,750 I wasn't meant to be a unicorn rider. 731 00:38:05,833 --> 00:38:07,250 No, you were not. 732 00:38:07,750 --> 00:38:11,625 But that doesn't mean that the world doesn't need your help. 733 00:38:12,125 --> 00:38:14,916 You can still do great things. 734 00:38:16,583 --> 00:38:17,416 I will. 735 00:38:18,333 --> 00:38:19,166 I promise. 736 00:38:20,708 --> 00:38:22,000 [River whinnies] 737 00:38:26,291 --> 00:38:27,291 Let's go. 738 00:38:27,375 --> 00:38:29,833 The fairy boat is ready to take you home. 739 00:38:30,958 --> 00:38:32,166 Take care of each other. 740 00:38:33,208 --> 00:38:34,125 [River neighs] 741 00:38:38,916 --> 00:38:42,583 Hey, River, if you're up for it, wanna go to the dance with me? 742 00:38:42,666 --> 00:38:44,500 [River neighs happily] 743 00:38:44,583 --> 00:38:46,458 Whoo, party time! 744 00:38:46,541 --> 00:38:48,083 -[laughter] -[Sophia] Yeah! 745 00:38:48,166 --> 00:38:49,416 [cheering] 746 00:38:49,500 --> 00:38:51,500 [upbeat music playing] 747 00:38:57,333 --> 00:38:59,500 [gasps] 'Sup? 748 00:38:59,583 --> 00:39:00,666 Hey. 749 00:39:02,083 --> 00:39:04,083 [upbeat music continues] 750 00:39:07,458 --> 00:39:08,583 [River neighs] 751 00:39:08,666 --> 00:39:11,916 Well, looks like you two drama queens worked things out. 752 00:39:12,000 --> 00:39:13,958 Guess I was right, as always. 753 00:39:14,041 --> 00:39:14,875 How were you-- 754 00:39:15,875 --> 00:39:17,750 You know what? Never mind. 755 00:39:17,833 --> 00:39:19,625 Where have you guys been? 756 00:39:19,708 --> 00:39:22,166 You won't believe the night we've had. 757 00:39:23,541 --> 00:39:27,458 Cinder and I set the dance floor on fire, literally. 758 00:39:27,541 --> 00:39:30,333 We were surrounded by admirers all night. Natch. 759 00:39:30,416 --> 00:39:34,041 Uh, yeah, until Storm and I invented a whole new dance craze. 760 00:39:34,125 --> 00:39:36,666 Ooh, check that weather wiggle. [laughs] 761 00:39:36,750 --> 00:39:40,083 -[girl] Yeah! -Yeah. The crowd went wild. 762 00:39:40,166 --> 00:39:42,541 [scoffs] You're just trying to steal my thunder. 763 00:39:42,625 --> 00:39:44,541 Sorry, Val, but you know Storm. 764 00:39:44,625 --> 00:39:46,791 Thunder is kind of her thing. 765 00:39:46,875 --> 00:39:47,708 [Storm neighs] 766 00:39:47,791 --> 00:39:51,458 [laughs] Come on, then. Why don't you show us what you've got? 767 00:39:51,958 --> 00:39:54,125 [upbeat music continues] 768 00:39:54,208 --> 00:39:58,916 [laughter and cheering] 769 00:39:59,000 --> 00:40:00,458 [Isabel laughs] 770 00:40:00,541 --> 00:40:02,041 [River neighs] 771 00:40:02,125 --> 00:40:04,125 [upbeat music continues] 772 00:40:08,750 --> 00:40:12,500 [gasps] It's even more amazing than I thought. 773 00:40:12,583 --> 00:40:14,583 [magical music playing] 774 00:40:22,291 --> 00:40:25,291 [girl] So pretty! Whoo! 775 00:40:25,375 --> 00:40:26,791 [Wildstar neighs] 776 00:40:26,875 --> 00:40:28,125 [fireworks burst] 777 00:40:30,041 --> 00:40:32,041 [gentle music playing] 778 00:40:48,166 --> 00:40:50,000 [magical tinkling] 779 00:40:50,958 --> 00:40:52,916 [uneasy music playing] 780 00:40:53,708 --> 00:40:56,875 -So it's time. -[Ethera snorts] 781 00:40:57,416 --> 00:40:58,500 Don't worry. 782 00:40:59,000 --> 00:41:02,833 We'll do whatever it takes to stop it from happening again. 783 00:41:03,333 --> 00:41:05,333 [uneasy music continues] 784 00:41:07,125 --> 00:41:07,958 [music fades] 785 00:41:08,708 --> 00:41:10,791 ♪ Follow your heart ♪ 786 00:41:10,875 --> 00:41:12,833 ♪ Straight to the stars ♪ 787 00:41:12,916 --> 00:41:14,583 ♪ Your bond already shows ♪ 788 00:41:14,666 --> 00:41:17,333 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 789 00:41:18,791 --> 00:41:21,000 ♪ Be yourself, nothing to hide ♪ 790 00:41:21,083 --> 00:41:23,041 ♪ Take a chance and you will find ♪ 791 00:41:23,125 --> 00:41:25,208 ♪ Adventures wait for you to take ♪ 792 00:41:25,291 --> 00:41:26,250 ♪ Let's go ♪ 793 00:41:27,625 --> 00:41:29,625 ♪ Chase your dreams ♪ 794 00:41:29,708 --> 00:41:32,125 -♪ Run wild and free ♪ -♪ Wild and free ♪ 795 00:41:32,208 --> 00:41:35,333 ♪ Trust in your destiny ♪ 796 00:41:35,416 --> 00:41:37,666 ♪ Follow your heart ♪ 797 00:41:37,750 --> 00:41:39,750 ♪ Straight to the stars ♪ 798 00:41:39,833 --> 00:41:41,541 ♪ Your bond already shows ♪ 799 00:41:41,625 --> 00:41:44,250 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 800 00:41:44,333 --> 00:41:46,666 ♪ So follow your heart ♪ 801 00:41:46,750 --> 00:41:48,750 ♪ Straight to the stars ♪ 802 00:41:48,833 --> 00:41:50,458 ♪ Your bond already shows ♪ 803 00:41:50,541 --> 00:41:53,125 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 804 00:41:53,208 --> 00:41:55,291 ♪ So follow your heart ♪ 805 00:42:12,541 --> 00:42:14,500 ♪ Chase your dreams ♪ 806 00:42:14,583 --> 00:42:17,041 -♪ Run wild and free ♪ -♪ Wild and free ♪ 807 00:42:17,125 --> 00:42:20,791 ♪ Trust in your destiny ♪ 808 00:42:22,666 --> 00:42:24,875 ♪ Follow your heart ♪ 809 00:42:24,958 --> 00:42:26,916 ♪ Straight to the stars ♪ 810 00:42:27,000 --> 00:42:28,583 ♪ Your bond already shows ♪ 811 00:42:28,666 --> 00:42:31,375 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 812 00:42:31,458 --> 00:42:33,833 ♪ So follow your heart ♪ 813 00:42:33,916 --> 00:42:35,833 ♪ Straight to the stars ♪ 814 00:42:35,916 --> 00:42:37,541 ♪ Your bond already shows ♪ 815 00:42:37,625 --> 00:42:40,291 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 816 00:42:40,375 --> 00:42:42,875 ♪ So follow your heart ♪ 817 00:42:42,958 --> 00:42:44,958 ♪ Follow your heart ♪ 818 00:42:45,041 --> 00:42:46,541 ♪ Straight to the stars ♪ 819 00:42:46,625 --> 00:42:49,166 ♪ The magic glows Our friendship grows ♪ 820 00:42:49,250 --> 00:42:51,833 ♪ So follow your heart ♪ 821 00:42:58,791 --> 00:42:59,625 [music fades]